EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008AP0532
The driver's seat on wheeled agricultural or forestry tractors (codified version) #European Parliament legislative resolution of 18 November 2008 on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on the driver's seat on wheeled agricultural or forestry tractors (codified version) (COM(2008)0351 — C6-0243/2008 — 2008/0115(COD))
Ratinių žemės ūkio ar miškų ūkio traktorių vairuotojų sėdynė (kodifikuota redakcija)
2008 m. lapkričio 18 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl ratinių žemės ūkio ar miškų ūkio traktorių vairuotojų sėdynės (kodifikuota redakcija) (COM(2008)0351 – C6-0243/2008 – 2008/0115(COD))
Ratinių žemės ūkio ar miškų ūkio traktorių vairuotojų sėdynė (kodifikuota redakcija)
2008 m. lapkričio 18 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl ratinių žemės ūkio ar miškų ūkio traktorių vairuotojų sėdynės (kodifikuota redakcija) (COM(2008)0351 – C6-0243/2008 – 2008/0115(COD))
OJ C 16E, 22.1.2010, p. 81–81
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.1.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
CE 16/81 |
Ratinių žemės ūkio ar miškų ūkio traktorių vairuotojų sėdynė (kodifikuota redakcija) ***I
P6_TA(2008)0532
2008 m. lapkričio 18 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl ratinių žemės ūkio ar miškų ūkio traktorių vairuotojų sėdynės (kodifikuota redakcija) (COM(2008)0351 – C6-0243/2008 – 2008/0115(COD))
(2010/C 16 E/25)
(Bendro sprendimo procedūra: kodifikavimas)
Europos Parlamentas,
— |
atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2008)0351), |
— |
atsižvelgdamas į EB sutarties 251 straipsnio 2 dalį ir 95 straipsnį, pagal kuriuos Komisija jam pateikė pasiūlymą (C6-0243/2008), |
— |
atsižvelgdamas į 1994 m. gruodžio 20 d. Tarpinstitucinį susitarimą dėl pagreitinto teisės aktų tekstų oficialaus kodifikavimo darbo metodo (1), |
— |
atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 80 ir 51 straipsnius, |
— |
atsižvelgdamas į Teisės reikalų komiteto pranešimą (A6-0384/2008), |
A. |
kadangi, Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos teisės tarnybų konsultacinės darbo grupės nuomone, minėtuoju pasiūlymu siekiama tik kodifikuoti esamus tekstus nekeičiant jų esmės, |
1. pritaria Komisijos pasiūlymui tokiam, koks jis yra priimtas atsižvelgiant į Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos teisės tarnybų konsultacinės darbo grupės rekomendacijas;
2. paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai ir Komisijai.