EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/211/05
Case C-212/05: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 18 July 2007 (reference for a preliminary ruling from the Bundessozialgericht, Germany) — Gertraud Hartmann v Freistaat Bayern (Frontier worker — Regulation (EEC) No 1612/68 — Transfer of residence to another Member State — Non-working spouse — Child-raising allowance — Not granted to spouse — Social advantage — Residence condition)
Byla C-212/05 2007 m. liepos 18 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas ( Bundessozialgericht (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Gertraud Hartmann prieš Freistaat Bayern (Pasienio darbuotojas — Reglamentas (EEB) Nr. 1612/68 — Gyvenamosios vietos perkėlimas į kitą valstybę narę — Nedirbantis sutuoktinis — Vaiko auginimo pašalpa — Atsisakymas skirti ją sutuoktiniui — Socialinė lengvata — Gyvenamosios vietos sąlyga)
Byla C-212/05 2007 m. liepos 18 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas ( Bundessozialgericht (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Gertraud Hartmann prieš Freistaat Bayern (Pasienio darbuotojas — Reglamentas (EEB) Nr. 1612/68 — Gyvenamosios vietos perkėlimas į kitą valstybę narę — Nedirbantis sutuoktinis — Vaiko auginimo pašalpa — Atsisakymas skirti ją sutuoktiniui — Socialinė lengvata — Gyvenamosios vietos sąlyga)
OJ C 211, 8.9.2007, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.9.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 211/4 |
2007 m. liepos 18 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas (Bundessozialgericht (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Gertraud Hartmann prieš Freistaat Bayern
(Byla C-212/05) (1)
(Pasienio darbuotojas - Reglamentas (EEB) Nr. 1612/68 - Gyvenamosios vietos perkėlimas į kitą valstybę narę - Nedirbantis sutuoktinis - Vaiko auginimo pašalpa - Atsisakymas skirti ją sutuoktiniui - Socialinė lengvata - Gyvenamosios vietos sąlyga)
(2007/C 211/05)
Proceso kalba: vokiečių
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Bundessozialgericht
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovė: Gertraud Hartmann
Atsakovė: Freistaat Bayern
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Bundessozialgericht — 1968 m. spalio 15 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1612/68 dėl laisvo darbuotojų judėjimo Bendrijoje (OL L 257, p. 2) išaiškinimas — Darbuotojo sąvoka — Vokietijos tarnautojas perkėlęs savo gyvenamąją vietą į Austriją toliau dirbant Vokietijoje — Atsisakymas skirti vaiko auginimo pašalpą (Erziehungsgeld) jo Austrijos pilietybę turinčiai sutuoktinei, gyvenančiai Austrijoje ir nevykdančiai profesinės veiklos Vokietijoje — Socialinė lengvata
Rezoliucinė dalis
1. |
Valstybės narės pilietis, kuris išlaikydamas darbą šioje valstybėje perkėlė savo gyvenamąją vietą į kitą valstybę narę ir nuo to laiko vykdo profesinę veiklą kaip pasienio darbuotojas, gali naudotis darbuotojo migranto statusu 1968 m. spalio 15 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1612/68 dėl laisvo darbuotojų judėjimo Bendrijoje prasme. |
2. |
Pagrindinės bylos aplinkybėmis Reglamento Nr. 1612/68 7 straipsnio 2 dalis draudžia tai, kad valstybėje narėje veiklą vykdančio darbuotojo migranto sutuoktinei, kuri nedirbdama gyvena kitoje valstybėje narėje, nebūtų suteikta teisė į Vokietijos vaiko auginimo pašalpos požymių turinčią socialinę lengvatą todėl, kad pirmojoje valstybėje narėje ji neturi nei įprastinės, nei jokios kitos gyvenamosios vietos. |