Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CJ0098

    2018 m. rugsėjo 26 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas.
    Koninklijke Philips NV ir Philips France SAS prieš Europos Komisiją.
    Apeliacinis skundas – Karteliai – Kortelių lustų Europos rinka – Dvišalių ryšių tinklas – Keitimasis jautria komercine informacija – Konkurencijos ribojimas „dėl tikslo“ – Vienas ir tęstinis pažeidimas – Dalyvavimas darant pažeidimą ir vieno iš dalį dvišalių ryšių palaikiusių subjektų žinojimas apie kitus dvišalius ryšius – Teisminė kontrolė.
    Byla C-98/17 P.

    Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

    2018 m. rugsėjo 26 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas
    Philips ir Philips France / Komisija

    (Byla C‑98/17 P) ( 1 )

    „Apeliacinis skundas – Karteliai – Kortelių lustų Europos rinka – Dvišalių ryšių tinklas – Keitimasis jautria komercine informacija – Konkurencijos ribojimas „dėl tikslo“ – Vienas ir tęstinis pažeidimas – Dalyvavimas darant pažeidimą ir vieno iš dalį dvišalių ryšių palaikiusių subjektų žinojimas apie kitus dvišalius ryšius – Teisminė kontrolė“

    1. 

    Karteliai – Konkurencijos apribojimas – Vertinimo kriterijai – Pažeidimo dėl tikslo ir pažeidimo dėl poveikio atskyrimas – Pažeidimas dėl tikslo – Pakankamas žalos lygis – Pakankamas konstatavimas – Vertinimo kriterijai – Kartelio turinys ir tikslas bei to kartelio vystymosi ekonominis ir teisinis kontekstas

    (SESV 101 straipsnio 1 dalis)

    (žr. 34, 35, 41 punktus)

    2. 

    Apeliacinis skundas – Pagrindai – Klaidingas faktinių aplinkybių ir įrodymų vertinimas – Nepriimtinumas – Teisingumo Teismo atliekama faktinių aplinkybių ir įrodymų vertinimo kontrolė – Netaikymas, išskyrus iškraipymo atvejį – Įrodymų iškraipymu grindžiamas pagrindas – Būtinybė tiksliai nurodyti iškraipytą informaciją ir įrodyti šį iškraipymą lėmusias analizės klaidas

    (SESV 256 straipsnis; Teisingumo Teismo statuto 58 straipsnio pirma pastraipa)

    (žr. 40, 70 punktus)

    3. 

    Apeliacinis skundas – Pagrindai – Per apeliacinį procesą pirmą kartą pateiktas pagrindas – Nepriimtinumas

    (SESV 256 straipsnio 1 dalies antra pastraipa; Teisingumo Teismo statuto 58 straipsnio pirma pastraipa)

    (žr. 42 punktą)

    4. 

    Karteliai – Konkurencijos pažeidimas – Vertinimo kriterijai – Susitarimo šalių siekis riboti konkurenciją – Nebūtinas kriterijus – Komisijos ar Sąjungos teismo atsižvelgimas į tokį siekį – Leistinumas

    (SESV 101 straipsnis)

    (žr. 45 punktą)

    5. 

    Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Teisminė kontrolė – Neribota Sąjungos teismo jurisdikcija – Apimtis – Neribota teismo jurisdikcija, bet tik kiek tai susiję su baudos sumos nustatymu

    (SESV 101, 261 ir 263 straipsniai; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 31 straipsnis)

    (žr. 49, 50 punktus)

    6. 

    Konkurencija – Administracinė procedūra – Komisijos sprendimas, kuriuo konstatuojamas pažeidimas – Įrodinėjimo priemonė – Rėmimasis įrodymų visuma – Įrodomosios galios laipsnis, reikalingas atskiriems įrodymams – Bendro įrodymų viseto vertinimo priimtinumas

    (SESV 101 straipsnio 1 dalis)

    (žr. 59 punktą)

    7. 

    Karteliai – Draudimas – Pažeidimai – Susitarimai ir suderinti veiksmai, sudarantys vieną pažeidimą – Atsakomybės įmonei priskyrimas už visą pažeidimą – Sąlygos

    (SESV 101 straipsnio 1 dalis)

    (žr. 83 punktą)

    8. 

    Apeliacinis skundas – Teisingumo Teismo jurisdikcija – Bendrojo Teismo atlikto vertinimo dėl įmonėms, pažeidusioms Sutarties konkurencijos taisykles, skirtos baudos dydžio ginčijimas remiantis teisingumo motyvais – Draudimas – Šio vertinimo ginčijimas remiantis motyvais, susijusiais su proporcingumo principo pažeidimu – Leistinumas – Proporcingumo principo pažeidimo nebuvimas

    (SESV 256 ir 261 straipsniai; Teisingumo Teismo statuto 58 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 ir 31 straipsniai)

    (žr. 101, 107 punktus)

    9. 

    Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Bazinio dydžio nustatymas – Pažeidimo sunkumas – Prisijungimo mokestis – Veiksniai, į kuriuos turi būti atsižvelgiama

    (SESV 101 straipsnis; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 23 punktas)

    (žr. 103 punktą)

    Rezoliucinė dalis

    1. 

    Atmesti apeliacinį skundą.

    2. 

    Priteisti iš Koninklijke Philips NV ir Philips France SAS bylinėjimosi išlaidas.


    ( 1 ) OL C 121, 2017 4 18.

    Top