Escolha as funcionalidades experimentais que pretende experimentar

Este documento é um excerto do sítio EUR-Lex

Documento 32013D0628

    2013/628/ES: 2013 m. spalio 22 d. Tarybos sprendimas dėl Europos Sąjungos ir Armėnijos Respublikos susitarimo dėl vizų režimo supaprastinimo sudarymo

    OL L 289, 2013 10 31, p. 1—1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Estatuto jurídico do documento Em vigor

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/628/oj

    Acordo internacional conexo

    31.10.2013   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 289/1


    TARYBOS SPRENDIMAS

    2013 m. spalio 22 d.

    dėl Europos Sąjungos ir Armėnijos Respublikos susitarimo dėl vizų režimo supaprastinimo sudarymo

    (2013/628/ES)

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 77 straipsnio 2 dalies a punktą kartu su 218 straipsnio 6 dalies antros pastraipos a punktu,

    atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

    atsižvelgdama į Europos Parlamento pritarimą,

    kadangi:

    (1)

    pagal Tarybos sprendimą 2013/2/ES (1)2012 m. gruodžio 17 d. buvo pasirašytas Europos Sąjungos ir Armėnijos Respublikos susitarimas dėl vizų režimo supaprastinimo (toliau – Susitarimas) su sąlyga, kad jis bus sudarytas vėliau;

    (2)

    Susitarimas turėtų būti patvirtintas;

    (3)

    šis sprendimas yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Jungtinė Karalystė nedalyvauja pagal 2000 m. gegužės 29 d. Tarybos sprendimą 2000/365/EB dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas (2), plėtojimas; todėl Jungtinė Karalystė nedalyvauja jį priimant ir jis nėra jai privalomas ar taikomas;

    (4)

    šis sprendimas yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Airija nedalyvauja pagal 2002 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimą 2002/192/EB dėl Airijos prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas (3), plėtojimas; todėl Airija nedalyvauja jį priimant ir jis nėra jai privalomas ar taikomas;

    (5)

    pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir prie Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 22 dėl Danijos pozicijos 1 ir 2 straipsnius Danija nedalyvauja priimant šį sprendimą ir jis nėra jai privalomas ar taikomas,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Sąjungos vardu patvirtinamas Europos Sąjungos ir Armėnijos Respublikos susitarimas dėl vizų režimo supaprastinimo.

    Susitarimo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.

    2 straipsnis

    Tarybos Pirmininkas Sąjungos vardu pateikia Susitarimo 14 straipsnio 1 dalyje numatytą pranešimą (4).

    3 straipsnis

    Sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

    Priimta Liuksemburge 2013 m. spalio 22 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    L. LINKEVIČIUS


    (1)  OL L 3, 2013 1 8, p. 1.

    (2)  OL L 131, 2000 6 1, p. 43.

    (3)  OL L 64, 2002 3 7, p. 20.

    (4)  Susitarimo įsigaliojimo datą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbs Tarybos Generalinis sekretoriatas.


    Início