Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009L0007

    2009 m. vasario 10 d. Komisijos direktyva 2009/7/EB, iš dalies keičianti Tarybos direktyvos 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje I, II, IV ir V priedus

    OL L 40, 2009 2 11, p. 12–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/7/oj

    11.2.2009   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 40/12


    KOMISIJOS DIREKTYVA 2009/7/EB

    2009 m. vasario 10 d.

    iš dalies keičianti Tarybos direktyvos 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje I, II, IV ir V priedus

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 2000 m. gegužės 8 d. Tarybos direktyvą 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje (1), ypač į jos 14 straipsnio antros pastraipos c ir d punktus,

    pasikonsultavusi su susijusiomis valstybėmis narėmis,

    kadangi:

    (1)

    Direktyvoje 2000/29/EB išvardyti augalams arba augaliniams produktams kenksmingi organizmai ir numatytos tam tikros apsaugos nuo jų įvežimo į valstybes nares iš kitų valstybių narių arba trečiųjų šalių priemonės.

    (2)

    Remiantis valstybių narių pateikta informacija ir Direktyvos 2000/29/EB I, II, IV ir V priedus išnagrinėjusių ekspertų išvadomis, tikslinga iš dalies pakeisti kenksmingųjų organizmų sąrašus I ir II prieduose, siekiant pagerinti apsaugą nuo tokių organizmų įvežimo į Bendriją. Visi pakeitimai pagrįsti techniniais ir moksliniais įrodymais.

    (3)

    Atsižvelgiant į padidėjusią tarptautinę prekybą augalais ir augaliniais produktais, Bendrijoje reikalinga fitosanitarinė apsauga nuo šių kenksmingųjų organizmų, kurių, kiek žinoma, Bendrijoje nėra: Dendrolimus sibiricus Tschetverikov; Rhynchophorus palmarum (L.); Agrilus planipennis Fairmaire, kuris aptiktas tik Kanadoje, Kinijoje, Japonijoje, Mongolijoje, Korėjos Respublikoje, Rusijoje, Taivane ir Jungtinėse Amerikos Valstijose ant Fraxinus L., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq., ir Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc. augalų; chrizantemų stiebų nekrozės virusas ant Dendranthema (DC.) Des Moul ir Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw augalų; Scrobipalpopsis solanivora (Povolny) ant Solanum tuberosum L. stiebagumbių ir Stegophora ulmea (Schweinitz : Fries) Sydow & Sydow ant Ulmus L. ir Zelkova L. augalų, skirtų sodinti, išskyrus sėklas. Be to, Paysandisia archon (Burmeister) buvo aptikta kai kuriose Bendrijos vietovėse ant 11 Palmae genčių, atliekant oficialią kontrolę, todėl tolesnis plitimas turi būti ribojamas dėl tų pačių priežasčių.

    (4)

    Saissetia nigra (Nietm.) ir Diabrotica virgifera Le Conte pavadinimai turėtų būti iš dalies keičiami pagal persvarstytus mokslinius šių organizmų pavadinimus. Saissetia nigra (Nietm.) tapo Parasaissetia nigra (Nietner). Diabrotica virgifera Le Conte buvo išskirtas į du porūšius, t. y. Diabrotica virgifera virgifera Le Conte, paplitusį kai kuriuose Bendrijos regionuose, ir Diabrotica virgifera zeae Krysan & Smith, kuris nėra paplitęs Bendrijoje.

    (5)

    Todėl šių organizmų sąrašai Direktyvos 2000/29/EB I ir II prieduose turi būti iš dalies pakeisti.

    (6)

    Todėl, atsižvelgiant į iš dalies pakeistus I ir II priedų sąrašus, turi būti iš dalies pakeisti Direktyvos 2000/29/EB IV ir V prieduose nustatyti atitinkami reikalavimai dėl I ir II prieduose nurodytų kenksmingųjų organizmų augalų šeimininkų įvežimo arba vežimo.

    (7)

    Reikia atnaujinti medienos, kurios įvežimas yra kontroliuojamas, KN kodų sąrašą – įrašyti Acer saccharum Marsh. medienos KN kodą į V priedo B dalį.

    (8)

    Todėl Direktyvos 2000/29/EB I, II, IV ir V priedus reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.

    (9)

    Šioje direktyvoje numatytos priemonės atitinka Augalų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

    1 straipsnis

    Direktyvos 2000/29/EB I, II, IV ir V priedai iš dalies keičiami pagal šios direktyvos priedo tekstą.

    2 straipsnis

    1.   Valstybės narės ne vėliau kaip iki 2009 m. kovo 31 d. priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, kuriais įgyvendinama ši direktyva. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų nuostatų tekstus bei tų nuostatų ir šios direktyvos atitikties lentelę.

    Tas nuostatas jos taiko nuo 2009 m. balandžio 1 d.

    Valstybės narės priimdamos tas nuostatas daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.

    2.   Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.

    3 straipsnis

    Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    4 straipsnis

    Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje, 2009 m. vasario 10 d.

    Komisijos vardu

    Androulla VASSILIOU

    Komisijos narė


    (1)  OL L 169, 2000 7 10, p. 1.


    PRIEDAS

    Direktyvos 2000/29/EB I, II, IV ir V priedai iš dalies keičiami taip:

    1)

    I priedo A dalis iš dalies keičiama taip:

    a)

    I skirsnio a antraštė:

    i)

    po 10 punkto įrašomas 10.0 punktas:

    „10.0.

    Dendrolimus sibiricus Tschetverikov“;

    ii)

    10.4 punktas pakeičiamas taip:

    „10.4.

    Diabrotica virgifera zeae Krysan & Smith“;

    iii)

    po 19 punkto įrašomas 19.1 punktas:

    „19.1.

    Rhynchophorus palmarum (L.)“.

    b)

    Prieš II skirsnio a antraštės 1 punktą įrašomas 0.1 punktas:

    „0.1.

    Diabrotica virgifera virgifera Le Conte“.

    2)

    II priedo A dalis iš dalies keičiama taip:

    a)

    I skirsnio a antraštė:

    i)

    po 1 punkto įrašomas 1.1 punktas:

    „1.1.

    Agrilus planipennis Fairmaire

    Kanados, Kinijos, Japonijos, Mongolijos, Korėjos Respublikos, Rusijos, Taivano ir JAV kilmės Fraxinus L., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. and Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc. augalai, skirti sodinti, išskyrus augalų audinių kultūras ir sėklas, medieną ir žievę“

    ii)

    24 punktas išbraukiamas;

    iii)

    po 28 punkto įrašomas 28.1 punktas:

    „28.1.

    Scrobipalpopsis solanivora Povolny

    Solanum tuberosum L. stiebagumbiai.“

    b)

    Po I skirsnio c antraštės 14 punkto įrašomas 14.1 punktas:

    „14.1.

    Stegophora ulmea (Schweinitz: Fries) Sydow & Sydow

    Ulmus L. ir Zelkova L. augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas“

    c)

    po I skirsnio d antraštės 5 punkto įrašomas 5.1 punktas:

    „5.1.

    Chrizantemų stiebų nekrozės virusas

    Dendranthema (DC.) Des Moul. ir Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw. augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas“

    d)

    II skirsnio a antraštė:

    i)

    po 6.2 punkto įrašomas 6.3 punktas:

    „6.3.

    Parasaissetia nigra (Nietner)

    Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. augalai ir jų hibridai, išskyrus vaisius ir sėklas“

    ii)

    po 9 punkto įrašomas 10 punktas:

    „10.

    Paysandisia archon (Burmeister)

    Palmae augalai, skirti sodinti, kurių kamieno skersmuo ties pagrindu didesnis kaip 5 cm, priklausantys šioms gentims: Brahea Mart., Butia Becc., Chamaerops L., Jubaea Kunth, Livistona R. Br., Phoenix L., Sabal Adans., Syagrus Mart., Trachycarpus H. Wendl., Trithrinax Mart., Washingtonia Raf.“

    3)

    IV priedo A dalies I skirsnis iš dalies keičiamas taip:

    a)

    po 2.2 punkto įrašomi 2.3, 2.4 ir 2.5 punktai:

    „2.3.

    Nepriklausomai nuo to, ar įrašyta į KN kodų sąrašą V priedo B dalyje, Fraxinus L., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. ir Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc. mediena, kitokio pavidalo nei

    drožlės, kurios visos arba jų dalis gautos iš šių medžių,

    medinė pakavimo medžiaga, esanti pakavimo dėžių, dėžučių, rėmų, statinių ir panašios taros, padėklų, dėžinių padėklų ir kitų krovimo skydų, padėklų apvadų, faktiškai naudojamų pervežant visų rūšių objektus, pavidalo

    mediena, naudojama ne medienos kroviniui pleištuoti arba paremti,

    bet įskaitant medieną, kuri nebėra natūralios apvaliosios medienos formos,

    Kanados, Kinijos, Japonijos, Mongolijos, Korėjos Respublikos, Rusijos, Taivano ir JAV kilmės

    Oficialus patvirtinimas, kad mediena:

    a)

    kilusi iš Agrilus planipennis Fairmaire neužkrėstos vietovės, kurią nustatė nacionalinė augalų apsaugos organizacija eksportuojančioje šalyje laikydamasi atitinkamų tarptautinių fitosanitarinių priemonių standartų; arba

    b)

    aptašyta taip, kad nebūtų visiškai apvalios formos.

    2.4.

    Nepriklausomai nuo to, ar įrašyta į KN kodų sąrašą V priedo B dalyje, drožlių pavidalo mediena, visa arba iš dalies gauta iš Kanados, Kinijos, Japonijos, Mongolijos, Korėjos Respublikos, Rusijos, Taivano ir JAV kilmės Fraxinus L., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. ir Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc.

    Oficialus patvirtinimas, kad mediena:

    a)

    kilusi iš Agrilus planipennis Fairmaire neužkrėstos vietovės, kurią nustatė nacionalinė augalų apsaugos organizacija eksportuojančioje šalyje laikydamasi atitinkamų tarptautinių fitosanitarinių priemonių standartų; arba

    b)

    susmulkinta į ne didesnius kaip 2,5 cm storio ir pločio gabalėlius.

    2.5.

    Nulupta Kanados, Kinijos, Japonijos, Mongolijos, Korėjos Respublikos, Rusijos, Taivano ir JAV kilmės Fraxinus L., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. ir Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc. žievė

    Oficialus patvirtinimas, kad nulupta žievė:

    a)

    kilusi iš Agrilus planipennis Fairmaire neužkrėstos vietovės, kurią nustatė nacionalinė augalų apsaugos organizacija eksportuojančioje šalyje laikydamasi atitinkamų tarptautinių fitosanitarinių priemonių standartų; arba

    b)

    susmulkinta į ne didesnius kaip 2,5 cm storio ir pločio gabalėlius.“

    b)

    po 11.3 punkto įrašomas 11.4 punktas:

    „11.4.

    Fraxinus L., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. ir Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc. augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas ir augalų audinių kultūras Kanados, Kinijos, Japonijos, Mongolijos, Korėjos Respublikos, Rusijos, Taivano ir JAV kilmės

    Oficialus patvirtinimas, kad augalai:

    a)

    visą augimo laikotarpį buvo auginami Agrilus planipennis Fairmaire neužkrėstoje vietovėje, kurią nustatė nacionalinė augalų apsaugos organizacija laikydamasi atitinkamų tarptautinių fitosanitarinių priemonių standartų; arba

    b)

    bent dvejus metus prieš išvežimą buvo auginami vietovėje, kurioje atitinkamu laiku atlikus du oficialius tikrinimus per metus, įskaitant tikrinimą prieš pat išvežimą, neaptikta jokių Agrilus planipennis Fairmaire požymių.“

    c)

    14 punkto dešinės skilties tekstas iš dalies keičiamas taip: „Nepažeidžiant nuostatų, taikomų IV priedo A dalies I skilties 11.4 punkte išvardytiems augalams, oficialus patvirtinimas, kad guobų karnienos nekrozės mikoplazmos požymių auginimo vietoje arba artimiausioje aplinkoje per paskutinį vegetacijos ciklą nepastebėta.“

    d)

    po 25.4 punkto įrašomi 25.4.1 ir 25.4.2 punktai:

    „25.4.1.

    Solanum tuberosum L. stiebagumbiai, išskyrus skirtus sodinti

    Nepažeidžiant nuostatų, taikomų III priedo A dalies 12 punkte bei IV priedo A dalies I skirsnio 25.1, 25.2 ir 25.3 punktuose išvardytiems stiebagumbiams, oficialus patvirtinimas, kad stiebagumbiai yra kilę iš vietovių, kuriose neaptikta Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith.

    25.4.2.

    Solanum tuberosum L. stiebagumbiai

    Nepažeidžiant nuostatų, taikomų III priedo A dalies 10, 11 ir 12 punktuose ir IV priedo A dalies I skirsnio 25.1, 25.2, 25.3, 25.4 ir 25.4.1 punktuose išvardytiems stiebagumbiams, oficialus patvirtinimas, kad:

    a)

    stiebagumbiai kilę iš šalies, kurioje neaptikta Scrobipalpopsis solanivora Povolny; arba

    b)

    stiebagumbiai kilę iš Scrobipalpopsis solanivora Povolny neužkrėstos vietovės, kurią nustatė nacionalinė augalų apsaugos organizacija laikydamasi atitinkamų tarptautinių fitosanitarinių priemonių standartų.“

    e)

    25.8 punktas išbraukiamas;

    f)

    po 28 punkto įrašomas 28.1 punktas:

    „28.1.

    Dendranthema (DC.) Des Moul. ir Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw. augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas

    Nepažeidžiant reikalavimų, taikomų III priedo A dalies 13 punkte bei IV priedo A dalies I skirsnio 25.5, 25.6, 25.7, 27.1, 27.2 ir 28 punktuose išvardytiems augalams, oficialus patvirtinimas, kad:

    a)

    augalai visą augimo laikotarpį buvo auginami chrizantemų stiebų nekrozės virusu neužkrėstoje šalyje, arba

    b)

    augalai visą augimo laikotarpį buvo auginami chrizantemų stiebų nekrozės virusu neužkrėstoje vietovėje, kurią nustatė nacionalinė augalų apsaugos organizacija eksportuojančioje šalyje laikydamasi atitinkamų tarptautinių fitosanitarinių priemonių standartų, arba

    c)

    augalai užauginti chrizantemų stiebų nekrozės virusu neužkrėstoje auginimo vietoje, kurioje tai patvirtinta oficialiais tikrinimais ir, jei reikia, tyrimais.“

    g)

    po 37 punkto įrašomas 37.1 punktas:

    „37.1.

    Palmae augalai, skirti sodinti, kurių kamieno skersmuo ties pagrindu didesnis kaip 5 cm, priklausantys šioms gentims: Brahea Mart., Butia Becc., Chamaerops L., Jubaea Kunth, Livistona R. Br., Phoenix L., Sabal Adans., Syagrus Mart., Trachycarpus H. Wendl., Trithrinax Mart., Washingtonia Raf

    Nepažeidžiant III priedo A dalies 17 punkte išvardytiems augalams taikomų draudimų ir IV priedo A dalies I skirsnio 37 punkte nurodytų reikalavimų, oficialus patvirtinimas, kad augalai:

    a)

    visą augimo laikotarpį buvo auginami šalyje, kurioje neaptikta Paysandisia archon (Burmeister); arba

    b)

    visą augimo laikotarpį buvo auginami Paysandisia archon (Burmeister) neužkrėstoje vietovėje, kurią nustatė nacionalinė augalų apsaugos organizacija laikydamasi atitinkamų tarptautinių fitosanitarinių priemonių standartų; arba

    c)

    bent dvejus metus iki išvežimo buvo auginami auginimo vietoje:

    kurią užregistravo ir prižiūri nacionalinė augalų apsaugos organizacija kilmės šalyje, ir

    kurioje augalai buvo laikomi vietoje, kuri buvo fiziškai visiškai apsaugota nuo užkrėtimo Paysandisia archon (Burmeister) arba kurioje buvo taikomos atitinkamos prevencinės priemonės, ir

    kurioje atitinkamu laiku atlikus tris oficialius tikrinimus per metus, įskaitant patikrinimą prieš pat išvežimą, neaptikta jokių Paysandisia archon (Burmeister) požymių.“

    4)

    IV priedo A dalies II skirsnyje po 19 punkto įrašomas 19.1 punktas:

    „19.1.

    Palmae augalai, skirti sodinti, kurių kamieno skersmuo ties pagrindu didesnis kaip 5 cm, priklausantys šioms gentims: Brahea Mart., Butia Becc., Chamaerops L., Jubaea Kunth, Livistona R. Br., Phoenix L., Sabal Adans., Syagrus Mart., Trachycarpus H. Wendl., Trithrinax Mart., Washingtonia Raf.

    Oficialus patvirtinimas, kad augalai:

    a)

    visą augimo laikotarpį buvo auginami Paysandisia archon (Burmeister) neužkrėstoje vietovėje, kurią nustatė nacionalinė augalų apsaugos organizacija laikydamasi atitinkamų tarptautinių fitosanitarinių priemonių standartų; arba

    b)

    bent dvejus metus iki vežimo buvo auginami auginimo vietoje:

    kurią užregistravo ir prižiūri atsakinga institucija kilmės valstybėje narėje, ir

    kurioje augalai buvo laikomi vietoje, kuri buvo fiziškai visiškai apsaugota nuo užkrėtimo Paysandisia archon (Burmeister) arba kurioje buvo taikomos atitinkamos prevencinės priemonės, ir

    kurioje atitinkamu laiku atlikus tris oficialius tikrinimus per metus, neaptikta jokių Paysandisia archon (Burmeister) požymių.“

    5)

    V priedas iš dalies keičiamas taip:

    a)

    A dalies I skirsnyje po 2.3 punkto įrašomas 2.3.1 punktas:

    „2.3.1.

    Palmae augalai, skirti sodinti, kurių kamieno skersmuo ties pagrindu didesnis kaip 5 cm, priklausantys šioms gentims: Brahea Mart., Butia Becc., Chamaerops L., Jubaea Kunth, Livistona R. Br., Phoenix L., Sabal Adans., Syagrus Mart., Trachycarpus H. Wendl., Trithrinax Mart., Washingtonia Raf.“

    b)

    B dalies I skirsnis iš dalies keičiamas taip:

    i)

    5 punktas papildomas trečia įtrauka:

    „—

    Kanados, Kinijos, Japonijos, Mongolijos, Korėjos Respublikos, Rusijos, Taivano ir JAV kilmės Fraxinus L., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. ir Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc.“

    ii)

    6 punkto a dalis papildoma šešta įtrauka:

    „—

    Kanados, Kinijos, Japonijos, Mongolijos, Korėjos Respublikos, Rusijos, Taivano ir JAV kilmės Fraxinus L., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. ir Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc. įskaitant medieną, kuri nebėra natūralios apvaliosios medienos formos.“

    iii)

    6 punkto b dalyje skiltis

    „ex 4407 99

    Ne spygliuočių mediena (išskyrus atogrąžų medžių, ąžuolo (Quercus spp.) arba buko (Fagus spp.)), kaip nurodyta 44 skirsnio 1 subpozicijos pastaboje), kurios storis didesnis nei 6 mm, išilgai perpjauta arba perskelta, nudrožta arba be žievės, obliuota arba neobliuota, šlifuota arba nešlifuota, sujungta arba nesujungta galais“

    išbraukiama ir pakeičiama:

    „ex 4407 93

    Acer saccharum Marsh mediena, kurios storis didesnis kaip 6 mm, išilgai perpjauta arba perskelta, nudrožta arba be žievės, obliuota arba neobliuota, šlifuota arba nešlifuota, sujungta arba nesujungta galais

    4407 95

    Uosio (Fraxinus spp.) mediena, kurios storis didesnis kaip 6 mm, išilgai perpjauta arba perskelta, nudrožta arba be žievės, obliuota arba neobliuota, šlifuota arba nešlifuota, sujungta arba nesujungta galais

    ex 4407 99

    Ne spygliuočių mediena (išskyrus atogrąžų medžių, kaip nurodyta 44 skirsnio 1 subpozicijos pastaboje, arba kitų atogrąžų medžių, ąžuolo (Quercus spp.), buko (Fagus spp.), klevo (Acer spp.), vyšnios (Prunus spp.) arba uosio (Fraxinus spp.)), kurios storis didesnis nei 6 mm, išilgai perpjauta arba perskelta, nudrožta arba be žievės, obliuota arba neobliuota, šlifuota arba nešlifuota, sujungta arba nesujungta galais“


    Top