EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22015D2137
Decision of the EEA Joint Committee No 270/2014 of 12 December 2014 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2015/2137]
EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 270/2014 2014 m. gruodžio 12 d. kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2015/2137]
EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 270/2014 2014 m. gruodžio 12 d. kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2015/2137]
OJ L 311, 26.11.2015, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.11.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 311/21 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 270/2014
2014 m. gruodžio 12 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2015/2137]
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2014 m. rugpjūčio 12 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 878/2014, kuriuo dėl veikliųjų medžiagų dichlorpropo P, metkonazolio ir triklopiro patvirtinimo galiojimo pratęsimo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011 (1); |
(2) |
į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2014 m. rugpjūčio 12 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 880/2014, kuriuo dėl veikliosios medžiagos Cydia pomonella Granulovirus (CpGV) patvirtinimo sąlygų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011 (2); |
(3) |
todėl EEE susitarimo II priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
EEE susitarimo II priedo XV skyriaus 13a punktas (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011) papildomas šiomis įtraukomis:
„— |
32014 R 0878: 2014 m. rugpjūčio 12 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 878/2014 (OL L 240, 2014 8 13, p. 18), |
— |
32014 R 0880: 2014 m. rugpjūčio 12 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 880/2014 (OL L 240, 2014 8 13, p. 22).“ |
2 straipsnis
Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini įgyvendinimo reglamentų (ES) Nr. 878/2014 ir (ES) Nr. 880/2014 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2014 m. gruodžio 13 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3), arba 2014 m. rugsėjo 30 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 203/2014 (4) įsigaliojimo dieną, iš šių datų pasirenkama vėlesnė.
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2014 m. gruodžio 12 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Kurt JÄGER
(1) OL L 240, 2014 8 13, p. 18.
(2) OL L 240, 2014 8 13, p. 22.
(3) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.
(4) OL L 202, 2015 7 30, p. 57.