Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0367R(01)

    Helyesbítés a baromfi és a vadon élő madarak madárinfluenzájára vonatkozó felügyeleti programok tagállami végrehajtásáról szóló, 2010. június 25-i 2010/367/EU bizottsági határozathoz ( HL L 166., 2010.7.1. )

    OL L 292, 2013 11 1, p. 23–24 (HU)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/367/corrigendum/2013-11-01/oj

    1.11.2013   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 292/23


    Helyesbítés a baromfi és a vadon élő madarak madárinfluenzájára vonatkozó felügyeleti programok tagállami végrehajtásáról szóló, 2010. június 25-i 2010/367/EU bizottsági határozathoz

    ( Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 166., 2010. július 1. )

    1.

    A 26. oldalon, az I. melléklet 3. pontja j) pontjában:

    a következő szövegrész:

    „tenyésztett szárnyasvad (tyúkféle, gallinaceous), főként kifejlett madarak, például tenyészmadarak;”

    helyesen:

    „tenyésztett szárnyasvad (tyúkféle), főként kifejlett madarak, például tenyészmadarak;”.

    2.

    A 29. oldalon, az I. melléklet 9. pontjának negyedik számozatlan bekezdésében:

    a következő szövegrész:

    „A nemzeti referencialaboratóriumoknak valamennyi pozitív szerológiai megállapítást meg kell erősíteniük egy hemagglutináció-gátlási próbával, amelyhez az EURL által biztosított kijelölt törzseket kell használniuk:

    a)

    a H5 altípus esetében:

    i.

    első vizsgálat csörgőrécén/Anglia/7894/06 (H5N3);

    ii.

    valamennyi pozitív minta vizsgálata csirkén/Skócia/59(H5N1) az N3 keresztreagáló antitestek jelenlétének kizárására;

    b)

    a H7 altípus esetében:

    i.

    első vizsgálat pulykán/Anglia/647/77 (H7N7);

    ii.

    valamennyi pozitív minta vizsgálata afrikai seregélyen/983/79 (H7N1) az N7 keresztreagáló antitestek kizárására.”

    helyesen:

    „A nemzeti referencialaboratóriumoknak valamennyi pozitív szerológiai eredményt meg kell erősíteniük hemagglutináció-gátlási próbával, amelyhez az EURL által biztosított referenciatörzseket kell használniuk:

    a)

    a H5 altípus esetében:

    i.

    első vizsgálat csörgőréce/Anglia/7894/06 (H5N3) törzzsel;

    ii.

    valamennyi pozitív minta vizsgálata csirke/Skócia/59(H5N1) törzzsel az N3 keresztreagáló antitestek jelenlétének kizárására;

    b)

    a H7 altípus esetében:

    i.

    első vizsgálat pulyka/Anglia/647/77 (H7N7) törzzsel;

    ii.

    valamennyi pozitív minta vizsgálata afrikai seregély/983/79 (H7N1) törzzsel az N7 keresztreagáló antitestek kizárására.”

    3.

    A 29. oldalon, az I. melléklet 9. pontjának ötödik számozatlan bekezdésében:

    a következő szövegrész:

    „Valamennyi pozitív szerológiai megállapítást…”

    helyesen:

    „Valamennyi pozitív szerológiai eredményt…”.

    4.

    A 31. oldalon, a II. melléklet 2. részében, a lista 10. bejegyzésében:

    a következő szövegrész:

    „Nagy lilik (európai faj)”

    helyesen:

    „Nagy lilik (törzsalak)”.

    5.

    A 31. oldalon, a II. melléklet 2. részében, a lista 22. bejegyzésében:

    a következő szövegrész:

    „Fülesbagoly”

    helyesen:

    „Uhu”.

    6.

    A 32. oldalon, a II. melléklet 2. részében, a lista 32. bejegyzésében:

    a következő szövegrész:

    „Vörösvércse”

    helyesen:

    „Vörös vércse”.

    7.

    A 32. oldalon, a II. melléklet 2. részében, a lista 36. bejegyzésében:

    a következő szövegrész:

    „Goda”

    helyesen:

    „Nagy goda”.

    8.

    A 32. oldalon, a II. melléklet 2. részében, a lista 41. bejegyzésében:

    a következő szövegrész:

    „Üstökös réce”

    helyesen:

    „Üstökösréce”.

    9.

    A 32. oldalon, a II. melléklet 2. részében, a lista 42. bejegyzésében:

    a következő szövegrész:

    „Nagy kárókatona”

    helyesen:

    „Kárókatona”.

    10.

    A 32. oldalon, a II. melléklet 2. részében, a lista 43. bejegyzésében:

    a következő szövegrész:

    „Pajzsos cankó”

    helyesen:

    „Pajzsoscankó”.

    11.

    A 32. oldalon, a II. melléklet 2. részében, a lista 47. bejegyzésében:

    a következő szövegrész:

    „Feketenyakú arasszári”

    helyesen:

    „Feketenyakú vöcsök”.


    Top