This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0505
2012/505/EU: Commission Implementing Decision of 17 September 2012 on the recognition of Egypt pursuant to Directive 2008/106/EC of the European Parliament and of the Council as regards the systems for the training and certification of seafarers (notified under document C(2012) 6297)
2012/505/ES: 2012 m. rugsėjo 17 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas dėl Egipto jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (pranešta dokumentu Nr. C(2012) 6297)
2012/505/ES: 2012 m. rugsėjo 17 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas dėl Egipto jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (pranešta dokumentu Nr. C(2012) 6297)
OL L 252, 2012 9 19, p. 57–57
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
19.9.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 252/57 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
2012 m. rugsėjo 17 d.
dėl Egipto jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB
(pranešta dokumentu Nr. C(2012) 6297)
(2012/505/ES)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2008 m. lapkričio 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB dėl minimalaus jūrininkų rengimo (1), ypač į jos 19 straipsnio 3 dalies pirmą pastraipą,
atsižvelgdama į prašymus, kuriuos 2005 m. gegužės 13 d., 2006 m. rugsėjo 25 d. ir 2006 m. spalio 26 d. pateikė, atitinkamai, Kipras, Jungtinė Karalystė ir Graikijos Respublika,
kadangi:
(1) |
pagal Direktyvą 2008/106/EB valstybės narės gali nuspręsti patvirtinti trečiųjų šalių išduotus atitinkamus jūrininkų atestatus, jeigu Komisija yra pripažinusi tą trečiąją šalį. Tos trečiosios šalys turi atitikti visus 1978 m. Tarptautinės jūrų organizacijos (TJO) konvencijos dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų (JRAB konvencija) (2) su pakeitimais, padarytais 1995 m., reikalavimus; |
(2) |
prašymus dėl Egipto sistemų pripažinimo 2005 m. gegužės 13 d., 2006 m. rugsėjo 25 d. ir 2006 m. spalio 26 d. raštais pateikė, atitinkamai, Kipras, Jungtinė Karalystė ir Graikijos Respublika. Gavusi šiuos prašymus, Komisija įvertino Egipto jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemas, kad patikrintų, ar Egiptas laikosi visų JRAB konvencijos reikalavimų ir ar imtasi tinkamų priemonių siekiant užkirsti kelią atestatų klastojimui. Tas vertinimas buvo grindžiamas 2006 m. gruodžio mėn. Europos jūrų saugumo agentūros ekspertų atlikto patikrinimo rezultatais. Atliekant patikrinimą buvo nustatyti tam tikri jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų trūkumai; |
(3) |
Komisija valstybėms narėms pateikė vertinimo rezultatų ataskaitą; |
(4) |
2009 m. vasario 16 d., 2010 m. rugsėjo 21 d. ir 2011 m. gruodžio 20 d. raštais Komisija paprašė Egipto pateikti įrodymų, kad nustatyti trūkumai buvo pašalinti; |
(5) |
Egiptas 2009 m. lapkričio 12 d., 2010 m. lapkričio 25 d. ir 2012 m. vasario 28 d. raštais pateikė prašomą informaciją ir įrodymus, kad imtasi tinkamų ir pakankamų taisomųjų veiksmų, kad būtų pašalinti per atitikties vertinimą nustatyti trūkumai; |
(6) |
iš atitikties vertinimo rezultatų ir Egipto pateiktos informacijos vertinimo išvadų matyti, kad Egipto sistema atitinka JRAB konvencijos reikalavimus ir kad šalis ėmėsi tinkamų priemonių siekdama užkirsti kelią su atestatais susijusiam sukčiavimui; |
(7) |
šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Jūrų saugumo ir teršimo iš laivų prevencijos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinant Direktyvos 2008/106/EB 19 straipsnį pripažįstamos Egipto jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemos.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2012 m. rugsėjo 17 d.
Komisijos vardu
Siim KALLAS
Pirmininko pavaduotojas
(1) OL L 323, 2008 12 3, p. 33.
(2) Priimta Tarptautinės jūrų organizacijos.