Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22014D0148

    2014 m. birželio 27 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 148/2014, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis

    OL L 342, 2014 11 27, p. 58–58 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/148/oj

    27.11.2014   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 342/58


    EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

    Nr. 148/2014

    2014 m. birželio 27 d.

    kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis

    EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

    atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 86 ir 98 straipsnius,

    kadangi:

    (1)

    tikslinga išplėsti EEE susitarimo Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą, įtraukiant laisvo darbuotojų judėjimo, socialinės apsaugos sistemų koordinavimo ir migrantams, įskaitant migrantus iš trečiųjų šalių, skirtų priemonių klausimus;

    (2)

    todėl EEE susitarimo 31 protokolas turėtų būti iš dalies pakeistas, kad bendradarbiavimas būtų išplėstas nuo 2014 m. sausio 1 d.,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    EEE susitarimo 31 protokolo 5 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

    1.

    Po 12 dalies įterpiama ši dalis:

    „13.

    Nuo 2014 m. sausio 1 d. ELPA valstybės dalyvauja veiksmuose, kurie finansuojami pagal toliau nurodytą biudžeto eilutę, įrašytą į Europos Sąjungos 2014 finansinių metų bendrąjį biudžetą:

    biudžeto eilutė 04 03 01 03: „Laisvas darbuotojų judėjimas, socialinės apsaugos sistemų koordinavimas ir migrantams, įskaitant migrantus iš trečiųjų šalių, skirtos priemonės“.“

    2.

    5 dalyje žodžiai „ir 12 dalyje nurodytuose veiksmuose, kurie finansuojami pagal 2012 ir 2013 finansinių metų biudžeto eilutes, – nuo 2012 m. sausio 1 d.“ pakeičiami žodžiais, „12 dalyje nurodytuose veiksmuose, kurie finansuojami pagal 2012 ir 2013 finansinių metų biudžeto eilutes, – nuo 2012 m. sausio 1 d. ir 13 dalyje nurodytuose veiksmuose, kurie finansuojami pagal 2014 finansinių metų biudžeto eilutę, – nuo 2014 m. sausio 1 d.“

    3.

    6 ir 7 dalyse žodžiai „8 ir 12 dalys“ pakeičiami žodžiais „8, 12 ir 13 dalys“.

    2 straipsnis

    Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po paskutinio pranešimo perdavimo pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (1).

    Jis taikomas nuo 2014 m. sausio 1 d.

    3 straipsnis

    Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

    Priimta Briuselyje 2014 m. birželio 27 d.

    EEE jungtinio komiteto vardu

    Pirmininkas

    Gianluca GRIPPA


    (1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


    Top