This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1273
Commission Implementing Regulation (EU) No 1273/2014 of 28 November 2014 amending for the 223rd time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the Al-Qaida network
2014 m. lapkričio 28 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1273/2014, kuriuo 223-ią kartą iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 881/2002, nustatantis tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Al-Qaida tinklu
2014 m. lapkričio 28 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1273/2014, kuriuo 223-ią kartą iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 881/2002, nustatantis tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Al-Qaida tinklu
OL L 344, 2014 11 29, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.11.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 344/16 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1273/2014
2014 m. lapkričio 28 d.
kuriuo 223-ią kartą iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 881/2002, nustatantis tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Al-Qaida tinklu
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2002 m. gegužės 27 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 881/2002, nustatantį tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Al-Qaida tinklu (1), ypač į jo 7 straipsnio 1 dalies a punktą ir 7a straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priede išvardyti asmenys, grupės ir subjektai, kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai pagal tą reglamentą įšaldomi; |
(2) |
2014 m. lapkričio 19 d. Jungtinių Tautų Saugumo Tarybos (JT ST) Sankcijų komitetas patvirtino dviejų organizacijų įtraukimą į Sankcijų Al-Qaidos tinklui komiteto sudarytą asmenų, grupių ir organizacijų, kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai turėtų būti įšaldyti, sąrašą; |
(3) |
todėl Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedas turėtų būti atitinkamai atnaujintas; |
(4) |
siekiant užtikrinti, kad šiame reglamente numatytos priemonės būtų veiksmingos, jis turėtų įsigalioti nedelsiant, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2014 m. lapkričio 28 d.
Komisijos vardu
Pirmininko pavedimu
Užsienio politikos priemonių tarnybos vadovas
(1) OL L 139, 2002 5 29, p. 9.
PRIEDAI
Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedo antraštinė dalis „Juridiniai asmenys, grupės ir organizacijos“ papildoma šiais įrašais:
a) |
„Ansar Al Charia Derna (alias: a) Ansar al-Charia Derna, b) Ansar al-Sharia Derna, c) Ansar al Charia, d) Ansar al-Sharia, e) Ansar al Sharia). Kita informacija: a) veiklą vykdo Derna ir Jebel Akhdar, Libijoje; b) paramos tinklas Tunise. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2014 11 19.“ |
b) |
„Ansar Al Charia Benghazi (alias: a) Ansar al Charia, b) Ansar al-Charia, c) Ansar al-Sharia, d) Ansar al-Charia Benghazi, e) Ansar al-Sharia Benghazi, f) Ansar al Charia in Libya (ASL), g) Katibat Ansar al Charia, h) Ansar al Sharia). Kita informacija: a) veiklą vykdo Benghazi, Libijoje; b) paramos tinklas Tunise. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2014 11 19.“ |