This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1794
Commission Regulation (EC) No 1794/2004 of 15 October 2004 reducing, for the 2004/05 marketing year, the amount of aid to producers of certain citrus fruits following an overrun of the processing threshold in certain Member States
2004 m. spalio 15 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1794/2004, sumažinantis 2004–2005 prekybos metais skiriamos pagalbos dydį tam tikrų citrusų vaisių augintojams dėl perdirbimo ribos viršijimo kai kuriose valstybėse narėse
2004 m. spalio 15 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1794/2004, sumažinantis 2004–2005 prekybos metais skiriamos pagalbos dydį tam tikrų citrusų vaisių augintojams dėl perdirbimo ribos viršijimo kai kuriose valstybėse narėse
OL L 317, 2004 10 16, pp. 18–19
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2004
|
2004 10 16 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 317/18 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1794/2004
2004 m. spalio 15 d.
sumažinantis 2004–2005 prekybos metais skiriamos pagalbos dydį tam tikrų citrusų vaisių augintojams dėl perdirbimo ribos viršijimo kai kuriose valstybėse narėse
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1996 m. spalio 28 d. priimtą Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2202/96, nustatantį Bendrijos pagalbos schemą tam tikrų citrusų vaisių augintojams (1), ypač į jo 6 straipsnį,
kadangi:
|
(1) |
Reglamento (EB) Nr. 2202/96 5 straipsnio 1 dalyje nustatoma tam tikrų citrusų vaisių Bendrijos perdirbimo riba, kuri paskirstyta tarp Valstybių narių pagal jo II priedą. |
|
(2) |
Reglamento (EB) Nr. 2202/96 5 straipsnio 2 dalyje numatyta, kad kiekvieną kartą viršijus Bendrijos perdirbimo ribą, atitinkamam produktui reglamento I priede nustatyta pagalba mažinama visoms valstybėms narėms, kuriose atitinkama riba buvo viršyta. Ribų perviršiai yra nustatomi lyginant ribą su perdirbto kiekio gaunant pagalbą pagal šį reglamentą per trejus prekybos rinkoje metus iki tų metų, kuriems pagalba turi būti nustatyta, ar per kitą lygiavertį laikotarpį, vidurkiu. |
|
(3) |
Valstybės narės informavo, koks apelsinų kiekis buvo perdirbtas gaunant pagalbą pagal Komisijos reglamento (EB) Nr. 2111/2003 (2) 39 straipsnio 1 dalies c punktą, kuriame išdėstytos išsamios taisyklės, kaip taikyti Reglamentą (EB) Nr. 2202/96. Remiantis šia informacija, buvo nustatyta, kad Bendrijos patvirtinta perdirbimo riba buvo viršyta 100 380 tonomis. Būtent Graikija, Italija ir Portugalija viršijo joms leistinas perdirbimo ribas. Todėl pagalbos už apelsinus dydis, nurodytas Reglamento (EB) Nr. 2202/96 I priede, 2004–2005 prekybos metais turėtų būti sumažintas 0,64 % Graikijai, 14,95 % Italijai ir 0,29 % Portugalijai. |
|
(4) |
Valstybės narės informavo, koks greipfrutų ir didžiųjų greipfrutų kiekis buvo perdirbtas gaunant pagalbą pagal Reglamento (EB) Nr. 2111/203 39 straipsnio 1 dalies c punktą. Remiantis šia informacija, buvo nustatyta, kad Bendrijos patvirtinta perdirbimo riba buvo viršyta 380 tonų. Būtent Graikija ir Ispanija viršijo joms leistinas perdirbimo ribas. Todėl pagalbos už greipfrutus ir didžiuosius greipfrutus dydis, nurodytas Reglamento (EB) Nr. 2202/96 I priede, 2004–2005 prekybos metais turėtų būti sumažintas 7,00 % Graikijai ir 16,45 % Ispanijai. |
|
(5) |
Priemonės, numatytos šiame reglamente, atitinka Šviežių vaisių ir daržovių vadybos komiteto pareikštą nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Graikijos, Italijos ir Portugalijos atžvilgiu 2004–2005 prekybos metais pagalbos dydis, suteikiamas pagal Reglamentą (EB) Nr. 2202/96 už apelsinus, pristatytus perdirbimui, yra toks, koks nustatytas šio reglamento I priede.
2 straipsnis
Graikijos ir Ispanijos atžvilgiu 2004–2005 prekybos metais pagalbos dydis, suteikiamas pagal Reglamentą (EB) Nr. 2202/96 už greipfrutus ir didžiuosius greipfrutus, pristatytus perdirbimui, yra toks, koks nustatytas šio reglamento II priede.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2004 m. spalio 15 d.
Komisijos vardu
Franz FISCHLER
Komisijos narys
(1) OL L 297, 1996 11 21, p. 49. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2003 m. Stojimo aktu.
I PRIEDAS
|
(EUR/100 kg) |
|||
|
|
Daugiametės sutartys |
Sutartys vieneriems prekybos metams |
Pavieniai augintojai |
|
Graikija |
11,20 |
9,74 |
8,76 |
|
Italija |
9,59 |
8,33 |
7,50 |
|
Portugalija |
11,24 |
9,77 |
8,79 |
II PRIEDAS
|
(EUR/100 kg) |
|||
|
|
Daugiametės sutartys |
Sutartys vieneriems prekybos metams |
Pavieniai augintojai |
|
Graikija |
9,74 |
8,46 |
7,62 |
|
Ispanija |
8,75 |
7,60 |
6,84 |