This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R2084
Commission Regulation (EC) No 2084/2003 of 27 November 2003 amending Council Regulation (EC) No 1081/2000 prohibiting the sale, supply and export to Burma/Myanmar of equipment which might be used for internal repression or terrorism, and freezing the funds of certain persons related to important governmental functions in that country
2003 m. lapkričio 27 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2084/2003, iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1081/2000 dėl įrangos, kuri gali būti panaudota vidinėms represijoms ar teroristiniais tikslais, pardavimo, tiekimo ir eksporto į Birmą (Mianmarą) uždraudimo ir asmenų, kurie šioje šalyje yra susiję su svarbiomis Vyriausybinėmis funkcijomis, lėšų įšaldymo
2003 m. lapkričio 27 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2084/2003, iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1081/2000 dėl įrangos, kuri gali būti panaudota vidinėms represijoms ar teroristiniais tikslais, pardavimo, tiekimo ir eksporto į Birmą (Mianmarą) uždraudimo ir asmenų, kurie šioje šalyje yra susiję su svarbiomis Vyriausybinėmis funkcijomis, lėšų įšaldymo
OL L 313, 2003 11 28, pp. 25–26
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 29/04/2004; netiesiogiai panaikino 32004R0798
Oficialusis leidinys L 313 , 28/11/2003 p. 0025 - 0026
Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2084/2003 2003 m. lapkričio 27 d. iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1081/2000 dėl įrangos, kuri gali būti panaudota vidinėms represijoms ar teroristiniais tikslais, pardavimo, tiekimo ir eksporto į Birmą (Mianmarą) uždraudimo ir asmenų, kurie šioje šalyje yra susiję su svarbiomis Vyriausybinėmis funkcijomis, lėšų įšaldymo EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA, atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, atsižvelgdama į 2000 m. gegužės 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1081/2000 dėl įrangos, kuri gali būti panaudota vidinėms represijoms ar teroristiniais tikslais, pardavimo, tiekimo ir eksporto į Birmą (Mianmarą) uždraudimo ir asmenų, kurie šioje šalyje yra susiję su svarbiomis Vyriausybinėmis funkcijomis, lėšų įšaldymo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1211/2003 [2], ir ypač į jo 4 straipsnį, kadangi: (1) Reglamento (EB) Nr. 1081/2000 III priede išvardijamos kompetentingos institucijos, kurios priskiriamos specifinės funkcijos, susijusios su šio reglamento įgyvendinimu. (2) Airija kreipėsi, kad papildoma institucija būtų įtraukta į sąrašą, PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ: 1 straipsnis Reglamento (EB) Nr. 1081/2000 III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą. 2 straipsnis Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse. Priimta Briuselyje, 2003 m. lapkričio 27 d. Komisijos vardu Christopher Patten Komisijos narys [1] OL L 122, 2000 5 24, p. 29. [2] OL L 169, 2003 7 8, p. 24. -------------------------------------------------- PRIEDAS Reglamento (EB) Nr. 1081/2000 III priedas iš dalies keičiamas taip: Išsamus adresas po antrašte "Airija" pakeičiamas taip: "a) dėl prašymų pagal 4 straipsnį ir susijusių su 1 straipsniu bei I priedu: Licensing Unit(Mr Michael Greene)Department of Enterprise, Trade and Employment Kildare Street Dublin 2 Tel. (353–1) 631 24 46 faks. (353–1) 676 61 54 e-mail: greenem@entemp.irlgov.ic b) dėl prašymų pagal 4 straipsnį ir susijusių su 2 straipsniu bei II priedu: Department of Foreign Affairs Bilateral Economic Relations Section 76–78 Harcourt Street Dublin 2 Tel. (353–1) 408 24 92 Central Bank and Financial Services Authority of Ireland Financial Markets Department PO Box 559 Dame Street Dublin 2 Tel. (353–1) 434 40 00 faks. (353–1) 671 65 61" --------------------------------------------------