This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22010D0079
Decision of the EEA Joint Committee No 79/2010 of 11 June 2010 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
2010 m. birželio 11 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 79/2010, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis
2010 m. birželio 11 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 79/2010, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis
OL L 244, 2010 9 16, p. 39–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
16.9.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 244/39 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 79/2010
2010 m. birželio 11 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas) su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu, ypač į šio Susitarimo 86 ir 98 straipsnius,
kadangi:
(1) |
Susitarimo 31 protokolas buvo iš dalies pakeistas 2009 m. gruodžio 4 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 159/2009 (1). |
(2) |
Atsižvelgiant į teisės aktų rinkinio dėl Bendro Europos dangaus įtraukimą į Susitarimą ir pagrindinį SESAR projekto vaidmenį ateityje plėtojant įgyvendinimo priemones toje srityje, taip pat į ELPA valstybių dalyvavimą valstybės lėšomis finansuojant projektą pagal 7-ąją mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros bendrąją programą, reikia skatinti šio Susitarimo susitariančiąsias šalis tinkamai bendradarbiauti sprendžiant į bendros įmonės SESAR veiklos sritį patenkančius klausimus, taip pat įtraukti 2008 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1361/2008, iš dalies keičiantį Reglamentą (EB) Nr. 219/2007 dėl bendros įmonės naujos kartos Europos oro eismo vadybos sistemai (SESAR) sukurti įsteigimo (2), kad ELPA valstybių suinteresuotosios šalys būtų skatinamos dalyvauti SESAR projekte. |
(3) |
Todėl Susitarimo 31 protokolas turėtų būti iš dalies pakeistas, kad šis išplėstas bendradarbiavimas galėtų vykti, |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo 31 protokolo 1 straipsnio (Moksliniai tyrimai ir technologinė plėtra) 8b dalies 1 išnaša papildoma taip:
„su pakeitimais, padarytais:
— |
32008 R 1361: 2008 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1361/2008 (OL L 352, 2008 12 31, p. 12).“ |
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po paskutinio pranešimo perdavimo EEE jungtiniam komitetui pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3) arba 2010 m. birželio 11 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 78/2010 (4) įsigaliojimo dieną, atsižvelgiant į tai, kuri data vėlesnė.
3 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2010 m. birželio 11 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Alan SEATTER
(1) OL L 62, 2010 3 11, p. 65.
(2) OL L 352, 2008 12 31, p. 12.
(3) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.
(4) Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 37.