EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CB0652

Byla C-652/13: 2015 m. vasario 12 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) nutartis (Tribunale ordinario di Cagliari (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) baudžiamojoje byloje prieš Mirko Saba (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Procedūros reglamento 99 straipsnis — Identiški prejudiciniai klausimai — SESV 49 ir 56 straipsniai — Įsisteigimo laisvė — Laisvė teikti paslaugas — Azartiniai lošimai — Nacionalinės teisės aktai — Koncesijų sistemos reorganizavimas sulyginant koncesijų galiojimo trukmę — Naujas viešojo pirkimo konkursas — Koncesijos, kurių galiojimo trukmė trumpesnė nei anksčiau suteiktų koncesijų galiojimo trukmė — Apribojimas — Privalomi bendrojo intereso pagrindai — Proporcingumas)

OJ C 127, 20.4.2015, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.4.2015   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 127/3


2015 m. vasario 12 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) nutartis (Tribunale ordinario di Cagliari (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) baudžiamojoje byloje prieš Mirko Saba

(Byla C-652/13) (1)

((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Procedūros reglamento 99 straipsnis - Identiški prejudiciniai klausimai - SESV 49 ir 56 straipsniai - Įsisteigimo laisvė - Laisvė teikti paslaugas - Azartiniai lošimai - Nacionalinės teisės aktai - Koncesijų sistemos reorganizavimas sulyginant koncesijų galiojimo trukmę - Naujas viešojo pirkimo konkursas - Koncesijos, kurių galiojimo trukmė trumpesnė nei anksčiau suteiktų koncesijų galiojimo trukmė - Apribojimas - Privalomi bendrojo intereso pagrindai - Proporcingumas))

(2015/C 127/03)

Proceso kalba: italų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Tribunale ordinario di Cagliari

Šalis pagrindinėje baudžiamojoje byloje

Mirko Saba

Rezoliucinė dalis

SESV 49 ir 56 straipsniai, taip pat vienodo požiūrio ir veiksmingumo principai turi būti aiškinami taip, kad jiems neprieštarauja pagrindinėje byloje nagrinėjamas nacionalinės teisės aktas, kuriame numatyta organizuoti naują viešojo pirkimo konkursą dėl koncesijų, kurių galiojimo trukmė yra trumpesnė nei anksčiau suteiktų koncesijų galiojimo trukmė, dėl sistemos reorganizavimo sulyginant koncesijų galiojimo trukmę.


(1)  OL C 112, 2014 4 14.


Top