EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R0134

2002 m. sausio 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 134/2002, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2531/98 dėl Europos centrinio banko privalomųjų atsargų reikalavimo taikymo

OL L 24, 2002 1 26, p. 1–1 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/134/oj

32002R0134



Oficialusis leidinys L 024 , 26/01/2002 p. 0001 - 0001


Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 134/2002

2002 m. sausio 22 d.

iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2531/98 dėl Europos centrinio banko privalomųjų atsargų reikalavimo taikymo

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos centrinių bankų sistemos ir Europos centrinio banko statutą (toliau — Statutas), ypač į jo 19.2 straipsnį,

atsižvelgdama į Europos centrinio banko (toliau — ECB) rekomendaciją,

atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [1],

atsižvelgdama į Komisijos nuomonę [2],

veikdama Europos Bendrijos steigimo sutarties 107 straipsnio 6 dalyje ir Statuto 42 straipsnyje nustatyta tvarka bei laikydamasi Statuto 43.1 straipsnio ir prie minėtos sutarties prijungto Protokolo dėl tam tikrų nuostatų, susijusių su Jungtine Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalyste, 8 pastraipos ir Protokolo dėl tam tikrų nuostatų, susijusių su Danija, 2 pastraipos,

kadangi:

(1) 1998 m. lapkričio 23 d. Taryba priėmė Reglamentą (EB) Nr. 2531/98 dėl Europos centrinio banko privalomųjų atsargų reikalavimo taikymo [3].

(2) Reglamentas (EB) Nr. 2531/98 nustato specialias sankcijas ir procedūras, numatydamas supaprastintą sankcijų taikymo procedūrą už tam tikrų rūšių pažeidimus, bet nukreipdamas į 1998 m. lapkričio 23 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2532/98 dėl Europos centrinio banko įgaliojimų taikyti sankcijas [4], kalbant apie sankcijų taikymo principus ir procedūras.

(3) Peržiūrėjimo procedūra, nustatyta Reglamento (EB) Nr. 2532/98 3 straipsnio 7 dalyje ir supaprastinta Tarybos Reglamento (EB) Nr. 2531/98 7 straipsnio 2 dalyje, parodė, kad laikotarpio sutrumpinimas iki penkiolikos dienų nepalieka pakankamai laiko Valdančiajai tarybai priimti teisingą sprendimą.

(4) Siekiant numatyti efektyvią patikslintą tvarką, laikotarpis, per kurį Valdančioji taryba priima sprendimą, prailginamas iki dviejų mėnesių,

PRIIMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 2531/98 7 straipsnio 2 dalies nuoroda į Reglamento (EB) Nr. 2532/98 3 straipsnio 7 dalį panaikinama.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje dieną.

Šis reglamentas taikomas, kai kreipiamasi šiam reglamentui įsigaliojus. Todėl atsižvelgiama į datą, kai Europos centrinis bankas gauna kreipimąsi.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse, remiantis Europos Bendrijos steigimo sutartimi.

Priimta Briuselyje, 2002 m. sausio 22 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

R. De Rato y Figaredo

[1] Nuomonė pareikšta 2001 7 4 (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).

[2] Nuomonė pareikšta 2001 10 24 (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).

[3] OL L 318, 1998 11 27, p. 1.

[4] OL L 318, 1998 11 27, p. 4.

--------------------------------------------------

Top