EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0834

2011/834/ES: 2011 m. gruodžio 13 d. Komisijos sprendimas, kuriuo nutraukiamas antisubsidijų tyrimas dėl tam tikro importuojamo Omano ir Saudo Arabijos kilmės polietileno tereftalato

OL L 330, 2011 12 14, p. 43–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/834/oj

14.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 330/43


KOMISIJOS SPRENDIMAS

2011 m. gruodžio 13 d.

kuriuo nutraukiamas antisubsidijų tyrimas dėl tam tikro importuojamo Omano ir Saudo Arabijos kilmės polietileno tereftalato

(2011/834/ES)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo;

atsižvelgdama į 2009 m. birželio 11 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 597/2009 dėl apsaugos nuo subsidijuoto importo iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių (1) (toliau – pagrindinis reglamentas), ypač į jo 14 straipsnį,

pasikonsultavusi su Patariamuoju komitetu,

kadangi:

A.   PROCEDŪRA

(1)

2011 m. sausio 3 d. Europos Komisija (Komisija) gavo skundą dėl tariamo tam tikro Omano ir Saudo Arabijos (toliau – nagrinėjamosios šalys) kilmės polietileno tereftalato (toliau – PET) subsidijavimo, kuris daro žalą Sąjungos pramonei.

(2)

Skundą pateikė Europos polietileno tereftalato (PET) gamintojų komitetas (CPME) (toliau – skundo pateikėjas) gamintojų, kurie pagamina didžiąją dalį (šiuo atveju – daugiau kaip 50 %) viso tam tikro PET Sąjungoje, vardu pagal pagrindinio reglamento 10 straipsnį.

(3)

Skunde pateikta subsidijavimo ir dėl to daromos materialinės žalos prima facie įrodymų, kurių pakako antisubsidijų tyrimo inicijavimui pagrįsti.

(4)

Prieš inicijuodama tyrimą ir vadovaudamasi pagrindinio reglamento 10 straipsnio 7 dalimi, Komisija pranešė Omano ir Saudo Arabijos Vyriausybėms gavusi tinkamais dokumentais pagrįstą skundą, kuriame teigiama, kad dėl subsidijuojamo tam tikro importuojamo Omano ir Saudo Arabijos kilmės PET Sąjungos pramonei daryta materialinė žala. Omano ir Saudo Arabijos Vyriausybės buvo atskirai pakviestos į konsultacijas, siekiant išsiaiškinti su skundo turiniu susijusią padėtį ir priimti abi šalis tenkinantį sprendimą. Per konsultacijas nepavyko priimti abi šalis tenkinančio sprendimo.

(5)

Komisija, pasikonsultavusi su Patariamuoju komitetu, 2011 m. vasario 16 d. pranešimu Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje  (2) paskelbė apie antisubsidijų tyrimo dėl tam tikro į Europos Sąjungą importuojamo Omano ir Saudo Arabijos kilmės PET inicijavimą.

(6)

Tą pačią dieną Komisija inicijavo antidempingo tyrimą dėl tam tikro į Sąjungą importuojamo nagrinėjamųjų šalių kilmės PET (3).

(7)

Komisija išsiuntė klausimynus Sąjungos pramonei, nagrinėjamųjų šalių eksportuotojams ir (arba) gamintojams, importuotojams, visoms žinomoms susijusioms asociacijoms ir nagrinėjamųjų šalių valdžios institucijoms. Suinteresuotosioms šalims buvo suteikta galimybė per pranešime apie inicijavimą nustatytą laikotarpį pareikšti nuomonę raštu ir pateikti prašymą išklausyti.

(8)

Visos suinteresuotosios šalys, kurios to prašė ir nurodė svarbias priežastis, dėl kurių reikėtų jas išklausyti, buvo išklausytos.

B.   SKUNDO ATSIĖMIMAS IR TYRIMO NUTRAUKIMAS

(9)

2011 m. spalio 12 d. raštu Komisijai CPME oficialiai atsiėmė skundą.

(10)

Pagal pagrindinio reglamento 14 straipsnio 1 dalį tyrimas gali būti nutrauktas, jei skundas atsiimamas ir jei nutraukiant tyrimą neprieštaraujama Sąjungos interesams.

(11)

Šiuo atžvilgiu pažymima, kad Komisija nenustatė jokių priežasčių, dėl kurių nutraukimas prieštarautų Sąjungos interesams, tokių priežasčių nenurodė ir suinteresuotosios šalys. Todėl Komisija mano, kad šį tyrimą reikėtų nutraukti. Apie tai pranešta suinteresuotosioms šalims, joms taip pat suteikta galimybė teikti pastabas.

(12)

Kai kurios suinteresuotosios šalys pritarė tyrimo nutraukimui. Kitos suinteresuotosios šalys, nors ir pritarė tyrimo nutraukimui, prašė atskleisti tyrimo išvadas.

(13)

Šiuo atžvilgiu pažymima, kad Komisija nepadarė išvadų, todėl negali atskleisti duomenų, surinktų prieš atsiimant skundą.

(14)

Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta, daroma išvada, kad nėra įtikinamų priežasčių, dėl kurių nereikėtų nutraukti šio tyrimo.

(15)

Todėl Komisija daro išvadą, kad antisubsidijų tyrimas dėl tam tikro į Sąjungą importuojamo Omano ir Saudo Arabijos kilmės polietileno tereftalato (PET) turėtų būti nutrauktas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Antisubsidijų tyrimas dėl importuojamo Omano ir Saudo Arabijos kilmės polietileno tereftalato, kurio klampos koeficientas pagal ISO standartą 1628–5 yra 78 ml/g arba didesnis ir kurio KN kodas šiuo metu yra 3907 60 20, nutraukiamas.

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Priimta Briuselyje 2011 m. gruodžio 13 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 188, 2009 7 18, p. 93.

(2)  OL C 49, 2011 2 16, p. 21.

(3)  OL C 49, 2011 2 16, p. 16.


Top