EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0077
Decision of the EEA Joint Committee No 77/2009 of 3 July 2009 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
2009 m. liepos 3 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 77/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos reikalai)
2009 m. liepos 3 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 77/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos reikalai)
OJ L 277, 22.10.2009, p. 25–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 089 P. 283 - 284
In force
22.10.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 277/25 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 77/2009
2009 m. liepos 3 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos reikalai)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo I priedas buvo iš dalies pakeistas 2009 m. kovo 17 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 25/2009 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtraukta 2008 m. gruodžio 18 d. Komisijos direktyva 2008/124/EB, apribojanti tam tikrų rūšių pašarinių, aliejinių ir pluoštinių augalų sėklų prekybą oficialiai sertifikuota „elitine sėkla“ arba „sertifikuota sėkla“ (kodifikuota redakcija) (2). |
(3) |
Direktyva 2008/124/EB panaikinamos į Susitarimą įtrauktos Tarybos direktyvos 75/502/EEB (3) ir 86/109/EEB (4), todėl jos turi būti išbrauktos iš Susitarimo. |
(4) |
Šis sprendimas netaikomas Lichtenšteinui, |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo I priedo III skyriaus 2 dalis iš dalies pakeičiama taip:
1. |
1 punkto (Komisijos direktyva 75/502/EEB) ir 4 punkto (Tarybos direktyva 86/109/EEB) tekstai yra išbraukiami. |
2. |
Po 52 punkto (Komisijos direktyva 2008/62/EB) įterpiamas šis punktas:
|
2 straipsnis
Direktyvos 2008/124/EB tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2009 m. liepos 4 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (5).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje, 2009 m. liepos 3 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkė
Oda Helen SLETNES
(1) OL L 130, 2009 5 28, p. 15.
(2) OL L 340, 2008 12 19, p. 73.
(3) OL L 228, 1975 8 29, p. 26.
(5) Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.