This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02018R0858-20221206
Regulation (EU) 2018/858 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, amending Regulations (EC) No 715/2007 and (EC) No 595/2009 and repealing Directive 2007/46/EC (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Consolidated text: 2018 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/858 dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, komponentų ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo ir rinkos priežiūros, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 715/2007 ir (EB) Nr. 595/2009 bei panaikinama Direktyva 2007/46/EB (Tekstas svarbus EEE)Tekstas svarbus EEE
2018 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/858 dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, komponentų ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo ir rinkos priežiūros, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 715/2007 ir (EB) Nr. 595/2009 bei panaikinama Direktyva 2007/46/EB (Tekstas svarbus EEE)Tekstas svarbus EEE
02018R0858 — LT — 06.12.2022 — 003.002
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2018/858 2018 m. gegužės 30 d. dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, komponentų ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo ir rinkos priežiūros, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 715/2007 ir (EB) Nr. 595/2009 bei panaikinama Direktyva 2007/46/EB (OL L 151 2018.6.14, p. 1) |
Iš dalies keičiamas:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
Nr. |
puslapis |
data |
||
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2019/2144 2019 m. lapkričio 27 d. |
L 325 |
1 |
16.12.2019 |
|
KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2021/1445 2021 m. birželio 23 d. |
L 313 |
4 |
6.9.2021 |
|
KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2022/2236 2022 m. birželio 20 d. |
L 296 |
1 |
16.11.2022 |
Pataisytas:
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2018/858
2018 m. gegužės 30 d.
dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, komponentų ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo ir rinkos priežiūros, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 715/2007 ir (EB) Nr. 595/2009 bei panaikinama Direktyva 2007/46/EB
(Tekstas svarbus EEE)
I SKYRIUS
DALYKAS, TAIKYMO SRITIS IR TERMINŲ APIBRĖŽTYS
1 straipsnis
Dalykas
Šiame reglamente taip pat nustatomos nuostatos dėl dalių ir įrangos, kurios gali kelti didelį pavojų tinkamam 2 straipsnio 1 dalyje nurodytų transporto priemonių svarbių sistemų veikimui, pateikimo rinkai ir eksploatavimo pradžios.
2 straipsnis
Taikymo sritis
Šis reglamentas netaikomas šioms transporto priemonėms:
žemės ir miškų ūkio transporto priemonėms, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 167/2013 ( 1 );
dviratėms arba triratėms transporto priemonėms ir keturratėms transporto priemonėms, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 168/2013 ( 2 );
vikšrinėms transporto priemonėms;
transporto priemonėms, suprojektuotoms ir sukonstruotoms ar pritaikytoms tik ginkluotųjų tarnybų reikmėms.
Gamintojas gali teikti prašymą išduoti tipo patvirtinimą arba individualų tipo patvirtinimą šioms transporto priemonėms, su sąlyga, kad jos atitinka šio reglamento reikalavimus:
transporto priemonėms, suprojektuotoms ir pagamintoms daugiausia naudoti statybos aikštelėse ar karjeruose, uostų ar oro uostų patalpose;
transporto priemonėms, suprojektuotoms ir sukonstruotoms ar pritaikytoms civilinės saugos, priešgaisrinės apsaugos ir viešosios tvarkos užtikrinimo tarnybų reikmėms;
bet kurioms savaeigėms transporto priemonėms, kurios suprojektuotos ir sukonstruotos tam tikram darbui atlikti ir dėl jų gamybos charakteristikų netinkančioms keleiviams arba prekėms vežti, ir kurios nėra prie transporto priemonės važiuoklės pritvirtinta įranga.
Tokiais patvirtinimais nedaromas poveikis Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/42/EB ( 3 ) taikymui.
Gamintojas gali prašyti išduoti individualų transporto priemonės patvirtinimą pagal šį reglamentą šioms transporto priemonėms:
tik lenktynėms keliuose naudojamoms transporto priemonėms;
konkrečiai bandymo programai atlikti skirtų transporto priemonių, už kurių naudojimą kelyje atsako gamintojas, prototipams, jei jie buvo suprojektuoti ir sukonstruoti būtent tuo tikslu.
3 straipsnis
Terminų apibrėžtys
Šiame reglamente ir II priede išvardytuose norminiuose aktuose, nebent juose būtų nustatyta kitaip, vartojamų terminų apibrėžtys:
1. |
tipo patvirtinimas – procedūra, pagal kurią patvirtinimo institucija patvirtina, kad transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo tipas atitinka atitinkamas administracines nuostatas ir techninius reikalavimus; |
2. |
ES tipo patvirtinimas – procedūra, pagal kurią patvirtinimo institucija patvirtina, kad transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo tipas atitinka atitinkamas šiame reglamente nustatytas administracines nuostatas ir techninius reikalavimus; |
3. |
nacionalinis tipo patvirtinimas – procedūra, pagal kurią patvirtinimo institucija patvirtina, kad transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo tipas atitinka atitinkamas valstybės narės teisės aktuose nustatytas administracines nuostatas ir techninius reikalavimus; toks patvirtinimas galioja tik tos valstybės narės teritorijoje; |
4. |
tipo patvirtinimo liudijimas – dokumentas, kuriuo patvirtinimo institucija oficialiai patvirtina, kad transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo tipas yra patvirtintas; |
5. |
atitikties liudijimas – gamintojo išduodamas dokumentas, kuriuo patvirtinama, kad pagaminta transporto priemonė atitinka patvirtintą transporto priemonės tipą ir atitinka visus jos pagaminimo metu taikytus norminius aktus; |
6. |
individualus transporto priemonės patvirtinimas – procedūra, pagal kurią patvirtinimo institucija patvirtina, kad konkreti transporto priemonė, nesvarbu, ar ji yra tokia vienintelė arba nevienintelė, atitinka atitinkamas administracines nuostatas ir techninius reikalavimus dėl ES individualaus transporto priemonės patvirtinimo ar nacionalinio individualaus transporto priemonės patvirtinimo; |
7. |
visos transporto priemonės tipo patvirtinimas – procedūra, pagal kurią patvirtinimo institucija patvirtina, kad nekomplektinės, komplektinės arba sukomplektuotos transporto priemonės tipas atitinka atitinkamas administracines nuostatas ir techninius reikalavimus; |
8. |
daugiaetapis tipo patvirtinimas – procedūra, pagal kurią viena arba daugiau patvirtinimo institucijų patvirtina, kad, atsižvelgiant į jos sukomplektavimo būklę, nekomplektinės arba sukomplektuotos transporto priemonės tipas atitinka atitinkamas administracines nuostatas ir techninius reikalavimus; |
9. |
pakopinis tipo patvirtinimas – procedūra, kurios metu laipsniškai surenkami visi transporto priemonę sudarančių sistemų, komponentų ir atskirų techninių mazgų ES tipo patvirtinimo liudijimai arba JT tipo patvirtinimo liudijimai, ir kuria sudaromos sąlygos visos transporto priemonės tipo patvirtinimui galutiniame etape; |
10. |
vienos pakopos tipo patvirtinimas – procedūra, pagal kurią patvirtinimo institucija vienos operacijos metu patvirtina, kad visos transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo tipas atitinka atitinkamas administracines nuostatas ir techninius reikalavimus; |
11. |
mišrus tipo patvirtinimas – pakopinis tipo patvirtinimas, kurio metu visos transporto priemonės tipo patvirtinimo baigiamajame etape gautas vienas arba daugiau sistemos tipo patvirtinimų, ir nebereikia toms sistemoms išduoti ES tipo patvirtinimo liudijimų; |
12. |
sistemos tipo patvirtinimas – procedūra, pagal kurią patvirtinimo institucija patvirtina, kad sistemos tipas atitinka atitinkamas administracines nuostatas ir techninius reikalavimus; |
13. |
atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimas – procedūra, pagal kurią patvirtinimo institucija patvirtina, kad atskiro techninio mazgo tipas, susijęs su vieno arba daugiau konkrečių tipų transporto priemonėmis, atitinka atitinkamas administracines nuostatas ir techninius reikalavimus; |
14. |
komponento tipo patvirtinimas – procedūra, pagal kurią patvirtinimo institucija patvirtina, kad komponento tipas atskirai nuo transporto priemonės atitinka atitinkamas administracines nuostatas ir techninius reikalavimus; |
15. |
transporto priemonė – motorinė transporto priemonė arba jos priekaba; |
16. |
motorinė transporto priemonė – bet kokia varikliu varoma transporto priemonė, kuri suprojektuota ir sukonstruota judėti savarankiškai, kuri turi ne mažiau kaip keturis ratus, yra komplektinė, sukomplektuota arba nekomplektinė, ir kurios didžiausiasis projektinis greitis viršija 25 km/val.; |
17. |
priekaba – bet kokia nesavaeigė ratinė transporto priemonė, suprojektuota ir sukonstruota būti velkama motorine transporto priemone, kuri sujungta gali sukiotis bent apie horizontalią ašį, statmeną velkančiosios motorinės transporto priemonės išilginei vidurio plokštumai, ir apie vertikalią ašį, lygiagrečią velkančiosios motorinės transporto priemonės išilginei vidurio plokštumai; |
18. |
Sistema – vienai ar daugiau specifinių funkcijų transporto priemonėje atlikti skirtas sujungtų įtaisų komplektas, kuriam taikomi šio reglamento arba bet kurio iš II priede išvardytų norminių aktų reikalavimai; |
19. |
Komponentas – įtaisas, skirtas transporto priemonei kaip jos sudedamoji dalis, kurio tipas gali būti patvirtintas atskirai nuo tos transporto priemonės ir kuriam taikomi šio reglamento arba bet kurio iš II priede išvardytų norminių aktų reikalavimai, kai konkrečiame norminiame akte tai aiškiai numatyta; |
20. |
atskiras techninis mazgas – įtaisas, skirtas transporto priemonei kaip jos sudedamoji dalis, kurio tipas gali būti patvirtintas atskirai, tačiau tik vieno ar daugiau nustatytų tipų transporto priemonėms, ir kuriam taikomi šio reglamento arba bet kurio iš II priede išvardytų norminių aktų reikalavimai, kai konkrečiame norminiame akte tai aiškiai numatyta; |
21. |
Dalys – transporto priemonei surinkti, remontuoti ir jos priežiūrai atlikti naudojami elementai, taip pat atsarginės dalys; |
22. |
Įranga – elementai, kuriais gali būti papildyta transporto priemonė arba kurie gali būti montuojami transporto priemonėje, išskyrus dalis; |
23. |
atsarginės dalys – transporto priemonėje montuojami arba prie jos tvirtinami elementai, kuriais pakeičiamos originalios tos transporto priemonės dalys, įskaitant elementus, kurie būtini naudojant transporto priemonę, išskyrus kurą; |
24. |
bazinė transporto priemonė – transporto priemonė, kuri naudojama daugiaetapio tipo patvirtinimo pradiniame etape; |
25. |
nekomplektinė transporto priemonė – transporto priemonė, kurios sukomplektavimui užbaigti reikia ne mažiau kaip dar vieno etapo, kad ji atitiktų atitinkamus šiame reglamente nustatytus techninius reikalavimus; |
26. |
sukomplektuota transporto priemonė – transporto priemonė, kuri yra daugiaetapio tipo patvirtinimo rezultatas ir atitinka atitinkamus šiame reglamente nustatytus techninius reikalavimus; |
27. |
komplektinė transporto priemonė – transporto priemonė, kurios nereikia komplektuoti, kad ji atitiktų atitinkamus šiame reglamente nustatytus techninius reikalavimus; |
28. |
serijos pabaigos transporto priemonė – transporto priemonė, kuri priklauso turimų transporto priemonių grupei ir kurios dėl naujų techninių reikalavimų, pagal kuriuos jai nebuvo suteiktas tipo patvirtinimas, įsigaliojimo negalima arba nebegalima tiekti rinkai, registruoti arba pradėti eksploatuoti; |
29. |
alternatyviaisiais degalais varoma transporto priemonė – transporto priemonė, suprojektuota taip, kad ji galėtų važiuoti varoma bent viena iš degalų rūšių, kuris prie atmosferos temperatūros ir slėgio yra dujinis, arba kuris iš esmės išgautas iš ne mineralinės alyvos; |
30. |
mažomis serijomis gaminama transporto priemonė – transporto priemonės tipas, kurio rinkai tiekiamų, įregistruotų arba pradėtų eksploatuoti vienetų skaičius neviršija V priede nurodytų kiekybinių metinių apribojimų; |
31. |
specialios paskirties transporto priemonė – M, N arba O kategorijos transporto priemonė, pasižyminti konkrečiomis techninėmis savybėmis, kurios leidžia jai atlikti funkciją, kuriai reikia specialių sąlygų arba įrangos; |
32. |
transporto priemonės tipas – konkreti transporto priemonių grupė, kuriai būdingos bent I priedo B dalyje nurodytos savybės, įskaitant transporto priemonių grupę, turinčią toje dalyje nurodytus variantus ir versijas; |
33. |
puspriekabė – velkamoji transporto priemonė, kurios ašis (-ys) yra už transporto priemonės sunkio centro (kai krovinys paskirstytas tolygiai) ir kurioje įrengtas jungtuvas, kuriuo horizontaliąsias ir vertikaliąsias jėgas galima perduoti velkančiajai transporto priemonei; |
34. |
rinkos priežiūra – rinkos priežiūros institucijų vykdoma veikla ir taikomos priemonės, siekiant užtikrinti, kad rinkai tiekiamos transporto priemonės, sistemos, komponentai ir atskiri techniniai mazgai, taip pat dalys ir įranga atitiktų atitinkamuose Sąjungos derinamuosiuose teisės aktuose nustatytus reikalavimus ir nekeltų pavojaus sveikatai, saugai, aplinkai arba kitam visuomenės interesų apsaugos aspektui; |
35. |
rinkos priežiūros institucija – už rinkos priežiūrą valstybės narės teritorijoje atsakinga nacionalinė institucija ar institucijos; |
36. |
patvirtinimo institucija – valstybės narės institucija ar institucijos, apie kurias ta valstybė narė pranešė Komisijai ir kurių kompetencijai priklauso visi transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo arba individualaus transporto priemonės patvirtinimo aspektai, leidimų dalims ir įrangai suteikimo procesas, patvirtinimo liudijimų išdavimas ir prireikus jų panaikinimas arba atsisakymas juos išduoti, ryšių su kitų valstybių narių patvirtinimo institucijomis palaikymas, techninių tarnybų paskyrimas ir užtikrinimas, kad gamintojas laikytųsi savo pareigų dėl gamybos atitikties; |
37. |
nacionalinė institucija – patvirtinimo institucija arba bet kuri kita institucija, valstybėje narėje dalyvaujanti transporto priemonių, sistemų, komponentų, atskirų techninių mazgų, dalių arba įrangos rinkos priežiūros, kontrolės pasienyje arba registracijos procesuose ir už tai atsakinga; |
38. |
techninė tarnyba – organizacija ar įstaiga, patvirtinimo institucijos paskirta kaip bandymų laboratorija bandymams atlikti arba kaip atitikties vertinimo institucija pradiniam įvertinimui ir kitiems bandymams arba patikrinimams atlikti; |
39. |
nacionalinė akreditacijos įstaiga – nacionalinė akreditacijos įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 765/2008 2 straipsnio 11 punkte; |
40. |
gamintojas – fizinis arba juridinis asmuo, atsakingas už visus transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo, individualaus transporto priemonės patvirtinimo arba dalių ir įrangos leidimų suteikimo proceso aspektus, už gamybos atitikties užtikrinimą ir už su šia pagaminta transporto priemone, sistema, komponentu, atskiru techniniu mazgu, dalimi ir įranga susijusius rinkos priežiūros klausimus, neatsižvelgiant į tai, ar tas asmuo tiesiogiai dalyvauja visuose tos atitinkamos transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo projektavimo ir konstravimo etapuose; |
41. |
gamintojo atstovas – Sąjungoje įsisteigęs fizinis arba juridinis asmuo, gamintojo tinkamai įgaliotas jam atstovauti bendraujant su patvirtinimo institucija arba rinkos priežiūros institucija ir veikti jo vardu į šio reglamento taikymo sritį patenkančiais klausimais; |
42. |
importuotojas – Sąjungoje įsisteigęs fizinis arba juridinis asmuo, kuris pateikia rinkai trečiojoje valstybėje pagamintą transporto priemonę, sistemą, komponentą, atskirą techninį mazgą, dalį arba įrangą; |
43. |
platintojas – prekiautojas arba kitas tiekimo grandinėje veikiantis fizinis arba juridinis asmuo, išskyrus gamintoją arba importuotoją, tiekiantis rinkai transporto priemonę, sistemą, komponentą, atskirą techninį mazgą, dalį arba įrangą; |
44. |
ekonominės veiklos vykdytojas – gamintojas, gamintojo atstovas, importuotojas arba platintojas; |
45. |
nepriklausomas veiklos vykdytojas – fizinis arba juridinis asmuo, išskyrus įgaliotąjį prekiautoją arba remonto paslaugų teikėją, kuris tiesiogiai ar netiesiogiai susijęs su transporto priemonių remontu ir priežiūra, įskaitant remonto paslaugų teikėjus, remonto įrangos, įrankių ar atsarginių dalių gamintojus ar platintojus, taip pat techninės informacijos leidėjus, automobilininkų klubus, pagalbos kelyje tarnybas, patikrinimo ir bandymų paslaugų teikėjus, mokymo paslaugų teikėjus alternatyviaisiais degalais varomų transporto priemonių įrangos montuotojams, gamintojams ir remonto paslaugų teikėjams; taip pat tai reiškia įgaliotuosius remonto paslaugų teikėjus, prekiautojus bei platintojus konkretaus transporto priemonių gamintojo platinimo sistemoje tiek, kiek jie transporto priemonių, kurių gamintojo platinimo sistemos nariai jie nėra, atžvilgiu teikia remonto ir priežiūros paslaugas; |
46. |
įgaliotasis remonto paslaugų teikėjas – gamintojo platinimo sistemoje veikiantis fizinis arba juridinis asmuo, teikiantis transporto priemonių remonto ir priežiūros paslaugas; |
47. |
nepriklausomas remonto paslaugų teikėjas – gamintojo platinimo sistemoje neveikiantis fizinis arba juridinis asmuo, teikiantis transporto priemonių remonto ir priežiūros paslaugas; |
48. |
transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija – visa transporto priemonės diagnostikai, techninei priežiūrai ir patikrinimui, jos parengimui techninei apžiūrai, transporto priemonės remontui, perprogramavimui ar perkalibravimui, arba kurios reikia transporto priemonės nuotolinei diagnostinei priežiūrai, taip pat dalių ir įrangos montavimui transporto priemonėje reikalinga informacija, įskaitant visus vėlesnius tos informacijos pakeitimus ir papildymus, kurią gamintojas pateikia savo įgaliotiesiems partneriams, prekiautojams ir remonto paslaugų teikėjams arba kurią gamintojas naudoja remonto ir priežiūros tikslais; |
49. |
transporto priemonės borto diagnostikos (angl. OBD) informacija – informacija, kurią sukuria sistema, kuri yra įrengta transporto priemonėje arba prijungta prie variklio ir kuria galima aptikti sutrikimą ir, kai taikoma, rodyti, kad jis įvyko, pasitelkiant įspėjimo sistemą, identifikuoti tikėtiną sutrikimo vietą remiantis kompiuterio atmintinėje saugoma informacija ir perduoti tą informaciją už transporto priemonės; |
50. |
pateikimas rinkai – transporto priemonės, sistemos, komponento, atskiro techninio mazgo, dalies arba įrangos pateikimas Sąjungoje pirmą kartą; |
51. |
tiekimas rinkai – transporto priemonės, sistemos, komponento, atskiro techninio mazgo, dalies arba įrangos tiekimas mokamai arba nemokamai, siekiant platinti arba naudoti juos rinkoje vykdant komercinę veiklą; |
52. |
eksploatavimo pradžia – transporto priemonės, sistemos, komponento, atskiro techninio mazgo, dalies arba įrangos panaudojimas pagal paskirtį Sąjungoje pirmą kartą; |
53. |
registracija – administracinis leidimas patvirtintą transporto priemonę pradėti eksploatuoti keliuose, įskaitant transporto priemonės identifikavimą ir jai skirto serijinio numerio, žinomo kaip valstybinis registracijos numeris, išdavimą, neatsižvelgiant į tai, ar jis yra nuolatinis, ar laikinas; |
54. |
virtualaus bandymo metodas – kompiuteriniai modeliavimai, įskaitant skaičiavimus, siekiant įrodyti, kad transporto priemonė, sistema, komponentas arba atskiras techninis mazgas atitinka II priede nurodyto norminio akto techninius reikalavimus, kai fizinis transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo naudojimas yra nereikalingas; |
55. |
alternatyvūs reikalavimai – administracinės nuostatos ir techniniai reikalavimai, kuriais siekiama užtikrinti tokį funkcinės saugos, aplinkos apsaugos ir darbo saugos lygį, kuris būtų kuo labiau lygiavertis nustatytajam viename arba daugiau II priede išvardytų norminių aktų; |
56. |
vertinimas vietoje – tikrinimas, atliekamas techninės tarnybos arba vieno iš jos subrangovų arba jai pavaldžių įmonių patalpose; |
57. |
vertinimas vietoje priežiūros tikslu – periodinis įprastinis vertinimas vietoje, kuris nėra nei dėl techninės tarnybos arba vieno iš jos subrangovų ar padalinių pradinio paskyrimo atliekamas vertinimas vietoje, nei dėl paskyrimo atnaujinimo atliekamas vertinimas vietoje; |
58. |
transporto priemonės pagaminimo data – data, kurią transporto priemonės gamyba buvo užbaigta laikantis gamintojo gauto patvirtinimo. |
4 straipsnis
Transporto priemonių kategorijos
Šiame reglamente vartojamos šios transporto priemonių kategorijos:
M kategorija apima motorines transporto priemones, pirmiausia suprojektuotas ir sukonstruotas keleiviams ir jų bagažui vežti, kurios skirstomos į:
i) |
M1 kategoriją – motorinės transporto priemonės, kuriose, be vairuotojo sėdimosios vietos, yra ne daugiau kaip aštuonios sėdimosios vietos ir nėra vietos stovintiems keleiviams, neatsižvelgiant į tai, ar sėdimųjų vietų skaičius sumažintas iki vairuotojo sėdimosios vietos; |
ii) |
M2 kategoriją – motorinės transporto priemonės, kuriose, be vairuotojo sėdimosios vietos, yra daugiau kaip aštuonios sėdimosios vietos ir kurių didžiausia masė neviršija 5 tonų, neatsižvelgiant į tai, ar tose motorinėse transporto priemonėse yra vietos stovintiems keleiviams ir |
iii) |
M3 kategoriją – motorinės transporto priemonės, kuriose, be vairuotojo sėdimosios vietos, yra daugiau kaip aštuonios sėdimosios vietos ir kurių didžiausia masė viršija 5 tonas, neatsižvelgiant į tai, ar tose motorinėse transporto priemonėse yra vietos stovintiems keleiviams; |
N kategorija apima motorines transporto priemones, pirmiausia suprojektuotas ir sukonstruotas prekėms vežti, kurios skirstomos į:
i) |
N1 kategoriją – motorinės transporto priemonės, kurių didžiausia masė neviršija 3,5 tonos; |
ii) |
N2 kategoriją – motorinės transporto priemonės, kurių didžiausia masė viršija 3,5 tonos, bet neviršija 12 tonų ir |
iii) |
N3 kategoriją – motorinės transporto priemonės, kurių didžiausia masė viršija 12 tonų; |
O kategorija apima priekabas, kurios skirstomos į:
i) |
O1 kategoriją – priekabos, kurių didžiausia masė neviršija 0,75 tonos; |
ii) |
O2 kategoriją – priekabos, kurių didžiausia masė viršija 0,75 tonos, bet neviršija 3,5 tonos; |
iii) |
O3 kategoriją – priekabos, kurių didžiausioji masė viršija 3,5 tonos, bet neviršija 10 tonų ir |
iv) |
O4 kategoriją – priekabos, kurių didžiausia masė viršija 10 tonų; |
Komisijai pagal 82 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais iš dalies keičiamas I priedas dėl transporto priemonių tipų ir kėbulo tipų, siekiant atsižvelgti į techninę pažangą.
II SKYRIUS
BENDROSIOS PAREIGOS
5 straipsnis
Techniniai reikalavimai
Transporto priemonės, sistemos, komponentai ir atskiri techniniai mazgai laikomi neatitinkančiais šio reglamento visų pirma šiais atvejais:
jei jie nukrypsta nuo ES tipo patvirtinimo liudijimuose ir jų prieduose pateiktų duomenų arba nuo bandymų ataskaitose pateiktų aprašomųjų duomenų daugiau, negu leidžiama atitinkamu norminiu aktu;
jei visomis atitinkamame norminiame akte nustatytomis sąlygomis nesilaikoma atitinkamame norminiame akte serijinei gamybai nustatytų veiksmingumo kriterijų ar ribinių verčių;
jei patvirtinimo institucijos, rinkos priežiūros institucijos arba Komisija visomis atitinkamame norminiame akte nustatytomis sąlygomis negali atkartoti kurios nors gamintojo informaciniame dokumente pateiktos informacijos.
Vertinant atitiktį šios dalies tikslais atsižvelgiama tik į patvirtinimo institucijų, rinkos priežiūros institucijų arba Komisijos vykdomų arba jų vardu atliktų patikrų, bandymų, patikrinimų ir vertinimų rezultatus.
6 straipsnis
Valstybių narių pareigos
Tame pranešime nurodomas tų institucijų pavadinimas, jų adresas, įskaitant jų elektroninį adresą, ir jų atsakomybės sritys. Komisija savo interneto svetainėje paskelbia patvirtinimo institucijų ir rinkos priežiūros institucijų sąrašą ir su jomis susijusią informaciją.
Valstybės narės užtikrina, kad jų patvirtinimo institucijų ir rinkos priežiūros institucijų vaidmenys ir atsakomybė būtų griežtai atskirti ir kad kiekviena iš jų veiktų nepriklausomai viena nuo kitos. Tos institucijos gali būti tos pačios organizacijos dalis su sąlyga, kad jų veikla yra administruojama savarankiškai, nustatant atskiras struktūras.
Nukrypstant nuo šios dalies pirmos pastraipos, valstybės narės gali nuspręsti neleisti transporto priemonėms, kurių tipas patvirtintas pagal šį reglamentą, bet kurios viršija Tarybos direktyvos 96/53/EB ( 4 ) I priede nustatytus suderintus matmenis, masės ir ašies apkrovos dydžius, dalyvauti kelių eisme, jų pateikti rinkai, jas registruoti arba pradėti eksploatuoti.
Valstybės narės viešai paskelbia periodinių peržiūrų ir vertinimų rezultatų santrauką.
Valstybės narės teikia Komisijai ir Forumui ataskaitas apie tai, kaip jos vykdo visas Forumo pateiktas rekomendacijas, nurodytas 11 straipsnio 5 dalyje.
Valstybės narės viešai paskelbia periodinių peržiūrų ir vertinimų rezultatų santrauką.
Valstybės narės teikia Komisijai ir Forumui ataskaitas apie tai, kaip jos vykdo visas Forumo pateiktas rekomendacijas, nurodytas 11 straipsnio 5 dalyje.
7 straipsnis
Patvirtinimo institucijų pareigos
Patvirtinimo institucijos bendradarbiauja efektyviai ir veiksmingai bei dalijasi jų vaidmeniui ir funkcijoms atlikti svarbia informacija.
8 straipsnis
Rinkos priežiūros institucijų pareigos
Atlikdamos tokias patikras, rinkos priežiūros institucijos atsižvelgia į:
nustatytus rizikos vertinimo principus;
pagrįstus skundus ir
visą kitą svarbią informaciją, įskaitant informaciją, kuria pasikeista Forume, ir pripažintų trečiųjų šalių, kurios atitinka 13 straipsnio 10 dalyje nurodytuose įgyvendinimo aktuose nustatytus reikalavimus, paskelbtų bandymų rezultatus.
Kiekvienu bandymu patikrinama atitiktis taikomiems II priede išvardytiems norminiams aktams.
Rinkos priežiūros institucijos bendradarbiauja su ekonominės veiklos vykdytojais dėl veiksmų, kuriais būtų galima užkirsti kelią transporto priemonių, sistemų, komponentų arba atskirų techninių mazgų, kuriuos tie ekonominės veiklos vykdytojai pateikė rinkai, keliamiems pavojams arba juos sumažinti.
9 straipsnis
Komisijos vykdomas atitikties tikrinimas
Bandymai ir patikrinimai atliekami pasitelkiant, inter alia, laboratorinius bandymus ir bandymus realiomis sąlygomis, remiantis statistiškai reikšmingomis imtimis, ir turi būti papildomi dokumentų patikra.
Komisija, atlikdama tuos bandymus ir patikrinimus, atsižvelgia į:
nustatytus rizikos vertinimo principus;
pagrįstus skundus ir
bet kokią kitą svarbią informaciją, įskaitant informaciją, kuria pasikeista Forume, bandymų rezultatus, kuriuos paskelbė pripažintos trečiosios šalys, atitinkančios 13 straipsnio 10 dalyje nurodytuose įgyvendinimo aktuose nustatytus reikalavimus, informaciją apie naujas technologijas rinkoje ir nuotolinio matavimo realiomis sąlygomis rezultatų ataskaitas.
Komisija gali patikėti bandymus ar patikrinimus atlikti techninėms tarnyboms ir tuo atveju techninė tarnyba veikia Komisijos vardu. Kai šio straipsnio tikslais Komisija patiki bandymus arba patikrinimus atlikti techninėms tarnyboms, ji užtikrina, kad būtų paskirta ne ta pati techninė tarnyba, kuri atliko pradinį tipo patvirtinimo bandymą.
Tie bandymai ir patikrinimai gali būti atliekami:
su naujomis transporto priemonėmis, pateiktomis gamintojo arba kito ekonominės veiklos vykdytojo, kaip numatyta 2 dalyje;
su įregistruotomis transporto priemonėmis, sutikus transporto priemonės registracijos liudijimo turėtojui.
Valstybės narės bendradarbiauja su Komisija, kai Komisija atlieka bandymus ir patikrinimus.
Tokius duomenis, be kita ko, sudaro visi parametrai ir nustatymai, kurie būtini tam, kad būtų tiksliai atkartotos tipo patvirtinimo bandymų metu taikytos bandymų sąlygos. Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustato duomenis, kurie turi būti suteikti, atsižvelgiant į komercinių paslapčių apsaugą ir asmens duomenų apsaugojimą vadovaujantis Sąjungos ir nacionaline teise. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 83 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
Kai per tuos bandymus ir patikrinimus iškyla abejonių dėl paties tipo patvirtinimo teisingumo, Komisija nedelsdama informuoja atitinkamą (-as) patvirtinimo instituciją (-as) ir Forumą.
Komisija informuoja atitinkamas patvirtinimo institucijas ir rinkos priežiūros institucijas, kad jos imtųsi tinkamų priemonių, jog Sąjungoje būtų laiku pranešta naudotojams apie jos nustatytą neatitikties atvejį, susijusį su bet kokia transporto priemone, sistema, komponentu arba atskiru techniniu mazgu, siekiant užkirsti kelią traumų ar bet kokios kitokios žalos rizikai arba ją sumažinti.
Komisija viešai paskelbia savo atliktų atitikties tikrinimo bandymų išvadų ataskaitą ir perduoda savo išvadas valstybėms narėms ir Forumui. Toje ataskaitoje pateikiama išsami informacija apie vertintas transporto priemones, sistemas, komponentus ir atskirus techninius mazgus, nurodoma atitinkamo gamintojo tapatybė ir pateikiamas trumpas išvadų aprašymas, o neatitikties atveju – trumpai aprašomas jos pobūdis.
10 straipsnis
Komisijos atliekami vertinimai
Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, patvirtinimo institucija gali būti vertinama rečiau, jei Komisija mano, kad pirmasis tos institucijos vertinimas rodo, kad įdiegtomis procedūromis užtikrinamas veiksmingas šio reglamento taikymas, atsižvelgiant į suteiktų ES tipo patvirtinimų taikymo sritį ir rūšis.
11 straipsnis
Keitimosi informacija apie reikalavimų vykdymo užtikrinimą Forumas
Forumas sudaromas iš kiekvienos valstybės narės paskirtų atstovų, atstovaujančių jos patvirtinimo institucijoms ir rinkos priežiūros institucijoms.
Kai tinkama, techninės tarnybos, pripažintos trečiosios šalys, atitinkančios 13 straipsnio 10 dalyje nurodytuose įgyvendinimo aktuose nustatytus reikalavimus, Europos Parlamento atstovai, pramonės atstovai, atitinkamų ekonominės veiklos vykdytojų atstovai bei su saugos ir aplinkos klausimais susiję suinteresuotieji subjektai gali būti kviečiami į Forumą stebėtojų teisėmis laikantis darbo tvarkos taisyklių, nurodytų šio straipsnio 7 dalyje.
Forumo patariamųjų užduočių tikslas – geriausios praktikos skatinimas, siekiant sudaryti palankesnes sąlygas vienodam šio reglamento aiškinimui ir įgyvendinimui, keitimasis informacija apie vykdymo užtikrinimo problemas, bendradarbiavimas, visų pirma techninių tarnybų vertinimo, paskyrimo ir stebėsenos srityje, darbo metodų ir priemonių rengimas, elektroninio keitimosi informacija procedūros rengimas, suderintų vykdymo užtikrinimo projektų ir sankcijų vertinimas.
Forumas svarsto:
kausimus, susijusius su vienodu šiame reglamente ir II priede išvardytuose norminiuose aktuose nustatytų reikalavimų aiškinimu tų reikalavimų įgyvendinimo metu;
valstybių narių pagal 6 straipsnio 8 ir 9 dalis vykdytos tipo patvirtinimo ir rinkos priežiūros veiklos rezultatus;
Komisijos pagal 9 straipsnį atliekamų bandymų ir patikrinimų rezultatus;
Komisijos pagal 10 straipsnį atliekamų vertinimų rezultatus;
bandymų ataskaitas dėl galimos neatitikties, kurias pateikia pripažintos trečiosios šalys, atitinkančios 13 straipsnio 10 dalyje nurodytuose įgyvendinimo aktuose nustatytus reikalavimus;
patvirtinimo institucijų pagal 31 straipsnį vykdomos su gamybos atitiktimi susijusios veiklos rezultatus;
valstybių narių pagal 67 straipsnio 6 dalį pateiktą informaciją apie savo procedūras, taikomas vertinant, paskiriant technines tarnybas ir apie jas pranešant, taip pat vykdant techninių tarnybų stebėseną;
bendros svarbos klausimus, susijusius su šiame reglamente nustatytų reikalavimų įgyvendinimu techninių tarnybų vertinimo, paskyrimo ir stebėsenos pagal 67 straipsnio 10 dalį ir 78 straipsnio 4 dalį srityse;
ekonominės veiklos vykdytojų pažeidimus;
tai, kaip įgyvendinamos XI skyriuje nustatytos taisomosios ar ribojamosios priemonės;
rinkos priežiūros veiklos planavimą, koordinavimą ir rezultatus;
klausimus, susijusius su prieiga prie transporto priemonės OBD informacijos bei transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos, nustatytos XIV skyriuje, ir visų pirma klausimus, susijusius su pagal 65 straipsnį nustatytų procedūrų įgyvendinimu.
Pareikšdamas nuomonę ar pateikdamas rekomendaciją, Forumas stengiasi, kad būtų pasiektas bendras sutarimas. Jeigu tokio bendro sutarimo pasiekti neįmanoma, Forumas pareiškia savo nuomonę arba pateikia rekomendacijas paprasta valstybių narių balsų dauguma. Kiekviena valstybė narė turi po vieną balsą. Valstybės narės, besilaikančios skirtingų pozicijų, gali paprašyti, kad jų pozicijos ir motyvai, kuriomis jos grindžiamos, būtų įrašomi į Forumo nuomonę ar rekomendacijas.
12 straipsnis
Keitimasis duomenimis internetu
Komisija ir valstybės narės naudoja Skubaus perspėjimo sistemą (toliau – RAPEX), sukurtą pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2001/95/EB ( 5 ), ir Rinkos priežiūros informacinę ir ryšių sistemą (toliau – ICSMS), sukurtą pagal Reglamentą (EB) Nr. 765/2008, rinkos priežiūros, atšaukimo ir kitos atitinkamos veiklos tarp rinkos priežiūros institucijų, valstybių narių ir Komisijos tikslais.
Valstybės narės nuo 2026 m. liepos 5 d. padaro viešai prieinamą atitikties liudijime nurodytą informaciją, išskyrus transporto priemonės identifikavimo numerius, kaip struktūrizuotus duomenis elektroniniu formatu bendroje saugioje elektroninėje keitimosi informacija sistemoje laikantis 37 straipsnio.
Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomas šios dalies pirmoje ir antroje pastraipose nurodytos informacijos formatas ir viešos prieigos prie jos kriterijai. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 83 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomas šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytos informacijos formatas ir viešos prieigos prie jos kriterijai. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 83 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
13 straipsnis
Bendrosios gamintojų pareigos
Daugiaetapio tipo patvirtinimo atveju gamintojai taip pat yra atsakingi už transporto priemonės komplektavimo etape jų sumontuotų sistemų, komponentų arba atskirų techninių mazgų patvirtinimą ir gamybos atitiktį. Gamintojai, kurie modifikuoja jau ankstesniuose etapuose patvirtintus komponentus, sistemas arba atskirus techninius mazgus, atsako už modifikuotų komponentų, sistemų arba atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimą ir gamybos atitiktį. Ankstesnio etapo gamintojai pateikia tolesnio etapo gamintojams informaciją apie bet kokį pakeitimą, galintį turėti įtakos komponento tipo patvirtinimui, sistemos tipo patvirtinimui, atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimui arba visos transporto priemonės tipo patvirtinimui. Tokia informacija pateikiama, kai tik iš naujo išplečiamas visos transporto priemonės tipo patvirtinimas, bet ne vėliau kaip nekomplektinės transporto priemonės gamybos pradžios dieną.
Gamintojai registruoja tokius skundus ir kiekvieno skundo atveju įtraukia problemos aprašymą bei nurodo išsamią informaciją, kuri yra reikalinga paveiktam transporto priemonės, sistemos, komponento, atskiro techninio mazgo, dalies ar įrangos tipui identifikuoti, o pagrįstų skundų atveju gamintojai apie tai informuoja savo platintojus ir importuotojus.
Šios dalies pirmos pastraipos tikslais, Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais apibrėžia duomenis, kurie turi būti nemokamai suteikiami, taip pat reikalavimus, kuriuos turi atitikti trečiosios šalys, kad įrodytų savo teisėtus interesus visuomenės saugos ar aplinkos apsaugos srityje ir dėl tinkamų bandymų įrenginių naudojimo. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 83 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
14 straipsnis
Gamintojų pareigos, susijusios su reikalavimų neatitinkančiomis arba didelį pavojų keliančiomis jų transporto priemonėmis, sistemomis, komponentais, atskirais techniniais mazgais, dalimis ir įranga
Gamintojas nedelsdamas išsamiai informuoja patvirtinimą suteikusią patvirtinimo instituciją apie neatitikimą ir visas taikytas priemones.
Transporto priemonės gamintojai saugo 36 straipsnyje nurodytų atitikties liudijimų kopijas 10 metų nuo transporto priemonės pagaminimo datos, kad galėtų jas pateikti patvirtinimo institucijoms.
Gamintojai, gavę pagrįstą nacionalinės institucijos prašymą, bendradarbiauja su ta institucija dėl visų veiksmų, kurių imamasi pagal Reglamento (EB) Nr. 765/2008 20 straipsnį, kad būtų pašalintas rinkai tiektos jų transporto priemonės, sistemos, komponento, atskiro techninio mazgo, dalies arba įrangos keliamas pavojus.
15 straipsnis
Gamintojo atstovų pareigos
Gamintojo atstovas atlieka gamintojo suteiktuose įgaliojimuose nurodytas užduotis. Tuose įgaliojimuose turi būti numatyta bent tai, kad atstovas turi:
turėti prieigą prie ES tipo patvirtinimo liudijimo ir jo priedų, nurodytų 28 straipsnio 1 dalyje, bei atitikties liudijimo viena iš oficialiųjų Sąjungos kalbų; tokie dokumentai patvirtinimo institucijoms ir rinkos priežiūros institucijoms turi būti prieinami 10 metų po transporto priemonės ES tipo patvirtinimo galiojimo pabaigos ir penkerius metus po sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo ES tipo patvirtinimo galiojimo pabaigos;
pateikti patvirtinimo institucijai, gavęs pagrįstą jos prašymą, visą informaciją, dokumentus ir visas kitas technines specifikacijas, be kita ko, suteikti prieigą prie programinės įrangos ir algoritmų, kurie reikalingi transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo gamybos atitikčiai įrodyti;
patvirtinimo institucijų arba rinkos priežiūros institucijų prašymu bendradarbiauti su jomis, jei reikia imtis bet kokių veiksmų, siekiant pašalinti transporto priemonių, sistemų, komponentų, atskirų techninių mazgų, dalių arba įrangos, dėl kurių suteikti tie įgaliojimai, keliamą didelį pavojų;
nedelsdamas informuoti gamintoją apie skundus ir pranešimus, susijusius su pavojais, įtariamais incidentais ar neatitikties klausimais, kurie susiję su transporto priemonėmis, sistemomis, komponentais, atskirais techniniais mazgais, dalimis arba įranga, kuriuos apima tie įgaliojimai;
turėti teisę nutraukti įgaliojimus be jokių sankcijų, jei gamintojas nevykdo savo pareigų pagal šį reglamentą.
Pateiktinoje informacijoje turi būti nurodyta bent:
įgaliojimų laikotarpio pabaigos data;
data, iki kurios baigiantis veiklą gamintojo atstovas gali būti nurodytas gamintojo pateiktoje informacijoje, įskaitant visą reklaminę medžiagą;
informacija apie dokumentų perdavimą, įskaitant konfidencialumo aspektus ir nuosavybės teises;
baigiančio veiklą gamintojo atstovo pareiga pasibaigus įgaliojimams persiųsti gamintojui arba būsimam gamintojo atstovui visus skundus ar pranešimus, susijusius su pavojais ir įtariamais incidentais, kurie susiję su transporto priemone, sistema, komponentu, atskiru techniniu mazgu, dalimi arba įranga, dėl kurios baigiantis veiklą gamintojo atstovas buvo paskirtas gamintojo atstovu.
16 straipsnis
Importuotojų pareigos
Transporto priemonės importuotojas užtikrina, kad kartu su transporto priemone būtų pateikiamas reikalaujamas atitikties liudijimas.
17 straipsnis
Importuotojų pareigos, susijusios su reikalavimų neatitinkančiomis arba didelį pavojų keliančiomis jų transporto priemonėmis, sistemomis, komponentais, atskirais techniniais mazgais, dalimis ir įranga
Importuotojai taip pat informuoja patvirtinimo institucijas ir rinkos priežiūros institucijas apie bet kokius veiksmus, kurių imtasi, ir pateikia išsamią informaciją, visų pirma apie didelį pavojų ir bet kokias gamintojo taikytas priemones.
Importuotojai, gavę pagrįstą nacionalinės institucijos prašymą, bendradarbiauja su ta institucija dėl visų veiksmų, kurių imamasi pagal Reglamento (EB) Nr. 765/2008 20 straipsnį, siekiant pašalinti rinkai tiektos jo transporto priemonės, sistemos, komponento, atskiro techninio mazgo, dalies arba įrangos keliamą pavojų.
18 straipsnis
Platintojų pareigos
19 straipsnis
Platintojų pareigos, susijusios su reikalavimų neatitinkančiomis arba didelį pavojų keliančiomis jų transporto priemonėmis, sistemomis, komponentais, atskirais techniniais mazgais, dalimis ir įranga
Platintojai taip pat juos informuoja apie tai, kokių veiksmų imtasi, ir pateikia duomenis apie bet kokias priemones, kurių ėmėsi gamintojas.
20 straipsnis
Atvejai, kuriais importuotojams ir platintojams taikomos gamintojų pareigos
Taikant šį reglamentą, importuotojas arba platintojas laikomas gamintoju ir jam taikomos gamintojo pareigos pagal 8, 13 ir 14 straipsnius šiais atvejais:
jei importuotojas arba platintojas tiekia rinkai transporto priemonę, sistemą, komponentą arba atskirą techninį mazgą arba yra atsakingas už jų eksploatavimo pradžią naudojant jo pavadinimą arba prekių ženklą, arba pakeičia transporto priemonę, sistemą, komponentą arba atskirą techninį mazgą taip, kad transporto priemonė, sistema, komponentas arba atskiras techninis mazgas gali nebeatitikti taikomų reikalavimų; arba
jei importuotojas arba platintojas tiekia rinkai transporto priemonę, sistemą, komponentą arba atskirą techninį mazgą arba yra atsakingas už jų eksploatavimo pradžią remiantis JT tipo patvirtinimu, išduotu gamintojui ne Sąjungoje, o gamintojo atstovo Sąjungos teritorijoje neįmanoma nustatyti.
21 straipsnis
Ekonominės veiklos vykdytojų nustatymas
Patvirtinimo institucijos arba rinkos priežiūros institucijos prašymu ekonominės veiklos vykdytojai 10 metų po transporto priemonės pateikimo rinkai arba penkerius metus po sistemos, komponento, atskiro techninio mazgo, dalies arba įrangos pateikimo rinkai teikia šią informaciją apie:
bet kurio ekonominės veiklos vykdytojo, kuris jiems tiekė transporto priemonę, sistemą, komponentą, atskirą techninį mazgą, dalį arba įrangą, tapatybę;
bet kurio ekonominės veiklos vykdytojo, kuriam jie tiekė transporto priemonę, sistemą, komponentą, atskirą techninį mazgą, dalį arba įrangą, tapatybę.
III SKYRIUS
ES TIPO PATVIRTINIMO PROCEDŪROS
22 straipsnis
ES tipo patvirtinimo procedūros
Teikdamas visos transporto priemonės tipo patvirtinimo paraišką, gamintojas gali pasirinkti vieną iš šių procedūrų:
pakopinį tipo patvirtinimą;
vienos pakopos tipo patvirtinimą;
mišrų tipo patvirtinimą.
Be to, dėl nekomplektinės arba sukomplektuotos transporto priemonės gamintojas gali pasirinkti daugiaetapį tipo patvirtinimą.
Daugiaetapis tipo patvirtinimas taip pat taikomas komplektinėms transporto priemonėms, kurias rekonstravo arba modifikavo kitas gamintojas po to, kai jos buvo sukomplektuotos.
23 straipsnis
ES tipo patvirtinimo paraiška
Dėl to paties transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo tipo negali būti teikiama nauja paraiška kitoje valstybėje narėje, jei:
patvirtinimo institucija atsisakė suteikti to tipo patvirtinimą;
patvirtinimo institucija panaikino to tipo patvirtinimą; arba
gamintojas atsiėmė tipo patvirtinimo paraišką dėl to tipo.
Patvirtinimo institucija atmeta tipo patvirtinimo paraišką dėl kitaip pavadinto tipo arba dėl modifikacijos, susijusios su ankstesne paraiška, kai tie pakeitimai nėra pakankami, kad būtų galima laikyti nauju transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo tipu.
Į ES tipo patvirtinimo paraišką dėl konkretaus transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo tipo įtraukiama gamintojo deklaracija, kuria pagal 2 dalies antrą pastraipą patvirtinama, kad:
gamintojas nėra pateikęs ES tipo patvirtinimo paraiškos dėl to paties tipo jokiai kitai patvirtinimo institucijai ir jokia kita patvirtinimo institucija nėra suteikusi gamintojui tokio patvirtinimo;
jokia patvirtinimo institucija neatsisakė suteikti to tipo patvirtinimą;
jokia patvirtinimo institucija nepanaikino to tipo patvirtinimo ir
gamintojas neatsiėmė tipo patvirtinimo paraiškos dėl to tipo.
24 straipsnis
Informacinis aplankas
Informacinį aplanką sudaro:
vienos pakopos tipo patvirtinimo, mišraus visos transporto priemonės tipo patvirtinimo arba pakopinio visos transporto priemonės tipo patvirtinimo informacinis dokumentas, parengtas laikantis 4 dalyje nurodytuose įgyvendinimo aktuose nustatyto šablono arba, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo atveju – informacinis dokumentas, parengtas laikantis atitinkamo II priede nurodyto norminio akto;
visi duomenys, brėžiniai, nuotraukos ir kita susijusi informacija;
transporto priemonių atveju – pagal 22 straipsnio 1 dalį pasirinkta nurodyta (-os) procedūra (-os);
visa papildoma informacija, kurios prašo ES tipo patvirtinimo procedūrą vykdanti patvirtinimo institucija.
25 straipsnis
Kartu su paraiška dėl ES tipo patvirtinimo teiktina papildoma informacija
Sistemos tipo patvirtinimo, komponento tipo patvirtinimo arba atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo atveju, pagal II priede išvardytus norminius aktus patvirtinimo institucija turi turėti galimybę susipažinti su informaciniu aplanku ir, jei taikytina, ES tipo patvirtinimo liudijimais ir jų priedais tol, kol bus suteiktas visos transporto priemonės tipo patvirtinimas arba bus atsisakyta jį suteikti.
Prie sistemų, kurių ES tipo patvirtinimo liudijimas arba JT tipo patvirtinimo liudijimas nepateiktas, paraiškos, be 24 straipsnyje nurodyto informacinio aplanko, pridedama informacija, kurios reikia toms sistemoms patvirtinti transporto priemonės patvirtinimo etapu, o vietoj ES tipo patvirtinimo liudijimo arba JT tipo patvirtinimo liudijimo pateikiama bandymų ataskaita.
Kartu su daugiaetapio tipo patvirtinimo paraiška pateikiama ši informacija:
pirmajame etape – su bazinės transporto priemonės komplektavimo etapu susijusios informacinio aplanko, ES tipo patvirtinimo liudijimų, JT tipo patvirtinimo liudijimų dalys arba, jei taikytina, bandymų ataskaitos;
antrajame ir vėlesniuose etapuose – su esamu transporto priemonės komplektavimo etapu susijusios informacinio aplanko ir ES tipo patvirtinimo liudijimų arba JT tipo patvirtinimo liudijimų dalys, ES visos transporto priemonės tipo patvirtinimo liudijimo, išduoto per ankstesnį konstravimo etapą, kopija, taip pat visa išsami su gamintojo padarytais transporto priemonės pakeitimais arba papildymais susijusi informacija.
Šioje dalyje nurodyta informacija pateikiama pagal 24 straipsnio 3 dalį.
Patvirtinimo institucija ir techninės tarnybos gali taip pat reikalauti iš gamintojo pateikti dokumentus arba visą papildomą informaciją, kurios reikia, kad patvirtinimo institucija ar techninės tarnybos galėtų tinkamai suprasti sistemas, įskaitant sistemos plėtojimo procesą ir sistemos koncepciją, taip pat programinės įrangos funkcijas ir algoritmus, kurie yra būtini norint patikrinti transporto priemonės atitiktį šio reglamento reikalavimams, siekiant priimti sprendimą dėl reikalingų bandymų arba palengvinti tų bandymų atlikimą.
IV SKYRIUS
ES TIPO PATVIRTINIMO PROCEDŪRŲ VYKDYMAS
26 straipsnis
Bendrosios ES tipo patvirtinimo procedūrų vykdymo nuostatos
Gavusi paraišką pagal 23 straipsnį, patvirtinimo institucija suteikia ES tipo patvirtinimą tik patikrinusi visus šiuos aspektus:
31 straipsnyje nurodytas gamybos atitikties priemones;
ar buvo pateikta 23 straipsnio 3 dalyje nurodyta deklaracija;
ar transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo tipas atitinka taikomus reikalavimus;
visos transporto priemonės tipo patvirtinimų pagal pakopinio, mišraus arba daugiaetapio tipo patvirtinimo procedūras atveju patvirtinimo institucija pagal 22 straipsnio 4 dalį patikrina, ar sistemų, komponentų ir atskirų techninių mazgų atskiri ir galiojantys tipo patvirtinimai suteikti pagal visos transporto priemonės tipo patvirtinimo suteikimo metu taikomus reikalavimus.
Komisijai pagal 82 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais, siekiant atsižvelgti į reguliavimo ir technologinius pokyčius, iš dalies keičiami III ir IX priedai atnaujinant juose nustatytas procedūras dėl ES tipo patvirtinimo ir daugiaetapio tipo patvirtinimo.
Informacinis paketas gali būti laikomas elektronine forma. Jame pateikiama rodyklė, kurioje aiškiai nurodomi visi puslapiai, taip pat kiekvieno dokumento formatas, ir kurioje chronologine tvarka užregistruojamas bet koks ES tipo patvirtinimo pakeitimas.
Patvirtinimo institucija saugo informacinį paketą 10 metų po atitinkamo ES tipo patvirtinimo galiojimo pabaigos.
Patvirtinimo institucija paprašo patvirtinimo institucijų, kurios suteikė sistemų, komponentų arba atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimus, imtis veiksmų pagal 54 straipsnio 2 dalį.
27 straipsnis
Pranešimas apie suteiktą, iš dalies pakeistą, atsisakytą suteikti ir panaikintą ES tipo patvirtinimą
28 straipsnis
ES tipo patvirtinimo liudijimas
ES tipo patvirtinimo liudijimas turi šiuos priedus:
26 straipsnio 4 dalyje nurodytas informacinis paketas;
sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo atveju – 30 straipsnyje nurodytų bandymų ataskaitos, o visos transporto priemonės tipo patvirtinimo atveju – bandymų rezultatų lapas;
visos transporto priemonės tipo patvirtinimo atveju – asmens (-ų), kuris (-ie) įgaliotas (-i) pasirašyti atitikties liudijimus, vardas (-ai), pavardė (-s) ir jo (jų) parašo (-ų) pavyzdys (-iai) bei jo (jų) einamos pareigos įmonėje;
visos transporto priemonės tipo patvirtinimo atveju – užpildytas transporto priemonės tipo atitikties liudijimo pavyzdys.
Patvirtinimo institucija kiekvieno transporto priemonės, sistemos, komponento ir atskiro techninio mazgo tipo atveju:
užpildo visas atitinkamas ES tipo patvirtinimo liudijimo, įskaitant jo priedus, dalis;
sudaro 26 straipsnio 4 dalyje nurodyto informacinio paketo rodyklę;
nedelsdama išduoda gamintojui užpildytą ES tipo patvirtinimo liudijimą ir jo priedus.
29 straipsnis
Konkrečios nuostatos dėl sistemų, komponentų ir atskirų techninių mazgų ES tipo patvirtinimų
Tokiais atvejais ES tipo patvirtinimo liudijime nurodomi visi komponento arba atskiro techninio mazgo naudojimo apribojimai ir specialios to komponento arba atskiro techninio mazgo montavimo transporto priemonėje sąlygos.
Kai tas komponentas arba atskiras techninis mazgas sumontuojamas transporto priemonėje, patvirtinimo institucija transporto priemonės patvirtinimo metu patikrina komponento arba atskiro techninio mazgo atitiktį visiems taikomiems naudojimo apribojimams arba montavimo sąlygoms.
30 straipsnis
Privalomi ES tipo patvirtinimo bandymai
31 straipsnis
Gamybos atitikties priemonės
Pagal IV priedą patvirtinimo institucija imasi būtinų priemonių, siekiant atlikti tokias patikras arba bandymus II priede išvardytuose norminiuose aktuose nustatytu dažnumu arba, jei tuose aktuose dažnumas neapibrėžtas, bent kas trejus metus.
Siekdamos patikrinti, ar transporto priemonė, sistema, komponentas arba atskiras techninis mazgas atitinka patvirtintą tipą, patvirtinimo institucija arba techninės tarnybos:
jeigu II priede išvardytuose atitinkamuose norminiuose aktuose nustatytose bandymų procedūrose numatytas verčių intervalas – atlikdamos patikras arba bandymus atsitiktine tvarka nustato vertes pateiktame intervale ir
turi prieigą prie programinės įrangos, algoritmų, dokumentų ir bet kokios papildomos informacijos pagal 25 straipsnio 4 dalį.
32 straipsnis
Mokesčiai
Valstybės narės užtikrina, kad būtų turima pakankamai išteklių išlaidoms už rinkos priežiūros veiklą padengti. Nedarant poveikio nacionalinei teisei, toms išlaidoms padengti valstybė narė, kurioje transporto priemonės pateikiamos rinkai, gali rinkti mokesčius.
V SKYRIUS
ES TIPO PATVIRTINIMŲ PAKEITIMAI IR GALIOJIMAS
33 straipsnis
Bendrosios nuostatos dėl ES tipo patvirtinimų pakeitimų
Patvirtinimo institucija sprendžia, ar dėl tokio pasikeitimo reikia dalinio pakeitimo patikslinant arba išplečiant ES tipo patvirtinimą pagal 34 straipsnį, ar dėl to pakeitimo reikalingas naujas ES tipo patvirtinimas.
34 straipsnis
ES tipo patvirtinimų tikslinimas ir išplėtimas
Tokiu atveju patvirtinimo institucija nedelsdama išduoda, atitinkamais atvejais, patikslintus informacinio paketo puslapius, kiekvieną patikslintą puslapį pažymėdama taip, kad būtų aiškiai matyti pakeitimo pobūdis ir pakartotinio išdavimo data, arba suvestinę atnaujintą informacinio paketo redakciją ir prideda prie jos išsamų pakeitimų aprašą.
Pakeitimas vadinamas išplėtimu, jei patvirtinimo institucija nustato, kad pasikeitė informaciniame pakete pateikti duomenys ir kai taikomas bet kuris iš šių atvejų:
siekiant patikrinti tolesnę atitiktį reikalavimams, kuriais buvo grindžiamas esamas tipo patvirtinimas, reikia atlikti tolesnius patikrinimus arba bandymus;
pasikeitė kuri nors informacija apie ES tipo patvirtinimo liudijimą, išskyrus jo priedus arba
patvirtintam transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo tipui pradedami taikyti nauji reikalavimai pagal bet kurį iš II priede išvardytų norminių aktų.
Išplėtimo atveju patvirtinimo institucija nedelsdama išduoda atnaujintą ES tipo patvirtinimo liudijimą, pažymėtą išplėtimo numeriu, priskirtu didėjančia tvarka, atsižvelgiant į jau suteiktų išplėtimų eilės numerį. Tame patvirtinimo liudijime aiškiai nurodoma išplėtimo priežastis, pakartotinio išdavimo data ir, atitinkamu atveju, galiojimo terminas.
35 straipsnis
Galiojimo pabaiga
Kai patvirtinimo institucija vykdo šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytą patikrinimą, nebūtina kartoti 30 straipsnyje nurodytų bandymų.
ES tipo patvirtinimas nustoja galioti kiekvienu iš šių atvejų:
kai tiekiant rinkai, registruojant arba pradedant eksploatuoti tampa privalomi nauji reikalavimai, taikomi patvirtintam transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo tipui, ir ES tipo patvirtinimas negali būti išplėstas remiantis 34 straipsnio 2 dalies c punkte nustatytais pagrindais;
kai atlikus patikrinimą pagal šio straipsnio 1 dalį padaroma išvada, kad transporto priemonė neatitinka visų tam tipui taikomų norminių aktų;
kai galutinai savanoriškai nutraukiama patvirtintą transporto priemonės tipą atitinkančių transporto priemonių gamyba; tai laikoma įvykus, kai per ankstesnius dvejus metus nepagaminama nė viena atitinkamo tipo transporto priemonė; tačiau toks tipo patvirtinimas toliau galioja registruojant arba pradedant eksploatuoti tol, kol netaikomas šios dalies a punktas;
jeigu ES tipo patvirtinimas buvo panaikintas pagal 31 straipsnio 7 dalį;
jeigu ES tipo patvirtinimo liudijimas nustoja galioti dėl 39 straipsnio 6 dalyje nurodyto apribojimo;
jeigu nustatyta, kad tipo patvirtinimas buvo pagrįstas klaidingais pareiškimais, suklastotais bandymų rezultatais arba buvo nuslėpti duomenys, dėl kurių būtų buvę atsisakyta suteikti tipo patvirtinimą.
Per vieną mėnesį nuo pirmoje pastraipoje nurodytos pranešimo gavimo dienos patvirtinimo institucija, kuri suteikė ES tipo patvirtinimą transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo tipui, atitinkamai informuoja kitų valstybių narių patvirtinimo institucijas.
Transporto priemonių atveju šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytame pranešime nurodoma paskutinės pagamintos transporto priemonės pagaminimo data ir transporto priemonės identifikavimo numeris (VIN), kaip apibrėžta Komisijos reglamento (ES) Nr. 19/2011 ( 6 ) 2 straipsnio 2 punkte.
VI SKYRIUS
ATITIKTIES LIUDIJIMAS IR ŽYMENYS
36 straipsnis
Atitikties liudijimas popieriniu formatu
Atitikties liudijime popieriniu formatu konkrečiai aprašomos pagrindinės transporto priemonės charakteristikos ir jos techninės eksploatacinės savybės. Atitikties liudijime popieriniu formatu nurodoma transporto priemonės pagaminimo data. Atitikties liudijimas popieriniu formatu parengiamas taip, kad jo nebūtų galima suklastoti.
Atitikties liudijimas popieriniu formatu pirkėjui pateikiamas nemokamai kartu su transporto priemone. Negalima nustatyti sąlygos, kad jis pateikiamas tik pagal atskirą prašymą arba pateikus papildomą informaciją gamintojui.
Komisija priima įgyvendinimo aktus dėl atitikties liudijimo popieriniu formatu, kuriuose visų pirma nustatoma:
atitikties liudijimo šablonas;
apsaugos priemonės, kad atitikties liudijimo nebūtų galima suklastoti ir
atitikties liudijimo pasirašymą reglamentuojančios nuostatos.
Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 83 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros. Pirmasis toks įgyvendinimo aktas priimamas ne vėliau kaip 2020 m. rugsėjo 1 d.
37 straipsnis
Atitikties liudijimas elektroniniu formatu
Atsižvelgiant į duomenis, kuriuos reikalaujama pateikti atitikties liudijime popieriniu formatu, Komisija priima įgyvendinimo aktus dėl atitikties liudijimų kaip struktūrizuotų duomenų elektroniniu formatu, kuriuose visų pirma nustatoma:
atitikties liudijimų elektroniniu formatu duomenų elementų bazinis formatas ir struktūra bei keičiantis duomenimis naudojami pranešimai;
būtiniausi saugaus keitimosi duomenimis reikalavimai, įskaitant duomenų sugadinimo ir netinkamo duomenų panaudojimo prevenciją ir priemones, kuriomis užtikrinamas elektroninių duomenų autentiškumas, kaip antai skaitmeninio parašo naudojimas;
keitimosi atitikties liudijimo elektroniniu formatu duomenimis būdai;
būtiniausi unikaliojo transporto priemonės identifikatoriaus ir informacijos pirkėjui formos reikalavimai pagal 5 dalį;
5 dalyje nurodyta prieiga tik skaitymo režimu;
išimtys konkrečių transporto priemonių kategorijų ir transporto priemonių, gaminamų mažomis serijomis, gamintojams.
Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 83 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros. Pirmasis toks įgyvendinimo aktas priimamas ne vėliau kaip 2020 m. rugsėjo 1 d.
38 straipsnis
Gamintojo identifikavimo ir papildomos plokštelės, žymenys ir komponentų bei atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo žymuo
Kai tokio tipo patvirtinimo žymens nereikalaujama, gamintojas prie komponento arba atskiro techninio mazgo pritvirtina bent gamintojo prekybinį pavadinimą arba prekių ženklą ir tipo arba identifikavimo numerį.
VII SKYRIUS
NAUJOS TECHNOLOGIJOS ARBA NAUJOS KONCEPCIJOS
39 straipsnis
Naujoms technologijoms arba naujoms koncepcijoms taikomos išimtys
Patvirtinimo institucija suteikia 1 dalyje nurodytą ES tipo patvirtinimą, kai įvykdomos visos šios sąlygos:
ES tipo patvirtinimo paraiškoje nurodoma, kodėl dėl naujų technologijų arba naujų koncepcijų transporto priemonės, sistemos, komponentai arba atskiri techniniai mazgai neatitinka vieno arba daugiau II priede išvardytų norminių aktų;
ES tipo patvirtinimo paraiškoje yra aprašytas naujos technologijos arba naujos koncepcijos poveikis saugai ir aplinkai, taip pat priemonės, kurių imtasi siekiant užtikrinti tokį saugos ir aplinkos apsaugos lygį, kuris būtų bent lygiavertis nustatytajam reikalavimais, kurių atžvilgiu prašoma taikyti išimtį;
pateikti bandymų aprašymai ir rezultatai, kuriais įrodoma, kad įvykdyta b punkte nustatyta sąlyga.
Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nusprendžiama, ar išduoti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytą leidimą. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 83 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
Iš ES tipo patvirtinimo liudijimo ir atitikties liudijimo antraštės turi būti aišku, kad ES tipo patvirtinimas yra laikinas ir galioja ribotoje teritorijoje.
Tačiau valstybėse narėse, kurios pripažino laikinąjį ES tipo patvirtinimą pagal 5 dalį, leidžiama teikti rinkai, registruoti arba pradėti eksploatuoti transporto priemones, kurios buvo pagamintos laikantis laikinojo ES tipo patvirtinimo, kol jis nenustojo galioti.
40 straipsnis
Vėlesnis norminių aktų pritaikymas
Jeigu išimtis pagal 39 straipsnį susijusi su JT taisykle, Komisija pasiūlo iš dalies pakeisti atitinkamą JT taisyklę, laikantis pagal pataisytą 1958 m. susitarimą taikytinos tvarkos.
VIII SKYRIUS
MAŽOMIS SERIJOMIS GAMINAMOS TRANSPORTO PRIEMONĖS
41 straipsnis
Mažomis serijomis gaminamų transporto priemonių ES tipo patvirtinimas
42 straipsnis
Mažomis serijomis gaminamų transporto priemonių nacionalinis tipo patvirtinimas
43 straipsnis
Mažomis serijomis gaminamų transporto priemonių nacionalinio tipo patvirtinimo galiojimas
Kitos valstybės narės nacionalinė institucija leidžia tą transporto priemonę pateikti rinkai, registruoti arba pradėti eksploatuoti, nebent ji turi pagrįstų priežasčių manyti, kad nacionaliniai techniniai reikalavimai, pagal kuriuos buvo patvirtintas transporto priemonės tipas, nėra lygiaverčiai jos pačios taikomiems techniniams reikalavimams.
IX SKYRIUS
INDIVIDUALŪS TRANSPORTO PRIEMONIŲ PATVIRTINIMAI
44 straipsnis
ES individualūs transporto priemonių patvirtinimai
Šis skyrius netaikomas nekomplektinėms transporto priemonėms.
45 straipsnis
Nacionaliniai individualūs transporto priemonių patvirtinimai
46 straipsnis
Nacionalinių individualių transporto priemonių patvirtinimų galiojimas
47 straipsnis
Specialiosios nuostatos
X SKYRIUS
TIEKIMAS RINKAI, REGISTRACIJA AR EKSPLOATAVIMO PRADŽIA
48 straipsnis
Transporto priemonių, kurios nėra serijos pabaigos transporto priemonės, tiekimas rinkai, registravimas arba eksploatavimo pradžia
Nekomplektines transporto priemones gali būti atsisakyta registruoti ir leisti pradėti eksploatuoti, kol jos nėra sukomplektuotos. Nekomplektinės transporto priemonės negali būti registruojamos ir pradedamos eksploatuoti siekiant išvengti 49 straipsnio taikymo.
49 straipsnis
Serijos pabaigos transporto priemonių tiekimas rinkai, registravimas arba eksploatavimo pradžia
Pirma pastraipa taikoma tik toms Sąjungos teritorijoje esančioms transporto priemonėms, kurių atžvilgiu jų gamybos metu galiojo ES tipo patvirtinimas ir kurios nebuvo įregistruotos ar pradėtos eksploatuoti prieš nustojant galioti tam ES tipo patvirtinimui.
Atitinkamos valstybės narės per tris mėnesius nuo tokio prašymo gavimo nusprendžia, ar leisti tokias transporto priemones registruoti arba pradėti eksploatuoti savo teritorijoje, ir, jei leidžiama, kiek jų galima registruoti arba pradėti eksploatuoti.
50 straipsnis
Komponentų ir atskirų techninių mazgų tiekimas rinkai arba eksploatavimo pradžia
XI SKYRIUS
APSAUGOS SĄLYGOS
51 straipsnis
Nacionalinis transporto priemonių, sistemų, komponentų ir atskirų techninių mazgų, kurie, kaip įtariama, kelia didelį pavojų arba neatitinka reikalavimų, vertinimas
Kai vienos valstybės narės rinkos priežiūros institucijos, remdamosi savo pačių rinkos priežiūros veikla arba patvirtinimo institucijos ar gamintojo pateikta informacija arba skundais, turi pagrįstų priežasčių manyti, kad transporto priemonė, sistema, komponentas ar atskiras techninis mazgas kelia didelį pavojų žmonių sveikatai ar saugai arba kitų viešųjų interesų aspektų, kuriems taikomas šis reglamentas, atžvilgiu arba neatitinka šiame reglamente nustatytų reikalavimų, tos rinkos priežiūros institucijos atlieka su atitinkama transporto priemone, sistema, komponentu ar atskiru techniniu mazgu susijusį vertinimą pagal atitinkamus šiame reglamente nustatytus reikalavimus. Atitinkami ekonominės veiklos vykdytojai ir atitinkamos patvirtinimo institucijos visapusiškai bendradarbiauja su rinkos priežiūros institucijomis, be kita ko, perduoda visų atitinkamų pagal 31 straipsnį atliktų patikrų arba bandymų rezultatus.
Atitinkamos transporto priemonės, sistemos, komponento ar atskiro techninio mazgo rizikos vertinimui taikomas Reglamento (EB) Nr. 765/2008 20 straipsnis.
52 straipsnis
Didelį pavojų keliančioms arba reikalavimų neatitinkančioms transporto priemonėms, sistemoms, komponentams ir atskiriems techniniams mazgams taikomos nacionalinės procedūros
Ekonominės veiklos vykdytojai, laikydamiesi 13–21 straipsniuose nustatytų pareigų, užtikrina, kad visų atitinkamų transporto priemonių, sistemų, komponentų arba atskirų techninių mazgų, kuriuos jie Sąjungoje pateikė rinkai, įregistravo arba pradėjo eksploatuoti, atžvilgiu būtų imtasi visų tinkamų taisomųjų priemonių.
Šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytoms ribojamosioms priemonėms taikomas Reglamento (EB) Nr. 765/2008 21 straipsnis.
53 straipsnis
Taisomosios ir ribojamosios Sąjungos lygmens priemonės
Teikiamą informaciją sudaro visi turimi duomenys, visų pirma duomenys, būtini atitinkamai transporto priemonei, sistemai, komponentui arba atskiram techniniam mazgui identifikuoti, duomenys apie jų kilmę, tariamos neatitikties pobūdį ir susijusį pavojų, nacionalinių taisomųjų ir ribojamųjų priemonių, kurių imtasi, pobūdį ir trukmę, taip pat atitinkamo ekonominės veiklos vykdytojo pateikti argumentai.
Valstybė narė, kuri imasi taisomųjų ar ribojamųjų priemonių, taip pat nurodo, ar pavojus arba neatitiktis atsirado dėl:
transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo neatitikties reikalavimams, susijusiems su žmonių sveikata arba sauga, aplinkos apsauga arba kitais į šio reglamento taikymo sritį patenkančiais viešųjų interesų apsaugos aspektais; arba
II priede išvardytų atitinkamų norminių aktų trūkumų.
Remdamasi šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytomis konsultacijomis Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nusprendžia dėl suderintų taisomųjų arba ribojamųjų priemonių Sąjungos lygmeniu. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 83 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
Komisija apie antroje pastraipoje nurodytą sprendimą nedelsdama praneša atitinkamam (-iems) ekonominės veiklos vykdytojui (-ams). Valstybės narės nedelsdamos įgyvendina tokius aktus ir apie tai atitinkamai informuoja Komisiją.
Kai Komisija mano, kad nacionalinė priemonė, apie kurią pranešta, yra nepagrįsta, atitinkama valstybė narė panaikina arba pakoreguoja tą priemonę pagal antroje pastraipoje nurodytą Komisijos sprendimą.
Remdamasi šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytomis konsultacijomis, Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nusprendžia dėl taisomųjų arba ribojamųjų priemonių Sąjungos lygmeniu. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 83 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
Komisija apie antroje pastraipoje nurodytą sprendimą nedelsdama praneša atitinkamam (-iems) ekonominės veiklos vykdytojui (-ams). Valstybės narės nedelsdamos įgyvendina tokius aktus ir apie tai atitinkamai informuoja Komisiją.
Kai keliamas pavojus ar neatitiktis atsirado dėl II priede išvardytų norminių aktų trūkumų, Komisija pasiūlo atitinkamas priemones:
kai tai yra Sąjungos teisės aktai, Komisija pasiūlo būtinus atitinkamų aktų pakeitimus;
kai tai yra JT taisyklės, Komisija pagal procedūrą, taikomą pagal pataisytą 1958 m. susitarimą, pasiūlo atitinkamų JT taisyklių reikiamų pakeitimų projektus.
54 straipsnis
Reikalavimų neatitinkantis ES tipo patvirtinimas
Komisija apie pirmoje pastraipoje nurodytą sprendimą nedelsdama praneša atitinkamiems ekonominės veiklos vykdytojams. Valstybės narės nedelsdamos įgyvendina tokius aktus ir apie tai atitinkamai informuoja Komisiją.
Remdamasi šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytomis konsultacijomis Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais sprendžia dėl atsisakymo pripažinti šio straipsnio 1 dalyje nurodytą tipo patvirtinimą. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 83 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
55 straipsnis
Dalių ar įrangos, kurios gali kelti didelį pavojų tinkamam svarbių sistemų veikimui, teikimas rinkai ir eksploatavimo pradžia
Tie reikalavimai gali būti grindžiami II priede išvardytais norminiais aktais, arba pagal juos gali būti reikalaujama atitinkamai palyginti dalių ar įrangos aplinkosauginį arba saugos veiksmingumą su originalių dalių ar įrangos aplinkosauginiu arba saugos veiksmingumu. Bet kuriuo atveju reikalavimais turi būti užtikrinta, kad dalys ar įranga nekenktų sistemų, kurios yra svarbios transporto priemonės saugai arba jos aplinkosauginiam veiksmingumui veikimui.
Komisijai pagal 82 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais, siekiant atsižvelgti į techninius ir reguliavimo pokyčius, iš dalies keičiamas VI priedas, sudarant ir atnaujinant dalių ar įrangos sąrašą, vadovaujantis šių aspektų įvertinimu:
didelio pavojaus transporto priemonių, kuriose sumontuotos atitinkamos dalys arba įranga, saugai arba aplinkosauginiam veiksmingumui egzistavimo tikimybė;
galimas poveikis vartotojams ir atsarginių dalių rinkos gamintojams, jei būtų išduotas leidimas dalims ar įrangai pagal 56 straipsnio 1 dalį.
Šiame straipsnyje originalios dalys ar įranga – dalys ar įranga, pagamintos pagal gamintojo nustatytas atitinkamos transporto priemonės surinkimui skirtas specifikacijas ir gamybos standartus.
56 straipsnis
Susiję reikalavimai, taikomi didelį pavojų tinkamam svarbių sistemų veikimui galinčioms kelti dalims ar įrangai
Patvirtinimo institucija leidžia pateikti rinkai ir pradėti eksploatuoti dalis ar įrangą, kai, atsižvelgdama į šio straipsnio 1 dalyje nurodytą bandymų ataskaitą ir kitus įrodymus, ji nustato, kad atitinkamos dalys ar įranga atitinka 55 straipsnio 3 dalyje nurodytus reikalavimus.
Patvirtinimo institucija gamintojui nedelsdama išduoda leidimo liudijimą.
Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustato šios dalies trečioje pastraipoje nurodyto leidimo liudijimo šabloną ir numeravimo sistemą. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 83 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
Gamintojas užtikrina, kad dalys ar įranga būtų pagamintos ir toliau gaminamos tokiomis sąlygomis, kuriomis buvo išduotas leidimas.
Kai patvirtinimo institucija nustato, kad sąlygos, reikalingos leidimui suteikti, nebetenkinamos, ji reikalauja, kad gamintojas imtųsi priemonių, būtinų užtikrinti, kad dalys ar įranga atitiktų reikalavimus. Prireikus ji leidimą panaikina.
XII SKYRIUS
TARPTAUTINĖS TAISYKLĖS
57 straipsnis
JT taisyklės, privalomos ES tipui patvirtinti
Tuose deleguotuosiuose aktuose nustatomos datos, nuo kurių JT taisyklė arba jos pakeitimai tampa privalomi, ir pateikiamos pereinamojo laikotarpio nuostatos, kai tinkama ir jei taikytina transporto priemonių ES tipo patvirtinimo, pirmos registracijos ir eksploatavimo pradžios bei sistemų, komponentų ir atskirų techninių mazgų tiekimo rinkai tikslais.
58 straipsnis
JT taisyklių lygiavertiškumas taikant ES tipo patvirtinimą
XIII SKYRIUS
TECHNINĖS INFORMACIJOS TEIKIMAS
59 straipsnis
Naudotojams skirta informacija
60 straipsnis
Gamintojams skirta informacija
Transporto priemonių gamintojai gali susaistyti sistemų, komponentų, atskirų techninių mazgų, dalių arba įrangos gamintojus privalomu susitarimu, siekdami apsaugoti informacijos, kuri nėra vieša, konfidencialumą, įskaitant su intelektinės nuosavybės teisėmis susijusią informaciją.
XIV SKYRIUS
PRIEIGA PRIE TRANSPORTO PRIEMONĖS OBD INFORMACIJOS BEI TRANSPORTO PRIEMONĖS REMONTO IR PRIEŽIŪROS INFORMACIJOS
61 straipsnis
Gamintojų pareigos teikti transporto priemonės OBD informaciją bei transporto priemonės remonto ir priežiūros informaciją
Gamintojai pateikia standartizuotą, saugią ir nuotolinę priemonę, kuria naudodamiesi nepriklausomi remonto paslaugų teikėjai gali atlikti veiksmus, susijusius su prieiga prie transporto priemonės saugumo sistemos.
Transporto priemonės OBD informacija bei transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija standartizuota forma pateikiama gamintojų interneto svetainėse, o jei dėl informacijos pobūdžio to padaryti negalima – kita tinkama forma. Nepriklausomų veiklos vykdytojų, kurie nėra remonto paslaugų teikėjai, atveju informacija taip pat teikiama kompiuterio skaitomu formatu, kurį galima apdoroti elektroniniu būdu, naudojant įprastai prieinamus informacinių technologijų įrankius bei programinę įrangą, ir kuris suteikia galimybę nepriklausomiems veiklos vykdytojams vykdyti su jų verslu susijusias užduotis atsarginių dalių tiekimo grandinėje.
Tačiau toliau nurodytais atvejais pakanka, kad gamintojas nepriklausomo veiklos vykdytojo prašymu greitai ir lengvai prieinamu būdu pateiktų prašomą informaciją:
transporto priemonių tipų, kuriems išduodamas nacionalinis mažomis serijomis gaminamų transporto priemonių patvirtinimas, kaip nurodyta 42 straipsnyje, atveju;
specialios paskirties transporto priemonių atveju;
O1 ir O2 kategorijų transporto priemonių tipų, kuriems nenaudojamos diagnostikos priemonės arba fizinis ar belaidis ryšys su transporto priemonėje sumontuotu (-ais) elektroniniu (-iais) valdymo bloku (-ais) transporto priemonių diagnostikos ar perprogramavimo tikslu, atveju;
galutiniame tipo patvirtinimo etape vykdant daugiaetapę tipo patvirtinimo procedūrą, kai galutinis etapas apima tik kėbulą, kuriame nėra elektroninių transporto priemonės valdymo sistemų, o visos bazinės transporto priemonės elektroninės transporto priemonės valdymo sistemos lieka nepakeistos.
Gamintojai savo interneto svetainėse pateikia bet kokius transporto priemonės OBD informacijos bei transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos vėlesnius pakeitimus bei papildymus tuo pat metu, kai jie pateikiami įgaliotiesiems remonto paslaugų teikėjams.
62 straipsnis
Pareigos, taikomos keliems tipo patvirtinimo turėtojams
63 straipsnis
Mokesčiai už prieigą prie transporto priemonės remonto ir techninės priežiūros informacijos
Be laiku grindžiamos prieigos, gamintojai gali siūlyti operacijomis grindžiamą prieigą, kurios atveju mokesčiai imami ne remiantis laikotarpiu, kuriam suteikiama prieiga, o už operaciją.
Kai gamintojas siūlo abi prieigos sistemas, nepriklausomi remonto paslaugų teikėjai pasirenka prieigos sistemas, kurios gali būti grindžiamos laiku arba operacijomis.
64 straipsnis
Pareigų, susijusių su transporto priemonės OBD informacija bei transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija, laikymosi įrodymas
65 straipsnis
Pareigų dėl prieigos prie transporto priemonės OBD informacijos bei transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos laikymasis
Tos priemonės gali apimti tipo patvirtinimo panaikinimą ar jo galiojimo sustabdymą, baudas arba kitas pagal 84 straipsnį priimtas priemones.
66 straipsnis
Transporto priemonės informacijos prieigos forumas
Jis vykdo savo veiklą pagal šio reglamento X priedą.
Komisija gali nuspręsti viešai neatskleisti Transporto priemonės informacijos prieigos forume vykstančių diskusijų ir jų išvadų.
XV SKYRIUS
TECHNINIŲ TARNYBŲ VERTINIMAS, PASKYRIMAS, PRANEŠIMAS APIE JAS IR JŲ STEBĖSENA
67 straipsnis
Už technines tarnybas atsakinga tipo patvirtinimo institucija
Tarpusavio vertinimas apima tipo patvirtinimo institucijų pagal 73 straipsnio 4 dalį atliktus visos ar dalies techninių tarnybų veiklos vertinimus, įskaitant darbuotojų kompetenciją, bandymų ir patikrinimų metodikos teisingumą bei bandymų rezultatų teisingumą, remiantis II priedo I dalyje išvardytų norminių aktų nustatyta taikymo sritimi.
Tarpusavio vertinimas neatliekamas veiklos, susijusios su techninių tarnybų, dirbančių tik su nacionaliniais individualiais patvirtinimais, kurie suteikiami pagal 45 straipsnį, ir mažomis serijomis gaminamų transporto priemonių nacionaliniais tipo patvirtinimais, kurie buvo suteikti pagal 42 straipsnį, vertinimu ir stebėsena, atžvilgiu.
Tarpusavio vertinimas neatliekamas akredituotų techninių tarnybų vertinimų, kuriuos vykdo tipo patvirtinimo institucijos, atžvilgiu.
Komisija gali priimti įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomas šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytos informacijos apie valstybių narių procedūras teikimo modelis. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 83 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
Komisija gali nuspręsti dalyvauti tarpusavio vertinimo grupėje remdamasi rizikos vertinimo analize.
Tarpusavio vertinimas atliekamas patvirtinimo institucijos, kuri vertinama, atsakomybe ir apima apsilankymą tarpusavio vertinimo grupės nuožiūra pasirinktos techninės tarnybos patalpose.
Tipo patvirtinimo institucijos, kurioms pagal 3 dalį tarpusavio vertinimas netaikomas, nedalyvauja jokioje su tarpusavio vertinimo grupe susijusioje veikloje.
68 straipsnis
Techninių tarnybų paskyrimas
Tipo patvirtinimo institucijos paskiria technines tarnybas vienos arba daugiau iš toliau nurodytų kategorijų veiklai, atsižvelgiant į jų kompetencijos sritį, vykdyti:
A kategorija – šiame reglamente ir II priede išvardytuose norminiuose aktuose nurodyti techninių tarnybų savo patalpose atliekami bandymai;
B kategorija – šiame reglamente ir II priede išvardytuose norminiuose aktuose nurodytų bandymų, įskaitant bandymų paruošimą, priežiūra, kai tokie bandymai atliekami gamintojo arba trečiosios šalies patalpose;
C kategorija – reguliarus gamintojo taikomų gamybos atitikties kontrolės procedūrų vertinimas ir stebėsena;
D kategorija – gamybos atitikties priežiūrai skirtų bandymų arba patikrinimų priežiūra arba vykdymas.
69 straipsnis
Techninių tarnybų nepriklausomumas
Organizacija arba įstaiga, priklausanti verslo asociacijai arba profesinei federacijai, atstovaujančiai įmonėms, kurios dalyvauja tos organizacijos ar įstaigos vertinamų, bandomų arba tikrinamų transporto priemonių, sistemų, komponentų arba atskirų techninių mazgų projektavime, gamyboje, tiekime arba priežiūroje, gali būti laikoma atitinkančia pirmos pastraipos reikalavimus, su sąlyga, kad jos nepriklausomumas ir interesų konflikto nebuvimas įrodomas atitinkamos valstybės narės tipo patvirtinimo institucijai.
70 straipsnis
Techninių tarnybų kompetencija
Techninė tarnyba turi būti pajėgi vykdyti visą veiklą, kuriai ji prašo būti paskirta pagal 68 straipsnio 1 dalį. Ji tipo patvirtinimo institucijai arba nacionalinei akreditacijos įstaigai, vykdančiai tos techninės tarnybos vertinimą arba stebėseną, įrodo, kad atitinka visas šias sąlygas:
jos darbuotojai turi tinkamų gebėjimų, specialių techninių žinių ir profesinį išsilavinimą, taip pat pakankamos ir tinkamos patirties veiklai, kuriai ji prašo būti paskirta, vykdyti;
ji turi su veiklos, kuriai ji prašo būti paskirta, vykdymu susijusių procedūrų aprašus, kuriuose tinkamai atsižvelgiama į atitinkamos transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo technologijos sudėtingumo lygį ir į tai, ar gamybos procesas yra masinis, ar serijinis. Techninė tarnyba įrodo tų procedūrų skaidrumą ir atkuriamumą;
ji turi reikiamų priemonių su tos (-ų) kategorijos (-ų) veikla, kuriai ji prašo būti paskirta, susijusioms užduotims vykdyti ir prieigą prie visos būtinos įrangos ar patalpų.
71 straipsnis
Techninėms tarnyboms pavaldžios įmonės ir jų subrangovai
72 straipsnis
Gamintojo vidaus techninė tarnyba
Vidaus techninė tarnyba, nurodyta 1 dalyje, turi atitikti šiuos reikalavimus:
ją turi būti akreditavusi nacionalinė akreditacijos įstaiga ir ji turi atitikti III priedo 1 ir 2 priedėliuose nustatytus reikalavimus;
vidaus techninė tarnyba, įskaitant jos darbuotojus, organizacijoje turi būti aiškiai apibrėžta ir gamintojo įmonės, kuriai ji priklauso, viduje turi taikyti tokius pranešimų teikimo metodus, kuriais užtikrinamas ir atitinkamai tipo patvirtinimo institucijai bei nacionalinei akreditacijos įstaigai įrodomas jos nešališkumas;
nei vidaus techninė tarnyba, nei jos darbuotojai neturi užsiimti jokia veikla, kuri galėtų trukdyti jiems nepriklausomai arba sąžiningai vykdyti veiklą, kuriai jie paskirti;
ji teikia paslaugas tik gamintojo įmonei, kuriai ji priklauso.
73 straipsnis
Techninių tarnybų vertinimas ir paskyrimas
Tuo atveju, kai techninė tarnyba prašo būti paskirta kitoje valstybėje narėje nei ta, kurioje ji yra įsisteigusi, vienas iš bendro vertinimo grupės atstovų turi būti iš valstybės narės, kurioje yra įsisteigusi techninė tarnyba, tipo patvirtinimo institucijos, nebent ta tipo patvirtinimo institucija nuspręstų nedalyvauti bendro vertinimo grupėje.
Bendro vertinimo grupė dalyvauja paraišką teikiančios techninės tarnybos vertinime, įskaitant vertinimą vietoje. Valstybės narės, kurioje paraišką teikianti techninė tarnyba paprašė būti paskirta, skiriančioji tipo patvirtinimo institucija bendro vertinimo grupei teikia visą būtiną pagalbą ir laiku suteikia prieigą prie visų dokumentų, būtinų paraišką teikiančiai techninei tarnybai įvertinti.
74 straipsnis
Pranešimas Komisijai dėl techninių tarnybų paskyrimo
Toks pranešimas pateikiamas prieš atitinkamai paskirtai techninei tarnybai pradedant vykdyti 68 straipsnio 1 dalyje nurodytą veiklą.
75 straipsnis
Techninių tarnybų paskyrimo pakeitimai ir atnaujinimas
Tipo patvirtinimo institucija nedelsdama praneša Komisijai ir kitų valstybių narių tipo patvirtinimo institucijoms apie paskyrimo galiojimo apribojimą, sustabdymą ar panaikinimą.
Komisija atitinkamai atnaujina 74 straipsnio 3 dalyje nurodytą sąrašą.
Per du mėnesius po to, kai buvo pranešta apie paskyrimo pakeitimus, tipo patvirtinimo institucija Komisijai ir kitoms tipo patvirtinimo institucijoms pateikia savo išvadų dėl neatitikties ataskaitą. Kai to reikia siekiant užtikrinti rinkai jau pateiktų transporto priemonių, sistemų, komponentų arba atskirų techninių mazgų saugą, skiriančioji tipo patvirtinimo institucija nurodo atitinkamoms tipo patvirtinimo institucijoms per pagrįstą laikotarpį sustabdyti visų nepagrįstai išduotų ES tipo patvirtinimo liudijimų galiojimą arba juos panaikinti.
Techninės tarnybos paskyrimo aprėpties išplėtimas vien II priede išvardytų norminių aktų atžvilgiu gali būti atliekamas laikantis III priedo 2 priedėlyje nustatytos tvarkos ir su sąlyga, kad pateikiamas 74 straipsnyje nurodytas pranešimas.
76 straipsnis
Techninių tarnybų stebėsena
Šios dalies pirma pastraipa netaikoma techninių tarnybų, kurių stebėseną vykdo akreditacijos įstaigos pagal 67 straipsnio 1 dalį siekiant užtikrinti 68–72, 80 ir 81 straipsniuose bei III priedo 2 priedėlyje nustatytų reikalavimų laikymąsi, veiklai.
Pateikus prašymą, techninės tarnybos pateikia visą atitinkamą informaciją ir dokumentus, kurių reikia, kad skiriančioji tipo patvirtinimo institucija arba nacionalinė akreditacijos įstaiga galėtų patikrinti, ar laikomasi tų reikalavimų.
Techninės tarnybos nedelsdamos informuoja skiriančiąją tipo patvirtinimo instituciją arba nacionalinę akreditacijos įstaigą apie bet kokius pasikeitimus, visų pirma susijusius su jų darbuotojais, priemonėmis, pavaldžiomis įmonėmis arba subrangovais, kurie gali daryti poveikį 68–72, 80 ir 81 straipsniuose bei III priedo 2 priedėlyje nustatytų reikalavimų laikymuisi, arba jų galimybei vykdyti atitikties vertinimo uždavinius, susijusius su transporto priemonėmis, sistemomis, komponentais ir atskirais techniniais mazgais, dėl kurių jos paskirtos.
Kai ta tipo patvirtinimo institucija pripažįsta teisėtą priežastį, ji apie tai informuoja Komisiją.
Komisija nedelsdama konsultuojasi su valstybėmis narėmis. Tų konsultacijų pagrindu Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nusprendžia, ar teisėta priežastis laikoma pagrįsta, ar ne. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 83 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
Techninė tarnyba ir skiriančioji tipo patvirtinimo institucija gali reikalauti, kad bet kokia informacija, kuri perduota kitos valstybės narės tipo patvirtinimo institucijai arba Komisijai, būtų laikoma konfidencialia.
Per du mėnesius nuo techninės tarnybos vertinimo užbaigimo kiekviena valstybė narė apie savo stebėsenos veiklą pateikia ataskaitą Komisijai ir kitoms valstybėms narėms. Tose ataskaitose pateikiama vertinimo santrauka, kuri skelbiama viešai.
77 straipsnis
Techninės tarnybos kompetencijos užginčijimas
Komisija nagrinėja techninės tarnybos atsakomybę tuo atveju, jeigu įrodyta arba yra pagrįstų priežasčių manyti, kad tipo patvirtinimas buvo suteiktas remiantis klaidingais duomenimis, kad buvo suklastoti bandymų rezultatai, kad buvo nuslėpti duomenys ar techninės specifikacijos, dėl kurių būtų buvę atsisakyta suteikti tipo patvirtinimą.
Komisija paprašo, kad ta valstybė narė imtųsi ribojamųjų priemonių, įskaitant, kai būtina, paskyrimo galiojimo apribojimą, sustabdymą, arba panaikinimą.
Kai valstybė narė nesiima būtinų ribojamųjų priemonių, Komisija gali priimti įgyvendinimo aktus, kuriais nusprendžiama apriboti, sustabdyti arba panaikinti atitinkamos techninės tarnybos paskyrimo galiojimą. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 83 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros. Komisija apie tuos įgyvendinimo aktus informuoja atitinkamą valstybę narę ir atitinkamai atnaujina 74 straipsnio 3 dalyje nurodytą skelbiamą informaciją.
78 straipsnis
Keitimasis informacija apie techninių tarnybų vertinimą, paskyrimą ir stebėseną
Pasikeitimą informacija koordinuoja Forumas.
79 straipsnis
Bendradarbiavimas su nacionalinėmis akreditacijos įstaigomis
80 straipsnis
Techninių tarnybų su veikla susijusios pareigos
Techninės tarnybos visais atvejais:
turi leisti skiriančiajai tipo patvirtinimo institucijai stebėti techninės tarnybos veiklos rezultatus, atliekant bandymus tipo patvirtinimo tikslu; ir
turi pateikti skiriančiajai tipo patvirtinimo institucijai, jeigu ji paprašo, informaciją apie veiklos, kuriai jos paskirtos, kategorijas.
81 straipsnis
Techninių tarnybų pareigos teikti informaciją
Techninės tarnybos informuoja jas paskyrusią tipo patvirtinimo instituciją apie:
bet kokį nustatytą neatitikimą, dėl kurio gali reikėti atsisakyti išduoti tipo patvirtinimo liudijimą, jį apriboti, sustabdyti jo galiojimą arba jį panaikinti;
bet kokias aplinkybes, darančias poveikį jų paskyrimo aprėpčiai ir sąlygoms;
bet kokį iš rinkos priežiūros institucijų gautą prašymą pateikti informaciją apie savo veiklą.
XVI SKYRIUS
DELEGUOTIEJI IR ĮGYVENDINIMO ĮGALIOJIMAI
82 straipsnis
Įgaliojimų delegavimas
83 straipsnis
Komiteto procedūra
Jei komitetas nuomonės nepateikia, Komisija įgyvendinimo akto projekto nepriima ir taikoma Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnio 4 dalies trečia pastraipa.
XVII SKYRIUS
BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
84 straipsnis
Sankcijos
Sankcijos taikomos bent už šių rūšių ekonominės veiklos vykdytojų ir techninių tarnybų pažeidimus:
klaidingų pareiškimų per patvirtinimo procedūras arba nustatant taisomąsias arba ribojamąsias priemones pagal XI skyrių darymas;
tipo patvirtinimo arba rinkos priežiūros tikslu atliekamų bandymų rezultatų klastojimas;
duomenų arba techninių specifikacijų, dėl kurių galėtų būtų susigrąžinamos transporto priemonės, sistemos, komponentai ir atskiri techniniai mazgai arba būtų atsisakyta išduoti ES tipo patvirtinimo liudijimą, arba jis būtų panaikintas, nuslėpimas;
techninių tarnybų neatitiktis jų paskyrimo reikalavimams.
Be 2 dalyje nurodytų pažeidimų rūšių, sankcijos taip pat taikomos bent už šių rūšių ekonominės veiklos vykdytojų pažeidimus:
atsisakymas suteikti prieigą prie informacijos;
transporto priemonių, sistemų, komponentų arba atskirų techninių mazgų, kuriems reikia patvirtinimo, tiekimas rinkai, neturint šio patvirtinimo, arba dokumentų, atitikties liudijimų, identifikavimo plokštelių arba patvirtinimo žymenų klastojimas tuo tikslu.
85 straipsnis
Administracinės baudos, kuriomis remiamos taisomosios ir ribojamosios priemonės Sąjungos lygmeniu
Komisijos skiriamos administracinės baudos nėra taikomos papildomai prie sankcijų, kurias valstybės narės pagal 84 straipsnį skiria už tą patį pažeidimą. Komisijos skiriamos administracinės baudos neviršija 30 000 EUR už kiekvieną reikalavimų neatitinkančią transporto priemonę, sistemą, komponentą arba atskirą techninį mazgą.
Komisija negali pareikšti ieškinio, pradėti iš naujo arba tęsti teismo proceso pagal šį straipsnį prieš ekonominės veiklos vykdytojus dėl šio reglamento pažeidimų, už kuriuos ekonominės veiklos vykdytojai buvo nubausti arba dėl kurių jie buvo išteisinti pagal 84 straipsnį ankstesniu sprendimu, kurio nebegalima apskųsti.
2 dalyje nurodyti deleguotieji aktai turi atitikti šiuos principus:
Komisijos nustatyta tvarka paisoma teisės į gerą administravimą ir visų pirma teisės būti išklausytam bei teisės susipažinti su byla, kartu paisant teisėtų interesų, susijusių su konfidencialumu ir komercinėmis paslaptimis;
apskaičiuodama atitinkamą administracinę baudą Komisija vadovaujasi veiksmingumo, proporcingumo ir atgrasymo principais, atitinkamais atvejais atsižvelgdama į pažeidimo rimtumą bei poveikį, atitinkamo ekonominės veiklos vykdytojo gerą valią, ekonominės veiklos vykdytojo rūpestingumo ir bendradarbiavimo lygį, pažeidimo pasikartojimą, dažnumą ar trukmę ir ankstesnes tam pačiam ekonominės veiklos vykdytojui taikytas sankcijas;
administracinės baudos surenkamos nepagrįstai nedelsiant, nustatant sumokėjimo terminus ir tam tikrais atvejais numatant galimybę išskaidyti mokėjimus į keletą dalių ir etapų.
86 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 715/2007 pakeitimai
Reglamentas (EB) Nr. 715/2007 iš dalies keičiamas taip:
pavadinimas pakeičiamas taip:
„2007 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 715/2007 dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį iš lengvųjų keleivinių ir komercinių transporto priemonių (Euro 5 ir Euro 6)“;
1 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:
3 straipsnio 14 ir 15 punktai išbraukiami;
III skyrius išbraukiamas;
13 straipsnio 2 dalies e punktas išbraukiamas.
87 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 595/2009 pakeitimai
Reglamentas (EB) Nr. 595/2009 iš dalies keičiamas taip:
pavadinimas pakeičiamas taip:
„2009 m. birželio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 595/2009 dėl motorinių transporto priemonių ir variklių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į sunkiųjų transporto priemonių išmetamų teršalų kiekį (Euro 6), iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 715/2007 ir Direktyvą 2007/46/EB, bei panaikinantis direktyvas 80/1269/EEB, 2005/55/EB ir 2005/78/EB“;
1 straipsnio antra pastraipa pakeičiama taip:
„Šiame reglamente taip pat nustatomos taisyklės, taikomos transporto priemonių ir variklių eksploataciniam tinkamumui, taršos kontrolės įtaisų ir transporto priemonių borto diagnostikos (OBD) sistemų patvarumui, bei degalų suvartojimo ir išmetamų CO2 teršalų matavimui.“;
3 straipsnio 11 ir 13 punktai išbraukiami;
6 straipsnis išbraukiamas;
11 straipsnio 2 dalies e punktas išbraukiamas.
88 straipsnis
Direktyvos 2007/46/EB panaikinimas
Direktyva 2007/46/EB panaikinama nuo 2020 m. rugsėjo 1 d.
Nuorodos į Direktyvą 2007/46/EB laikomos nuorodomis į šį reglamentą ir skaitomos pagal šio reglamento XI priedo 3 punkte pateiktą atitikties lentelę.
89 straipsnis
Pereinamojo laikotarpio nuostatos
Anksčiau nei 2018 m. liepos 4 d. jau paskirtų techninių tarnybų paskyrimas atnaujinamas ne vėliau kaip 2022 m. liepos 5 d., jeigu tos techninės tarnybos atitinka atitinkamus šiame reglamente nustatytus reikalavimus.
Techninių tarnybų paskyrimas, atliktas anksčiau nei 2018 m. liepos 4 d., nustoja galioti vėliausiai iki 2022 m. liepos 5 d.
90 straipsnis
Ataskaitų teikimas
91 straipsnis
Įsigaliojimas ir taikymas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2020 m. rugsėjo 1 d.
Tačiau nuo 2020 m. liepos 5 d. nacionalinės institucijos negali atsisakyti suteikti ES tipo patvirtinimo arba nacionalinio tipo patvirtinimo naujo tipo transporto priemonei ar uždrausti naują transporto priemonę registruoti, pateikti rinkai arba pradėti eksploatuoti, kai atitinkama transporto priemonė atitinka šį reglamentą, jei to prašo gamintojas.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
PRIEDŲ SĄRAŠAS
I priedas |
Bendrosios apibrėžtys, transporto priemonių kategorijų, transporto priemonių tipų ir kėbulų tipų nustatymo kriterijai |
1 priedėlis |
Tvarka, taikoma tikrinant, ar transporto priemonė gali būti priskirta prie visureigių transporto priemonių |
2 priedėlis |
Kodus, kuriais žymimi įvairių rūšių kėbulai, papildantys skaitmenys |
II priedas |
Transporto priemonių, sistemų, komponentų arba atskirų techninių mazgų ES tipo patvirtinimo reikalavimai |
I dalis |
Neribojamos serijos gamybos transporto priemonių ES tipo patvirtinimui taikomi norminiai aktai |
1 priedėlis |
Mažomis serijomis gaminamų transporto priemonių ES tipo patvirtinimui pagal 41 straipsnį taikomi norminiai aktai |
2 priedėlis |
ES individualiam transporto priemonės patvirtinimui pagal 44 straipsnį taikomi reikalavimai |
II dalis |
JT taisyklių, pripažintų lygiavertėmis I dalyje nurodytoms direktyvoms ar reglamentams, sąrašas |
III dalis |
Specialios paskirties transporto priemonių ES tipo patvirtinimo reikalavimus nustatančių norminių aktų sąrašas |
1 priedėlis |
Kemperiai, greitosios pagalbos automobiliai ir katafalkai |
2 priedėlis |
Šarvuotosios transporto priemonės |
3 priedėlis |
Neįgaliųjų vežimėliams pritaikytos transporto priemonės |
4 priedėlis |
Kitos specialios paskirties transporto priemonės (įskaitant specialią grupę, daugiafunkces transporto priemones ir priekabinius namelius) |
5 priedėlis |
Savaeigiai kranai |
6 priedėlis |
Specialiems kroviniams vežti skirtos transporto priemonės |
III priedas |
ES tipo patvirtinimo procedūros, kurių turi būti laikomasi |
1 priedėlis |
Standartai, kurių turi laikytis 68 straipsnyje nurodytos techninės tarnybos |
2 priedėlis |
Techninių tarnybų vertinimo procedūra |
IV priedas |
Gamybos atitikties procedūros |
V priedas |
Mažų serijų ir serijos pabaigos apribojimai |
VI priedas |
Dalių ar įrangos, kurios gali kelti didelį pavojų sistemų, svarbių transporto priemonės saugai arba jos aplinkosauginiam veiksmingumui, tinkamam veikimui, sąrašas, tokių dalių ir įrangos veiksmingumo reikalavimai, tinkamos bandymų procedūros, ženklinimo ir pakavimo nuostatos |
VII priedas |
Norminiai aktai, pagal kuriuos gamintojas gali būti paskirtas technine tarnyba |
Priedėlis |
Gamintojo vidaus techninės tarnybos paskyrimas technine tarnyba ir subranga |
VIII priedas |
Gamintojo ar techninės tarnybos naudojamų virtualių bandymų metodų taikymo sąlygos |
1 priedėlis |
Bendros virtualių bandymų metodų taikymo sąlygos |
2 priedėlis |
Specialios virtualių bandymų metodų taikymo sąlygos |
3 priedėlis |
Įvertinimo procesas |
IX priedas |
Procedūros, kurių reikia laikytis daugiaetapio tipo patvirtinimo metu |
Priedėlis |
Papildomos gamintojo plokštelės pavyzdys |
X priedas |
Prieiga prie transporto priemonės OBD informacijos bei transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos |
1 priedėlis |
Gamintojo liudijimas dėl prieigos prie transporto priemonės OBD informacijos bei transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos |
2 priedėlis |
Transporto priemonės OBD informacija |
XI priedas |
Atitikties lentelė |
I PRIEDAS
BENDROSIOS APIBRĖŽTYS, TRANSPORTO PRIEMONIŲ KATEGORIJŲ, TRANSPORTO PRIEMONIŲ TIPŲ IR KĖBULŲ TIPŲ NUSTATYMO KRITERIJAI
ĮVADINĖ DALIS
Apibrėžtys ir bendrosios nuostatos
1. Apibrėžtys
1.1. |
Sėdimoji vieta – bet kokia vieta, kurioje gali sėdėti vienas bent jau tokio dydžio asmuo:
a)
vairuotojo vietoje – suaugusio vyro 50-o procentilio dydžio manekenas;
b)
kitais atvejais – suaugusios moters 5-o procentilio dydžio manekenas. |
1.2. |
Sėdynė – vienam asmeniui sėdėti skirta užbaigta struktūra, parengta naudoti ir integruota į transporto priemonės kėbulą arba į jį neintegruota. Sėdynės sąvoka apima individualias ir daugiavietes sėdynes, taip pat sulankstomas ir išmontuojamas sėdynes. |
1.3. |
Kroviniai – visų pirma bet kokie kilnojami daiktai. Terminas „kroviniai“ apima birius produktus, gatavus produktus, skysčius, gyvus gyvūnus, grūdus, nedalinamas siuntas. |
1.4. |
Didžiausia masė – didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė. |
2. Bendrosios nuostatos
2.1. Sėdimųjų vietų skaičius
2.1.1. |
Reikalavimai dėl sėdimųjų vietų skaičiaus taikomi sėdynėms, kurios skirtos naudoti, kai transporto priemonė važiuoja keliu. |
2.1.2. |
Tai netaikoma sėdynėms, kurios yra skirtos naudoti, kai transporto priemonė stovi, ir kurios naudotojams aiškiai nurodytos piktograma arba ženklu su atitinkamu tekstu. |
2.1.3. |
Sėdimosios vietos suskaičiuojamos laikantis šių reikalavimų:
a)
kiekviena atskira sėdynė laikoma viena sėdimąja vieta;
b)
jei tai daugiavietė sėdynė, bet kokia erdvė, kurios plotis, matuojamas sėdynės pagalvėlės lygmenyje, yra ne mažesnis kaip 400 mm, laikoma viena sėdimąja vieta. Ši sąlyga nedraudžia gamintojui vadovautis 1.1 punkte pateiktomis bendrosiomis nuostatomis;
c)
tačiau b punkte nurodyta erdvė nelaikoma viena sėdimąja vieta, kai:
i)
daugiavietė sėdynė turi elementų, kurie neleidžia manekenui sėdėti natūralioje padėtyje, pvz.: yra nejudamas pultas, paviršius be paminkštinimo arba ant nominaliojo sėdimojo paviršiaus yra jį pertraukiančių vidinių dalių;
ii)
dėl priešais numatomą sėdimąją vietą įrengtos grindų plokštės konstrukcijos (pvz., griovelio) neįmanoma natūraliai pastatyti manekeno kojų. |
2.1.4. |
Transporto priemonių, kurioms taikomos JT taisyklės Nr. 66 ir Nr. 107, atveju matmuo, nurodytas 2.1.3 punkto b papunktyje, suvienodinamas su mažiausia erdve, reikalinga vienam asmeniui įvairios klasės transporto priemonėse. |
2.1.5. |
Jeigu transporto priemonėje yra išmontuojamos sėdynės tvirtinimo įtaisai, nustatant sėdimųjų vietų skaičių įskaičiuojama ir išmontuojama sėdynė. |
2.1.6. |
Neįgaliųjų vežimėliui skirtas plotas laikomas viena sėdimąja vieta.
|
2.2. Didžiausia masė
2.2.1. |
Jeigu tai yra puspriekabės vilkikas, į didžiausią masę, pagal kurią klasifikuojama transporto priemonė, įskaičiuojama didžiausia puspriekabės sukabintuvo balniniam įtaisui tenkanti masė. |
2.2.2. |
Jeigu tai yra motorinė transporto priemonė, kuria galima vilkti centrinės ašies priekabą arba priekabą su standžiąja vilktimi, į didžiausią masę, pagal kurią klasifikuojama motorinė transporto priemonė, įskaičiuojama didžiausia masė, kuri sukabintuvu perduodama velkančiajai transporto priemonei. |
2.2.3. |
Jeigu tai yra puspriekabė, centrinės ašies priekaba arba priekaba su standžiąja vilktimi, jas prijungus prie vilkiko, didžiausia masė, pagal kurią klasifikuojama transporto priemonė, turi atitikti didžiausią masę, kuria žemės paviršius slegiamas ant ašies ar jų grupės sumontuotų ratų. |
2.2.4. |
Jeigu tai yra atraminė puspriekabės važiuoklė, į didžiausią masę, pagal kurią klasifikuojama transporto priemonė, įskaičiuojama didžiausia puspriekabės sukabintuvo balniniam įtaisui tenkanti masė. |
2.3. Speciali įranga
2.3.1. |
Transporto priemonės, kuriose pirmiausia įrengiama nejudama įranga, kaip antai mašinos ar aparatai, laikomos N arba O kategorijos transporto priemonėmis. |
2.4. Vienetai
2.4.1. |
Jeigu nenurodyta kitaip, bet koks matavimo vienetas ir susijęs simbolis turi atitikti Tarybos direktyvą 80/181/EEB ( 8 ). |
3. Transporto priemonių skirstymas į kategorijas
3.1. |
Gamintojas turi užtikrinti, kad transporto priemonės tipas būtų priskirtas prie konkrečios kategorijos. Šiuo tikslu turi būti paisoma visų šiame priede pateiktų susijusių kriterijų. |
3.2. |
Patvirtinimo institucija gali paprašyti, kad gamintojas papildomai pateiktų atitinkamą informaciją, kuri įrodytų, kad transporto priemonės tipą reikia priskirti prie specialios paskirties transporto priemonių specialioje grupėje („SG-Code“). |
A DALIS
Transporto priemonių skirstymo į kategorijas kriterijai
1. Transporto priemonių kategorijos
ES tipo patvirtinimo ir nacionalinio tipo patvirtinimo bei ES individualaus transporto priemonės patvirtinimo ir nacionalinio individualaus transporto priemonės patvirtinimo suteikimo tikslu transporto priemonės skirstomos į kategorijas pagal 4 straipsnyje nurodytą klasifikaciją.
Patvirtinimas gali būti suteiktas tik kategorijoms, nurodytoms 4 straipsnio 1 dalyje.
2. Transporto priemonių pakategorės
2.1. Visureigės transporto priemonės
Visureigė transporto priemonė –
transporto priemonė, priskiriama prie M arba N kategorijos ir turinti specialių techninių savybių, dėl kurių ją galima naudoti bekelės sąlygomis.
Tų transporto priemonių kategorijų atveju prie transporto priemonių kategoriją identifikuojančios raidės ir skaičiaus kaip priedėlis pridedama G raidė.
Transporto priemonių priskyrimo prie visureigių transporto priemonių pakategorės kriterijai pateikiami šios dalies 4 punkte.
2.2. Specialios paskirties transporto priemonės (SPTP)
2.2.1. |
Jeigu tai yra nekomplektinės transporto priemonės, kurias ketinama priskirti prie SPTP pakategorės, prie minėtą transporto priemonių kategoriją identifikuojančios raidės ir skaičiaus kaip priedėlis pridedama S raidė. 5 punkte apibrėžiamos ir išvardijamos įvairių tipų specialios paskirties transporto priemonės. |
2.3. Specialios paskirties visureigės transporto priemonė
2.3.1. |
Specialios paskirties visureigė transporto priemonė – transporto priemonė, priskiriama prie M arba N kategorijos ir turinti specialių techninių savybių, nurodytų 2.1 ir 2.2 punktuose. Tų transporto priemonių kategorijų atveju prie transporto priemonių kategoriją identifikuojančios raidės ir skaičiaus kaip priedėlis pridedama G raidė. Be to, jeigu tai yra nekomplektinės transporto priemonės, kurias ketinama priskirti prie SPTP pakategorės, kaip antras priedėlis pridedama S raidė. |
3. Transporto priemonių priskyrimo prie N kategorijos kriterijai
3.1. |
Transporto priemonės tipo priskyrimas prie N kategorijos grindžiamas transporto priemonės techninėmis savybėmis, nurodytomis 3.2–3.6 punktuose. |
3.2. |
Iš principo skyrius (-iai), kuriame (-iuose) yra visos sėdimosios vietos, turi būti visiškai atskirtas (-i) nuo pakraunamo ploto. |
3.3. |
Nukrypstant nuo 3.2 punkte nustatytų reikalavimų, asmenis ir krovinius galima vežti tame pačiame skyriuje su sąlyga, kad pakrovimo plote yra įrengti saugos įtaisai, skirti vežamiems asmenims apsaugoti nuo vežant judančio krovinio, įskaitant staigų stabdymą ir posūkius. |
3.4. |
Saugos įtaisai (pririšimo įtaisai), skirti kroviniui pritvirtinti, kaip nustatyta 3.3 punkte, ir pertvaros, skirtos transporto priemonėms iki 7,5 tonos, projektuojami laikantis tarptautinio standarto ISO 27956:2009 „Kelių transporto priemonės. Krovinių tvirtinimas lengvuosiuose furgonuose. Reikalavimai ir bandymų metodai“ 3 ir 4 skirsnių nuostatų.
|
3.5. |
Sėdimųjų vietų, išskyrus vairuotojo sėdimąją vietą, skaičius turi neviršyti:
a)
6, jeigu tai yra N1 transporto priemonės;
b)
8, jeigu tai yra N2 ar N3 transporto priemonės. |
3.6. |
Krovinius vežančių transporto priemonių krovumas turi būti ne mažesnis už jų krovumą (kg) vežant asmenis.
|
3.7. |
3.2–3.6 punktuose nurodytus reikalavimus turi atitikti visi transporto priemonės tipui priskiriami variantai ir versijos. |
3.8. |
Transporto priemonių priskyrimo prie N1 kategorijos kriterijai
|
4. Transporto priemonių priskyrimo prie visureigių transporto priemonių pakategorės kriterijai
4.1. |
M1 ar N1 kategorijos transporto priemonės priskiriamos prie visureigių transporto priemonių pakategorės, jeigu jos tuo pačiu metu atitinka tokias sąlygas:
a)
bent viena priekinė ašis ir bent viena galinė ašis sukonstruotos taip, kad būtų varomos sinchroniškai, nepriklausomai nuo to, ar galima atjungti vieną varančiąją ašį;
b)
įrengtas bent vienas diferencialo blokavimo mechanizmas arba bent vienas panašiai veikiantis mechanizmas;
c)
transporto priemonės gali pavieniui užvažiuoti ne mažesnio kaip 25 % statumo įkalne;
d)
transporto priemonė atitinka penkis iš toliau nurodytų šešių reikalavimų:
i)
užvažiavimo kampas yra ne mažesnis kaip 25 laipsniai;
ii)
nuvažiavimo kampas yra ne mažesnis kaip 20 laipsnių;
iii)
tarpašinis rampos kampas yra ne mažesnis kaip 20 laipsnių;
iv)
prošvaisa po priekine ašimi yra ne mažesnė kaip 180 mm;
v)
prošvaisa po galine ašimi yra ne mažesnė kaip 180 mm;
vi)
prošvaisa tarp ašių yra ne mažesnė kaip 200 mm. |
4.2. |
M2, N2 arba M3 kategorijos transporto priemonės, kurių didžiausia masė neviršija 12 tonų, priskiriamos prie visureigių transporto priemonių pakategorės, jeigu jos atitinka a papunktyje nustatytą sąlygą arba abi b ir c punktuose nustatytas sąlygas:
a)
visos jų ašys varomos sinchroniškai, nepriklausomai nuo to, ar galima atjungti vieną ar daugiau varančiųjų ašių;
b)
i)
bent viena priekinė ašis ir bent viena galinė ašis suprojektuotos taip, kad būtų varomos sinchroniškai, nepriklausomai nuo to, ar galima atjungti vieną varančiąją ašį;
ii)
įrengtas bent vienas diferencialo blokavimo mechanizmas arba bent vienas panašiai veikiantis mechanizmas;
iii)
transporto priemonės gali pavieniui užvažiuoti 25 % statumo įkalne;
c)
jos atitinka ne mažiau kaip penkis iš toliau nurodytų šešių reikalavimų, jeigu jų didžiausia masė neviršija 7,5 tonos, ir ne mažiau kaip keturis, jeigu jų didžiausia masė viršija 7,5 tonos:
i)
užvažiavimo kampas yra ne mažesnis kaip 25 laipsniai;
ii)
nuvažiavimo kampas yra ne mažesnis kaip 25 laipsnių;
iii)
tarpašinis rampos kampas yra ne mažesnis kaip 25 laipsnių;
iv)
prošvaisa po priekine ašimi yra ne mažesnė kaip 250 mm;
v)
prošvaisa tarp ašių yra ne mažesnė kaip 300 mm;
vi)
prošvaisa po galine ašimi yra ne mažesnė kaip 250 mm. |
4.3. |
M3 arba N3 kategorijos transporto priemonės, kurių didžiausia masė viršija 12 tonų, priskiriamos prie visureigių transporto priemonių pakategorės, jeigu jos atitinka a papunktyje nustatytą sąlygą arba abi b ir c punktuose nustatytas sąlygas:
a)
visos jų ašys varomos sinchroniškai, nepriklausomai nuo to, ar galima atjungti vieną ar daugiau varančiųjų ašių;
b)
i)
ne mažiau kaip pusė ašių (arba dvi ašys iš trijų, jeigu transporto priemonė yra triašė, ir trys ašys, jeigu transporto priemonė yra penkiaašė) suprojektuotos taip, kad būtų varomos sinchroniškai, nepriklausomai nuo to, ar galima atjungti vieną varančiąją ašį;
ii)
yra bent vienas diferencialo blokavimo mechanizmas arba bent vienas panašiai veikiantis mechanizmas;
iii)
transporto priemonės gali pavieniui užvažiuoti 25 % statumo įkalne;
c)
transporto priemonė atitinka bent keturis iš toliau nurodytų šešių reikalavimų:
i)
užvažiavimo kampas yra ne mažesnis kaip 25 laipsniai;
ii)
nuvažiavimo kampas yra ne mažesnis kaip 25 laipsnių;
iii)
tarpašinis rampos kampas yra ne mažesnis kaip 25 laipsnių;
iv)
prošvaisa po priekine ašimi yra ne mažesnė kaip 250 mm;
v)
prošvaisa tarp ašių yra ne mažesnė kaip 300 mm;
vi)
prošvaisa po galine ašimi yra ne mažesnė kaip 250 mm. |
4.4. |
Atitikties šioje dalyje pateiktiems geometriniams reikalavimams tikrinimo tvarka nustatoma 1 priedėlyje. |
4.5. |
4.1 punkto a papunktyje, 4.2 punkto a papunktyje, 4.2 punkto b papunktyje, 4.3 punkto a papunktyje, 4.3 punkto b papunktyje pateikti reikalavimai dėl sinchroniškai varomų ašių laikomi įvykdytais, jei tenkinama bent viena iš šių sąlygų:
a)
traukos jėga į visas ašis perduodama tik mechaninėmis priemonėmis, užtikrinančiomis trauką sunkiomis bekelės sąlygomis; arba
b)
kiekvienas atitinkamos ašies ratas varomas atskiru hidrauliniu arba elektriniu varikliu. Jeigu ašys pagal 4.1 punkto a papunktyje, 4.2 punkto a papunktyje, 4.2 punkto b papunktyje, 4.3 punkto a papunktyje, 4.3 punkto b papunktyje pateiktus reikalavimus dėl sinchroniškai varomų ašių nėra varomos tik mechaninėmis priemonėmis, atskirų ratų varymo sistema turi būti suprojektuota naudoti sunkiomis bekelės sąlygomis. Tokiu atveju turi būti užtikrinta, kad atitinkamam ratui būtų galima perduoti ne mažiau kaip 75 % visos traukos jėgos, kai sukibimo sąlygos po kitais ratais neleidžia traukos jėgos tinkamai perduoti per tuos ratus. 4.5 punkto b papunktyje nurodyta pagalbinė pavaros sistema turi neleisti automatiškai atjungti traukos jėgos, kol transporto priemonė nėra pasiekusi 75 % didžiausio transporto priemonės projektinio greičio arba 65 km/h greičio. |
5. Specialios paskirties transporto priemonės
|
Pavadinimas |
Kodas |
Apibrėžtis |
5.1. |
Kemperis |
SA |
M kategorijos transporto priemonė su gyvenamąja patalpa, kurioje yra bent tokia įranga: a) sėdynės ir stalas; b) miego vieta, kurią galima įrengti pertvarkius sėdynes; c) valgio gaminimo įranga; d) daiktų laikymo vieta. Ši įranga nejudamai įtvirtinama gyvenamojoje patalpoje. Tačiau stalas gali būti sukonstruotas taip, kad jį būtų galima lengvai išmontuoti. |
5.2. |
Šarvuotoji transporto priemonė |
SB |
Transporto priemonė su neperšaunama šarvuota plokšte, skirta vežamiems asmenims ar kroviniams apsaugoti. |
5.3. |
Greitosios pagalbos automobilis |
SC |
M kategorijos transporto priemonė ligoniams ar sužeistiesiems vežti su specialia tam skirta įranga. |
5.4. |
Katafalkas |
SD |
M kategorijos transporto priemonė mirusiesiems vežti su specialia tam skirta įranga. |
5.5. |
Neįgaliųjų vežimėliams pritaikyta transporto priemonė |
SH |
M1 klasės transporto priemonė, sukonstruota arba specialiai pertvarkyta taip, kad važiuojant keliu joje tilptų vienas ar daugiau neįgaliųjų vežimėliuose sėdinčių asmenų. |
5.6. |
Priekabinis namelis |
SE |
O kategorijos transporto priemonė, apibrėžta tarptautinio standarto ISO 3833:1977 3.2.1.3 punkte. |
5.7. |
Savaeigis kranas |
SF |
Kroviniams vežti nepritaikyta N3 klasės transporto priemonė su kranu, kurio keliamasis momentas yra ne mažesnis kaip 400 kNm. |
5.8. |
Kitos specialios paskirties transporto priemonės |
SG |
Specialios paskirties transporto priemonė, neatitinkanti nė vienos iš šioje dalyje pateiktų apibrėžčių. |
5.9. |
Atraminė puspriekabių važiuoklė |
SJ |
Transporto priemonė su balninio įtaiso sukabintuvu puspriekabei atremti, kad pastaroji būtų pertvarkyta į priekabą. |
5.10. |
Specialiems kroviniams vežti skirta priekaba |
SK |
O4 kategorijos transporto priemonė nedalomiems kroviniams vežti, kuriai dėl jos matmenų taikomi greičio ir eismo ribojimai. Į šios apibrėžties taikymo sritį taip pat įtraukiamos hidraulinės jungtinės priekabos nepriklausomai nuo sujungtų elementų skaičiaus. |
5.11. |
Specialiems kroviniams vežti skirta motorinė transporto priemonė |
SL |
Kelių traktorius arba N3 kategorijos puspriekabės vilkikas, atitinkantis visas toliau nurodytas sąlygas: a) turintis daugiau nei dvi ašis, ir ne mažiau kaip pusė ašių (dvi ašys iš trijų, jeigu transporto priemonė yra triašė, ir trys ašys, jeigu transporto priemonė yra penkiaašė) sukonstruotos taip, kad būtų varomos sinchroniškai, nepriklausomai nuo to, ar galima atjungti vieną varančiąją ašį; b) suprojektuotas specialiems kroviniams vežti skirtai O4 kategorijos priekabai vilkti arba stumti; c) kurio mažiausia variklio galia – 350 kW ir d) kuriame gali būti įrengtas papildomas priekinis sukabinimo įtaisas sunkioms velkamoms masėms. |
5.12. |
Daugiafunkcė transporto priemonė |
SM |
N kategorijos visureigė transporto priemonė (kaip apibrėžta 2.3 punkte), suprojektuota ir sukonstruota tam tikrai keičiamai įrangai traukti, stumti, vežti ir įjungti, a) kurioje įrengtos ne mažiau kaip dvi šios įrangos montavimo vietos; b) su standartizuotomis, mechaninėmis, hidraulinėmis ir (arba) elektrinėmis jungtimis (pvz., galios perdavimo) minėtai keičiamai įrangai įkrauti ir įjungti ir c) atitinkanti tarptautinio standarto ISO 3833–1977 3.1.4 punkto apibrėžtį (specialios paskirties transporto priemonė). Jei transporto priemonėje įrengta pagalbinė krovinių platforma, jos didžiausias ilgis neturi viršyti: a) dviašės transporto priemonės atveju – 1,4 karto transporto priemonės priekinės arba galinės tarpvėžės pločio, priklausomai nuo to, kuri vertė yra didesnė arba b) daugiau nei dvi ašis turinčios transporto priemonės atveju – 2,0 karto transporto priemonės priekinės arba galinės tarpvėžės pločio, priklausomai nuo to, kuri vertė yra didesnė. |
6. Pastabos
6.1. |
Tipo patvirtinimas nėra suteikiamas:
a)
atraminėms puspriekabės važiuoklėms, apibrėžtoms šios dalies 5.9 punkte;
b)
priekaboms su standžiąja vilktimi, apibrėžtoms C dalies 5.4 punkte;
c)
priekaboms, kuriose važiuojant keliu gali būti vežami asmenys. |
6.2. |
6.1 punktas nedaro poveikio 42 straipsniui dėl nacionalinių mažomis serijomis gaminamų transporto priemonių tipo patvirtinimo. |
B DALIS
Transporto priemonių tipų, variantų ir versijų savybės
1. M1 kategorija
1.1. Transporto priemonės tipas
1.1.1. |
Transporto priemonės tipui priskiriamos transporto priemonės, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos savybės:
a)
gamintojo prekinis pavadinimas. Jeigu pasikeičia įmonės nuosavybės teisinė forma, tai nereiškia, kad turi būti suteiktas naujas patvirtinimas;
b)
jeigu tai yra atraminis kėbulas – pagrindinių struktūrinių kėbulo dalių konstrukcija ir sąranka. Tas pats reikalavimas taikomas transporto priemonėms, kurių kėbulas yra pritvirtintas varžtais arba privirintas prie atskiro rėmo. |
1.1.2. |
Nukrypstant nuo 1.1.1 punkto b papunktyje nustatytų reikalavimų, kai kėbulo struktūros grindų dalį ir pagrindinius sudedamuosius elementus, iš kurių sudaryta kėbulo struktūros priekinė dalis, esančius tiesiai priešais priekinio stiklo angą, gamintojas naudoja įvairių rūšių kėbului sukonstruoti (pvz., salonui ir kupė), tokios transporto priemonės gali būti laikomos priklausančiomis tam pačiam tipui. Tokius įrodymus turi pateikti gamintojas. |
1.1.3. |
Tipas turi apimti bent vieną variantą ir vieną versiją. |
1.2. Variantas
1.2.1. |
Transporto priemonės tipo variantas – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos konstrukcinės savybės, grupė:
a)
šoninių durelių skaičius arba kėbulo tipas, kaip apibrėžta C dalies 2 punkte, kai gamintojas taiko 1.1.2 punkte nustatytą kriterijų;
b)
tokios konstrukcinės variklio savybės:
i)
energijos tiekimo būdas (vidaus degimo variklis, elektros variklis ar kt.);
ii)
veikimo principas (priverstinis uždegimas, slėginis uždegimas ar kt.);
iii)
jeigu tai yra vidaus degimo variklis – cilindrų skaičius ir išdėstymas (L4, V6 ar kt.);
c)
ašių skaičius;
d)
varančiųjų ašių skaičius ir tarpusavio sujungimas;
e)
vairuojamųjų ašių skaičius;
f)
užbaigtumo laipsnis (pvz., komplektinė / nekomplektinė);
g)
jei tai daugiaetapio konstravimo transporto priemonės – ankstesniojo etapo transporto priemonės gamintojas ir tipas. |
1.3. Versija
1.3.1. |
Varianto versija – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos savybės, grupė:
a)
didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė;
b)
jeigu tai yra vidaus degimo variklis – variklio darbinis tūris;
c)
didžiausia variklio galia arba didžiausia nuolatinė vardinė galia (elektros variklio);
d)
degalų rūšis (benzinas, dyzelinas, SND, dviejų rūšių degalai ar kt.);
e)
didžiausias sėdimųjų vietų skaičius;
f)
garso lygis važiuojant;
g)
išmetamųjų teršalų kiekis (pvz., Euro 5, Euro 6 ar kt.);
h)
bendras išmetamas CO2 kiekis (suminė arba svertinė vertė);
i)
elektros energijos sąnaudos (svertinė, bendra vertė);
j)
bendros degalų sąnaudos (suminė arba svertinė vertė). Kaip alternatyva h, i ir j punktuose nurodytiems kriterijams, visų tai pačiai versijai priskirtų transporto priemonių bandymai, skirti apskaičiuoti jų išmetamą CO2 kiekį, elektros energijos sąnaudas ir degalų sąnaudas, atliekami pagal Komisijos reglamento (ES) 2017/1151 ( 9 ) XXI priedo 6 papildomą priedą. |
2. M2 ir M3 kategorijos
2.1. Transporto priemonės tipas
2.1.1. |
Transporto priemonės tipui priskiriamos visos transporto priemonės, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos savybės:
a)
gamintojo prekinis pavadinimas. Jeigu pasikeičia įmonės nuosavybės teisinė forma, tai nereiškia, kad turi būti suteiktas naujas patvirtinimas;
b)
kategorija;
c)
tokie konstrukcijos ir projekto aspektai:
i)
pagrindinių sudedamųjų elementų, iš kurių sudaryta važiuoklė, projektas ir konstrukcija;
ii)
jeigu tai yra atraminis kėbulas – pagrindinių struktūrinių kėbulo dalių projektas ir konstrukcija;
d)
aukštų skaičius (vienaukštė ar dviaukštė);
e)
skyrių skaičius (nejudamai / judamai sujungtų);
f)
ašių skaičius;
g)
energijos tiekimo sistema (sumontuota arba nesumontuota transporto priemonėje). |
2.1.2. |
Transporto priemonės tipą turi sudaryti bent vienas variantas ir viena versija. |
2.2. Variantas
2.2.1. |
Transporto priemonės tipo variantas – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos konstrukcinės savybės, grupė:
a)
kėbulo tipas, kaip apibrėžta C dalies 3 punkte;
b)
transporto priemonės klasė arba klasių derinys, kaip apibrėžta JT taisyklės Nr. 107 2.1.1 punkte (tik komplektinių ir sukomplektuotų transporto priemonių atveju);
c)
užbaigtumo laipsnis (pvz., komplektinė / nekomplektinė / sukomplektuota);
d)
tokios konstrukcinės variklio savybės:
i)
energijos tiekimo būdas (vidaus degimo variklis, elektros variklis ar kt.);
ii)
veikimo principas (priverstinis uždegimas, slėginis uždegimas ar kt.);
iii)
jeigu tai yra vidaus degimo variklis – cilindrų skaičius ir išdėstymas (L6, V8 ar kt.);
e)
jei tai daugiaetapio konstravimo transporto priemonės – ankstesniojo etapo transporto priemonės gamintojas ir tipas. |
2.3. Versija
2.3.1. |
Varianto versija – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos savybės, grupė:
a)
didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė;
b)
transporto priemonės gebėjimas ar negebėjimas vilkti priekabą;
c)
jeigu tai yra vidaus degimo variklis – variklio darbinis tūris;
d)
didžiausia variklio galia arba didžiausia nuolatinė vardinė galia (elektros variklio);
e)
degalų rūšis (benzinas, dyzelinas, SND, dviejų rūšių degalai ar kt.);
f)
garso lygis važiuojant;
g)
išmetamųjų teršalų kiekis (pvz., Euro 5, Euro 6 ar kt.). |
3. N1 kategorija
3.1. Transporto priemonės tipas
3.1.1. |
Transporto priemonės tipui priskiriamos visos transporto priemonės, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos savybės:
a)
gamintojo prekinis pavadinimas. Jeigu pasikeičia įmonės nuosavybės teisinė forma, tai nereiškia, kad turi būti suteiktas naujas patvirtinimas;
b)
jeigu tai yra atraminis kėbulas – pagrindinių struktūrinių kėbulo dalių konstrukcija ir sąranka;
c)
jeigu tai nėra atraminis kėbulas – pagrindinių struktūrinių važiuoklės dalių projektas ir konstrukcija. |
3.1.2. |
Nukrypstant nuo 3.1.1 punkto b papunktyje nustatytų reikalavimų, kai kėbulo struktūros grindų dalį ir pagrindinius sudedamuosius elementus, iš kurių sudaryta kėbulo struktūros priekinė dalis, esančius priešais priekinio stiklo angą, gamintojas naudoja įvairių rūšių kėbului sukonstruoti (pvz., furgonui ir bekėbuliam sunkvežimiui, įvairioms važiuoklių bazėms ir įvairaus aukščio stogams), tokios transporto priemonės gali būti laikomos priklausančiomis tam pačiam tipui. Tokius įrodymus turi pateikti gamintojas. |
3.1.3. |
Tipas turi apimti bent vieną variantą ir vieną versiją. |
3.2. Variantas
3.2.1. |
Transporto priemonės tipo variantas – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos konstrukcinės savybės, grupė:
a)
šoninių durelių skaičius arba kėbulo tipas, kaip apibrėžta C dalies 4 punkte (komplektinių ir sukomplektuotų transporto priemonių), kai gamintojas taiko 3.1.2 punkte nustatytą kriterijų;
b)
užbaigtumo laipsnis (pvz., komplektinė / nekomplektinė / sukomplektuota);
c)
tokios konstrukcinės variklio savybės:
i)
energijos tiekimo būdas (vidaus degimo variklis, elektros variklis ar kt.);
ii)
veikimo principas (priverstinis uždegimas, slėginis uždegimas ar kt.);
iii)
jeigu tai yra vidaus degimo variklis – cilindrų skaičius ir išdėstymas (L6, V8 ar kt.);
d)
ašių skaičius;
e)
varančiųjų ašių skaičius ir tarpusavio sujungimas;
f)
vairuojamųjų ašių skaičius;
g)
jei tai daugiaetapio konstravimo transporto priemonės – ankstesniojo etapo transporto priemonės gamintojas ir tipas. |
3.3. Versija
3.3.1. |
Varianto versija – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos savybės, grupė:
a)
didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė;
b)
jeigu tai yra vidaus degimo variklis – variklio darbinis tūris;
c)
didžiausia variklio galia arba didžiausia nuolatinė vardinė galia (elektros variklio);
d)
degalų rūšis (benzinas, dyzelinas, SND, dviejų rūšių degalai ar kt.);
e)
didžiausias sėdimųjų vietų skaičius;
f)
garso lygis važiuojant;
g)
išmetamųjų teršalų kiekis (pvz., Euro 5, Euro 6 ar kt.);
h)
bendras išmetamas CO2 kiekis (suminė arba svertinė vertė);
i)
elektros energijos sąnaudos (svertinė, bendra vertė);
j)
bendros degalų sąnaudos (suminė arba svertinė vertė);
k)
unikalus naujoviškų technologijų rinkinys, kaip nustatyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 510/2011 ( 10 ) 12 straipsnyje. Kaip alternatyva h, i ir j punktuose nurodytiems kriterijams, visų tai pačiai versijai priskiriamų transporto priemonių bandymai, skirti apskaičiuoti jų išmetamą CO2 kiekį, elektros energijos sąnaudas ir degalų sąnaudas, atliekami laikantis Reglamento (ES) 2017/1151 XXI priedo 6 papildomo priedo. |
4. N2 ir N3 kategorijos
4.1. Transporto priemonės tipas
4.1.1. |
Transporto priemonės tipui priskiriamos visos transporto priemonės, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos savybės:
a)
gamintojo prekinis pavadinimas. Jeigu pasikeičia įmonės nuosavybės teisinė forma, tai nereiškia, kad turi būti suteiktas naujas patvirtinimas;
b)
kategorija;
c)
važiuoklės projektas ir konstrukcija, bendri vienai produkcijos linijai;
d)
ašių skaičius. |
4.1.2. |
Tipas turi apimti bent vieną variantą ir vieną versiją. |
4.2. Variantas
4.2.1. |
Transporto priemonės tipo variantas – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos konstrukcinės savybės, grupė:
a)
struktūrinė kėbulo koncepcija arba kėbulo tipas, kaip apibrėžta C dalies 4 punkte ir 2 priedėlyje (tik komplektinių ir sukomplektuotų transporto priemonių atveju);
b)
užbaigtumo laipsnis (pvz., komplektinė / nekomplektinė / sukomplektuota);
c)
tokios konstrukcinės variklio savybės:
i)
energijos tiekimo būdas (vidaus degimo variklis, elektros variklis ar kt.);
ii)
veikimo principas (priverstinis uždegimas, slėginis uždegimas ar kt.);
iii)
jeigu tai yra vidaus degimo variklis – cilindrų skaičius ir išdėstymas (L6, V8 ar kt.);
d)
varančiųjų ašių skaičius ir tarpusavio sujungimas;
e)
vairuojamųjų ašių skaičius;
f)
jei tai daugiaetapio konstravimo transporto priemonės – ankstesniojo etapo transporto priemonės gamintojas ir tipas. |
4.3. Versija
4.3.1. |
Varianto versija – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos savybės, grupė:
a)
didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė;
b)
transporto priemonės gebėjimas ar negebėjimas vilkti priekabą:
i)
priekabą be stabdžių;
ii)
priekabą su inercine (saviridos) stabdžių sistema, kaip apibrėžta JT taisyklės Nr. 13 2.12 punkte;
iii)
priekabą su vieninio arba dvejinio stabdymo sistema, kaip apibrėžta JT taisyklės Nr. 13 2.9 ir 2.10 punktuose;
iv)
O4 klasės priekabą, kurią prijungus didžiausia junginio masė neviršija 44 tonų;
v)
O4 klasės priekabą, kurią prijungus didžiausia junginio masė viršija 44 tonas;
c)
variklio darbinis tūris;
d)
didžiausia variklio galia;
e)
degalų rūšis (benzinas, dyzelinas, SND, dviejų rūšių degalai ar kt.);
f)
garso lygis važiuojant;
g)
išmetamųjų teršalų kiekis (pvz., Euro 5, Euro 6 ar kt.). |
5. O1 ir O2 kategorijos
5.1. Transporto priemonės tipas
5.1.1. |
Transporto priemonės tipui priskiriamos visos transporto priemonės, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos savybės:
a)
gamintojo prekinis pavadinimas. Jeigu pasikeičia įmonės nuosavybės teisinė forma, tai nereiškia, kad turi būti suteiktas naujas patvirtinimas;
b)
kategorija;
c)
koncepcija, apibrėžta C dalies 5 punkte;
d)
tokie konstrukcijos ir projekto aspektai:
i)
pagrindinių sudedamųjų elementų, iš kurių sudaryta važiuoklė, projektas ir konstrukcija;
ii)
jeigu tai yra atraminis kėbulas – pagrindinių struktūrinių kėbulo dalių projektas ir konstrukcija;
e)
ašių skaičius. |
5.1.2. |
Tipas turi apimti bent vieną variantą ir vieną versiją. |
5.2. Variantas
5.2.1. |
Transporto priemonės tipo variantas – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos konstrukcinės savybės, grupė:
a)
kėbulo rūšis, nurodyta 2 priedėlyje (tik komplektinių ir sukomplektuotų transporto priemonių atveju);
b)
užbaigtumo laipsnis (pvz., komplektinė / nekomplektinė / sukomplektuota);
c)
stabdžių sistemos tipas (pvz., be stabdžių / inercinio stabdymo / stabdžių su papildomu energijos šaltiniu);
d)
jei tai daugiaetapio konstravimo transporto priemonės – ankstesniojo etapo transporto priemonės gamintojas ir tipas. |
5.3. Versija
5.3.1. |
Varianto versija – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos savybės, grupė:
a)
didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė;
b)
pakabos tipas (pneumatinė, plieninė arba guminė, strypinė sukamoji ar kt.);
c)
vilkties tipas (trikampė, vamzdinė ar kt.). |
6. O3 ir O4 kategorijos
6.1. Transporto priemonės tipas
6.1.1. |
Transporto priemonės tipui priskiriamos transporto priemonės, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos savybės:
a)
gamintojo prekinis pavadinimas. Jeigu pasikeičia įmonės nuosavybės teisinė forma, tai nereiškia, kad turi būti suteiktas naujas patvirtinimas;
b)
kategorija;
c)
priekabos koncepcija pagal C dalies 5 punkte pateiktas apibrėžtis;
d)
tokie konstrukcijos ir projekto aspektai:
i)
pagrindinių sudedamųjų elementų, iš kurių sudaryta važiuoklė, projektas ir konstrukcija;
ii)
jeigu tai yra priekabos su atraminiu kėbulu – pagrindinių struktūrinių kėbulo dalių projektas ir konstrukcija;
e)
ašių skaičius. |
6.1.2. |
Tipas turi apimti bent vieną variantą ir vieną versiją. |
6.2. Variantai
6.2.1. |
Transporto priemonės tipo variantas – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos konstrukcinės savybės, grupė:
a)
kėbulo rūšis, nurodyta 2 priedėlyje (tik komplektinių ir sukomplektuotų transporto priemonių atveju);
b)
užbaigtumo laipsnis (pvz., komplektinė / nekomplektinė / sukomplektuota);
c)
pakabos tipas (plieninė, pneumatinė arba hidraulinė);
d)
tokios techninės savybės:
i)
galimybė pailginti važiuoklę arba ne;
ii)
platformos aukštis (įprastas, žemas, pusiau žemas ir t. t.);
e)
jei tai daugiaetapio konstravimo transporto priemonės – ankstesniojo etapo transporto priemonės gamintojas ir tipas. |
6.3. Versijos
6.3.1. |
Varianto versija – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos toliau nurodytos savybės, grupė:
a)
didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė;
b)
Direktyvos 96/53/EB I priedo 3.2 ir 3.3 punktuose nurodyti pogrupiai ar pogrupių deriniai, kuriems priskiriamas tarpuašis tarp dviejų vienai grupei priklausančių gretimų ašių;
c)
ašių apibrėžtis, atsižvelgiant į:
i)
pakeliamąsias ašis (skaičių ir vietą);
ii)
keičiamos apkrovos ašis (skaičių ir vietą);
iii)
vairuojamąsias ašis (skaičių ir vietą). |
7. Bendrieji visų transporto priemonių kategorijų reikalavimai
7.1. |
Jeigu dėl didžiausios masės, sėdimųjų vietų skaičiaus arba dėl abiejų šių kriterijų transporto priemonė priskirtina priekelių kategorijų, gamintojas, norėdamas apibrėžti variantus ir versijas, gali rinktis vienai arba kitai transporto priemonės kategorijai taikomus kriterijus.
|
7.2. |
N kategorijos transporto priemonei gali būti suteiktas tipo patvirtinimas pagal M1 arba, kitu atveju, M2 kategorijai taikomas nuostatas, kai kitame daugiaetapio tipo tvirtinimo procedūros etape ją ketinama perdaryti į kurios nors minėtos kategorijos transporto priemonę.
|
7.3. |
Tipo, varianto ir versijos žymenys
|
7.4. |
TVV kodo simbolių skaičius
|
C DALIS
Kėbulo tipų apibrėžtys
1. Bendrosios nuostatos
1.1. |
Kėbulo tipas bei kėbulo kodas žymimi kodais. Išvardyti kodai pirmiausia taikomi komplektinėms ir sukomplektuotoms transporto priemonėms. |
1.2. |
M kategorijos transporto priemonių kėbulo tipas žymimas dviem raidėmis, kaip nurodyta 2 ir 3 punktuose. |
1.3. |
N ir O kategorijų transporto priemonių kėbulo tipas žymimas dviem raidėmis, kaip nurodyta 4 ir 5 punktuose. |
1.4. |
Prireikus jos papildomos dviem skaitmenimis (visų pirma, kai kėbulas yra 4.1 ir 4.6 bei 5.1–5.4 punktuose nurodytų tipų).
|
1.5. |
Specialios paskirties transporto priemonių atveju naudojamas su transporto priemonės kategorija susieto tipo kėbulas. |
2. M1 kategorijos transporto priemonės
Nuoroda |
Kodas |
Pavadinimas |
Apibrėžtis |
2.1. |
AA |
Sedanas |
Tarptautinio standarto ISO 3833:1977 3.1.1.1 punkte apibrėžta transporto priemonė, kurioje įrengti ne mažiau kaip keturi šoniniai langai. |
2.2. |
AB |
Hečbekas |
2.1 punkte apibrėžtas sedanas, kurio gale yra į viršų atsidaranti bagažinė. |
2.3. |
AC |
Universalas |
Tarptautinio standarto ISO 3833:1977 3.1.1.4 punkte apibrėžta transporto priemonė. |
2.4. |
AD |
Kupė |
Tarptautinio standarto ISO 3833:1977 3.1.1.5 punkte apibrėžta transporto priemonė. |
2.5. |
AE |
Kabrioletas |
Tarptautinio standarto ISO 3833:1977 3.1.1.6 punkte apibrėžta transporto priemonė. Tačiau kabriolete durų gali nebūti. |
2.6. |
AF |
Daugiafunkcė transporto priemonė |
Transporto priemonė, skirta vežti asmenims ir jų bagažui arba pavieniams kroviniams viename skyriuje, išskyrus kodais AG ir AA–AE žymimas transporto priemones. |
2.7. |
AG |
Pikapas |
Tarptautinio standarto ISO 3833:1977 3.1.1.4.1 punkte apibrėžta transporto priemonė. Tačiau bagažo skyrius turi būti visiškai atskirtas nuo keleivių skyriaus. Be to, vairuotojo sėdimosios vietos atskaitos taškas neprivalo būti bent 750 mm virš pagrindo, į kurį remiasi transporto priemonė. |
3. M2 arba M3 kategorijos transporto priemonės
Nuoroda |
Kodas |
Pavadinimas |
Apibrėžtis |
3.1. |
CA |
Vienaukštė transporto priemonė |
Transporto priemonė, kurioje asmenims skirtos vietos įrengiamos viename lygyje arba taip, kad jos nebūtų išdėstytos dviem vienas virš kito esančiais lygiais. |
3.2. |
CB |
Dviaukštė transporto priemonė |
Transporto priemonė, apibrėžta JT taisyklės Nr. 107 2.1.6 punkte. |
3.3. |
CC |
Vienaukštė sujungtoji transporto priemonė |
Transporto priemonė, apibrėžta JT taisyklės Nr. 107 2.1.3 punkte, turinti vieną aukštą. |
3.4. |
CD |
Dviaukštė sujungtoji transporto priemonė |
Transporto priemonė, apibrėžta JT taisyklės Nr. 107 2.1.3.1 punkte. |
3.5. |
CE |
Žemagrindė vienaukštė transporto priemonė |
Transporto priemonė, apibrėžta JT taisyklės Nr. 107 2.1.4 punkte, turinti vieną aukštą. |
3.6. |
CF |
Žemagrindė dviaukštė transporto priemonė |
Transporto priemonė, apibrėžta JT taisyklės Nr. 107 2.1.4 punkte, turinti du aukštus. |
3.7. |
CG |
Žemagrindė vienaukštė sujungtoji transporto priemonė |
Transporto priemonė, kuriai būdingos šios lentelės 3.3 ir 3.5 punktuose nurodytos techninės savybės. |
3.8. |
CH |
Žemagrindė dviaukštė sujungtoji transporto priemonė |
Transporto priemonė, kuriai būdingos šios lentelės 3.4 ir 3.6 punktuose nurodytos techninės savybės. |
3.9. |
CI |
Bestogė vienaukštė transporto priemonė |
Transporto priemonė, neturinti dalies arba viso stogo. |
3.10. |
CJ |
Bestogė dviaukštė transporto priemonė |
Transporto priemonė, neturinti stogo virš viso viršutinio aukšto arba jo dalies; |
3.11. |
CX |
Autobuso važiuoklė |
Nekomplektinė transporto priemonė tik su važiuoklės rėmais arba vamzdine sąranka, jėgos pavara ir ašimis, kurią ketinama komplektuoti kėbulu, pritaikytu prie vežėjo poreikių. |
4. Motorinės N1, N2 arba N3 kategorijos transporto priemonės
Nuoroda |
Kodas |
Pavadinimas |
Apibrėžtis |
4.1. |
BA |
Sunkvežimis |
Transporto priemonė, kuri suprojektuota ir sukonstruota vien tik arba iš esmės kroviniams vežti. Ji taip pat gali vilkti priekabą. |
4.2. |
BB |
Furgonas |
Sunkvežimis, kurio vairuotojui skirta vieta ir krovinio vieta yra viename skyriuje. |
4.3. |
BC |
Puspriekabės vilkikas |
Velkančioji transporto priemonė, kuri suprojektuota ir sukonstruota vien tik arba iš esmės puspriekabėms vilkti. |
4.4. |
BD |
Kelių traktorius |
Velkančioji transporto priemonė, kuri suprojektuota ir sukonstruota vien tik arba iš esmės kitoms nei puspriekabės priekaboms vilkti. |
4.5. |
BE |
Pikapas |
Transporto priemonė, kurios didžiausia masė neviršija 3 500 kg ir kurios sėdimosios vietos ir krovinio vieta nėra viename skyriuje. |
4.6. |
BX |
Bekėbulė transporto priemonė arba bekėbulis sunkvežimis |
Nekomplektinė transporto priemonė tik su kabina (užbaigta arba neužbaigta), važiuoklės rėmais, jėgos pavara ir ašimis, kurią ketinama komplektuoti kėbulu, pritaikytu prie vežėjo poreikių. |
5. O kategorijos transporto priemonės
Nuoroda |
Kodas |
Pavadinimas |
Apibrėžtis |
5.1. |
DA |
Puspriekabė |
Priekaba, suprojektuota ir sukonstruota taip, kad ją būtų galima sukabinti su vilkiku arba su atramine puspriekabės važiuokle ir velkančiąją transporto priemonę arba puspriekabės važiuoklę veikti didele vertikalia apkrova. Transporto priemonių junginiui naudojamas sukabintuvas, sudarytas iš kaiščio ir balninio įtaiso. |
5.2. |
DB |
Priekaba su grąžulu |
Priekaba, turinti bent dvi ašis, iš kurių bent viena yra vairuojamoji: a) kurioje įrengtas vilkimo įtaisas, galintis judėti vertikaliai (priekabos atžvilgiu); ir b) kurią velkanti transporto priemonė veikiama mažesne kaip 100 daN statine vertikaliąja apkrova. |
5.3. |
DC |
Centrinės ašies priekaba |
Priekaba, kurios ašis (-ys) yra arti transporto priemonės sunkio centro (kai krovinys paskirstytas tolygiai) ir dėl to ją velkanti transporto priemonė veikiama visai nedidele statine vertikaliąja apkrova, neviršijančia 10 % priekabos didžiausios masės arba 1 000 daN apkrovos (priklausomai nuo to, kuris dydis yra mažesnis). |
5.4. |
DE |
Priekaba su standžiąja vilktimi |
Priekaba, turinti vieną ašį arba vieną grupę ašių, sumontuotų su grąžulu, kuriuo dėl konstrukcijos ypatumų velkančiajai transporto priemonei perduodama ne didesnė kaip 4 000 daN statinė apkrova, ir neatitinkanti centrinės ašies priekabos apibrėžties. Transporto priemonių junginiui naudojamas sukabintuvas, nesudarytas iš kaiščio ir balninio įtaiso. |
5.5. |
DF |
Puspriekabės jungtis |
Puspriekabė su balniniu ratu, pritvirtintu gale taip, kad jungianti puspriekabė galėtų vilkti kitą puspriekabę. |
5.6. |
GD |
Priekaba su lanksčiąja vilktimi |
Puspriekabė su balniniu ratu, pritvirtintu gale taip, kad jungianti priekaba galėtų vilkti kitą puspriekabę. |
1 priedėlis
Tvarka, taikoma tikrinant, ar transporto priemonė gali būti priskirta prie visureigių transporto priemonių
1. Bendrosios nuostatos
1.1. |
Nustatant, ar transporto priemonė turi būti priskirta prie visureigių transporto priemonių, taikoma šiame priedėlyje nustatyta tvarka. |
2. Geometrinių matavimų bandymo sąlygos
2.1. |
M1 arba N1 kategorijai priklausančios transporto priemonės turi būti nepakrautos, o jų vairuotojui skirtoje vietoje turi būti pasodintas 50-o procentilio vyro dydžio manekenas; transporto priemonėje turi būti aušinimo skysčio, tepalų, degalų, įrankiai, atsarginis ratas (jeigu tai laikoma originalia gamintojo įranga). Manekenas gali būti pakeistas panašiu tokios pat masės įtaisu. |
2.2. |
Transporto priemonės, išskyrus nurodytąsias 2.1 punkte, pakraunamos iki didžiausios techniškai leidžiamos pakrautos transporto priemonės masės. Ašims tenkančios masės pasiskirstymas turi atitikti nepalankiausią atvejį atitikties atitinkamiems kriterijams požiūriu. |
2.3. |
Tipą atitinkanti transporto priemonė techninei tarnybai pateikiama laikantis 2.1 arba 2.2 punkte nurodytų sąlygų. Transporto priemonė turi stovėti, o jos ratai turi būti nukreipti tiesiai į priekį. Matavimo paviršius turi būti kuo plokštesnis ir horizontalus (didžiausias pokrypis – 0,5 %). |
3. Užvažiavimo ir nuvažiavimo kampų bei tarpašinio rampos kampo matavimas
3.1. |
Užvažiavimo kampas matuojamas vadovaujantis tarptautinio standarto ISO 612:1978 6.10 punktu. |
3.2. |
Nuvažiavimo kampas matuojamas vadovaujantis tarptautinio standarto ISO 612:1978 6.11 punktu. |
3.3. |
Tarpašinis rampos kampas matuojamas vadovaujantis tarptautinio standarto ISO 612: 1978 6.9 punktu. |
3.4. |
Matuojant nuvažiavimo kampą, galiniai apsaugos nuo palindimo įtaisai, kurių aukštį galima reguliuoti, gali būti nustatyti į aukštesniąją padėtį. |
3.5. |
3.4 punkto nuostata nelaikoma reikalavimu bazinėje transporto priemonėje sumontuoti originalią galinę apsaugos nuo palindimo įrangą. Tačiau bazinės transporto priemonės gamintojas praneša kito etapo gamintojui, kad transporto priemonė, kai joje sumontuojama galinė apsaugos nuo palindimo įranga, turi atitikti nuvažiavimo kampo reikalavimus. |
4. Prošvaisos matavimas
4.1. Prošvaisa tarp ašių
4.1.1. |
Prošvaisa tarp ašių – trumpiausias atstumas nuo žemės paviršiaus plokštumos iki žemiausio nejudamo transporto priemonės taško. Taikant šią apibrėžtį, imamas atstumas nuo priekinės ašių grupės paskutiniosios ašies iki galinės ašių grupės pirmosios ašies.
|
4.1.2. |
Į paveiksle nurodytą užbrūkšniuotą zoną negali išsikišti jokia nejudama transporto priemonės dalis. |
4.2. Prošvaisa po viena ašimi
4.2.1. |
Prošvaisa po viena ašimi – atstumas nuo apskritimo lanko, kertančio vienos ašies ratų (jei ratai sudvejinti – vidinių ratų) padangų sąlyčio su žemės paviršiumi taškus ir susiliečiančio su žemiausiu nejudamu transporto priemonės tašku tarp ratų, aukščiausio taško iki žemės paviršiaus.
|