EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0284
Decision No 284/2010/EU of the European Parliament and of the Council of 25 March 2010 amending Decision No 1672/2006/EC establishing a Community Programme for Employment and Social Solidarity — Progress
2010 m. kovo 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 284/2010/ES, iš dalies keičiantis Sprendimą Nr. 1672/2006/EB, nustatantį Bendrijos užimtumo ir socialinio solidarumo programą – Progress
2010 m. kovo 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 284/2010/ES, iš dalies keičiantis Sprendimą Nr. 1672/2006/EB, nustatantį Bendrijos užimtumo ir socialinio solidarumo programą – Progress
OJ L 87, 7.4.2010, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 05 Volume 005 P. 304 - 304
In force
7.4.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 87/6 |
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS Nr. 284/2010/ES
2010 m. kovo 25 d.
iš dalies keičiantis Sprendimą Nr. 1672/2006/EB, nustatantį Bendrijos užimtumo ir socialinio solidarumo programą – „Progress“
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 19 straipsnio 2 dalį, 149 straipsnį ir 153 straipsnio 2 dalies a punktą,
atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),
atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę (2),
spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą (3),
kadangi:
(1) |
2009 m. birželio 3 d. Komisija priėmė komunikatą „Bendras įsipareigojimas užimtumo srityje“, kurio tikslas – skatinti Europos Sąjungos ir valstybių narių, taip pat ES socialinių partnerių bendradarbiavimą trijose svarbiausiose srityse: išlaikyti esamą užimtumo lygį, kurti darbo vietas ir skatinti judumą; gerinti įgūdžius ir geriau tenkinti darbo rinkos poreikius; ir padidinti įsidarbinimo galimybes. |
(2) |
Siekdama bedarbiams pasiūlyti naujų galimybių ir skatinti kai kurių grupių, kurioms Europoje sudarytos nepalankiausios sąlygos, įskaitant moteris ir jaunimą, verslumą, Komisija drauge su tarptautinėmis finansų įstaigomis, visų pirma Europos investicijų banko grupe, pasiūlė naują Europos užimtumo ir socialinės sanglaudos mikrofinansų skyrimo priemonę, skirtą plėsti mikroįmones ir socialinę ekonomiką. |
(3) |
Pagal 2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinį susitarimą dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo (4) reikia perskirti lėšas iš Sprendimu Nr. 1672/2006/EB (5) sukurtos Bendrijos užimtumo ir socialinio solidarumo programos „Progress“, kad iš jų būtų finansuojama nauja Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 283/2010/ES (6) nustatyta Europos užimtumo ir socialinės įtraukties mikrofinansų skyrimo priemonė „Progress“. |
(4) |
Apsvarsčius visas galimybes, 60 mln. EUR dydžio suma turėtų būti perskirta iš programos „Progress“ naujai Europos mikrofinansų skyrimo priemonei „Progress“. |
(5) |
Sprendimas Nr. 1672/2006/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo Nr. 1672/2006/EB 17 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
„1. Šiame sprendime nurodytai Sąjungos veiklai laikotarpiu nuo 2007 m. sausio 1 d. iki 2013 m. gruodžio 31 d. įgyvendinti skirtas finansinis paketas yra 683 250 000 EUR.“
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje 2010 m. kovo 25 d.
Europos Parlamento vardu
Pirmininkas
J. BUZEK
Tarybos vardu
Pirmininkas
D. LÓPEZ GARRIDO
(1) OL C 318, 2009 12 23, p. 84.
(2) 2009 m. spalio 7 d. nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).
(3) 2010 m. vasario 11 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2010 m. kovo 8 d. Tarybos sprendimas.
(4) OL C 139, 2006 6 14, p. 1.
(5) OL L 315, 2006 11 15, p. 1.
(6) Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 1.