Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007L0020

    3 d. Komisijos direktyva 2007/20/EB, iš dalies keičianti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 98/8/EB į jos I priedą įtraukiant veikliąją medžiagą dichlofluanidą (Tekstas svarbus EEE )

    OL L 94, 2007 4 4, p. 23–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    OL L 348M, 2008 12 24, p. 1028–1033 (MT)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2013; panaikino 32012R0528

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2007/20/oj

    4.4.2007   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 94/23


    KOMISIJOS DIREKTYVA 2007/20/EB

    2007 m. balandžio 3 d.

    iš dalies keičianti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 98/8/EB į jos I priedą įtraukiant veikliąją medžiagą dichlofluanidą

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1998 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 98/8/EB dėl biocidinių produktų pateikimo į rinką (1), ypač į jos 16 straipsnio 2 dalies antrą pastraipą,

    kadangi:

    (1)

    2003 m. lapkričio 4 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 2032/2003 dėl 10 metų programos, nurodytos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 98/8/EB dėl biocidinių produktų pateikimo į rinką 16 straipsnio 2 dalyje, antrojo etapo, iš dalies keičiančiame Reglamentą (EB) Nr. 1896/2000 (2), yra nustatytas veikliųjų medžiagų, kurias reikėtų įvertinti ir po to galbūt įtraukti į Direktyvos 98/8/EB I, IA arba IB priedą, sąrašas. Tame sąraše yra dichlofluanidas.

    (2)

    Vadovaujantis Reglamentu (EB) Nr. 2032/2003 pagal Direktyvos 98/8/EB 11 straipsnio 2 dalį buvo įvertinta, ar dichlofluanidą galima naudoti 8-to tipo produktams – medienos antiseptikams, kaip nustatyta Direktyvos 98/8/EB V priede.

    (3)

    Pagal Reglamento (EB) Nr. 2032/2003 5 straipsnio 2 dalį valstybe nare pranešėja buvo paskirta Jungtinė Karalystė. 2005 m. rugsėjo 13 d. Jungtinė Karalystė Komisijai pateikė kompetentingos institucijos ataskaitą ir rekomendaciją, kaip numatyta minėto reglamento 10 straipsnio 5 ir 7 dalyse.

    (4)

    Valstybės narės ir Komisija peržiūrėjo kompetentingos institucijos ataskaitą. Vadovaudamasis Reglamento (EB) Nr. 2032/2003 11 straipsnio 4 dalimi, Biocidinių produktų nuolatinis komitetas peržiūros išvadas 2006 m. lapkričio 28 d. įtraukė į įvertinimo ataskaitą.

    (5)

    Vertinant dichlofluanidą neiškilo jokių neišspręstų ar susirūpinimą keliančių klausimų, kuriuos turėtų spręsti Pavojaus sveikatai ir aplinkai mokslinis komitetas (SCHER).

    (6)

    Remiantis įvairiais atliktais tyrimais, atrodo, kad kaip medienos antiseptikus naudojant biocidinius produktus, kurių sudėtyje yra dichlofluanido, visų pirma juos naudojant kaip ištirta ir išsamiai aprašyta įvertinimo ataskaitoje, turėtų būti tenkinami Direktyvos 98/8/EB 5 straipsnio reikalavimai. Todėl reikėtų dichlofluanidą įtraukti į I priedą siekiant užtikrinti, kad visose valstybėse narėse galėtų būti išduodami, keičiami ar panaikinami biocidinių produktų, kurie naudojami kaip medienos antiseptikai ir kurių sudėtyje yra dichlofluanido, autorizacijos liudijimai, kaip numatyta Direktyvos 98/8/EB 16 straipsnio 3 dalyje.

    (7)

    Svarbu, kad šios direktyvos nuostatos būtų vienu metu taikomos visose valstybėse narėse, siekiant užtikrinti, kad biocidiniai produktai, kurių sudėtyje yra veikliosios medžiagos dichlofluanido, būtų vienodai vertinami rinkoje ir kartu kad biocidinių produktų rinka geriau ir tinkamiau veiktų.

    (8)

    Atsižvelgiant į įvertinimo ataskaitos išvadas, reikėtų reikalauti, kad pramoniniam naudojimui skirtus produktus būtų privalu naudoti tik su atitinkamomis asmens saugos priemonėmis ir kad pateikiamose instrukcijose būtų nurodyta, jog apdirbta mediena po apdirbimo privalo būti laikoma ant nepralaidaus kieto pagrindo, kad būtų išvengta tiesioginio nutekėjimo į dirvožemį, o nutekėjusį kiekį būtų galima surinkti ir pakartotinai panaudoti arba šalinti, kaip numatyta Direktyvos 98/8/EB 10 straipsnio 2 dalies i punkto d papunktyje.

    (9)

    Veiklioji medžiaga turėtų būti įtraukta į I priedą praėjus pagrįstai nustatytam laikotarpiui, per kurį valstybės narės ir suinteresuotosios šalys galėtų pasirengti laikytis naujų su įtraukimu susijusių reikalavimų ir kuris leistų dokumentus parengusiems pareiškėjams pasinaudoti visu 10 metų duomenų apsaugos laikotarpiu, pagal Direktyvos 98/8/EB 12 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktį prasidedančiu nuo įtraukimo dienos.

    (10)

    Po įtraukimo valstybėms narėms reikėtų nustatyti pagrįstą laikotarpį Direktyvos 98/8/EB 16 straipsnio 3 dalies nuostatoms įgyvendinti, ypač išduoti, keisti ar panaikinti biocidinių produktų, kurių sudėtyje yra dichlofluanido, naudojimo 8-to tipo produktams autorizacijos liudijimus, siekiant užtikrinti jų atitiktį Direktyvai 98/8/EB.

    (11)

    Dėl to Direktyva 98/8/EB turėtų būti iš dalies atitinkamai pakeista.

    (12)

    Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Biocidinių produktų nuolatinio komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

    1 straipsnis

    Direktyvos 98/8/EB I priedas iš dalies keičiamas pagal šios direktyvos priedą.

    2 straipsnis

    1.   Valstybės narės priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie, įsigalioję ne vėliau kaip iki 2008 m. vasario 29 d., įgyvendina šią direktyvą. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai šių nuostatų tekstą ir šių nuostatų bei šios direktyvos koreliacijos lentelę.

    Jos taiko tas nuostatas nuo 2009 m. kovo 1 d.

    Priimdamos šias nuostatas valstybės narės daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Valstybės narės nustato tokios nuorodos darymo tvarką.

    2.   Valstybės narės Komisijai pateikia šios direktyvos taikymo srityje priimtų pagrindinių nacionalinės teisės nuostatų tekstus.

    3 straipsnis

    Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    4 straipsnis

    Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje, 2007 m. balandžio 3 d.

    Komisijos vardu

    Stavros DIMAS

    Komisijos narys


    (1)  OL L 123, 1998 4 24, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2006/140/EB (OL L 414, 2006 12 30, p. 78).

    (2)  OL L 307, 2003 11 24, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1849/2006 (OL L 355, 2006 12 15, p. 63).


    PRIEDAS

    Šios lentelės įrašas Nr. 2 įtraukiamas į Direktyvos 98/8/EB I priedo lentelę

    Nr.

    Bendrinis pavadinimas

    IUPAC pavadinimas

    Identifikacijos numeriai

    Minimali veikliosios medžiagos koncentracija į rinką pateikiamame biocidiniame produkte

    Įtraukimo data

    Atitikties 16 straipsnio 3 dalies nuostatoms terminas (išskyrus produktus, kuriuose yra daugiau negu viena veiklioji medžiaga; tokiems produktams atitikties 16 straipsnio 3 dalies nuostatoms terminas yra data, nurodyta paskutiniame sprendime dėl jame esančių veikliųjų medžiagų įtraukimo)

    Įtraukimo galiojimo pabaiga

    Produkto tipas

    Specialiosios nuostatos (1)

    „2

    dichlofluanidas

    N-dichlorfluormetiltio-N′,N′-dimetil-N-fenilsulfamidas

    EB Nr.: 214–118–7

    CAS Nr.: 1085–98–9

    > 96 % w/w

    2009 m. kovo 1 d.

    2011 m. vasario 28 d.

    2019 m. vasario 28 d.

    8

    Valstybės narės užtikrina, kad autorizacijos liudijimai būtų išduodami, tik jei laikomasi šių sąlygų:

    (1)

    Pramoniniam ir (arba) profesionaliam naudojimui autorizuoti produktai privalo būti naudojami su atitinkamomis asmens saugos priemonėmis.

    (2)

    Atsižvelgiant į nustatytą pavojų dirvožemio vietai privalu imtis atitinkamų pavojaus mažinimo priemonių siekiant apsaugoti tą dirvožemio vietą.

    (3)

    Pramoniniam naudojimui autorizuotų produktų etiketėse ir (arba) saugos duomenų lapuose nurodoma, kad ką tik apdorota mediena po apdorojimo privalo būti laikoma ant nepralaidaus kieto pagrindo, kad būtų išvengta tiesioginio nutekėjimo į dirvožemį ir kad nutekėjęs kiekis privalo būti surinktas ir pakartotinai panaudotas arba pašalintas.


    (1)  Vertinimo ataskaitos turinys ir išvados, reikalingi VI priedo bendriesiems principams įgyvendinti, pateikiami Komisijos tinklavietėje http://ec.europa.eu/comm/environment/biocides/index.htm“


    Top