Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010L0081

    2010 m. lapkričio 25 d. Komisijos direktyva 2010/81/ES, kuria dėl veikliosios medžiagos 2-fenilfenolio naudojimo srities išplėtimo iš dalies keičiama Tarybos direktyva 91/414/EEB Tekstas svarbus EEE

    OL L 310, 2010 11 26, p. 11–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2011; netiesiogiai panaikino 32009R1107

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2010/81/oj

    26.11.2010   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 310/11


    KOMISIJOS DIREKTYVA 2010/81/ES

    2010 m. lapkričio 25 d.

    kuria dėl veikliosios medžiagos 2-fenilfenolio naudojimo srities išplėtimo iš dalies keičiama Tarybos direktyva 91/414/EEB

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvą 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką (1), ypač į jos 6 straipsnio 1 dalį,

    kadangi:

    (1)

    Komisijos direktyva 2009/160/ES (2) veiklioji medžiaga 2-fenilfenolis buvo įtraukta į Direktyvos 91/414/EEB I priedą su konkrečia nuostata, kad valstybės narės gali šią medžiagą leisti naudoti tik kaip fungicidą po derliaus nuėmimo patalpose – uždarose purškimo kamerose.

    (2)

    2010 m. birželio 18 d. pranešėjas pateikė informacijos apie kitus šios medžiagos naudojimo būdus, kaip antai apdorojimas vašku, apdorojimas drėgnuoju būdu ir dengimas putomis, siekdamas, kad būtų panaikintas apribojimas medžiagą naudoti tik uždarose purškimo kamerose.

    (3)

    Ispanija, kuri Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2229/2004 (3) buvo paskirta ataskaitą rengiančia valstybe nare, įvertino papildomą informaciją ir 2010 m. liepos 30 d. pateikė Komisijai 2-fenilfenolio vertinimo ataskaitos projekto, kuris buvo išsiųstas kitoms valstybėms narėms ir Europos maisto saugos tarnybai (toliau – EMST) pastaboms pateikti, priedą. Gautose pastabose didelį susirūpinimą keliančių problemų nenurodyta, o kitos valstybės narės ir EMST nepateikė jokių pastabų, dėl kurių nebūtų galima išplėsti naudojimo srities. Šį vertinimo ataskaitos projektą ir tą priedą valstybės narės ir Komisija apsvarstė Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete ir 2010 m. spalio 28 d. pateikė kaip Komisijos 2-fenilfenolio peržiūros ataskaitą.

    (4)

    Iš naujos pranešėjo pateiktos informacijos apie naudojimo būdus ir iš naujo ataskaitą rengiančios valstybės narės atlikto vertinimo matyti, kad augalų apsaugos produktai, kuriuose yra 2-fenilfenolio, gali būti laikomi iš esmės atitinkančiais Direktyvos 91/414/EEB 5 straipsnio 1 dalies a ir b punktuose nustatytus reikalavimus, visų pirma atsižvelgiant į šios medžiagos naudojimo paskirtį ją naudoti tik patalpose kaip fungicidą po derliaus nuėmimo, kuri buvo išnagrinėta ir išsamiai aprašyta Komisijos peržiūros ataskaitoje. Todėl daugiau nėra būtina riboti 2-fenilfenolio naudojimo sritį, kai jį leidžiama naudoti tik uždarose purškimo kamerose, kaip nurodyta Direktyvoje 91/414/EEB su pakeitimais, padarytais Direktyva 2009/160/ES.

    (5)

    Nepažeidžiant tos išvados, tikslinga gauti daugiau informacijos tam tikrais konkrečiais klausimais. Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad medžiagos įtraukimas į I priedą gali priklausyti nuo tam tikrų sąlygų. Todėl tikslinga reikalauti, kad pranešėjas pateiktų daugiau informacijos, kuria būtų patvirtintas likučių, atsirandančių taikant kitus nei naudojimo purškimo kamerose būdus, kiekis.

    (6)

    Be to, tikslinga reikalauti, kad valstybės narės ypatingą dėmesį skirtų asmenų, dirbančių su šia medžiaga, ir darbuotojų apsaugai ir užtikrintų, kad naudojimo instrukcijose būtų numatyta naudoti tinkamas asmens apsaugos priemones.

    (7)

    Todėl tikslinga Direktyvą 91/414/EEB atitinkamai iš dalies pakeisti.

    (8)

    Šioje direktyvoje nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

    1 straipsnis

    Direktyvos 91/414/EEB I priedas iš dalies keičiamas pagal šios direktyvos priedą.

    2 straipsnis

    Valstybės narės ne vėliau kaip iki 2010 m. gruodžio 31 d. priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, būtinus, kad būtų laikomasi šios direktyvos. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų teisės aktų nuostatų tekstą bei tų nuostatų ir šios direktyvos atitikties lentelę.

    Tas nuostatas jos taiko nuo 2011 m. sausio 1 d.

    Valstybės narės, priimdamos tas nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.

    3 straipsnis

    Ši direktyva įsigalioja kitą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    4 straipsnis

    Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje 2010 m. lapkričio 25 d.

    Komisijos vardu

    Pirmininkas

    José Manuel BARROSO


    (1)  OL L 230, 1991 8 19, p. 1.

    (2)  OL L 338, 2009 12 19, p. 83.

    (3)  OL L 379, 2004 12 24, p. 13.


    PRIEDAS

    Direktyvos 91/414/EEB I priedo 305 eilutė pakeičiama taip:

    Nr.

    Įprastas pavadinimas, identifikavimo numeriai

    IUPAC pavadinimas

    Grynumas (1)

    Įsigalioja

    Įrašymo termino pabaiga

    Konkrečios nuostatos

    „305

    2-fenilfenolis (įskaitant druskas, kaip antai natrio druską)

    CAS Nr. 90–43–7

    CIPAC Nr. 246

    bifenil-2-olis

    ≥ 998 g/kg

    2010 m. sausio 1 d.

    2019 m. gruodžio 31 d.

    A   DALIS

    Leidžiama naudoti tik kaip fungicidą po derliaus nuėmimo patalpose.

    B   DALIS

    Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į 2–fenilfenolio peržiūros ataskaitos išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete 2009 m. lapkričio 27 d. su daliniais pakeitimais, priimtais Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete 2010 m. spalio 28 d.

    Atlikdamos šį bendrą vertinimą, valstybės narės privalo ypatingą dėmesį skirti:

    asmenų, dirbančių su šia medžiaga, ir darbuotojų apsaugai ir užtikrinti, kad naudojimo instrukcijose būtų numatyta naudoti tinkamas asmens apsaugos priemones,

    įdiegti tinkamą atliekų tvarkymo praktiką tvarkant nuotekas, liekančias panaudojus produktą, įskaitant purškimo sistemoje ir kitose naudojimo sistemose esančio vandens valymą. Valstybės narės, leidžiančios nuotekų vandenį išleisti į kanalizacijos sistemą, užtikrina, kad būtų atliktas vietinis rizikos vertinimas.

    Susijusios valstybės narės užtikrina, kad pranešėjas pateiktų Komisijai:

    daugiau informacijos apie galimą darbuotojų ir vartotojų odos depigmentaciją dėl galimo metabolito 2–fenilhidrochinono (PHQ), esančio ant citrusinių vaisių žievelės, poveikio,

    daugiau informacijos, kuria būtų patvirtinta, kad pagal analitinį metodą, naudotą tiriant likučius, teisingai apskaičiuojami 2–fenilfenolio, PHQ ir jų konjugatų likučių kiekiai.

    Jos užtikrina, kad pranešėjas šią informaciją pateiktų Komisijai iki 2011 m. gruodžio 31 d.

    Be to, susijusios valstybės narės užtikrina, kad pranešėjas pateiktų Komisijai daugiau informacijos, kuria būtų patvirtintas likučių, atsirandančių taikant kitus nei purškimo kamerose naudojimo būdus, kiekis.

    Jos užtikrina, kad pranešėjas šią informaciją pateiktų Komisijai iki 2012 m. gruodžio 31 d.“


    (1)  Daugiau informacijos apie veikliosios medžiagos tapatumą ir specifikaciją pateikta peržiūros ataskaitoje.


    Top