This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0493
2006/493/EC: Council Decision of 19 June 2006 laying down the amount of Community support for rural development for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013 , its annual breakdown and the minimum amount to be concentrated in regions eligible under the Convergence Objective
2006/493/EB: 2006 m. birželio 19 d. Tarybos sprendimas, nustatantis Bendrijos paramos kaimo plėtrai sumą laikotarpiui nuo 2007 m. sausio 1 d. iki 2013 m. gruodžio 31 d. , jos metinį išskirstymą ir mažiausią sumą, skiriamą regionams, atitinkantiems reikalavimus pagal konvergencijos tikslą
2006/493/EB: 2006 m. birželio 19 d. Tarybos sprendimas, nustatantis Bendrijos paramos kaimo plėtrai sumą laikotarpiui nuo 2007 m. sausio 1 d. iki 2013 m. gruodžio 31 d. , jos metinį išskirstymą ir mažiausią sumą, skiriamą regionams, atitinkantiems reikalavimus pagal konvergencijos tikslą
OL L 195, 2006 7 15, p. 22–23
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
OL L 335M, 2008 12 13, p. 370–373
(MT)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2009
15.7.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 195/22 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2006 m. birželio 19 d.
nustatantis Bendrijos paramos kaimo plėtrai sumą laikotarpiui nuo 2007 m. sausio 1 d. iki 2013 m. gruodžio 31 d., jos metinį išskirstymą ir mažiausią sumą, skiriamą regionams, atitinkantiems reikalavimus pagal konvergencijos tikslą
(2006/493/EB)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į 2005 m. rugsėjo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1698/2005 dėl Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) paramos kaimo plėtrai (1), ypač į jo 69 straipsnio 1 dalį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
Pagal Reglamentą (EB) Nr. 1698/2005 skiriama Bendrijos paramos kaimo plėtrai įsipareigojimų asignavimų suma laikotarpiui nuo 2007 m. sausio 1 d. iki 2013 m. gruodžio 31 d., jos metinis išskirstymas ir mažiausia suma, skiriama regionams, atitinkantiems reikalavimus pagal konvergencijos tikslą, turėtų būti nustatyti pagal 2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinį susitarimą dėl biudžeto vykdymo tvarkos ir patikimo finansų valdymo (2). |
(2) |
Į visą sumą turėtų būti įtraukta Bulgarijai ir Rumunijai rezervuota suma su sąlyga, kad Sutartis dėl Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos stojimo į Europos Sąjungą įsigalios 2007 m. sausio 1 d. Jei Stojimo sutartis neįsigalios 2007 m. sausio 1 d. vienos arba abiejų valstybių atžvilgiu, visa suma turi būti atitinkamai pritaikyta, |
NUSPRENDĖ:
Vienintelis straipsnis
Pagal Reglamentą (EB) Nr. 1698/2005 skiriama visa Bendrijos paramos kaimo plėtrai įsipareigojimų asignavimų suma laikotarpiui nuo 2007 m. sausio 1 d. iki 2013 m. gruodžio 31 d., jos metinis išskirstymas ir mažiausia suma, skiriama regionams, atitinkantiems reikalavimus pagal konvergencijos tikslą, nurodytiems to Reglamento 2 straipsnio j dalyje, yra nustatomi šio sprendimo priede
Priimta Liuksemburge, 2006 m. birželio 19 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
J. PRÖLL
(1) OL L 277, 2005 10 21, p. 1.
(2) OL C 139, 2006 6 14, p. 1.
PRIEDAS
Visa įsipareigojimų asignavimų suma 2007–2013 m., jos metinis išskirstymas ir mažiausia suma, skiriama regionams, atitinkantiems reikalavimus pagal konvergencijos tikslą, bei jos metinis išskirstymas (1)
Mln. EUR, 2004 m. kainos (2) |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
2011 |
2012 |
2013 |
Iš viso |
Visa suma ES-25 ir Bulgarijai bei Rumunijai |
10 710 |
10 447 |
10 185 |
9 955 |
9 717 |
9 483 |
9 253 |
69 750 |
Mažiausia suma, skiriama regionams, atitinkantiems reikalavimus pagal konvergencijos tikslą |
27 699 |
(1) Prieš bendrosios žemės ūkio politikos su rinka susijusių išlaidų ir tiesioginių išmokų privalomąjį moduliavimą ir kitus perkėlimus kaimo plėtrai.
(2) Nurodytos sumos yra suapvalintos iki artimiausio milijono, tačiau programuojant duomenys bus pateikti iki artimiausio sveiko skaičiaus eurais.