Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0136

    2014 m. vasario 20 d. Tarybos sprendimas Nr. 136/2014/ES, kuriuo nustatomos taisyklės ir tvarka, kad Grenlandija galėtų dalyvauti Kimberlio proceso sertifikavimo schemoje

    OL L 84, 2014 3 20, p. 99–104 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/136(1)/oj

    20.3.2014   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 84/99


    TARYBOS SPRENDIMAS Nr. 136/2014/ES

    2014 m. vasario 20 d.

    kuriuo nustatomos taisyklės ir tvarka, kad Grenlandija galėtų dalyvauti Kimberlio proceso sertifikavimo schemoje

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 203 straipsnį,

    atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

    teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,

    atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę (1),

    laikydamasi įprastos teisėkūros procedūros,

    kadangi:

    (1)

    Europos Sąjunga dalyvauja įgyvendinant Kimberlio proceso sertifikavimo schemą, skirtą tarptautinei prekybai neapdorotais deimantais (toliau – KP sertifikavimo schema). Dalyvaudama joje jituri užtikrinti, kad prie kiekvienos į Sąjungos teritoriją importuojamos arba iš jos eksportuojamos neapdorotų deimantų siuntos būtų pridėtas sertifikatas;

    (2)

    Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2368/2002 (2) nustatyta Sąjungos neapdorotų deimantų sertifikavimo ir importo bei eksporto kontrolės, siekiant įgyvendinant KP sertifikavimo schemą, sistema;

    (3)

    Grenlandija nėra Sąjungos teritorija, tačiau ji įtraukta į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) II priede pateiktą užjūrio šalių ir teritorijų sąrašą. Pagal SESV 198 straipsnį Sąjungos asociacijos su užjūrio šalimis ir teritorijomis tikslas – skatinti tų užjūrio šalių ir teritorijų ekonominį bei socialinį vystymąsi ir užmegzti glaudžius jų ekonominius santykius su visa Sąjunga;

    (4)

    Danija ir Grenlandija paprašė leisti Grenlandijai, bendradarbiaujant su Sąjunga, dalyvauti neapdorotiems deimantams skirtoje KP sertifikavimo schemoje. Toks bendradarbiavimassustiprintų Sąjungos ir Grenlandijos deimantų pramonės ekonominius ryšius ir, visų pirma, leistų Grenlandijai eksportuoti neapdorotus deimantus su ES sertifikatais, išduotais taikant sertifikavimo schemą ir taip skatinant Grenlandijos ekonominį vystymąsi;

    (5)

    todėl prekyba neapdorotais deimantais Grenlandijoje turėtų būti vykdoma laikantis Sąjungos taisyklių, kuriomis įgyvendinama KP sertifikavimo schema, skirta tarptautinei prekybai neapdorotais deimantais. Taikant sertifikavimo schemą, atitinkamai Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 257/2014 (3) bus išplėsta Reglamento (EB) Nr. 2368/2002 taikymo sritis ir į ją bus įtraukta Grenlandijos teritorija;

    (6)

    visų pirma, Grenlandija neapdorotus deimantus turėtų eksportuoti į kitus KP sertifikavimo schemos dalyvius tik po to, kai Reglamento (EB) Nr. 2368/2002 III priedo sąraše nurodyta Sąjungos institucija dėl jų išduoda sertifikatą. Sąjungos institucijos taip pat turėtų tikrinti neapdorotų deimantų importą į Grenlandiją;

    (7)

    siekiant leisti Grenlandijai plėtoti tarptautinę prekybą neapdorotais deimantais, vadovaujantis prekybos Sąjungoje taisyklėmis, Grenlandija turėtų įsipareigoti į savo nacionalinę teisę perkelti atitinkamas Reglamento (EB) Nr. 2368/2002 nuostatas, kad būtų galima taikyti šį sprendimą,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Dalykas ir taikymo sritis

    Šiame sprendime pateikiamos bendrosios Grenlandijos dalyvavimo neapdorotų deimantų sertifikavimo ir importo bei eksporto kontrolės sistemoje, nustatytoje Reglamentu (EB) Nr. 2368/2002, taisyklės ir sąlygos. Šiuo tikslu sprendime nustatomos Kimberlio proceso sertifikavimo schemos (toliau – KP sertifikavimo schema) taikymo iš Grenlandijos į Sąjungą, taip pat į kitus KP sertifikavimo schemos dalyvius importuojamiems ir iš jų eksportuojamiems neapdorotiems deimantams taisyklės ir tvarka.

    2 straipsnis

    Apibrėžtys

    Šiame sprendime vartojamų terminų apibrėžtys:

    a)

    „dalyvis“ reiškia „dalyvį“, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 2368/2002 2 straipsnio c punkte;

    b)

    „Sąjungos institucija“ reiškia „Bendrijos instituciją“, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 2368/2002 2 straipsnio f punkte;

    c)

    „ES sertifikatas“ reiškia „Bendrijos sertifikatą“, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 2368/2002 2 straipsnio g punkte.

    3 straipsnis

    Bendrosios taisyklės

    1.   Grenlandija užtikrina, kad Reglamento (EB) Nr. 2368/2002 nuostatos dėl neapdorotų deimantų importo ir eksporto sąlygų ir formalumų, jų tranzito per Sąjungą iš jai nepriklausančių dalyvių ir į juos, Sąjungos, įskaitant Grenlandiją, dalyvavimo įgyvendinant KP sertifikavimo schemą, įsipareigojimų atlikti kruopštų tikrinimą, kovoti su pažeidimais, keistis informacija ir užtikrinti, kad tų nuostatų būtų laikomasi, būtų perkeltos į Grenlandijai taikomus teisės aktus.

    2.   Grenlandija paskiria institucijas, atsakingas už atitinkamų Reglamento (EB) Nr. 2368/2002 nuostatų įgyvendinimą savo teritorijoje ir praneša Komisijai apie tokių institucijų paskyrimą, taip pat jų kontaktinius duomenis.

    4 straipsnis

    Grenlandijoje iškastų arba gautų neapdorotų deimantų importas į Sąjungą

    1.   Grenlandijoje iškastus arba gautus neapdorotus deimantus galima importuoti į Sąjungą, tik jeigu:

    a)

    prie jų yra pridėtas 2 dalyje minėtas patvirtinamasis dokumentas;

    b)

    jie yra nuo klastojimo apsaugotuose konteineriuose, kurių plombos eksportuojant nebuvo pažeistos;

    c)

    2 dalyje numatytame patvirtinamajame dokumente yra aiškiai nurodyta siunta, su kuria jis yra susijęs;

    d)

    prieš tai neapdoroti deimantai nebuvo eksportuoti į kitą dalyvį, nepriklausantį Sąjungai.

    2.   II priedo sąraše nurodyta kompetentinga Grenlandijos institucija (toliau – Grenlandijos institucija) gavusi prašymą išduoda I priede pateiktus reikalavimus atitinkantį patvirtinamąjį dokumentą, kuriuo Grenlandijoje iškastus arba gautus neapdorotus deimantus leidžiama importuoti į Sąjungą.

    3.   Grenlandijos institucija patvirtinamąjį dokumentą įteikia pareiškėjui, o jo kopiją trejus metus saugo archyve.

    4.   Pagal Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2913/92 (4) pateikiant muitinės deklaraciją dėl šio straipsnio 1 dalyje nurodytų neapdorotų deimantų išleidimo į laisvą apyvartą Reglamento (EB) Nr. 2368/2002 III priedo sąraše nurodyta Sąjungos institucija turi patikrinti pagal šio straipsnio 2 dalį išduotą patvirtinamąjį dokumentą. Į Sąjungą importuojami konteineriai su Grenlandijoje iškastais arba gautais neapdorotais deimantais nedelsiant šiuo tikslu pateikiami patikrinti atitinkamai Sąjungos institucijai.

    5.   Jeigu Sąjungos institucija nustato, kad 1 dalies sąlygos yra įvykdytos, ji tai patvirtina patvirtinamojo dokumento originale, o importuotojui išduoda autentišką ir apsaugotą nuo suklastojimo patvirtinamojo dokumento kopiją. Patvirtinimo procedūra atliekama per dešimt darbo dienų nuo patvirtinamojo dokumento pateikimo dienos.

    6.   Valstybė narė, į kurią iš Grenlandijos importuojami neapdoroti deimantai, užtikrina, kad jie būtų pateikti atitinkamai Sąjungos institucijai. Eksportuotojas yra atsakingas už tinkamą neapdorotų deimantų vežimą ir su juo susijusias išlaidas.

    7.   Jeigu muitinė suabejoja pagal 2 dalį išduoto patvirtinamojo dokumento autentiškumu ar duomenų teisingumu arba tais atvejais, kai jai prireikia papildomos informacijos, kreipiasi į Grenlandijos instituciją.

    8.   Sąjungos institucija pagal 2 dalį patikrinti pateiktus patvirtinamųjų dokumentų originalus saugo mažiausiai trejus metus. Komisijai arba Komisijos paskirtiems atstovams ar institucijoms ji suteikia galimybę susipažinti su tų patvirtinamųjų dokumentų originalais, visų pirma, kai kyla klausimų dėl KP sertifikavimo schemos.

    5 straipsnis

    Paskesnis Grenlandijoje iškastų arba gautų neapdorotų deimantų importas į Sąjungą

    Nepaisant 4 straipsnio, Grenlandijoje iškastus arba gautus neapdorotus deimantus galima importuoti į Sąjungą, jeigu:

    a)

    prieš tai jie buvo teisėtai reeksportuoti iš Sąjungos į Grenlandiją;

    b)

    prie jų yra pridėta autentiška ir apsaugota nuo suklastojimo 4 straipsnio 2 dalyje nurodyta patvirtinamojo dokumento kopija, patvirtinta Sąjungos institucijos pagal 4 straipsnio 5 dalį;

    c)

    jie yra sudėti į nuo klastojimo apsaugotus konteinerius, kurių plombos eksportuojant nebuvo pažeistos;

    d)

    b punkte numatytame dokumente yra aiškiai nurodyta siunta, su kuria jis yra susijęs;

    e)

    prieš tai neapdoroti deimantai nebuvo eksportuoti į kitą dalyvį, kuris nepriklauso Sąjungai.

    6 straipsnis

    Kitų neapdorotų deimantų importas iš Grenlandijos į Sąjungą

    Nepaisant 4 ir 5 straipsnių, neapdorotus deimantus galima importuoti iš Grenlandijos į Sąjungą, jeigu:

    a)

    prieš tai jie buvo teisėtai eksportuoti iš Sąjungos į Grenlandiją;

    b)

    prie jų yra pridėtas 9 straipsnio b punkte nurodytas dokumentas;

    c)

    jie yra sudėti į nuo klastojimo apsaugotus konteinerius, kurių plomboseksportuojant nebuvo pažeistos;

    d)

    9 straipsnio b punkte nurodytame dokumente yra aiškiai nurodyta siunta, su kuria jis yra susijęs.

    7 straipsnis

    Neapdorotų deimantų eksportas iš Grenlandijos į kitus dalyvius

    1.   Neapdorotus deimantus galima eksportuoti iš Grenlandijos į kitus dalyvius, nepriklausančius Sąjungai, jeigu tik:

    a)

    prieš tai jie buvo teisėtai importuoti iš Grenlandijos į Sąjungą pagal 4 straipsnio 1 dalį ir 5 ar 6 straipsnius;

    b)

    importuojami į Sąjungą jie buvo pateikti patikrinti Sąjungos institucijai;

    c)

    prie jų yra pridėtas atitinkamas ES sertifikatas, išduotas ir patvirtintas Sąjungos institucijos;

    d)

    jie yra sudėti į nuo klastojimo apsaugotus konteinerius, užplombuotus vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 2368/2002 12 straipsniu.

    2.   Vadovaudamasi Reglamento (EB) Nr. 2368/2002 12 straipsniu, Sąjungos institucija, kuriai pateikiami patikrinti iš Grenlandijos į Sąjungą importuojami neapdoroti deimantai, tų deimantų eksportuotojui išduoda ES sertifikatą.

    3.   Valstybė narė, į kurią iš Grenlandijos importuojami neapdoroti deimantai, užtikrina, kad jie būtų pateikti atitinkamai Sąjungos institucijai.

    4.   Eksportuotojas yra atsakingas už tinkamą neapdorotų deimantų vežimą ir su juo susijusias išlaidas.

    8 straipsnis

    Grenlandijoje iškastų arba gautų neapdorotų deimantų reeksportas iš Sąjungos į Grenlandiją

    Grenlandijoje iškastus arba gautus neapdorotus deimantus iš Sąjungos į Grenlandiją galima reeksportuoti, jeigu:

    a)

    prieš tai jie buvo teisėtai importuoti iš Grenlandijos į Sąjungą pagal 4 straipsnio 1 dalį ir 5 ar 6 straipsnius;

    b)

    prie jų yra pridėta autentiška ir apsaugota nuo suklastojimo 4 straipsnio 2 dalyje nurodyta patvirtinamojo dokumento kopija, patvirtinta Sąjungos institucijos pagal 4 straipsnio 5 dalį;

    c)

    jie yra nuo klastojimo apsaugotuose konteineriuose, kurių plombos eksportuojant nebuvo pažeistos;

    d)

    b punkte nurodytame dokumente yra aiškiai nurodyta siunta, su kuria jis yra susijęs;

    e)

    prieš tai neapdoroti deimantai nebuvo eksportuoti į kitą dalyvį, nepriklausantį Sąjungai.

    9 straipsnis

    Kitų neapdorotų deimantų importas iš kitų dalyvių į Grenlandiją

    Nepaisant 8 straipsnio, neapdorotus deimantus galima eksportuoti iš Sąjungos į Grenlandiją, jeigu:

    a)

    prieš tai jie į Sąjungą buvo teisėtai importuoti iš dalyvio, nepriklausančio Sąjungai, vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 2368/2002 II skyriumi;

    b)

    pagal Reglamento (EB) Nr. 2368/2002 5 straipsnio 1 dalies a punktą prie jų yra pridėta autentiška ir apsaugota nuo suklastojimo patvirtinto sertifikato kopija;

    c)

    jie yra sudėti į nuo klastojimo apsaugotus konteinerius, kurių plombos eksportuojant nebuvo pažeistos;

    d)

    b punkte nurodytame dokumente yra aiškiai nurodyta siunta, su kuria jis yra susijęs.

    10 straipsnis

    Ataskaitos

    1.   Grenlandijos institucija Komisijai teikia mėnesinę ataskaitą dėl visų patvirtinamųjų dokumentų, išduotų pagal 4 straipsnio 2 dalį.

    2.   Ataskaitoje nurodomi bent šie kiekvieno patvirtinamojo dokumento duomenys:

    a)

    unikalus patvirtinamojo dokumento serijos numeris,

    b)

    jį išdavusios institucijos, nurodytos II priede, pavadinimas,

    c)

    išdavimo data,

    d)

    galiojimo pabaigos data,

    e)

    kilmės šalis,

    f)

    suderinto prekių aprašymo ir kodavimo sistemos kodas (-ai) (HS kodas)

    g)

    svoris karatais,

    h)

    vertė (apytikrė).

    11 straipsnis

    Šis sprendimas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Jis taikomas nuo tos dienos, kurią Grenlandija Komisijai praneša įgyvendinusi nacionalinėje teisėje atitinkamas Reglamento (EB) Nr. 2368/2002 nuostatas, leidžiančias Grenlandijai dalyvauti KP sertifikavimo schemoje.

    Priimta Briuselyje 2014 m. vasario 20 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    K. HATZIDAKIS


    (1)  2014 m. vasario 4 d. nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).

    (2)  2002 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2368/2002, įgyvendinantis Kimberley proceso sertifikavimo schemą dėl tarptautinės prekybos neapdorotais deimantais (OL L 358, 2002 12 31, p. 28).

    (3)  2014 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 257/2014, kuriuo dėl Grenlandijos dalyvavimo Kimberlio proceso sertifikavimo schemoje iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2368/2002 (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 69).

    (4)  1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2913/92, nustatantis Bendrijos muitinės kodeksą (OL L 302, 1992 10 19, p. 1).


    I PRIEDAS

    4, 5, 8 ir 10 straipsniuose nurodytas patvirtinamasis dokumentas

    4, 5, 8 ir 10 straipsniuose nurodytame patvirtinamajame dokumente turi būti bent šie duomenys:

    a)

    unikalus serijos numeris,

    b)

    išdavimo data,

    c)

    galiojimo pabaigos data,

    d)

    jį išdavusios institucijos, nurodytos II priede, pavadinimas, parašas ir antspaudas,

    e)

    kilmės šalis (Grenlandija),

    f)

    HS kodas (-ai),

    g)

    svoris karatais,

    h)

    vertė (apytikrė),

    i)

    eksportuotojo ir gavėjo identifikaciniai duomenys.


    II PRIEDAS

    3 straipsnio 2 dalyje ir 4 bei 10 straipsniuose nurodyta kompetentinga Grenlandijos institucija

    Bureau of Minerals and Petroleum

    Imaneq 1A 201, P.O. Box 930, 3900 Nuuk, Grenlandija

    Tel. + 299 346800, faksas + 299 324302, e. paštas: bmp@nanoq.gl


    Top