EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22005D0961

2005/961/EB: 2005 m. lapkričio 25 d. Bendrijos ir Šveicarijos oro susisiekimo komiteto sprendimas Nr. 2/2005, iš dalies pakeičiantis Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo oro susisiekimo srityje priedą

OJ L 347, 30.12.2005, p. 91–92 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/961/oj

30.12.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 347/91


BENDRIJOS IR ŠVEICARIJOS ORO SUSISIEKIMO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 2/2005

2005 m. lapkričio 25 d.

iš dalies pakeičiantis Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo oro susisiekimo srityje priedą

(2005/961/EB)

BENDRIJOS IR ŠVEICARIJOS ORO SUSISIEKIMO KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimą oro susisiekimo srityje (toliau – susitarimas), ypač į jo 23 straipsnio 4 dalį,

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

1.   Susitarimo priedo 1 punktas (Trečiasis aviacijos liberalizavimo teisės aktų paketas ir kitos civilinės aviacijos taisyklės) po nuorodos į Tarybos direktyvą (EB) Nr. 93/104, įterptą remiantis Bendrijos ir Šveicarijos oro susisiekimo komiteto sprendimo Nr. 3/2004 1 straipsnio 3 dalimi (1), papildomas taip:

„Nr. 437/2003

2003 m. vasario 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 437/2003 dėl statistinių ataskaitų apie keleivių, krovinių ir pašto vežimą oro transportu“.

2.   Susitarimo priedo 1 punktas (Trečiasis aviacijos liberalizavimo teisės aktų paketas ir kitos civilinės aviacijos taisyklės) po šio sprendimo 1 straipsnio 1 dalyje nurodyto įterpto teksto papildomas taip:

„Nr. 1358/2003

2003 m. liepos 31 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1358/2003, įgyvendinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 437/2003 dėl statistikos ataskaitų apie keleivių, krovinių ir pašto vežimą oro transportu, ir iš dalies pakeičiantis jo I ir II priedus“.

3.   Susitarimo priedo 1 punktas (Trečiasis aviacijos liberalizavimo teisės aktų paketas ir kitos civilinės aviacijos taisyklės) po šio sprendimo 1 straipsnio 2 dalyje nurodyto įterpto teksto papildomas taip:

„Nr. 785/2004

2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 785/2004 dėl draudimo reikalavimų oro vežėjams ir orlaivių naudotojams“.

2 straipsnis

1.   Susitarimo priedo 1 punktas (Trečiasis aviacijos liberalizavimo teisės aktų paketas ir kitos civilinės aviacijos taisyklės) po nuorodos į Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2408/92 papildomas taip:

„(Taikomi I priedo pakeitimai, susiję su Akto dėl Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos stojimo sąlygų ir sutarčių, kuriomis yra grindžiama Europos Sąjunga, pritaikomųjų pataisų II priedo 8 skyriaus (Susisiekimo politika) G skirsnio (Oro susisiekimas) 1 punktu)“.

2.   Susitarimo priedo 3 punktas (Techninis suderinimas) po nuorodos į Tarybos direktyvą (EEB) Nr. 93/65 papildomas taip:

„(Taikomi II priedo pakeitimai, susiję su Akto dėl Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos stojimo sąlygų ir sutarčių, kuriomis yra grindžiama Europos Sąjunga, pritaikomųjų pataisų II priedo 8 skyriaus (Susisiekimo politika) G skirsnio (Oro susisiekimas) 2 punktu)“.

3.   Susitarimo priedo 1 punktas (Trečiasis aviacijos liberalizavimo teisės aktų paketas ir kitos civilinės aviacijos taisyklės) po nuorodos į Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą (2002/30/EB, įterptą Bendrijos ir Šveicarijos oro susisiekimo komiteto sprendimo Nr. 3/2004 1 straipsnio 1 dalimi, papildomas taip:

„(Taikomi I priedo pakeitimai, susiję su Akto dėl Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos stojimo sąlygų ir sutarčių, kuriomis yra grindžiama Europos Sąjunga, pritaikomųjų pataisų II priedo 8 skyriaus (Susisiekimo politika) G skirsnio (Oro susisiekimas) 2 punktu)“.

3 straipsnis

Susitarimo priedo 4 punktas (Skrydžių sauga) po nuorodos į Komisijos reglamentą (EB) Nr. 2042/2003 papildomas taip:

„Nr. 36/2004

2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/30/EB dėl trečiųjų šalių orlaivių, kurie naudojasi Bendrijos oro uostais, saugos

(1–9 ir 11–14 straipsniai)“.

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir Oficialiajame Šveicarijos Federalinės teisės rinkinyje. Jis įsigalioja antro mėnesio, einančio po šio sprendimo priėmimo, pirmąją dieną.

Priimta Briuselyje, 2005 m. lapkričio 25 d.

Jungtinio komiteto vardu

Bendrijos delegacijos vadovas

Daniel CALLEJA CRESPO

Šveicarijos delegacijos vadovas

Raymond CRON


(1)  OL L 151, 2004 4 30, p. 9; pataisyta OL L 208, 2004 6 10, p. 7.


Top