EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009AP0221
Trade arrangements applicable to certain goods resulting from the processing of agricultural products * European Parliament legislative resolution of 22 April 2009 on the proposal for a Council regulation laying down the trade arrangements applicable to certain goods resulting from the processing of agricultural products (codified version) (COM(2008)0796 – C6-0018/2009 – 2008/0226(CNS))
Prekybos tvarka, taikoma tam tikroms iš perdirbtų žemės ūkio produktų pagamintoms prekėms * 2009 m. balandžio 22 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento, nustatančio prekybos tvarką, taikomą tam tikroms iš perdirbtų žemės ūkio produktų pagamintoms prekėms (kodifikuota redakcija) (COM(2008)0796 – C6-0018/2009 – 2008/0226(CNS))
Prekybos tvarka, taikoma tam tikroms iš perdirbtų žemės ūkio produktų pagamintoms prekėms * 2009 m. balandžio 22 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento, nustatančio prekybos tvarką, taikomą tam tikroms iš perdirbtų žemės ūkio produktų pagamintoms prekėms (kodifikuota redakcija) (COM(2008)0796 – C6-0018/2009 – 2008/0226(CNS))
OJ C 184E, 8.7.2010, p. 141–141
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.7.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
CE 184/141 |
2009 m. balandžio 22 d., trečiadienis
Prekybos tvarka, taikoma tam tikroms iš perdirbtų žemės ūkio produktų pagamintoms prekėms (kodifikuota redakcija) *
P6_TA(2009)0221
2009 m. balandžio 22 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento, nustatančio prekybos tvarką, taikomą tam tikroms iš perdirbtų žemės ūkio produktų pagamintoms prekėms (kodifikuota redakcija) (COM(2008)0796 – C6-0018/2009 – 2008/0226(CNS))
2010/C 184 E/35
(Konsultavimosi procedūra: kodifikavimas)
Europos Parlamentas,
atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Tarybai (COM(2008)0796),
atsižvelgdamas į EB sutarties 37 ir 133 straipsnius, pagal kuriuos Taryba kreipėsi į Parlamentą dėl konsultacijos (C6–0018/2009),
atsižvelgdamas į 1994 m. gruodžio 20 d. Tarpinstitucinį susitarimą dėl pagreitinto teisės aktų tekstų oficialaus kodifikavimo darbo metodo (1),
atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 80 ir 51 straipsnius,
atsižvelgdamas į Teisės reikalų komiteto pranešimą (A6–0249/2009),
A. |
kadangi, Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos teisės tarnybų konsultacinės darbo grupės nuomone, minėtuoju pasiūlymu siekiama tik kodifikuoti esamus tekstus nekeičiant jų esmės, |
1. |
pritaria Komisijos pasiūlymui su pataisomis, padarytomis atsižvelgiant į Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos teisės tarnybų konsultacinės darbo grupės rekomendacijas; |
2. |
paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai ir Komisijai. |