This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0339
Commission Regulation (EC) No 339/2008 of 16 April 2008 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables
2008 m. balandžio 16 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 339/2008, nustatantis kai kurių vaisių ir daržovių standartines importo vertes, kad būtų galima nustatyti įvežimo kainą
2008 m. balandžio 16 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 339/2008, nustatantis kai kurių vaisių ir daržovių standartines importo vertes, kad būtų galima nustatyti įvežimo kainą
OL L 107, 2008 4 17, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.4.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 107/4 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 339/2008
2008 m. balandžio 16 d.
nustatantis kai kurių vaisių ir daržovių standartines importo vertes, kad būtų galima nustatyti įvežimo kainą
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2007 m. gruodžio 21 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1580/2007, nustatantį Tarybos reglamentų (EB) Nr. 2200/96, (EB) Nr. 2201/96 ir (EB) Nr. 1182/2007 įgyvendinimo vaisių ir daržovių sektoriuje taisykles (1), ypač į jo 138 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
Vadovaujantis Urugvajaus raundo daugiašalių prekybos derybų rezultatais Reglamentas (EB) Nr. 1580/2007 numato kriterijus, pagal kuriuos Komisija nustato standartines importo vertes iš trečiųjų šalių importuojamiems jo priede išvardintiems produktams ir laikotarpiams. |
(2) |
Laikantis aukščiau nurodytų kriterijų, standartinės importo vertės turi būti nustatytos tokios, kaip nurodyta šio reglamento priede, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1580/2007 138 straipsnyje nurodytos standartinės importo vertės nustatomos šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2008 m. balandžio 17 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2008 m. balandžio 16 d.
Komisijos vardu
Jean-Luc DEMARTY
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
(1) OL L 350, 2007 12 31, p. 1.
PRIEDAS
prie 2008 m. balandžio 16 d. Komisijos reglamento, nustatančio kai kurių vaisių ir daržovių standartines importo vertes, kad būtų galima nustatyti įvežimo kainą
(EUR/100 kg) |
||
KN kodas |
Trečiosios šalies kodas (1) |
Standartinė importo vertė |
0702 00 00 |
MA |
65,4 |
TN |
144,8 |
|
TR |
105,3 |
|
ZZ |
105,2 |
|
0707 00 05 |
JO |
178,8 |
MK |
88,0 |
|
TR |
151,1 |
|
ZZ |
139,3 |
|
0709 90 70 |
MA |
92,6 |
TR |
102,1 |
|
ZZ |
97,4 |
|
0709 90 80 |
EG |
349,4 |
ZZ |
349,4 |
|
0805 10 20 |
EG |
51,2 |
IL |
53,1 |
|
MA |
56,7 |
|
TN |
56,4 |
|
TR |
58,4 |
|
US |
55,6 |
|
ZZ |
55,2 |
|
0805 50 10 |
AR |
117,4 |
IL |
126,5 |
|
TR |
134,5 |
|
ZA |
128,0 |
|
ZZ |
126,6 |
|
0808 10 80 |
AR |
90,5 |
BR |
82,4 |
|
CA |
79,6 |
|
CL |
85,7 |
|
CN |
97,7 |
|
MK |
64,5 |
|
NZ |
123,8 |
|
US |
112,9 |
|
UY |
65,3 |
|
ZA |
73,8 |
|
ZZ |
87,6 |
|
0808 20 50 |
AR |
84,6 |
AU |
93,7 |
|
CL |
90,9 |
|
CN |
50,6 |
|
ZA |
92,9 |
|
ZZ |
82,5 |
(1) Šalių nomenklatūra yra nustatyta Komisijos Reglamentu (EB) Nr. 1833/2006 (OL L 354, 2006 12 14, p. 19). Kodas „ZZ“ žymi „kitą kilmę“.