This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0148
Decision of the EEA Joint Committee No 148/2014 of 27 June 2014 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
2014 m. birželio 27 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 148/2014, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis
2014 m. birželio 27 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 148/2014, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis
OL L 342, 2014 11 27, p. 58–58
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.11.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 342/58 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 148/2014
2014 m. birželio 27 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 86 ir 98 straipsnius,
kadangi:
(1) |
tikslinga išplėsti EEE susitarimo Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą, įtraukiant laisvo darbuotojų judėjimo, socialinės apsaugos sistemų koordinavimo ir migrantams, įskaitant migrantus iš trečiųjų šalių, skirtų priemonių klausimus; |
(2) |
todėl EEE susitarimo 31 protokolas turėtų būti iš dalies pakeistas, kad bendradarbiavimas būtų išplėstas nuo 2014 m. sausio 1 d., |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
EEE susitarimo 31 protokolo 5 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
1. |
Po 12 dalies įterpiama ši dalis:
|
2. |
5 dalyje žodžiai „ir 12 dalyje nurodytuose veiksmuose, kurie finansuojami pagal 2012 ir 2013 finansinių metų biudžeto eilutes, – nuo 2012 m. sausio 1 d.“ pakeičiami žodžiais, „12 dalyje nurodytuose veiksmuose, kurie finansuojami pagal 2012 ir 2013 finansinių metų biudžeto eilutes, – nuo 2012 m. sausio 1 d. ir 13 dalyje nurodytuose veiksmuose, kurie finansuojami pagal 2014 finansinių metų biudžeto eilutę, – nuo 2014 m. sausio 1 d.“ |
3. |
6 ir 7 dalyse žodžiai „8 ir 12 dalys“ pakeičiami žodžiais „8, 12 ir 13 dalys“. |
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po paskutinio pranešimo perdavimo pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (1).
Jis taikomas nuo 2014 m. sausio 1 d.
3 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2014 m. birželio 27 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Gianluca GRIPPA
(1) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.