This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0110
Commission Delegated Regulation (EU) No 110/2014 of 30 September 2013 on the model financial regulation for public-private partnership bodies referred to in Article 209 of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council
2013 m. rugsėjo 30 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 110/2014 dėl pavyzdinio finansinio reglamento viešojo ir privačiojo sektorių partnerystės įstaigoms, nurodytoms Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 209 straipsnyje
2013 m. rugsėjo 30 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 110/2014 dėl pavyzdinio finansinio reglamento viešojo ir privačiojo sektorių partnerystės įstaigoms, nurodytoms Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 209 straipsnyje
OL L 38, 2014 2 7, p. 2–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2019; panaikino 32019R0887
7.2.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 38/2 |
KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) Nr. 110/2014
2013 m. rugsėjo 30 d.
dėl pavyzdinio finansinio reglamento viešojo ir privačiojo sektorių partnerystės įstaigoms, nurodytoms Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 209 straipsnyje
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (1), ypač į jo 209 straipsnį,
kadangi:
(1) |
atsižvelgiant į patirtį su viešojo ir privačiojo sektorių partnerystės įstaigomis, kurios pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (2) 185 straipsnį oficialiai laikomos Sąjungos įstaigomis, Reglamente (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 buvo nustatytos papildomos viešojo ir privačiojo sektorių partnerystės įstaigų kategorijos, siekiant padidinti priemonių pasirinkimą ir įtraukti įstaigas, kurių taisyklės lankstesnės ir privačiojo sektoriaus partnerių pritaikomos lengviau nei tos, kurios taikomos Sąjungos institucijoms. Į šias papildomas kategorijas įeina ir Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 209 straipsnyje nurodytos įstaigos, kurioms pavesta įgyvendinti viešojo ir privačiojo sektorių partnerystę (toliau – VPSP įstaigos); |
(2) |
siekiant užtikrinti patikimą Sąjungos lėšų finansinį valdymą ir suteikti VPSP įstaigoms galimybę priimti savo finansines taisykles, būtina priimti šioms įstaigoms skirtą pavyzdinį finansinį reglamentą; |
(3) |
VPSP įstaigos savo biudžetą turėtų sudaryti ir vykdyti laikydamosi šių biudžeto principų: vieningumo, biudžeto tikslumo, metinio periodiškumo, subalansuotumo, apskaitos vieneto, universalumo, konkretumo, patikimo finansų valdymo, kuriam užtikrinti būtina efektyvi ir veiksminga vidaus kontrolė, ir skaidrumo principų; |
(4) |
siekiant užtikrinti, kad būtų visapusiškai įgyvendinamos VPSP įstaigos užduotys ir veikla, įstaiga turėtų turėti galimybę nepanaudotus tam tikrų metų asignavimus įrašyti į ne ilgesnio kaip trejų paskesnių metų laikotarpio įplaukų ir išlaidų sąmatą; |
(5) |
VPSP įstaigai suteiktos lėšos turi būti naudojamos taikant Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 60 straipsnyje numatytą netiesioginio valdymo metodą, todėl finansų planavimo ir ataskaitų teikimo nuostatos turėtų derėti su šiuo netiesioginio valdymo metodu, pagal kurį vykdomas biudžetas. Su Sąjungos įnašu į VPSP įstaigas susijęs biudžeto įvykdymo patvirtinimas turi būti procedūros, per kurią Europos Parlamentas patvirtina, kad Komisija įvykdė Sąjungos biudžetą, dalis. Todėl, siekiant suteikti Komisijai galimybę geriau vykdyti savo pareigas, susijusias su biudžeto įvykdymo patvirtinimu, reikėtų, vadovaujantis Reglamentu (ES, Euratomas) Nr. 966/2012, tinkamai teikti metines ataskaitas, įskaitant valdymo pareiškimus; |
(6) |
būtina, atsižvelgiant į tai, kad VPSP įstaigos jungia viešąjį ir privatųjį sektorius, nustatyti apskaitos pareigūno ir leidimus suteikiančio pareigūno įgaliojimus ir pareigas. Leidimus suteikiantys pareigūnai turėtų būti visiškai atsakingi už visas jiems vadovaujant atliktas įplaukų ir išlaidų operacijas ir turėtų atsakyti už savo veiksmus, prireikus taikant ir drausmines priemones; |
(7) |
būtina aiškiau apibrėžti vidaus audito ir vidaus kontrolės funkcijas ir supaprastinti ataskaitų teikimo reikalavimus. VPSP įstaigų vidaus audito funkciją turėtų atlikti Komisijos vidaus auditorius, kuris turėtų atlikti auditą, kai tam yra pagrindo atsižvelgiant į susijusią riziką. Turėtų būti pateiktos nuostatos dėl vidaus audito struktūros sukūrimo ir veikimo; |
(8) |
siekiant užtikrinti, kad kiekviena įstaiga atsakytų už savo biudžeto vykdymą ir laikytųsi tikslų, dėl kurių ji buvo įkurta, reikėtų nustatyti, kad VPSP įstaigos, atlikdamos joms pavestas užduotis, samdyti išorės privačiojo sektoriaus įstaigas galėtų tik būtinais atvejais, išskyrus užduotis, susijusias su viešosiomis paslaugomis ar veikimu savo nuožiūra; |
(9) |
reikėtų nustatyti VPSP įstaigų įplaukų ir išlaidų operacijų principus; |
(10) |
atsižvelgiant į tai, kad VPSP įstaigos jungia viešąjį ir privatųjį sektorius, ypač į tai, kad dalį VPSP įstaigos biudžeto sudaro privačiojo sektoriaus lėšos, reikėtų leisti taikyti lanksčias viešųjų pirkimų sutarčių sudarymo procedūras. Atitinkamos procedūros turėtų atitikti skaidrumo, proporcingumo, vienodo požiūrio ir nediskriminavimo principus ir iš dalies nukrypti nuo atitinkamų Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1268/2012 (3) nuostatų. Būtina stiprinant VPSP įstaigų narių bendradarbiavimą užtikrinti geresnį ir pigesnį prekių tiekimą bei paslaugų teikimą ir išvengti pernelyg didelių viešųjų pirkimų procedūrų valdymo išlaidų. Todėl VPSP įstaigos taip pat turėtų turėti galimybę, netaikydamos viešųjų pirkimų procedūros, sudaryti su kitais nei Sąjunga savo nariais sutartis dėl produktų, paslaugų ar darbų, kuriuos tie nariai gali tiekti, teikti ar vykdyti tiesiogiai, nesinaudodami trečiųjų šalių paslaugomis, tiekimo, teikimo ar vykdymo; |
(11) |
siekiant padidinti ekonominį veiksmingumą, reikėtų suteikti galimybę dalytis funkcijomis arba perleisti jas kitai Komisijos įstaigai, visų pirma suteikti galimybę pavesti Komisijos apskaitos pareigūnui visas arba dalį VPSP įstaigos apskaitos pareigūno užduočių; |
(12) |
VPSP įstaigos turėtų turėti galimybę prašyti išorės ekspertų įvertinti dotacijų paraiškas, projektus ir konkursų pasiūlymus ir pateikti nuomonių ir patarimų konkrečiais atvejais. Šie ekspertai turėtų būti atrenkami vadovaujantis nediskriminavimo, vienodo požiūrio ir interesų konflikto nebuvimo principais; |
(13) |
dotacijos ir apdovanojimai turėtų būti skiriami vadovaujantis atitinkamomis Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 ir Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1268/2012 nuostatomis ir laikantis konkrečių VPSP įstaigos steigimo dokumento nuostatų arba konkrečių programos, kurią įgyvendinti yra pavesta VPSP įstaigai, pagrindinio teisės akto nuostatų, kad būtų užtikrintas įgyvendinimo derėjimas su Komisijos tiesiogiai valdomais veiksmais; |
(14) |
tais atvejais, kai, vadovaujantis Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 143 straipsnyje nurodytomis apskaitos taisyklėmis, reikia konsoliduoti VPSP įstaigų ataskaitas, pagal VPSP įstaigų taikomas taisykles turėtų būti galima tokį konsolidavimą atlikti; |
(15) |
šis reglamentas turėtų įsigalioti kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, kad VPSP įstaigos galėtų laiku – 2014 m. sausio 1 d. – priimti peržiūrėtus finansinius reglamentus siekiant, kad kitos daugiametės finansinės programos laikotarpiu būtų užtikrintos nuoseklios taisyklės, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 SKYRIUS
TAIKYMO SRITIS
1 straipsnis
Dalykas
Šiuo reglamentu nustatomi pagrindiniai principai, pagal kuriuos viešojo ir privačiojo sektorių partnerystės įstaigos (toliau – VPSP įstaigos) priima savo finansines taisykles. Vadovaujantis Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 209 straipsnio ketvirta pastraipa, VPSP įstaigos finansinės taisyklės nuo šio reglamento gali nukrypti tik jei to reikia dėl specifinių poreikių ir gavus išankstinį Komisijos sutikimą.
Kiekviena VPSP įstaiga priima išsamias nuostatas, kuriomis šie principai įgyvendinami jos finansinėmis taisyklėmis.
2 straipsnis
Apibrėžtys
Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:
— valdyba– pagrindinis VPSP įstaigos vidaus organas, atsakingas už sprendimų finansų ir biudžeto klausimais priėmimą, neatsižvelgiant į tai, kaip jis įvardytas VPSP įstaigos steigimo dokumente;
— direktorius– asmuo, atsakingas už valdybos sprendimų ir VPSP įstaigos biudžeto vykdymą, kaip leidimus suteikiantis pareigūnas, neatsižvelgiant į tai, kaip jis įvardytas VPSP įstaigos steigimo dokumente;
— narys– VPSP įstaigos narys pagal jos steigimo dokumentą;
— steigimo dokumentas– Sąjungos teisės dokumentas, kuriuo reglamentuojami pagrindiniai VPSP įstaigos sukūrimo ir veiklos aspektai;
— VPSP įstaigos biudžetas– dokumentas, kuriuo numatomos ir leidžiamos daryti kiekvienų finansinių metų įplaukos ir išlaidos, laikomos reikalingomis VPSP įstaigai.
3 straipsnis
Biudžeto mastas
VPSP įstaigos biudžetą sudaro:
a) |
VPSP įstaigos įplaukos, susidedančios iš:
|
b) |
VPSP įstaigos išlaidos, įskaitant administracines išlaidas. |
2 SKYRIUS
BIUDŽETO PRINCIPAI
4 straipsnis
Biudžeto principų laikymasis
VPSP įstaigos biudžetas sudaromas ir vykdomas laikantis vieningumo, biudžeto tikslumo, metinio periodiškumo, subalansuotumo, apskaitos vieneto, universalumo, konkretumo, patikimo finansų valdymo, kuriam užtikrinti būtina efektyvi ir veiksminga vidaus kontrolė, ir skaidrumo principų, kaip nustatyta šiame reglamente.
5 straipsnis
Vieningumo ir biudžeto tikslumo principai
1. Įplaukos surenkamos ir išlaidos patiriamos tik jei yra įrašomos į tam tikrą VPSP įstaigos biudžeto eilutę.
2. Negalima prisiimti ar leisti daryti išlaidų, kurios viršija VPSP įstaigos biudžetu patvirtintus asignavimus.
3. Asignavimas į VPSP įstaigos biudžetą gali būti įrašytas tik jei yra skirtas išlaidoms, kurios laikomos būtinomis, padengti.
4. Iš išankstinio finansavimo mokėjimų, atliktų iš VPSP įstaigos biudžeto, gaunamos palūkanos nėra mokėtinos VPSP įstaigai.
6 straipsnis
Metinio periodiškumo principas
1. Į VPSP įstaigos biudžetą įrašyti asignavimai patvirtinami vieneriems finansiniams metams, kurie prasideda sausio 1 d. ir baigiasi gruodžio 31 d.
2. Įsipareigojimų asignavimus sudaro visų finansiniais metais prisiimtų teisinių įsipareigojimų bendra suma.
3. Mokėjimų asignavimus sudaro mokėjimai, atliekami vykdant tais arba ankstesniais finansiniais metais prisiimtus teisinius įsipareigojimus.
4. Administracinių asignavimų atveju išlaidos neturi viršyti tais metais numatytų gauti 3 straipsnio a punkto i papunktyje nurodytų įplaukų.
5. Atsižvelgiant į VPSP įstaigos poreikius, nepanaudotus asignavimus galima įrašyti į ne ilgesnio kaip trejų paskesnių metų laikotarpio įplaukų ir išlaidų sąmatą. Šie asignavimai turi būti panaudojami pirmiausiai.
6. Šio straipsnio 1–5 dalies nuostatomis neužkertamas kelias biudžetinius įsipareigojimus, susijusius su veiksmais, kurie tęsiasi daugiau nei vienerius finansinius metus, suskaidyti į per kelerius metų mokamas metines dalis tuo atveju, kai tai yra numatyta steigimo dokumente arba kai jie yra susiję su administracinėmis išlaidomis.
7 straipsnis
Subalansuotumo principas
1. Įplaukos ir mokėjimų asignavimai turi būti subalansuoti.
2. Įsipareigojimų asignavimai turi neviršyti bendros atitinkamo metinio Sąjungos įnašo, nurodyto su Komisija sudarytame metiniame lėšų pervedimo susitarime, metinių kitų nei Sąjunga narių įnašų, kitų 3 straipsnyje nurodytų įplaukų ir 6 straipsnio 5 dalyje nurodytų nepanaudotų asignavimų sumos.
3. Pagal VPSP įstaigos biudžeto struktūrą VPSP įstaiga negali imti paskolų.
4. Teigiamas biudžeto vykdymo rezultatas įrašomas į kitų finansinių metų biudžetą kaip įplaukos.
Neigiamas biudžeto vykdymo rezultatas įrašomas į kitų finansinių metų biudžetą kaip mokėjimų asignavimai.
8 straipsnis
Apskaitos vieneto principas
VPSP įstaigos biudžetas sudaromas ir vykdomas eurais, ataskaitose sumos nurodomos eurais. Tačiau pinigų srautų tikslais apskaitos pareigūnas yra įgaliotas vykdyti operacijas kitomis valiutomis, kaip nustatyta VPSP įstaigos finansinėse taisyklėse.
9 straipsnis
Universalumo principas
1. Nepažeidžiant šio straipsnio 2 dalies nuostatų, bendra įplaukų suma turi padengti bendrą mokėjimų asignavimų sumą. Visos įplaukos ir išlaidos įrašomos nekoreguojant jų viena kitos atžvilgiu ir laikantis konkrečių VPSP įstaigos finansinėse taisyklėse išdėstytų nuostatų dėl atvejų, kuriais iš mokėjimo prašymų galima išskaityti tam tikras sumas ir po to perduoti juos grynajai sumai išmokėti.
2. Konkrečiam tikslui numatytos įplaukos, tokios kaip pajamos iš fondų, subsidijos, dovanojamas turtas ir testamentu paliekamas turtas, naudojamos specifinėms išlaidoms padengti.
3. Direktorius gali priimti bet kokį VPSP įstaigai dovanojamą turtą, tokį kaip fondai, subsidijos, dovanojamas turtas ir testamentu paliekamas turtas.
Jeigu priimant dovanojamą turtą gali atsirasti didelių finansinių išlaidų, būtina gauti išankstinį valdybos leidimą; valdyba sprendimą priima per du mėnesius nuo prašymo gavimo dienos. Jei per tą laiką valdyba sprendimo nepriima, dovanojamas turtas laikomas priimtinu.
Suma, kurią viršijus susijusios finansinės išlaidos laikomos didelėmis, nustatoma valdybos sprendimu.
10 straipsnis
Konkretumo principas
1. Asignavimai konkretiems tikslams paskiriami bent jau pagal antraštinę dalį ir skyrių.
2. Direktorius gali perkelti asignavimus iš vieno skyriaus į kitą be jokių apribojimų, taip pat perkelti iš vienos antraštinės dalies į kitą ne daugiau kaip 10 % asignavimų, numatytų tiems metams, kurie nurodyti eilutėje, iš kurios perkeliami asignavimai.
Jei perkeltina suma viršija pirmoje pastraipoje nurodytą ribą, direktorius gali teikti pasiūlymą valdybai dėl asignavimų perkėlimo iš vienos antraštinės dalies į kitą. Valdyba gali per tris savaites pareikšti prieštaravimą tokiems perkėlimams. Po šio termino perkėlimai laikomi patvirtintais.
Direktorius kuo skubiau informuoja valdybą apie visus pagal pirmą pastraipą atliktus perkėlimus.
11 straipsnis
Patikimo finansų valdymo principas
1. Asignavimai naudojami laikantis patikimo finansų valdymo principo, t. y. ekonomiškumo, veiksmingumo ir efektyvumo principų.
2. Ekonomiškumo principu reikalaujama, kad ištekliai, kuriuos VPSP įstaiga naudoja vykdydama savo veiklą, būtų prieinami tinkamu laiku, reikiamo kiekio bei kokybės ir geriausia kaina.
Veiksmingumo principu siekiama geriausio panaudotų išteklių ir pasiektų rezultatų santykio.
Efektyvumo principas – tai konkrečių nustatytų tikslų įvykdymas ir planuotų rezultatų pasiekimas.
3. Visiems VPSP įstaigos biudžete numatytiems veiklos sektoriams nustatomi konkretūs, išmatuojami, pasiekiami, svarbūs ir apibrėžto laikotarpio tikslai. Šių tikslų įgyvendinimas stebimas naudojant kiekvienai veiklai nustatytus rezultatų rodiklius; informaciją apie tai direktorius kasmet pateikia valdybai, vėliausiai – dokumentuose, pridedamuose prie VPSP įstaigos biudžeto projekto.
4. Išskyrus atvejus, kai steigimo dokumente numatyta, kad vertinimus atlieka Komisija, VPSP įstaiga, siekdama tobulinti sprendimų priėmimą, atlieka savo su didelėmis išlaidomis susijusių programų ir veiklos vertinimus, įskaitant ex post vertinimus, ir jų rezultatus išsiunčia valdybai.
12 straipsnis
Biudžeto vykdymo vidaus kontrolė
1. VPSP įstaigos biudžetas vykdomas taikant efektyvią ir veiksmingą vidaus kontrolę.
2. VPSP įstaigos biudžeto vykdymo tikslais vidaus kontrolė apibrėžiama kaip visuose valdymo lygmenyse vykdomas procesas, kurio paskirtis – suteikti pakankamą užtikrinimą, kad bus pasiekti šie tikslai:
a) |
operacijų efektyvumo, veiksmingumo ir ekonomiškumo; |
b) |
ataskaitų teikimo patikimumo; |
c) |
turto ir informacijos apsaugos; |
d) |
sukčiavimo ir pažeidimų prevencijos, nustatymo, ištaisymo ir tolesnių veiksmų; |
e) |
tinkamo rizikos, susijusios su pagrindinių operacijų teisėtumu ir tvarkingumu, valdymo, atsižvelgiant į daugiametį programų pobūdį ir atitinkamų mokėjimų ypatybes. |
3. Efektyvi ir veiksminga vidaus kontrolė grindžiama geriausia tarptautine praktika ir visų pirma apima Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 32 straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatytus elementus, atsižvelgiant į VPSP įstaigos struktūrą ir dydį, jai pavestų užduočių pobūdį, sumas ir susijusią finansinę ir veiklos riziką.
13 straipsnis
Skaidrumo principas
1. VPSP įstaigos biudžetas sudaromas ir įgyvendinamas, ir ataskaitos pateikiamos laikantis skaidrumo principo.
2. Priimtas VPSP įstaigos biudžetas, įskaitant etatų planą, ir taisomieji biudžetai, įskaitant 15 straipsnio 1 dalyje numatytus pritaikymus, paskelbiami VPSP įstaigos interneto svetainėje per keturias savaites nuo jų priėmimo ir perduodami Komisijai bei Audito Rūmams.
3. VPSP įstaiga, vadovaudamasi Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1268/2012 21 straipsnio 2, 3 ir 4 dalimis, ne vėliau kaip iki kitų finansinių metų birželio 30 d. savo interneto svetainėje standartine informacijos pateikimo tvarka paskelbia lėšų iš jos biudžeto gavėjus.
Paskelbta informacija turi būti lengvai prieinama, skaidri ir visapusiška. Ši informacija skelbiama deramai laikantis konfidencialumo ir saugumo, ypač asmens duomenų apsaugos reikalavimų, išdėstytų Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 45/2001 (4).
4. Ekspertų, su kuriais sudarytos sutartys pagal šio reglamento 34 straipsnį, sąrašas skelbiamas Sąjungos interneto svetainėje.
3 SKYRIUS
FINANSŲ PLANAVIMAS
14 straipsnis
Įplaukų ir išlaidų sąmatos
1. VPSP įstaiga ne vėliau kaip iki metų, po kurių bus vykdomas VPSP įstaigos biudžetas, sausio 31 d. išsiunčia Komisijai ir kitiems nariams savo įplaukų ir išlaidų sąmatą ir bendrąsias gaires, kuriomis ta sąmata grindžiama, taip pat savo darbo programos, nurodytos 31 straipsnio 4 dalyje, projektą.
2. Į VPSP įstaigos įplaukų ir išlaidų sąmatą įeina:
a) |
numatytas nuolatinių ir laikinų etatų pagal pareigų grupes ir kategorijas skaičius ir numatytas visos darbo dienos ekvivalentais išreikštas sutartininkų ir komandiruotų nacionalinių ekspertų skaičius, neviršijant biudžeto asignavimų; |
b) |
pasikeitus etatus užimančių asmenų skaičiui – aiškinamasis raštas, kuriuo pagrindžiamas prašymas leisti sukurti naujų etatų; |
c) |
grynųjų pinigų mokėjimų ir įplaukų ketvirčio sąmata; |
d) |
informacija apie visų anksčiau nustatytų įvairios veiklos tikslų įvykdymą; |
e) |
nustatyti finansinių metų, su kuriais susijusi sąmata, tikslai nurodant visus konkrečius biudžeto lėšų, skirtų šiems tikslams pasiekti, poreikius; |
f) |
praėjusių finansinių metų administracinės išlaidos ir panaudotos VPSP biudžeto lėšos; |
g) |
narių sumokėtų finansinių įnašų suma ir kitų nei Sąjunga narių nepiniginių įnašų vertė; |
h) |
informacija apie nepanaudotus asignavimus, kurie pagal 6 straipsnio 5 dalį buvo įrašyti į įplaukų ir išlaidų sąmatą, nurodant sumas per metus. |
15 straipsnis
Biudžeto sudarymas
1. VPSP įstaigos biudžetą ir etatų planą, įskaitant nuolatinių ir laikinų etatų pagal pareigų grupes ir kategorijas skaičių ir visos darbo dienos ekvivalentais išreikštą sutartininkų ir komandiruotų nacionalinių ekspertų skaičių, priima valdyba, vadovaudamasi VPSP įstaigos steigimo dokumentu. VPSP įstaigos finansinėse taisyklėse gali būti išdėstytos išsamesnės nuostatos. Visi VPSP įstaigos biudžeto, įskaitant etatų planą, keitimai atliekami priimant VPSP įstaigos taisomąjį biudžetą pagal tą pačią tvarką kaip ir priimant pradinį biudžetą. VPSP įstaigos biudžetas ir tam tikrais atvejais VPSP įstaigos taisomieji biudžetai pritaikomi siekiant atsižvelgti į Sąjungos biudžete nustatytą Sąjungos įnašo sumą.
2. VPSP įstaigos biudžetą sudaro įplaukų ir išlaidų suvestinės.
3. VPSP įstaigos biudžete nurodoma:
a) |
įplaukų suvestinėje:
|
b) |
išlaidų suvestinėje:
|
4. Etatų plane šalia tais finansiniais metais leistino etatų skaičiaus nurodomas ankstesniais metais leistas etatų skaičius ir faktiškai užimtų etatų skaičius. Tokia pati informacija pateikiama ir apie sutartininkus bei komandiruotus nacionalinius ekspertus.
4 SKYRIUS
FINANSŲ PAREIGŪNAI
16 straipsnis
Biudžeto vykdymas pagal patikimo finansų valdymo principą
1. Leidimus suteikiančio pareigūno pareigas atlieka direktorius. Direktorius savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų vykdo VPSP įstaigos biudžeto įplaukas ir išlaidas, vadovaudamasis VPSP įstaigos finansinėmis taisyklėmis ir patikimo finansų valdymo principu. Direktorius atsako už tai, kad būtų laikomasi teisėtumo ir tvarkingumo reikalavimų.
Nepažeisdama leidimus suteikiančio pareigūno atsakomybės sukčiavimo ir pažeidimų prevencijos ir nustatymo srityje, VPSP įstaiga dalyvauja Europos kovos su sukčiavimu tarnybos (OLAF) sukčiavimo prevencijos veikloje.
2. Direktorius, vadovaudamasis VPSP įstaigos finansinėse taisyklėse nustatytomis sąlygomis, gali suteikti biudžeto vykdymo įgaliojimus VPSP įstaigos darbuotojams, kuriems taikomi Tarnybos nuostatai, jei šie galioja VPSP įstaigos darbuotojams. Taip įgalioti asmenys gali veikti tik neviršydami jiems aiškiai suteiktų įgaliojimų.
17 straipsnis
Leidimus suteikiančio pareigūno įgaliojimai ir pareigos
1. Direktorius VPSP įstaigos biudžetą vykdo jam pavaldžiuose departamentuose.
2. Kai tai būtina, galima sudarant sutartis pavesti išoriniams privačiojo sektoriaus subjektams arba institucijoms techninės kompetencijos užduotis ir administracinius, parengiamuosius arba pagalbinius darbus, nesusijusius su viešosios valdžios funkcijų vykdymu arba veikimu savo nuožiūra.
3. Direktorius, laikydamasis valdybos priimtų būtiniausių standartų ir deramai atsižvelgęs į riziką, susijusią su valdymo sąlygomis ir finansuojamo veiksmo pobūdžiu, nustato organizacinę struktūrą ir vidaus kontrolės sistemas, tinkamas direktoriaus pareigoms atlikti. Tokia struktūra ir sistemos sukuriamos remiantis rizikos analize, kurioje atsižvelgiama į jų ekonominį veiksmingumą.
Direktorius savo departamentuose gali sukurti eksperto ir patarėjo, kurie padėtų jam kontroliuoti su jo veikla susijusią riziką, pareigybę.
4. Leidimus suteikiantis pareigūnas su atliktomis operacijomis susijusius patvirtinamuosius dokumentus saugo penkerius metus nuo sprendimo, kuriuo patvirtinama, kad Komisija įvykdė atitinkamų metų Sąjungos biudžetą, priėmimo dienos. Patvirtinamuosiuose dokumentuose esantys asmens duomenys, kurie nėra būtini kontrolės ir audito tikslais, jei įmanoma, pašalinami. Bet kokiu atveju srauto duomenys saugomi pagal Reglamento (EB) Nr. 45/2001 37 straipsnio 2 dalį.
18 straipsnis
Ex ante kontrolė
1. Kiekvienai operacijai taikoma bent ex ante kontrolė, pagrįsta dokumentų tikrinimu ir turimais jau atliktos kontrolės, susijusios su operacijos veiklos ir finansiniais aspektais, rezultatais.
Ex ante kontrolė apima operacijos pradėjimą ir patikrinimą.
Operacijos pradėjimas ir patikrinimas yra atskiros funkcijos.
2. Operacijos pradėjimas suprantamas kaip visos operacijos, kurios sudaro parengiamąjį etapą priimant teisės aktus, kuriais remdamasis atsakingas leidimus suteikiantis pareigūnas vykdo VPSP biudžetą.
3. Operacijos ex ante patikrinimas suprantamas kaip visos ex ante patikros, kurias organizuoja atsakingas leidimus suteikiantis pareigūnas, norėdamas patikrinti veiklos ir finansinius aspektus.
4. Vykdant ex ante kontrolę, tikrinamas prašomų patvirtinamųjų dokumentų ir kitos turimos informacijos ryšys.
Ex ante kontrolės dažnumą ir intensyvumą nustato atsakingas leidimus suteikiantis pareigūnas, atsižvelgdamas į rizikos ir ekonominio veiksmingumo aspektus. Iškilus abejonių, už atitinkamo mokėjimo tvirtinimą atsakingas leidimus suteikiantis pareigūnas prašo papildomos informacijos arba vykdo kontrolę vietoje, kad gautų pakankamą užtikrinimą, kuris yra ex ante kontrolės dalis.
Ex ante kontrolės tikslas – įsitikinti, kad:
a) |
išlaidos yra tvarkingos ir atitinka taikomas nuostatas; |
b) |
taikomas 11 straipsnyje nustatytas patikimo finansų valdymo principas. |
Vykdant kontrolę, keli atskiri panašūs sandoriai, susiję su įprastomis išlaidomis, skirtomis atlyginimams, pensijoms, komandiruočių išlaidoms ir medicininėms išlaidoms grąžinti, atsakingo leidimus suteikiančio pareigūno gali būti vertinami kaip viena operacija.
19 straipsnis
Ex post kontrolė
1. Atsakingas leidimus suteikiantis pareigūnas gali įvesti ex post kontrolę, kad patikrintų operacijas, kurios jau buvo patvirtintos atlikus ex ante kontrolę. Tokia kontrolė gali būti vykdoma atrankos būdu atsižvelgiant į riziką.
Ex post kontrolė gali būti vykdoma remiantis dokumentais ir, tam tikrais atvejais, vietoje.
2. Ex post kontrolę vykdo kiti darbuotojai nei tie, kurie atsakingi už ex ante kontrolę. Už ex post kontrolę atsakingi darbuotojai turi būti nepavaldūs darbuotojams, atsakingiems už ex ante kontrolę.
Darbuotojai, atsakingi už finansinių operacijų valdymo kontrolę, turi turėti būtinus profesinius įgūdžius.
20 straipsnis
Metinių ataskaitų teikimas
Leidimus suteikiantis pareigūnas teikia valdybai metines savo pareigų vykdymo ataskaitas. Šiuo tikslu leidimus suteikiantis pareigūnas ne vėliau kaip kitų finansinių metų vasario 15 d. valdybai ir Komisijai pateikia:
a) |
VPSP įstaigos metinės darbo programos įgyvendinimo, biudžeto vykdymo ir darbuotojų išteklių panaudojimo ataskaitą; |
b) |
preliminarias VPSP įstaigos ataskaitas, įskaitant 39 straipsnyje nurodytą biudžeto ir finansų valdymo ataskaitą; |
c) |
valdymo pareiškimą, kuriame, jei nėra išlygų, kuriose nurodyta kitaip, pareiškiama, kad leidimus suteikiantis pareigūnas yra pakankamai užtikrintas, kad:
|
d) |
galutinių audito ataskaitų ir vykdytos kontrolės suvestinę, įskaitant nustatytų sistemų klaidų ir trūkumų pobūdžio bei masto analizę, taip pat taisomųjų veiksmų, kurių buvo imtasi ar planuojama imtis, aprašą. |
Ataskaitoje, atsižvelgiant į nustatytus tikslus, nurodomi veiklos rezultatai, su šia veikla susijusi rizika, suteiktų išteklių panaudojimas ir vidaus kontrolės sistemų veiksmingumas bei efektyvumas; ataskaita turi būti proporcinga pavestų užduočių pobūdžiui ir disponuojamų sumų dydžiui.
Direktorius ne vėliau kaip kiekvienų metų liepos 1 d. išsiunčia Komisijai šio straipsnio 1 dalies c ir d punktuose nurodytus dokumentus ir valdybos pateiktą jų vertinimą, patvirtintą metinę veiklos ataskaitą ir galutines ataskaitas kartu su valdybos pagal 43 straipsnio 2 dalį pateiktu jų patvirtinimu. Komisija išsiunčia šiuos dokumentus Europos Parlamentui ir Tarybai.
21 straipsnis
Sąjungos finansinių interesų apsauga
1. Jei finansų valdymo ir sandorių kontrolės veikloje dalyvaujantis darbuotojas mano, kad sprendimas, kurį jo viršininkas reikalauja vykdyti arba jam pritarti, yra neteisėtas arba neatitinka patikimo finansų valdymo principų arba profesinių taisyklių, kurių iš to darbuotojo reikalaujama laikytis, jis apie tai raštu praneša direktoriui, kuris taip pat atsako raštu. Jei direktorius nesiima veiksmų arba patvirtina pradinį sprendimą ar nurodymą ir darbuotojas mano, kad toks patvirtinimas nėra pagrįstas atsakymas į jam rūpimą klausimą, darbuotojas raštu informuoja 23 straipsnio 3 dalyje nurodytą atitinkamą komisiją. 23 straipsnio 3 dalyje nurodyta komisija nedelsdama informuoja valdybą.
2. Neteisėtos veiklos, sukčiavimo arba korupcijos, kurie gali pakenkti VPSP įstaigos arba jos narių interesams, atveju darbuotojas praneša institucijoms ir įstaigoms, nurodytoms taikytinuose teisės aktuose. Sutartyse su išorės auditoriais, atliekančiais VPSP įstaigos finansų valdymo auditą, turi būti numatyta išorės auditoriaus pareiga informuoti leidimus suteikiantį pareigūną apie visus įtariamus neteisėtos veiklos, sukčiavimo arba korupcijos, kurie gali pakenkti VPSP įstaigos arba jos narių interesams, atvejus.
22 straipsnis
Apskaitos pareigūnas
1. Valdyba paskiria apskaitos pareigūną, kuriam taikomi Tarnybos nuostatai, jei šie galioja VPSP įstaigos darbuotojams, ir kuris savo pareigas vykdo visiškai nepriklausomai. Apskaitos pareigūnas VPSP įstaigoje yra atsakingas už:
a) |
tinkamą mokėjimų vykdymą, įplaukų surinkimą ir nustatytų gautinų sumų susigrąžinimą; |
b) |
ataskaitų saugojimą, rengimą ir teikimą pagal 8 skyrių; |
c) |
apskaitos taisyklių ir sąskaitų plano įgyvendinimą pagal 8 skyrių; |
d) |
apskaitos sistemų nustatymą bei tvirtinimą ir, prireikus, leidimus suteikiančio pareigūno nustatytų apskaitos informacijos teikimo arba pagrindimo sistemų tvirtinimą; šiuo atžvilgiu apskaitos pareigūnas įgaliotas bet kuriuo metu patikrinti atitiktį patvirtinimo kriterijams; |
e) |
iždo valdymą. |
2. Dvi ar daugiau VPSP įstaigų gali paskirti tą patį apskaitos pareigūną.
VPSP įstaigos taip pat gali su Komisija sutarti, kad Komisijos apskaitos pareigūnas būtų ir VPSP įstaigos apskaitos pareigūnas.
Atsižvelgdamos į ekonominio veiksmingumo aspektą, VPSP įstaigos taip pat gali Komisijos apskaitos pareigūnui pavesti dalį VPSP įstaigos apskaitos pareigūno užduočių.
Šioje dalyje nurodytu atveju VPSP įstaigos užtikrina, kad būtų išvengta interesų konflikto.
3. Apskaitos pareigūnas iš leidimus suteikiančio pareigūno gauna visą informaciją, kuri yra būtina ataskaitoms, teisingai ir objektyviai parodančioms VPSP įstaigos finansinę būklę ir biudžeto vykdymą, parengti. Leidimus suteikiantis pareigūnas užtikrina šios informacijos patikimumą.
4. Prieš direktoriui patvirtinant ataskaitas, apskaitos pareigūnas jas pasirašo, taip patvirtindamas, kad yra pakankamai užtikrintas, kad ataskaitos teisingai ir objektyviai rodo VPSP įstaigos finansinę būklę.
Pirmoje pastraipoje nurodytu tikslu apskaitos pareigūnas įsitikina, kad ataskaitos yra parengtos pagal 38 straipsnyje nurodytas apskaitos taisykles ir kad jose yra nurodytos visos įplaukos ir išlaidos.
Apskaitos pareigūnas įgaliotas patikrinti gautą informaciją ir atlikti bet kokius papildomus patikrinimus, kurie, jo nuomone, būtini, kad būtų galima pasirašyti ataskaitas.
Apskaitos pareigūnas prireikus daro išlygas, tiksliai paaiškindamas tokių išlygų pobūdį ir taikymo sritį.
Taikant šio straipsnio 5 dalį tik apskaitos pareigūnas yra įgaliotas tvarkyti grynuosius pinigus ir pinigų ekvivalentus. Apskaitos pareigūnas atsakingas už jų saugojimą.
5. Vykdydamas savo pareigas apskaitos pareigūnas gali, vadovaudamasis VPSP įstaigos finansinėmis taisyklėmis, pavesti tam tikras užduotis darbuotojams, kuriems taikomi Tarnybos nuostatai, jei šie galioja VPSP įstaigos darbuotojams, kai tai yra būtina jo pareigoms atlikti.
6. Nepažeisdama drausminių priemonių, valdyba gali bet kuriuo metu laikinai ar visam laikui nušalinti apskaitos pareigūną nuo pareigų. Tokiu atveju valdyba skiria laikinąjį apskaitos pareigūną.
23 straipsnis
Finansų pareigūnų atsakomybė
1. 16 ir 25 straipsniais neapribojama bet kokia galima finansų pareigūnų baudžiamoji atsakomybė, numatyta taikomoje nacionalinėje teisėje ir galiojančiose nuostatose dėl Sąjungos finansinių interesų apsaugos ir dėl kovos su Sąjungos arba valstybių narių pareigūnų korupcija.
2. Kiekvienam leidimus suteikiančiam pareigūnui ir apskaitos pareigūnui gali būti taikoma drausminė priemonė ir iš jo gali būti reikalaujama sumokėti kompensaciją, kaip nustatyta Tarnybos nuostatuose. Neteisėtos veiklos, sukčiavimo arba korupcijos, kurie gali pakenkti VPSP įstaigos ar jos narių interesams, atveju klausimas perduodamas taikytinuose teisės aktuose nurodytoms institucijoms ir įstaigoms, visų pirma OLAF.
3. Speciali finansinių pažeidimų komisija, kurią pagal Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 73 straipsnio 6 dalį sudarė arba kurioje dalyvauja Komisija, VPSP įstaigos atžvilgiu turi tokias pačias teises kaip ir Komisijos departamentų atžvilgiu, nebent valdyba nusprendžia sudaryti funkciniu atžvilgiu nepriklausomą komisiją arba dalyvauti bendroje kelių įstaigų sudarytoje komisijoje. Į VPSP įstaigų pateiktus klausimus svarstančios specialios finansinių pažeidimų komisijos, kurią sudarė arba kurioje dalyvauja Komisija, sudėtį turi įeiti vienas VPSP įstaigos darbuotojas.
Remdamasis pirmoje pastraipoje nurodytos komisijos nuomone, direktorius nusprendžia, ar pradėti drausminės priemonės taikymo arba reikalavimo sumokėti kompensaciją procedūrą. Nustačiusi sistemines problemas komisija išsiunčia leidimus suteikiančiam pareigūnui ataskaitą su rekomendacijomis. Jei nuomonė susijusi su direktoriumi, komisija išsiunčia ją valdybai ir Komisijos vidaus auditoriui. Direktorius savo pagal 20 straipsnį teikiamoje ataskaitoje anonimiškai pateikia komisijos nuomones ir nurodo priemones, kurių po to imtasi.
4. Iš bet kurio darbuotojo galima pareikalauti visiškai arba iš dalies atlyginti žalą, padarytą VPSP įstaigai dėl sunkaus nusižengimo einant savo pareigas ar su jomis susijusio sunkaus nusižengimo. Paskyrimų tarnyba priima pagrįstą sprendimą atlikusi taikytinuose teisės aktuose nustatytus drausminių klausimų formalumus.
24 straipsnis
Interesų konfliktas
1. 16 ir 25 straipsniuose apibrėžti finansų pareigūnai ir kiti biudžeto vykdymo ir valdymo, įskaitant parengiamuosius veiksmus, taip pat audito arba kontrolės veikloje dalyvaujantys asmenys nesiima jokių veiksmų, dėl kurių gali kilti jų ir VPSP įstaigos interesų konfliktas.
Jei toks pavojus kyla, atitinkamas asmuo susilaiko nuo tokių veiksmų ir perduoda klausimą svarstyti direktoriui, kuris raštu patvirtina, ar interesų konfliktas egzistuoja. Atitinkamas asmuo taip pat informuoja savo tiesioginį vadovą. Jei tas pareigūnas yra direktorius, jis privalo perduoti klausimą svarstyti valdybai.
Jei nustatoma, kad interesų konfliktas egzistuoja, atitinkamas asmuo privalo nutraukti bet kokią su tuo klausimu susijusią veiklą. Direktoriaus atveju valdybos direktorius imasi tolesnių reikiamų veiksmų.
2. 1 dalyje minimas interesų konfliktas konstatuojamas tais atvejais, kai dėl priežasčių, susijusių su šeima, emociniu gyvenimu, politine arba pilietine priklausomybe, ekonominiais interesais arba kitais su gavėju turimais bendrais interesais, kyla pavojus, kad 1 dalyje nurodytas finansų pareigūnas arba kitas asmuo nebegalės nešališkai ir objektyviai atlikti savo pareigų.
25 straipsnis
Pareigų atskyrimas
Leidimus suteikiančio pareigūno ir apskaitos pareigūno pareigos yra atskirtos ir nesuderinamos tarpusavyje.
5 SKYRIUS
VIDAUS AUDITAS
26 straipsnis
Vidaus auditoriaus skyrimas, įgaliojimai ir pareigos
1. VPSP įstaiga turi turėti vidaus audito funkciją, kuri turi būti vykdoma laikantis atitinkamų tarptautinių standartų.
2. Vidaus audito funkciją vykdo Komisijos vidaus auditorius. Vidaus auditorius negali būti nei leidimus suteikiantis pareigūnas, nei apskaitos pareigūnas.
3. Vidaus auditorius pataria VPSP įstaigai dėl rizikos valdymo, teikdamas nešališkas nuomones dėl valdymo ir kontrolės sistemų kokybės ir rekomendacijas dėl operacijų vykdymo sąlygų tobulinimo ir patikimo finansų valdymo skatinimo.
Vidaus auditorius visų pirma atsakingas už:
a) |
vidaus valdymo sistemų tinkamumo bei veiksmingumo ir rezultatų, kuriuos departamentai pasiekė įgyvendindami programas ir veiksmus, atsižvelgiant į su šiais susijusią riziką, vertinimą; |
b) |
vidaus kontrolės ir audito sistemų, taikomų kiekvienai biudžeto vykdymo operacijai, veiksmingumo ir efektyvumo vertinimą. |
4. Vykdydamas savo pareigas, vidaus auditorius atlieka visos VPSP įstaigos veiklos ir visų jos departamentų auditą. Vidaus auditoriui prieinama visa, be jokių apribojimų, informacija, kurios jam reikia savo pareigoms atlikti.
5. Vidaus auditorius atsižvelgia į leidimus suteikiančio pareigūno pagal 20 straipsnį teikiamą ataskaitą ir visą kitą nurodytą informaciją.
6. Vidaus auditorius praneša valdybai ir direktoriui apie nustatytus faktus ir rekomendacijas.
Vidaus auditorius praneša ir apie atvejus, kuriais:
— |
nesiimta šalinti didelės rizikos ir neatsižvelgta į rekomendacijas, |
— |
smarkiai vėluojama įgyvendinti ankstesniais metais pateiktas rekomendacijas. |
Valdyba ir direktorius užtikrina nuolatinę audito rekomendacijų įgyvendinimo stebėseną. Valdyba išnagrinėja 20 straipsnyje nurodytą informaciją ir patikrina, ar rekomendacijos buvo visiškai ir laiku įgyvendintos.
7. VPSP įstaiga užtikrina, kad vidaus auditoriaus kontaktiniai duomenys būtų prieinami visiems fiziniams ar juridiniams asmenims, dalyvaujantiems išlaidų operacijų veikloje, kad būtų galima konfidencialiai kreiptis į vidaus auditorių.
8. Vidaus auditoriaus ataskaitos ir nustatyti faktai visuomenei prieinami tik po to, kai vidaus auditorius patvirtina veiksmus, kurių imtasi rekomendacijoms įgyvendinti.
27 straipsnis
Vidaus auditoriaus nepriklausomumas
Vidaus auditoriaus nepriklausomumas, vidaus auditoriaus atsakomybė už veiksmus, kurių jis ėmėsi atlikdamas savo pareigas, ir vidaus auditoriaus teisė pateikti ieškinį Europos Sąjungos Teisingumo Teismui apibrėžiami pagal Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 100 straipsnį.
28 straipsnis
Vidaus audito struktūros sukūrimas
1. Deramai atsižvelgusi į ekonominio veiksmingumo ir pridėtinės vertės aspektus, valdyba gali sukurti vidaus audito struktūrą, kuri vykdytų savo užduotis laikydamasi atitinkamų tarptautinių standartų.
Vidaus audito struktūros paskirtis, įgaliojimai ir atsakomybė numatomi vidaus audito nuostatuose ir yra tvirtinami valdybos.
Metinį vidaus audito struktūros audito planą sudaro vidaus audito struktūros vadovas, atsižvelgdamas į, be kita ko, direktoriaus pateiktą rizikos VPSP įstaigoje vertinimą.
Ši planą peržiūri ir tvirtina valdyba.
Vidaus audito struktūra praneša valdybai ir direktoriui apie nustatytus faktus ir rekomendacijas.
Jei atskiros VPSP įstaigos vidaus audito struktūra nėra ekonomiškai veiksminga arba nepajėgia atitikti tarptautinių standartų, VPSP įstaiga gali nuspręsti dalytis vidaus audito struktūra su kitomis toje pačioje politikos srityje veikiančiomis VPSP įstaigomis.
Tokiais atvejais atitinkamų VPSP įstaigų valdybos susitaria dėl praktinių bendros vidaus audito struktūros aspektų.
Vidaus audito pareigūnai veiksmingai bendradarbiauja keisdamiesi informacija bei audito ataskaitomis ir, prireikus, kartu atlikdami rizikos vertinimą ir bendrą auditą.
2. Valdyba ir direktorius užtikrina nuolatinę vidaus audito struktūros rekomendacijų įgyvendinimo stebėseną.
6 SKYRIUS
ĮPLAUKŲ IR IŠLAIDŲ OPERACIJOS
29 straipsnis
Įplaukų vykdymas
1. Įplaukų vykdymas – tai gautinų sumų sąmatų rengimas, susigrąžintinų sumų nustatymas ir nepagrįstai išmokėtų sumų susigrąžinimas. Įplaukų vykdymas apima ir galimybę prireikus atsisakyti teisės į grąžintinas sumas.
2. Klaidingai išmokėtos sumos turi būti susigrąžintos.
Jei suma faktiškai negrąžinama iki debetiniame dokumente nurodyto termino, apskaitos pareigūnas informuoja apie tai atsakingą leidimus suteikiantį pareigūną ir nedelsdamas pradeda susigrąžinimo teisinėmis priemonėmis, įskaitant, tam tikrais atvejais, tarpuskaitą, ir, jei tai neįmanoma, priverstinį išieškojimą, procedūrą.
Kai atsakingas leidimus suteikiantis pareigūnas ketina visiškai arba iš dalies atsisakyti teisės susigrąžinti nustatytą gautiną sumą, jis užtikrina, kad toks atsisakymas galimas ir atitinka patikimo finansų valdymo ir proporcingumo principus. Sprendimas atsisakyti teisės susigrąžinti sumą pagrindžiamas. Sprendime atsisakyti teisės susigrąžinti sumą konstatuojama, kad buvo imtasi veiksmų susigrąžinimui užtikrinti, ir nurodomi teisiniai bei faktiniai aspektai, kuriais grindžiamas sprendimas.
Apskaitos pareigūnas sudaro susigrąžintinų sumų sąrašą. VPSP įstaigos teisės į grąžintinas sumas sąraše grupuojamos pagal vykdomojo rašto sumoms išieškoti išdavimo datą. Apskaitos pareigūnas taip pat nurodo sprendimus visiškai arba iš dalies atsisakyti teisės susigrąžinti nustatytas sumas. Sąrašas pridedamas prie VPSP įstaigos biudžeto ir finansų valdymo ataskaitos.
3. Skolos, negrąžintos iki debetiniame dokumente nurodyto termino, sumai taikomos palūkanos pagal Deleguotąjį reglamentą (ES) Nr. 1268/2012.
4. VPSP įstaigos teisėms gauti sumas iš trečiųjų šalių ir trečiųjų šalių teisėms gauti sumas iš VPSP įstaigų taikomas penkerių metų senaties terminas.
30 straipsnis
Narių įnašai
1. VPSP įstaiga prašymus sumokėti visą įnašą ar jo dalį savo nariams teikia laikydamasi steigimo dokumente nustatytų arba su nariais sutartų sąlygų ir terminų.
2. Iš lėšų, gautų VPSP įstaigos nariams sumokėjus įnašus, gaunamos palūkanos įskaitomos į VPSP įstaigos biudžetą.
31 straipsnis
Išlaidų vykdymas
1. Išlaidos vykdomos leidimus suteikiančiam pareigūnui prisiimant biudžetinius ir teisinius įsipareigojimus, tvirtinant išlaidas, suteikiant leidimą atlikti mokėjimus ir atliekant parengiamuosius veiksmus asignavimams vykdyti.
2. Visos išlaidos prisiimamos, tvirtinamos, leidžiamos daryti, ir sumokama jų suma.
Išlaidų tvirtinimas – tai veiksmas, kuriuo atsakingas leidimus suteikiantis pareigūnas patvirtina finansinę operaciją.
Leidimas daryti išlaidas – tai veiksmas, kuriuo atsakingas leidimus suteikiantis pareigūnas, įsitikinęs, kad asignavimai turimi, nurodo apskaitos pareigūnui sumokėti patvirtintą išlaidų sumą.
3. Kiekvienos priemonės, dėl kurios gali atsirasti iš VPSP įstaigos biudžeto dengiamų išlaidų, atveju atsakingas leidimus suteikiantis pareigūnas, prieš teisiškai įsipareigodamas trečiosioms šalims, pirma prisiima biudžetinį įsipareigojimą.
4. VPSP įstaigos metine darbo programa suteikiamas valdybos leidimas daryti VPSP įstaigos vykdomos veiklos išlaidas su sąlyga, kad yra aiškiai nustatyti šioje dalyje nurodyti elementai.
Metinėje darbo programoje nustatomi išsamūs tikslai ir numatomi rezultatai, įskaitant rezultatų rodiklius. Į ją taip pat įtraukiamas veiksmo (-ų), kuriuos ketinama finansuoti, aprašymas ir nurodoma kiekvienam veiksmui skirta suma.
Esminiai metinės darbo programos pakeitimai priimami ta pačia tvarka, kaip ir pradinė darbo programa, vadovaujantis steigimo dokumento nuostatomis.
Valdyba gali įgalioti VPSP įstaigos leidimus suteikiantį pareigūną atlikti neesminius darbo programos pakeitimus.
32 straipsnis
Terminai
Išlaidų sumos privalo būti sumokamos laikantis Reglamente (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 ir Deleguotajame reglamente (ES) Nr. 1268/2012 nurodytų terminų ir šių reglamentų nuostatų.
7 SKYRIUS
VPSP ĮSTAIGOS BIUDŽETO VYKDYMAS
33 straipsnis
Viešieji pirkimai
1. Viešiesiems pirkimams taikoma Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 V antraštinė dalis ir Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1268/2012, atsižvelgiant į šio straipsnio 3–6 dalis.
2. VPSP įstaiga naudojasi pagal bendrojo Finansinio reglamento 108 straipsnį Komisijos sukurta ir tvarkoma centrine draudimo dalyvauti viešųjų pirkimų procedūroje duomenų baze.
3. Sutartims, kurių vertė yra nuo 60 000 EUR iki ribų, nustatytų Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 118 straipsnyje, gali būti taikoma Deleguotajame reglamente (ES) Nr. 1268/2012 nustatyta mažos vertės sutartims, kurių suma neviršija 60 000 EUR, taikoma tvarka.
4. VPSP įstaiga jos prašymu gali būti įtraukta kaip perkančioji institucija į Komisijos arba kelių institucijų ir kitų Sąjungos ar VPSP įstaigų sudaromas sutartis.
5. VPSP įstaiga gali, netaikydama viešųjų pirkimų procedūros, sudaryti su Komisija, tarpinstitucinėmis įstaigomis, pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2965/94 (5) įsteigtu Europos Sąjungos įstaigų vertimo centru ir kitomis VPSP įstaigomis sutartį dėl prekių tiekimo, paslaugų teikimo ar pastarųjų atliekamų darbų vykdymo.
VPSP įstaiga gali, netaikydama viešųjų pirkimų procedūros, sudaryti su kitais nei Sąjunga savo nariais sutartį dėl prekių, paslaugų ar darbų, kuriuos tie nariai gal tiekti, teikti ar vykdyti tiesiogiai, nesinaudodami trečiųjų šalių paslaugomis, tiekimo, teikimo ar vykdymo.
Pagal pirmą ir antrą pastraipas tiekiamos prekės, teikiamos paslaugos ar vykdomi darbai nelaikomi narių įnašo į VPSP įstaigos biudžetą dalimi.
6. Administracinėms reikmėms tenkinti VPSP įstaiga gali vykdyti bendras viešųjų pirkimų procedūras kartu su priimančiosios valstybės narės perkančiosiomis institucijomis arba su valstybių narių, Europos laisvosios prekybos asociacijos valstybių arba Sąjungos šalių kandidačių perkančiosiomis institucijomis, kurios dalyvauja kaip narės. Tokiais atvejais mutatis mutandis taikomas Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1268/2012 133 straipsnis.
VPSP įstaiga gali vykdyti bendras viešųjų pirkimų procedūras kartu su savo privačiojo sektoriaus nariais arba su Sąjungos programose dalyvaujančių šalių perkančiosiomis institucijomis, kurios dalyvauja kaip narės. Tokiais atvejais mutatis mutandis taikoma Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1268/2012 133 straipsnio pirma pastraipa.
34 straipsnis
Ekspertai
Ekspertų atrankai mutatis mutandis taikomas Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1268/2012 287 straipsnis, laikantis programos, kurią įgyvendinti yra pavesta VPSP įstaigai, pagrindiniame teisės akte nustatytos konkrečios tvarkos. Tokiems ekspertams mokama iš anksto pranešta fiksuota suma, o jie atrenkami atsižvelgiant į jų profesinius gebėjimus.
VPSP įstaiga gali naudotis Komisijos arba kitų Sąjungos ar VPSP įstaigų sudarytais sąrašais.
VPSP įstaiga, kai mano, kad to reikia, tinkamai pagrįstais atvejais gali pasirinkti bet kurį tinkamų gebėjimų turintį asmenį, neįtrauktą į sąrašus.
Išorės ekspertai atrenkami, atsižvelgiant į jų įgūdžius, patirtį ir žinias, kurių reikia jiems pavestoms užduotims atlikti, ir vadovaujantis nediskriminavimo, vienodo požiūrio ir interesų konflikto nebuvimo principais.
35 straipsnis
Dotacijos
Dotacijoms taikoma Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 VI antraštinė dalis ir Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1268/2012, atsižvelgiant į steigimo dokumente išdėstytas konkrečias nuostatas.
36 straipsnis
Apdovanojimai
1. Apdovanojimams taikoma Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 VII antraštinė dalis ir Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1268/2012, atsižvelgiant į šio straipsnio 2 dalį.
2. Konkursai, kurių apdovanojimų vieneto vertė yra 1 000 000 EUR ar daugiau, gali būti skelbiami tik jei yra numatyti 14 straipsnio 1 dalyje nurodytame darbo programos projekte.
37 straipsnis
Teisių gynimo priemonių nurodymas
1. Jei leidimus suteikiančio pareigūno sudarytas procedūrinis aktas neigiamai veikia pareiškėjo ar konkurso dalyvio, naudos gavėjo ar rangovo teises, jame nurodoma, kokiomis administracinėmis ir (arba) teisinėmis teisių gynimo priemonėmis galima užginčyti šį aktą.
2. Visų pirma nurodoma, kokių teisių gynimo priemonių esama, kokiai institucijai ar institucijoms galima teikti prašymą dėl užginčijimo ir per kiek laiko tai reikia padaryti.
3. Šios straipsnio 1 ir 2 dalys taikomos laikantis programos, kurią įgyvendinti yra pavesta VPSP įstaigai, pagrindiniuose teisės aktuose nustatytos konkrečios tvarkos.
8 SKYRIUS
APSKAITA
38 straipsnis
Ataskaitoms taikomos taisyklės
VPSP įstaiga sukuria apskaitos sistemą, kurią naudojant laiku pateikiama tiksli, išsami ir patikima informacija.
VPSP įstaigos apskaita turi atitikti Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 143 straipsnyje nurodytas apskaitos taisykles.
39 straipsnis
Ataskaitų struktūra
VPSP įstaigos ataskaitas sudaro:
a) |
VPSP įstaigos finansinių ataskaitų rinkinys; |
b) |
VPSP įstaigos biudžeto vykdymo ataskaitos (biudžeto ir finansų valdymo ataskaita). |
VPSP įstaiga rengia finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaitą. Šioje ataskaitoje ir absoliutine, ir procentine verte pateikiama bent jau informacija apie asignavimų panaudojimo lygį ir informacijos apie asignavimų perkėlimus iš vieno biudžeto punkto į kitą santrauka.
Jei, vadovaujantis Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 143 straipsnyje nurodytomis apskaitos taisyklėmis, VPSP įstaigos ataskaitas reikia konsoliduoti, VPSP įstaiga išsiunčia biudžeto ir finansų valdymo ataskaitą Europos Parlamentui, Tarybai ir Audito Rūmams iki kitų finansinių metų kovo 31 d.
40 straipsnis
Apskaitos principai
Finansinėse ataskaitose informacija, įskaitant informaciją apie apskaitos politiką, pateikiama taip, kad būtų užtikrintas jos aktualumas, patikimumas, palyginamumas ir suprantamumas. Vadovaujantis Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 143 straipsniu, finansinės ataskaitos sudaromos vadovaujantis apskaitos taisyklėse nustatytais bendraisiais apskaitos principais arba kaupimo principu pagrįstais tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (toliau – TVSAS).
41 straipsnis
Finansinės ataskaitos
1. Finansinėse ataskaitose sumos nurodomos eurais, ir jas sudaro:
a) |
balansas ir pelno ir nuostolio ataskaita, kuriuose rodomas visas turtas ir įsipareigojimai, finansinė būklė ir ekonominis rezultatas praėjusių metų gruodžio 31 d.; jie pateikiami pagal Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 143 straipsnyje nurodytas apskaitos taisykles arba pagal kaupimo principu pagrįstus TVSAS; |
b) |
pinigų srautų ataskaita, kurioje rodomos per metus gautos ir išmokėtos sumos ir galutinė iždo padėtis; |
c) |
grynojo turto pokyčių ataskaita, kurioje pateikiama rezervų ir sukauptų rezultatų judėjimo per metus apžvalga. |
2. Finansinių ataskaitų aiškinamuosiuose raštuose papildoma ir komentuojama informacija, pateikta šio straipsnio 1 dalyje nurodytose ataskaitose, ir pateikiama visa papildoma informacija, kurios reikalaujama pagal tarptautiniu mastu pripažintą apskaitos praktiką, kai tokia informacija yra svarbi VPSP įstaigos veiklai.
42 straipsnis
Biudžeto vykdymo ataskaitos
Biudžeto vykdymo ataskaitose sumos nurodomos eurais. Jas sudaro:
a) |
ataskaitos, kuriose pateikiami apibendrinti tų metų visų biudžeto įplaukų ir išlaidų operacijų duomenys; |
b) |
aiškinamieji raštai, kuriais papildoma ir komentuojama tose ataskaitose pateikta informacija. |
Biudžeto vykdymo ataskaitų struktūra yra tokia pat kaip ir biudžeto.
43 straipsnis
Preliminarios ataskaitos ir finansinių ataskaitų tvirtinimas
1. Jei, vadovaujantis Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 143 straipsnyje nurodytomis apskaitos taisyklėmis, VPSP įstaigos ataskaitas reikia konsoliduoti, VPSP įstaigos apskaitos pareigūnas išsiunčia preliminarias ataskaitas Audito Rūmams iki kitų metų vasario 15 d.
Pirmoje pastraipoje nurodytu atveju VPSP įstaigos apskaitos pareigūnas iki kitų metų vasario 15 d. taip pat išsiunčia Komisijos apskaitos pareigūnui ataskaitų rinkinį, parengtą pagal standartinę formą, kurią konsolidavimo tikslais nustato Komisijos apskaitos pareigūnas.
2. Apskaitos pareigūnas sudaro galutines VPSP įstaigos ataskaitas. Šias ataskaitas kartu su 46 straipsnyje nurodyto išorės auditoriaus nuomone direktorius iki kovo 15 d. išsiunčia tvirtinti valdybai.
Jei, vadovaujantis Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 143 straipsnyje nurodytomis apskaitos taisyklėmis, VPSP įstaigos ataskaitas reikia konsoliduoti, apskaitos pareigūnas išsiunčia galutines ataskaitas kartu su 46 straipsnyje nurodyto išorės auditoriaus nuomone ir valdybos patvirtinimu Audito Rūmams, Europos Parlamentui ir Tarybai iki kitų finansinių metų liepos 1 d. Tokiu atveju VPSP įstaigos apskaitos pareigūnas iki liepos 1 d. taip pat išsiunčia Komisijos apskaitos pareigūnui ataskaitų rinkinį, parengtą pagal standartinę formą, kurią konsolidavimo tikslais nustato Komisijos apskaitos pareigūnas.
Jei, vadovaujantis Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 143 straipsnyje nurodytomis apskaitos taisyklėmis, VPSP įstaigos ataskaitas reikia konsoliduoti, VPSP įstaigos apskaitos pareigūnas tą pačią dieną, kurią siunčiamos galutinės ataskaitos, taip pat išsiunčia Audito Rūmams su tomis galutinės ataskaitomis susijusį vadovybės pareiškimo raštą, jo kopiją nusiųsdamas Komisijos apskaitos pareigūnui.
Galutinės ataskaitos pateikiamos kartu su apskaitos pareigūno parengtu aiškinamuoju raštu, kuriame jis pareiškia, kad galutinės ataskaitos parengtos pagal šį skyrių ir taikytinus apskaitos principus, taisykles ir metodus.
Galutinės patvirtintos VPSP įstaigos ataskaitos paskelbiamos jos interneto svetainėje per vieną mėnesį nuo jų patvirtinimo.
44 straipsnis
Apskaitos sistema
1. Jei, vadovaujantis Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 143 straipsnyje nurodytomis apskaitos taisyklėmis, VPSP įstaigos ataskaitas reikia konsoliduoti, Komisijos apskaitos pareigūnas pagal Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 152 straipsnį priima VPSP įstaigoje taikytiną suderintą sąskaitų planą.
2. Apskaitos sistemą sudaro bendrosios sąskaitos ir biudžeto sąskaitos. Apskaitoje sumos nurodomos eurais pagal kalendorinius metus.
3. Bendrosiose sąskaitose chronologine tvarka dvejybinio įrašo metodu registruojami visi įvykiai ir operacijos, turintys įtakos VPSP įstaigos ekonominei ir finansinei būklei, turtui ir įsipareigojimams.
4. Biudžetinėse sąskaitose išsamiai registruojamas VPSP įstaigos biudžeto vykdymas. Jose registruojamos visos biudžeto įplaukų ir išlaidų operacijos.
45 straipsnis
Inventoriaus sąrašai
VPSP įstaiga sudaro inventoriaus sąrašus, kuriuose nurodomas viso jos arba Sąjungos materialaus, nematerialaus ir finansinio turto kiekis ir vertė. Jei, vadovaujantis Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 143 straipsnyje nurodytomis apskaitos taisyklėmis, VPSP įstaigos ataskaitas reikia konsoliduoti, VPSP įstaiga tuos inventoriaus sąrašus sudaro pagal Komisijos apskaitos pareigūno parengtą modelį. VPSP įstaiga tikrina, ar inventoriaus sąrašo įrašai atitinka tikrąją padėtį.
9 SKYRIUS
IŠORĖS AUDITAS IR KOVA SU SUKČIAVIMU
46 straipsnis
Išorės auditas
Nepriklausoma audito įstaiga, laikydamasi tarptautiniu mastu pripažintų audito standartų, atlieka VPSP įstaigos nepriklausomą išorės auditą. Išorės auditoriaus nuomonėje nustatoma, ar ataskaitose pateikiamas teisingas ir objektyvus vaizdas, ar įdiegtos kontrolės sistemos veikia tinkamai ir ar pagrindinės operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. Nuomonėje taip pat nurodoma, ar atlikus auditą kilo abejonių dėl tvirtinimų, pateiktų 20 straipsnyje nurodytame valdymo pareiškime. Nuomonė pateikiama valdybai. Kartu su galutinėmis VPSP įstaigos ataskaitomis ji pateikiama Komisijai ne vėliau kaip kovo 15 d.
47 straipsnis
Audito Rūmų atliekamas ataskaitų tikrinimas
1. Jei VPSP įstaigos steigimo dokumente nenumatyta kitaip, Audito Rūmai tikrina VPSP įstaigos ataskaitas pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnį. Tikrindami ataskaitas Audito Rūmai gali atsižvelgti į šio reglamento 46 straipsnyje nurodyto nepriklausomo išorės auditoriaus atliktą auditą ir į veiksmus, kurių imtasi atsižvelgiant į jo nustatytus faktus.
2. Audito Rūmai tikrinimą atlieka vadovaudamiesi Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 158–163 straipsniais.
48 straipsnis
Komisijos, Audito Rūmų ir OLAF atliekamos patikros vietoje
1. Nepažeidžiant 47 straipsnio 1 dalies nuostatų, VPSP įstaiga suteikia Komisijos darbuotojams ir kitiems jos įgaliotiems asmenims, taip pat Audito Rūmams galimybę patekti į jos teritorijas ir patalpas ir prieiti prie visos informacijos, įskaitant informaciją elektroniniu formatu, kurios jiems reikia auditui atlikti.
2. OLAF gali atlikti tyrimus, įskaitant patikras vietoje ir tikrinimus, remdamasi Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 883/2013 (6) ir Tarybos reglamento (Euratomas, EB) Nr. 2185/96 (7) nuostatomis ir procedūromis, kad nustatytų, ar nebūta sukčiavimo, korupcijos arba kitos neteisėtos veiklos, kenkiančių Sąjungos finansiniams interesams, atvejų, susijusių su VPSP įstaigos finansuojamomis dotacijomis ar sutartimis.
3. Nepažeidžiant šios straipsnio 1 ir 2 dalies nuostatų, VPSP įstaigos sutartyse, susitarimuose ir sprendimuose pateikiamos nuostatos, pagal kurias Europos Audito Rūmams ir OLAF aiškiai suteikiami įgaliojimai pagal savo kompetenciją atlikti tokį auditą ir tyrimus.
10 SKYRIUS
BAIGIAMOSIOS IR PEREINAMOJO LAIKOTARPIO NUOSTATOS
49 straipsnis
Prašymai pateikti informacijos
Komisija ir kiti nei Sąjunga VPSP įstaigos nariai gali prašyti VPSP įstaigos pateikti bet kokią reikiamą informaciją ar paaiškinimus, susijusius su jų kompetencijos sričiai priklausančiais biudžeto reikalais.
50 straipsnis
VPSP įstaigos finansinių taisyklių priėmimas
Kiekviena Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 209 straipsnyje nurodyta įstaiga priima naujas finansines taisykles atsižvelgdama į tai, kad šios turi įsigalioti 2014 m. sausio 1 d. arba, bet kokiu atveju, nė vėliau kaip per devynis mėnesius nuo dienos, nuo kurios VPSP įstaigai taikomas to reglamento 209 straipsnis.
51 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2013 m. rugsėjo 30 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 298, 2012 10 26, p. 1.
(2) 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo Finansinio reglamento (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
(3) 2012 m. spalio 29 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1268/2012 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių taikymo taisyklių (OL L 362, 2012 12 31, p. 1).
(4) 2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (OL L 8, 2001 1 12, p. 1).
(5) 1994 m. lapkričio 28 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2965/94, įsteigiantis Europos Sąjungos įstaigų vertimo centrą (OL L 314, 1994 12 7, p. 1).
(6) 2013 m. rugsėjo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 883/2013 dėl Europos kovos su sukčiavimu tarnybos (OLAF) atliekamų tyrimų ir kuriuo panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1073/1999 ir Tarybos reglamentas (Euratomas) Nr. 1074/1999 (OL L 248, 2013 9 18, p. 1).
(7) 1996 m. lapkričio 11 d. Tarybos reglamentas (Euratomas, EB) Nr. 2185/96 dėl Komisijos atliekamų patikrinimų ir inspektavimų vietoje siekiant apsaugoti Europos Bendrijų finansinius interesus nuo sukčiavimo ir kitų pažeidimų (OL L 292, 1996 11 15, p. 2).