This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0134
Decision of the EEA Joint Committee No 134/2011 of 2 December 2011 amending Annex VII (Recognition of professional qualifications) to the EEA Agreement
2011 m. gruodžio 2 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 134/2011, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo VII priedas (Profesinių kvalifikacijų pripažinimas)
2011 m. gruodžio 2 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 134/2011, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo VII priedas (Profesinių kvalifikacijų pripažinimas)
OL L 76, 2012 3 15, p. 19–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
15.3.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 76/19 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 134/2011
2011 m. gruodžio 2 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo VII priedas (Profesinių kvalifikacijų pripažinimas)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas) su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu, ypač į šio Susitarimo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo VII priedas buvo iš dalies pakeistas 2009 m. rugsėjo 25 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 95/2009 (1); |
(2) |
į Susitarimą turi būti įtrauktas 2011 m. kovo 3 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 213/2011, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2005/36/EB dėl profesinių kvalifikacijų pripažinimo II ir V priedai (2), |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Susitarimo VII priedo 1 punktas (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/36/EB) papildomas šia įtrauka:
„— |
32011 R 0213: 2011 m. kovo 3 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 213/2011 (OL L 59, 2011 3 4, p. 4).“ |
2 straipsnis
Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) Nr. 213/2011 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2011 m. gruodžio 3 d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2011 m. gruodžio 2 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Kurt JÄGER
(1) OL L 304, 2009 11 19, p. 6.
(3) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.