EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0024

2002 m. gruodžio 30 d. Komisijos sprendimas dėl integruotos kompiuterinės veterinarijos sistemos sukūrimo (pranešta dokumentu Nr. C(2002) 5496)

OL L 8, 2003 1 14, p. 44–45 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; panaikino 32019R1715

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/24(1)/oj

32003D0024



Oficialusis leidinys L 008 , 14/01/2003 p. 0044 - 0045


Komisijos sprendimas

2002 m. gruodžio 30 d.

dėl integruotos kompiuterinės veterinarijos sistemos sukūrimo

(pranešta dokumentu Nr. C(2002) 5496)

(2003/24/EB)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 90/425/EEB dėl Bendrijos vidaus prekybos tam tikrais gyvūnais ir produktais veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, atliekamų siekiant sukurti vidaus rinką [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 92/118/EEB [2], ypač į jos 20 straipsnio 3 dalį,

atsižvelgdama į 1992 m. liepos 13 d. Tarybos sprendimą 92/438/EEB dėl veterinarinių importo procedūrų kompiuterizavimo (Shift projektas), iš dalies keičiantį Direktyvas 90/675/EEB, 91/496/EEB, 91/628/EEB ir Sprendimą 90/424/EEB bei panaikinantį Sprendimą 88/192/EEB [3], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Tarybos sprendimu 95/1/EB [4], ypač į jo 12 straipsnį,

atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos sprendimą 90/424/EEB dėl išlaidų veterinarijos srityje [5], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2001/572/EEB [6], ypač į jo 37 ir 37a straipsnius,

kadangi:

(1) 1999 m. gruodžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 1999/93/EB dėl Bendrijos elektroninių parašų reguliavimo sistemos [7] siekiama užtikrinti elektroninių ryšio priemonių saugumą bei pasitikėjimą jomis ir palengvinti nacionalinėms ir Bendrijos institucijoms jų naudojimą bendraujant tarpusavyje ir su piliečiais bei ekonominės veiklos vykdytojais.

(2) 1992 m. lapkričio 19 d. Komisijos sprendimo 92/563/EEB dėl Bendrijos importo reikalavimus atitinkančios duomenų bazės, numatytos SHIFT projektu [8] 3 straipsnis nustato, kad Komisija turi sukurti reikiamas duomenų bazes.

(3) 1991 m. liepos 19 d. Komisijos sprendimas 91/398 dėl veterinarijos tarnybas jungiančio kompiuterinio tinklo (Animo) [9] nustato veterinarijos padalinius jungiančio kompiuterinio tinklo principus.

(4) Bendrijos tyrimų ir seminarų metu atlikti darbai parodė, kad "Animo" tinklo architektūra turi būti persvarstyta, kad būtų sukurta veterinarijos sistema, apimanti įvairias kompiuterines programas.

(5) Europos Parlamento rezoliucija A5–0396/2000 dėl Audito Rūmų specialiosios ataskaitos Nr. 1/2000 [10] dėl klasikinio kiaulių maro protrūkio reikalauja, kad "Animo" tinklas būtų tvarkomas ir kuriamas visiškai kontroliuojant Komisijai ir kad pagal Audito Rūmų pastabas būtų padaryti pakeitimai.

(6) Siekiant užtikrinti optimalias funkcijas ir vartotojo sąsajas, valstybės narės turi glaudžiai bendradarbiauti kuriant integruotą kompiuterinę veterinarijos sistemą.

(7) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Bendrija kaip galima greičiau sukurs kompiuterinę sistemą, sujungiančią ANIMO ir SHIFT sistemų funkcijas į vieną architektūrą. Šios sistemos techninė specifikacija pateikiama priede.

2 straipsnis

1. Pirmajame etape Komisija parengia naujos "Animo" sistemos specifikacijas, išanalizuoja sistemą ir pateikia prototipą.

Tam darbui Komisijai skiriamas 200000 eurų biudžetas.

2. Antrajame etape Komisija sukuria naująją "Animo" sistemą, kuria galėtų naudotis valstybės narės.

3. Komisija taip pat sukuria naująją kompiuterinę sistemą ir integruoja į ją "Shift" sistemą, pirmiausia funkcijas, kurios padėtų pasienio kontrolės punktuose priimti sprendimą tiek reguliavimo klausimais, tiek dėl rizikos analizės.

3 straipsnis

Sveikatos ir vartotojų apsaugos generalinio direktorato generalinis direktorius įgaliojamas pasirašyti sutartis, kurių reikia šiam sprendimui įgyvendinti.

4 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 2002 m. gruodžio 30 d.

Komisijos vardu

David Byrne

Komisijos narys

[1] OL L 224, 1990 8 18, p. 29.

[2] OL L 62, 1993 3 15, p. 49.

[3] OL L 243, 1992 8 25, p. 27.

[4] OL L 1, 1995 1 1, p. 113.

[5] OL L 224, 1990 8 18, p. 19.

[6] OL L 203, 2001 7 28, p. 16.

[7] OL L 13, 2000 1 19, p. 12.

[8] OL L 361, 1992 12 10, p. 45.

[9] OL L 221, 1991 8 9, p. 30.

[10] OL L 85, 2000 3 23, p. 1.

--------------------------------------------------

PRIEDAS

Sveikatos ir vartotojų apsaugos generalinio direktorato kompiuterinių sistemų architektūra pagrįsta n pakopų technologija, su naršykle kliento pusėje, žiniatinklio serveriu informacijos pateikimui ir atskiru Oracle duomenų bazės serveriu. Strateginės programos sukurtos naudojant JAVA ir BEA Weblogic. Tinklo protokolas yra IP, o prireikus saugumo sumetimais naudojamas privatus duomenų tinklas TESTA II ir apsaugos protokolai, tokie kaip Secure Socket Layer (SSL) ir Public Key Infrastructure (PKI). Skirtingų programų keitimasis duomenimis vykdomas naudojant XML standartą.

Statistinės ataskaitos sudaromos iš BO (Business Object) ir kartografinės programinės įrangos.

--------------------------------------------------

Top