Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1154

    2013 m. lapkričio 15 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1154/2013, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui

    OL L 306, 2013 11 16, p. 3–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/1154/oj

    16.11.2013   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 306/3


    TARYBOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1154/2013

    2013 m. lapkričio 15 d.

    kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2012 m. kovo 23 d. Tarybos reglamentą (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui (1), ypač į jo 46 straipsnio 2 dalį,

    kadangi:

    (1)

    2012 m. kovo 23 d. Taryba priėmė Reglamentą (ES) Nr. 267/2012;

    (2)

    2013 m. rugsėjo 6 d. sprendimais bylose T-493/10 (2), T-4/11 ir T-5/11 (3), T-12/11 (4), T-13/11 (5), T-24/11 (6), T-42/12 ir T-181/12 (7), T-57/12 (8) ir T-110/12 (9) Europos Sąjungos Bendrasis Teismas panaikino Tarybos sprendimus įtraukti „Persia International Bank plc“, „Export Development Bank of Iran“, „Iran Insurance Company“, „Post Bank Iran“, „Bank Refah Kargaran“, Naser Bateni, „Good Luck Shipping LLC“ ir „Iranian Offshore Engineering & Construction Co.“ į Reglamento (ES) Nr. 267/2012 IX priede pateiktą asmenų ir subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašą;

    (3)

    „Persia International Bank plc“, „Export Development Bank of Iran“, „Iran Insurance Company“, „Post Bank Iran“, „Bank Refah Kargaran“, Naser Bateni, „Good Luck Shipping LLC“ ir „Iranian Offshore Engineering & Construction Co.“, remiantis naujais motyvų pareiškimais dėl kiekvieno iš jų, turėtų būti vėl įtraukti į Reglamento (ES) Nr. 267/2012 IX priede pateiktą asmenų ir subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašą;

    (4)

    į Reglamento (ES) Nr. 267/2012 IX priede pateiktą asmenų ir subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašą turėtų būti įtrauktas dar vienas subjektas, turėtų būti iš dalies pakeista su kitu subjektu susijusi identifikuojamoji informacija;

    (5)

    atsižvelgiant į Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-421/11 (10), „Qualitest FZE“ nėra įtraukiama į Reglamento (ES) Nr. 267/2012 IX priede pateiktą asmenų ir subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašą;

    (6)

    siekiant užtikrinti, kad šiame reglamente numatytos priemonės būtų veiksmingos, jis turėtų įsigalioti jo paskelbimo dieną,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamento (ES) Nr. 267/2012 IX priedas iš dalies keičiamas taip, kaip išdėstyta šio reglamento priede.

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2013 m. lapkričio 15 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    R. ŠADŽIUS


    (1)  OL L 88, 2012 3 24, p. 1.

    (2)  2013 m. rugsėjo 6 d. sprendimas byloje T-493/10 Persia International Bank plc prieš Europos Sąjungos Tarybą.

    (3)  2013 m. rugsėjo 6 d. sprendimas sujungtose bylose T-4/11 ir T-5/11 Export Development Bank of Iran prieš Europos Sąjungos Tarybą.

    (4)  2013 m. rugsėjo 6 d. sprendimas byloje T-12/11 Iran Insurance Company prieš Europos Sąjungos Tarybą.

    (5)  2013 m. rugsėjo 6 d. sprendimas byloje T-13/11 Post Bank Iran prieš Europos Sąjungos Tarybą.

    (6)  2013 m. rugsėjo 6 d. sprendimas byloje T-24/11 Bank Refah Kargaran prieš Europos Sąjungos Tarybą.

    (7)  2013 m. rugsėjo 6 d. sprendimas bylose T-42/12 ir T-181/12 Naser Bateni prieš Europos Sąjungos Tarybą.

    (8)  2013 m. rugsėjo 6 d. sprendimas byloje T-57/12 Good Luck Shipping LLC prieš Europos Sąjungos Tarybą.

    (9)  2013 m. rugsėjo 6 d. sprendimas byloje T-110/12 Iranian Offshore Engineering & Construction Co. prieš Europos Sąjungos Tarybą.

    (10)  2012 m. gruodžio 5 d. sprendimas byloje T-421/11 Qualitest FZE prieš Europos Sąjungos Tarybą.


    PRIEDAS

    I.   Toliau išvardyti asmuo ir subjektai įtraukiami į Reglamento (ES) Nr. 267/2012 IX priede pateiktą sąrašą

    I.   Asmenys ir subjektai, dalyvaujantys branduolinėje arba su balistinėmis raketomis susijusioje veikloje, ir asmenys bei subjektai, teikiantys paramą Irano Vyriausybei

    B.   Subjektai

     

    Pavadinimas

    Identifikuojamoji informacija

    Priežastys

    Įtraukimo į sąrašą data

    1.

    „Post Bank of Iran“ (dar žinomas kaip „Post Bank Iran“, „Post Bank“)

    237, Motahari Ave., Tehran, Iran 1587618118

    Interneto svetainė: www.postbank.ir

    Didžioji bendrovės dalis nuosavybės teise priklauso Irano Vyriausybei ir bendrovė teikia finansinę paramą Irano Vyriausybei.

    2013 11 16

    2.

    „Iran Insurance Company“ (dar žinoma kaip „Bimeh Iran“)

    121 Fatemi Ave., P.O. Box 14155–6363 Tehran, IranP.O. Box 14155–6363, 107 Fatemi Ave., Tehran, Iran

    Valstybei nuosavybės teise priklausanti bendrovė, teikianti finansinę paramą Irano Vyriausybei.

    2013 11 16

    3.

    „Export Development Bank of Iran“ (EDBI) (įskaitant visus filialus ir patronuojamąsias įmones)

    Export Development Building, 21th floor, Tose’e tower, 15th st, Ahmad Qasir Ave, Tehran - Iran, 15138–35711 next to the 15th Alley, Bokharest Street, Argentina Square, Tehran, Iran; Tose’e Tower, corner of 15th St, Ahmad Qasir Ave., Argentine Square, Tehran, Iran; No. 129, 21 ’s Khaled Eslamboli, No. 1 Building, Tehran, Iran; Įmonės registracijos Nr. 86936 (Irane)

    Valstybei nuosavybės teise priklausanti bendrovė, teikianti finansinę paramą Irano Vyriausybei.

    2013 11 16

    4.

    „Persia International Bank Plc“

    6 Lothbury, London Post Code: EC2R 7HH, United Kingdom

    Subjektas, nuosavybės teise priklausantis į sąrašą įtrauktiems subjektams „Bank Mellat“ ir „Bank Tejarat“.

    2013 11 16

    5.

    „Iranian Offshore Engineering & Construction Co“ (IOEC)

    18 Shahid Dehghani Street, Qarani Street, Tehran 19395–5999

    Arba: No.52 North Kheradmand Avenue (Corner of 6th Alley) Tehran, IRAN

    Interneto svetainė: http://www.ioec.com/

    Svarbus energetikos sektoriaus subjektas, iš kurio Irano Vyriausybė gauna daug pajamų. Atitinkamai IOEC teikia finansinę ir logistinę paramą Irano Vyriausybei.

    2013 11 16

    6.

    „Bank Refah Kargaran“ (dar žinomas kaip „Bank Refah“)

    40, North Shiraz Street, Mollasadra Ave., Vanak Sq., Tehran, Postal Code 19917, Iran

    Swift: REF AIRTH

    Subjektas, teikiantis paramą Irano Vyriausybei. Jo 94 % nuosavybės teise priklauso „Iranian Social Security Organisation“ (Irano socialinės apsaugos organizacijai), o ji yra kontroliuojama Irano Vyriausybės ir teikia bankininkystės paslaugas valstybės ministerijoms.

    2013 11 16

    III.   Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) – Irano Islamo Respublikos laivybos linijos

    A.   Asmenys

     

    Vardas, pavardė

    Identifikuojamoji informacija

    Priežastys

    Įtraukimo į sąrašą data

    1.

    Naser Bateni

    Gimęs 1962 m. gruodžio 16 d., Irano pilietis

    Naser Bateni veikia IRISL vardu. Iki 2008 m. jis buvo vienas iš IRISL direktorių, o vėliau – bendrovės „IRISL Europe GmbH“ generalinis direktorius. Jis yra bendrovės „Hanseatic Trade and Trust Shipping GmbH“ (HTTS) generalinis direktorius; ši bendrovė yra bendrovių „Safiran Payam Darya Shipping Lines“ (SAPID) ir „Hafize Darya Shipping Lines“ („HDS Lines“), kurios yra į sąrašą įtraukti subjektai, veikiantys IRISL vardu, generalinis agentas ir todėl teikia joms svarbias paslaugas.

    2013 11 16

    B.   Subjektai

     

    Pavadinimas

    Identifikuojamoji informacija

    Priežastys

    Įtraukimo į sąrašą data

    1.

    „Good Luck Shipping Company LLC“

    (dar žinoma kaip „Good Luck Shipping Company“)

    P.O. BOX 5562, Dubai; arba P.O. Box 8486, Dubai, United Arab Emirates

    Bendrovė „Good Luck Shipping Company LLC“, kaip bendrovės „Hafize Darya Shipping Lines“ („HDS Lines)“ agentas Jungtiniuose Arabų Emyratuose, teikia svarbias paslaugas bendrovei „HDS Lines“, kuri yra į sąrašą įtrauktas subjektas, veikiantis IRISL vardu.

    2013 11 16

    2.

    „Hanseatic Trade Trust & Shipping (HTTS) GmbH“

    Pašto adresas: Schottweg 7, 22087 Hamburg, Germany;

    Alternatyvus adresas: Opp 7th Alley, Zarafshan St, Eivanak St, Qods Township.

    „Hanseatic Trade and Trust Shipping GmbH (HTTS)“ yra generalinis bendrovių „Safiran Payam Darya Shipping Lines (SAPID)“ ir „Hafize Darya Shipping Lines“ („HDS Lines“), kurios yra į sąrašą įtraukti subjektai, veikiantys IRISL vardu, agentas ir todėl šioms bendrovėms teikia svarbias paslaugas.

    2013 11 16

    II.   Reglamento (ES) Nr. 267/2012 IX priede pateiktas įrašas apie toliau nurodytą subjektą pakeičiamas toliau pateiktu įrašu

    B.   Subjektai

     

    Pavadinimas

    Identifikuojamoji informacija

    Priežastys

    Įtraukimo į sąrašą data

    1.

    „Onerbank ZAO“ (dar žinomas kaip „Onerbank ZAT“, „Eftekhar Bank“, „Honor Bank“, „Honorbank“, „North European Bank“)

    Ulitsa Klary Tsetkin 51–1, 220004, Minsk, Belarus

    Baltarusijoje įsteigtas bankas, nuosavybės teise priklausantis „Bank Refah Kargaran“, „Bank Saderat“ ir „Bank Toseeh Saderat Iran“

    2011 5 23


    Top