EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC0403(04)

Pranešimas, skelbtinas Oficialiojo leidinio C serijoje Pranešimas, skirtas Uthmanui Omarui Mahmoudui dėl jo įtraukimo į sąrašą, nurodytą Tarybos reglamento (EB) Nr. 881/2002, nustatančio tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Usama bin Ladenu, Al-Qaida tinklu ir Talibanu, 2, 3 ir 7 straipsniuose

OJ C 80, 3.4.2009, p. 12–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

3.4.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 80/12


Pranešimas, skelbtinas Oficialiojo leidinio C serijoje Pranešimas, skirtas Uthmanui Omarui Mahmoudui dėl jo įtraukimo į sąrašą, nurodytą Tarybos reglamento (EB) Nr. 881/2002, nustatančio tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Usama bin Ladenu, Al-Qaida tinklu ir Talibanu, 2, 3 ir 7 straipsniuose

2009/C 80/06

1.

Bendrąja pozicija 2002/402/BUSP (1) Bendrija raginama įšaldyti Usamos bin Ladeno, Al-Qaida organizacijos ir Talibano narių bei su jais susijusių kitų asmenų, grupių, susivienijimų ir subjektų, nurodytų pagal JTSTR 1267 (1999) ir 1333 (2000) parengtame sąraše, kurį turi reguliariai atnaujinti pagal JTSTR 1267 (1999) įsteigtas JT komitetas, lėšas ir ekonominius išteklius.

Į šį JT komiteto parengtą sąrašą įtraukti:

Al-Qaida, Talibanas ir Usama bin Ladenas;

fiziniai arba juridiniai asmenys, subjektai, organizacijos ir grupės, siejami su Al-Qaida, Talibanu ir Usama bin Ladenu ir

juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos, nuosavybės teise priklausantys arba valdomi bet kurio iš įvardytų asmenų, subjektų, organizacijų ir grupių.

Į veiksmų arba veiklos, liudijančios, kad asmuo, grupė, susivienijimas arba subjektas yra „susiję su“ Al-Qaida, Usama bin Ladenu arba Talibanu, sąvoką įtraukta:

a)

dalyvavimas finansuojant, planuojant, palengvinant, ruošiant arba kurstant veiksmus arba veiklą, vykdomą Al-Qaida, Talibano arba Usama bin Ladeno, arba bet kurio jų padalinio, nuo jų atskilusios grupės arba iš jų kilusios organizacijos, su jais susijusią, vykdomą jų vardu arba juos remiant;

b)

ginklų ir susijusių medžiagų tiekimas, pardavimas arba perdavimas bet kuriam iš paminėtųjų;

c)

žmonių verbavimas bet kuriam iš jų arba

d)

kitokie bet kurio iš jų rėmimo veiksmai arba veikla.

2.

2001 m. spalio 17 d. JT komitetas nutarė įtraukti Uthmaną Omarą Mahmoudą į atitinkamą sąrašą.

Susijęs fizinis asmuo gali bet kurio metu pateikti JT komitetui prašymą kartu su visais pagrindžiančiais dokumentais, kad sprendimas dėl jo įtraukimo į pirmiau paminėtą JT sąrašą būtų persvarstytas. Prašymas turėtų būti siunčiamas šiuo adresu:

United Nations — Focal point for delisting

Security Council Subsidiary Organs Branch

Room S-3055 E

New York, NY 10017

United States of America

Daugiau informacijos

http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml

3.

Pagal šį JT sprendimą Taryba Uthmaną Omarą Mahmoudą įtraukė į Tarybos reglamento (EB) Nr. 881/2002, nustatančio tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Usama bin Ladenu, Al-Qaida tinklu ir Talibanu (2), I priedą. Įrašas buvo iš dalies pakeistas Komisijos reglamentu (EB) Nr. 374/2008 (3), pagal Reglamento (EB) Nr. 881/2002 7 straipsnio 1 dalį.

Susijusiems fiziniams ir juridiniams asmenims, grupėms bei subjektams taikomos Reglamente (EB) Nr. 881/2002 nustatytos priemonės:

1)

visų jiems priklausančių, valdomų arba laikomų lėšų, kito finansinio turto ir ekonominių išteklių įšaldymas, draudimas tiesiogiai arba netiesiogiai teikti jiems arba jų naudai lėšų, kito finansinio turto ir ekonominių išteklių (2 ir 2a straipsniai) (4); ir

2)

draudimas tiesiogiai ar netiesiogiai duoti, parduoti, teikti ar perduoti techninius patarimus, pagalbą ar mokymą, susijusį su karine veikla (3 straipsnis).

4.

Po 2008 m. rugsėjo 3 d. Teisingumo Teismo sprendimo jungtinėse bylose C-402 P ir C-415 P, Yassin Abdullah Kadi ir Al Barakaat International Foundation prieš Tarybą, JT komitetas pateikė motyvus, kuriais remiantis Uthmaną Omarą Mahmoudą galima įtraukti į sąrašą.

Jis gali teikti Komisijai prašymą pagrįsti jo įtraukimą į sąrašą. Šis prašymas turėtų būti siunčiamas:

European Commission

DG External Relations

Attn. Unit A2 (CHAR12/45)

Rue de la Loi/Wetstraat 200

B–1049 Bruxelles/Brussel

Belgium

Suteikusi galimybę išreikšti savo nuomonę dėl priežasčių, kuriomis remiantis jis buvo įtrauktas į sąrašą, Komisija peržiūrės jo įtraukimą į Tarybos reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedą ir dėl šio asmens bus priimtas naujas sprendimas.

5.

Uthmano Omaro Mahmoudo pateikti asmens duomenys bus tvarkomi vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo taisyklėmis (5). Visi prašymai, pvz., dėl tolesnės informacijos arba dėl naudojimosi Reglamentu (EB) Nr. 45/2001 nustatytomis teisėmis (pvz., galimybė susipažinti arba ištaisyti asmens duomenis), turi būti siunčiami Komisijai 4 dalyje paminėtu adresu.

6.

Siekiant tvarkos I priede minimų asmenų dėmesys atkreipiamas į galimybę pateikti prašymą atitinkamos (-ų) valstybės (-ių) narės (-ių) kompetentingoms institucijoms, išvardytoms Reglamento (EB) Nr. 881/2002 II priede, norint gauti leidimą naudotis įšaldytomis lėšomis, kitu finansiniu turtu ir ekonominiais ištekliais būtiniausiems poreikiams patenkinti arba konkretiems mokėjimams atlikti, kaip nustatyta to reglamento 2a straipsnyje.


(1)  OL L 139, 2002 5 29, p. 4. Bendroji pozicija su paskutiniais pakeitimais, padarytais Bendrąja pozicija 2003/140/BUSP (OL L 53, 2003 2 28, p. 62).

(2)  OL L 139, 2002 5 29, p. 9.

(3)  OL L 113, 2008 4 25, p. 15.

(4)  2a straipsnis įtrauktas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 561/2003 (OL L 82, 2003 3 29, p. 1).

(5)  OL L 8, 2001 1 12, p. 1.


Top