Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22015D1809

    2014 m. lapkričio 13 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 250/2014, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis [2015/1809]

    OL L 263, 2015 10 8, p. 42–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/1809/oj

    8.10.2015   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 263/42


    EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

    Nr. 250/2014

    2014 m. lapkričio 13 d.

    kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis [2015/1809]

    EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

    atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 86 ir 98 straipsnius,

    kadangi:

    (1)

    tikslinga tęsti EEE susitarimo susitariančiųjų šalių bendradarbiavimą vykdant iš Europos Sąjungos bendrojo biudžeto finansuojamą Sąjungos veiklą, susijusią su vidaus rinkos kūrimu, veikimu ir vystymu;

    (2)

    tikslinga, kad šis bendradarbiavimas būtų tęsiamas po 2013 m. gruodžio 31 d., nepriklausomai nuo to, ar šis sprendimas priimamas arba pranešama apie tai, kad laikomasi šiam sprendimui taikomų konstitucinių reikalavimų (jeigu tokių yra), po 2014 m. liepos 10 d.;

    (3)

    ELPA valstybėse narėse įsteigtiems subjektams turėtų būti suteikta teisė dalyvauti veikloje, kuri prasidės prieš įsigaliojant šiam sprendimui. Vykdant tokią po 2014 m. sausio 1 d. prasidėsiančią veiklą patirtos išlaidos gali būti laikomos atitinkančiomis reikalavimus pagal tokias pačias sąlygas, kokios taikomos išlaidoms, kurias patiria ES valstybėse narėse įsteigti subjektai, su sąlyga, kad šis sprendimas įsigalios prieš pasibaigiant atitinkamai veiklai;

    (4)

    todėl EEE susitarimo 31 protokolas turėtų būti iš dalies pakeistas, kad toks išplėstas bendradarbiavimas galėtų būti tęsiamas po 2013 m. gruodžio 31 d.,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    EEE susitarimo 31 protokolo 7 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

    1.

    Po 8 dalies įterpiama ši dalis:

    „9.   Nuo 2014 m. sausio 1 d. ELPA valstybės dalyvauja Sąjungos veikloje, kuri finansuojama pagal šias 2014 finansinių metų Europos Sąjungos bendrojo biudžeto eilutes:

    02 03 01 biudžeto eilutė:„Vidaus rinkos veikimas ir vystymasis, ypač pranešimų, sertifikavimo bei sektorių suderinimo srityse“,

    12 02 01 biudžeto eilutė:„Vidaus rinkos įgyvendinimas ir vystymas“.

    Vykdant po 2014 m. sausio 1 d. prasidėsiančią veiklą patirtos išlaidos gali būti laikomos atitinkančiomis reikalavimus nuo veiklos pagal dotacijos susitarimą arba atitinkamą dotacijos sprendimą pradžios, su sąlyga, kad 2014 m. lapkričio 13 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 250/2014 įsigalios prieš baigiant vykdyti šią veiklą.“

    2.

    3 ir 4 dalyse žodžiai „5, 6, 7 ir 8 dalys“ pakeičiami žodžiais „5–9 dalys“.

    2 straipsnis

    Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po paskutinio pranešimo perdavimo pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (1).

    Jis taikomas nuo 2014 m. sausio 1 d.

    3 straipsnis

    Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

    Priimta Briuselyje 2014 m. lapkričio 13 d.

    EEE jungtinio komiteto vardu

    Pirmininkas

    Kurt JÄGER


    (1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


    Top