EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R2407

2015 m. gruodžio 18 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/2407, kuriuo pratęsiamas nuo Tarybos reglamento (EB) Nr. 1967/2006 nuostatų dėl minimalaus atstumo nuo kranto ir minimalaus jūros gylio reikalavimų, taikomų laivų gaubiamaisiais tinklais žvejojant afijas (Aphia minuta) tam tikruose Italijos teritoriniuose vandenyse, nukrypti leidžiančios nuostatos galiojimas

OJ L 333, 19.12.2015, p. 104–107 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/03/2018

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2407/oj

19.12.2015   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 333/104


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2015/2407

2015 m. gruodžio 18 d.

kuriuo pratęsiamas nuo Tarybos reglamento (EB) Nr. 1967/2006 nuostatų dėl minimalaus atstumo nuo kranto ir minimalaus jūros gylio reikalavimų, taikomų laivų gaubiamaisiais tinklais žvejojant afijas (Aphia minuta) tam tikruose Italijos teritoriniuose vandenyse, nukrypti leidžiančios nuostatos galiojimas

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2006 m. gruodžio 21 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1967/2006 dėl žuvų išteklių tausojančio naudojimo Viduržemio jūroje valdymo priemonių, iš dalies keičiantį Reglamentą (EEB) Nr. 2847/93 ir panaikinantį Reglamentą (EB) Nr. 1626/94 (1), ypač į jo 13 straipsnio 5 dalį,

kadangi:

(1)

Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 13 straipsnio 1 dalimi draudžiama naudoti velkamuosius įrankius 3 jūrmylių ir mažesniu atstumu nuo kranto arba iki 50 m izobatos, kur tas gylis yra pasiekiamas trumpesniu atstumu nuo kranto;

(2)

valstybės narės prašymu Komisija gali leisti nukrypti nuo Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 13 straipsnio 1 dalies, jei įvykdomos tam tikros 13 straipsnio 5 ir 9 dalyse nustatytos sąlygos;

(3)

2010 m. kovo 16 d. Komisija gavo Italijos prašymą leisti taikyti Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 13 straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos nukrypti leidžiančią nuostatą laivų gaubiamaisiais tinklais žvejojant afijas (Aphia minuta) 9 geografinio parajonio, apibrėžto Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1343/2011 (2) I priede, teritoriniuose vandenyse;

(4)

prašymas pateiktas dėl laivų, kurie registruoti Genujos ir Livorno jūrų reikalų direktoratuose, yra daugiau kaip penkerius metus vykdę žvejybos veiklą ir kuriems taikytas valdymo planas dėl afijų (Aphia minuta) žvejybos laivų gaubiamaisiais tinklais 9 geografiniame parajonyje reguliavimo;

(5)

Žuvininkystės mokslo, technikos ir ekonomikos komitetas (STECF) 2010 m. įvertino Italijos prašymą dėl nukrypti leidžiančios nuostatos ir su juo susijusį valdymo plano projektą. Italija atitinkamu potvarkiu (3) pagal Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 19 straipsnio 2 dalį priėmė valdymo planą;

(6)

Italijos prašymas dėl nukrypti leidžiančios nuostatos atitiko Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 13 straipsnio 5 ir 9 dalyse nustatytas sąlygas ir nukrypti leidžiančią nuostatą leista taikyti Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 988/2011 (4) iki 2014 m. kovo 31 d.;

(7)

2015 m. liepos 16 d. Italijos institucijos paprašė Komisijos pratęsti nukrypti leidžiančios nuostatos galiojimą, kuris baigėsi 2014 m. kovo 31 d. Italija pateikė prašymą pratęsti galiojimą pagrindžiančią naujausią informaciją, įskaitant duomenis apie žvejybos leidimus gavusių laivų skaičiaus sumažinimą ir kai kurias kitas atitinkamo valdymo plano korekcijas;

(8)

2015 m. liepos 16 d. Italija informavo Komisiją apie ketinimą netrukus paskelbti atnaujintą valdymo planą;

(9)

Italijos prašymas dėl nukrypti leidžiančios nuostatos atitinka Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 13 straipsnio 5 ir 9 dalyse nustatytas sąlygas;

(10)

jame nurodytame rajone esama specifinių geografinių kliūčių, nes žemyninio šelfo dydis ribotas, o tikslinės rūšys išsidėsčiusios išimtinai tam tikrose pakrantės rajonų zonose, kuriose gylis mažesnis nei 50 m. Taigi žvejybos plotai yra riboti;

(11)

Italijos prašymas dėl nukrypti leidžiančios nuostatos susijęs su 117 laivų;

(12)

Italijos pateiktame valdymo plane užtikrinama, kad žvejybos pastangos nebus didinamos, nes žvejybos leidimai bus išduoti nurodytiems 117 laivų, kurių bendros pastangos – 5 754,5 kW ir kuriems Italija jau yra suteikusi žvejybos leidimus;

(13)

prašymas pateiktas dėl laivų, kurie žvejybos veiklą vykdo daugiau kaip penkerius metus, vadovaudamiesi valdymo planu, Italijos patvirtintu pagal Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 19 straipsnio 2 dalį;

(14)

tie laivai įrašyti į sąrašą, perduotą Komisijai pagal Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 13 straipsnio 9 dalies reikalavimus;

(15)

žvejyba laivų gaubiamaisiais tinklais vykdoma netoli kranto nedideliame gylyje. Dėl šio tipo žvejybos pobūdžio jos vykdyti negalima jokiais kitais žvejybos įrankiais;

(16)

žvejyba laivų gaubiamaisiais tinklais neturi didelio poveikio saugomoms buveinėms ir yra labai selektyvaus pobūdžio – tinklai velkami per vandens storymę ir nesiekia jūros dugno, nes dugne esančių medžiagų surinkimas sužalotų pagrindines žvejojamų žuvų rūšis ir dėl labai mažo sužvejotų žuvų dydžio jų būtų beveik neįmanoma atrinkti;

(17)

atitinkama žvejybos veikla atitinka Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 4 straipsnio reikalavimus, nes Italijos valdymo plane aiškiai nustatytas draudimas vykdyti žvejybą virš saugomų buveinių;

(18)

Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 8 straipsnio 1 dalies h punkto reikalavimas netaikomas, nes jis susiję su traleriais;

(19)

dėl reikalavimo laikytis Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 9 straipsnio 3 dalies, kurioje nustatytas minimalus tinklo akių dydis, Komisija pažymi, kad, turint omenyje, jog susijusi žvejybos veikla yra labai selektyvi, turi nežymų poveikį jūrų aplinkai ir nėra vykdoma virš saugomų buveinių, Italija pagal Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 9 straipsnio 7 dalį savo valdymo plane leido nukrypti nuo šių nuostatų;

(20)

aptariama žvejybos veikla atitinka duomenų registravimo reikalavimus, nustatytus Tarybos reglamento (EB) Nr. 1224/2009 (5) 14 straipsnyje;

(21)

aptariama žvejybos veikla vykdoma labai netoli kranto ir netrukdo žvejoti laivams, kurie naudoja kitokius įrankius nei tralai, gaubiamieji tinklai ar panašūs traukiamieji tinklai;

(22)

žvejybos laivų gaubiamaisiais tinklais veikla reguliuojama Italijos valdymo planu, siekiant užtikrinti, kad Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 III priede nurodytų rūšių žuvų būtų sužvejojama kuo mažiau. Be to, pagal Italijos valdymo plano 5.1.2 punkto a papunktį Aphia minuta žvejyba kasmet vykdoma tik lapkričio 1 d.–kovo 31 d. trunkančiu žvejybos sezonu;

(23)

galvakojai moliuskai laivų gaubiamaisiais tinklais nežvejojami;

(24)

į Italijos valdymo planą įtrauktos žvejybos veiklos stebėjimo priemonės, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 13 straipsnio 9 dalies trečioje pastraipoje;

(25)

Italija turėtų laiku ir laikydamasi savo valdymo plane numatyto stebėsenos plano pateikti Komisijai ataskaitą;

(26)

nukrypti leidžiančios nuostatos galiojimo trukmė bus apribota, kad tuo atveju, jei, Komisijai pateiktos ataskaitos duomenimis, naudojamų išteklių apsaugos būklė pablogėtų, būtų galima nedelsiant imtis taisomųjų valdymo priemonių ir kartu pagerinti mokslinės informacijos bazę, kuria remiantis būtų tobulinamas valdymo planas;

(27)

todėl nukrypti leidžianti nuostata turėtų būti taikoma iki 2018 m. kovo 31 d.;

(28)

todėl prašymas pratęsti nukrypti leidžiančios nuostatos galiojimą turėtų būti patenkintas;

(29)

šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Žuvininkystės ir akvakultūros komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Nukrypti leidžianti nuostata

Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 13 straipsnio 1 dalis netaikoma Italijos teritoriniuose vandenyse, esančiuose greta Ligūrijos ir Toskanos pakrantės, žvejojant afijas (Aphia minuta) laivų gaubiamaisiais tinklais, kuriuos naudojama laivai:

a)

registruoti atitinkamai Genujos ir Livorno jūrų reikalų direktoratuose (Direzioni Marittime);

b)

žvejybos veiklą vykdantys daugiau kaip penkerius metus ir neplanuojantys didinti žvejybos pastangų ir

c)

turintys žvejybos leidimą ir vykdantys veiklą pagal Italijos valdymo planą, priimtą remiantis Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 19 straipsnio 2 dalimi.

2 straipsnis

Stebėsenos planas ir ataskaita

Italija per vienus metus nuo šio reglamento įsigaliojimo Komisijai pateikia ataskaitą pagal stebėsenos planą, numatytą 1 straipsnio c punkte nurodytame valdymo plane.

3 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymo laikotarpis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas iki 2018 m. kovo 31 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2015 m. gruodžio 18 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OL L 409, 2006 12 30, pataisyta redakcija paskelbta OL L 36, 2007 2 8, p. 6.

(2)  2011 m. gruodžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1343/2011 dėl tam tikrų žvejybos BVJŽK (Bendrosios Viduržemio jūros žvejybos komisijos) susitarimo rajone nuostatų, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1967/2006 dėl žuvų išteklių tausojančio naudojimo Viduržemio jūroje valdymo priemonių (OL L 347, 2011 12 30, p. 44).

(3)  2011 m. rugpjūčio 19 d.Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana 192, supplemento ordinario n. 192.

(4)  2011 m. spalio 4 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 988/2011, kuriuo nustatoma nuo Tarybos reglamento (EB) Nr. 1967/2006 nuostatų dėl minimalaus atstumo nuo kranto ir minimalaus jūros gylio reikalavimų, taikomų laivų gaubiamaisiais tinklais žvejojant afijas (Aphia minuta) tam tikruose Italijos teritoriniuose vandenyse, nukrypti leidžianti nuostata (OL L 260, 2011 10 5, p. 15).

(5)  2009 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1224/2009, nustatantis Bendrijos kontrolės sistemą, kuria užtikrinamas bendrosios žuvininkystės politikos taisyklių laikymasis, iš dalies keičiantis reglamentus (EB) Nr. 847/96, (EB) Nr. 2371/2002, (EB) Nr. 811/2004, (EB) Nr. 768/2005, (EB) Nr. 2115/2005, (EB) Nr. 2166/2005, (EB) Nr. 388/2006, (EB) Nr. 509/2007, (EB) Nr. 676/2007, (EB) Nr. 1098/2007, (EB) Nr. 1300/2008, (EB) Nr. 1342/2008 ir panaikinantis reglamentus (EEB) Nr. 2847/93, (EB) Nr. 1627/94 ir (EB) Nr. 1966/2006 (OL L 343, 2009 12 22, p. 1).


Top