EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52019XG0628(01)
The following information is brought to the attention of AL NASSER Abdelkarim Hussein Mohamed, AL-YACOUB Ibrahim Salih Mohammed, IZZ-AL-DIN Hasan, MOHAMMED Khalid Shaikh, SHAHLAI Abdul Reza, SHAKURI Ali Gholam, Abu Nidal Organisation (ANO), BABBAR KHALSA, Hizballah Military Wing, Palestinian Islamic Jihad (PIJ), Popular Front for the Liberation of Palestine (PFLP), Popular Front for the Liberation of Palestine -General Command, ‘Devrimci Halk Kurtuluș Partisi Cephesi’ — ‘DHKP/C’, ‘Teyrbazen Azadiya Kurdistan’ — ‘TAK’ — persons and groups included on the list of persons, groups and entities subject to Articles 2, 3 and 4 of Council Common Position 2001/931/CFSP on the application of specific measures to combat terrorism and to Council Regulation (EC) No 2580/2001 on specific restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating terrorism (see Annexes to Council Decision (CFSP) 2019/25 and Council Implementing Regulation (EU) 2019/24 of 8 January 2019)
Toliau pateikta informacija yra skirta AL NASSER Abdelkarim Hussein Mohamed, AL-YACOUB Ibrahim Salih Mohammed, IZZ-AL-DIN Hasan, MOHAMMED Khalid Shaikh, SHAHLAI Abdul Reza, SHAKURI Ali Gholam, ABU NIDAL ORGANIZACIJAI (ANO), „BABBAR KHALSA“, „Hezbollah“ kariniam sparnui, „PALESTINOS ISLAMO DŽIHADUI“ (PIJ), PALESTINOS IŠLAISVINIMO LIAUDIES FRONTUI (PFLP), PALESTINOS IŠLAISVINIMO LIAUDIES FRONTO AUKŠČIAUSIAJAI VADOVYBEI, „DEVRIMCI HALK KURTULUȘ PARTISI CEPHESI“ – DHKP/C, „TEYRBAZEN AZADIYA KURDISTAN“ – TAK – asmenims ir grupėms, įtrauktiems į asmenų, grupių ir organizacijų, kuriems taikomi Tarybos bendrosios pozicijos 2001/931/BUSP dėl konkrečių priemonių taikymo kovojant su terorizmu 2, 3 ir 4 straipsniai ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu, sąrašą (žr. 2019 m. sausio 8 d. Tarybos sprendimo (BUSP) 2019/25 ir Tarybos įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/24 priedus)
Toliau pateikta informacija yra skirta AL NASSER Abdelkarim Hussein Mohamed, AL-YACOUB Ibrahim Salih Mohammed, IZZ-AL-DIN Hasan, MOHAMMED Khalid Shaikh, SHAHLAI Abdul Reza, SHAKURI Ali Gholam, ABU NIDAL ORGANIZACIJAI (ANO), „BABBAR KHALSA“, „Hezbollah“ kariniam sparnui, „PALESTINOS ISLAMO DŽIHADUI“ (PIJ), PALESTINOS IŠLAISVINIMO LIAUDIES FRONTUI (PFLP), PALESTINOS IŠLAISVINIMO LIAUDIES FRONTO AUKŠČIAUSIAJAI VADOVYBEI, „DEVRIMCI HALK KURTULUȘ PARTISI CEPHESI“ – DHKP/C, „TEYRBAZEN AZADIYA KURDISTAN“ – TAK – asmenims ir grupėms, įtrauktiems į asmenų, grupių ir organizacijų, kuriems taikomi Tarybos bendrosios pozicijos 2001/931/BUSP dėl konkrečių priemonių taikymo kovojant su terorizmu 2, 3 ir 4 straipsniai ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu, sąrašą (žr. 2019 m. sausio 8 d. Tarybos sprendimo (BUSP) 2019/25 ir Tarybos įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/24 priedus)
ST/10466/2019/INIT
OJ C 217, 28.6.2019, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.6.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 217/2 |
Toliau pateikta informacija yra skirta AL NASSER Abdelkarim Hussein Mohamed, AL-YACOUB Ibrahim Salih Mohammed, IZZ-AL-DIN Hasan, MOHAMMED Khalid Shaikh, SHAHLAI Abdul Reza, SHAKURI Ali Gholam, ABU NIDAL ORGANIZACIJAI (ANO), „BABBAR KHALSA“, „Hezbollah“ kariniam sparnui, „PALESTINOS ISLAMO DŽIHADUI“ (PIJ), PALESTINOS IŠLAISVINIMO LIAUDIES FRONTUI (PFLP), PALESTINOS IŠLAISVINIMO LIAUDIES FRONTO AUKŠČIAUSIAJAI VADOVYBEI, „DEVRIMCI HALK KURTULUȘ PARTISI CEPHESI“ – DHKP/C, „TEYRBAZEN AZADIYA KURDISTAN“ – TAK – asmenims ir grupėms, įtrauktiems į asmenų, grupių ir organizacijų, kuriems taikomi Tarybos bendrosios pozicijos 2001/931/BUSP dėl konkrečių priemonių taikymo kovojant su terorizmu 2, 3 ir 4 straipsniai ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu, sąrašą
(žr. 2019 m. sausio 8 d. Tarybos sprendimo (BUSP) 2019/25 ir Tarybos įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/24 priedus)
(2019/C 217/03)
Toliau pateikta informacija yra skirta pirmiau nurodytiems asmenims ir grupėms, įtrauktiems į 2019 m. sausio 8 d. Tarybos sprendimo (BUSP) 2019/25 (1) ir Tarybos įgyvendinimo reglamente (ES) 2019/24 (2) pateiktą sąrašą.
Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2580/2001 (3) numatyta įšaldyti visas lėšas, kitą finansinį turtą ir ekonominius išteklius, priklausančius atitinkamiems asmenims ir grupėms, ir tai, kad jie negali tiesiogiai ar netiesiogiai naudotis lėšomis, kitu finansiniu turtu ir ekonominiais ištekliais.
Tarybai buvo pateikta naujos informacijos, susijusios su pirmiau nurodytų asmenų ir grupių įtraukimu į sąrašą. Išnagrinėjusi šią naują informaciją, Taryba ketina atitinkamai iš dalies pakeisti motyvų pareiškimus.
Atitinkami asmenys ir grupės gali pateikti prašymą gauti numatomus Tarybos motyvų palikti juos pirmiau nurodytame sąraše pareiškimus, kreipdamiesi šiuo adresu:
Council of the European Union (Attn: COMET designations) |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
El. paštas: sanctions@consilium.europa.eu |
Toks prašymas turėtų būti pateiktas ne vėliau kaip 2019 m. liepos 5 d.
Atitinkami asmenys ir grupės gali bet kuriuo metu pirmiau nurodytu adresu pateikti Tarybai prašymą (kartu su patvirtinamaisiais dokumentais) persvarstyti sprendimą įtraukti juos į sąrašą ir jame palikti. Tokie prašymai bus svarstomi juos gavus. Šiuo klausimu atitinkamų asmenų ir grupių dėmesys atkreipiamas į tai, kad Taryba reguliariai peržiūri sąrašą pagal Bendrosios pozicijos 2001/931/BUSP (4) 1 straipsnio 6 dalį.
Atitinkamų asmenų ir grupių dėmesys atkreipiamas į tai, kad jie turi galimybę pateikti prašymą atitinkamos (-ų) valstybės (-ių) narės (-ių) kompetentingoms institucijoms, išvardytoms reglamento priede, siekiant gauti leidimą naudoti įšaldytas lėšas svarbiausioms reikmėms arba konkretiems mokėjimams pagal to reglamento 5 straipsnio 2 dalį.