EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02014R0680-20181201

Consolidated text: 2014 m. balandžio 16 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 680/2014, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 575/2013 nustatomi įstaigų priežiūros ataskaitų teikimo techniniai įgyvendinimo standartai (Tekstas svarbus EEE)Tekstas svarbus EEE

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/680/2018-12-01

02014R0680 — LT — 01.12.2018 — 009.001


Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis

►B

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 680/2014

2014 m. balandžio 16 d.

kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 575/2013 nustatomi įstaigų priežiūros ataskaitų teikimo techniniai įgyvendinimo standartai

(Tekstas svarbus EEE)

(OL L 191 2014.6.28, p. 1)

Iš dalies keičiamas:

 

 

Oficialusis leidinys

  Nr.

puslapis

data

►M1

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2015/79 2014 m. gruodžio 18 d.

  L 14

1

21.1.2015

►M2

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2015/227 2015 m. sausio 9 d.

  L 48

1

20.2.2015

►M3

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2015/1278 2015 m. liepos 9 d.

  L 205

1

31.7.2015

►M4

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/313 2016 m. kovo 1 d.

  L 60

5

5.3.2016

►M5

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/322 2016 m. vasario 10 d.

  L 64

1

10.3.2016

►M6

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/428 2016 m. kovo 23 d.

  L 83

1

31.3.2016

 M7

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/1702 2016 m. rugpjūčio 18 d.

  L 263

1

29.9.2016

►M8

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2017/1443 2017 m. birželio 29 d.

  L 213

1

17.8.2017

►M9

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2017/2114 2017 m. lapkričio 9 d.

  L 321

1

6.12.2017

►M10

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/1627 2018 m. spalio 9 d.

  L 281

1

9.11.2018


Pataisytas:

 C1

Klaidų ištaisymas, OL L 210, 7.8.2015, p.  38 (2015/1278)

►C2

Klaidų ištaisymas, OL L 095, 9.4.2016, p.  17 (2016/322)




▼B

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 680/2014

2014 m. balandžio 16 d.

kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 575/2013 nustatomi įstaigų priežiūros ataskaitų teikimo techniniai įgyvendinimo standartai

(Tekstas svarbus EEE)



1 SKYRIUS

DALYKAS IR TAIKYMO SRITIS

1 straipsnis

Dalykas ir taikymo sritis

Šiuo reglamentu nustatomi vienodi reikalavimai, susiję su toliau nurodytų sričių priežiūros ataskaitų teikimu kompetentingoms institucijoms:

a) 

nuosavų lėšų reikalavimai ir finansinė informacija pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 99 straipsnį;

b) 

nuostoliai dėl skolinimo, užtikrinto nekilnojamuoju turtu, pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 101 straipsnio 4 dalies a punktą;

c) 

didelės pozicijos ir kitos didžiausios pozicijos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 394 straipsnio 1 dalį;

d) 

sverto koeficientas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 430 straipsnį;

e) 

padengimo likvidžiuoju turtu reikalavimai ir grynojo pastovaus finansavimo poreikiai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 415 straipsnį;

▼M1

f) 

turto suvaržymas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 100 straipsnį;

▼M4

g) 

papildomi likvidumo stebėsenos parametrai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 415 straipsnio 3 dalies b punktą.

▼B



2 SKYRIUS

ATASKAITINĖS DATOS, INFORMACIJOS PATEIKIMO DATOS IR RIBINĖS VERTĖS

2 straipsnis

Ataskaitinės datos

1.  

Įstaigos kompetentingoms institucijoms pateikia šių ataskaitinių datų informaciją:

a) 

mėnesio ataskaitos: paskutinė kiekvieno mėnesio diena;

b) 

ketvirčio ataskaitos: kovo 31 d., birželio 30 d., rugsėjo 30 d. ir gruodžio 31 d.;

c) 

pusmečio ataskaitos: birželio 30 d. ir gruodžio 31 d.;

d) 

metinės ataskaitos: gruodžio 31 d.

2.  
Informacija, susijusi su tam tikru laikotarpiu, teikiama pagal III ir IV prieduose nustatytas formas laikantis V priedo nurodymų, pateikiama kumuliatyviai nuo pirmos finansinių metų dienos iki ataskaitinės datos.
3.  
Jeigu pagal valstybės narės įstatymus įstaigoms leidžiama finansinę informaciją teikti atsižvelgiant į jų finansinių metų, kurie nesutampa su kalendoriniais metais, pabaigą, ataskaitinės datos gali būti atitinkamai pakoreguotos, kad finansinė informacija būtų teikiama atitinkamai kas tris, šešis arba dvylika mėnesių nuo jų finansinių metų pabaigos.

3 straipsnis

Informacijos pateikimo datos

1.  

Įstaigos kompetentingoms institucijoms informaciją pateikia iki darbo pabaigos šiomis informacijos teikimo dienomis:

a) 

mėnesio ataskaitos: 15-a kalendorinė diena po ataskaitinės datos;

b) 

ketvirčio ataskaitos: gegužės 12 d., rugpjūčio 11 d., lapkričio 11 d. ir vasario 11 d.;

c) 

pusmečio ataskaitos: rugpjūčio 11 d. ir vasario 11 d.;

d) 

metinės ataskaitos: vasario 11 d.

2.  
Jeigu informacijos teikimo diena yra įstatymo nustatyta nedarbo diena kompetentingos institucijos, kuriai turi būti pateikta ataskaita, valstybėje narėje arba tai yra šeštadienis ar sekmadienis, duomenys pateikiami kitą darbo dieną.
3.  
Jeigu įstaigos savo finansinę informaciją teikia pagal pakoreguotas ataskaitines datas, kurios pagrįstos jų finansinių metų pabaiga, kaip nustatyta 2 straipsnio 3 dalyje, informacijos pateikimo datos taip pat gali būti atitinkamai pakoreguotos, kad būtų išlaikytas tas pats informacijos pateikimo laikotarpis nuo pakoreguotos ataskaitinės datos.
4.  
Įstaigos gali pateikti neaudituotus duomenis. Jeigu audituoti duomenys skiriasi nuo pateiktų neaudituotų duomenų, nedelsiant pateikiami patikslinti audituoti duomenys. Neaudituoti duomenys – duomenys, dėl kurių negauta išorės auditoriaus nuomonė, o audituoti duomenys – duomenys, kuriuos auditavo išorės auditorius ir pareiškė audito nuomonę.
5.  
Kitos pateiktų ataskaitų pataisos kompetentingoms institucijoms taip pat pateikiamos nedelsiant.

4 straipsnis

Informacijos teikimo ribinės vertės. Prievolės taikymo ir netaikymo kriterijai

1.  
Įstaigos pradeda teikti informaciją, kuriai taikomos ribinės vertės, nuo kitos ataskaitinės datos, jeigu jos du kartus iš eilės ataskaitinę datą viršijo ribinę vertę.
2.  
Pirmųjų dviejų ataskaitinių datų, kai įstaigos turi laikytis šio reglamento reikalavimų, informaciją, kuriai taikomos ribinės vertės, įstaigos teikia, jeigu tą pačią ataskaitinę datą jos viršija atitinkamas ribines vertes.
3.  
Įstaigos gali nustoti teikti informaciją, kuriai taikomos ribinės vertės, nuo kitos ataskaitinės datos, jeigu jos tris kartus iš eilės ataskaitinę datą neviršija atitinkamų ribinių verčių.



3 SKYRIUS

INFORMACIJOS APIE NUOSAVAS LĖŠAS, NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMUS IR FINANSINĖS INFORMACIJOS TEIKIMO FORMA IR DAžNUMAS



1 SKIRSNIS

Informacijos apie nuosavas lėšas ir nuosavų lėšų reikalavimus teikimo forma ir dažnumas

5 straipsnis

Įstaigų, išskyrus investicines įmones, kurioms taikomi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 95 ir 96 straipsniai, individualaus informacijos apie nuosavas lėšas ir nuosavų lėšų reikalavimus teikimo forma ir dažnumas

Individualiai teikdamos informaciją apie nuosavas lėšas ir nuosavų lėšų reikalavimus pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 99 straipsnį, įstaigos pateikia visą a ir b punktuose nurodytą informaciją.

a) 

Įstaigos kas ketvirtį pateikia toliau nurodytą informaciją:

1) 

informaciją, susijusią su nuosavomis lėšomis ir nuosavų lėšų reikalavimais, kaip nurodyta I priedo 1–5 formose, pagal II priedo II dalies 1 punkto nurodymus;

2) 

informaciją apie kredito riziką ir sandorio šalies kredito rizikos pozicijas, kurios vertinamos taikant standartizuotą metodą, kaip nurodyta I priedo 7 formoje, pagal II priedo II dalies 3.2 punkto nurodymus;

3) 

informaciją apie kredito riziką ir sandorio šalies kredito rizikos pozicijas, kurios vertinamos taikant vidaus reitingais pagrįstą metodą, kaip nurodyta I priedo 8 formoje, pagal II priedo II dalies 3.3 punkto nurodymus;

▼M10

4) 

informaciją apie geografinį pozicijų suskirstymą pagal šalį, taip pat pateikiant susumuotus bendru lygmeniu duomenis, kaip nurodyta I priedo 9 formoje, pagal II priedo II dalies 3.4 punkto nurodymus. Kiek tai visų pirma susiję su 9.1 ir 9.2 formose nurodyta informacija, informaciją apie geografinį pozicijų suskirstymą pagal šalį reikia nurodyti, kai ne vidaus pradinės pozicijos visose „ne buveinės“ šalyse visose pozicijų klasėse, kaip nurodyta I priedo 4 formos 850 eilutėje, sudaro arba viršija 10 % bendros vidaus ir ne vidaus pradinių pozicijų sumos, kaip nurodyta I priedo 4 formos 860 eilutėje. Šiuo tikslu pozicijos laikomos vidaus, jeigu jos yra sandorio šalių, esančių valstybėje narėje, kurioje yra įstaiga, pozicijos. Taikomi 4 straipsnio prievolės taikymo ir netaikymo kriterijai;

▼B

5) 

informaciją apie nuosavybės vertybinių popierių pozicijas, kurios vertinamos taikant vidaus reitingais pagrįstą metodą, kaip nurodyta I priedo 10 formoje, pagal II priedo II dalies 3.5 punkto nurodymus;

6) 

informaciją apie atsiskaitymų riziką, kaip nurodyta I priedo 11 formoje, pagal II priedo II dalies 3.6 punkto nurodymus;

7) 

informaciją apie pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas, kurios vertinamos taikant standartizuotą metodą, kaip nurodyta I priedo 12 formoje, pagal II priedo II dalies 3.7 punkto nurodymus;

8) 

informaciją apie pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas, kurios vertinamos taikant vidaus reitingais pagrįstą metodą, kaip nurodyta I priedo 13 formoje, pagal II priedo II dalies 3.8 punkto nurodymus;

9) 

informaciją apie nuosavų lėšų reikalavimus ir nuostolius, susijusius su operacine rizika, kaip nurodyta I priedo 16 formoje, pagal II priedo II dalies 4.1 punkto nurodymus;

10) 

informaciją apie nuosavų lėšų reikalavimus, susijusius su rinkos rizika, kaip nurodyta I priedo 18–24 formose, pagal II priedo II dalies 5.1–5.7 punktų nurodymus;

11) 

informaciją apie nuosavų lėšų reikalavimus, susijusius su kredito vertinimo koregavimo rizika, kaip nurodyta I priedo 25 formoje, pagal II priedo II dalies 5.8 punkto nurodymus;

▼M10

12) 

informaciją apie rizikos ribojimo principais pagrįstą vertinimą, nurodytą I priedo 32 formoje, pagal II priedo II dalies 6 punkto nurodymus taip:

i) 

visos įstaigos pateikia informaciją, nurodytą I priedo 32.1 formoje, laikydamosi II priedo II dalies 6 punkto nurodymų;

ii) 

be informacijos, teiktinos pagal i papunktį, pagal Reglamentą (ES) 2016/101 pagrindinį metodą taikančios įstaigos taip pat pateikia I priedo 32.2 formoje nurodytą informaciją, laikydamosi II priedo II dalies 6 punkto nurodymų;

iii) 

be reikalavimų pagal i ir ii papunkčius, pagal Reglamentą (ES) 2016/101 pagrindinį metodą taikančios įstaigos, kurios savo atitinkamu atskaitomybės lygmeniu viršija to reglamento 4 straipsnio 1 dalyje nurodytą ribą, taip pat pateikia I priedo 32.3 ir 32.4 formose nurodytą informaciją, laikydamosi II priedo II dalies 6 punkto nurodymų.

Taikant a punkto 12 dalį, 4 straipsnio prievolės taikymo ir netaikymo kriterijai netaikomi.

▼B

b) 

Įstaigos kas pusmetį pateikia toliau nurodytą informaciją:

▼M2

1) 

informaciją apie visas pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas, kaip nurodyta I priedo 14 formoje, pagal II priedo II dalies 3.9 punkto nurodymus.

Reikalavimas pateikti išsamią informaciją apie pakeitimą vertybiniais popieriais įstaigoms netaikomas, kai jos priklauso grupei toje pačioje šalyje, kurioje joms taikomi nuosavų lėšų reikalavimai;

▼M9

2) 

informaciją apie reikšmingus nuostolius dėl operacinės rizikos įvykių pateikia taip:

a) 

įstaigos, kurios apskaičiuoja nuosavų lėšų reikalavimus, susijusius su operacine rizika, pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies III antraštinės dalies 4 skyrių, šią informaciją praneša, kaip nurodyta I priedo 17.01 ir 17.02 formose, pagal II priedo II dalies 4.2 punkto nurodymus;

b) 

įstaigos, kurios apskaičiuoja nuosavų lėšų reikalavimus, susijusius su operacine rizika, pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies III antraštinės dalies 3 skyrių ir kurios atitinka bent vieną iš toliau nurodytų kriterijų, šią informaciją praneša, kaip nurodyta I priedo 17.01 ir 17.02 formose, pagal II priedo II dalies 4.2 punkto nurodymus:

i) 

atskiro balanso bendros sumos ir visų įstaigų toje pačioje valstybėje narėje atskirų balansų bendros sumos santykis yra lygus 1 % arba didesnis, kai balanso bendros sumos duomenys grindžiami metų, ėjusių prieš metus prieš ataskaitinę datą, pabaigos duomenimis;

ii) 

bendra įstaigos turto vertė viršija 30 mlrd. EUR;

iii) 

bendra įstaigos turto vertė viršija ir 5 mlrd. EUR, ir 20 % valstybės narės, kurioje ji įsteigta, BVP;

iv) 

įstaiga yra viena iš trijų didžiausių tam tikroje valstybėje narėje įsteigtų įstaigų, vertinant pagal bendrą jos turto vertę;

v) 

įstaiga yra patronuojamųjų įstaigų, kurios pačios yra kredito įstaigos, įsteigtos bent dviejose valstybėse narėse, išskyrus valstybę narę, kurioje patronuojančioji įstaiga gavo veiklos leidimą, patronuojančioji įstaiga, kai įvykdomos abi šios sąlygos:

— 
įstaigos konsoliduoto viso turto vertė viršija 5 mlrd. EUR;
— 
daugiau nei 20 % įstaigos konsoliduoto viso turto, kaip apibrėžta atitinkamai III arba IV priedo 1.1 formoje, arba įstaigos konsoliduotų visų įsipareigojimų, kaip apibrėžta atitinkamai III arba IV priedo 1.2 formoje, yra susiję su veikla, vykdoma su sandorio šalimis, esančiomis kitoje valstybėje narėje nei ta, kurioje patronuojančioji įstaiga gavo veiklos leidimą;
c) 

įstaigos, kurios apskaičiuoja nuosavų lėšų reikalavimus, susijusius su operacine rizika, pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies III antraštinės dalies 3 skyrių ir kurios neatitinka nė vienos iš b punkte nurodytų sąlygų, toliau i ir ii papunkčiuose nurodytą informaciją praneša pagal II priedo II dalies 4.2 punkto nurodymus:

i) 

I priedo 17.01 formos 080 skiltyje nurodytą informaciją šiose eilutėse:

— 
įvykių (naujų įvykių) skaičius (910 eilutė);
— 
bendrųjų nuostolių suma (nauji įvykiai) (920 eilutė);
— 
įvykių, dėl kurių atliktas nuostolių koregavimas, skaičius (930 eilutė);
— 
su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijęs nuostolių koregavimas (940 eilutė);
— 
didžiausias vieno įvykio nuostolis (950 eilutė);
— 
penkių didžiausių nuostolių suma (960 eilutė);
— 
bendra tiesiogiai susigrąžinta nuostolių suma (išskyrus pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus) (970 eilutė);
— 
bendra suma, susigrąžinta pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus (980 eilutė);
ii) 

I priedo 17.02 formoje nurodytą informaciją;

d) 

c punkte nurodytos įstaigos gali pranešti visą informacijos, nurodytos I priedo 17.01 ir 17.02 formose, rinkinį pagal II priedo II dalies 4.2 punkto nurodymus;

e) 

įstaigos, kurios apskaičiuoja nuosavų lėšų reikalavimus, susijusius su operacine rizika, pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies III antraštinės dalies 2 skyrių ir kurios atitinka bent vieną iš b punkto ii–v papunkčiuose nurodytų sąlygų, šią informaciją praneša, kaip nurodyta I priedo 17.01 ir 17.02 formose, pagal II priedo II dalies 4.2 punkto nurodymus;

f) 

įstaigos, kurios apskaičiuoja nuosavų lėšų reikalavimus, susijusius su operacine rizika, pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies III antraštinės dalies 2 skyrių ir kurios neatitinka nė vienos iš b punkto ii–v papunkčiuose nurodytų sąlygų, gali pranešti I priedo 17.01 ir 17.02 formose nurodytą informaciją pagal II priedo II dalies 4.2 punkto nurodymus;

g) 

taikomi 4 straipsnio prievolės taikymo ir netaikymo kriterijai;

▼M9

3) 

informaciją apie centrinės valdžios pozicijas pateikia taip:

a) 

įstaigos praneša I priedo 33 formoje nurodytą informaciją pagal ►M10  II priedo II dalies 7 punkto ◄ nurodymus, kai finansinio turto iš sandorio šalies sektoriaus „Valdžios sektoriaus institucijos“ agreguota balansinė vertė yra lygi 1 % „Skolos vertybinių popierių ir Paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų“ bendros balansinės vertės sumos arba didesnė. Siekdamos nustatyti tas balansines vertes, įstaigos taiko apibrėžtis, atitinkamai naudojamas III priedo 4.1–4.4.1 formose arba IV priedo 4.1–4.4.1 ir 4.6–4.10 formose;

b) 

kai nurodyta neišvestinio finansinio turto vidaus pozicijų vertė, nurodyta I priedo 33 formos 010 skilties 010 eilutėje, yra mažesnė nei 90 % nurodytos to paties duomenų vieneto vidaus ir ne vidaus pozicijų vertės, a punkte nurodytus kriterijus atitinkančios įstaigos I priedo 33 formoje nurodytą informaciją pagal ►M10  II priedo II dalies 7 punkto ◄ punkto nurodymus praneša agreguotą bendru lygmeniu ir kiekvienos atskiros šalies, dėl kurios joms kyla rizika, lygmeniu;

c) 

įstaigos, kurios atitinka a punkte nurodytą kriterijų, bet neatitinka b punkte nurodyto kriterijaus, praneša I priedo 33 formoje nurodytą informaciją pagal ►M10  II priedo II dalies 7 punkto ◄ punkto nurodymus agreguodamos pozicijas tiek bendru lygmeniu, tiek vidaus lygmeniu;

d) 

taikomi 4 straipsnio prievolės taikymo ir netaikymo kriterijai.

▼B

6 straipsnis

Konsoliduoto informacijos apie nuosavas lėšas ir nuosavų lėšų reikalavimus teikimo forma ir dažnumas, išskyrus grupes, kurias sudaro tik investicinės įmonės, kurioms taikomi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 95 ir 96 straipsniai

Konsoliduotai teikdamos informaciją apie nuosavas lėšas ir nuosavų lėšų reikalavimus pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 99 straipsnį, valstybės narės įstaigos pateikia:

a) 

5 straipsnyje nurodytą informaciją tame straipsnyje nurodytu dažnumu, tačiau informacija teikiama konsoliduotai;

b) 

kas pusmetį pateikia I priedo 6 formoje nurodytą informaciją dėl subjektų, kurie yra konsoliduojami, pagal II priedo II dalies 2 punkto nurodymus.

7 straipsnis

Investicinių įmonių, kurioms taikomi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 95 ir 96 straipsniai, individualaus informacijos apie nuosavas lėšas ir nuosavų lėšų reikalavimus teikimo forma ir dažnumas

1.  
Individualiai teikdamos informaciją apie nuosavas lėšas ir nuosavų lėšų reikalavimus pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 99 straipsnį, investicinės įmonės, kurioms taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 95 straipsnis, kas ketvirtį pateikia I priedo 1–5 formose nurodytą informaciją pagal II priedo II dalies 1 punkto nurodymus.
2.  
Individualiai teikdamos informaciją apie nuosavas lėšas ir nuosavų lėšų reikalavimus pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 99 straipsnį, investicinės įmonės, kurioms taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 96 straipsnis, pateikia šio reglamento 5 straipsnio a punkte ir b punkto 1 papunktyje nurodytą informaciją tuose punktuose nurodytu dažnumu.

8 straipsnis

Grupių, kurias sudaro tik investicinės įmonės, kurioms taikomi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 95 ir 96 straipsniai, konsoliduoto informacijos apie nuosavas lėšas ir nuosavų lėšų reikalavimus teikimo forma ir dažnumas

1.  

Konsoliduotai teikdamos informaciją apie nuosavas lėšas ir nuosavų lėšų reikalavimus pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 99 straipsnį, investicinės įmonės, priklausančios grupėms, kurias sudaro tik investicinės įmonės, kurioms taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 95 straipsnis, konsoliduotai pateikia šią informaciją:

a) 

pagal II priedo II dalies 1 punkto nurodymus kas ketvirtį pateikia informaciją apie nuosavas lėšas ir nuosavų lėšų reikalavimus, kaip nurodyta I priedo 1–5 formose;

b) 

pagal II priedo II dalies 2 punkto nurodymus kas pusmetį pateikia informaciją apie nuosavas lėšas ir nuosavų lėšų reikalavimus, susijusius su konsoliduojamais subjektais, kaip nurodyta I priedo 6 formoje.

2.  

Konsoliduotai teikdamos informaciją apie nuosavas lėšas ir nuosavų lėšų reikalavimus pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 99 straipsnį, investicinės įmonės, priklausančios grupėms, kurias sudaro investicinės įmonės, kurioms taikomi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 95 ir 96 straipsniai, ir grupėms, kurias sudaro tik investicinės įmonės, kurioms taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 96 straipsnis, konsoliduotai pateikia šią informaciją:

a) 

5 straipsnio a punkte ir b punkto l papunktyje nurodytą informaciją tuose punktuose nurodytu dažnumu;

b) 

pagal II priedo II dalies 2 punkto nurodymus kas pusmetį pateikia informaciją, susijusią su konsoliduojamais subjektais, kaip nurodyta I priedo 6 formoje.



2 SKIRSNIS

Konsoliduoto finansinės informacijos teikimo forma ir dažnumas

9 straipsnis

Įstaigų, kurioms taikomas Reglamento (EB) Nr. 1606/2002 4 straipsnis, ir kitų kredito įstaigų, taikančių Reglamentą (EB) Nr. 1606/2002, konsoliduoto finansinės informacijos teikimo forma ir dažnumas

1.  
Konsoliduotai teikdamos finansinę informaciją pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 99 straipsnio 2 dalį, valstybėje narėje įsisteigusios įstaigos pagal V priedo nurodymus konsoliduotai teikia III priede nurodytą informaciją ir pagal IX priedo nurodymus konsoliduotai teikia VIII priede nurodytą informaciją.
2.  

1 dalyje nurodyta informacija teikiama atsižvelgiant į šiuos nurodymus:

a) 

III priedo 1 dalyje nurodyta informacija pateikiama kas ketvirtį;

b) 

III priedo 3 dalyje nurodyta informacija pateikiama kas pusmetį;

c) 

III priedo 4 dalyje nurodyta informacija pateikiama kas metus;

▼M10

d) 

III priedo 2 dalies 20 formoje nurodyta informacija pateikiama kas ketvirtį, jeigu įstaiga viršija 5 straipsnio a punkto 4 papunkčio antrame sakinyje nurodytą ribą. Taikomi 4 straipsnyje nurodyti prievolės taikymo ir netaikymo kriterijai;

▼B

e) 

III priedo 2 dalies 21 formoje nurodyta informacija, jeigu materialusis turtas, kuriam taikoma veiklos nuoma, sudaro arba viršija 10 % viso materialiojo turto, kaip nurodyta III priedo 1 dalies 1.1 formoje, pateikiama kas ketvirtį. Taikomi 4 straipsnyje nurodyti prievolės taikymo ir netaikymo kriterijai;

f) 

III priedo 2 dalies 22 formoje nurodyta informacija, jeigu grynosios paslaugų ir komisinių pajamos sudaro arba viršija 10 % grynųjų paslaugų ir komisinių pajamų ir grynųjų palūkanų pajamų sumos, kaip nurodyta III priedo 1 dalies 2 formoje, pateikiama kas ketvirtį. Taikomi 4 straipsnyje nurodyti prievolės taikymo ir netaikymo kriterijai;

g) 

VIII priede nurodyta informacija apie pozicijas, kurių pozicijos vertė yra 300 mln. EUR arba didesnė, bet mažesnė nei 10 % įstaigos reikalavimus atitinkančio kapitalo, pateikiama kas ketvirtį.

10 straipsnis

Kredito įstaigų, kurios taiko Reglamentą (EB) Nr. 1606/2002, konsoliduoto finansinės informacijos teikimo pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 99 straipsnio 3 dalį forma ir dažnumas

Jeigu kompetentinga institucija išplečia konsoliduoto finansinės informacijos teikimo reikalavimų taikymą valstybėje narėje įsisteigusioms įstaigoms pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 99 straipsnio 3 dalį, įstaigos finansinę informaciją teikia pagal 9 straipsnį.

11 straipsnis

Įstaigų, kurios taiko pagal Direktyvą 86/635/EEB parengtas nacionalines apskaitos sistemas, konsoliduoto finansinės informacijos teikimo forma ir dažnumas

1.  
Jeigu kompetentinga institucija išplečia konsoliduoto finansinės informacijos teikimo reikalavimų taikymą valstybėje narėje įsisteigusioms įstaigoms pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 99 straipsnio 6 dalį, įstaigos pagal V priedo nurodymus konsoliduotai teikia IV priede nurodytą informaciją ir pagal IX priedo nurodymus konsoliduotai teikia VIII priede nurodytą informaciją.
2.  

1 dalyje nurodyta informacija teikiama atsižvelgiant į šiuos nurodymus:

a) 

IV priedo 1 dalyje nurodyta informacija pateikiama kas ketvirtį;

b) 

IV priedo 3 dalyje nurodyta informacija pateikiama kas pusmetį;

c) 

IV priedo 4 dalyje nurodyta informacija pateikiama kas metus;

d) 

IV priedo 2 dalies 20 formoje nurodyta informacija 5 straipsnio a punkto 4 papunktyje numatytu būdu pateikiama kas ketvirtį. Taikomi 4 straipsnyje nurodyti prievolės taikymo ir netaikymo kriterijai;

e) 

IV priedo 2 dalies 21 formoje nurodyta informacija, jeigu materialusis turtas, kuriam taikoma veiklos nuoma, sudaro arba viršija 10 % viso materialiojo turto, kaip nurodyta IV priedo 1 dalies 1.1 formoje, pateikiama kas ketvirtį. Taikomi 4 straipsnyje nurodyti prievolės taikymo ir netaikymo kriterijai;

f) 

IV priedo 2 dalies 22 formoje nurodyta informacija, jeigu grynosios paslaugų ir komisinių pajamos sudaro arba viršija 10 % grynųjų paslaugų ir komisinių pajamų ir grynųjų palūkanų pajamų sumos, kaip nurodyta IV priedo 1 dalies 2 formoje, pateikiama kas ketvirtį. Taikomi 4 straipsnyje nurodyti prievolės taikymo ir netaikymo kriterijai;

g) 

VIII priede nurodyta informacija apie pozicijas, kurių pozicijos vertė yra 300 mln. EUR arba didesnė, bet mažesnė nei 10 % įstaigos reikalavimus atitinkančio kapitalo, pateikiama kas ketvirtį.



4 SKYRIUS

SPECIALIOS INFORMACIJOS APIE NUOSTOLIUS DĖL SKOLINIMO, UžTIKRINTO NEKILNOJAMUOJU TURTU, TEIKIMO PRIEVOLIŲ PAGAL REGLAMENTO (ES) NR. 575/2013 101 STRAIPSNĮ FORMA IR DAžNUMAS

12 straipsnis

1.  
Įstaigos kas pusmetį konsoliduotai pateikia VI priede nurodytą informaciją pagal VII priedo nurodymus.
2.  
Įstaigos kas pusmetį individualiai pateikia VI priede nurodytą informaciją pagal VII priedo nurodymus.
3.  
Kitoje valstybėje narėje esantys filialai priimančiosios valstybės narės kompetentingai institucijai kas pusmetį taip pat pateikia informaciją, nurodytą VI priede ir susijusią su tuo filialu, pagal VII priedo nurodymus.



5 SKYRIUS

INDIVIDUALAUS IR KONSOLIDUOTO INFORMACIJOS APIE DIDELES POZICIJAS TEIKIMO FORMA IR DAžNUMAS

13 straipsnis

1.  
Pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 394 straipsnio 1 dalį individualiai ir konsoliduotai teikdamos informaciją apie dideles klientų ir susijusių klientų grupių pozicijas, įstaigos kas ketvirtį pateikia VIII priede nurodytą informaciją pagal IX priedo nurodymus.
2.  
Pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 394 straipsnio 1 dalies paskutinį sakinį konsoliduotai teikdamos informaciją apie dvidešimt didžiausių klientų arba susijusių klientų grupių pozicijų įstaigos, kurioms taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyrius, kas ketvirtį pateikia VIII priede nurodytą informaciją pagal IX priedo nurodymus.
3.  
Pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 394 straipsnio 2 dalį konsoliduotai teikdamos informaciją apie dešimt didžiausių įstaigų pozicijų ir dešimt didžiausių nereguliuojamųjų finansų subjektų pozicijų įstaigos kas ketvirtį pateikia VIII priede nurodytą informaciją pagal IX priedo nurodymus.



6 SKYRIUS

INDIVIDUALAUS IR KONSOLIDUOTO INFORMACIJOS APIE SVERTO KOEFICIENTĄ TEIKIMO FORMA IR DAžNUMAS

14 straipsnis

1.  
Pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 430 straipsnio 1 dalį individualiai ir konsoliduotai teikdamos informaciją apie sverto koeficientą, įstaigos kas ketvirtį pateikia X priede nurodytą informaciją pagal XI priedo nurodymus.

▼M6

2.  
Teikiant duomenis remiamasi sverto koeficiento, kaip ketvirčio pabaigos sverto koeficiento, apskaičiavimo metodika.
3.  

Įstaigoms per ateinantį ataskaitinį laikotarpį reikia pateikti XI priedo II dalies 14 punkte nurodytą informaciją, jeigu įvykdoma bet kuri iš šių sąlygų:

a) 

XI priedo II dalies 7 punkte nurodyta išvestinių finansinių priemonių dalis viršija 1,5 %;

b) 

XI priedo II dalies 7 punkte nurodyta išvestinių finansinių priemonių dalis viršija 2,0 %.

Taikomi 4 straipsnyje nustatyti prievolės taikymo kriterijai, išskyrus šios dalies pirmos pastraipos b punkto atveju, kai įstaigos, vieną ataskaitinę datą viršijusios susijusią taikytiną ribinę vertę, pradeda teikti informaciją nuo kitos ataskaitinės datos.

4.  
Įstaigos, kurių bendra išvestinių finansinių priemonių tariamoji vertė, apibrėžta XI priedo II dalies 9 punkte, viršija 10 mlrd. EUR, teikia XI priedo II dalies 14 punkte nurodytą informaciją nepriklausomai nuo to, ar jų išvestinių finansinių priemonių dalis atitinka 3 dalyje nurodytas sąlygas.

4 straipsnyje nustatyti prievolės taikymo kriterijai netaikomi. Įstaigos, vieną ataskaitinę datą viršijusios susijusią taikytiną ribinę vertę, pradeda teikti informaciją nuo kitos ataskaitinės datos.

5.  

Įstaigoms per ateinantį ataskaitinį laikotarpį reikia pateikti XI priedo II dalies 15 punkte nurodytą informaciją, jeigu įvykdoma bet kuri iš šių sąlygų:

a) 

XI priedo II dalies 10 punkte nurodyta kredito išvestinių finansinių priemonių apimtis viršija 300 mln. EUR;

b) 

XI priedo II dalies 10 punkte nurodyta kredito išvestinių finansinių priemonių apimtis viršija 500 mln. EUR.

Taikomi 4 straipsnio prievolės taikymo kriterijai, išskyrus b punkto atveju, kai įstaigos, vieną ataskaitinę datą viršijusios susijusią taikytiną ribinę vertę, pradeda teikti informaciją nuo kitos ataskaitinės datos.

▼M6 —————

▼B



7 SKYRIUS

INDIVIDUALAUS IR KONSOLIDUOTO INFORMACIJOS APIE LIKVIDUMĄ IR PASTOVŲ FINANSAVIMĄ TEIKIMO FORMA IR DAžNUMAS

▼C2

15 straipsnis

Informacijos apie padengimo likvidžiuoju turtu reikalavimą teikimo forma ir dažnumas

1.  

Pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 415 straipsnį individualiai ir konsoliduotai teikdamos informaciją apie padengimo likvidžiuoju turtu reikalavimą įstaigos laikosi šių nuostatų:

a) 

kredito įstaigos kas mėnesį pateikia XXIV priede nurodytą informaciją pagal XXV priedo nurodymus;

b) 

visos kitos įstaigos, išskyrus a punkte nurodytas įstaigas, kas mėnesį pateikia XII priede nurodytą informaciją pagal XIII priedo nurodymus.

2.  
XII ir XXIV prieduose nurodytoje informacijoje atsižvelgiama į pateiktą ataskaitinės dienos informaciją ir informaciją apie įstaigos pinigų srautus per ateinančias 30 kalendorinių dienų.

▼B

16 straipsnis

Informacijos apie pastovų finansavimą teikimo forma ir dažnumas

Pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 415 straipsnį individualiai ir konsoliduotai teikdamos informaciją apie pastovų finansavimą, įstaigos kas ketvirtį pateikia XII priede nurodytą informaciją pagal XIII priedo nurodymus.

▼M1



7a SKYRIUS

INDIVIDUALAUS IR KONSOLIDUOTO INFORMACIJOS APIE TURTO SUVARŽYMĄ TEIKIMO FORMA IR DAŽNUMAS

16a straipsnis

Individualaus ir konsoliduoto informacijos apie turto suvaržymą teikimo forma ir dažnumas

1.  
Pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 100 straipsnį individualiai ir konsoliduotai teikdamos informaciją apie turto suvaržymą, įstaigos pateikia šio reglamento XVI priede nurodytą informaciją pagal šio reglamento XVII priede pateiktus nurodymus.
2.  

1 dalyje nurodyta informacija teikiama atsižvelgiant į šiuos nurodymus:

(a) 

XVI priedo A, B ir D dalyse nurodyta informacija teikiama kas ketvirtį;

(b) 

XVI priedo C dalyje nurodyta informacija teikiama kas metus;

(c) 

XVI priedo E dalyje nurodyta informacija teikiama kas pusmetį.

3.  

Įstaigos neprivalo pateikti XVI priedo B, C arba E dalyse nurodytos informacijos, jeigu tenkinamos visos šios sąlygos:

(a) 

įstaigos turimas visas turtas, apskaičiuotas pagal XVII priedo 1.6 punkto 10 papunktį, yra ma esnis nei 30 mlrd. EUR;

(b) 

įstaigos turto suvaržymo lygis, apskaičiuotas pagal XVII priedo 1.6 punkto 9 papunktį, yra mažesnis nei 15 %.

4.  
XVI priedo D dalyje nurodytą informaciją įstaigos turi pateikti tik jei jos išleidžia Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/65/EB ( 1 ) 52 straipsnio 4 dalies pirmoje pastraipoje nurodytas obligacijas.

▼M4



7b SKYRIUS

INDIVIDUALAUS IR KONSOLIDUOTO INFORMACIJOS APIE PAPILDOMUS LIKVIDUMO STEBĖSENOS PARAMETRUS TEIKIMO FORMATAS IR DAŽNUMAS

16b straipsnis

1.  

Pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 415 straipsnio 3 dalies b punktą individualiai ir konsoliduotai teikdamos informaciją apie papildomus likvidumo stebėsenos parametrus įstaigos kas mėnesį teikia visą šią informaciją:

a) 

XVIII priede nurodytą informaciją pagal XIX priede pateiktus nurodymus;

b) 

XX priede nurodytą informaciją pagal XXI priede pateiktus nurodymus;

▼M9

c) 

XXII priede nurodytą informaciją pagal XXIII priede pateiktus nurodymus.

▼M4

2.  

Nukrypdama nuo 1 dalies, įstaiga gali teikti informaciją apie papildomus likvidumo stebėsenos parametrus kas ketvirtį, kai įvykdomos visos šios sąlygos:

▼M9

a) 

įstaiga nepriklauso grupei, kurią sudaro kredito įstaigos, investicinės įmonės ar finansų įstaigos su patronuojamosiomis įstaigomis ar patronuojančiosiomis įstaigomis, priklausančiomis kitoms jurisdikcijoms nei įstaigos įsisteigimo jurisdikcija;

▼M4

b) 

įstaigos atskiro balanso bendros sumos ir visų įstaigų atitinkamoje valstybėje narėje atskirų balansų bendros sumos santykis yra mažesnis negu 1 % dvejus metus iš eilės prieš informacijos teikimo metus;

c) 

įstaigos turimas visas turtas, apskaičiuotas pagal Tarybos direktyvą 86/635/EEB ( 2 ), yra mažesnis nei 30 mlrd. EUR.

Taikant b punktą, balanso bendros sumos duomenys santykiui apskaičiuoti grindžiami metų, ėjusių prieš metus prieš ataskaitinę datą, pabaigos audituotais duomenimis.

3.  
Vykdant 1 ir 2 dalyse nurodytas prievoles, informacija apie papildomus likvidumo stebėsenos parametrus turi būti pradėta teikti 2016 m. balandžio mėn.

▼B



8 SKYRIUS

ĮSTAIGŲ DUOMENŲ TEIKIMO KOMPETENTINGOMS INSTITUCIJOMS IT SPRENDIMAI

17 straipsnis

▼M1

1.  

Įstaigos šiame reglamente nurodytą informaciją pateikia pagal kompetentingų institucijų nustatytas keitimosi duomenimis formas ir jų nustatytais informacijos pateikimo būdais, laikydamosi duomenų vienetų apibrėžčių, įtrauktų į XIV priede nurodytą bendrą duomenų vienetų modelį, ir XV priede nurodytų patvirtinimo taisyklių, taip pat atsižvelgdamos į šiuos nurodymus:

(a) 

į pateikiamus duomenis nereikalaujama arba netaikoma informacija nėra įtraukiama;

(b) 

skaitinės vertės pateikiamos kaip faktai remiantis šiais nurodymais:

(i) 

duomenų vienetai, kurių duomenų rūšis yra „piniginė vertė“, nurodomi mažiausiai tūkstančių vienetų tikslumu;

(ii) 

duomenų vienetai, kurių duomenų rūšis yra „procentinė dalis“, nurodomi vienetais mažiausiai dešimttūkstantųjų tikslumu;

(iii) 

duomenų vienetai, kurių duomenų rūšis yra „sveikasis skaičius“, nurodomi nenaudojant dešimtainių skaičių, vienetų tikslumu.

▼B

2.  

Įstaigų pateikti duomenys susiejami su šia informacija:

a) 

ataskaitine data ir ataskaitiniu laikotarpiu;

b) 

ataskaitose nurodoma valiuta;

c) 

apskaitos standartu;

d) 

informaciją teikiančios įstaigos identifikatoriumi ir

e) 

individualiu arba konsoliduotu taikymo lygiu.



9 SKYRIUS

PEREINAMOJO LAIKOTARPIO IR BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

18 straipsnis

Pereinamasis laikotarpis

Ketvirčio ataskaitų, kurių ataskaitinė data yra 2014 m. kovo 31 d., informacijos pateikimo data – vėliausiai 2014 m. birželio 30 d.

Nukrypstant nuo 3 straipsnio 1 dalies a punkto, laikotarpiu nuo 2014 m. kovo 31 d. iki 2014 m. balandžio 30 d. mėnesio ataskaitų pateikimo data – 2014 m. birželio 30 d.

Nukrypstant nuo 3 straipsnio 1 dalies a punkto, laikotarpiu nuo 2014 m. gegužės 31 d. iki 2014 m. gruodžio 31 d. mėnesio ataskaitų pateikimo data yra trisdešimta kalendorinė diena po ataskaitinės datos.

▼M1

Teikiant pagal 16a straipsnį reikalaujamą informaciją, pirmoji ataskaitinė data yra 2014 m. gruodžio 31 d.

▼M2

Nedarant poveikio 2 straipsniui, III priedo 18 ir 19 formų pateikimo pirmą kartą terminas yra 2014 m. gruodžio 31 d. III priedo 6, 9.1, 20.4, 20.5 ir 20.7 formų eilutės ir skiltys, kuriose prašoma pateikti informaciją apie restruktūrizuotas pozicijas ir neveiksnias pozicijas, yra užpildomos iki 2014 m. gruodžio 31 d. termino.

▼M4

Nukrypstant nuo 3 straipsnio 1 dalies a punkto, nuo 2016 m. balandžio mėn. iki 2016 m. spalio mėn. imtinai kas mėnesį teikiamos informacijos apie papildomus likvidumo stebėsenos parametrus pateikimo data yra trisdešimta kalendorinė diena po ataskaitinės datos.

▼M5

Nukrypstant nuo 3 straipsnio 1 dalies a punkto, laikotarpiu nuo 2016 m. rugsėjo 10 d. iki 2017 m. kovo 10 d. kredito įstaigų teikiamų padengimo likvidžiuoju turtu rodiklio mėnesio ataskaitų pateikimo data yra trisdešimta kalendorinė diena po ataskaitinės datos.

▼B

19 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas taikomas nuo 2014 m. sausio 1 d.

9, 10 ir 11 straipsniai taikomi nuo 2014 m. liepos 1 d.

15 straipsnis taikomas nuo 2014 m. kovo 1 d.

▼M1

16a straipsnis taikomas nuo 2014 m. gruodžio 1 d.

▼B

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

▼M10




I PRIEDAS

INFORMACIJOS APIE NUOSAVAS LĖŠAS IR NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMUS TEIKIMAS



COREP FORMOS

Formos numeris

Formos kodas

Formos (formų grupės) pavadinimas

Trumpasis pavadinimas

 

 

KAPITALO PAKANKAMUMAS

CA

1

C 01.00

NUOSAVOS LĖŠOS

CA1

2

C 02.00

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

CA2

3

C 03.00

KAPITALO PAKANKAMUMO KOEFICIENTAI

CA3

4

C 04.00

PAPILDOMI STRAIPSNIAI

CA4

 

 

PEREINAMOJO LAIKOTARPIO NUOSTATOS

CA5

5,1

C 05.01

PEREINAMOJO LAIKOTARPIO NUOSTATOS

CA5.1

5,2

C 05.02

PRIEMONĖS, KURIOMS TAIKOMAS TĘSTINUMO PRINCIPAS, KURIOS NĖRA VALSTYBĖS PAGALBA

CA5.2

 

 

GRUPĖS MOKUMAS

GS

6,1

C 06.01

GRUPĖS MOKUMAS. INFORMACIJA APIE SUSIJUSIUS SUBJEKTUS. BENDRA SUMA

GS Total

6,2

C 06.02

GRUPĖS MOKUMAS. INFORMACIJA APIE SUSIJUSIUS SUBJEKTUS

GS

 

 

KREDITO RIZIKA

CR

7

C 07.00

KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA IR NEBAIGTI SANDORIAI. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS KAPITALO POREIKIUI APSKAIČIUOTI

CR SA

 

 

KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA IR NEBAIGTI SANDORIAI. IRB METODAS, TAIKOMAS KAPITALO POREIKIUI APSKAIČIUOTI

CR IRB

8,1

C 08.01

KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA IR NEBAIGTI SANDORIAI. IRB METODAS, TAIKOMAS KAPITALO POREIKIUI APSKAIČIUOTI

CR IRB 1

8,2

C 08.02

KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA IR NEBAIGTI SANDORIAI. IRB METODAS, TAIKOMAS KAPITALO POREIKIUI APSKAIČIUOTI. Suskirstymas pagal įsipareigojančiojo asmens rangą arba grupę

CR IRB 2

 

 

GEOGRAFINIS SUSKIRSTYMAS

CR GB

9,1

C 09.01

9.1 lentelė. Geografinis pozicijų suskirstymas pagal įsipareigojančiojo asmens įsisteigimo vietą. Pozicijos, kurioms taikomas SA metodas

CR GB 1

9,2

C 09.02

9.2 lentelė. Geografinis pozicijų suskirstymas pagal įsipareigojančiojo asmens įsisteigimo vietą. Pozicijos, kurioms taikomas IRB metodas

CR GB 2

9,4

C 09.04

9.4 lentelė. Kredito pozicijų, kurios svarbios apskaičiuojant anticiklinį kapitalo rezervą, suskirstymas pagal šalį ir įstaigos specialaus anticiklinio kapitalo rezervo norma

CCB

 

 

KREDITO RIZIKA. NUOSAVYBĖS VERTYBINIAI POPIERIAI. IRB METODAI, TAIKOMI KAPITALO POREIKIUI APSKAIČIUOTI

CR EQU IRB

10,1

C 10.01

KREDITO RIZIKA. NUOSAVYBĖS VERTYBINIAI POPIERIAI. IRB METODAI, TAIKOMI KAPITALO POREIKIUI APSKAIČIUOTI

CR EQU IRB 1

10,2

C 10.02

KREDITO RIZIKA. NUOSAVYBĖS VERTYBINIAI POPIERIAI. IRB METODAI, TAIKOMI KAPITALO POREIKIUI APSKAIČIUOTI. BENDROS POZICIJŲ, KURIOMS TAIKOMAS PD / LGD METODAS, SUMOS SUSKIRSTYMAS PAGAL ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS RANGĄ

CR EQU IRB 2

11

C 11.00

ATSISKAITYMO / PRISTATYMO RIZIKA

CR SETT

12

C 12.00

KREDITO RIZIKA. PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAMS

CR SEC SA

13

C 13.00

KREDITO RIZIKA. PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS. IRB METODAS, TAIKOMAS NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAMS

CR SEC IRB

14

C 14.00

IŠSAMI INFORMACIJA APIE PAKEITIMĄ VERTYBINIAIS POPIERIAIS

CR SEC Details

 

 

OPERACINĖ RIZIKA

OPR

16

C 16.00

OPERACINĖ RIZIKA

OPR

 

 

OPERACINĖ RIZIKA. NUOSTOLIAI IR SUSIGRĄŽINTOS SUMOS

 

17,1

C 17.01

OPERACINĖ RIZIKA. NUOSTOLIAI IR SUSIGRĄŽINTOS SUMOS PAGAL VERSLO LINIJĄ IR ĮVYKIŲ RŪŠĮ PER PRAĖJUSIUS METUS

OPR DETAILS 1

17,2

C 17.02

OPERACINĖ RIZIKA. DIDELIŲ NUOSTOLIŲ ĮVYKIAI

OPR DETAILS 2

 

 

RINKOS RIZIKA

MKR

18

C 18.00

RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS SKOLOS PRIEMONIŲ, KURIOMIS PREKIAUJAMA, POZICIJŲ RIZIKAI

MKR SA TDI

19

C 19.00

RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS SPECIFINEI PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS RIZIKAI

MKR SA SEC

20

C 20.00

RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS SPECIFINEI RIZIKAI, SUSIJUSIAI SU KORELIACINĖS PREKYBOS PORTFELIU

MKR SA CTP

21

C 21.00

RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS NUOSAVYBĖS VERTYBINIŲ POPIERIŲ POZICIJOS RIZIKAI

MKR SA EQU

22

C 22.00

RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTI METODAI, TAIKOMI UŽSIENIO VALIUTOS KURSO RIZIKAI

MKR SA FX

23

C 23.00

RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTI METODAI, TAIKOMI BIRŽOS PREKĖMS

MKR SA COM

24

C 24.00

RINKOS RIZIKOS VIDAUS MODELIAI

MKR IM

25

C 25.00

KREDITO VERTINIMO KOREGAVIMO RIZIKA

CVA

 

 

RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS

MKR

32,1

C 32.01

RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS. TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS TURTAS IR ĮSIPAREIGOJIMAI

PRUVAL 1

32,2

C 32.02

RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS. PAGRINDINIS METODAS

PRUVAL 2

32,3

C 32.03

RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS. MODELIO RIZIKOS AVA

PRUVAL 3

32,4

C 32.04

RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS. KONCENTRUOTŲ POZICIJŲ AVA

PRUVAL 4

 

 

VALDŽIOS SEKTORIAUS POZICIJOS

MKR

33

C 33.00

VALDŽIOS SEKTORIAUS POZICIJOS PAGAL SANDORIO ŠALIES ŠALĮ

GOV



C 01.00. NUOSAVOS LĖŠOS (CA1)

Eilutės

ID

Straipsnis

Suma

010

1

NUOSAVOS LĖŠOS

 

015

1.1

1 LYGIO KAPITALAS

 

020

1.1.1

BENDRAS 1 LYGIO NUOSAVAS KAPITALAS

 

030

1.1.1.1

Kapitalo priemonės, atitinkančios CET1 kapitalo reikalavimus

 

040

1.1.1.1.1

Apmokėtos kapitalo priemonės

 

045

1.1.1.1.1*

Iš jų: viešosios valdžios institucijų ekstremaliųjų situacijų atveju pasirašytos kapitalo priemonės

 

050

1.1.1.1.2*

Papildomas straipsnis: reikalavimų neatitinkančios kapitalo priemonės

 

060

1.1.1.1.3

Akcijų priedai

 

070

1.1.1.1.4

(–) Nuosavos CET1 priemonės

 

080

1.1.1.1.4.1

(–) Tiesiogiai turimos CET1 priemonės

 

090

1.1.1.1.4.2

(–) Netiesiogiai turimos CET1 priemonės

 

091

1.1.1.1.4.3

(–) Dirbtinai turimos CET1 priemonės

 

092

1.1.1.1.5

(–) Faktiniai arba neapibrėžtieji įsipareigojimai pirkti nuosavas CET1 priemones

 

130

1.1.1.2

Nepaskirstytasis pelnas

 

140

1.1.1.2.1

Ankstesnių metų nepaskirstytasis pelnas

 

150

1.1.1.2.2

Reikalavimus atitinkantis pelnas arba nuostoliai

 

160

1.1.1.2.2.1

Patronuojančiosios įmonės savininkams priskirtinas pelnas arba nuostoliai

 

170

1.1.1.2.2.2

(–) Reikalavimų neatitinkanti tarpinio arba metų pabaigos pelno dalis

 

180

1.1.1.3

Sukauptos kitos bendrosios pajamos

 

200

1.1.1.4

Kiti rezervai

 

210

1.1.1.5

Atidėjiniai bendrai bankinei rizikai

 

220

1.1.1.6

Pereinamojo laikotarpio koregavimai dėl CET1 kapitalo priemonių, kurioms taikomas tęstinumo principas

 

230

1.1.1.7

Mažumos dalys, pripažintos kaip CET1 kapitalas

 

240

1.1.1.8

Pereinamojo laikotarpio koregavimai dėl papildomų mažumos dalių

 

250

1.1.1.9

CET1 koregavimai pritaikius riziką ribojančius filtrus

 

260

1.1.1.9.1

(–) Nuosavo kapitalo padidėjimas dėl vertybiniais popieriais pakeisto turto

 

270

1.1.1.9.2

Pinigų srautų apsidraudimo rezervas

 

280

1.1.1.9.3

Kaupiamasis pelnas ir nuostoliai iš įstaigos įsipareigojimų, vertinamų tikrąja verte, kurie susidaro dėl pačios įstaigos kredito rizikos pokyčių

 

285

1.1.1.9.4

Tikrąja verte vertinamas pelnas ir nuostoliai, kurie susidaro dėl pačios įstaigos kredito rizikos, susijusios su išvestinių finansinių priemonių įsipareigojimais

 

290

1.1.1.9.5

(–) Vertės koregavimai pagal rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo reikalavimus

 

300

1.1.1.10

(–) Prestižas

 

310

1.1.1.10.1

(–) Prestižas, apskaitomas kaip nematerialusis turtas

 

320

1.1.1.10.2

(–) Prestižas, įtrauktas į reikšmingų investicijų vertinimą

 

330

1.1.1.10.3

Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, susiję su prestižu

 

340

1.1.1.11

(–) Kitas nematerialusis turtas

 

350

1.1.1.11.1

(–) Kitas nematerialusis turtas prieš atidėtųjų mokesčių įsipareigojimų atskaitymą

 

360

1.1.1.11.2

Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, susiję su kitu nematerialiuoju turtu

 

370

1.1.1.12

(–) Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro ne dėl laikinųjų skirtumų, atėmus susijusius atidėtųjų mokesčių įsipareigojimus

 

380

1.1.1.13

(–) Kredito rizikos koregavimų pagal IRB metodą trūkumas, atsižvelgiant į tikėtinus nuostolius

 

390

1.1.1.14

(–) Nustatytų išmokų pensijų fondo turtas

 

400

1.1.1.14.1

(–) Nustatytų išmokų pensijų fondo turtas

 

410

1.1.1.14.2

Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, susiję su nustatytų išmokų pensijų fondo turtu

 

420

1.1.1.14.3

Nustatytų išmokų pensijų fondo turtas, kurį įstaiga gali neribotai naudoti

 

430

1.1.1.15

(–) Abipusė kryžminė CET1 kapitalo dalių nuosavybė

 

440

1.1.1.16

(–) Atskaitymai iš AT1 straipsnių, viršijantys AT1 kapitalą

 

450

1.1.1.17

(–) Kvalifikuotoji akcijų paketo dalis, turima ne finansų sektoriaus įmonėse, kuriai kaip alternatyva gali būti taikomas 1 250  % rizikos koeficientas

 

460

1.1.1.18

(–) Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kurioms kaip alternatyva gali būti taikomas 1 250  % rizikos koeficientas

 

470

1.1.1.19

(–) Nebaigti sandoriai, kuriems kaip alternatyva gali būti taikomas 1 250  % rizikos koeficientas

 

471

1.1.1.20

(–) Į krepšelį įtrauktos pozicijos, kurių rizikos koeficiento pagal IRB metodą įstaiga negali nustatyti ir kurioms kaip alternatyva gali būti taikomas 1 250  % rizikos koeficientas

 

472

1.1.1.21

(–) Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos pagal vidaus modelių metodą, kurioms kaip alternatyva gali būti taikomas 1 250  % rizikos koeficientas

 

480

1.1.1.22

(–) Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 priemonės

 

490

1.1.1.23

(–) Atskaitomas atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų

 

500

1.1.1.24

(–) Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 priemonės

 

510

1.1.1.25

(–) 17,65 % ribą viršijanti suma

 

520

1.1.1.26

Kiti CET1 kapitalo pereinamojo laikotarpio koregavimai

 

524

1.1.1.27

(–) Papildomi atskaitymai iš CET1 kapitalo pagal KRR 3 straipsnį

 

529

1.1.1.28

CET1 kapitalo elementai arba atskaitymai: kita

 

530

1.1.2

PAPILDOMAS 1 LYGIO KAPITALAS

 

540

1.1.2.1

Kapitalo priemonės, atitinkančios AT1 kapitalo reikalavimus

 

550

1.1.2.1.1

Apmokėtos kapitalo priemonės

 

560

1.1.2.1.2*

Papildomas straipsnis: reikalavimų neatitinkančios kapitalo priemonės

 

570

1.1.2.1.3

Akcijų priedai

 

580

1.1.2.1.4

(–) Nuosavos AT1 priemonės

 

590

1.1.2.1.4.1

(–) Tiesiogiai turimos AT1 priemonės

 

620

1.1.2.1.4.2

(–) Netiesiogiai turimos AT1 priemonės

 

621

1.1.2.1.4.3

(–) Dirbtinai turimos AT1 priemonės

 

622

1.1.2.1.5

(–) Faktiniai arba neapibrėžtieji įsipareigojimai pirkti nuosavas AT1 priemones

 

660

1.1.2.2

Pereinamojo laikotarpio koregavimai dėl AT1 kapitalo priemonių, kurioms taikomas tęstinumo principas

 

670

1.1.2.3

Patronuojamųjų įmonių išleistos priemonės, pripažintos kaip AT1 kapitalas

 

680

1.1.2.4

Pereinamojo laikotarpio koregavimai dėl papildomai AT1 kapitale pripažįstamų patronuojamųjų įmonių išleistų priemonių

 

690

1.1.2.5

(–) Abipusė kryžminė AT1 kapitalo dalių nuosavybė

 

700

1.1.2.6

(–) Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 priemonės

 

710

1.1.2.7

(–) Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 priemonės

 

720

1.1.2.8

(–) Atskaitymai iš T2 straipsnių, viršijantys T2 kapitalą

 

730

1.1.2.9

Kiti AT1 kapitalo pereinamojo laikotarpio koregavimai

 

740

1.1.2.10

Atskaitymai iš AT1 straipsnių, viršijantys AT1 kapitalą (atskaitoma iš CET1)

 

744

1.1.2.11

(–) Papildomi atskaitymai iš AT1 kapitalo pagal KRR 3 straipsnį

 

748

1.1.2.12

AT1 kapitalo elementai arba atskaitymai: kita

 

750

1.2

2 LYGIO KAPITALAS

 

760

1.2.1

Kapitalo priemonės ir subordinuotosios paskolos, atitinkančios T2 kapitalo reikalavimus

 

770

1.2.1.1

Apmokėtos kapitalo priemonės ir subordinuotosios paskolos

 

780

1.2.1.2*

Papildomas straipsnis: reikalavimų neatitinkančios kapitalo priemonės ir subordinuotosios paskolos

 

790

1.2.1.3

Akcijų priedai

 

800

1.2.1.4

(–) Nuosavos T2 priemonės

 

810

1.2.1.4.1

(–) Tiesiogiai turimos T2 priemonės

 

840

1.2.1.4.2

(–) Netiesiogiai turimos T2 priemonės

 

841

1.2.1.4.3

(–) Dirbtinai turimos T2 priemonės

 

842

1.2.1.5

(–) Faktiniai arba neapibrėžtieji įsipareigojimai pirkti nuosavas T2 priemones

 

880

1.2.2

Pereinamojo laikotarpio koregavimai dėl T2 kapitalo priemonių ir subordinuotųjų paskolų, kurioms taikomas tęstinumo principas

 

890

1.2.3

Patronuojamųjų įmonių išleistos priemonės, pripažintos kaip T2 kapitalas

 

900

1.2.4

Pereinamojo laikotarpio koregavimai dėl papildomai T2 kapitale pripažįstamų patronuojamųjų įmonių išleistų priemonių

 

910

1.2.5

Atidėjinių pagal IRB metodą perviršis, atsižvelgiant į reikalavimus atitinkančius tikėtinus nuostolius

 

920

1.2.6

Bendrosios kredito rizikos koregavimai pagal SA

 

930

1.2.7

(–) Abipusė kryžminė T2 kapitalo dalių nuosavybė

 

940

1.2.8

(–) Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 priemonės

 

950

1.2.9

(–) Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 priemonės

 

960

1.2.10

Kiti T2 kapitalo pereinamojo laikotarpio koregavimai

 

970

1.2.11

Atskaitymai iš T2 straipsnių, viršijantys T2 kapitalą (atskaitoma iš AT1)

 

974

1.2.12

(–) Papildomi atskaitymai iš T2 kapitalo pagal KRR 3 straipsnį

 

978

1.2.13

T2 kapitalo elementai arba atskaitymai: kita

 



C 02.00. NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI (CA2)

Eilutės

Straipsnis

Pavadinimas

Suma

010

1

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

 

020

1*

iš jos: investicinėms įmonėms pagal KRR 95 straipsnio 2 dalį ir 98 straipsnį

 

030

1**

iš jos: investicinėms įmonėms pagal KRR 96 straipsnio 2 dalį ir 97 straipsnį

 

040

1.1

PAGAL KREDITO RIZIKĄ, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKĄ, GAUTINŲ SUMŲ SUMAŽĖJIMO RIZIKĄ IR SU NEBAIGTAIS SANDORIAIS SUSIJUSIĄ RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMOS

 

050

1.1.1

Standartizuotas metodas (SA)

 

060

1.1.1.1

Pozicijų klasės pagal standartizuotą metodą, išskyrus pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas

 

070

1.1.1.1.01

Centrinės valdžios arba centrinių bankų pozicijos

 

080

1.1.1.1.02

Regioninės arba vietos valdžios institucijų pozicijos

 

090

1.1.1.1.03

Viešojo sektoriaus subjektų pozicijos

 

100

1.1.1.1.04

Daugiašalių plėtros bankų pozicijos

 

110

1.1.1.1.05

Tarptautinių organizacijų pozicijos

 

120

1.1.1.1.06

Įstaigų pozicijos

 

130

1.1.1.1.07

Įmonių pozicijos

 

140

1.1.1.1.08

Mažmeninės pozicijos

 

150

1.1.1.1.09

Nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos

 

160

1.1.1.1.10

Pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

 

170

1.1.1.1.11

Pozicijos, susijusios su ypač didele rizika

 

180

1.1.1.1.12

Padengtųjų obligacijų pozicijos

 

190

1.1.1.1.13

Trumpalaikį kredito vertinimą turinčių įstaigų ir įmonių pozicijos

 

200

1.1.1.1.14

Pozicijos, kurias sudaro kolektyvinio investavimo subjektų (KIS) investiciniai vienetai arba akcijos

 

210

1.1.1.1.15

Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos

 

211

1.1.1.1.16

Kiti straipsniai

 

220

1.1.1.2

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos pagal standartizuotą metodą

 

230

1.1.1.2*

iš jų: pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos

 

240

1.1.2

Vidaus reitingais pagrįstas metodas (IRB)

 

250

1.1.2.1

IRB metodai, kai nenaudojami nei pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai, nei perskaičiavimo koeficientai

 

260

1.1.2.1.01

Centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijos

 

270

1.1.2.1.02

Įstaigų pozicijos

 

280

1.1.2.1.03

Įmonių pozicijos: MVĮ pozicijos

 

290

1.1.2.1.04

Įmonių pozicijos: specializuoto skolinimo pozicijos

 

300

1.1.2.1.05

Įmonių pozicijos: kitos pozicijos

 

310

1.1.2.2

IRB metodai, kai naudojami pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai ir (arba) perskaičiavimo koeficientai

 

320

1.1.2.2.01

Centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijos

 

330

1.1.2.2.02

Įstaigų pozicijos

 

340

1.1.2.2.03

Įmonių pozicijos: MVĮ pozicijos

 

350

1.1.2.2.04

Įmonių pozicijos: specializuoto skolinimo pozicijos

 

360

1.1.2.2.05

Įmonių pozicijos: kitos pozicijos

 

370

1.1.2.2.06

Mažmeninės pozicijos: užtikrintos nekilnojamuoju turtu MVĮ pozicijos

 

380

1.1.2.2.07

Mažmeninės pozicijos: užtikrintos nekilnojamuoju turtu ne MVĮ pozicijos

 

390

1.1.2.2.08

Mažmeninės pozicijos: reikalavimus atitinkančios atnaujinamosios pozicijos

 

400

1.1.2.2.09

Mažmeninės pozicijos: kitos MVĮ pozicijos

 

410

1.1.2.2.10

Mažmeninės pozicijos: kitos ne MVĮ pozicijos

 

420

1.1.2.3

Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos pagal IRB metodą

 

430

1.1.2.4

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos pagal IRB metodą

 

440

1.1.2.4*

iš jų: pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos

 

450

1.1.2.5

Kito nekreditinių įsipareigojimų turto pozicijos

 

460

1.1.3

Rizikos pozicijos suma, susijusi su įmokomis į pagrindinės sandorio šalies įsipareigojimų neįvykdymo fondą

 

490

1.2

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA ATSISKAITYMO / PRISTATYMO RIZIKAI

 

500

1.2.1

Atsiskaitymo / pristatymo rizika ne prekybos knygoje

 

510

1.2.2

Atsiskaitymo / pristatymo rizika prekybos knygoje

 

520

1.3

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA POZICIJOS RIZIKAI, UŽSIENIO VALIUTOS KURSO RIZIKAI IR BIRŽOS PREKIŲ KAINOS RIZIKAI

 

530

1.3.1

Rizikos pozicijos suma pozicijos rizikai, užsienio valiutos kurso rizikai ir biržos prekių kainos rizikai pagal standartizuotus metodus (SA)

 

540

1.3.1.1

Skolos priemonės, kuriomis prekiaujama

 

550

1.3.1.2

Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos

 

555

1.3.1.3

Specialus metodas KIS pozicijų rizikai

 

556

1.3.1.3*

Papildomas straipsnis: KIS, investuojantys tik į skolos priemones, kuriomis prekiaujama

 

557

1.3.1.3**

Papildomas straipsnis: KIS, investuojantys tik į nuosavybės priemones arba į mišrias priemones

 

560

1.3.1.4

Užsienio valiutos kurso pozicijos

 

570

1.3.1.5

Biržos prekių kainų pozicijos

 

580

1.3.2

Rizikos pozicijos suma pozicijos rizikai, užsienio valiutos kurso rizikai ir biržos prekių kainos rizikai pagal vidaus modelius (IM)

 

590

1.4

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA OPERACINEI RIZIKAI (OpR )

 

600

1.4.1

OpR bazinio indikatoriaus metodas (BIA)

 

610

1.4.2

OpR standartizuotas (STA) / alternatyvus standartizuotas (ASA) metodai

 

620

1.4.3

OpR pažangieji vertinimo metodai (AMA)

 

630

1.5

PAPILDOMA RIZIKOS POZICIJOS SUMA DĖL PASTOVIŲJŲ PRIDĖTINIŲ IŠLAIDŲ

 

640

1.6

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA KREDITO VERTINIMO KOREGAVIMUI

 

650

1.6.1

Pažangusis metodas

 

660

1.6.2

Standartizuotas metodas

 

670

1.6.3

Grindžiama OEM

 

680

1.7

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA, SUSIJUSI SU DIDELĖMIS PREKYBOS KNYGOS POZICIJOMIS

 

690

1.8

KITOS RIZIKOS POZICIJOS SUMOS

 

710

1.8.2

iš jų: papildomi griežtesni rizikos ribojimo reikalavimai pagal 458 straipsnį

 

720

1.8.2*

iš jų: reikalavimai didelėms pozicijoms

 

730

1.8.2**

iš jų: dėl pakeistų gyvenamosios ir komercinės paskirties nekilnojamojo turto sektoriaus kainų burbulams skirtų rizikos koeficientų

 

740

1.8.2***

iš jų: dėl pozicijų finansų sektoriaus viduje

 

750

1.8.3

iš jų: papildomi griežtesni rizikos ribojimo reikalavimai pagal 459 straipsnį

 

760

1.8.4

iš jų: papildoma rizikos pozicijos suma pagal KRR 3 straipsnį

 

770

1.8.5

iš jų: pagal kredito riziką įvertintų pozicijų sumos – pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos (pagal peržiūrėtą pakeitimo vertybiniais popieriais sistemą)

 

780

1.8.5.1

Vidaus reitingais pagrįstas metodas (SEC-IRBA)

 

790

1.8.5.1.1

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, neatitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimų

 

800

1.8.5.1.2

PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus

 

810

1.8.5.2

Standartizuotas metodas (SEC-SA)

 

820

1.8.5.2.1

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, neatitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimų

 

830

1.8.5.2.2

PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus

 

840

1.8.5.3

Išorės reitingais pagrįstas metodas (SEC-ERBA)

 

850

1.8.5.3.1

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, neatitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimų

 

860

1.8.5.3.2

PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus

 

870

1.8.5.4

VIDINIO VERTINIMO METODAS (IAA)

 

880

1.8.5.4.1

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, neatitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimų

 

890

1.8.5.4.2

PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus

 

900

1.8.5.5

Kita (RW = 1 250  %)

 

910

1.8.6

iš jų: Bendra rizikos pozicijos suma pozicijos rizikai. Skolos priemonės, kuriomis prekiaujama, – pakeitimo vertybiniais popieriais priemonių specifinė rizika (pagal peržiūrėtą pakeitimo vertybiniais popieriais sistemą)

 

920

1.8.6.1

Vidaus reitingais pagrįstas metodas (SEC-IRBA)

 

930

1.8.6.1.1

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, neatitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimų

 

940

1.8.6.1.2

PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus

 

950

1.8.6.2

Standartizuotas metodas (SEC-SA)

 

960

1.8.6.2.1

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, neatitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimų

 

970

1.8.6.2.2

PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus

 

980

1.8.6.3

Išorės reitingais pagrįstas metodas (SEC-ERBA)

 

990

1.8.6.3.1

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, neatitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimų

 

1000

1.8.6.3.2

PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus

 

1010

1.8.6.4

VIDINIO VERTINIMO METODAS (IAA)

 

1020

1.8.6.4.1

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, neatitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimų

 

1030

1.8.6.4.2

PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus

 

1040

1.8.6.5

Kita (RW = 1 250  %)

 



C 03.00. KAPITALO PAKANKAMUMO KOEFICIENTAI IR KAPITALO LYGIAI (CA3)

Eilutės

ID

Straipsnis

Suma

010

1

CET1 kapitalo pakankamumo koeficientas

 

020

2

CET1 kapitalo perviršis (+) / deficitas (–)

 

030

3

T1 kapitalo pakankamumo koeficientas

 

040

4

T1 kapitalo perviršis (+) / deficitas (–)

 

050

5

Viso kapitalo pakankamumo koeficientas

 

060

6

Viso kapitalo perviršis (+) / deficitas (–)

 

Papildomi straipsniai: Bendra SREP kapitalo reikalavimo suma (TSCR), bendras kapitalo reikalavimas (OCR) ir II ramsčio gairės (P2G)

130

13

Bendros SREP kapitalo reikalavimo sumos (TSCR) koeficientas

 

140

13*

TSCR: sudarytinas iš CET1 kapitalo

 

150

13**

TSCR: sudarytinas iš 1 lygio kapitalo

 

160

14

Bendro kapitalo reikalavimo (OCR) koeficientas

 

170

14*

OCR: sudarytinas iš CET1 kapitalo

 

180

14**

OCR: sudarytinas iš 1 lygio kapitalo

 

190

15

OCR ir II ramsčio gairės (P2G)

 

200

15*

OCR ir P2G: sudarytinas iš CET1 kapitalo

 

210

15**

OCR ir P2G: sudarytinas iš 1 lygio kapitalo

 



C 04.00. PAPILDOMI STRAIPSNIAI (CA4)

Eilutė

ID

Straipsnis

Skiltis

Atidėtųjų mokesčių turtas ir įsipareigojimai

010

010

1

Bendra atidėtųjų mokesčių turto suma

 

020

1.1

Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris nepriklauso nuo būsimo pelningumo

 

030

1.2

Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro ne dėl laikinųjų skirtumų

 

040

1.3

Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų

 

050

2

Bendra atidėtųjų mokesčių įsipareigojimų suma

 

060

2.1

Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, kurie nėra atskaitomi iš atidėtųjų mokesčių turto, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo

 

070

2.2

Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, kurie yra atskaitomi iš atidėtųjų mokesčių turto, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo

 

080

2.2.1

Atskaitomi atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, susiję su atidėtųjų mokesčių turtu, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro ne dėl laikinųjų skirtumų

 

090

2.2.2

Atskaitomi atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, susiję su atidėtųjų mokesčių turtu, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų

 

093

2A

Mokesčių permokos ir perkelti mokestiniai nuostoliai

 

096

2B

Atidėtųjų mokesčių turtas, kuriam taikomas 250 % rizikos koeficientas

 

097

2C

Atidėtųjų mokesčių turtas, kuriam taikomas 0 % rizikos koeficientas

 

Kredito rizikos koregavimai ir tikėtini nuostoliai

100

3

Kredito rizikos koregavimų, papildomų vertės koregavimų ir kitų nuosavų lėšų sumažinimų pagal IRB metodą perviršis (+) arba trūkumas (–), atsižvelgiant į tikėtinus nuostolius pagal pozicijas, kurių atžvilgiu nėra įsipareigojimų neįvykdymo atvejų

 

110

3.1

Bendra kredito rizikos koregavimų, papildomų vertės koregavimų ir kitų nuosavų lėšų sumažinimų suma, į kurią galima atsižvelgti apskaičiuojant tikėtinų nuostolių sumą

 

120

3.1.1

Bendrosios kredito rizikos koregavimai

 

130

3.1.2

Specifinės kredito rizikos koregavimai

 

131

3.1.3

Papildomi vertės koregavimai ir kiti nuosavų lėšų sumažinimai

 

140

3.2

Bendra reikalavimus atitinkančių tikėtinų nuostolių suma

 

145

4

Specifinės kredito rizikos koregavimų pagal IRB metodą perviršis (+) arba trūkumas (–), atsižvelgiant į tikėtinus nuostolius pagal pozicijas esant įsipareigojimų neįvykdymui

 

150

4.1

Specifinės kredito rizikos koregavimai ir panašiai vertinamos pozicijos

 

155

4.2

Bendra reikalavimus atitinkančių tikėtinų nuostolių suma

 

160

5

Pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, skirtos T2 reikalavimus atitinkančio atidėjinio perviršio apribojimui apskaičiuoti

 

170

6

Visa bendroji atidėjinių suma, kurią galima įtraukti į T2 kapitalą

 

180

7

Pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, skirtos T2 reikalavimus atitinkančio atidėjinio apribojimui apskaičiuoti

 

Atskaitymų iš bendro 1 lygio nuosavo kapitalo ribos

190

8

Neatskaitomų turimų finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, kapitalo dalių riba

 

200

9

10 % CET1 riba

 

210

10

17,65 % CET1 riba

 

225

11.1

Reikalavimus atitinkantis kapitalas nustatant kvalifikuotąją akcijų paketo dalį, turimą ne finansų sektoriuje

 

226

11.2

Reikalavimus atitinkantis kapitalas nustatant dideles pozicijas

 

Investicijos į finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, kapitalą

230

12

Turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis atėmus trumpąsias pozicijas

 

240

12.1

Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

 

250

12.1.1

Bendroji tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

 

260

12.1.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų tiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

270

12.2

Netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

 

280

12.2.1

Bendroji netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

 

290

12.2.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų netiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

291

12.3

Dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

 

292

12.3.1

Bendroji dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

 

293

12.3.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų dirbtinai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

300

13

Turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis atėmus trumpąsias pozicijas

 

310

13.1

Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

 

320

13.1.1

Bendroji tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

 

330

13.1.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų tiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

340

13.2

Netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

 

350

13.2.1

Bendroji netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

 

360

13.2.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų netiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

361

13.3

Dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

 

362

13.3.1

Bendroji dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

 

363

13.3.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų dirbtinai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

370

14

Turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis atėmus trumpąsias pozicijas

 

380

14.1

Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

 

390

14.1.1

Bendroji tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

 

400

14.1.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų tiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

410

14.2

Netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

 

420

14.2.1

Bendroji netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

 

430

14.2.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų netiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

431

14.3

Dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

 

432

14.3.1

Bendroji dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

 

433

14.3.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų dirbtinai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

Investicijos į finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, kapitalą

440

15

Turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis atėmus trumpąsias pozicijas

 

450

15.1

Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

 

460

15.1.1

Bendroji tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

 

470

15.1.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų tiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

480

15.2

Netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

 

490

15.2.1

Bendroji netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

 

500

15.2.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų netiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

501

15.3

Dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

 

502

15.3.1

Bendroji dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

 

503

15.3.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų dirbtinai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

510

16

Turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis atėmus trumpąsias pozicijas

 

520

16.1

Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

 

530

16.1.1

Bendroji tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

 

540

16.1.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų tiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

550

16.2

Netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

 

560

16.2.1

Bendroji netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

 

570

16.2.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų netiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

571

16.3

Dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

 

572

16.3.1

Bendroji dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

 

573

16.3.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų dirbtinai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

580

17

Turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis atėmus trumpąsias pozicijas

 

590

17.1

Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

 

600

17.1.1

Bendroji tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

 

610

17.1.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų tiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

620

17.2

Netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

 

630

17.2.1

Bendroji netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

 

640

17.2.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų netiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

641

17.3

Dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

 

642

17.3.1

Bendroji dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

 

643

17.3.2

(–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų dirbtinai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

 

Bendros turimų kapitalo dalių, kurios nėra atskaitomos iš atitinkamos kategorijos kapitalo, rizikos pozicijos sumos:

650

18

Pagal riziką įvertintos turimų finansų sektoriaus subjektų CET1 kapitalo dalių, kurios nėra atskaitomos iš įstaigos CET1 kapitalo, pozicijos

 

660

19

Pagal riziką įvertintos turimų finansų sektoriaus subjektų AT1 kapitalo dalių, kurios nėra atskaitomos iš įstaigos AT1 kapitalo, pozicijos

 

670

20

Pagal riziką įvertintos turimų finansų sektoriaus subjektų T2 kapitalo dalių, kurios nėra atskaitomos iš įstaigos T2 kapitalo, pozicijos

 

Laikinas nuostatų dėl atskaitymo iš nuosavų lėšų netaikymas

680

21

Turimos finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo priemonės, kurioms nuostatos dėl atskaitymo laikinai netaikomos

 

690

22

Turimos finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo priemonės, kurioms nuostatos dėl atskaitymo laikinai netaikomos

 

700

23

Turimos finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo priemonės, kurioms nuostatos dėl atskaitymo laikinai netaikomos

 

710

24

Turimos finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo priemonės, kurioms nuostatos dėl atskaitymo laikinai netaikomos

 

720

25

Turimos finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo priemonės, kurioms nuostatos dėl atskaitymo laikinai netaikomos

 

730

26

Turimos finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo priemonės, kurioms nuostatos dėl atskaitymo laikinai netaikomos

 

Kapitalo rezervai

740

27

Jungtinio rezervo reikalavimas

 

750

 

Kapitalo apsaugos rezervas

 

760

 

Apsaugos rezervas, sudarytas dėl valstybės narės lygmeniu nustatytos makroprudencinės rizikos arba sisteminės rizikos

 

770

 

Įstaigos specialus anticiklinis kapitalo rezervas

 

780

 

Sisteminės rizikos rezervas

 

800

 

Pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos rezervas

 

810

 

Kitos sisteminės svarbos įstaigos rezervas

 

II ramsčio reikalavimai

820

28

Nuosavų lėšų reikalavimai, susiję su II ramsčio koregavimais

 

Papildoma investicinių įmonių informacija

830

29

Pradinis kapitalas

 

840

30

Nuosavos lėšos, nustatomos pagal pastoviąsias pridėtines išlaidas

 

Papildoma informacija informacijos teikimo ribinėms vertėms apskaičiuoti

850

31

Ne vidaus pradinės pozicijos

 

860

32

Bendra pradinių pozicijų suma

 

Žemiausia riba pagal susitarimą „Bazelis I“

870

 

Bendros nuosavų lėšų sumos koregavimai

 

880

 

Nuosavos lėšos, visiškai koreguotos atsižvelgiant į žemiausią ribą pagal susitarimą „Bazelis I“

 

890

 

Nuosavų lėšų reikalavimai atsižvelgiant į žemiausią ribą pagal susitarimą „Bazelis I“

 

900

 

Nuosavų lėšų reikalavimai atsižvelgiant į žemiausią ribą pagal susitarimą „Bazelis I“. Alternatyvus SA metodas

 

910

 

Viso kapitalo deficitas pagal minimalius nuosavų lėšų reikalavimus atsižvelgiant į žemiausią ribą pagal susitarimą „Bazelis I“

 



C 05.01. PEREINAMOJO LAIKOTARPIO NUOSTATOS (CA5.1)

 

CET1 koregavimai

AT1 koregavimai

T2 koregavimai

Koregavimai, įtraukti į pagal riziką įvertintą turtą (RWA)

Papildomi straipsniai

Taikoma procentinė dalis

Reikalavimus atitinkanti suma neatsižvelgiant į pereinamojo laikotarpio nuostatas

Kodas

ID

Straipsnis

010

020

030

040

050

060

010

1

BENDRA KOREGAVIMŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

020

1.1

PRIEMONĖS, KURIOMS TAIKOMAS TĘSTINUMO PRINCIPAS

susieta su {CA1;r220}

susieta su {CA1;r660}

susieta su {CA1;r880}

 

 

 

030

1.1.1

Priemonės, kurioms taikomas tęstinumo principas, kurios yra valstybės pagalba

 

 

 

 

 

 

040

1.1.1.1

Priemonės, kurios pagal Direktyvą 2006/48/EB galėjo būti laikomos nuosavomis lėšomis

 

 

 

 

 

 

050

1.1.1.2

Valstybėje narėje, kuriai taikoma ekonominio koregavimo programa, įsteigtų įstaigų išleistos priemonės

 

 

 

 

 

 

060

1.1.2

Priemonės, kurios nėra valstybės pagalba

susieta su {CA5.2;r010;c060}

susieta su {CA5.2;r020;c060}

susieta su {CA5.2;r090;c060}

 

 

 

070

1.2

MAŽUMOS DALYS IR LYGIAVERTĖS PRIEMONĖS

susieta su {CA1;r240}

susieta su {CA1;r680}

susieta su {CA1;r900}

 

 

 

080

1.2.1

Kapitalo priemonės ir straipsniai, nesudarantys mažumos dalių

 

 

 

 

 

 

090

1.2.2

Mažumos dalių pripažinimas pereinamuoju laikotarpiu konsoliduotomis nuosavomis lėšomis

 

 

 

 

 

 

091

1.2.3

Kvalifikuotojo papildomo 1 lygio kapitalo pripažinimas pereinamuoju laikotarpiu konsoliduotomis nuosavomis lėšomis

 

 

 

 

 

 

092

1.2.4

Kvalifikuotojo 2 lygio kapitalo pripažinimas pereinamuoju laikotarpiu konsoliduotomis nuosavomis lėšomis

 

 

 

 

 

 

100

1.3

KITI PEREINAMOJO LAIKOTARPIO KOREGAVIMAI

susieta su {CA1;r520}

susieta su {CA1;r730}

susieta su {CA1;r960}

 

 

 

110

1.3.1

Nerealizuotas pelnas ir nuostoliai

 

 

 

 

 

 

120

1.3.1.1

Nerealizuotas pelnas

 

 

 

 

 

 

130

1.3.1.2

Nerealizuoti nuostoliai

 

 

 

 

 

 

133

1.3.1.3.

Centrinės valdžios pozicijų, priskiriamų prie ES taikomo 39-ojo TAS „parduoti laikomų“ kategorijos, nerealizuotas pelnas

 

 

 

 

 

 

136

1.3.1.4.

Centrinės valdžios pozicijų, priskiriamų prie ES taikomo 39-ojo TAS „parduoti laikomų“ kategorijos, nerealizuoti nuostoliai

 

 

 

 

 

 

138

1.3.1.5.

Tikrąja verte vertinamas pelnas ir nuostoliai, kurie susidaro dėl pačios įstaigos kredito rizikos, susijusios su išvestinių finansinių priemonių įsipareigojimais

 

 

 

 

 

 

140

1.3.2

Atskaitymai

 

 

 

 

 

 

150

1.3.2.1

Einamųjų finansinių metų nuostoliai

 

 

 

 

 

 

160

1.3.2.2

Nematerialusis turtas

 

 

 

 

 

 

170

1.3.2.3

Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro ne dėl laikinųjų skirtumų

 

 

 

 

 

 

180

1.3.2.4

Atidėjinių pagal IRB metodą trūkumas, atsižvelgiant į tikėtinus nuostolius

 

 

 

 

 

 

190

1.3.2.5

Nustatytų išmokų pensijų fondo turtas

 

 

 

 

 

 

194

1.3.2.5*

iš jo: 19-ojo TAS pakeitimų įdiegimas. Teigiamas straipsnis

 

 

 

 

 

 

198

1.3.2.5**

iš jo: 19-ojo TAS pakeitimų įdiegimas. Neigiamas straipsnis

 

 

 

 

 

 

200

1.3.2.6

Nuosavos priemonės

 

 

 

 

 

 

210

1.3.2.6.1

Nuosavos CET1 priemonės

 

 

 

 

 

 

211

1.3.2.6.1**

iš jų: tiesiogiai turimos kapitalo dalys

 

 

 

 

 

 

212

1.3.2.6.1*

iš jų: netiesiogiai turimos kapitalo dalys

 

 

 

 

 

 

220

1.3.2.6.2

Nuosavos AT1 priemonės

 

 

 

 

 

 

221

1.3.2.6.2**

iš jų: tiesiogiai turimos kapitalo dalys

 

 

 

 

 

 

222

1.3.2.6.2*

iš jų: netiesiogiai turimos kapitalo dalys

 

 

 

 

 

 

230

1.3.2.6.3

Nuosavos T2 priemonės

 

 

 

 

 

 

231

1.3.2.6.3*

iš jų: tiesiogiai turimos kapitalo dalys

 

 

 

 

 

 

232

1.3.2.6.3**

iš jų: netiesiogiai turimos kapitalo dalys

 

 

 

 

 

 

240

1.3.2.7

Abipusė kryžminė kapitalo dalių nuosavybė

 

 

 

 

 

 

250

1.3.2.7.1

Abipusė kryžminė CET1 kapitalo dalių nuosavybė

 

 

 

 

 

 

260

1.3.2.7.1.1

Abipusė kryžminė finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalių nuosavybė

 

 

 

 

 

 

270

1.3.2.7.1.2

Abipusė kryžminė finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalių nuosavybė

 

 

 

 

 

 

280

1.3.2.7.2

Abipusė kryžminė AT1 kapitalo dalių nuosavybė

 

 

 

 

 

 

290

1.3.2.7.2.1

Abipusė kryžminė finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalių nuosavybė

 

 

 

 

 

 

300

1.3.2.7.2.2

Abipusė kryžminė finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalių nuosavybė

 

 

 

 

 

 

310

1.3.2.7.3

Abipusė kryžminė T2 kapitalo dalių nuosavybė

 

 

 

 

 

 

320

1.3.2.7.3.1

Abipusė kryžminė finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalių nuosavybė

 

 

 

 

 

 

330

1.3.2.7.3.2

Abipusė kryžminė finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalių nuosavybė

 

 

 

 

 

 

340

1.3.2.8

Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, nuosavų lėšų priemonės

 

 

 

 

 

 

350

1.3.2.8.1

Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 priemonės

 

 

 

 

 

 

360

1.3.2.8.2

Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 priemonės

 

 

 

 

 

 

370

1.3.2.8.3

Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 priemonės

 

 

 

 

 

 

380

1.3.2.9

Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų, ir finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 priemonės

 

 

 

 

 

 

385

1.3.2.9a

Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų

 

 

 

 

 

 

390

1.3.2.10

Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, nuosavų lėšų priemonės

 

 

 

 

 

 

400

1.3.2.10.1

Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 priemonės

 

 

 

 

 

 

410

1.3.2.10.2

Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 priemonės

 

 

 

 

 

 

420

1.3.2.10.3

Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 priemonės

 

 

 

 

 

 

425

1.3.2.11

Draudimo bendrovėse turimų nuosavo kapitalo dalių atskaitymo iš CET 1 straipsnių išimtis

 

 

 

 

 

 

430

1.3.3

Papildomi filtrai ir atskaitymai

 

 

 

 

 

 

440

1.3.4

Koregavimai dėl 9-ojo TFAS pereinamojo laikotarpio nuostatų

 

 

 

 

 

 



C 05.02. PRIEMONĖS, KURIOMS TAIKOMAS TĘSTINUMO PRINCIPAS, KURIOS NĖRA VALSTYBĖS PAGALBA (CA5.2)

CA 5.2 priemonės, kurioms taikomas tęstinumo principas, kurios nėra valstybės pagalba

Priemonių suma ir susiję akcijų priedai

Apribojimo apskaičiavimo pagrindas

Taikoma procentinė dalis

Apribojimas

(–) Suma, kuri viršija tęstinumo ribą

Bendra priemonių, kurioms taikomas tęstinumo principas, suma

Kodas

ID

Straipsnis

010

020

030

040

050

060

010

1.

Priemonės, kurioms buvo galima taikyti Direktyvos 2006/48/EB 57 straipsnio a punktą

 

 

 

 

 

susieta su {CA5.1;r060;c010)

020

2.

Priemonės, kurioms buvo galima taikyti Direktyvos 2006/48/EB 57 straipsnio ca punktą ir 154 straipsnio 8 ir 9 dalis ir kurioms nustatytas 489 straipsnyje nurodytas apribojimas

 

 

 

 

 

susieta su {CA5.1;r060;c020)

030

2.1

Bendra priemonių, kurių negali būti pareikalauta arba kurių neskatinama išpirkti, suma

 

 

 

 

 

 

040

2.2.

Priemonės, kurioms taikomas tęstinumo principas, kurių gali būti pareikalauta ir kurias gali būti skatinama išpirkti

 

 

 

 

 

 

050

2.2.1

Priemonės, kurių gali būti pareikalauta po ataskaitinės datos ir kurios pasibaigus efektyviajam terminui atitinka KRR 52 straipsnyje nustatytas sąlygas

 

 

 

 

 

 

060

2.2.2

Priemonės, kurių gali būti pareikalauta po ataskaitinės datos ir kurios pasibaigus efektyviajam terminui neatitinka KRR 52 straipsnyje nustatytų sąlygų

 

 

 

 

 

 

070

2.2.3

Priemonės, kurių galėjo būti pareikalauta iki 2011 m. liepos 20 d. imtinai ir kurios pasibaigus efektyviajam terminui neatitinka KRR 52 straipsnyje nustatytų sąlygų

 

 

 

 

 

 

080

2.3

CET1 priemonėms, kurioms taikomas tęstinumo principas, nustatyto apribojimo perviršis

 

 

 

 

 

 

090

3

Straipsniai, kuriems buvo galima taikyti Direktyvos 2006/48/EB 57 straipsnio e, f, g arba h punktą laikantis 490 straipsnyje nustatyto apribojimo

 

 

 

 

 

susieta su {CA5.1;r060;c030)

100

3.1

Bendra straipsnių, kuriems netaikoma paskata išpirkti, suma

 

 

 

 

 

 

110

3.2

Straipsniai, kuriems taikomas tęstinumo principas ir kuriems taikoma paskata išpirkti

 

 

 

 

 

 

120

3.2.1

Straipsniai, kurių gali būti pareikalauta po ataskaitinės datos ir kurie pasibaigus efektyviajam terminui atitinka KRR 63 straipsnyje nustatytas sąlygas

 

 

 

 

 

 

130

3.2.2

Straipsniai, kurių gali būti pareikalauta po ataskaitinės datos ir kurie pasibaigus efektyviajam terminui neatitinka KRR 63 straipsnyje nustatytų sąlygų

 

 

 

 

 

 

140

3.2.3

Straipsniai, kurių galėjo būti pareikalauta iki 2011 m. liepos 20 d. imtinai ir kurie pasibaigus efektyviajam terminui neatitinka KRR 63 straipsnyje nustatytų sąlygų

 

 

 

 

 

 

150

3.3

AT1 priemonėms, kurioms taikomas tęstinumo principas, nustatyto apribojimo perviršis

 

 

 

 

 

 



C 06.01. GRUPĖS MOKUMAS. INFORMACIJA APIE SUSIJUSIUS SUBJEKTUS. BENDRA SUMA (GS TOTAL)

 

INFORMACIJA APIE SUBJEKTŲ INDĖLĮ Į GRUPĖS MOKUMĄ

KAPITALO REZERVAI

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

 

Į KONSOLIDUOTAS NUOSAVAS LĖŠAS ĮTRAUKTOS KVALIFIKUOTOSIOS NUOSAVOS LĖŠOS

 

KONSOLIDUOTOS NUOSAVOS LĖŠOS

 

JUNGTINIO REZERVO REIKALAVIMAI

 

KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA, GAUTINŲ SUMŲ SUMAŽĖJIMO RIZIKA, SU NEBAIGTAIS SANDORIAIS SUSIJUSI RIZIKA IR ATSISKAITYMO / PRISTATYMO RIZIKA

POZICIJOS RIZIKA, UŽSIENIO VALIUTOS KURSO RIZIKA IR BIRŽOS PREKIŲ KAINOS RIZIKA

OPERACINĖ RIZIKA

KITOS RIZIKOS POZICIJOS SUMOS

Į KONSOLIDUOTĄ 1 LYGIO KAPITALĄ ĮTRAUKTOS KVALIFIKUOTOSIOS 1 LYGIO PRIEMONĖS

 

Į KONSOLIDUOTĄ 2 LYGIO KAPITALĄ ĮTRAUKTOS KVALIFIKUOTOSIOS NUOSAVŲ LĖŠŲ PRIEMONĖS

PAPILDOMAS STRAIPSNIS: (–) PRESTIŽAS / (+) NEIGIAMAS PRESTIŽAS

IŠ JŲ: BENDRAS 1 LYGIO NUOSAVAS KAPITALAS

IŠ JŲ: PAPILDOMAS 1 LYGIO KAPITALAS

IŠ JŲ: INDĖLIAI Į KONSOLIDUOTĄ REZULTATĄ

IŠ JŲ: (–) PRESTIŽAS / (+) NEIGIAMAS PRESTIŽAS

KAPITALO APSAUGOS REZERVAS

ĮSTAIGOS SPECIALUS ANTICIKLINIS KAPITALO REZERVAS

APSAUGOS REZERVAS, SUDARYTAS DĖL VALSTYBĖS NARĖS LYGMENIU NUSTATYTOS MAKROPRUDENCINĖS RIZIKOS ARBA SISTEMINĖS RIZIKOS

SISTEMINĖS RIZIKOS REZERVAS

PASAULINĖS SISTEMINĖS SVARBOS ĮSTAIGOS REZERVAS

KITOS SISTEMINĖS SVARBOS ĮSTAIGOS REZERVAS

Į KONSOLIDUOTĄ BENDRĄ 1 LYGIO NUOSAVĄ KAPITALĄ ĮTRAUKTOS MAŽUMOS DALYS

Į KONSOLIDUOTĄ PAPILDOMĄ 1 LYGIO KAPITALĄ ĮTRAUKTOS KVALIFIKUOTOSIOS 1 LYGIO PRIEMONĖS

250

260

270

280

290

300

310

320

330

340

350

360

370

380

390

400

410

420

430

440

450

470

480

010

BENDRA SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 06.02. GRUPĖS MOKUMAS. INFORMACIJA APIE SUSIJUSIUS SUBJEKTUS (GS)

KONSOLIDUOJAMI SUBJEKTAI

INFORMACIJA APIE SUBJEKTUS, KURIEMS TAIKOMI NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

INFORMACIJA APIE SUBJEKTŲ INDĖLĮ Į GRUPĖS MOKUMĄ

KAPITALO REZERVAI

PAVADINIMAS

KODAS

LEI kodas

ĮSTAIGOS ARBA LYGIAVERČIAI REIKALAVIMAI (TAIP / NE)

SUBJEKTO RŪŠIS

DUOMENŲ APIMTIS. ATSKIRAS VISIŠKAI KONSOLIDUOJAMAS SUBJEKTAS (SF) AR ATSKIRAS IŠ DALIES KONSOLIDUOJAMAS SUBJEKTAS (SP)

ŠALIES KODAS

TURIMOS KAPITALO DALYS (%)

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

 

NUOSAVOS LĖŠOS

 

 

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

 

Į KONSOLIDUOTAS NUOSAVAS LĖŠAS ĮTRAUKTOS KVALIFIKUOTOSIOS NUOSAVOS LĖŠOS

 

KONSOLIDUOTOS NUOSAVOS LĖŠOS

 

JUNGTINIO REZERVO REIKALAVIMAS

 

KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA, GAUTINŲ SUMŲ SUMAŽĖJIMO RIZIKA, SU NEBAIGTAIS SANDORIAIS SUSIJUSI RIZIKA IR ATSISKAITYMO / PRISTATYMO RIZIKA

POZICIJOS RIZIKA, UŽSIENIO VALIUTOS KURSO RIZIKA IR BIRŽOS PREKIŲ KAINOS RIZIKA

OPERACINĖ RIZIKA

KITOS RIZIKOS POZICIJOS SUMOS

 

BENDRA 1 LYGIO KAPITALO SUMA

 

 

2 LYGIO KAPITALAS

 

KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA, GAUTINŲ SUMŲ SUMAŽĖJIMO RIZIKA, SU NEBAIGTAIS SANDORIAIS SUSIJUSI RIZIKA IR ATSISKAITYMO / PRISTATYMO RIZIKA

POZICIJOS RIZIKA, UŽSIENIO VALIUTOS KURSO RIZIKA IR BIRŽOS PREKIŲ KAINOS RIZIKA

OPERACINĖ RIZIKA

KITOS RIZIKOS POZICIJOS SUMOS

Į KONSOLIDUOTĄ 1 LYGIO KAPITALĄ ĮTRAUKTOS KVALIFIKUOTOSIOS 1 LYGIO PRIEMONĖS

 

Į KONSOLIDUOTĄ 2 LYGIO KAPITALĄ ĮTRAUKTOS KVALIFIKUOTOSIOS NUOSAVŲ LĖŠŲ PRIEMONĖS

PAPILDOMAS STRAIPSNIS: (–) PRESTIŽAS / (+) NEIGIAMAS PRESTIŽAS

IŠ JŲ: BENDRAS 1 LYGIO NUOSAVAS KAPITALAS

IŠ JŲ: PAPILDOMAS 1 LYGIO KAPITALAS

IŠ JŲ: INDĖLIAI Į KONSOLIDUOTĄ REZULTATĄ

IŠ JŲ: (–) PRESTIŽAS / (+) NEIGIAMAS PRESTIŽAS

KAPITALO APSAUGOS REZERVAS

ĮSTAIGOS SPECIALUS ANTICIKLINIS KAPITALO REZERVAS

APSAUGOS REZERVAS, SUDARYTAS DĖL VALSTYBĖS NARĖS LYGMENIU NUSTATYTOS MAKROPRUDENCINĖS RIZIKOS ARBA SISTEMINĖS RIZIKOS

SISTEMINĖS RIZIKOS REZERVAS

PASAULINĖS SISTEMINĖS SVARBOS ĮSTAIGOS REZERVAS

KITOS SISTEMINĖS SVARBOS ĮSTAIGOS REZERVAS

 

BENDRAS 1 LYGIO NUOSAVAS KAPITALAS

 

PAPILDOMAS 1 LYGIO KAPITALAS

 

Į KONSOLIDUOTĄ BENDRĄ 1 LYGIO NUOSAVĄ KAPITALĄ ĮTRAUKTOS MAŽUMOS DALYS

Į KONSOLIDUOTĄ PAPILDOMĄ 1 LYGIO KAPITALĄ ĮTRAUKTOS KVALIFIKUOTOSIOS 1 LYGIO PRIEMONĖS

IŠ JŲ: KVALIFIKUOTOSIOS NUOSAVOS LĖŠOS

NUOSAVŲ LĖŠŲ PRIEMONĖS, SUSIJĘS NEPASKIRSTYTASIS PELNAS IR AKCIJŲ PRIEDAI

IŠ JOS: KVALIFIKUOTASIS 1 LYGIO KAPITALAS

SUSIJUSIOS T1 PRIEMONĖS, SUSIJĘS NEPASKIRSTYTASIS PELNAS IR AKCIJŲ PRIEDAI

IŠ JO: MAŽUMOS DALYS

SUSIJUSIOS NUOSAVŲ LĖŠŲ PRIEMONĖS, SUSIJĘS NEPASKIRSTYTASIS PELNAS, AKCIJŲ PRIEDAI IR KITI REZERVAI

IŠ JO: KVALIFIKUOTASIS PAPILDOMAS 1 LYGIO KAPITALAS

IŠ JO: KVALIFIKUOTASIS 2 LYGIO KAPITALAS

010

020

025

030

035

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

240

250

260

270

280

290

300

310

320

330

340

350

360

370

380

390

400

410

420

430

440

450

470

480

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 07.00. KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA IR NEBAIGTI SANDORIAI. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS KAPITALO POREIKIUI APSKAIČIUOTI (CR SA)

SA pozicijos klasė

 

 

PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

(–) SU PRADINE POZICIJA SUSIJĘ VERTĖS KOREGAVIMAI IR ATIDĖJINIAI

POZICIJA ATĖMUS VERTĖS KOREGAVIMUS IR ATIDĖJINIUS

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO (KRM) METODAI, TURINTYS POZICIJOS PAKEITIMO POVEIKĮ

GRYNOJI POZICIJA PRITAIKIUS KRM, TURINČIUS PAKEITIMO POVEIKĮ, IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO METODAI, VEIKIANTYS POZICIJOS SUMĄ. TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS. IŠSAMUSIS FINANSINIŲ UŽTIKRINIMO PRIEMONIŲ METODAS

VISIŠKAI KOREGUOTA POZICIJOS VERTĖ (E*)

VISIŠKAI KOREGUOTOS NEBALANSINIŲ STRAIPSNIŲ POZICIJOS VERTĖS SUSKIRSTYMAS PAGAL PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTĄ

POZICIJOS VERTĖ

 

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA IKI MVĮ RĖMIMO KOEFICIENTO TAIKYMO

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA PRITAIKIUS MVĮ RĖMIMO KOEFICIENTĄ

 

NETIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS. PAKOREGUOTOS VERTĖS (Ga)

TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

POZICIJOS PAKEITIMAS DĖL KRM

POZICIJOS KINTAMUMO KOREGAVIMAS

(–) PAPRASTASIS FINANSINIŲ UŽTIKRINIMO PRIEMONIŲ PAKOREGUOTA VERTĖ (Cvam)

0%

20%

50%

100%

IŠ JOS: SUSIDARANTI DĖL SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKOS

IŠ JOS: SU PASKIRTOSIOS ECAI ATLIKTU KREDITO VERTINIMU

IŠ JOS: SU KREDITO VERTINIMU PAGAL CENTRINĖS VALDŽIOS INSTITUCIJŲ DUOMENIS

(–) GARANTIJOS

(–) KREDITO IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

(–) PAPRASTASIS FINANSINIŲ UŽTIKRINIMO PRIEMONIŲ METODAS

(–) KITAS TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

(–) BENDRA NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

BENDRA GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA (+)

 

(–) IŠ JOS: KINTAMUMO IR TERMINO KOREGAVIMAI

010

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

215

220

230

240

010

BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su CA

 

 

015

iš jos: pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

iš jos: MVĮ pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

iš jos: pozicijos, kurioms taikomas MVĮ rėmimo koeficientas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

iš jos: gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

iš jos: pozicijos, kurioms nuolat iš dalies taikomas standartizuotas metodas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

iš jos: pozicijos, kurioms taikomas standartizuotas metodas, gavus išankstinį priežiūros institucijų leidimą nuosekliai taikyti IRB metodą

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BENDROS POZICIJŲ SUMOS SUSKIRSTYMAS PAGAL POZICIJŲ RŪŠĮ

070

Balansinės pozicijos, susijusios su kredito rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Nebalansinės pozicijos, susijusios su kredito rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pozicijos / sandoriai, susiję su sandorio šalies kredito rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

iš jų: kurių tarpuskaita atliekama per reikalavimus atitinkančią pagrindinę sandorio šalį

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Išvestinės finansinės priemonės ir ilgalaikiai atsiskaitymo sandoriai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

iš jų: kurių tarpuskaita atliekama per reikalavimus atitinkančią pagrindinę sandorio šalį

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

kurios susidaro pagal įpareigojančius kryžminės produktų užskaitos susitarimus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BENDROS POZICIJŲ SUMOS SUSKIRSTYMAS PAGAL RIZIKOS KOEFICIENTĄ

140

0 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

2 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

4 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

10 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

35 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

50 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

70 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

75 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

100 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

150 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250

250 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

260

370 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

270

1 250  %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

280

Kiti rizikos koeficientai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAPILDOMI STRAIPSNIAI

290

Komercinės paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300

Pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui, kurioms taikomas 100 % rizikos koeficientas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

310

Gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

320

Pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui, kurioms taikomas 150 % rizikos koeficientas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 08.01. KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA IR NEBAIGTI SANDORIAI. IRB METODAS, TAIKOMAS KAPITALO POREIKIUI APSKAIČIUOTI (CR IRB 1)

IRB pozicijos klasė:

Pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai ir (arba) perskaičiavimo koeficientai:

 

VIDAUS REITINGŲ SISTEMA

PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO (KRM) METODAI, TURINTYS POZICIJOS PAKEITIMO POVEIKĮ

POZICIJOS VERTĖ PRITAIKIUS KRM, TURINČIUS PAKEITIMO POVEIKĮ, IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

 

POZICIJOS VERTĖ

 

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO METODAI, Į KURIUOS ATSIŽVELGIAMA LGD ĮVERČIUOSE, NEĮSKAITANT DVIGUBO ĮSIPAREIGOJIMŲ NEĮVYKDYMO VERTINIMO

KAI TAIKOMAS DVIGUBO ĮSIPAREIGOJIMŲ NEĮVYKDYMO VERTINIMAS

POZICIJŲ SVERTINIS LGD VIDURKIS (%)

STAMBIŲ FINANSŲ SEKTORIAUS SUBJEKTŲ IR NEREGULIUOJAMŲJŲ FINANSŲ SUBJEKTŲ POZICIJŲ SVERTINIS LGD VIDURKIS (%)

POZICIJOS TERMINO SVERTINIO VIDURKIO VERTĖ (DIENOMIS)

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA IKI MVĮ RĖMIMO KOEFICIENTO TAIKYMO

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA PRITAIKIUS MVĮ RĖMIMO KOEFICIENTĄ

PAPILDOMI STRAIPSNIAI

NETIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

(–) KITAS TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

POZICIJOS PAKEITIMAS DĖL KRM

NAUDOJAMI PAČIOS ĮSTAIGOS APSKAIČIUOTI LGD ĮVERČIAI: NETIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

NETIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

TIKĖTINO NUOSTOLIO SUMA

(–) VERTĖS KOREGAVIMAI IR ATIDĖJINIAI

ĮSIPAREIGOJANČIŲJŲ ASMENŲ SKAIČIUS

PD, PRISKIRTA ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS RANGUI ARBA GRUPEI (%)

 

IŠ JOS: STAMBŪS FINANSŲ SEKTORIAUS SUBJEKTAI IR NEREGULIUOJAMIEJI FINANSŲ SUBJEKTAI

(–) GARANTIJOS

(–) KREDITO IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

(–) BENDRA NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

BENDRA GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA (+)

IŠ JOS: NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI

IŠ JOS: NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI

IŠ JOS: SUSIDARANTI DĖL SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKOS

IŠ JOS: STAMBŪS FINANSŲ SEKTORIAUS SUBJEKTAI IR NEREGULIUOJAMIEJI FINANSŲ SUBJEKTAI

GARANTIJOS

KREDITO IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

NAUDOJAMI PAČIOS ĮSTAIGOS APSKAIČIUOTI LGD ĮVERČIAI: KITAS TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

REIKALAVIMUS ATITINKANTI FINANSINĖ UŽTIKRINIMO PRIEMONĖ

KITOS REIKALAVIMUS ATITINKANČIOS UŽTIKRINIMO PRIEMONĖS

 

IŠ JOS: STAMBŪS FINANSŲ SEKTORIAUS SUBJEKTAI IR NEREGULIUOJAMIEJI FINANSŲ SUBJEKTAI

NEKILNOJAMASIS TURTAS

KITOS FIZINĖS UŽTIKRINIMO PRIEMONĖS

GAUTINOS SUMOS

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

240

250

255

260

270

280

290

300

010

BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su CA

 

 

 

 

015

iš jos: pozicijos, kurioms taikomas MVĮ rėmimo koeficientas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BENDROS POZICIJŲ SUMOS SUSKIRSTYMAS PAGAL POZICIJŲ RŪŠĮ

020

Balansiniai straipsniai, susiję su kredito rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Nebalansiniai straipsniai, susiję su kredito rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pozicijos / sandoriai, susiję su sandorio šalies kredito rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Išvestinės finansinės priemonės ir ilgalaikiai atsiskaitymo sandoriai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

kurios susidaro pagal įpareigojančius kryžminės produktų užskaitos susitarimus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

POZICIJOS, PRISKIRTOS ĮSIPAREIGOJANČIŲJŲ ASMENŲ RANGAMS ARBA GRUPĖMS. BENDRA SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

SPECIALIZUOTO SKOLINIMO SKIRSTYMO KRITERIJAI. BENDRA SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUSKIRSTYMAS PAGAL BENDRŲ POZICIJŲ RIZIKOS KOEFICIENTĄ, REMIANTIS SPECIALIZUOTO SKOLINIMO SKIRSTYMO KRITERIJAIS

090

RIZIKOS KOEFICIENTAS: 0 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

50%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

70%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Iš jų: 1 kategorija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

90%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

115%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

250%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

ALTERNATYVI TVARKA: UŽTIKRINTOS NEKILNOJAMUOJU TURTU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

POZICIJOS, KURIOS SUSIDARĖ DĖL NEBAIGTŲ SANDORIŲ, KURIOMS TAIKOMI RIZIKOS KOEFICIENTAI PAGAL ALTERNATYVIĄ TVARKĄ ARBA 100 %, IR KITOS POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMI RIZIKOS KOEFICIENTAI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

GAUTINŲ SUMŲ SUMAŽĖJIMO RIZIKA: BENDRA ĮSIGYTŲ GAUTINŲ SUMŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 08.02. KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA IR NEBAIGTI SANDORIAI. IRB METODAS, TAIKOMAS KAPITALO POREIKIUI APSKAIČIUOTI. SUSKIRSTYMAS PAGAL ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS RANGĄ ARBA GRUPĘ (CR IRB 2)

IRB pozicijos klasė:

Pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai ir (arba) perskaičiavimo koeficientai:

ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS RANGAS (EILUTĖS IDENTIFIKATORIUS)

VIDAUS REITINGŲ SISTEMA

PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO (KRM) METODAI, TURINTYS POZICIJOS PAKEITIMO POVEIKĮ

POZICIJOS VERTĖ PRITAIKIUS KRM, TURINČIUS PAKEITIMO POVEIKĮ, IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

 

POZICIJOS VERTĖ

 

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO METODAI, Į KURIUOS ATSIŽVELGIAMA LGD ĮVERČIUOSE, NEĮSKAITANT DVIGUBO ĮSIPAREIGOJIMŲ NEĮVYKDYMO VERTINIMO

KAI TAIKOMAS DVIGUBO ĮSIPAREIGOJIMŲ NEĮVYKDYMO VERTINIMAS

POZICIJŲ SVERTINIS LGD VIDURKIS (%)

STAMBIŲ FINANSŲ SEKTORIAUS SUBJEKTŲ IR NEREGULIUOJAMŲJŲ FINANSŲ SUBJEKTŲ POZICIJŲ SVERTINIS LGD VIDURKIS (%)

POZICIJOS TERMINO SVERTINIO VIDURKIO VERTĖ (DIENOMIS)

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA IKI MVĮ RĖMIMO KOEFICIENTO TAIKYMO

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA PRITAIKIUS MVĮ RĖMIMO KOEFICIENTĄ

PAPILDOMI STRAIPSNIAI

NETIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

(–) KITAS TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

POZICIJOS PAKEITIMAS DĖL KRM

NAUDOJAMI PAČIOS ĮSTAIGOS APSKAIČIUOTI LGD ĮVERČIAI: NETIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

NETIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

TIKĖTINO NUOSTOLIO SUMA

(–) VERTĖS KOREGAVIMAI IR ATIDĖJINIAI

ĮSIPAREIGOJANČIŲJŲ ASMENŲ SKAIČIUS

PD, PRISKIRTA ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS RANGUI ARBA GRUPEI (%)

 

IŠ JOS: STAMBŪS FINANSŲ SEKTORIAUS SUBJEKTAI IR NEREGULIUOJAMIEJI FINANSŲ SUBJEKTAI

(–) GARANTIJOS

(–) KREDITO IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

(–) BENDRA NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

BENDRA GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA (+)

IŠ JOS: NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI

IŠ JOS: NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI

IŠ JOS: SUSIDARANTI DĖL SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKOS

IŠ JOS: STAMBŪS FINANSŲ SEKTORIAUS SUBJEKTAI IR NEREGULIUOJAMIEJI FINANSŲ SUBJEKTAI

GARANTIJOS

KREDITO IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

NAUDOJAMI PAČIOS ĮSTAIGOS APSKAIČIUOTI LGD ĮVERČIAI: KITAS TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

REIKALAVIMUS ATITINKANTI FINANSINĖ UŽTIKRINIMO PRIEMONĖ

KITOS REIKALAVIMUS ATITINKANČIOS UŽTIKRINIMO PRIEMONĖS

 

IŠ JOS: STAMBŪS FINANSŲ SEKTORIAUS SUBJEKTAI IR NEREGULIUOJAMIEJI FINANSŲ SUBJEKTAI

NEKILNOJAMASIS TURTAS

KITOS FIZINĖS UŽTIKRINIMO PRIEMONĖS

GAUTINOS SUMOS

005

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

240

250

255

260

270

280

290

300

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 09.01. GEOGRAFINIS POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS ĮSISTEIGIMO VIETĄ. POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMAS SA METODAS (CR GB 1)

Šalis:

 

PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

Per laikotarpį pastebėti nauji įsipareigojimų neįvykdymo atvejai

Bendrosios kredito rizikos koregavimai

Specifinės kredito rizikos koregavimai

Nurašytos sumos

Kredito rizikos koregavimai / nurašytos sumos pastebėtais naujais įsipareigojimų neįvykdymo atvejais

POZICIJOS VERTĖ

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA IKI MVĮ RĖMIMO KOEFICIENTO TAIKYMO

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA PRITAIKIUS MVĮ RĖMIMO KOEFICIENTĄ

 

Pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

010

020

040

050

055

060

070

075

080

090

010

Centrinės valdžios arba centrinių bankų pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Regioninės arba vietos valdžios institucijų pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Viešojo sektoriaus subjektų pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Daugiašalių plėtros bankų pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Tarptautinių organizacijų pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Įstaigų pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Įmonių pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

075

iš jų: MVĮ pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Mažmeninės pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

085

iš jų: MVĮ pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

095

iš jų: MVĮ pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Pozicijos, susijusios su ypač didele rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Padengtųjų obligacijų pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Trumpalaikį kredito vertinimą turinčių įstaigų ir įmonių pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Pozicijos, kurias sudaro kolektyvinio investavimo subjektų (KIS) investiciniai vienetai arba akcijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Kitos pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Bendra pozicijų suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 09.02. GEOGRAFINIS POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS ĮSISTEIGIMO VIETĄ. POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMAS IRB METODAS (CR GB 2)

Šalis:

 

PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

Per laikotarpį pastebėti nauji įsipareigojimų neįvykdymo atvejai

Bendrosios kredito rizikos koregavimai

Specifinės kredito rizikos koregavimai

Nurašyta suma

Kredito rizikos koregavimai / nurašytos sumos pastebėtais naujais įsipareigojimų neįvykdymo atvejais

PD, PRISKIRTA ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS RANGUI ARBA GRUPEI (%)

POZICIJŲ SVERTINIS LGD VIDURKIS (%)

POZICIJOS VERTĖ

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA IKI MVĮ RĖMIMO KOEFICIENTO TAIKYMO

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA PRITAIKIUS MVĮ RĖMIMO KOEFICIENTĄ

TIKĖTINO NUOSTOLIO SUMA

 

iš jų: pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

 

iš jų: pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

 

iš jų: pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

010

030

040

050

055

060

070

080

090

100

105

110

120

125

130

010

Centrinės valdžios arba centrinių bankų pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Įstaigų pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Įmonių pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

042

Iš jų: specializuoto skolinimo pozicijos (išskyrus pozicijas, kurioms taikomi skirstymo kriterijai)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

045

Iš jų: specializuoto skolinimo pozicijos kurioms taikomi skirstymo kriterijai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Iš jų: MVĮ pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Mažmeninės pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Užtikrintos nekilnojamuoju turtu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

MVĮ pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Ne MVĮ pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Reikalavimus atitinkančios atnaujinamosios pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Kitos mažmeninės pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

MVĮ pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Ne MVĮ pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Bendra pozicijų suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 09.04. KREDITO POZICIJŲ, KURIOS SVARBIOS APSKAIČIUOJANT ANTICIKLINĮ KAPITALO REZERVĄ, SUSKIRSTYMAS PAGAL ŠALĮ IR ĮSTAIGOS SPECIALAUS KAPITALO REZERVO NORMA (CCB)

Šalis:

 

Suma

Procentinė dalis

Kokybinė informacija

010

020

030

Atitinkamos kredito pozicijos. Kredito rizika

 

010

Pozicijos vertė pagal standartizuotą metodą

 

 

 

020

Pozicijos vertė pagal IRB metodą

 

 

 

Atitinkamos kredito pozicijos. Rinkos rizika

 

030

Prekybos knygos ilgųjų ir trumpųjų pozicijų suma standartizuotiems metodams

 

 

 

040

Prekybos knygos pozicijų vertė vidaus modeliams

 

 

 

Atitinkamos kredito pozicijos. Pakeitimas vertybiniais popieriais

 

050

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų bankinėje knygoje pozicijos vertė pagal standartizuotą metodą

 

 

 

060

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų bankinėje knygoje pozicijos vertė pagal IRB metodą

 

 

 

Nuosavų lėšų reikalavimai ir koeficientai

 

070

Bendra nuosavų lėšų reikalavimų suma CCB

 

 

 

080

Nuosavų lėšų reikalavimai atitinkamoms kredito pozicijoms. Kredito rizika

 

 

 

090

Nuosavų lėšų reikalavimai atitinkamoms kredito pozicijoms. Rinkos rizika

 

 

 

100

Nuosavų lėšų reikalavimai atitinkamoms kredito pozicijoms. Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos bankinėje knygoje

 

 

 

110

Nuosavų lėšų reikalavimams taikomi koeficientai

 

 

 

Anticiklinio kapitalo rezervo normos

 

120

Paskirtosios institucijos nustatyta anticiklinio kapitalo rezervo norma

 

 

 

130

Įstaigos šalyje taikoma anticiklinio kapitalo rezervo norma

 

 

 

140

Įstaigos specialaus anticiklinio kapitalo rezervo norma

 

 

 

2 % ribos naudojimas

 

150

2 % ribos naudojimas bendrajai kredito pozicijai

 

 

 

160

2 % ribos naudojimas prekybos knygos pozicijai

 

 

 



C 10.01. KREDITO RIZIKA. NUOSAVYBĖS VERTYBINIAI POPIERIAI. IRB METODAI, TAIKOMI KAPITALO POREIKIUI APSKAIČIUOTI (CR EQU IRB 1)

 

VIDAUS REITINGŲ SISTEMA

PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO (KRM) METODAI, TURINTYS POZICIJOS PAKEITIMO POVEIKĮ

POZICIJOS VERTĖ

POZICIJŲ SVERTINIS LGD VIDURKIS (%)

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA

PAPILDOMAS STRAIPSNIS:

NETIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

POZICIJOS PAKEITIMAS DĖL KRM

TIKĖTINO NUOSTOLIO SUMA

ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS RANGUI PRISKIRTA PD (%)

(–) GARANTIJOS

(–) KREDITO IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

(–) BENDRA NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

010

020

030

040

050

060

070

080

090

010

BENDRA PAGAL IRB METODĄ VERTINAMŲ NUOSAVYBĖS VERTYBINIŲ POPIERIŲ POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su CA

 

020

PD / LGD METODAS. BENDRA SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

PAPRASTASIS RIZIKOS KOEFICIENTŲ METODAS. BENDRA SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

BENDROS POZICIJŲ, KURIOMS TAIKOMAS PAPRASTASIS RIZIKOS KOEFICIENTŲ METODAS, SUMOS SUSKIRSTYMAS PAGAL RIZIKOS KOEFICIENTĄ

070

RIZIKOS KOEFICIENTAS: 190 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

290 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

370 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

VIDAUS MODELIŲ METODAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

NUOSAVYBĖS VERTYBINIŲ POPIERIŲ POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMI RIZIKOS KOEFICIENTAI

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 10.02. KREDITO RIZIKA. NUOSAVYBĖS VERTYBINIAI POPIERIAI. IRB METODAI, TAIKOMI KAPITALO POREIKIUI APSKAIČIUOTI. BENDROS POZICIJŲ, KURIOMS TAIKOMAS PD / LGD METODAS, SUMOS SUSKIRSTYMAS PAGAL ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS RANGĄ (CR EQU IRB 2)

ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS RANGAS (EILUTĖS IDENTIFIKATORIUS)

VIDAUS REITINGŲ SISTEMA

PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO (KRM) METODAI, TURINTYS POZICIJOS PAKEITIMO POVEIKĮ

POZICIJOS VERTĖ

POZICIJŲ SVERTINIS LGD VIDURKIS (%)

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA

PAPILDOMAS STRAIPSNIS:

NETIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

POZICIJOS PAKEITIMAS DĖL KRM

TIKĖTINO NUOSTOLIO SUMA

ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS RANGUI PRISKIRTA PD (%)

(–) GARANTIJOS

(–) KREDITO IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

(–) BENDRA NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

005

010

020

030

040

050

060

070

080

090

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 11.00. ATSISKAITYMO / PRISTATYMO RIZIKA (CR SETT)

 

SANDORIAI, PAGAL KURIUOS NESUMOKĖTA ATSISKAITYMO KAINA

KAINŲ SKIRTUMO POZICIJA DĖL SANDORIŲ, PAGAL KURIUOS NEATSISKAITYTA

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

BENDRA ATSISKAITYMO RIZIKOS POZICIJOS SUMA

010

020

030

040

010

Bendra ne prekybos knygos sandorių, pagal kuriuos neatsiskaityta, suma

 

 

 

Laukelis susietas su CA

020

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta iki 4 dienų (0 % koeficientas)

 

 

 

 

030

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta 5–15 dienų (8 % koeficientas)

 

 

 

 

040

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta 16–30 dienų (50 % koeficientas)

 

 

 

 

050

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta 31–45 dienas (75 % koeficientas)

 

 

 

 

060

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta 46 dienas arba ilgiau (100 % koeficientas)

 

 

 

 

070

Bendra prekybos knygos sandorių, pagal kuriuos neatsiskaityta, suma

 

 

 

Laukelis susietas su CA

080

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta iki 4 dienų (0 % koeficientas)

 

 

 

 

090

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta 5–15 dienų (8 % koeficientas)

 

 

 

 

100

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta 16–30 dienų (50 % koeficientas)

 

 

 

 

110

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta 31–45 dienas (75 % koeficientas)

 

 

 

 

120

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta 46 dienas arba ilgiau (100 % koeficientas)

 

 

 

 



C 12.00. KREDITO RIZIKA. PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAMS (CR SEC SA)

 

BENDRA INICIJUOTŲ PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS POZICIJŲ SUMA

SINTETINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS. VERTYBINIAIS POPIERIAIS PAKEISTŲ POZICIJŲ KREDITO UŽTIKRINIMAS

PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS POZICIJOS

(–) VERTĖS KOREGAVIMAI IR ATIDĖJINIAI

POZICIJA ATĖMUS VERTĖS KOREGAVIMUS IR ATIDĖJINIUS

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO (KRM) METODAI, TURINTYS POZICIJOS PAKEITIMO POVEIKĮ

GRYNOJI POZICIJA PRITAIKIUS KRM, TURINČIUS PAKEITIMO POVEIKĮ, IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

(–) KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO METODAI, VEIKIANTYS POZICIJOS SUMĄ. TIESIOGINIO KREDITO UŽTIKRINIMO VERTĖ, PAKOREGUOTA PAGAL IŠSAMŲJĮ FINANSINIŲ UŽTIKRINIMO PRIEMONIŲ METODĄ (Cvam)

VISIŠKAI KOREGUOTA POZICIJOS VERTĖ (E*)

NEBALANSINIŲ STRAIPSNIŲ VISIŠKAI KOREGUOTOS POZICIJOS VERTĖS (E*) SUSKIRSTYMAS PAGAL PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTĄ

POZICIJOS VERTĖ

 

POZICIJOS VERTĖS, KURIAI TAIKOMI RIZIKOS KOEFICIENTAI, SUSKIRSTYMAS

POZICIJOS VERTĖS, KURIAI TAIKOMI RIZIKOS KOEFICIENTAI, SUSKIRSTYMAS

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA

BENDRAS (KOREGAVIMO) POVEIKIS DĖL IŠSAMAUS PATIKRINIMO NUOSTATŲ PAŽEIDIMO

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMOS KOREGAVIMAS DĖL TERMINŲ NESUTAPIMO

BENDRA PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA

PAPILDOMAS STRAIPSNIS: PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA, ATITINKANTI NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTĄ DĖL PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS PAGAL SA METODĄ Į KITAS POZICIJŲ KLASES

(–) TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS (Cva)

(–) BENDRA NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

TARIAMOJI IŠLAIKYTO ARBA ATPIRKTO KREDITO UŽTIKRINIMO SUMA

PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

(–) NETIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS. PAKOREGUOTOS VERTĖS (Ga)

(–) TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

POZICIJOS PAKEITIMAS DĖL KRM

0%

> 0 % ir <= 20 %

> 20 % ir <= 50 %

> 50 % ir <= 100 %

(–) IŠ NUOSAVŲ LĖŠŲ ATSKAITYTOS POZICIJOS

KURIOMS TAIKOMI RIZIKOS KOEFICIENTAI

REITINGUOTOSIOS (KREDITO KOKYBĖS ŽINGSNIAI (CQS))

1 250 %

SKAIDRUMO METODAS

VIDINIO VERTINIMO METODAS

(–) PAGAL NETIESIOGINĮ KREDITO UŽTIKRINIMĄ PAKOREGUOTOS VERTĖS (G*)

(–) BENDRA NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

BENDRA GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

1 CQS

2 CQS

3 CQS

4 CQS

VISI KITI CQS

NEREITINGUOTOSIOS

 

IŠ JO: ANTRASIS NUOSTOLIS PAGAL ABCP PROGRAMĄ

IŠ JO: VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS (%)

 

VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS (%)

 

IŠ JOS: SINTETINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

PRIEŠ APRIBOJIMĄ

PO APRIBOJIMO

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

240

250

260

270

280

290

300

310

320

330

340

350

360

370

380

390

010

BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su CA

 

020

IŠ JOS: PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su CA

 

030

ĮSTAIGA INICIATORĖ. BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

BALANSINIAI STRAIPSNIAI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

IŠANKSTINĖ AMORTIZACIJA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

ĮSTAIGA INVESTUOTOJA. BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

BALANSINIAI STRAIPSNIAI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

ĮSTAIGA RĖMĖJA. BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

BALANSINIAI STRAIPSNIAI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NEAPMOKĖTŲ POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL PRADINĮ KREDITO KOKYBĖS ŽINGSNĮ (CQS)

250

1 CQS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

260

2 CQS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

270

3 CQS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

280

4 CQS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

290

VISI KITI CQS IR NEREITINGUOTOSIOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 13.00. KREDITO RIZIKA. PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS. IRB METODAS, TAIKOMAS NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAMS (CR SEC IRB)

 

BENDRA INICIJUOTŲ PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS POZICIJŲ SUMA

SINTETINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS. VERTYBINIAIS POPIERIAIS PAKEISTŲ POZICIJŲ KREDITO UŽTIKRINIMAS

PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS POZICIJOS

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO (KRM) METODAI, TURINTYS POZICIJOS PAKEITIMO POVEIKĮ

POZICIJOS VERTĖ PRITAIKIUS KRM, TURINČIUS PAKEITIMO POVEIKĮ, IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

(–) KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO METODAI, VEIKIANTYS POZICIJOS SUMĄ. TIESIOGINIO KREDITO UŽTIKRINIMO VERTĖ, PAKOREGUOTA PAGAL IŠSAMŲJĮ FINANSINIŲ UŽTIKRINIMO PRIEMONIŲ METODĄ (Cvam)

VISIŠKAI KOREGUOTA POZICIJOS VERTĖ (E*)

NEBALANSINIŲ STRAIPSNIŲ VISIŠKAI KOREGUOTOS POZICIJOS VERTĖS (E*) SUSKIRSTYMAS PAGAL KREDITO PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTĄ

POZICIJOS VERTĖ

 

POZICIJOS VERTĖS, KURIAI TAIKOMI RIZIKOS KOEFICIENTAI, SUSKIRSTYMAS

(–) PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMOS SUMAŽINIMAS DĖL VERTĖS KOREGAVIMŲ IR ATIDĖJINIŲ

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA

BENDRAS (KOREGAVIMO) POVEIKIS DĖL IŠSAMAUS PATIKRINIMO NUOSTATŲ PAŽEIDIMO

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMOS KOREGAVIMAS DĖL TERMINŲ NESUTAPIMO

BENDRA PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA

PAPILDOMAS STRAIPSNIS: PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA, ATITINKANTI NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTĄ DĖL PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS PAGAL IRB METODĄ Į KITAS POZICIJŲ KLASES

(–) TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS (Cva)

(–) BENDRA NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

TARIAMOJI IŠLAIKYTO ARBA ATPIRKTO KREDITO UŽTIKRINIMO SUMA

PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

(–) NETIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS. PAKOREGUOTOS VERTĖS (Ga)

(–) TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

POZICIJOS PAKEITIMAS DĖL KRM

0%

> 0 % ir <= 20 %

> 20 % ir <= 50 %

> 50 % ir <= 100 %

(–) IŠ NUOSAVŲ LĖŠŲ ATSKAITYTOS POZICIJOS

KURIOMS TAIKOMI RIZIKOS KOEFICIENTAI

REITINGAIS PAGRĮSTAS METODAS (KREDITO KOKYBĖS ŽINGSNIAI (CQS))

1 250 %

PRIEŽIŪRINĖS FORMULĖS METODAS

SKAIDRUMO METODAS

VIDINIO VERTINIMO METODAS

(–) PAGAL NETIESIOGINĮ KREDITO UŽTIKRINIMĄ PAKOREGUOTOS VERTĖS (G*)

(–) BENDRA NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

BENDRA GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

1 CQS IR TRUMPALAIKIS 1 CQS

2 CQS

3 CQS

4 CQS IR TRUMPALAIKIS 2 CQS

5 CQS

6 CQS

7 CQS IR TRUMPALAIKIS 3 CQS

8 CQS

9 CQS

10 CQS

11 CQS

VISI KITI CQS

NEREITINGUOTOSIOS

 

VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS (%)

 

VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS (%)

 

VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS (%)

 

IŠ JOS: SINTETINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

PRIEŠ APRIBOJIMĄ

PO APRIBOJIMO

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

240

250

260

270

280

290

300

310

320

330

340

350

360

370

380

390

400

410

420

430

440

450

460

010

BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su CA

 

020

IŠ JOS: PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su CA

 

030

ĮSTAIGA INICIATORĖ. BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

BALANSINIAI STRAIPSNIAI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

IŠANKSTINĖ AMORTIZACIJA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

ĮSTAIGA INVESTUOTOJA. BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

BALANSINIAI STRAIPSNIAI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

260

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

270

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

280

PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

290

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300

ĮSTAIGA RĖMĖJA. BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

310

BALANSINIAI STRAIPSNIAI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

320

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

330

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

340

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

350

PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

360

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

370

NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

380

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

390

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

410

PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

420

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NEAPMOKĖTŲ POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL PRADINĮ KREDITO KOKYBĖS ŽINGSNĮ (CQS)

430

1 CQS IR TRUMPALAIKIS 1 CQS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

440

2 CQS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

450

3 CQS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

460

4 CQS IR TRUMPALAIKIS 2 CQS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

470

5 CQS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

480

6 CQS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

490

7 CQS IR TRUMPALAIKIS 3 CQS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500

8 CQS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

510

9 CQS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

520

10 CQS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

530

11 CQS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

540

VISI KITI CQS IR NEREITINGUOTOSIOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 14.00. IŠSAMI INFORMACIJA APIE PAKEITIMĄ VERTYBINIAIS POPIERIAIS (SEC Details)

EILUTĖS NUMERIS

VIDINIS KODAS

PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS IDENTIFIKATORIUS

ĮSTAIGOS INICIATORĖS IDENTIFIKATORIUS

PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS RŪŠIS (TRADICINIS / SINTETINIS)

APSKAITA: ar vertybiniais popieriais pakeistos pozicijos paliekamos balanse, ar iš jo išbraukiamos?

MOKUMO DUOMENŲ TVARKYMAS: ar pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms taikomi nuosavų lėšų reikalavimai?

PAKEITIMAS AR PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS?

PSS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

IŠLAIKYMAS

ĮSTAIGOS VAIDMUO (INICIATORĖ / RĖMĖJA / PIRMINĖ SKOLINTOJA / INVESTUOTOJA)

NE ABCP PROGRAMOS

 

VERTYBINIAIS POPIERIAIS PAKEISTOS POZICIJOS

PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS STRUKTŪRA

PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS POZICIJOS

(–) IŠ NUOSAVŲ LĖŠŲ ATSKAITOMA POZICIJOS VERTĖ

BENDRA PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA

METODAS

PSS PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS POZICIJOS, ATITINKANČIOS DIFERENCIJUOTOS KAPITALO TVARKOS REIKALAVIMUS

PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS POZICIJOS. PREKYBOS KNYGA

TAIKOMA IŠLAIKYMO RŪŠIS

IŠLAIKYMO PROCENTINĖ DALIS ATASKAITINĘ DIENĄ

AR LAIKOMASI IŠLAIKYMO REIKALAVIMO?

INICIJAVIMO DATA

BENDRA VERTYBINIAIS POPIERIAIS PAKEISTŲ POZICIJŲ SUMA INICIJAVIMO DIENĄ

BENDRA SUMA

ĮSTAIGOS DALIS (%)

RŪŠIS

TAIKOMAS METODAS (SA / IRB / MIŠRUS)

POZICIJŲ SKAIČIUS

ŠALIS

ELGD (%)

(–) VERTĖS KOREGAVIMAI IR ATIDĖJINIAI

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI PRIEŠ PAKEITIMĄ VERTYBINIAIS POPIERIAIS (%)

BALANSINIAI STRAIPSNIAI

NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

TERMINAS

PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

PAPILDOMI STRAIPSNIAI NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

IŠANKSTINĖ AMORTIZACIJA

CTP ARBA NE CTP?

GRYNOSIOS POZICIJOS

BENDRA NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMŲ SUMA (SA)

DIDESNIO PRIORITETO

TARPINIO POBŪDŽIO

PIRMOJO NUOSTOLIO

DIDESNIO PRIORITETO

TARPINIO POBŪDŽIO

PIRMOJO NUOSTOLIO

PIRMA NUMATOMA TERMINO PABAIGOS DATA

GALUTINIS TERMINAS

BALANSINIAI STRAIPSNIAI

NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

TIESIOGINIAI KREDITO PAKAITALAI

IRS / CRS

REIKALAVIMUS ATITINKANČIOS LIKVIDUMO PRIEMONĖS

KITA (įskaitant reikalavimų neatitinkančias likvidumo priemones)

TAIKOMAS PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTAS

DIDESNIO PRIORITETO

TARPINIO POBŪDŽIO

PIRMOJO NUOSTOLIO

DIDESNIO PRIORITETO

TARPINIO POBŪDŽIO

PIRMOJO NUOSTOLIO

PRIEŠ APRIBOJIMĄ

PO APRIBOJIMO

ILGOSIOS

TRUMPOSIOS

SPECIFINĖ RIZIKA

005

010

020

030

040

050

060

070

075

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

240

250

260

270

280

290

300

310

320

330

340

350

360

370

380

390

400

410

420

430

440

445

446

450

460

470

480

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 16.00. OPERACINĖ RIZIKA (OPR)

BANKINĖ VEIKLA

ATITINKAMAS RODIKLIS

PASKOLOS IR KITI IŠANKSTINIAI MOKĖJIMAI (KAI TAIKOMAS ASA METODAS)

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAS

Bendra operacinės rizikos pozicijos suma

JEI REIKIA, AMA METODUI UŽPILDOMI PAPILDOMI STRAIPSNIAI

PRIEŠ 3 METUS

PRIEŠ 2 METUS

PERNAI

PRIEŠ 3 METUS

PRIEŠ 2 METUS

PERNAI

IŠ JŲ: DĖL NUOSAVŲ LĖŠŲ PASKIRSTYMO TARP GRUPĖS SUBJEKTŲ

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAS PRIEŠ KAPITALO SUMAŽINIMĄ DĖL TIKĖTINŲ NUOSTOLIŲ, DIVERSIFIKAVIMO IR RIZIKOS MAŽINIMO PRIEMONIŲ

(–) NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMO MAŽINIMAS DĖL VIDAUS VERSLO PRAKTIKOJE FIKSUOJAMO TIKĖTINO NUOSTOLIO

(–) NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMO MAŽINIMAS DĖL DIVERSIFIKAVIMO

(–) NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMO MAŽINIMAS DĖL RIZIKOS MAŽINIMO PRIEMONIŲ (DRAUDIMO IR KITŲ RIZIKOS PERLEIDIMO MECHANIZMŲ)

010

020

030

040

050

060

070

071

080

090

100

110

120

010

1.  BANKINĖ VEIKLA PAGAL BAZINIO INDIKATORIAUS METODĄ (BIA)

 

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su CA2

 

 

 

 

 

020

2.  BANKINĖ VEIKLA PAGAL STANDARTIZUOTĄ (TSA) / ALTERNATYVŲ STANDARTIZUOTĄ (ASA) METODUS

 

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su CA2

 

 

 

 

 

 

PAGAL TSA:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

ĮMONIŲ FINANSAI (CF)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

PREKYBA IR PARDAVIMAI (TS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

TARPININKAVIMO (BROKERIO) PASLAUGOS MAŽMENINIAMS KLIENTAMS (RBr)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

KOMERCINĖ BANKININKYSTĖ (CB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

MAŽMENINĖ BANKININKYSTĖ (RB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

MOKĖJIMAI IR ATSISKAITYMAI (PS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

TARPININKAVIMO (AGENTO) PASLAUGOS (AS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

TURTO VALDYMAS (AM)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAGAL ASA:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

KOMERCINĖ BANKININKYSTĖ (CB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

MAŽMENINĖ BANKININKYSTĖ (RB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

3.  BANKINĖ VEIKLA PAGAL PAŽANGŲJĮ VERTINIMO METODĄ (AMA)

 

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su CA2

 

 

 

 

 



C 17.01. OPERACINĖ RIZIKA. NUOSTOLIAI IR SUSIGRĄŽINTOS SUMOS PAGAL VERSLO LINIJĄ IR ĮVYKIŲ RŪŠĮ PER PRAĖJUSIUS METUS (OPR DETAILS 1)

NUOSTOLIŲ PRISKYRIMAS VERSLO LINIJOMS

ĮVYKIŲ RŪŠYS

IŠ VISO PAGAL ĮVYKIŲ RŪŠĮ

PAPILDOMAS STRAIPSNIS: RIBOS, TAIKOMOS DUOMENŲ RINKIMUI

SUKČIAVIMAS ĮSTAIGOJE

SUKČIAVIMAS UŽ ĮSTAIGOS RIBŲ

DARBO PRAKTIKA IR DARBO VIETOS SAUGA

KLIENTAI, PRODUKTAI IR VERSLO PRAKTIKA

ŽALA MATERIALIAJAM TURTUI

VERSLO SUTRIKDYMAS IR SISTEMOS TRIKDŽIAI

VYKDYMAS, PRISTATYMAS IR PROCESO VALDYMAS

ŽEMIAUSIA

AUKŠČIAUSIA

Eilutės

 

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0090

0100

0010

ĮMONIŲ FINANSAI [CF]

Įvykių (naujų įvykių) skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0020

Bendrųjų nuostolių suma (nauji įvykiai)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0030

Įvykių, dėl kurių atliktas nuostolių koregavimas, skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0040

Su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijęs nuostolių koregavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0050

Didžiausias vieno įvykio nuostolis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0060

Penkių didžiausių nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0070

Bendra tiesiogiai susigrąžinta nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0080

Bendra suma, susigrąžinta pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0110

PREKYBA IR PARDAVIMAI [TS]

Įvykių (naujų įvykių) skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0120

Bendrųjų nuostolių suma (nauji įvykiai)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0130

Įvykių, dėl kurių atliktas nuostolių koregavimas, skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0140

Su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijęs nuostolių koregavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0150

Didžiausias vieno įvykio nuostolis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0160

Penkių didžiausių nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0170

Bendra tiesiogiai susigrąžinta nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0180

Bendra suma, susigrąžinta pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0210

TARPININKAVIMO (BROKERIO) PASLAUGOS MAŽMENINIAMS KLIENTAMS [RBr]

Įvykių (naujų įvykių) skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0220

Bendrųjų nuostolių suma (nauji įvykiai)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0230

Įvykių, dėl kurių atliktas nuostolių koregavimas, skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0240

Su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijęs nuostolių koregavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0250

Didžiausias vieno įvykio nuostolis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0260

Penkių didžiausių nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0270

Bendra tiesiogiai susigrąžinta nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0280

Bendra suma, susigrąžinta pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0310

KOMERCINĖ BANKININKYSTĖ [CB]

Įvykių (naujų įvykių) skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0320

Bendrųjų nuostolių suma (nauji įvykiai)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0330

Įvykių, dėl kurių atliktas nuostolių koregavimas, skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0340

Su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijęs nuostolių koregavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0350

Didžiausias vieno įvykio nuostolis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0360

Penkių didžiausių nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0370

Bendra tiesiogiai susigrąžinta nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0380

Bendra suma, susigrąžinta pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0410

MAŽMENINĖ BANKININKYSTĖ [RB]

Įvykių (naujų įvykių) skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0420

Bendrųjų nuostolių suma (nauji įvykiai)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0430

Įvykių, dėl kurių atliktas nuostolių koregavimas, skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0440

Su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijęs nuostolių koregavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0450

Didžiausias vieno įvykio nuostolis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0460

Penkių didžiausių nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0470

Bendra tiesiogiai susigrąžinta nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0480

Bendra suma, susigrąžinta pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0510

MOKĖJIMAI IR ATSISKAITYMAI [PS]

Įvykių (naujų įvykių) skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0520

Bendrųjų nuostolių suma (nauji įvykiai)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0530

Įvykių, dėl kurių atliktas nuostolių koregavimas, skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0540

Su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijęs nuostolių koregavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0550

Didžiausias vieno įvykio nuostolis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0560

Penkių didžiausių nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0570

Bendra tiesiogiai susigrąžinta nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0580

Bendra suma, susigrąžinta pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0610

TARPININKAVIMO (AGENTO) PASLAUGOS [AS]

Įvykių (naujų įvykių) skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0620

Bendrųjų nuostolių suma (nauji įvykiai)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0630

Įvykių, dėl kurių atliktas nuostolių koregavimas, skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0640

Su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijęs nuostolių koregavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0650

Didžiausias vieno įvykio nuostolis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0660

Penkių didžiausių nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0670

Bendra tiesiogiai susigrąžinta nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0680

Bendra suma, susigrąžinta pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0710

TURTO VALDYMAS [AM]

Įvykių (naujų įvykių) skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0720

Bendrųjų nuostolių suma (nauji įvykiai)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0730

Įvykių, dėl kurių atliktas nuostolių koregavimas, skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0740

Su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijęs nuostolių koregavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0750

Didžiausias vieno įvykio nuostolis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0760

Penkių didžiausių nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0770

Bendra tiesiogiai susigrąžinta nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0780

Bendra suma, susigrąžinta pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0810

ĮMONIŲ STRAIPSNIAI [CI]

Įvykių (naujų įvykių) skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0820

Bendrųjų nuostolių suma (nauji įvykiai)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0830

Įvykių, dėl kurių atliktas nuostolių koregavimas, skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0840

Su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijęs nuostolių koregavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0850

Didžiausias vieno įvykio nuostolis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0860

Penkių didžiausių nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0870

Bendra tiesiogiai susigrąžinta nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0880

Bendra suma, susigrąžinta pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0910

IŠ VISO PAGAL VERSLO LINIJĄ

Įvykių (naujų įvykių) skaičius. Iš jų:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0911

susiję su nuostoliais ≥ 10000 ir < 20000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0912

susiję su nuostoliais ≥ 20000 ir < 100000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0913

susiję su nuostoliais ≥ 100 000 ir < 1 000 000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0914

susiję su nuostoliais ≥ 1 000 000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0920

Bendrųjų nuostolių suma (nauji įvykiai). Iš jos:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0921

susiję su nuostoliais ≥ 10 000 ir < 20 000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0922

susiję su nuostoliais ≥ 20 000 ir < 100 000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0923

susiję su nuostoliais ≥ 100 000 ir < 1 000 000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0924

susiję su nuostoliais ≥ 1 000 000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0930

Įvykių, dėl kurių atliktas nuostolių koregavimas, skaičius. Iš jų:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0935

iš jų: įvykių, kurių nuostolių koregavimas teigiamas, skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0936

iš jų: įvykių, kurių nuostolių koregavimas neigiamas, skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0940

Su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijęs nuostolių koregavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0945

iš jo: teigiamo nuostolių koregavimo sumos (+)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0946

iš jo: neigiamo nuostolių koregavimo sumos (–)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0950

Didžiausias vieno įvykio nuostolis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0960

Penkių didžiausių nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0970

Bendra tiesiogiai susigrąžinta nuostolių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0980

Bendra suma, susigrąžinta pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 17.02. OPERACINĖ RIZIKA. DIDELIŲ NUOSTOLIŲ ĮVYKIAI (OPR DETAILS 2)

 

Įvykio Nr.

Apskaitos data

Įvykio data

Nustatymo data

Įvykio rūšis

Bendrasis nuostolis

Bendrasis nuostolis atėmus tiesiogiai susigrąžintas sumas

BENDRASIS NUOSTOLIS PAGAL VERSLO LINIJĄ

Juridinio asmens pavadinimas

Juridinio asmens kodas

Padalinys

Aprašymas

Įmonių finansai [CF]

Prekyba ir pardavimai [TS]

Tarpininkavimo (brokerio) paslaugos mažmeniniams klientams [RBr]

Komercinė bankininkystė [CB]

Mažmeninė bankininkystė [RB]

Mokėjimai ir atsiskaitymai [PS]

Tarpininkavimo (agento) paslaugos [AS]

Turto valdymas [AM]

Įmonių straipsniai [CI]

Eilutės

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0090

0100

0110

0120

0130

0140

0150

0160

0170

0180

0190

0200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 18.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS SKOLOS PRIEMONIŲ, KURIOMIS PREKIAUJAMA, POZICIJŲ RIZIKAI (MKR SA TDI)

Valiuta:

 

POZICIJOS

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

VISOS POZICIJOS

GRYNOSIOS POZICIJOS

POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMAS KAPITALO POREIKIO KOEFICIENTAS

ILGOSIOS

TRUMPOSIOS

ILGOSIOS

TRUMPOSIOS

010

020

030

040

050

060

070

010

SKOLOS PRIEMONĖS, KURIOMIS PREKIAUJAMA, ĮTRAUKTOS Į PREKYBOS KNYGĄ

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su CA2

011

Bendroji rizika

 

 

 

 

 

 

 

012

Išvestinės finansinės priemonės

 

 

 

 

 

 

 

013

Kitas turtas ir įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

020

Terminu pagrįstas metodas

 

 

 

 

 

 

 

030

1 zona

 

 

 

 

 

 

 

040

0 ≤ 1 mėn.

 

 

 

 

 

 

 

050

> 1 ≤ 3 mėn.

 

 

 

 

 

 

 

060

> 3 ≤ 6 mėn.

 

 

 

 

 

 

 

070

> 6 ≤ 12 mėn.

 

 

 

 

 

 

 

080

2 zona

 

 

 

 

 

 

 

090

> 1 ≤ 2 (1,9, jeigu atkarpos palūkanų norma mažesnė nei 3 %) m.

 

 

 

 

 

 

 

100

> 2 ≤ 3 (> 1,9 ≤ 2,8, jeigu atkarpos palūkanų norma mažesnė nei 3 %) m.

 

 

 

 

 

 

 

110

> 3 ≤ 4 (> 2,8 ≤ 3,6, jeigu atkarpos palūkanų norma mažesnė nei 3 %) m.

 

 

 

 

 

 

 

120

3 zona

 

 

 

 

 

 

 

130

> 4 ≤ 5 (> 3,6 ≤ 4,3 jeigu atkarpos palūkanų norma mažesnė nei 3 %) m.

 

 

 

 

 

 

 

140

> 5 ≤ 7 (> 4,3 ≤ 5,7 jeigu atkarpos palūkanų norma mažesnė nei 3 %) m.

 

 

 

 

 

 

 

150

> 7 ≤ 10 (> 5,7 ≤ 7,3 jeigu atkarpos palūkanų norma mažesnė nei 3 %) m.

 

 

 

 

 

 

 

160

> 10 ≤ 15 (> 7,3 ≤ 9,3, jeigu atkarpos palūkanų norma mažesnė nei 3 %) m.

 

 

 

 

 

 

 

170

> 15 ≤ 20 (> 9,3 ≤ 10,6, jeigu atkarpos palūkanų norma mažesnė nei 3 %) m.

 

 

 

 

 

 

 

180

> 20 (> 10,6 ≤ 12,0, jeigu atkarpos palūkanų norma mažesnė nei 3 %) m.

 

 

 

 

 

 

 

190

(> 12,0 ≤ 20,0, jeigu atkarpos palūkanų norma mažesnė nei 3 %) m.

 

 

 

 

 

 

 

200

(> 20, jeigu atkarpos palūkanų norma mažesnė nei 3 %) m.

 

 

 

 

 

 

 

210

Trukme pagrįstas metodas

 

 

 

 

 

 

 

220

1 zona

 

 

 

 

 

 

 

230

2 zona

 

 

 

 

 

 

 

240

3 zona

 

 

 

 

 

 

 

250

Specifinė rizika

 

 

 

 

 

 

 

251

Nuosavų lėšų reikalavimas skolos priemonėms, kurios nėra pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės

 

 

 

 

 

 

 

260

Skolos vertybiniai popieriai, 1 lentelėje įtraukti į pirmą kategoriją

 

 

 

 

 

 

 

270

Skolos vertybiniai popieriai, 1 lentelėje įtraukti į antrą kategoriją

 

 

 

 

 

 

 

280

Likęs iki išpirkimo terminas: ≤ 6 mėn.

 

 

 

 

 

 

 

290

Likęs iki išpirkimo terminas: > 6 mėn. ir <= 24 mėn.

 

 

 

 

 

 

 

300

Likęs iki išpirkimo terminas: > 24 mėn.

 

 

 

 

 

 

 

310

Skolos vertybiniai popieriai, 1 lentelėje įtraukti į trečią kategoriją

 

 

 

 

 

 

 

320

Skolos vertybiniai popieriai, 1 lentelėje įtraukti į ketvirtą kategoriją

 

 

 

 

 

 

 

321

Reitinguotos n-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinės finansinės priemonės

 

 

 

 

 

 

 

325

Nuosavų lėšų reikalavimas pakeitimo vertybiniais popieriais priemonėms

 

 

 

 

 

 

 

330

Nuosavų lėšų reikalavimas koreliacinės prekybos portfeliui

 

 

 

 

 

 

 

350

Papildomi reikalavimai pasirinkimo sandoriams (ne delta rizika)

 

 

 

 

 

 

 

360

Supaprastintas metodas

 

 

 

 

 

 

 

370

Delta plius metodas. Papildomi reikalavimai gama rizikai

 

 

 

 

 

 

 

380

Delta plius metodas. Papildomi reikalavimai vega rizikai

 

 

 

 

 

 

 

385

Delta plius metodas. Pertraukiami pasirinkimo sandoriai ir varantai

 

 

 

 

 

 

 

390

Scenarijų matricos metodas

 

 

 

 

 

 

 



C 19.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS SPECIFINEI PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS RIZIKAI (MKR SA SEC)

 

VISOS POZICIJOS

(–) IŠ NUOSAVŲ LĖŠŲ ATSKAITYTOS POZICIJOS

GRYNOSIOS POZICIJOS

GRYNŲJŲ (ILGŲJŲ) POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL SA IR IRB RIZIKOS KOEFICIENTUS

GRYNŲJŲ (TRUMPŲJŲ) POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL SA IR IRB RIZIKOS KOEFICIENTUS

BENDRAS (KOREGAVIMO) POVEIKIS DĖL IŠSAMAUS PATIKRINIMO NUOSTATŲ PAŽEIDIMO

PRIEŠ APRIBOJIMĄ

PO APRIBOJIMO

BENDRA NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMO SUMA

RIZIKOS KOEFICIENTAI < 1 250  %

1 250 %

PRIEŽIŪRINĖS FORMULĖS METODAS

SKAIDRUMO METODAS

VIDINIO VERTINIMO METODAS

RIZIKOS KOEFICIENTAI < 1 250  %

1 250 %

PRIEŽIŪRINĖS FORMULĖS METODAS

SKAIDRUMO METODAS

VIDINIO VERTINIMO METODAS

ILGOSIOS

TRUMPOSIOS

(–) ILGOSIOS

(–) TRUMPOSIOS

ILGOSIOS

TRUMPOSIOS

7–10 %

12–18 %

20–35 %

40–75 %

100%

150%

200%

225%

250%

300%

350%

425%

500%

650%

750%

850%

REITINGUOTOSIOS

NEREITINGUOTOSIOS

 

VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS (%)

 

VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS (%)

7–10 %

12–18 %

20–35 %

40–75 %

100%

150%

200%

225%

250%

300%

350%

425%

500%

650%

750%

850%

REITINGUOTOSIOS

NEREITINGUOTOSIOS

 

VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS (%)

 

VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS (%)

ĮVERTINTOS GRYNOSIOS ILGOSIOS POZICIJOS

ĮVERTINTOS GRYNOSIOS TRUMPOSIOS POZICIJOS

ĮVERTINTOS GRYNOSIOS ILGOSIOS POZICIJOS

ĮVERTINTOS GRYNOSIOS TRUMPOSIOS POZICIJOS

ĮVERTINTŲ GRYNŲJŲ ILGŲJŲ IR TRUMPŲJŲ POZICIJŲ SUMA

ĮVERTINTOS GRYNOSIOS ILGOSIOS POZICIJOS

ĮVERTINTOS GRYNOSIOS TRUMPOSIOS POZICIJOS

ĮVERTINTŲ GRYNŲJŲ ILGŲJŲ IR TRUMPŲJŲ POZICIJŲ SUMA

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

240

250

260

270

280

290

300

310

320

330

340

350

360

370

380

390

400

410

420

430

440

450

460

470

480

490

500

510

520

530

540

550

560

570

580

590

600

610

010

BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su MKR SA TDI {325:060}

020

Iš jos: PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

ĮSTAIGA INICIATORĖ. BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

ĮSTAIGA INVESTUOTOJA. BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

ĮSTAIGA RĖMĖJA. BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BENDROS ĮVERTINTŲ GRYNŲJŲ ILGŲJŲ IR TRUMPŲJŲ POZICIJŲ SUMOS SUSKIRSTYMAS PAGAL PAGRINDINĘ POZICIJOS RŪŠĮ

120

1.  Gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

2.  Komercinės paskirties nekilnojamojo turto hipoteka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

3.  Iš kredito kortelių gautinos sumos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

4.  Išperkamoji nuoma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

5.  Paskolos įmonėms arba MVĮ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

6.  Vartojimo paskolos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

7.  Iš prekybos gautinos sumos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

8.  Kitas turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

9.  Padengtosios obligacijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

10.  Kiti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 20.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS SPECIFINEI RIZIKAI, SUSIJUSIAI SU KORELIACINĖS PREKYBOS PORTFELIU (MKR SA CTP)

 

VISOS POZICIJOS

(–) IŠ NUOSAVŲ LĖŠŲ ATSKAITYTOS POZICIJOS

GRYNOSIOS POZICIJOS

GRYNŲJŲ (ILGŲJŲ) POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL SA IR IRB RIZIKOS KOEFICIENTUS

GRYNŲJŲ (TRUMPŲJŲ) POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL SA IR IRB RIZIKOS KOEFICIENTUS

PRIEŠ APRIBOJIMĄ

PO APRIBOJIMO

BENDRA NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMO SUMA

RIZIKOS KOEFICIENTAI < 1 250  %

1 250 %

PRIEŽIŪRINĖS FORMULĖS METODAS

SKAIDRUMO METODAS

VIDINIO VERTINIMO METODAS

RIZIKOS KOEFICIENTAI < 1 250  %

1 250 %

PRIEŽIŪRINĖS FORMULĖS METODAS

SKAIDRUMO METODAS

VIDINIO VERTINIMO METODAS

ILGOSIOS

TRUMPOSIOS

(–) ILGOSIOS

(–) TRUMPOSIOS

ILGOSIOS

TRUMPOSIOS

7–10 %

12–18 %

20–35 %

40–75 %

100%

250%

350%

425%

650%

Kitos

REITINGUOTOSIOS

NEREITINGUOTOSIOS

 

VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS (%)

 

VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS (%)

7–10 %

12–18 %

20–35 %

40–75 %

100%

250%

350%

425%

650%

Kitos

REITINGUOTOSIOS

NEREITINGUOTOSIOS

 

VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS (%)

 

VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS (%)

ĮVERTINTOS GRYNOSIOS ILGOSIOS POZICIJOS

ĮVERTINTOS GRYNOSIOS TRUMPOSIOS POZICIJOS

ĮVERTINTOS GRYNOSIOS ILGOSIOS POZICIJOS

ĮVERTINTOS GRYNOSIOS TRUMPOSIOS POZICIJOS

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

240

250

260

270

280

290

300

310

320

330

340

350

360

370

380

390

400

410

420

430

440

450

010

BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su MKR SA TDI {330:060}

 

PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS POZICIJOS.

020

ĮSTAIGA INICIATORĖ. BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

KITOS CTP POZICIJOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

ĮSTAIGA INVESTUOTOJA. BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

KITOS CTP POZICIJOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

ĮSTAIGA RĖMĖJA. BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

KITOS CTP POZICIJOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N-TOJO ĮSIPAREIGOJIMŲ NEĮVYKDYMO KREDITO IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS.

110

N-TOJO ĮSIPAREIGOJIMŲ NEĮVYKDYMO KREDITO IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

KITOS CTP POZICIJOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 21.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS NUOSAVYBĖS VERTYBINIŲ POPIERIŲ POZICIJOS RIZIKAI (MKR SA EQU)

Nacionalinė rinka:

 

POZICIJOS

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

VISOS POZICIJOS

GRYNOSIOS POZICIJOS

POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMAS KAPITALO POREIKIO KOEFICIENTAS

ILGOSIOS

TRUMPOSIOS

ILGOSIOS

TRUMPOSIOS

010

020

030

040

050

060

070

010

NUOSAVYBĖS VERTYBINIAI POPIERIAI PREKYBOS KNYGOJE

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su CA

020

Bendroji rizika

 

 

 

 

 

 

 

021

Išvestinės finansinės priemonės

 

 

 

 

 

 

 

022

Kitas turtas ir įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

030

Biržiniai akcijų indeksų ateities sandoriai, kurie yra plačiai diversifikuoti ir kuriems yra taikomas specialus metodas

 

 

 

 

 

 

 

040

Kiti nuosavybės vertybiniai popieriai, išskyrus biržinius akcijų indeksų ateities sandorius, kurie yra plačiai diversifikuoti

 

 

 

 

 

 

 

050

Specifinė rizika

 

 

 

 

 

 

 

090

Papildomi reikalavimai pasirinkimo sandoriams (ne delta rizika)

 

 

 

 

 

 

 

100

Supaprastintas metodas

 

 

 

 

 

 

 

110

Delta plius metodas. Papildomi reikalavimai gama rizikai

 

 

 

 

 

 

 

120

Delta plius metodas. Papildomi reikalavimai vega rizikai

 

 

 

 

 

 

 

125

Delta plius metodas. Pertraukiami pasirinkimo sandoriai ir varantai

 

 

 

 

 

 

 

130

Scenarijų matricos metodas

 

 

 

 

 

 

 



C 22.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTI METODAI, TAIKOMI UŽSIENIO VALIUTOS KURSO RIZIKAI (MKR SA FX)

 

VISOS POZICIJOS

GRYNOSIOS POZICIJOS

POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMAS KAPITALO POREIKIO KOEFICIENTAS (įskaitant nesuderintų pozicijų kitomis valiutomis nei ataskaitose nurodoma valiuta, kurioms taikoma speciali tvarka, perskirstymą suderintų pozicijų atžvilgiu)

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

ILGOSIOS

TRUMPOSIOS

ILGOSIOS

TRUMPOSIOS

ILGOSIOS

TRUMPOSIOS

SUDERINTOS

020

030

040

050

060

070

080

090

100

010

BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su CA

020

Artimai tarpusavyje susijusios valiutos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

025

iš jų: ataskaitose nurodoma valiuta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Visos kitos valiutos (įskaitant KIS, vertinamus kitomis valiutomis)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Auksas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Papildomi reikalavimai pasirinkimo sandoriams (ne delta rizika)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Supaprastintas metodas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Delta plius metodas. Papildomi reikalavimai gama rizikai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Delta plius metodas. Papildomi reikalavimai vega rizikai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

085

Delta plius metodas. Pertraukiami pasirinkimo sandoriai ir varantai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Scenarijų matricos metodas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BENDROS POZICIJŲ SUMOS SUSKIRSTYMAS (ĮSKAITANT ATASKAITOSE NURODOMĄ VALIUTĄ) PAGAL POZICIJŲ RŪŠĮ

100

Kitas turtas ir įsipareigojimai, išskyrus nebalansinius straipsnius ir išvestines finansines priemones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Nebalansiniai straipsniai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Išvestinės finansinės priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Papildomi straipsniai: VALIUTOS POZICIJOS

130

Euras

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Lekas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Argentinos pesas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Australijos doleris

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Brazilijos realas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

Bulgarijos levas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Kanados doleris

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

Čekijos krona

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

Danijos krona

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

Egipto svaras

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

Svaras sterlingų

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

Vengrijos forintas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250

Jena

 

 

 

 

 

 

 

 

 

270

Lietuvos litas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

280

Denaras

 

 

 

 

 

 

 

 

 

290

Meksikos pesas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300

Lenkijos zlotas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

310

Rumunijos lėja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

320

Rusijos rublis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

330

Serbijos dinaras

 

 

 

 

 

 

 

 

 

340

Švedijos krona

 

 

 

 

 

 

 

 

 

350

Šveicarijos frankas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

360

Turkijos lira

 

 

 

 

 

 

 

 

 

370

Grivina

 

 

 

 

 

 

 

 

 

380

JAV doleris

 

 

 

 

 

 

 

 

 

390

Islandijos krona

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400

Norvegijos krona

 

 

 

 

 

 

 

 

 

410

Honkongo doleris

 

 

 

 

 

 

 

 

 

420

Naujasis Taivano doleris

 

 

 

 

 

 

 

 

 

430

Naujosios Zelandijos doleris

 

 

 

 

 

 

 

 

 

440

Singapūro doleris

 

 

 

 

 

 

 

 

 

450

Vonas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

460

Žemnimbi juanis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

470

Kitos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

480

Kroatijos kuna

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 23.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTI METODAI, TAIKOMI BIRŽOS PREKĖMS (MKR SA COM)

 

VISOS POZICIJOS

GRYNOSIOS POZICIJOS

POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMAS KAPITALO POREIKIO KOEFICIENTAS

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

ILGOSIOS

TRUMPOSIOS

ILGOSIOS

TRUMPOSIOS

010

020

030

040

050

060

070

010

BENDRA BIRŽOS PREKIŲ POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su CA

020

Taurieji metalai (išskyrus auksą)

 

 

 

 

 

 

 

030

Netaurieji metalai

 

 

 

 

 

 

 

040

Žemės ūkio produktai (neperdirbti)

 

 

 

 

 

 

 

050

Kita

 

 

 

 

 

 

 

060

iš jų: energiniai produktai (nafta, dujos)

 

 

 

 

 

 

 

070

Terminų atitikimo metodas

 

 

 

 

 

 

 

080

Išplėstasis terminų atitikimo metodas

 

 

 

 

 

 

 

090

Supaprastintas metodas. Visos pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

100

Papildomi reikalavimai pasirinkimo sandoriams (ne delta rizika)

 

 

 

 

 

 

 

110

Supaprastintas metodas

 

 

 

 

 

 

 

120

Delta plius metodas. Papildomi reikalavimai gama rizikai

 

 

 

 

 

 

 

130

Delta plius metodas. Papildomi reikalavimai vega rizikai

 

 

 

 

 

 

 

135

Delta plius metodas. Pertraukiami pasirinkimo sandoriai ir varantai

 

 

 

 

 

 

 

140

Scenarijų matricos metodas

 

 

 

 

 

 

 



C 24.00. RINKOS RIZIKOS VIDAUS MODELIAI (MKR IM)

 

VaR

VaR NEPALANKIAUSIOMIS SĄLYGOMIS

PAPILDOMOS ĮSIPAREIGOJIMŲ NEĮVYKDYMO RIZIKOS IR POKYČIŲ RIZIKOS KAPITALO POREIKIO KOEFICIENTAS

VISŲ KAINŲ RIZIKOS KAPITALO POREIKIO KOEFICIENTAS CTP

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

Nukrypimų skaičius per 250 praėjusių darbo dienų

VaR multiplikatoriaus koeficientas (mc)

SVaR multiplikatoriaus koeficientas (ms)

NUMANOMAS KAPITALO POREIKIS APATINEI CTP RIBAI: ĮVERTINTOS GRYNOSIOS ILGOSIOS POZICIJOS PRITAIKIUS APRIBOJIMĄ

NUMANOMAS KAPITALO POREIKIS APATINEI CTP RIBAI: ĮVERTINTOS GRYNOSIOS TRUMPOSIOS POZICIJOS PRITAIKIUS APRIBOJIMĄ

MULTIPLIKATORIAUS KOEFICIENTAS (mc) x PRAĖJUSIŲ 60 DARBO DIENŲ VIDURKIS (VaRavg)

Praėjusios dienos VaR (VaRt-1)

MULTIPLIKATORIAUS KOEFICIENTAS (ms) x PRAĖJUSIŲ 60 DARBO DIENŲ VIDURKIS (SVaRavg)

PASKUTINIS TURIMAS MATAS (SVaRt-1)

12 SAVAIČIŲ MATO VIDURKIS

PASKUTINIS MATAS

APATINĖ RIBA

12 SAVAIČIŲ MATO VIDURKIS

PASKUTINIS MATAS

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

010

BENDRA POZICIJŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laukelis susietas su CA

 

 

 

 

 

 

Papildomi straipsniai: RINKOS RIZIKOS SUSKIRSTYMAS

020

Skolos priemonės, kuriomis prekiaujama

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

TDI. Bendroji rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

TDI. Specifinė rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Nuosavybės vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Nuosavybės vertybiniai popieriai. Bendroji rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Nuosavybės vertybiniai popieriai. Specifinė rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Valiutos kurso rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Biržos prekių kainos rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Bendra bendrosios rizikos suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Bendra specifinės rizikos suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 25.00. KREDITO VERTINIMO KOREGAVIMO RIZIKA (CVA)

 

POZICIJOS VERTĖ

VaR

VaR NEPALANKIAUSIOMIS SĄLYGOMIS

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

PAPILDOMI STRAIPSNIAI

CVA RIZIKOS APSIDRAUDIMO TARIAMOSIOS VERTĖS

 

iš jos: ne biržos išvestinės finansinės priemonės

iš jos: vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriai (VPĮFS)

MULTIPLIKATORIAUS KOEFICIENTAS (mc) x PRAĖJUSIŲ 60 DARBO DIENŲ VIDURKIS (VaRavg)

PRAĖJUSIOS DIENOS (VaRt-1)

MULTIPLIKATORIAUS KOEFICIENTAS (ms) x PRAĖJUSIŲ 60 DARBO DIENŲ VIDURKIS (SVaRavg)

PASKUTINIS TURIMAS MATAS (SVaRt-1)

Sandorio šalių skaičius

iš jo: kai kredito kainų skirtumui nustatyti buvo naudojama pakaitinė reikšmė

PATIRIAMAS CVA

VIENO PAVADINIMO CDS

INDEKSŲ CDS

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

010

Bendra CVA rizikos suma

 

 

 

 

 

 

 

 

susieta su {CA2;r640;c010}

 

 

 

 

 

020

Pagal pažangųjį metodą

 

 

 

 

 

 

 

 

susieta su {CA2;r650;c010}

 

 

 

 

 

030

Pagal standartizuotą metodą

 

 

 

 

 

 

 

 

susieta su {CA2;r660;c010}

 

 

 

 

 

040

Grindžiama OEM

 

 

 

 

 

 

 

 

susieta su {CA2;r670;c010}

 

 

 

 

 



C 32.01. RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS. TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS TURTAS IR ĮSIPAREIGOJIMAI (PRUVAL 1)

 

TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS TURTAS IR ĮSIPAREIGOJIMAI

 

DĖL DALINIO POVEIKIO CET1 NEĮSKAIČIUOTAS TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS TURTAS IR ĮSIPAREIGOJIMAI

APSKAIČIUOJANT 4 STRAIPSNIO 1 DALIES RIBĄ ĮSKAIČIUOTAS TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS TURTAS IR ĮSIPAREIGOJIMAI

 

IŠ JŲ: PREKYBOS KNYGOJE

TIKSLIAI ATITINKANTIS

APSIDRAUDIMO APSKAITA

RIZIKOS RIBOJIMO FILTRAI

KITA

„KITA“ PASTABOS

IŠ JŲ: PREKYBOS KNYGOJE

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0090

0010

1

TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTO TURTO IR ĮSIPAREIGOJIMŲ BENDRA SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0020

1.1

TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTO TURTO BENDRA SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0030

1.1.1

PREKYBAI LAIKOMAS FINANSINIS TURTAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0040

1.1.2

PREKYBINIS FINANSINIS TURTAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0050

1.1.3

NEPREKYBINIS FINANSINIS TURTAS, PRIVALOMAI VERTINAMAS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0060

1.1.4

FINANSINIS TURTAS, PRISKIRIAMAS PRIE VERTINAMO TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0070

1.1.5

FINANSINIS TURTAS,VERTINAMAS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI KITOMIS BENDROSIOMIS PAJAMOMIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0080

1.1.6

NEPREKYBINIS NEIŠVESTINIS FINANSINIS TURTAS, VERTINAMAS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0090

1.1.7

NEPREKYBINIS NEIŠVESTINIS FINANSINIS TURTAS, VERTINAMAS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI NUOSAVYBĖJE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0100

1.1.8

KITAS NEPREKYBINIS NEIŠVESTINIS FINANSINIS TURTAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0110

1.1.9

IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS. APSIDRAUDIMO APSKAITA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0120

1.1.10

DRAUDŽIAMŲJŲ OBJEKTŲ TIKROSIOS VERTĖS POKYČIAI PORTFELIO PALŪKANŲ NORMŲ APSIDRAUDIMO SANDORIUOSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0130

1.1.11

INVESTICIJOS Į PATRONUOJAMĄSIAS ĮMONES, BENDRĄSIAS ĮMONES IR ASOCIJUOTĄSIAS ĮMONES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0140

1.1.12

(–) PREKYBINIO TURTO, VERTINAMO TIKRĄJA VERTE, VERTĖS SUMAŽINIMAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0150

1.2

TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ BENDRA SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0160

1.2.1

PREKYBAI LAIKOMI FINANSINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0170

1.2.2

PREKYBINIAI FINANSINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0180

1.2.3

FINANSINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI, PRISKIRIAMI PRIE VERTINAMŲ TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0190

1.2.4

IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS. APSIDRAUDIMO APSKAITA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0200

1.2.5

DRAUDŽIAMŲJŲ OBJEKTŲ TIKROSIOS VERTĖS POKYČIAI PORTFELIO PALŪKANŲ NORMŲ APSIDRAUDIMO SANDORIUOSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0210

1.2.6

PREKYBINIŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ, VERTINAMŲ TIKRĄJA VERTE, VERTĖS SUMAŽINIMAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 32.02. RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS. PAGRINDINIS METODAS (PRUVAL 2)

 

KATEGORIJOS LYGMENS AVA

BENDRA AVA SUMA

VERTĖS PADIDĖJIMO NEAPIBRĖŽTUMAS (angl. UPSIDE UNCERTAINTY)

TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS TURTAS IR ĮSIPAREIGOJIMAI

QTD PAJAMOS

IPV SKIRTUMAS

TIKROSIOS VERTĖS KOREGAVIMAI

1 DIENOS PELNAS (NUOSTOLIAI)

PAAIŠKINIMAS

RINKOS KAINŲ NEAPIBRĖŽTUMAS

 

POZICIJOS UŽDARYMO IŠLAIDOS

 

MODELIO RIZIKA

 

KONCENTRUOTOS POZICIJOS

BŪSIMOS ADMINISTRACINĖS IŠLAIDOS

PIRMALAIKIS SUTARTIES NUTRAUKIMAS

OPERACINĖ RIZIKA

TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS TURTAS

TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTI ĮSIPAREIGOJIMAI

RINKOS KAINOS NEAPIBRĖŽTUMAS

POZICIJOS UŽDARYMO IŠLAIDOS

MODELIO RIZIKA

KONCENTRUOTOS POZICIJOS

NEUŽDIRBTA KREDITO MARŽA

INVESTAVIMO IR FINANSAVIMO IŠLAIDOS

BŪSIMOS ADMINISTRACINĖS IŠLAIDOS

PIRMALAIKIS NUTRAUKIMAS

OPERACINĖ RIZIKA

IŠ JOS: APSKAIČIUOTA PAGAL EKSPERTŲ ŽINIOMIS GRINDŽIAMĄ METODĄ

IŠ JOS: APSKAIČIUOTA PAGAL EKSPERTŲ ŽINIOMIS GRINDŽIAMĄ METODĄ

IŠ JOS: APSKAIČIUOTA PAGAL EKSPERTŲ ŽINIOMIS GRINDŽIAMĄ METODĄ

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0090

0100

0110

0120

0130

0140

0150

0160

0170

0180

0190

0200

0210

0220

0230

0240

0250

0260

0270

0010

1

BENDRA SUMA PAGAL PAGRINDINĮ METODĄ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0020

 

IŠ JOS: PREKYBOS KNYGOJE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0030

1.1

PORTFELIAI PAGAL 9–17 STRAIPSNIUS. BENDRA KATEGORIJOS LYGMENS SUMA PO DIVERSIFIKAVIMO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0040

1.1.1

BENDRA KATEGORIJOS LYGMENS SUMA PRIEŠ DIVERSIFIKAVIMĄ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0050

1.1.1*

IŠ JOS: NEUŽDIRBTOS KREDITO MARŽOS AVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0060

1.1.1**

IŠ JOS: INVESTAVIMO IR FINANSAVIMO IŠLAIDŲ AVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0070

1.1.1***

IŠ JOS: AVA ĮVERTIS, KURIS PAGAL 9 STRAIPSNIO 2 DALĮ YRA NULIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0080

1.1.1****

IŠ JOS: AVA ĮVERTIS, KURIS PAGAL 10 STRAIPSNIO 2 IR 3 DALIS YRA NULIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0090

1.1.1.1

PALŪKANŲ NORMOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0100

1.1.1.2

VALIUTOS KURSAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0110

1.1.1.3

KREDITAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0120

1.1.1.4

NUOSAVYBĖS VERTYBINIAI POPIERIAI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0130

1.1.1.5

BIRŽOS PREKĖS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0140

1.1.2

(–) DIVERSIFIKAVIMO NAUDA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0150

1.1.2.1

(–) DIVERSIFIKAVIMO NAUDA PAGAL 1 METODĄ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0160

1.1.2.2

(–) DIVERSIFIKAVIMO NAUDA PAGAL 2 METODĄ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0170

1.1.2.2*

PAPILDOMAS STRAIPSNIS. AVA ĮVERČIAI PRIEŠ DIVERSIFIKAVIMĄ, DIVERSIFIKUOJANT PAGAL 2 METODĄ SUMAŽINTI DAUGIAU KAIP 90 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0180

1.2

PORTFELIAI PAGAL ATSARGINĮ METODĄ (angl. FALL-BACK APPROACH)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0190

1.2.1

100 % GRYNOJO NEREALIZUOTO PELNO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0200

1.2.2

10 % TARIAMOSIOS VERTĖS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0210

1.2.3

25 % PRADINĖS VERTĖS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 32.03. RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS. MODELIO RIZIKOS AVA (PRUVAL 3)

VIETA

MODELIS

RIZIKOS KATEGORIJA

PRODUKTAS

STEBĖJIMO GALIMYBĖ

MODELIO RIZIKOS AVA

 

AGREGUOTAS AVA, APSKAIČIUOTAS PAGAL 2 METODĄ

TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS TURTAS IR ĮSIPAREIGOJIMAI

IPV SKIRTUMAS (REZULTATŲ TESTAVIMAS)

IPV APRĖPTIS (REZULTATŲ TESTAVIMAS)

TIKROSIOS VERTĖS KOREGAVIMAI

1 DIENOS PELNAS (NUOSTOLIAI)

IŠ JOS: PAGAL EKSPERTŲ ŽINIOMIS GRINDŽIAMĄ METODĄ

IŠ JOS: AGREGUOTA PAGAL 2 METODĄ

FV TURTAS

FV ĮSIPAREIGOJIMAI

MODELIO RIZIKA

PIRMALAIKIS SUTARTIES NUTRAUKIMAS

0005

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0090

0100

0110

0120

0130

0140

0150

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 32.04. RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS. KONCENTRUOTŲ POZICIJŲ AVA (PRUVAL 4)

VIETA

RIZIKOS KATEGORIJA

PRODUKTAS

PAGRINDINĖ PRIEMONĖ

KONCENTRUOTOS POZICIJOS DYDIS

DYDŽIO MATAS

RINKOS VERTĖ

ATSARGUS PASITRAUKIMO LAIKOTARPIS

KONCENTRUOTŲ POZICIJŲ AVA

KONCENTRUOTŲ POZICIJŲ TIKROSIOS VERTĖS KOREGAVIMAS

IPV SKIRTUMAS

0005

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0090

0100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 33.00. VALDŽIOS SEKTORIAUS POZICIJOS PAGAL SANDORIO ŠALIES ŠALĮ (GOV)

Šalis:

 

Tiesioginės pozicijos

Papildomas straipsnis: kredito išvestinės priemonės, susijusios su valdžios sektoriaus pozicijomis

Pozicijos vertė

Pagal riziką įvertintų pozicijų suma

Balansinės pozicijos

Sukauptas vertės sumažėjimas

 

Sukaupti tikrosios vertės neigiami pokyčiai dėl kredito rizikos

 

Išvestinės finansinės priemonės

Nebalansinės pozicijos

Bendra neišvestinio finansinio turto bendroji balansinė vertė

Bendra neišvestinio finansinio turto balansinė vertė (atėmus trumpąsias pozicijas)

Neišvestinis finansinis turtas pagal apskaitos portfelius

Trumposios pozicijos

 

Išvestinės finansinės priemonės su teigiama tikrąja verte

Išvestinės finansinės priemonės su neigiama tikrąja verte

Nominalioji suma

Atidėjiniai

Sukaupti tikrosios vertės neigiami pokyčiai dėl kredito rizikos

Išvestinės finansinės priemonės su teigiama tikrąja verte. Balansinė vertė

Išvestinės finansinės priemonės su neigiama tikrąja verte. Balansinė vertė

Prekybai laikomas finansinis turtas

Prekybinis finansinis turtas

Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas taikant savikainos metodą

Kitas neprekybinis neišvestinis finansinis turtas

Iš jų: trumposios atvirkštinio atpirkimo paskolų pozicijos, priskiriamos laikomam prekybai arba prekybiniam finansiniam turtui

iš jo: iš finansinio turto, vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, arba neprekybinio neišvestinio finansinio turto, vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje

iš jų: iš neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, finansinio turto, priskiriamo prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje arba neprekybinio finansinio turto, vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

iš jų: iš finansinio turto, vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, arba neprekybinio neišvestinio finansinio turto, vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje

Balansinė vertė

Tariamoji suma

Balansinė vertė

Tariamoji suma

 

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

240

250

260

270

280

290

300

010

Bendra pozicijų suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BENDROS POZICIJŲ SUMOS SUSKIRSTYMAS PAGAL RIZIKĄ, PRIEŽIŪROS METODĄ IR POZICIJŲ KLASĘ

020

Pozicijos pagal kredito rizikos sistemą

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Standartizuotas metodas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Centrinės valdžios pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Regioninės arba vietos valdžios institucijų pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Viešojo sektoriaus subjektų pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Tarptautinių organizacijų pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

075

Kitos valdžios sektoriaus pozicijos, kurioms taikomas standartizuotas metodas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

IRB metodas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Centrinės valdžios pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Regioninės arba vietos valdžios institucijų pozicijos [Centrinė valdžia]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Regioninės arba vietos valdžios institucijų pozicijos [Institucijos]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Viešojo sektoriaus subjektų pozicijos [Centrinė valdžia]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Viešojo sektoriaus subjektų pozicijos [Institucijos]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Tarptautinių organizacijų pozicijos [Centrinė valdžia]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

155

Kitos valdžios sektoriaus pozicijos, kurioms taikomas IRB metodas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Pozicijos pagal rinkos rizikos sistemą

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BENDROS POZICIJŲ SUMOS SUSKIRSTYMAS PAGAL LIKUTINĮ TERMINĄ

170

[0–3 mėn.]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

[3 mėn.–1 m.]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

[1 m.–2 m.]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

[2 m.–3 m.]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

[3 m.–5 m.]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

[5 m.–10 m.]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

[10 m. ir daugiau]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 




II PRIEDAS

INFORMACIJOS APIE NUOSAVAS LĖŠAS IR NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMUS TEIKIMAS

Turinys

I DALIS. BENDRIEJI NURODYMAI

1.

STRUKTŪRA IR TVARKA

1.1.

STRUKTŪRA

1.2.

NUMERAVIMO TVARKA

1.3.

ŽENKLŲ TVARKA

1.4.

SANTRUMPOS

II DALIS. NURODYMAI DĖL FORMŲ

1.

KAPITALO PAKANKAMUMO APŽVALGA (CA)

1.1.

BENDROSIOS PASTABOS

1.2.

C 01.00. NUOSAVOS LĖŠOS (CA1)

1.2.1.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

1.3.

C 02.00. NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI (CA2)

1.3.1.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

1.4.

C 03.00. KAPITALO PAKANKAMUMO KOEFICIENTAI IR KAPITALO LYGIAI (CA3)

1.4.1.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

1.5.

C 04.00. PAPILDOMI STRAIPSNIAI (CA4)

1.5.1.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

1.6.

PEREINAMOJO LAIKOTARPIO NUOSTATOS IR PRIEMONĖS, KURIOMS TAIKOMAS TĘSTINUMO PRINCIPAS. PRIEMONĖS, KURIOS NĖRA VALSTYBĖS PAGALBA (CA5)

1.6.1.

BENDROSIOS PASTABOS

1.6.2.

C 05.01. PEREINAMOJO LAIKOTARPIO NUOSTATOS (CA5.1)

1.6.2.1.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

1.6.3.

C 05.02. PRIEMONĖS, KURIOMS TAIKOMAS TĘSTINUMO PRINCIPAS, KURIOS NĖRA VALSTYBĖS PAGALBA (CA5.2)

1.6.3.1.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

2.

GRUPĖS MOKUMAS. INFORMACIJA APIE SUSIJUSIUS SUBJEKTUS (GS)

2.1.

BENDROSIOS PASTABOS

2.2.

IŠSAMI INFORMACIJA APIE GRUPĖS MOKUMĄ

2.3.

INFORMACIJA APIE ATSKIRŲ SUBJEKTŲ INDĖLĮ Į GRUPĖS MOKUMĄ

2.4.

C 06.01. GRUPĖS MOKUMAS. INFORMACIJA APIE SUSIJUSIUS SUBJEKTUS. BENDRA SUMA (GS TOTAL)

2.5.

C 06.02. GRUPĖS MOKUMAS. INFORMACIJA APIE SUSIJUSIUS SUBJEKTUS (GS)

3.

KREDITO RIZIKOS FORMOS

3.1.

BENDROSIOS PASTABOS

3.1.1.

INFORMACIJOS APIE KRM METODUS, TURINČIUS PAKEITIMO POVEIKĮ, TEIKIMAS

3.1.2.

INFORMACIJOS APIE SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKĄ TEIKIMAS

3.2.

C 07.00. KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA IR NEBAIGTI SANDORIAI. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS KAPITALO REIKALAVIMAMS APSKAIČIUOTI (CR SA)

3.2.1.

BENDROSIOS PASTABOS

3.2.2.

CR SA FORMOS TURINYS

3.2.3.

POZICIJŲ PRISKYRIMAS PRIE POZICIJŲ KLASIŲ PAGAL STANDARTIZUOTĄ METODĄ

3.2.4.

KAI KURIŲ KRR 112 STRAIPSNYJE NURODYTŲ POZICIJŲ KLASIŲ APIMTIES PAAIŠKINIMAI

3.2.4.1.

POZICIJŲ KLASĖ „ĮSTAIGŲ POZICIJOS“

3.2.4.2.

POZICIJŲ KLASĖ „PADENGTŲJŲ OBLIGACIJŲ POZICIJOS“

3.2.4.3.

POZICIJŲ KLASĖ „POZICIJOS, KURIAS SUDARO KOLEKTYVINIO INVESTAVIMO SUBJEKTŲ (KIS) INVESTICINIAI VIENETAI ARBA AKCIJOS“

3.2.5.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

3.3.

KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA IR NEBAIGTI SANDORIAI. IRB METODAS, TAIKOMAS NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAMS (CR IRB)

3.3.1.

CR IRB FORMOS TURINYS

3.3.2.

CR IRB FORMOS SUSKIRSTYMAS

3.3.3.

C 08.01. KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA IR NEBAIGTI SANDORIAI. IRB METODAS, TAIKOMAS KAPITALO REIKALAVIMAMS APSKAIČIUOTI (CR IRB 1)

3.3.3.1.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

3.3.4.

C 08.02. KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA IR NEBAIGTI SANDORIAI. IRB METODAS, TAIKOMAS KAPITALO REIKALAVIMAMS APSKAIČIUOTI (SUSKIRSTYMAS PAGAL ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS RANGĄ ARBA GRUPĘ) (CR IRB 2 FORMA)

3.4.

KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA IR NEBAIGTI SANDORIAI. INFORMACIJA SU GEOGRAFINIU SUSKIRSTYMU

3.4.1.

C 09.01. GEOGRAFINIS POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS ĮSISTEIGIMO VIETĄ. POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMAS SA METODAS (CR GB 1)

3.4.1.1.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

3.4.2.

C 09.02. GEOGRAFINIS POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS ĮSISTEIGIMO VIETĄ. POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMAS IRB METODAS (CR GB 2)

3.4.2.1.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

3.4.3.

C 09.04. KREDITO POZICIJŲ, KURIOS SVARBIOS APSKAIČIUOJANT ANTICIKLINĮ KAPITALO REZERVĄ, SUSKIRSTYMAS PAGAL ŠALĮ IR ĮSTAIGOS SPECIALAUS ANTICIKLINIO KAPITALO REZERVO NORMA (CCB)

3.4.3.1.

BENDROSIOS PASTABOS

3.4.3.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

3.5.

C 10.01 IR C 10.02. NUOSAVYBĖS VERTYBINIŲ POPIERIŲ POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMAS VIDAUS REITINGAIS PAGRĮSTAS METODAS (CR EQU IRB 1 IR CR EQU IRB 2)

3.5.1.

BENDROSIOS PASTABOS

3.5.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ (TAIKOMI IR CR EQU IRB 1, IR CR EQU IRB 2 FORMAI)

3.6.

C 11.00. ATSISKAITYMO/PRISTATYMO RIZIKA (CR SETT)

3.6.1.

BENDROSIOS PASTABOS

3.6.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

3.7.

C 12.00. KREDITO RIZIKA. PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAMS (CR SEC SA)

3.7.1.

BENDROSIOS PASTABOS

3.7.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

3.8.

C 13.00. KREDITO RIZIKA. PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS. VIDAUS REITINGAIS PAGRĮSTAS METODAS, TAIKOMAS NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAMS (CR SEC IRB)

3.8.1.

BENDROSIOS PASTABOS

3.8.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

3.9.

C 14.00. IŠSAMI INFORMACIJA APIE PAKEITIMĄ VERTYBINIAIS POPIERIAIS (SEC DETAILS)

3.9.1.

BENDROSIOS PASTABOS

3.9.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

4.

OPERACINĖS RIZIKOS FORMOS

4.1.

C 16.00. OPERACINĖ RIZIKA (OPR)

4.1.1.

BENDROSIOS PASTABOS

4.1.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

4.2.

OPERACINĖ RIZIKA. IŠSAMI INFORMACIJA APIE PRAĖJUSIŲ METŲ NUOSTOLIUS (OPR DETAILS)

4.2.1.

BENDROSIOS PASTABOS

4.2.2.

C 17.01. OPERACINĖS RIZIKOS NUOSTOLIAI IR SUSIGRĄŽINTOS SUMOS PAGAL VERSLO LINIJĄ IR ĮVYKIŲ RŪŠĮ PER PRAĖJUSIUS METUS (OPR DETAILS 1)

4.2.2.1.

BENDROSIOS PASTABOS

4.2.2.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

4.2.3.

C 17.02. OPERACINĖ RIZIKA. IŠSAMI INFORMACIJA APIE PRAĖJUSIŲ METŲ DIDŽIAUSIUS NUOSTOLIO ĮVYKIUS (OPR DETAILS 2)

4.2.3.1.

BENDROSIOS PASTABOS

4.2.3.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

5.

RINKOS RIZIKOS FORMOS

5.1.

C 18.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS SKOLOS PRIEMONIŲ, KURIOMIS PREKIAUJAMA, POZICIJŲ RIZIKAI (MKR SA TDI)

5.1.1.

BENDROSIOS PASTABOS

5.1.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

5.2.

C 19.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS SPECIFINEI PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS RIZIKAI (MKR SA SEC)

5.2.1.

BENDROSIOS PASTABOS

5.2.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

5.3.

C 20.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS SPECIFINEI RIZIKAI, SUSIJUSIAI SU KORELIACINĖS PREKYBOS PORTFELIUI PRISKIRTOMIS POZICIJOMIS (MKR SA CTP)

5.3.1.

BENDROSIOS PASTABOS

5.3.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

5.4.

C 21.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS NUOSAVYBĖS VERTYBINIŲ POPIERIŲ POZICIJOS RIZIKAI (MKR SA EQU)

5.4.1.

BENDROSIOS PASTABOS

5.4.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

5.5.

C 22.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTI METODAI, TAIKOMI UŽSIENIO VALIUTOS KURSO RIZIKAI (MKR SA FX)

5.5.1.

BENDROSIOS PASTABOS

5.5.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

5.6.

C 23.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTI METODAI, TAIKOMI BIRŽOS PREKĖMS (MKR SA COM)

5.6.1.

BENDROSIOS PASTABOS

5.6.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

5.7.

C 24.00. RINKOS RIZIKOS VIDAUS MODELIS (MKR IM)

5.7.1.

BENDROSIOS PASTABOS

5.7.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

5.8.

C 25.00. KREDITO VERTINIMO KOREGAVIMO RIZIKA (CVA)

5.8.1.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

6.

RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS (PRUVAL)

6.1.

C 32.01. RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS. TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS TURTAS IR ĮSIPAREIGOJIMAI (PRUVAL 1)

6.1.1.

BENDROSIOS PASTABOS

6.1.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

6.2.

C 32.02. RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS. PAGRINDINIS METODAS (PRUVAL 2)

6.2.1.

BENDROSIOS PASTABOS

6.2.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

6.3.

C 32.03. RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS. MODELIO RIZIKOS AVA (PRUVAL 3)

6.3.1.

BENDROSIOS PASTABOS

6.3.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

6.4.

C 32.04. RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS. KONCENTRUOTŲ POZICIJŲ AVA (PRUVAL 4)

6.4.1.

BENDROSIOS PASTABOS

6.4.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

7.

C 33.00. VALDŽIOS SEKTORIAUS POZICIJOS (GOV)

7.1.

BENDROSIOS PASTABOS

7.2.

VALDŽIOS SEKTORIAUS POZICIJŲ FORMOS APIMTIS

7.3.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ

I DALIS. BENDRIEJI NURODYMAI

1.   STRUKTŪRA IR TVARKA

1.1.   STRUKTŪRA

1. Sistemą iš viso sudaro penkios formų grupės:

a) 

kapitalo pakankamumas, reguliuojamojo kapitalo apžvalga, bendra rizikos pozicijos suma;

b) 

grupės mokumas, visų atskirų subjektų, įtrauktų į informaciją teikiančio subjekto konsolidavimo apimtį, mokumo reikalavimų laikymosi apžvalga;

c) 

kredito rizika (įskaitant sandorio šalies riziką, gautinų sumų sumažėjimo riziką ir atsiskaitymo riziką);

d) 

rinkos rizika (įskaitant prekybos knygos pozicijų riziką, užsienio valiutos kurso riziką, biržos prekių kainos ir kredito vertinimo koregavimo riziką);

e) 

operacinė rizika.

2. Kiekvienai formai pateikiamos nuorodos į teisės aktus. Išsamesnė informacija apie bendresnius informacijos teikimo pagal kiekvieną formų grupę aspektus, nurodymai dėl konkrečių pozicijų, taip pat patvirtinimo taisyklės yra pateikti šioje techninio įgyvendinimo standarto dalyje.

3. Įstaigos pildo tik joms aktualias formas, atsižvelgdamos į nuosavų lėšų reikalavimams nustatyti taikomą metodą.

1.2.   NUMERAVIMO TVARKA

4. Dokumente nurodant formų skiltis, eilutes ir laukelius taikoma toliau pateiktoje lentelėje nurodyta žymėjimo tvarka. Šie skaitiniai kodai plačiai naudojami patvirtinimo taisyklėse.

5. Nurodymuose laikomasi šios bendros žymėjimo tvarkos: {forma;eilutė;skiltis}.

6. Kai tvirtinimas atliekamas formoje ir naudojami tik tos formos duomenų vienetai, forma nenurodoma: {eilutė;skiltis}.

7. Kai formą sudaro tik viena skiltis, nurodomos tik eilutės: {forma;eilutė}

8. Žvaigždutės ženklas naudojamas, kai norima pažymėti, kad tvirtinamos anksčiau nurodytos eilutės arba skiltys.

1.3.   ŽENKLŲ TVARKA

9. Visos sumos, dėl kurių nuosavos lėšos arba kapitalo reikalavimai padidėja, nurodomos teigiamu skaičiumi. Priešingai – visos sumos, dėl kurių bendra nuosavų lėšų suma arba kapitalo reikalavimai mažėja, nurodomos neigiamu skaičiumi. Prieš straipsnio pavadinimą įrašytas minuso ženklas (–) reiškia prielaidą, kad tame straipsnyje teigiamas skaičius nebus rašomas.

1.4.   SANTRUMPOS

9a. Šiame priede darant nuorodą į Reglamentą (ES) Nr. 575/2013 vartojama santrumpa KRR, o į Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2013/36/ES – KRD.

II DALIS. NURODYMAI DĖL FORMŲ

1.   KAPITALO PAKANKAMUMO APŽVALGA (CA)

1.1.   BENDROSIOS PASTABOS

10. CA formoje pateikiama informacija apie 1 ramsčio skaitiklius (nuosavas lėšas, 1 lygio, bendrą 1 lygio nuosavą kapitalą), vardiklį (nuosavų lėšų reikalavimus), pereinamojo laikotarpio nuostatas ir ji yra suskirstyta į penkias formas:

a) 

CA1 formoje nurodoma įstaigų nuosavų lėšų suma, suskirstyta į tą sumą sudarančius straipsnius. Gauta nuosavų lėšų suma nurodoma atsižvelgiant į agreguotą pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį kiekvienos rūšies kapitalui;

b) 

CA2 formoje nurodomos bendros rizikos pozicijos sumos, kaip apibrėžta KRR 92 straipsnio 3 dalyje;

c) 

CA3 formoje nurodomi koeficientai, kuriems KRR nustatyti mažiausi lygiai, ir pateikiami kai kurie kiti susiję duomenys;

d) 

CA4 formoje nurodomi papildomi straipsniai, kurie yra reikalingi CA1 formos straipsniams apskaičiuoti, ir pateikiama informacija apie KRD nurodytus kapitalo rezervus;

e) 

CA5 formoje pateikiami duomenys, kurie yra reikalingi pereinamojo laikotarpio nuostatų dėl nuosavų lėšų poveikiui apskaičiuoti. Pasibaigus pereinamojo laikotarpio nuostatų galiojimui, CA5 forma nebebus rengiama.

11. Formos taikomos visiems informaciją teikiantiems subjektams, neatsižvelgiant į apskaitos standartus, kurių jie laikosi, tačiau kai kurie skaitikliui priskirti straipsniai yra būdingi TAS/TFAS pobūdžio vertinimo taisykles taikantiems subjektams. Paprastai vardiklį sudaranti informacija yra susijusi su atitinkamose formose pateiktais galutiniais rezultatais, skirtais bendrai rizikos pozicijos sumai apskaičiuoti.

12. Bendrą nuosavų lėšų sumą sudaro įvairių rūšių kapitalas: 1 lygio kapitalas (T1), kurį sudaro bendro 1 lygio nuosavo kapitalo (CET1) ir papildomo 1 lygio kapitalo (AT1) suma, ir 2 lygio kapitalas (T2).

13. Į pereinamojo laikotarpio nuostatas CA formose atsižvelgiama taip:

a) 

CA1 formos straipsniai paprastai nurodomi prieš pereinamojo laikotarpio koregavimus. Tai reiškia, kad CA1 straipsnių reikšmės yra apskaičiuotos pagal galutines nuostatas (t. y. taip, tarsi pereinamojo laikotarpio nuostatų nebūtų), išskyrus straipsnius, kuriuose apibendrinamas pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikis. Kiekvienos rūšies kapitalui (t. y. CET1, AT1 ir T2) skirti trys skirtingi straipsniai, į kuriuos įtraukiami visi koregavimai dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų.

b) 

Pereinamojo laikotarpio nuostatos taip pat gali paveikti AT1 ir T2 trūkumą (t. y. AT1 arba T2 atskaitymo perviršį, kuris reglamentuojamas atitinkamai KRR 36 straipsnio 1 dalies j punktu ir 56 straipsnio e punktu), taigi straipsniai, į kuriuos įtraukti šie trūkumai, gali netiesiogiai parodyti pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį.

c) 

CA5 forma naudojama tik informacijai apie pereinamojo laikotarpio nuostatas pateikti.

14. II ramsčio reikalavimai Sąjungoje gali būti taikomi skirtingai (KRD 104 straipsnio 2 dalis turi būti perkelta į nacionalinio reglamentavimo sistemas). Teikiant informaciją apie mokumą pagal KRR nurodomas tik II ramsčio reikalavimų poveikis mokumo koeficientui arba siekiamam koeficientui. Išsamios informacijos pagal II ramsčio reikalavimus teikimas KRR 99 straipsnyje nenumatytas.

a) 

CA1, CA2 arba CA5 formoje pateikiami duomenys yra susiję tik su I ramsčiu.

b) 

CA3 formoje nurodomas agreguotas papildomų II ramsčio reikalavimų poveikis mokumo koeficientui. Vienoje dalyje parodomas sumų poveikis koeficientams, kitoje dėmesys skiriamas pačiam koeficientui. Nė viena koeficientų duomenų dalis nėra kitokiais būdais susieta su CA1, CA2 arba CA5 forma.

c) 

CA4 formoje yra vienas laukelis, skirtas papildomiems nuosavų lėšų reikalavimams, susijusiems su II ramsčiu, nurodyti. Šis laukelis pagal patvirtinimo taisykles nėra susietas su CA3 formos kapitalo koeficientais ir yra susijęs su KRD 104 straipsnio 2 dalies nuostatomis, kuriose aiškiai nurodyta, kad vienas iš galimų sprendimų pagal II ramstį gali būti reikalavimas dėl papildomų nuosavų lėšų.

1.2.   C 01.00. NUOSAVOS LĖŠOS (CA1)

1.2.1.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

1.  Nuosavos lėšos

KRR 4 straipsnio 1 dalies 118 punktas ir 72 straipsnis.

Įstaigos nuosavas lėšas sudaro jos 1 ir 2 lygių kapitalo suma.

015

1.1.  1 lygio kapitalas

KRR 25 straipsnis.

1 lygio kapitalą sudaro įstaigos bendro 1 lygio nuosavo kapitalo ir papildomo 1 lygio kapitalo suma.

020

1.1.1.  Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas

KRR 50 straipsnis.

030

1.1.1.1.  Kapitalo priemonės, atitinkančios CET1 kapitalo reikalavimus

KRR 26 straipsnio 1 dalies a ir b punktai, 27–30 straipsniai, 36 straipsnio 1 dalies f punktas ir 42 straipsnis.

040

1.1.1.1.1.  Apmokėtos kapitalo priemonės

KRR 26 straipsnio 1 dalies a punktas ir 27–31 straipsniai.

Prie jų priskiriamos savidraudos įmonių, kooperatinių bendrovių arba panašių įstaigų kapitalo priemonės (KRR 27 ir 29 straipsniai).

Su tomis priemonėmis susiję akcijų priedai neįskaičiuojami.

Viešosios valdžios institucijų ekstremaliųjų situacijų atveju pasirašytos kapitalo priemonės įskaičiuojamos, jeigu įvykdomos visos KRR 31 straipsnio sąlygos.

045

1.1.1.1.1*  Iš jų: viešosios valdžios institucijų ekstremaliųjų situacijų atveju pasirašytos kapitalo priemonės

KRR 31 straipsnis.

Viešosios valdžios institucijų ekstremaliųjų situacijų atveju pasirašytos kapitalo priemonės įskaičiuojamos į CET1 kapitalą, jeigu įvykdomos visos KRR 31 straipsnio sąlygos.

050

1.1.1.1.2*  Papildomas straipsnis: reikalavimų neatitinkančios kapitalo priemonės

KRR 28 straipsnio 1 dalies b, l ir m punktai.

Sąlygos, nurodytos tuose punktuose, atspindi įvairius kapitalo atvejus ir gali kisti, taigi gali būti, kad nurodoma suma vėlesniais laikotarpiais reikalavimus atitiks.

Į nurodomą sumą su tomis priemonėmis susiję akcijų priedai neįskaičiuojami.

060

1.1.1.1.3.  Akcijų priedai

KRR 4 straipsnio 1 dalies 124 punktas, 26 straipsnio 1 dalies b punktas.

Sąvokos „akcijų priedai“ reikšmė yra tokia pati, kaip apibrėžta taikomame apskaitos standarte.

Šiame straipsnyje nurodoma sumos dalis, susijusi su „Apmokėtomis kapitalo priemonėmis“.

070

1.1.1.1.4.  (–) Nuosavos CET1 priemonės

KRR 36 straipsnio 1 dalies f punktas ir 42 straipsnis.

Informaciją teikiančios įstaigos arba grupės ataskaitinę dieną turimos nuosavos CET1 priemonės. Taikomos KRR 42 straipsnyje numatytos išimtys.

Turimos akcijos, priskirtos prie „Reikalavimų neatitinkančių kapitalo priemonių“, šioje eilutėje nenurodomos.

Į nurodomą sumą įskaičiuojami su nuosavomis akcijomis susiję akcijų priedai.

Į 1.1.1.1.4–1.1.1.1.4.3 punktus neįtraukiami nei faktiniai, nei neapibrėžtieji įsipareigojimai pirkti nuosavas CET1 priemones. Faktiniai arba neapibrėžtieji įsipareigojimai pirkti nuosavas CET1 priemones nurodomi atskirai 1.1.1.1.5 punkte.

080

1.1.1.1.4.1.  (–) Tiesiogiai turimos CET1 priemonės

KRR 36 straipsnio 1 dalies f punktas ir 42 straipsnis.

Konsoliduotos grupės įstaigų turimos bendro 1 lygio nuosavo kapitalo priemonės, įtrauktos į 1.1.1.1 punktą.

Į nurodomą sumą įskaičiuojamos prekybos knygoje turimos kapitalo dalys, apskaičiuotos remiantis grynąja ilgąja pozicija, kaip nurodyta KRR 42 straipsnio a punkte.

090

1.1.1.1.4.2.  (–) Netiesiogiai turimos CET1 priemonės

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas, 36 straipsnio 1 dalies f punktas ir 42 straipsnis.

091

1.1.1.1.4.3.  (–) Dirbtinai turimos CET1 priemonės

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas, 36 straipsnio 1 dalies f punktas ir 42 straipsnis.

092

1.1.1.1.5.  (–) Faktiniai arba neapibrėžtieji įsipareigojimai pirkti nuosavas CET1 priemones

KRR 36 straipsnio 1 dalies f punktas ir 42 straipsnis.

Pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies f punktą „nuosavos bendro 1 lygio kapitalo priemonės, dėl kurių įstaiga turi faktinių arba neapibrėžtųjų įsipareigojimų pirkti pagal esamą sutartinį įsipareigojimą“, yra atskaitomos.

130

1.1.1.2.  Nepaskirstytasis pelnas

KRR 26 straipsnio 1 dalies c punktas ir 26 straipsnio 2 dalis.

Nepaskirstytąjį pelną sudaro ankstesnių metų nepaskirstytojo pelno ir reikalavimus atitinkančio tarpinio arba metų pabaigos pelno suma.

140

1.1.1.2.1.  Ankstesnių metų nepaskirstytasis pelnas

KRR 4 straipsnio 1 dalies 123 punktas ir 26 straipsnio 1 dalies c punktas.

KRR 4 straipsnio 1 dalies 123 punkte nurodoma, kad nepaskirstytasis pelnas yra „į kitą laikotarpį perkeliamas pelnas ir nuostoliai, likę po galutinio pelno arba nuostolių paskirstymo pagal taikomus apskaitos standartus“.

150

1.1.1.2.2.  Reikalavimus atitinkantis pelnas arba nuostoliai

KRR 4 straipsnio 1 dalies 121 punktas, 26 straipsnio 2 dalis ir 36 straipsnio 1 dalies a punktas.

Pagal KRR 26 straipsnio 2 dalį leidžiama, gavus kompetentingos institucijos išankstinį leidimą, į nepaskirstytąjį pelną įtraukti tarpinį arba metų pabaigos pelną, jeigu įvykdomos tam tikros sąlygos.

Kita vertus, iš CET1 atskaitomi nuostoliai, kaip nurodyta KRR 36 straipsnio 1 dalies a punkte.

160

1.1.1.2.2.1.  Patronuojančiosios įmonės savininkams priskirtinas pelnas arba nuostoliai

KRR 26 straipsnio 2 dalis ir 36 straipsnio 1 dalies a punktas.

Nurodoma suma – buhalterinėje pajamų ataskaitoje nurodytas pelnas arba nuostolis.

170

1.1.1.2.2.2.  (–) Reikalavimų neatitinkanti tarpinio arba metų pabaigos pelno dalis

KRR 26 straipsnio 2 dalis.

Jeigu įstaiga nurodo per ataskaitinį laikotarpį turėjusi nuostolių, šioje eilutėje nerašoma nieko. Taip yra dėl to, kad iš CET1 atskaitoma visa nuostolių suma.

Jeigu įstaiga nurodo turėjusi pelno, nurodoma reikalavimų pagal KRR 26 straipsnio 2 dalį neatitinkanti dalis (t. y. neaudituotas pelnas ir numatomi mokesčiai arba dividendai).

Atkreipkite dėmesį, kad iš pelno atskaitytiną sumą sudaro bent tarpiniai dividendai.

180

1.1.1.3.  Sukauptos kitos bendrosios pajamos

KRR 4 straipsnio 1 dalies 100 punktas ir 26 straipsnio 1 dalies d punktas.

Suma nurodoma atėmus visus skaičiavimo metu numatomus mokesčius, bet dar nepritaikius rizikos ribojimo filtrų. Nurodytina suma nustatoma pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 241/2014 13 straipsnio 4 dalį.

200

1.1.1.4.  Kiti rezervai

KRR 4 straipsnio 1 dalies 117 punktas ir 26 straipsnio 1 dalies e punktas.

KRR apibrėžta: „kiti rezervai – rezervai, kaip apibrėžta taikytiname apskaitos standarte, kuriuos reikia atskleisti pagal tą taikytiną apskaitos standartą, neįskaitant jokių sumų, kurios jau įskaitytos į sukauptas kitas bendrąsias pajamas arba nepaskirstytąjį pelną“.

Suma turi būti nurodoma atėmus visus skaičiavimo metu numatomus mokesčius.

210

1.1.1.5.  Atidėjiniai bendrai bankinei rizikai

KRR 4 straipsnio 1 dalies 112 punktas ir 26 straipsnio 1 dalies f punktas.

Atidėjiniai bendrai bankinei rizikai Direktyvos 86/635/EEB 38 straipsnyje apibrėžiami kaip „sumos, kurias kredito įstaiga nutaria atidėti tokiai rizikai padengti, jei to reikalauja specifinė rizika, susijusi su bankine veikla“.

Suma turi būti nurodoma atėmus visus skaičiavimo metu numatomus mokesčius.

220

1.1.1.6.  Pereinamojo laikotarpio koregavimai dėl CET1 kapitalo priemonių, kurioms taikomas tęstinumo principas

KRR 483 straipsnio 1–3 dalys, 484–487 straipsniai.

Kapitalo priemonių, pereinamuoju laikotarpiu likusių galioti kaip CET1, suma. Nurodoma suma yra tiesiogiai perkeliama iš CA5 formos.

230

1.1.1.7.  Mažumos dalys, pripažintos kaip CET1 kapitalas

KRR 4 straipsnio 1 dalies 120 punktas ir 84 straipsnis.

Visų patronuojamųjų įmonių mažumos dalių suma, įtraukta į konsoliduotą CET1.

240

1.1.1.8.  Pereinamojo laikotarpio koregavimai dėl papildomų mažumos dalių

KRR 479 ir 480 straipsniai.

Mažumos dalių koregavimai dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų. Šis straipsnis tiesiogiai perkeliamas iš CA5 formos.

250

1.1.1.9.  CET1 koregavimai pritaikius riziką ribojančius filtrus

KRR 32–35 straipsniai

260

1.1.1.9.1.  (–) Nuosavo kapitalo padidėjimas dėl vertybiniais popieriais pakeisto turto

KRR 32 straipsnio 1 dalis.

Nurodoma suma, kuri susidaro įstaigos nuosavam kapitalui padidėjus dėl vertybiniais popieriais pakeisto turto, remiantis taikomu apskaitos standartu.

Pavyzdžiui, į šį straipsnį įtraukiamos būsimos pajamos iš maržos, dėl kurios susidarys įstaigos pelnas iš pardavimo, arba, kai įstaiga yra pakeitimo vertybiniais popieriais iniciatorė, grynasis pelnas, gaunamas kapitalizuojant ateities pajamas iš vertybiniais popieriais pakeisto turto, didinančio pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų kredito vertę.

270

1.1.1.9.2.  Pinigų srautų apsidraudimo rezervas

KRR 33 straipsnio 1 dalies a punktas.

Nurodomos sumos reikšmė gali būti teigiama arba neigiama. Reikšmė bus teigiama, jeigu pinigų srautų apsidraudimo rezerve yra nuostolis (t. y. jeigu dėl jo sumažėja apskaitinis nuosavas kapitalas), ir atvirkščiai. Taigi ženklas turi būti priešingas finansinėje apskaitoje įrašytam ženklui.

Suma nurodoma atėmus visus skaičiavimo metu numatomus mokesčius.

280

1.1.1.9.3.  Kaupiamasis pelnas ir nuostoliai iš įstaigos įsipareigojimų, vertinamų tikrąja verte, kurie susidaro dėl pačios įstaigos kredito rizikos pokyčių

KRR 33 straipsnio 1 dalies b punktas.

Nurodomos sumos reikšmė gali būti teigiama arba neigiama. Reikšmė bus teigiama, jeigu dėl pačios įstaigos kredito rizikos pokyčių susidaro nuostolis (t. y. jeigu dėl jo sumažėja apskaitinis nuosavas kapitalas), ir atvirkščiai. Taigi ženklas turi būti priešingas finansinėje apskaitoje įrašytam ženklui.

Neaudituotas pelnas į šį straipsnį neįtraukiamas.

285

1.1.1.9.4.  Tikrąja verte vertinamas pelnas ir nuostoliai, kurie susidaro dėl pačios įstaigos kredito rizikos, susijusios su išvestinių finansinių priemonių įsipareigojimais

KRR 33 straipsnio 1 dalies c punktas ir 33 straipsnio 2 dalis.

Nurodomos sumos reikšmė gali būti teigiama arba neigiama. Reikšmė bus teigiama, jeigu dėl pačios įstaigos kredito rizikos pokyčių susidaro nuostolis, ir atvirkščiai. Taigi ženklas turi būti priešingas finansinėje apskaitoje įrašytam ženklui.

Neaudituotas pelnas į šį straipsnį neįtraukiamas.

290

1.1.1.9.5.  (–) Vertės koregavimai pagal rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo reikalavimus

KRR 34 ir 105 straipsniai.

Prekybos knygos arba ne prekybos knygos pozicijų tikrosios vertės koregavimai laikantis KRR 105 straipsnyje nustatytų griežtesnių rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo standartų.

300

1.1.1.10.  (–) Prestižas

KRR 4 straipsnio 1 dalies 113 punktas, 36 straipsnio 1 dalies b punktas ir 37 straipsnis.

310

1.1.1.10.1.  (–) Prestižas, apskaitomas kaip nematerialusis turtas

KRR 4 straipsnio 1 dalies 113 punktas ir 36 straipsnio 1 dalies b punktas.

Sąvokos „prestižas“ reikšmė yra tokia pati, kaip apibrėžta taikomame apskaitos standarte.

Nurodoma ta pati suma, kokia įrašyta balanse.

320

1.1.1.10.2.  (–) Prestižas, įtrauktas į reikšmingų investicijų vertinimą

KRR 37 straipsnio b punktas ir 43 straipsnis.

330

1.1.1.10.3.  Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, susiję su prestižu

KRR 37 straipsnio a punktas.

Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimų suma, kuri būtų anuliuota, jeigu prestižo vertė sumažėtų arba būtų nutrauktas jo pripažinimas pagal atitinkamą apskaitos standartą.

340

1.1.1.11.  (–) Kitas nematerialusis turtas

KRR 4 straipsnio 1 dalies 115 punktas, 36 straipsnio 1 dalies b punktas ir 37 straipsnio a punktas.

Kitas nematerialusis turtas – nematerialusis turtas pagal taikomą apskaitos standartą, atėmus prestižą (taip pat pagal taikomą apskaitos standartą).

350

1.1.1.11.1.  (–) Kitas nematerialusis turtas prieš atidėtųjų mokesčių įsipareigojimų atskaitymą

KRR 4 straipsnio 1 dalies 115 punktas ir 36 straipsnio 1 dalies b punktas.

Kitas nematerialusis turtas – nematerialusis turtas pagal taikomą apskaitos standartą, atėmus prestižą (taip pat pagal taikomą apskaitos standartą).

Nurodoma suma sutampa su balanse įrašyta nematerialiojo turto, išskyrus prestižą, suma.

360

1.1.1.11.2.  Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, susiję su kitu nematerialiuoju turtu

KRR 37 straipsnio a punktas.

Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimų suma, kuri būtų anuliuota, jeigu nematerialiojo turto, išskyrus prestižą, vertė sumažėtų arba būtų nutrauktas jo pripažinimas pagal taikomą apskaitos standartą.

370

1.1.1.12.  (–) Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro ne dėl laikinųjų skirtumų, atėmus susijusius atidėtųjų mokesčių įsipareigojimus

KRR 36 straipsnio 1 dalies c punktas ir 38 straipsnis.

380

1.1.1.13.  (–) Kredito rizikos koregavimų pagal IRB metodą trūkumas, atsižvelgiant į tikėtinus nuostolius

KRR 36 straipsnio 1 dalies d punktas, 40, 158 ir 159 straipsniai.

Nurodomos sumos nemažinamos padidėjusia atidėtųjų mokesčių turto, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo, dalimi arba dėl kito papildomo mokesčių poveikio, kuris galėtų atsirasti, jeigu atidėjiniai būtų padidinti iki tikėtinų nuostolių lygio (KRR 40 straipsnis).

390

1.1.1.14.  (–) Nustatytų išmokų pensijų fondo turtas

KRR 4 straipsnio 1 dalies 109 punktas, 36 straipsnio 1 dalies e punktas ir 41 straipsnis.

400

1.1.1.14.1.  (–) Nustatytų išmokų pensijų fondo turtas

KRR 4 straipsnio 1 dalies 109 punktas ir 36 straipsnio 1 dalies e punktas.

Nustatytų išmokų pensijų fondo turtas apibrėžiamas kaip „nustatyto dydžio išmokų pensijų fondo ar sistemos turtas, apskaičiuotas iš jo atėmus to fondo arba pagal tą sistemą prisiimtus įsipareigojimus“.

Nurodoma suma sutampa su balanse įrašyta suma (jei ji nurodyta atskirai).

410

1.1.1.14.2.  Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, susiję su nustatytų išmokų pensijų fondo turtu

KRR 4 straipsnio 1 dalies 108 ir 109 punktai, 41 straipsnio 1 dalies a punktas.

Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimų suma, kuri būtų anuliuota, jeigu nustatytų išmokų pensijų fondo turto vertė sumažėtų arba būtų nutrauktas jo pripažinimas pagal atitinkamą apskaitos standartą.

420

1.1.1.14.3.  Nustatytų išmokų pensijų fondo turtas, kurį įstaiga gali neribotai naudoti

KRR 4 straipsnio 1 dalies 109 punktas ir 41 straipsnio 1 dalies b punktas.

Šiame straipsnyje kokia nors suma nurodoma tik tada, jeigu yra gautas kompetentingos institucijos išankstinis leidimas mažinti atskaitomą nustatytų išmokų pensijų fondo turto sumą.

Į šią eilutę įtraukiamam turtui taikomas rizikos koeficientas pagal kredito rizikos reikalavimus.

430

1.1.1.15.  (–) Abipusė kryžminė CET1 kapitalo dalių nuosavybė

KRR 4 straipsnio 1 dalies 122 punktas, 36 straipsnio 1 dalies g punktas ir 44 straipsnis.

Turimos finansų sektoriaus subjektų (apibrėžtų KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punkte), su kuriais turima abipusės kryžminės kapitalo dalių nuosavybės, CET1 priemonės, kurios, kompetentingos institucijos nuomone, buvo sukurtos siekiant dirbtinai padidinti įstaigos nuosavas lėšas.

Nurodoma suma apskaičiuojama pagal bendrąsias ilgąsias pozicijas, į ją turi būti įtraukti 1 lygio nuosavų lėšų draudimo straipsniai.

440

1.1.1.16.  (–) Atskaitymai iš AT1 straipsnių, viršijantys AT1 kapitalą

KRR 36 straipsnio 1 dalies j punktas.

Nurodoma suma tiesiogiai perkeliama iš CA1 formos straipsnio „Atskaitymai iš AT1 straipsnių, viršijantys AT1 kapitalą“. Ši suma turi būti atskaityta iš CET1.

450

1.1.1.17.  (–) Kvalifikuotoji akcijų paketo dalis, turima ne finansų sektoriaus įmonėse, kuriai kaip alternatyva gali būti taikomas 1250 % rizikos koeficientas

KRR 4 straipsnio 1 dalies 36 punktas, 36 straipsnio 1 dalies k punkto i papunktis ir 89–91 straipsniai.

Kvalifikuotoji akcijų paketo dalis – tiesiogiai arba netiesiogiai turima įmonės kapitalo dalis, kuri sudaro 10 % ar daugiau kapitalo ar balsavimo teisių, arba tokia dalis, kuri suteikia galimybę daryti reikšmingą įtaką tos įmonės valdymui.

Pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies k punkto i papunktį ji gali būti atskaityta iš CET1 (naudojant šį straipsnį) arba jai gali būti taikomas 1 250  % rizikos koeficientas.

460

1.1.1.18.  (–) Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kurioms kaip alternatyva gali būti taikomas 1 250  % rizikos koeficientas

Iki 2018 m. gruodžio 31 d. galiojusios redakcijos KRR 36 straipsnio 1 dalies k punkto ii papunktis, 243 straipsnio 1 dalies b punktas, 244 straipsnio 1 dalies b punktas, 258 straipsnis ir 266 straipsnio 3 dalis arba atitinkamai KRR 244 straipsnio 1 dalies b punktas, 245 straipsnio 1 dalies b punktas, 253 straipsnio 1 dalis ir 268 straipsnio 4 dalis.

Šiame straipsnyje nurodomos pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kurioms taikomas 1 250  % rizikos koeficientas, kurias antraip galima atskaityti iš CET1 (KRR 36 straipsnio 1 dalies k punkto ii papunktis).

470

1.1.1.19.  (–) Nebaigti sandoriai, kuriems kaip alternatyva gali būti taikomas 1250 % rizikos koeficientas

KRR 36 straipsnio 1 dalies k punkto iii papunktis ir 379 straipsnio 3 dalis.

Nebaigtiems sandoriams 1 250  % rizikos koeficientas pradedamas taikyti praėjus 5 dienoms nuo antro sutartinio mokėjimo arba įsipareigojimo pristatyti ir taikomas iki sandorio įvykdymo, laikantis nuosavų lėšų reikalavimų atsiskaitymo rizikai padengti. Antraip juos galima atskaityti iš CET1 (KRR 36 straipsnio 1 dalies k punkto iii papunktis). Pastaruoju atveju jos nurodomos šiame straipsnyje.

471

1.1.1.20.  (–) Į krepšelį įtrauktos pozicijos, kurių rizikos koeficiento pagal IRB metodą įstaiga negali nustatyti ir kurioms kaip alternatyva gali būti taikomas 1250 % rizikos koeficientas

KRR 36 straipsnio 1 dalies k punkto iv papunktis ir 153 straipsnio 8 dalis.

Pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies k punkto iv papunktį jos gali būti atskaitytos iš CET1 (naudojant šį straipsnį) arba joms gali būti taikomas 1 250  % rizikos koeficientas.

472

1.1.1.21.  (–) Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos pagal vidaus modelių metodą, kurioms kaip alternatyva gali būti taikomas 1250 % rizikos koeficientas

KRR 36 straipsnio 1 dalies k punkto v papunktis ir 155 straipsnio 4 dalis.

Pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies k punkto v papunktį jos gali būti atskaitytos iš CET1 (naudojant šį straipsnį) arba joms gali būti taikomas 1 250  % rizikos koeficientas.

480

1.1.1.22.  (–) Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 priemonės

KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punktas, 36 straipsnio 1 dalies h punktas; 43–46 straipsniai, 49 straipsnio 2 ir 3 dalys ir 79 straipsnis.

Įstaigos turimų finansų sektoriaus subjektų (apibrėžtų KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punkte), kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, priemonių dalis, kuri turi būti atskaityta iš CET1.

Žr. atskaitymo alternatyvas, kai taikomas konsolidavimas (49 straipsnio 2 ir 3 dalys).

490

1.1.1.23.  (–) Atskaitomas atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų

KRR 36 straipsnio 1 dalies c punktas; 38 straipsnis ir 48 straipsnio 1 dalies a punktas.

Atidėtųjų mokesčių turto, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų, dalis (atėmus susijusių atidėtųjų mokesčių įsipareigojimų dalį, pagal KRR 38 straipsnio 5 dalies b punktą priskirtą prie atidėtųjų mokesčių turto, kuris susidaro dėl laikinųjų skirtumų), kuri turi būti atskaityta laikantis KRR 48 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytos 10 % ribos.

500

1.1.1.24.  (–) Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 priemonės

KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punktas; 36 straipsnio 1 dalies i punktas; 43, 45, 47 straipsniai, 48 straipsnio 1 dalies b punktas; 49 straipsnio 1–3 dalys ir 79 straipsnis.

Įstaigos turimų finansų sektoriaus subjektų (apibrėžtų KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punkte), kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 priemonių dalis, kuri turi būti atskaityta laikantis KRR 48 straipsnio 1 dalies b punkte nustatytos 10 % ribos.

Žr. atskaitymo alternatyvas, kai taikomas konsolidavimas (49 straipsnio 1, 2 ir 3 dalys).

510

1.1.1.25.  (–) 17,65 % ribą viršijanti suma

KRR 48 straipsnio 1 dalis.

Atidėtųjų mokesčių turto, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų, dalis ir įstaigos tiesiogiai bei netiesiogiai turimų finansų sektoriaus subjektų (apibrėžtų KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punkte), kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 priemonių dalis, kuri turi būti atskaityta laikantis KRR 48 straipsnio 1 dalyje nustatytos 17,65 % ribos.

520

1.1.1.26.  Kiti CET1 kapitalo pereinamojo laikotarpio koregavimai

KRR 469–472, 478 ir 481 straipsniai.

Atskaitymų koregavimai dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų. Nurodoma suma yra tiesiogiai perkeliama iš CA5 formos.

524

1.1.1.27.  (–) Papildomi atskaitymai iš CET1 kapitalo pagal KRR 3 straipsnį

KRR 3 straipsnis.

529

1.1.1.28.  CET1 kapitalo elementai arba atskaitymai: kita

Ši eilutė įterpta tik tam, kad būtų galima lanksčiau rengti informaciją. Ji pildoma tik tais retais atvejais, kai nėra galutinio sprendimo tam tikrus kapitalo straipsnius/atskaitymus įtraukti į esamą CA1 formą. Todėl ši eilutė pildoma tik tada, kai CET1 kapitalo elementas arba atitinkamas CET1 elemento atskaitymas negali būti įtrauktas į vieną iš 020–524 eilučių.

Šio laukelio negalima naudoti kapitalo straipsniams/atskaitymams, kuriems KRR netaikomas, įtraukti į mokumo koeficientų skaičiavimus (pvz., nacionaliniams kapitalo straipsniams/atskaitymams, kuriems KRR netaikomas, įtraukti).

530

1.1.2.  PAPILDOMAS 1 LYGIO KAPITALAS

KRR 61 straipsnis.

540

1.1.2.1.  Kapitalo priemonės, atitinkančios AT1 kapitalo reikalavimus

KRR 51 straipsnio a punktas, 52–54 straipsniai, 56 straipsnio a punktas ir 57 straipsnis.

550

1.1.2.1.1.  Apmokėtos kapitalo priemonės

KRR 51 straipsnio a punktas ir 52–54 straipsniai.

Į nurodomą sumą su tomis priemonėmis susiję akcijų priedai neįskaičiuojami.

560

1.1.2.1.2 (*)  Papildomas straipsnis: reikalavimų neatitinkančios kapitalo priemonės

KRR 52 straipsnio 1 dalies c, e ir f punktai.

Sąlygos, nurodytos tuose punktuose, atspindi įvairius kapitalo atvejus ir gali kisti, taigi gali būti, kad nurodoma suma vėlesniais laikotarpiais reikalavimus atitiks.

Į nurodomą sumą su tomis priemonėmis susiję akcijų priedai neįskaičiuojami.

570

1.1.2.1.3.  Akcijų priedai

KRR 51 straipsnio b punktas.

Sąvokos „akcijų priedai“ reikšmė yra tokia pati, kaip apibrėžta taikomame apskaitos standarte.

Šiame straipsnyje nurodoma sumos dalis, susijusi su „Apmokėtomis kapitalo priemonėmis“.

580

1.1.2.1.4.  (–) Nuosavos AT1 priemonės

KRR 52 straipsnio 1 dalies b punktas, 56 straipsnio a punktas ir 57 straipsnis.

Informaciją teikiančios įstaigos arba grupės ataskaitinę dieną turimos nuosavos AT1 priemonės. Taikomos KRR 57 straipsnyje numatytos išimtys.

Turimos akcijos, priskirtos prie „Reikalavimų neatitinkančių kapitalo priemonių“, šioje eilutėje nenurodomos.

Į nurodomą sumą įskaičiuojami su nuosavomis akcijomis susiję akcijų priedai.

Į 1.1.2.1.4–1.1.2.1.4.3 punktus neįtraukiami nei faktiniai, nei neapibrėžtieji įsipareigojimai pirkti nuosavas CET1 priemones. Faktiniai arba neapibrėžtieji įsipareigojimai pirkti nuosavas AT1 priemones nurodomi atskirai 1.1.2.1.5 punkte.

590

1.1.2.1.4.1.  (–) Tiesiogiai turimos AT1 priemonės

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas, 52 straipsnio 1 dalies b punktas, 56 straipsnio a punktas ir 57 straipsnis.

Konsoliduotos grupės įstaigų turimos papildomos 1 lygio priemonės įtraukiamos į 1.1.2.1.1 punktą.

620

1.1.2.1.4.2.  (–) Netiesiogiai turimos AT1 priemonės

KRR 52 straipsnio 1 dalies b punkto ii papunktis, 56 straipsnio a punktas ir 57 straipsnis.

621

1.1.2.1.4.3.  (–) Dirbtinai turimos AT1 priemonės

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas, 52 straipsnio 1 dalies b punktas, 56 straipsnio a punktas ir 57 straipsnis.

622

1.1.2.1.5.  (–) Faktiniai arba neapibrėžtieji įsipareigojimai pirkti nuosavas AT1 priemones

KRR 56 straipsnio a punktas ir 57 straipsnis.

Pagal KRR 56 straipsnio a punktą įstaigos nuosavos papildomos 1 lygio priemonės, kurias įstaiga galėtų būti įsipareigojusi pirkti pagal esamus sutartinius įsipareigojimus, yra atskaitomos.

660

1.1.2.2.  Pereinamojo laikotarpio koregavimai dėl AT1 kapitalo priemonių, kurioms taikomas tęstinumo principas

KRR 483 straipsnio 4 ir 5 dalys, 484–487, 489 ir 491 straipsniai.

Kapitalo priemonių, pereinamuoju laikotarpiu likusių galioti kaip AT1, suma. Nurodoma suma yra tiesiogiai perkeliama iš CA5 formos.

670

1.1.2.3.  Patronuojamųjų įmonių išleistos priemonės, pripažintos kaip AT1 kapitalas

KRR 83, 85 ir 86 straipsniai.

Visa patronuojamųjų įmonių kvalifikuotojo T1 kapitalo suma, įtraukiama į konsoliduotą AT1 kapitalą.

Įtraukiamas specialiosios paskirties subjekto išleistas kvalifikuotasis AT1 kapitalas (KRR 83 straipsnis).

680

1.1.2.4.  Pereinamojo laikotarpio koregavimai dėl papildomai AT1 kapitale pripažįstamų patronuojamųjų įmonių išleistų priemonių

KRR 480 straipsnis.

Kvalifikuotojo T1 kapitalo, įtraukto į konsoliduotą AT1 kapitalą, koregavimai dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų. Šis straipsnis tiesiogiai perkeliamas iš CA5 formos.

690

1.1.2.5.  (–) Abipusė kryžminė AT1 kapitalo dalių nuosavybė

KRR 4 straipsnio 1 dalies 122 punktas, 56 straipsnio b punktas ir 58 straipsnis.

Turimos finansų sektoriaus subjektų (apibrėžtų KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punkte), su kuriais turima abipusės kryžminės kapitalo dalių nuosavybės, AT1 priemonės, kurios, kompetentingos institucijos nuomone, buvo sukurtos siekiant dirbtinai padidinti įstaigos nuosavas lėšas.

Nurodoma suma apskaičiuojama pagal bendrąsias ilgąsias pozicijas, į ją turi būti įtraukti papildomų 1 lygio nuosavų lėšų draudimo straipsniai.

700

1.1.2.6.  (–) Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 priemonės

KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punktas, 56 straipsnio c punktas; 59, 60 ir 79 straipsniai.

Įstaigos turimų finansų sektoriaus subjektų (apibrėžtų KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punkte), kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, priemonių dalis, kuri turi būti atskaityta iš AT1.

710

1.1.2.7.  (–) Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 priemonės

KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punktas, 56 straipsnio d punktas, 59 ir 79 straipsniai

Įstaigos turima finansų sektoriaus subjektų (apibrėžtų KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punkte), kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 priemonių dalis yra atskaitoma visa.

720

1.1.2.8.  (–) Atskaitymai iš T2 straipsnių, viršijantys T2 kapitalą

KRR 56 straipsnio e punktas.

Nurodoma suma tiesiogiai perkeliama iš CA1 formos straipsnio „Atskaitymai iš T2 straipsnių, viršijantys T2 kapitalą (atskaitoma iš AT1)“.

730

1.1.2.9.  Kiti AT1 kapitalo pereinamojo laikotarpio koregavimai

KRR 474, 475, 478 ir 481 straipsniai.

Koregavimai dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų. Nurodoma suma yra tiesiogiai perkeliama iš CA5 formos.

740

1.1.2.10.  Atskaitymai iš AT1 straipsnių, viršijantys AT1 kapitalą (atskaitoma iš CET1)

KRR 36 straipsnio 1 dalies j punktas.

Papildomo 1 lygio kapitalo reikšmė negali būti neigiama, bet gali būti, kad AT1 atskaitymai bus didesni už AT1 kapitalo ir susijusių akcijų priedų sumą. Kai taip nutinka, AT1 turi būti prilyginamas nuliui, o jį viršijantys AT1 atskaitymai turi būti atlikti iš CET1.

Šiuo straipsniu užtikrinama, kad 1.1.2.1–1.1.2.12 punktų suma niekada nebūtų mažesnė už nulį. Jeigu šiame straipsnyje įrašomas teigiamas skaičius, 1.1.1.16 punkte įrašomas jam priešingas skaičius.

744

1.1.2.11.  (–) Papildomi atskaitymai iš AT1 kapitalo pagal KRR 3 straipsnį

KRR 3 straipsnis.

748

1.1.2.12.  AT1 kapitalo elementai arba atskaitymai: kita

Ši eilutė įterpta tik tam, kad būtų galima lanksčiau rengti informaciją. Ji pildoma tik tais retais atvejais, kai nėra galutinio sprendimo tam tikrus kapitalo straipsnius/atskaitymus įtraukti į esamą CA1 formą. Todėl ši eilutė pildoma tik tada, kai AT1 kapitalo elementas arba atitinkamas AT1 elemento atskaitymas negali būti įtrauktas į vieną iš 530–744 eilučių.

Šio laukelio negalima naudoti kapitalo straipsniams/atskaitymams, kuriems KRR netaikomas, įtraukti į mokumo koeficientų skaičiavimus (pvz., nacionaliniams kapitalo straipsniams/atskaitymams, kuriems KRR netaikomas, įtraukti).

750

1.2.  2 LYGIO KAPITALAS

KRR 71 straipsnis.

760

1.2.1.  Kapitalo priemonės ir subordinuotosios paskolos, atitinkančios T2 kapitalo reikalavimus

KRR 62 straipsnio a punktas, 63–65 straipsniai, 66 straipsnio a punktas ir 67 straipsnis.

770

1.2.1.1.  Apmokėtos kapitalo priemonės ir subordinuotosios paskolos

KRR 62 straipsnio a punktas, 63 ir 65 straipsniai.

Į nurodomą sumą su tomis priemonėmis susiję akcijų priedai neįskaičiuojami.

780

1.2.1.2 (*)  Papildomas straipsnis: reikalavimų neatitinkančios kapitalo priemonės ir subordinuotosios paskolos

KRR 63 straipsnio c, e ir f punktai ir 64 straipsnis.

Sąlygos, nurodytos tuose punktuose, atspindi įvairius kapitalo atvejus ir gali kisti, taigi gali būti, kad nurodoma suma vėlesniais laikotarpiais reikalavimus atitiks.

Į nurodomą sumą su tomis priemonėmis susiję akcijų priedai neįskaičiuojami.

790

1.2.1.3.  Akcijų priedai

KRR 62 straipsnio b punktas ir 65 straipsnis.

Sąvokos „akcijų priedai“ reikšmė yra tokia pati, kaip apibrėžta taikomame apskaitos standarte.

Šiame straipsnyje nurodoma sumos dalis, susijusi su „Apmokėtomis kapitalo priemonėmis“.

800

1.2.1.4.  (–) Nuosavos T2 priemonės

KRR 63 straipsnio b punkto i papunktis, 66 straipsnio a punktas ir 67 straipsnis.

Informaciją teikiančios įstaigos arba grupės ataskaitinę dieną turimos nuosavos T2 priemonės. Taikomos KRR 67 straipsnyje numatytos išimtys.

Turimos akcijos, priskirtos prie „Reikalavimų neatitinkančių kapitalo priemonių“, šioje eilutėje nenurodomos.

Į nurodomą sumą įskaičiuojami su nuosavomis akcijomis susiję akcijų priedai.

Į 1.2.1.4–1.2.1.4.3 punktus neįtraukiami nei faktiniai, nei neapibrėžtieji įsipareigojimai pirkti nuosavas T2 priemones. Faktiniai arba neapibrėžtieji įsipareigojimai pirkti nuosavas T2 priemones nurodomi atskirai 1.2.1.5 punkte.

810

1.2.1.4.1.  (–) Tiesiogiai turimos T2 priemonės

KRR 63 straipsnio b punktas, 66 straipsnio a punktas ir 67 straipsnis.

Konsoliduotos grupės įstaigų turimos T2 priemonės, įtrauktos į 1.2.1.1 punktą.

840

1.2.1.4.2.  (–) Netiesiogiai turimos T2 priemonės

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas, 63 straipsnio b punktas, 66 straipsnio a punktas ir 67 straipsnis.

841

1.2.1.4.3.  (–) Dirbtinai turimos T2 priemonės

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas, 63 straipsnio b punktas, 66 straipsnio a punktas ir 67 straipsnis.

842

1.2.1.5.  (–) Faktiniai arba neapibrėžtieji įsipareigojimai pirkti nuosavas T2 priemones

KRR 66 straipsnio a punktas ir 67 straipsnis.

Pagal KRR 66 straipsnio a punktą įstaigos nuosavos papildomos 2 lygio priemonės, kurias įstaiga galėtų būti įsipareigojusi pirkti pagal esamus sutartinius įsipareigojimus, yra atskaitomos.

880

1.2.2.  Pereinamojo laikotarpio koregavimai dėl T2 kapitalo priemonių ir subordinuotųjų paskolų, kurioms taikomas tęstinumo principas

KRR 483 straipsnio 6 ir 7 dalys, 484, 486, 488, 490 ir 491 straipsniai.

Kapitalo priemonių, pereinamuoju laikotarpiu likusių galioti kaip T2, suma. Nurodoma suma yra tiesiogiai perkeliama iš CA5 formos.

890

1.2.3.  Patronuojamųjų įmonių išleistos priemonės, pripažintos kaip T2 kapitalas

KRR 83, 87 ir 88 straipsniai.

Visa patronuojamųjų įmonių kvalifikuotųjų nuosavų lėšų suma, įtraukta į konsoliduotą T2 kapitalą.

Įtraukiamas specialiosios paskirties subjekto išleistas kvalifikuotasis 2 lygio kapitalas (KRR 83 straipsnis).

900

1.2.4.  Pereinamojo laikotarpio koregavimai dėl papildomai T2 kapitale pripažįstamų patronuojamųjų įmonių išleistų priemonių

KRR 480 straipsnis.

Kvalifikuotųjų nuosavų lėšų, įtrauktų į konsoliduotą T2 kapitalą, koregavimai dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų. Šis straipsnis tiesiogiai perkeliamas iš CA5 formos.

910

1.2.5.  Atidėjinių pagal IRB metodą perviršis, atsižvelgiant į reikalavimus atitinkančius tikėtinus nuostolius

KRR 62 straipsnio d punktas.

Kai įstaigos pagal riziką įvertintų pozicijų sumas apskaičiuoja pagal IRB metodą, šį straipsnį sudaro teigiamos reikšmės, gautos palyginus atidėjinius ir tikėtinus nuostolius, kurie atitinka T2 kapitalo reikalavimus.

920

1.2.6.  Bendrosios kredito rizikos koregavimai pagal SA

KRR 62 straipsnio c punktas.

Kai įstaigos pagal riziką įvertintų pozicijų sumas apskaičiuoja pagal standartizuotą metodą, šį straipsnį sudaro bendrosios kredito rizikos koregavimai, atitinkantys T2 kapitalo reikalavimus.

930

1.2.7.  (–) Abipusė kryžminė T2 kapitalo dalių nuosavybė

KRR 4 straipsnio 1 dalies 122 punktas, 66 straipsnio b punktas ir 68 straipsnis.

Turimos finansų sektoriaus subjektų (apibrėžtų KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punkte), su kuriais turima abipusės kryžminės nuosavybės, T2 priemonės, kurios, kompetentingos institucijos nuomone, buvo sukurtos siekiant dirbtinai padidinti įstaigos nuosavas lėšas.

Nurodoma suma turi būti apskaičiuota pagal bendrąsias ilgąsias pozicijas, į ją turi būti įtraukti 2 ir 3 lygių nuosavų lėšų draudimo straipsniai.

940

1.2.8.  (–) Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 priemonės

KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punktas, 66 straipsnio c punktas, 68–70 ir 79 straipsniai.

Įstaigos turimų finansų sektoriaus subjektų (apibrėžtų KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punkte), kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, priemonių dalis, kuri turi būti atskaityta iš T2.

950

1.2.9.  (–) Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 priemonės

KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punktas, 66 straipsnio d punktas, 68, 69 ir 79 straipsniai.

Įstaigos turimos finansų sektoriaus subjektų (apibrėžtų KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punkte), kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 priemonės yra atskaitomos visos.

960

1.2.10.  Kiti T2 kapitalo pereinamojo laikotarpio koregavimai

KRR 476–478 ir 481 straipsniai.

Koregavimai dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų. Nurodoma suma yra tiesiogiai perkeliama iš CA5 formos.

970

1.2.11.  Atskaitymai iš T2 straipsnių, viršijantys T2 kapitalą (atskaitoma iš AT1)

KRR 56 straipsnio e punktas.

2 lygio kapitalo reikšmė negali būti neigiama, bet gali būti, kad T2 atskaitymai bus didesni už T2 kapitalo ir susijusių akcijų priedų sumą. Kai taip nutinka, T2 prilyginamas nuliui, o jį viršijantys T2 atskaitymai atliekami iš AT1.

Šiuo straipsniu užtikrinama, kad 1.2.1–1.2.13 punktų suma niekada nebūtų mažesnė už nulį. Jeigu šiame straipsnyje įrašomas teigiamas skaičius, 1.1.2.8 punkte įrašomas jam priešingas skaičius.

974

1.2.12.  (–) Papildomi atskaitymai iš T2 kapitalo pagal KRR 3 straipsnį

KRR 3 straipsnis.

978

1.2.13.  T2 kapitalo elementai arba atskaitymai: kita

Ši eilutė įterpta tik tam, kad būtų galima lanksčiau rengti informaciją. Ji pildoma tik tais retais atvejais, kai nėra galutinio sprendimo tam tikrus kapitalo straipsnius/atskaitymus įtraukti į esamą CA1 formą. Todėl ši eilutė pildoma tik tada, kai T2 kapitalo elementas arba atitinkamas T2 kapitalo elemento atskaitymas negali būti įtrauktas į vieną iš 750–974 eilučių.

Šio laukelio negalima naudoti kapitalo straipsniams/atskaitymams, kuriems KRR netaikomas, įtraukti į mokumo koeficientų skaičiavimus (pvz., nacionaliniams kapitalo straipsniams/atskaitymams, kuriems KRR netaikomas, įtraukti).

1.3.   C 02.00. NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI (CA2)

1.3.1.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

1.  BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

KRR 92 straipsnio 3 dalis, 95, 96 ir 98 straipsniai.

020

1.*  iš jos: investicinėms įmonėms pagal KRR 95 straipsnio 2 dalį ir 98 straipsnį

Investicinėms įmonėms pagal KRR 95 straipsnio 2 dalį ir 98 straipsnį.

030

1.**  iš jos: investicinėms įmonėms pagal KRR 96 straipsnio 2 dalį ir 97 straipsnį

Investicinėms įmonėms pagal KRR 96 straipsnio 2 dalį ir 97 straipsnį.

040

1.1.  PAGAL KREDITO RIZIKĄ, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKĄ, GAUTINŲ SUMŲ SUMAŽĖJIMO RIZIKĄ IR SU NEBAIGTAIS SANDORIAIS SUSIJUSIĄ RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMOS

KRR 92 straipsnio 3 dalies a ir f punktai.

050

1.1.1.  Standartizuotas metodas (SA)

CR SA ir SEC SA formos bendrų pozicijų sumų lygmeniu.

060

1.1.1.1.  Pozicijų klasės pagal standartizuotą metodą, išskyrus pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas

CR SA forma bendrų pozicijų sumų lygmeniu. Pozicijų klasės pagal SA metodą – tai KRR 112 straipsnyje išvardytos pozicijų klasės, išskyrus pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas.

070

1.1.1.1.01.  Centrinės valdžios arba centrinių bankų pozicijos

Žr. CR SA formą.

080

1.1.1.1.02.  Regioninės arba vietos valdžios institucijų pozicijos

Žr. CR SA formą.

090

1.1.1.1.03.  Viešojo sektoriaus subjektų pozicijos

Žr. CR SA formą.

100

1.1.1.1.04.  Daugiašalių plėtros bankų pozicijos

Žr. CR SA formą.

110

1.1.1.1.05.  Tarptautinių organizacijų pozicijos

Žr. CR SA formą.

120

1.1.1.1.06.  Įstaigų pozicijos

Žr. CR SA formą.

130

1.1.1.1.07.  Įmonių pozicijos

Žr. CR SA formą.

140

1.1.1.1.08.  Mažmeninės pozicijos

Žr. CR SA formą.

150

1.1.1.1.09.  Nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos

Žr. CR SA formą.

160

1.1.1.1.10.  Pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

Žr. CR SA formą.

170

1.1.1.1.11.  Pozicijos, susijusios su ypač didele rizika

Žr. CR SA formą.

180

1.1.1.1.12.  Padengtųjų obligacijų pozicijos

Žr. CR SA formą.

190

1.1.1.1.13.  Trumpalaikį kredito rizikos vertinimą turinčių įstaigų ir įmonių pozicijos

Žr. CR SA formą.

200

1.1.1.1.14.  Pozicijos, kurias sudaro kolektyvinio investavimo subjektų (KIS) investiciniai vienetai arba akcijos

Žr. CR SA formą.

210

1.1.1.1.15.  Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos

Žr. CR SA formą.

211

1.1.1.1.16.  Kitos pozicijos

Žr. CR SA formą.

220

1.1.1.2.  Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos pagal standartizuotą metodą

CR SEC SA forma bendros pakeitimo vertybiniais popieriais rūšių sumos lygmeniu.

230

1.1.1.2.*  Iš jų: pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos

CR SEC SA forma bendros pakeitimo vertybiniais popieriais rūšių sumos lygmeniu.

240

1.1.2.  Vidaus reitingais pagrįstas metodas (IRB)

250

1.1.2.1.  IRB metodai, kai nenaudojami nei pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai, nei perskaičiavimo koeficientai

CR IRB forma bendros pozicijų sumos lygmeniu (kai nenaudojami nei pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai, nei perskaičiavimo koeficientai).

260

1.1.2.1.01.  Centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijos

Žr. CR IRB formą.

270

1.1.2.1.02.  Įstaigų pozicijos

Žr. CR IRB formą.

280

1.1.2.1.03.  Įmonių pozicijos: MVĮ pozicijos

Žr. CR IRB formą.

290

1.1.2.1.04.  Įmonių pozicijos: specializuoto skolinimo pozicijos

Žr. CR IRB formą.

300

1.1.2.1.05.  Įmonių pozicijos: kitos pozicijos

Žr. CR IRB formą.

310

1.1.2.2.  IRB metodai, kai naudojami pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai ir (arba) perskaičiavimo koeficientas

CR IRB forma bendros pozicijų sumos lygmeniu (kai naudojami pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai ir (arba) perskaičiavimo koeficientai).

320

1.1.2.2.01.  Centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijos

Žr. CR IRB formą.

330

1.1.2.2.02.  Įstaigų pozicijos

Žr. CR IRB formą.

340

1.1.2.2.03.  Įmonių pozicijos: MVĮ pozicijos

Žr. CR IRB formą.

350

1.1.2.2.04.  Įmonių pozicijos: specializuoto skolinimo pozicijos

Žr. CR IRB formą.

360

1.1.2.2.05.  Įmonių pozicijos: kitos pozicijos

Žr. CR IRB formą.

370

1.1.2.2.06.  Mažmeninės pozicijos: užtikrintos nekilnojamuoju turtu MVĮ pozicijos

Žr. CR IRB formą.

380

1.1.2.2.07.  Mažmeninės pozicijos: užtikrintos nekilnojamuoju turtu ne MVĮ pozicijos

Žr. CR IRB formą.

390

1.1.2.2.08.  Mažmeninės pozicijos: reikalavimus atitinkančios atnaujinamosios pozicijos

Žr. CR IRB formą.

400

1.1.2.2.09.  Mažmeninės pozicijos: kitos MVĮ pozicijos

Žr. CR IRB formą.

410

1.1.2.2.10.  Mažmeninės pozicijos: kitos ne MVĮ pozicijos

Žr. CR IRB formą.

420

1.1.2.3.  Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos pagal IRB metodą

Žr. CR EQU IRB formą.

430

1.1.2.4.  Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos pagal IRB metodą

CR SEC IRB forma bendros pakeitimo vertybiniais popieriais rūšių sumos lygmeniu.

440

1.1.2.4*  iš jų: pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos

CR SEC IRB forma bendros pakeitimo vertybiniais popieriais rūšių sumos lygmeniu.

450

1.1.2.5.  Kito nekreditinių įsipareigojimų turto pozicijos

Nurodoma suma yra pagal riziką įvertintų pozicijų suma, apskaičiuota pagal KRR 156 straipsnį.

460

1.1.3.  Rizikos pozicijos suma, susijusi su įmokomis į pagrindinės sandorio šalies įsipareigojimų neįvykdymo fondą

KRR 307–309 straipsniai.

490

1.2.  BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA ATSISKAITYMO/PRISTATYMO RIZIKAI

KRR 92 straipsnio 3 dalies c punkto ii papunktis ir 92 straipsnio 4 dalies b punktas.

500

1.2.1.  Atsiskaitymo/pristatymo rizika ne prekybos knygoje

Žr. CR SETT formą.

510

1.2.2.  Atsiskaitymo/pristatymo rizika prekybos knygoje

Žr. CR SETT formą.

520

1.3.  BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA POZICIJOS RIZIKAI, UŽSIENIO VALIUTOS KURSO RIZIKAI IR BIRŽOS PREKIŲ KAINOS RIZIKAI

KRR 92 straipsnio 3 dalies b punkto i papunktis, c punkto i ir iii papunkčiai, 92 straipsnio 4 dalies b punktas.

530

1.3.1.  Rizikos pozicijos suma pozicijos rizikai, užsienio valiutos kurso rizikai ir biržos prekių kainos rizikai pagal standartizuotus metodus (SA)

540

1.3.1.1.  Skolos priemonės, kuriomis prekiaujama

MKR SA TDI forma bendros valiutų sumos lygmeniu.

550

1.3.1.2.  Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos

MKR SA EQU forma bendros nacionalinių rinkų sumos lygmeniu.

555

1.3.1.3.  Specialus metodas KIS pozicijų rizikai

KRR 348 straipsnio 1 dalis, 350 straipsnio 3 dalies c punktas ir 364 straipsnio 2 dalies a punktas.

Bendra rizikos pozicijos suma KIS pozicijoms, jeigu kapitalo reikalavimai apskaičiuojami pagal KRR 348 straipsnio 1 dalį nedelsiant arba pritaikius KRR 350 straipsnio 3 dalies c punkte nustatytą apribojimą. KRR šios pozicijos nėra aiškiai priskirtos nei prie palūkanų normų, nei prie nuosavybės vertybinių popierių rizikos.

Jeigu taikomas specialus metodas pagal KRR 348 straipsnio 1 dalies pirmą sakinį, nurodoma suma yra 32 % atitinkamos grynosios KIS pozicijos, padauginta iš 12,5.

Jeigu taikomas specialus metodas pagal KRR 348 straipsnio 1 dalies antrą sakinį, nurodoma suma yra mažesnioji iš šių: 32 % atitinkamos grynosios KIS pozicijos arba skirtumas tarp 40 % šios grynosios pozicijos ir nuosavų lėšų reikalavimų, kurie kyla dėl užsienio valiutos kurso rizikos, susijusios su šia KIS pozicija, atitinkamai padauginta iš 12,5.

556

1.3.1.3.*  Papildomas straipsnis: KIS, investuojantys tik į skolos priemones, kuriomis prekiaujama

Bendra rizikos pozicijos suma KIS pozicijoms, jeigu KIS investuoja tik į priemones, susijusias su palūkanų normų rizika.

557

1.3.1.3.**  KIS, investuojantys tik į nuosavybės priemones arba į mišrias priemones

Bendra rizikos pozicijos suma KIS pozicijoms, jeigu KIS investuoja tik arba į priemones, susijusias su nuosavybės vertybinių popierių rizika, arba į mišrias priemones, arba jeigu KIS sudedamosios dalys yra nežinomos.

560

1.3.1.4.  Užsienio valiutos kurso pozicijos

Žr. MKR SA FX formą.

570

1.3.1.5.  Biržos prekių kainų pozicijos

Žr. MKR SA COM formą.

580

1.3.2.  Rizikos pozicijos suma pozicijos rizikai, užsienio valiutos kurso rizikai ir biržos prekių kainos rizikai pagal vidaus modelius (IM)

Žr. MKR IM formą.

590

1.4.  BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA OPERACINEI RIZIKAI (OpR)

KRR 92 straipsnio 3 dalies e punktas ir 92 straipsnio 4 dalies b punktas.

Investicinėse įmonėse pagal KRR 95 straipsnio 2 dalį, 96 straipsnio 2 dalį ir 98 straipsnį šis elementas yra lygus nuliui.

600

1.4.1.  OpR bazinio indikatoriaus metodas (BIA)

Žr. OPR formą.

610

1.4.2.  OpR standartizuotas (TSA)/alternatyvus standartizuotas (ASA) metodai

Žr. OPR formą.

620

1.4.3.  OpR pažangieji vertinimo metodai (AMA)

Žr. OPR formą.

630

1.5.  PAPILDOMA RIZIKOS POZICIJOS SUMA DĖL PASTOVIŲJŲ PRIDĖTINIŲ IŠLAIDŲ

KRR 95 straipsnio 2 dalis, 96 straipsnio 2 dalis, 97 straipsnis ir 98 straipsnio 1 dalies a punktas.

Tik investicinėms įmonėms pagal KRR 95 straipsnio 2 dalį, 96 straipsnio 2 dalį ir 98 straipsnį. Taip pat žr. KRR 97 straipsnį.

KRR 96 straipsnyje nurodytos investicinės įmonės 97 straipsnyje nurodytą sumą padaugina iš 12,5.

KRR 95 straipsnyje nurodytos investicinės įmonės informaciją teikia taip:

— jeigu KRR 95 straipsnio 2 dalies a punkte nurodyta suma yra didesnė negu 95 straipsnio 2 dalyje b punkte nurodyta suma, įrašoma suma yra lygi nuliui;

— jeigu KRR 95 straipsnio 2 dalies b punkte nurodyta suma yra didesnė negu 95 straipsnio 2 dalyje a punkte nurodyta suma, įrašoma suma, gauta iš pirmosios sumos atėmus antrąją.

640

1.6.  BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA KREDITO VERTINIMO KOREGAVIMUI

KRR 92 straipsnio 3 dalies d punktas. Žr. CVA formą.

650

1.6.1.  Pažangusis metodas

Nuosavų lėšų reikalavimai kredito vertinimo koregavimo rizikai padengti pagal KRR 383 straipsnį. Žr. CVA formą.

660

1.6.2.  Standartizuotas metodas

Nuosavų lėšų reikalavimai kredito vertinimo koregavimo rizikai padengti pagal KRR 384 straipsnį. Žr. CVA formą.

670

1.6.3.  Grindžiama OEM

Nuosavų lėšų reikalavimai kredito vertinimo koregavimo rizikai padengti pagal KRR 385 straipsnį. Žr. CVA formą.

680

1.7.  BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA, SUSIJUSI SU DIDELĖMIS PREKYBOS KNYGOS POZICIJOMIS

KRR 92 straipsnio 3 dalies b punkto ii papunktis, 395–401 straipsniai.

690

1.8.  KITOS RIZIKOS POZICIJOS SUMOS

KRR 3, 458 ir 459 straipsniai ir rizikos pozicijos sumos, kurių negalima priskirti prie nei vieno iš 1.1–1.7 straipsnių.

Įstaigos nurodo sumas, kurių reikia, kad atitiktų:

Komisijos pagal KRR 458 ir 459 straipsnius nustatytus griežtesnius rizikos ribojimo reikalavimus;

papildomas rizikos pozicijos sumas pagal KRR 3 straipsnį.

Šis straipsnis nėra susijęs su detaliąja forma.

710

1.8.2.  iš jų: papildomi griežtesni rizikos ribojimo reikalavimai pagal 458 straipsnį

KRR 458 straipsnis.

720

1.8.2.*  iš jų: reikalavimai didelėms pozicijoms

KRR 458 straipsnis.

730

1.8.2.**  iš jų: dėl pakeistų gyvenamosios ir komercinės paskirties nekilnojamojo turto sektoriaus kainų burbulams skirtų rizikos koeficientų

KRR 458 straipsnis.

740

1.8.2.***  iš jų: dėl pozicijų finansų sektoriaus viduje

KRR 458 straipsnis.

750

1.8.3.  iš jų: papildomi griežtesni rizikos ribojimo reikalavimai pagal 459 straipsnį

KRR 459 straipsnis.

760

1.8.4.  iš jų: papildoma rizikos pozicijos suma pagal KRR 3 straipsnį

KRR 3 straipsnis.

Turi būti nurodoma papildoma rizikos pozicijos suma. Ji apima tik papildomas sumas (pvz., jei pozicijai, kurios vertė 100, taikomas 20 % rizikos koeficientas ir įstaiga, remdamasi KRR 3 straipsniu, taiko 50 % rizikos koeficientą, nurodoma suma yra 30).

770–900

1.8.5.  iš jų: pagal kredito riziką įvertintų pozicijų sumos – pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos (pagal peržiūrėtą pakeitimo vertybiniais popieriais sistemą)

Į 770–900 eilutes įstaigos įrašo ataskaitinių datų po 2019 m. sausio 1 d. duomenis.

770–900 eilutėse nurodomos tų pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, kurių pagal riziką įvertintų pozicijų suma apskaičiuojama pagal KRR nuostatas, pagal kredito riziką įvertintų pozicijų sumos.

Nurodomos sumos atitinka bendrą pagal riziką įvertintų pozicijų sumą, apskaičiuotą pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyrių, atsižvelgiant į bendrą rizikos koeficientą, taikomą pagal KRR 247 straipsnio 6 dalį, ir apribojimus, nurodytus KRR trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriaus 3 skirsnio 4 poskirsnyje.

770

1.8.5.  iš jų: pagal kredito riziką įvertintų pozicijų sumos – pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos (pagal peržiūrėtą pakeitimo vertybiniais popieriais sistemą)

KRR 92 straipsnio 3 dalies a punktas ir trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyrius.

780

1.8.5.1.  Vidaus reitingais pagrįstas metodas (SEC-IRBA)

KRR 254 straipsnio 1 dalies a punktas, 259 ir 260 straipsniai.

790

1.8.5.1.1.  Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, neatitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimų

KRR 254 straipsnio 1 dalies a punktas, 259 straipsnis.

800

1.8.5.1.2.  PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus

KRR 254 straipsnio 1 dalies a punktas, 259 ir 260 straipsniai.

Šioje eilutėje nurodomos tiek PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 243 straipsnį, tiek didesnio prioriteto MVĮ pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 270 straipsnį.

810

1.8.5.2.  Standartizuotas metodas (SEC-SA)

KRR 254 straipsnio 1 dalies b punktas ir 6 dalis, 261, 262 ir 269 straipsniai.

820

1.8.5.2.1.  Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, neatitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimų

KRR 254 straipsnio 1 dalies b punktas ir 6 dalis, 261 ir 269 straipsniai.

830

1.8.5.2.2.  PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus

KRR 254 straipsnio 1 dalies b punktas, 261 ir 262 straipsniai.

Šioje eilutėje nurodomos tiek PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 243 straipsnį, tiek didesnio prioriteto MVĮ pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 270 straipsnį.

840

1.8.5.3.  Išorės reitingais pagrįstas metodas (SEC-ERBA)

KRR 254 straipsnio 1 dalies c punktas bei 2, 3 ir 4 dalys, 263 ir 264 straipsniai.

850

1.8.5.3.1.  Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, neatitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimų

KRR 254 straipsnio 1 dalies c punktas bei 2, 3 ir 4 dalys, 263 straipsnis.

860

1.8.5.3.2.  PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus

KRR 254 straipsnio 1 dalies c punktas bei 2, 3 ir 4 dalys, 263 ir 264 straipsniai.

Šioje eilutėje nurodomos tiek PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 243 straipsnį, tiek didesnio prioriteto MVĮ pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 270 straipsnį.

870

1.8.5.4.  Vidinio vertinimo metodas (IAA)

KRR 254 straipsnio 5 dalis, 265 ir 266 straipsniai.

880

1.8.5.4.1.  Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, neatitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimų

KRR 254 straipsnio 5 dalis, 265 ir 266 straipsniai.

890

1.8.5.4.2.  PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus

KRR 254 straipsnio 5 dalis, 265 ir 266 straipsniai.

Šioje eilutėje nurodomos tiek PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 243 straipsnį, tiek didesnio prioriteto MVĮ pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 270 straipsnį.

900

1.8.5.5.  Kita (RW = 1 250  %)

KRR 254 straipsnio 7 dalis.

910–1040

1.8.6.  iš jų: Bendra rizikos pozicijos suma pozicijos rizikai. Skolos priemonės, kuriomis prekiaujama, – pakeitimo vertybiniais popieriais priemonių specifinė rizika (pagal peržiūrėtą pakeitimo vertybiniais popieriais sistemą)

Į 910–1040 eilutes įstaigos įrašo ataskaitinių datų po 2019 m. sausio 1 d. duomenis.

910–1040 eilutėse nurodomos tų prekybos knygoje įrašytų pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, kurių bendros rizikos pozicijų sumos apskaičiuojamos pagal KRR nuostatas, pagal riziką įvertintų pozicijų sumos. Tačiau pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, kurioms taikomi nuosavų lėšų reikalavimai koreliacinės prekybos portfeliui pagal iš dalies pakeisto KRR 338 straipsnį, šiose eilutėse nurodyti nereikia, nes jos nurodomos MKR SA CTP formoje.

Nurodomos sumos atitinka bendrą rizikos pozicijos sumą, apskaičiuotą nuosavų lėšų reikalavimus, apskaičiuotus pagal KRR 337 straipsnį, padauginus iš 12,5. Nurodoma suma atsižvelgiama į taikytiną bendrą rizikos koeficientą pagal KRR 337 straipsnio 3 dalį ir grynosios pozicijos nuosavų lėšų reikalavimo limitą pagal KRR 335 straipsnį.

Atsižvelgiant į rizikos koeficientų nustatymą pagal KRR 337 straipsnį, nuosavų lėšų reikalavimams prekybos knygoje įrašytoms priemonėms, kurios yra pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, apskaičiuoti taikomas metodas yra tas metodas, kurį įstaiga taikytų pozicijai ne prekybos knygoje.

910

1.8.6.  iš jų: Bendra rizikos pozicijos suma pozicijos rizikai. Skolos priemonės, kuriomis prekiaujama, – pakeitimo vertybiniais popieriais priemonių specifinė rizika (pagal peržiūrėtą pakeitimo vertybiniais popieriais sistemą)

KRR 92 straipsnio 3 dalies b punkto i papunktis ir 4 dalis, 335 ir 337 straipsniai.

920

1.8.6.1.  Vidaus reitingais pagrįstas metodas (SEC-IRBA)

KRR 254 straipsnio 1 dalies a punktas, 259, 260 ir 337 straipsniai.

930

1.8.6.1.1.  Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, neatitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimų

KRR 254 straipsnio 1 dalies a punktas, 259 ir 337 straipsniai.

940

1.8.6.1.2.  PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus

KRR 254 straipsnio 1 dalies a punktas, 259, 260 ir 337 straipsniai.

Šioje eilutėje nurodomos tiek PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 243 straipsnį, tiek didesnio prioriteto MVĮ pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 270 straipsnį.

950

1.8.6.2.  Standartizuotas metodas (SEC-SA)

KRR 254 straipsnio 1 dalies b punktas ir 6 dalis, 261, 262, 269 ir 337 straipsniai.

960

1.8.6.2.1.  Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, neatitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimų

KRR 254 straipsnio 1 dalies b punktas ir 6 dalis, 261, 269 ir 337 straipsniai.

970

1.8.6.2.2.  PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus

KRR 254 straipsnio 1 dalies b punktas, 261, 262 ir 337 straipsniai.

Šioje eilutėje nurodomos tiek PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 243 straipsnį, tiek didesnio prioriteto MVĮ pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 270 straipsnį.

980

1.8.6.3.  Išorės reitingais pagrįstas metodas (SEC-ERBA)

KRR 254 straipsnio 1 dalies c punktas bei 2, 3 ir 4 dalys, 263, 264 ir 337 straipsniai.

990

1.8.6.3.1.  Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, neatitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimų

KRR 254 straipsnio 1 dalies c punktas bei 2, 3 ir 4 dalys, 263 ir 337 straipsniai.

1000

1.8.6.3.2.  PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus

KRR 254 straipsnio 1 dalies c punktas bei 2, 3 ir 4 dalys, 263, 264 ir 337 straipsniai.

Šioje eilutėje nurodomos tiek PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 243 straipsnį, tiek didesnio prioriteto MVĮ pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 270 straipsnį.

1010

1.8.6.4.  Vidinio vertinimo metodas (IAA)

KRR 254 straipsnio 5 dalis, 265, 266 ir 337 straipsniai.

1020

1.8.6.4.1.  Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, neatitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimų

KRR 254 straipsnio 5 dalis, 265, 266 ir 337 straipsniai.

1030

1.8.6.4.2.  PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus

KRR 254 straipsnio 5 dalis, 265, 266 ir 337 straipsniai.

Šioje eilutėje nurodomos tiek PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 243 straipsnį, tiek didesnio prioriteto MVĮ pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, atitinkančios diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 270 straipsnį.

1040

1.8.6.5.  Kita (RW = 1 250  %)

KRR 254 straipsnio 7 dalis, 337 straipsnis.

1.4.   C 03.00. KAPITALO PAKANKAMUMO KOEFICIENTAI IR KAPITALO LYGIAI (CA3)

1.4.1.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Eilutės

010

1.  CET1 kapitalo pakankamumo koeficientas

KRR 92 straipsnio 2 dalies a punktas.

CET1 kapitalo pakankamumo koeficientas yra įstaigos CET1 kapitalas, išreikštas bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi.

020

2.  CET1 kapitalo perviršis (+)/deficitas (–)

Šiame straipsnyje parodomas absoliutusis CET1 kapitalo perviršio arba deficito dydis pagal KRR 92 straipsnio 1 dalies a punkte nustatytą reikalavimą (4,5 %), t. y. neatsižvelgiant į kapitalo rezervus ir pereinamojo laikotarpio nuostatas dėl pakankamumo koeficiento.

030

3.  T1 kapitalo pakankamumo koeficientas

KRR 92 straipsnio 2 dalies b punktas.

T1 kapitalo pakankamumo koeficientas yra įstaigos 1 lygio kapitalas, išreikštas bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi.

040

4.  T1 kapitalo perviršis (+)/deficitas (–)

Šiame straipsnyje parodomas absoliutusis T1 kapitalo perviršio arba deficito dydis pagal KRR 92 straipsnio 1 dalies b punkte nustatytą reikalavimą (6 %), t. y. neatsižvelgiant į kapitalo rezervus ir pereinamojo laikotarpio nuostatas dėl pakankamumo koeficiento.

050

5.  Bendras kapitalo pakankamumo koeficientas

KRR 92 straipsnio 2 dalies c punktas.

Bendras kapitalo pakankamumo koeficientas yra įstaigos nuosavos lėšos, išreikštos bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi.

060

6.  Viso kapitalo perviršis (+)/deficitas (-)

Šiame straipsnyje parodomas absoliutusis nuosavų lėšų perviršio arba deficito dydis pagal KRR 92 straipsnio 1 dalies c punkte nustatytą reikalavimą (8 %), t. y. neatsižvelgiant į kapitalo rezervus ir pereinamojo laikotarpio nuostatas dėl pakankamumo koeficiento.

130

13.  Bendro SREP kapitalo reikalavimo (TSCR) koeficientas

Toliau nurodytų i ir ii punktų suma:

i)  bendras kapitalo pakankamumo koeficientas (8 %), kaip nurodyta KRR 92 straipsnio 1 dalies c punkte;

ii)  papildomų nuosavų lėšų reikalavimų (II ramsčio reikalavimai, P2R) koeficientas, nustatytas pagal kriterijus, nurodytus EBI gairėse dėl priežiūrinio tikrinimo ir vertinimo proceso bendros tvarkos bei metodikos ir priežiūrinio testavimo nepalankiausiomis sąlygomis (EBA SREP GL).

Šiame straipsnyje atsižvelgiama į bendro SREP kapitalo reikalavimo (TSCR) koeficientą, kurį įstaigai pateikė kompetentinga institucija. TSCR yra apibrėžta EBA SREP GL 1.2 skirsnyje.

Jei kompetentinga institucija nėra pateikusi papildomų nuosavų lėšų reikalavimų, nurodomas tik i punktas.

140

13.*  TSCR: sudarytina iš CET1 kapitalo

Toliau nurodytų i ir ii punktų suma:

i)  CET1 kapitalo pakankamumo koeficientas (4,5 %) pagal KRR 92 straipsnio 1 dalies a punktą;

ii)  P2R koeficiento, nurodyto 130 eilutės ii punkte, dalis, kuri, kompetentingos institucijos reikalavimu, laikytina CET1 kapitalo forma.

Jei kompetentinga institucija nėra pateikusi papildomų nuosavų lėšų reikalavimų, laikytinų CET1 kapitalo forma, nurodomas tik i punktas.

150

13.**  TSCR: sudarytina iš 1 lygio kapitalo

Toliau nurodytų i ir ii punktų suma:

i)  1 lygio kapitalo pakankamumo koeficientas (6 %) pagal KRR 92 straipsnio 1 dalies b punktą;

ii)  P2R koeficiento, nurodyto 130 eilutės ii punkte, dalis, kuri, kompetentingos institucijos reikalavimu, laikytina 1 lygio kapitalo forma.

Jei kompetentinga institucija nėra pateikusi papildomų nuosavų lėšų reikalavimų, laikytinų 1 lygio kapitalo forma, nurodomas tik i punktas.

160

14  Bendro kapitalo reikalavimo (OCR) koeficientas

Toliau nurodytų i ir ii punktų suma:

i)  130 eilutėje nurodytas TSCR koeficientas;

ii)  kiek tai teisiniu požiūriu taikytina, jungtinio rezervo reikalavimo koeficientas, nurodytas KRD 128 straipsnio 6 punkte.

Šiame straipsnyje atsižvelgiama į bendro kapitalo reikalavimo (OCR) koeficientą, apibrėžtą EBA SREP GL 1.2 skirsnyje.

Jei joks rezervo reikalavimas nėra taikomas, nurodomas tik i punktas.

170

14.*  OCR: sudarytina iš CET1 kapitalo

Toliau nurodytų i ir ii punktų suma:

i)  TSCR koeficientas, sudarytinas iš CET1 kapitalo, nurodytas 140 eilutėje;

ii)  kiek tai teisiniu požiūriu taikytina, jungtinio rezervo reikalavimo koeficientas, nurodytas KRD 128 straipsnio 6 punkte.

Jei joks rezervo reikalavimas nėra taikomas, nurodomas tik i punktas.

180

14.**  OCR: sudarytina iš 1 lygio kapitalo

Toliau nurodytų i ir ii punktų suma:

i)  TSCR koeficientas, sudarytinas iš 1 lygio kapitalo, nurodytas 150 eilutėje;

ii)  kiek tai teisiniu požiūriu taikytina, jungtinio rezervo reikalavimo koeficientas, nurodytas KRD 128 straipsnio 6 punkte.

Jei joks rezervo reikalavimas nėra taikomas, nurodomas tik i punktas.

190

15.  Bendro kapitalo reikalavimo (OCR) ir II ramsčio gairių (P2G) koeficientas

Toliau nurodytų i ir ii punktų suma:

i)  160 eilutėje nurodytas OCR koeficientas;

ii)  atitinkamais atvejais II ramsčio gairių (P2G) koeficientas, apibrėžtas EBA SREP GL. P2G įtraukiamas tik tuo atveju, jei kompetentinga institucija yra jį pateikusi įstaigai.

Jei kompetentinga institucija nėra pateikusi P2G, nurodomas tik i punktas.

200

15.*  OCR ir P2G: sudarytina iš CET1 kapitalo

Toliau nurodytų i ir ii punktų suma:

i)  OCR koeficientas, sudarytinas iš CET1 kapitalo, nurodytas 170 eilutėje;

ii)  atitinkamais atvejais P2R koeficiento, nurodyto 190 eilutės ii punkte, dalis, kuri, kompetentingos institucijos reikalavimu, laikytina CET1 kapitalo forma. P2G įtraukiamas tik tuo atveju, jei kompetentinga institucija yra jį pateikusi įstaigai.

Jei kompetentinga institucija nėra pateikusi P2G, nurodomas tik i punktas.

210

15.**  OCR ir P2G: sudarytina iš 1 lygio kapitalo

Toliau nurodytų i ir ii punktų suma:

i)  OCR koeficientas, sudarytinas iš 1 lygio kapitalo, nurodytas 180 eilutėje;

ii)  atitinkamais atvejais P2R koeficiento, nurodyto 190 eilutės ii punkte, dalis, kuri, kompetentingos institucijos reikalavimu, laikytina 1 lygio kapitalo forma. P2G įtraukiamas tik tuo atveju, jei kompetentinga institucija yra jį pateikusi įstaigai.

Jei kompetentinga institucija nėra pateikusi P2G, nurodomas tik i punktas.

1.5.   C 04.00. PAPILDOMI STRAIPSNIAI (CA4)

1.5.1.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Eilutės

010

1.  Bendra atidėtųjų mokesčių turto suma

Šiame straipsnyje nurodoma suma yra lygi naujausiame patikrintame ar audituotame balanse įrašytai sumai.

020

1.1.  Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris nepriklauso nuo būsimo pelningumo

KRR 39 straipsnio 2 dalis.

Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris nepriklauso nuo būsimo pelningumo ir kuriam dėl to yra taikomas rizikos koeficientas.

030

1.2.  Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro ne dėl laikinųjų skirtumų

KRR 36 straipsnio 1 dalies c punktas ir 38 straipsnis.

Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo, bet susidaro ne dėl laikinųjų skirtumų, todėl jam netaikomos jokios ribos (t. y. jis visas atskaitomas iš CET1).

040

1.3.  Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų

KRR 36 straipsnio 1 dalies c punktas; 38 straipsnis ir 48 straipsnio 1 dalies a punktas.

Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų, todėl iš CET1 jis atskaitomas laikantis 10 % ir 17,65 % ribos pagal KRR 48 straipsnį.

050

2.  Bendra atidėtųjų mokesčių įsipareigojimų suma

Šiame straipsnyje nurodoma suma yra lygi naujausiame patikrintame ar audituotame balanse įrašytai sumai.

060

2.1.  Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, kurie nėra atskaitomi iš atidėtųjų mokesčių turto, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo

KRR 38 straipsnio 3 ir 4 dalys.

Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, kai nėra įvykdytos KRR 38 straipsnio 3 ir 4 dalių sąlygos. Taigi į šį straipsnį įtraukiami atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, kuriais mažinama reikalaujama atskaityti prestižo, kito nematerialiojo turto arba nustatytų išmokų pensijų fondo turto suma ir kurie atitinkamai yra nurodyti CA1 formos 1.1.1.10.3, 1.1.1.11.2 ir 1.1.1.14.2 punktuose.

070

2.2.  Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, kurie yra atskaitomi iš atidėtųjų mokesčių turto, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo

KRR 38 straipsnis.

080

2.2.1.  Atskaitomi atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, susiję su atidėtųjų mokesčių turtu, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro ne dėl laikinųjų skirtumų

KRR 38 straipsnio 3, 4 ir 5 dalys.

Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, kuriais gali būti mažinamas atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo, pagal KRR 38 straipsnio 3 ir 4 dalis ir kurie nėra priskiriami prie atidėtųjų mokesčių turto, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų, pagal KRR 38 straipsnio 5 dalį.

090

2.2.2.  Atskaitomi atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, susiję su atidėtųjų mokesčių turtu, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų

KRR 38 straipsnio 3, 4 ir 5 dalys.

Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai, kuriais gali būti mažinamas atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo, pagal KRR 38 straipsnio 3 ir 4 dalis ir kurie yra priskiriami prie atidėtųjų mokesčių turto, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų, pagal KRR 38 straipsnio 5 dalį.

093

2A  Mokesčių permokos ir perkelti mokestiniai nuostoliai

KRR 39 straipsnio 1 dalis.

Mokesčių permokų ir mokestinių nuostolių suma, neatskaitoma iš nuosavų lėšų pagal KRR 39 straipsnio 1 dalį; nurodoma suma atitinka sumą prieš taikant rizikos koeficientus.

096

2B  Atidėtųjų mokesčių turtas, kuriam taikomas 250 % rizikos koeficientas

KRR 48 straipsnio 4 dalis.

Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų ir kuris nėra atskaitomas pagal KRR 48 straipsnio 1 dalį, bet kuriam pagal KRR 48 straipsnio 4 dalį taikomas 250 % rizikos koeficientas, atsižvelgus į KRR 470 straipsnio poveikį. Nurodoma suma atitinka atidėtųjų mokesčių turto sumą prieš taikant rizikos koeficientą.

097

2C  Atidėtųjų mokesčių turtas, kuriam taikomas 0 % rizikos koeficientas

KRR 469 straipsnio 1 dalies d punktas, 470 straipsnis, 472 straipsnio 5 dalis ir 478 straipsnis.

Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų ir kuris nėra atskaitomas pagal KRR 469 straipsnio 1 dalies d punktą ir 470 straipsnį, bet kuriam pagal KRR 472 straipsnio 5 dalį taikomas 0 % rizikos koeficientas. Nurodoma suma atitinka atidėtųjų mokesčių turto sumą prieš taikant rizikos koeficientą.

100

3.  Kredito rizikos koregavimų, papildomų vertės koregavimų ir kitų nuosavų lėšų sumažinimų pagal IRB metodą perviršis (+) arba trūkumas (-), atsižvelgiant į tikėtinus nuostolius pagal pozicijas, kurių atžvilgiu nėra įsipareigojimų neįvykdymo atvejų

KRR 36 straipsnio 1 dalies d punktas, 62 straipsnio d punktas, 158 ir 159 straipsniai.

Šį punktą pildo tik IRB metodą taikančios įstaigos.

110

3.1.  Bendra kredito rizikos koregavimų, papildomų vertės koregavimų ir kitų nuosavų lėšų sumažinimų suma, į kurią galima atsižvelgti apskaičiuojant tikėtinų nuostolių sumą

KRR 159 straipsnis.

Šį punktą pildo tik IRB metodą taikančios įstaigos.

120

3.1.1.  Bendrosios kredito rizikos koregavimai

KRR 159 straipsnis.

Šį punktą pildo tik IRB metodą taikančios įstaigos.

130

3.1.2.  Specifinės kredito rizikos koregavimai

KRR 159 straipsnis.

Šį punktą pildo tik IRB metodą taikančios įstaigos.

131

3.1.3.  Papildomi vertės koregavimai ir kiti nuosavų lėšų sumažinimai

KRR 34, 110 ir 159 straipsniai.

Šį punktą pildo tik IRB metodą taikančios įstaigos.

140

3.2.  Bendra reikalavimus atitinkančių tikėtinų nuostolių suma

KRR 158 straipsnio 5, 6 ir 10 dalys ir 159 straipsnis.

Šį punktą pildo tik IRB metodą taikančios įstaigos. Nurodomi tik tikėtini nuostoliai, susiję pozicijomis, kurių atžvilgiu nėra įsipareigojimų neįvykdymo atvejų.

145

4.  Specifinės kredito rizikos koregavimų pagal IRB metodą perviršis (+) arba trūkumas (–), atsižvelgiant į tikėtinus nuostolius pagal pozicijas esant įsipareigojimų neįvykdymui

KRR 36 straipsnio 1 dalies d punktas, 62 straipsnio d punktas, 158 ir 159 straipsniai.

Šį punktą pildo tik IRB metodą taikančios įstaigos.

150

4.1.  Specifinės kredito rizikos koregavimai ir panašiai vertinamos pozicijos

KRR 159 straipsnis.

Šį punktą pildo tik IRB metodą taikančios įstaigos.

155

4.2.  Bendra reikalavimus atitinkančių tikėtinų nuostolių suma

KRR 158 straipsnio 5, 6 ir 10 dalys ir 159 straipsnis.

Šį punktą pildo tik IRB metodą taikančios įstaigos. Nurodomi tik tikėtini nuostoliai, susiję su pozicijomis esant įsipareigojimų neįvykdymui.

160

5.  Pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, skirtos T2 reikalavimus atitinkančio atidėjinio perviršio apribojimui apskaičiuoti

KRR 62 straipsnio d punktas.

IRB metodą taikančioms įstaigoms pagal KRR 62 straipsnio d punktą atidėjinių (tikėtiniems nuostoliams padengti) perviršio sumai, kurią galima įtraukti į T2 kapitalą, taikomas apribojimas – 0,6 % pagal riziką įvertintų pozicijos sumų, apskaičiuotų pagal IRB metodą.

Šiame straipsnyje nurodoma suma – pagal riziką įvertintų pozicijų sumos (t. y. nepadaugintos iš 0,6 %), kurios sudaro apribojimo apskaičiavimo pagrindą.

170

6.  Visa bendroji atidėjinių suma, kurią galima įtraukti į T2 kapitalą

KRR 62 straipsnio c punktas.

Į šį straipsnį įtraukiami bendrosios kredito rizikos koregavimai, kuriuos galima įtraukti į T2 kapitalą, prieš taikant apribojimą.

Suma nurodoma neatskaičius mokesčių.

180

7.  Pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, skirtos T2 reikalavimus atitinkančio atidėjinio apribojimui apskaičiuoti

KRR 62 straipsnio c punktas.

Pagal KRR 62 straipsnio c punktą kredito rizikos koregavimams, kuriuos galima įtraukti į T2 kapitalą, taikomas apribojimas – 1,25 % pagal riziką įvertintų pozicijos sumų.

Šiame straipsnyje nurodoma suma – pagal riziką įvertintų pozicijų sumos (t. y. nepadaugintos iš 1,25 %), kurios sudaro apribojimo apskaičiavimo pagrindą.

190

8.  Neatskaitomų turimų finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, kapitalo dalių riba

KRR 46 straipsnio 1 dalies a punktas.

Šiame straipsnyje nurodoma riba, iki kurios turimos finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, kapitalo dalys nėra atskaitomos. Ši suma gaunama sudėjus visus straipsnius, pagal kuriuos ši riba apskaičiuojama, ir gautą sumą padauginus iš 10 %.

200

9.  10 % CET1 riba

KRR 48 straipsnio 1 dalies a ir b punktai.

Šiame straipsnyje nurodoma 10 % riba, taikoma turimoms finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, kapitalo dalims ir atidėtųjų mokesčių turtui, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų.

Ši suma gaunama sudėjus visus straipsnius, pagal kuriuos ši riba apskaičiuojama, ir gautą sumą padauginus iš 10 %.

210

10.  17,65 % CET1 riba

KRR 48 straipsnio 1 dalis.

Šiame straipsnyje nurodoma 17,65 % riba, taikoma turimoms finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, kapitalo dalims ir atidėtųjų mokesčių turtui, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų, ir kuri turi būti taikoma pritaikius 10 % ribą.

Riba apskaičiuota taip, kad pripažįstama dviejų straipsnių suma neviršytų 15 % galutinio bendro 1 lygio nuosavo kapitalo, t. y. CET1 kapitalo, po visų atskaitymų, neįskaičiuojant koregavimų dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų.

225

11.1.  Reikalavimus atitinkantis kapitalas nustatant kvalifikuotąją akcijų paketo dalį, turimą ne finansų sektoriuje

4 straipsnio 1 dalies 71 punkto a papunktis.

226

11.2.  Reikalavimus atitinkantis kapitalas nustatant dideles pozicijas

4 straipsnio 1 dalies 71 punkto b papunktis.

230

12.  Turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis atėmus trumpąsias pozicijas

KRR 44–46 ir 49 straipsniai.

240

12.1.  Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

KRR 44, 45, 46 ir 49 straipsniai.

250

12.1.1.  Bendroji tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

KRR 44, 46 ir 49 straipsniai.

Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis, išskyrus:

a)  5 darbo dienas arba trumpesnį laikotarpį turimas platinamas pozicijas;

b)  sumas, susijusias su investicijomis, kurioms taikoma kuri nors iš 49 straipsnyje numatytų alternatyvų, ir

c)  turimas kapitalo dalis, kurios laikomos abipuse kryžmine kapitalo dalių nuosavybe, kaip nurodyta KRR 36 straipsnio 1 dalies g punkte.

260

12.1.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų tiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 45 straipsnis.

Pagal KRR 45 straipsnį trumpąsias pozicijas leidžiama užskaityti toje pačioje pagrindinėje pozicijoje, jeigu trumposios pozicijos terminas sutampa su ilgosios pozicijos terminu arba jos likęs terminas yra ne trumpesnis kaip vieni metai.

270

12.2.  Netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas, 44 ir 45 straipsniai.

280

12.2.1.  Bendroji netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas, 44 ir 45 straipsniai.

Nurodoma suma – netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų kapitalo priemonių dalis prekybos knygoje, kurią sudaro turimi indekso vertybiniai popieriai. Ji nustatoma apskaičiuojant pagrindinės pozicijos ir į indeksus įtrauktų finansų sektoriaus subjektų kapitalo priemonių santykį.

Kapitalo dalys, laikomos abipuse kryžmine kapitalo dalių nuosavybe pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies g punktą, neįskaičiuojamos.

290

12.2.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų netiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas ir 45 straipsnis.

Pagal KRR 45 straipsnio a punktą trumpąsias pozicijas leidžiama užskaityti toje pačioje pagrindinėje pozicijoje, jeigu trumposios pozicijos terminas sutampa su ilgosios pozicijos terminu arba jos likęs terminas yra ne trumpesnis kaip vieni metai.

291

12.3.1.  Dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas, 44 ir 45 straipsniai.

292

12.3.2.  Bendroji dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas, 44 ir 45 straipsniai.

293

12.3.3.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų dirbtinai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas ir 45 straipsnis.

300

13.  Turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis atėmus trumpąsias pozicijas

KRR 58–60 straipsniai

310

13.1.  Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

KRR 58, 59 straipsniai ir 60 straipsnio 2 dalis.

320

13.1.1.  Bendroji tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

KRR 58 straipsnis ir 60 straipsnio 2 dalis.

Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis, išskyrus:

a)  5 darbo dienas arba trumpesnį laikotarpį turimas platinamas pozicijas ir

b)  turimas kapitalo dalis, laikomas abipuse kryžmine kapitalo dalių nuosavybe, kaip nurodyta KRR 56 straipsnio b punkte.

330

13.1.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų tiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 59 straipsnis.

Pagal KRR 59 straipsnio a punktą trumpąsias pozicijas leidžiama užskaityti toje pačioje pagrindinėje pozicijoje, jeigu trumposios pozicijos terminas sutampa su ilgosios pozicijos terminu arba jos likęs terminas yra ne trumpesnis kaip vieni metai.

340

13.2.  Netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas, 58 ir 59 straipsniai.

350

13.2.1.  Bendroji netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas, 58 ir 59 straipsniai.

Nurodoma suma – netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų kapitalo priemonių dalis prekybos knygoje, kurią sudaro turimi indekso vertybiniai popieriai. Ji nustatoma apskaičiuojant pagrindinės pozicijos ir į indeksus įtrauktų finansų sektoriaus subjektų kapitalo priemonių santykį.

Kapitalo dalys, laikomos abipuse kryžmine kapitalo dalių nuosavybe pagal KRR 56 straipsnio b punktą, neįskaičiuojamos.

360

13.2.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų netiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas ir 59 straipsnis.

Pagal KRR 59 straipsnio a punktą trumpąsias pozicijas leidžiama užskaityti toje pačioje pagrindinėje pozicijoje, jeigu trumposios pozicijos terminas sutampa su ilgosios pozicijos terminu arba jos likęs terminas yra ne trumpesnis kaip vieni metai.

361

13.3.  Dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas, 58 ir 59 straipsniai.

362

13.3.1.  Bendroji dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas, 58 ir 59 straipsniai.

363

13.3.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų dirbtinai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas ir 59 straipsnis.

370

14.  Turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis atėmus trumpąsias pozicijas

KRR 68–70 straipsniai.

380

14.1.  Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

KRR 68, 69 straipsniai ir 70 straipsnio 2 dalis.

390

14.1.1.  Bendroji tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

KRR 68 straipsnis ir 70 straipsnio 2 dalis.

Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis, išskyrus:

a)  5 darbo dienas arba trumpesnį laikotarpį turimas platinamas pozicijas ir

b)  turimas kapitalo dalis, laikomas abipuse kryžmine kapitalo dalių nuosavybe, kaip nurodyta KRR 66 straipsnio b punkte.

400

14.1.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų tiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 69 straipsnis.

Pagal KRR 69 straipsnio a punktą trumpąsias pozicijas leidžiama užskaityti toje pačioje pagrindinėje pozicijoje, jeigu trumposios pozicijos terminas sutampa su ilgosios pozicijos terminu arba jos likęs terminas yra ne trumpesnis kaip vieni metai.

410

14.2.  Netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas, 68 ir 69 straipsniai.

420

14.2.1.  Bendroji netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas, 68 ir 69 straipsniai.

Nurodoma suma – netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų kapitalo priemonių dalis prekybos knygoje, kurią sudaro turimi indekso vertybiniai popieriai. Ji nustatoma apskaičiuojant pagrindinės pozicijos ir į indeksus įtrauktų finansų sektoriaus subjektų kapitalo priemonių santykį.

Kapitalo dalys, laikomos abipuse kryžmine kapitalo dalių nuosavybe pagal KRR 66 straipsnio b punktą, neįskaičiuojamos.

430

14.2.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų netiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas ir 69 straipsnis.

Pagal KRR 69 straipsnio a punktą trumpąsias pozicijas leidžiama užskaityti toje pačioje pagrindinėje pozicijoje, jeigu trumposios pozicijos terminas sutampa su ilgosios pozicijos terminu arba jos likęs terminas yra ne trumpesnis kaip vieni metai.

431

14.3.  Dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas, 68 ir 69 straipsniai.

432

14.3.1.  Bendroji dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas, 68 ir 69 straipsniai.

433

14.3.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų dirbtinai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas ir 69 straipsnis.

440

15.  Turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis atėmus trumpąsias pozicijas

KRR 44, 45, 47 ir 49 straipsniai.

450

15.1.  Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

KRR 44, 45, 47 ir 49 straipsniai.

460

15.1.1.  Bendroji tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

KRR 44, 45, 47 ir 49 straipsniai.

Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis, išskyrus:

a)  5 darbo dienas arba trumpesnį laikotarpį turimas platinamas pozicijas;

b)  sumas, susijusias su investicijomis, kurioms taikoma kuri nors iš 49 straipsnyje numatytų alternatyvų, ir

c)  turimas kapitalo dalis, kurios laikomos abipuse kryžmine kapitalo dalių nuosavybe, kaip nurodyta KRR 36 straipsnio 1 dalies g punkte.

470

15.1.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų tiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 45 straipsnis.

Pagal KRR 45 straipsnio a punktą trumpąsias pozicijas leidžiama užskaityti toje pačioje pagrindinėje pozicijoje, jeigu trumposios pozicijos terminas sutampa su ilgosios pozicijos terminu arba jos likęs terminas yra ne trumpesnis kaip vieni metai.

480

15.2.  Netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas, 44 ir 45 straipsniai.

490

15.2.1.  Bendroji netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas, 44 ir 45 straipsniai.

Nurodoma suma – netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų kapitalo priemonių dalis prekybos knygoje, kurią sudaro turimi indekso vertybiniai popieriai. Ji nustatoma apskaičiuojant pagrindinės pozicijos ir į indeksus įtrauktų finansų sektoriaus subjektų kapitalo priemonių santykį.

Kapitalo dalys, laikomos abipuse kryžmine kapitalo dalių nuosavybe pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies g punktą, neįskaičiuojamos.

500

15.2.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų netiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas ir 45 straipsnis.

Pagal KRR 45 straipsnio a punktą trumpąsias pozicijas leidžiama užskaityti toje pačioje pagrindinėje pozicijoje, jeigu trumposios pozicijos terminas sutampa su ilgosios pozicijos terminu arba jos likęs terminas yra ne trumpesnis kaip vieni metai.

501

15.3.  Dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas, 44 ir 45 straipsniai.

502

15.3.1.  Bendroji dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas, 44 ir 45 straipsniai.

503

15.3.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų dirbtinai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas ir 45 straipsnis.

510

16.  Turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis atėmus trumpąsias pozicijas

KRR 58 ir 59 straipsniai.

520

16.1.  Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

KRR 58 ir 59 straipsniai.

530

16.1.1.  Bendroji tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

KRR 58 straipsnis.

Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis, išskyrus:

a)  5 darbo dienas arba trumpesnį laikotarpį turimas platinamas pozicijas (56 straipsnio d punktas) ir

b)  turimas kapitalo dalis, laikomas abipuse kryžmine kapitalo dalių nuosavybe, kaip nurodyta KRR 56 straipsnio b punkte.

540

16.1.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų tiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 59 straipsnis.

Pagal KRR 59 straipsnio a punktą trumpąsias pozicijas leidžiama užskaityti toje pačioje pagrindinėje pozicijoje, jeigu trumposios pozicijos terminas sutampa su ilgosios pozicijos terminu arba jos likęs terminas yra ne trumpesnis kaip vieni metai.

550

16.2.  Netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas, 58 ir 59 straipsniai.

560

16.2.1.  Bendroji netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas, 58 ir 59 straipsniai.

Nurodoma suma – netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų kapitalo priemonių dalis prekybos knygoje, kurią sudaro turimi indekso vertybiniai popieriai. Ji nustatoma apskaičiuojant pagrindinės pozicijos ir į indeksus įtrauktų finansų sektoriaus subjektų kapitalo priemonių santykį.

Kapitalo dalys, laikomos abipuse kryžmine kapitalo dalių nuosavybe pagal KRR 56 straipsnio b punktą, neįskaičiuojamos.

570

16.2.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų netiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas ir 59 straipsnis.

Pagal KRR 59 straipsnio a punktą trumpąsias pozicijas leidžiama užskaityti toje pačioje pagrindinėje pozicijoje, jeigu trumposios pozicijos terminas sutampa su ilgosios pozicijos terminu arba jos likęs terminas yra ne trumpesnis kaip vieni metai.

571

16.3.  Dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas, 58 ir 59 straipsniai.

572

16.3.1.  Bendroji dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas, 58 ir 59 straipsniai.

573

16.3.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų dirbtinai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas ir 59 straipsnis.

580

17.  Turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis atėmus trumpąsias pozicijas

KRR 68 ir 69 straipsniai.

590

17.1.  Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

KRR 68 ir 69 straipsniai.

600

17.1.1.  Bendroji tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

KRR 68 straipsnis.

Tiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis, išskyrus:

a)  5 darbo dienas arba trumpesnį laikotarpį turimas platinamas pozicijas (66 straipsnio d punktas) ir

b)  turimas kapitalo dalis, laikomas abipuse kryžmine kapitalo dalių nuosavybe, kaip nurodyta KRR 66 straipsnio b punkte.

610

17.1.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų tiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 69 straipsnis.

Pagal KRR 69 straipsnio a punktą trumpąsias pozicijas leidžiama užskaityti toje pačioje pagrindinėje pozicijoje, jeigu trumposios pozicijos terminas sutampa su ilgosios pozicijos terminu arba jos likęs terminas yra ne trumpesnis kaip vieni metai.

620

17.2.  Netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas, 68 ir 69 straipsniai.

630

17.2.1.  Bendroji netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas, 68 ir 69 straipsniai.

Nurodoma suma – netiesiogiai turima finansų sektoriaus subjektų kapitalo priemonių dalis prekybos knygoje, kurią sudaro turimi indekso vertybiniai popieriai. Ji nustatoma apskaičiuojant pagrindinės pozicijos ir į indeksus įtrauktų finansų sektoriaus subjektų kapitalo priemonių santykį.

Kapitalo dalys, laikomos abipuse kryžmine kapitalo dalių nuosavybe pagal KRR 66 straipsnio b punktą, neįskaičiuojamos.

640

17.2.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų netiesiogiai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 4 straipsnio 1 dalies 114 punktas, 69 straipsnis.

Pagal KRR 69 straipsnio a punktą trumpąsias pozicijas leidžiama užskaityti toje pačioje pagrindinėje pozicijoje, jeigu trumposios pozicijos terminas sutampa su ilgosios pozicijos terminu arba jos likęs terminas yra ne trumpesnis kaip vieni metai.

641

17.3.  Dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas, 68 ir 69 straipsniai.

642

17.3.1.  Bendroji dirbtinai turima finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalis

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas, 68 ir 69 straipsniai.

643

17.3.2.  (–) Leidžiama trumpųjų pozicijų ir pirmiau nurodytų dirbtinai turimų kapitalo dalių bendrosios sumos užskaita

KRR 4 straipsnio 1 dalies 126 punktas ir 69 straipsnis.

650

18.  Pagal riziką įvertintos finansų sektoriaus subjektuose turimų CET1 kapitalo dalių, kurios nėra atskaitomos iš įstaigos CET1 kapitalo, pozicijos

KRR 46 straipsnio 4 dalis, 48 straipsnio 4 dalis ir 49 straipsnio 4 dalis.

660

19.  Pagal riziką įvertintos finansų sektoriaus subjektuose turimų AT1 kapitalo dalių, kurios nėra atskaitomos iš įstaigos AT1 kapitalo, pozicijos

KRR 60 straipsnio 4 dalis.

670

20.  Pagal riziką įvertintos finansų sektoriaus subjektuose turimų T2 kapitalo dalių, kurios nėra atskaitomos iš įstaigos T2 kapitalo, pozicijos

KRR 70 straipsnio 4 dalis.

680

21.  Turimos finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo priemonės, kurioms nuostatos dėl atskaitymo laikinai netaikomos

KRR 79 straipsnis.

Kompetentinga institucija gali leisti laikinai netaikyti nuostatų dėl atskaitymo iš CET1 turimoms konkretaus finansų sektoriaus subjekto priemonėms, jeigu mano, kad tos priemonės įsigytos finansinės paramos, skirtos tokiam subjektui reorganizuoti ir išgelbėti, teikimo tikslais.

Atkreipkite dėmesį, kad šios priemonės taip pat turi būti nurodytos 12.1 punkte.

690

22.  Turimos finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo priemonės, kurioms nuostatos dėl atskaitymo laikinai netaikomos

KRR 79 straipsnis.

Kompetentinga institucija gali leisti laikinai netaikyti nuostatų dėl atskaitymo iš CET1 turimoms konkretaus finansų sektoriaus subjekto priemonėms, jeigu mano, kad tos priemonės įsigytos finansinės paramos, skirtos tokiam subjektui reorganizuoti ir išgelbėti, teikimo tikslais.

Atkreipkite dėmesį, kad šios priemonės taip pat turi būti nurodytos 15.1 punkte.

700

23.  Turimos finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo priemonės, kurioms nuostatos dėl atskaitymo laikinai netaikomos

KRR 79 straipsnis.

Kompetentinga institucija gali leisti laikinai netaikyti nuostatų dėl atskaitymo iš AT1 turimoms konkretaus finansų sektoriaus subjekto priemonėms, jeigu mano, kad tos priemonės įsigytos finansinės paramos, skirtos tokiam subjektui reorganizuoti ir išgelbėti, teikimo tikslais.

Atkreipkite dėmesį, kad šios priemonės taip pat turi būti nurodytos 13.1 punkte.

710

24.  Turimos finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo priemonės, kurioms nuostatos dėl atskaitymo laikinai netaikomos

KRR 79 straipsnis.

Kompetentinga institucija gali leisti laikinai netaikyti nuostatų dėl atskaitymo iš AT1 turimoms konkretaus finansų sektoriaus subjekto priemonėms, jeigu mano, kad tos priemonės įsigytos finansinės paramos, skirtos tokiam subjektui reorganizuoti ir išgelbėti, teikimo tikslais.

Atkreipkite dėmesį, kad šios priemonės taip pat turi būti nurodytos 16.1 punkte.

720

25.  Turimos finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo priemonės, kurioms nuostatos dėl atskaitymo laikinai netaikomos

KRR 79 straipsnis.

Kompetentinga institucija gali leisti laikinai netaikyti nuostatų dėl atskaitymo iš T2 turimoms konkretaus finansų sektoriaus subjekto priemonėms, jeigu mano, kad tos priemonės įsigytos finansinės paramos, skirtos tokiam subjektui reorganizuoti ir išgelbėti, teikimo tikslais.

Atkreipkite dėmesį, kad šios priemonės taip pat turi būti nurodytos 14.1 punkte.

730

26.  Turimos finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo priemonės, kurioms nuostatos dėl atskaitymo laikinai netaikomos

KRR 79 straipsnis.

Kompetentinga institucija gali leisti laikinai netaikyti nuostatų dėl atskaitymo iš T2 turimoms konkretaus finansų sektoriaus subjekto priemonėms, jeigu mano, kad tos priemonės įsigytos finansinės paramos, skirtos tokiam subjektui reorganizuoti ir išgelbėti, teikimo tikslais.

Atkreipkite dėmesį, kad šios priemonės taip pat turi būti nurodytos 17.1 punkte.

740

27.  Jungtinio rezervo reikalavimas

KRD 128 straipsnio 6 punktas.

750

Kapitalo apsaugos rezervas

KRD 128 straipsnio 1 dalis ir 129 straipsnis.

Pagal 129 straipsnio 1 dalį kapitalo apsaugos rezervas yra papildoma bendro 1 lygio nuosavo kapitalo suma. Kadangi kapitalo apsaugos rezervo 2,5 % norma yra pastovi, suma nurodoma šiame laukelyje.

760

Apsaugos rezervas, sudarytas dėl valstybės narės lygmeniu nustatytos makroprudencinės rizikos arba sisteminės rizikos

KRR 458 straipsnio 2 dalies d punkto iv papunktis.

Šiame laukelyje nurodoma apsaugos rezervo, sudaryto dėl valstybės narės lygmeniu nustatytos makroprudencinės rizikos arba sisteminės rizikos, kurį pagal KRR 458 straipsnį gali būti reikalaujama turėti kartu su kapitalo apsaugos rezervu, suma.

Nurodoma suma atitinka nuosavų lėšų sumą, reikalingą atitinkamiems kapitalo rezervo reikalavimams ataskaitinę dieną įvykdyti.

770

Įstaigos specialus anticiklinis kapitalo rezervas

KRD 128 straipsnio 2 punktas, 130, 135–140 straipsniai.

Nurodoma suma atitinka nuosavų lėšų sumą, reikalingą atitinkamiems kapitalo rezervo reikalavimams ataskaitinę dieną įvykdyti.

780

Sisteminės rizikos rezervas

KRD 128 straipsnio 5 punktas, 133 ir 134 straipsniai.

Nurodoma suma atitinka nuosavų lėšų sumą, reikalingą atitinkamiems kapitalo rezervo reikalavimams ataskaitinę dieną įvykdyti.

800

Pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos rezervas

KRD 128 straipsnio 3 punktas ir 131 straipsnis.

Nurodoma suma atitinka nuosavų lėšų sumą, reikalingą atitinkamiems kapitalo rezervo reikalavimams ataskaitinę dieną įvykdyti.

810

Kitos sisteminės svarbos įstaigos rezervas

KRD 128 straipsnio 4 punktas ir 131 straipsnis.

Nurodoma suma atitinka nuosavų lėšų sumą, reikalingą atitinkamiems kapitalo rezervo reikalavimams ataskaitinę dieną įvykdyti.

820

28.  Nuosavų lėšų reikalavimai, susiję su II ramsčio koregavimais

KRD 104 straipsnio 2 dalis.

Jeigu kompetentinga institucija nusprendžia, kad įstaiga turi pagal II ramstį apskaičiuoti papildomus nuosavų lėšų reikalavimus, šie papildomi nuosavų lėšų reikalavimai nurodomi šiame laukelyje.

830

29.  Pradinis kapitalas

KRD 12, 28–31 straipsniai ir KRR 93 straipsnis.

840

30  Nuosavos lėšos, nustatomos pagal pastoviąsias pridėtines išlaidas

KRR 96 straipsnio 2 dalies b punktas, 97 straipsnis ir 98 straipsnio 1 dalies a punktas.

850

31.  Ne vidaus pradinės pozicijos

Informacija, kurios reikia ribai apskaičiuoti pildant CR GB formą pagal šio reglamento 5 straipsnio a punkto 4 papunktį. Riba apskaičiuojama remiantis pradine pozicija iki perskaičiavimo koeficiento taikymo.

Pozicijos yra laikomos vidaus pozicijomis, kai yra susijusios su valstybėje narėje, kurioje yra įstaiga, esančiomis sandorio šalimis.

860

32.  Bendra pradinių pozicijų suma

Informacija, kurios reikia ribai apskaičiuoti pildant CR GB formą pagal šio reglamento 5 straipsnio a punkto 4 papunktį. Riba apskaičiuojama remiantis pradine pozicija iki perskaičiavimo koeficiento taikymo.

Pozicijos yra laikomos vidaus pozicijomis, kai yra susijusios su valstybėje narėje, kurioje yra įstaiga, esančiomis sandorio šalimis.

870

Bendros nuosavų lėšų sumos koregavimai

KRR 500 straipsnio 4 dalis.

Šioje pozicijoje turi būti nurodomas 880 pozicijoje nurodytos sumos ir bendros nuosavų lėšų sumos pagal KRR skirtumas.

Jei taikomas alternatyvus SA metodas (KRR 500 straipsnio 2 dalis), ši eilutė nepildoma.

880

Nuosavos lėšos, visiškai koreguotos atsižvelgiant į žemiausią ribą pagal susitarimą „Bazelis I“

KRR 500 straipsnio 4 dalis.

Šioje pozicijoje turi būti nurodoma bendra nuosavų lėšų suma pagal KRR, pakoreguota, kaip reikalaujama KRR 500 straipsnio 4 dalimi (t. y. visiškai koreguota, siekiant atspindėti nuosavų lėšų apskaičiavimo pagal Direktyvos 93/6/EEB ir Direktyvos 2000/12/EB redakcijas, galiojusias iki 2007 m. sausio 1 d., ir nuosavų lėšų apskaičiavimo pagal KRR skirtumą, kuris atsiranda dėl skirtingo tikėtinų nuostolių ir netikėtinų nuostolių vertinimo pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyrių).

Jei taikomas alternatyvus SA metodas (KRR 500 straipsnio 2 dalis), ši eilutė nepildoma.

890

Nuosavų lėšų reikalavimai atsižvelgiant į žemiausią ribą pagal susitarimą „Bazelis I“

KRR 500 straipsnio 1 dalies b punktas.

Šioje pozicijoje turi būti nurodoma nuosavų lėšų suma, kurią turėti reikalaujama pagal KRR 500 straipsnio 1 dalies b punktą (t. y. 80 % bendros minimalios nuosavų lėšų sumos, kurią įstaigos būtų reikalaujama turėti pagal Direktyvos 93/6/EEB 4 straipsnio ir 2000 m. kovo 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2000/12/EB dėl kredito įstaigų veiklos pradėjimo ir vykdymo iki 2007 m. sausio mėn. galiojusias redakcijas).

900

Nuosavų lėšų reikalavimai atsižvelgiant į žemiausią ribą pagal susitarimą „Bazelis I“. Alternatyvus SA metodas

KRR 500 straipsnio 2 ir 3 dalys.

Šioje pozicijoje turi būti nurodoma nuosavų lėšų suma, kurią turėti reikalaujama pagal KRR 500 straipsnio 2 dalį (t. y. 80 % nuosavų lėšų, kurias įstaiga turėtų turėti pagal 92 straipsnį, apskaičiuodama pagal riziką įvertintų pozicijų sumas atitinkamai pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių ir trečios dalies III antraštinės dalies 2 arba 3 skyrius, vietoj atitinkamai KRR trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyriaus arba trečios dalies III antraštinės dalies 4 skyriaus).

910

Bendrų nuosavų lėšų deficitas pagal nuosavų lėšų reikalavimus atsižvelgiant į žemiausią ribą pagal susitarimą „Bazelis I“ arba alternatyvų SA metodą

KRR 500 straipsnio 1 dalies b punktas ir 500 straipsnio 2 dalis.

Šioje eilutėje įrašoma:

— jeigu taikomas KRR 500 straipsnio 1 dalies b punktas, o 880 eilutė < 890 eilutę: 890 ir 880 eilučių skirtumas;

— arba jeigu taikoma KRR 500 straipsnio 2 dalis, o C 01.00 formos 010 eilutė < C 04.00 formos 900 eilutę: C 04.00 formos 900 eilutės ir C 01.00 formos 010 eilutės skirtumas.

1.6.   PEREINAMOJO LAIKOTARPIO NUOSTATOS ir PRIEMONĖS, KURIOMS TAIKOMAS TĘSTINUMO PRINCIPAS. PRIEMONĖS, KURIOS NĖRA VALSTYBĖS PAGALBA (CA5)

1.6.1.   Bendrosios pastabos

15. CA5 formoje apibendrinami nuosavų lėšų sudedamųjų dalių ir atskaitymų, kuriems taikomos KRR 465–491 straipsniuose išdėstytos pereinamojo laikotarpio nuostatos, skaičiavimai.

16. CA5 formos struktūra tokia:

a) 

5.1 formoje apibendrinami visi koregavimai, kuriuos reikia atlikti įvairioms nuosavų lėšų sudedamosioms dalims (jos nurodomos CA1 formoje pagal galutines nuostatas) dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų taikymo. Šios lentelės įrašai pateikiami kaip įvairių CA1 formoje nurodytų kapitalo sudedamųjų dalių koregavimai, taip parodant pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį nuosavų lėšų sudedamosioms dalims.

b) 

5.2 formoje pateikiami išsamesni duomenys apie tai, kaip apskaičiuotos tos priemonės, kurioms taikomas tęstinumo principas ir kurios nėra valstybės pagalba.

17. Pirmose keturiose skiltyse įstaigos nurodo bendro 1 lygio nuosavo kapitalo, papildomo 1 lygio kapitalo ir 2 lygio kapitalo koregavimus bei sumą, laikytiną pagal riziką įvertintu turtu. Įstaigos 050 skiltyje taip pat turi nurodyti taikomą procentinę dalį, o 060 skiltyje – reikalavimus atitinkančią sumą, neatsižvelgiant į pereinamojo laikotarpio nuostatas.

18. Įstaigos CA5 formoje duomenis teikia tik tuo laikotarpiu, kurį pagal KRR dešimtą dalį taikomos pereinamojo laikotarpio nuostatos.

19. Pagal kai kurias iš pereinamojo laikotarpio nuostatų yra reikalaujamas atskaitymas iš 1 lygio kapitalo. Tokiu atveju, jeigu susidaro likutinė atskaitymo arba atskaitymų iš 1 lygio kapitalo suma ir papildomas 1 lygio kapitalas yra nepakankamas tai sumai atskaityti, ši suma atskaitoma iš CET1.

1.6.2.   C 05.01. Pereinamojo Laikotarpio Nuostatos (CA5.1)

20. 5.1 lentelėje įstaigos palygina, kaip nuosavų lėšų sudedamosioms dalims yra taikomos pereinamojo laikotarpio nuostatos, išdėstytos KRR 465–491 straipsniuose, ir galutinės nuostatos, išdėstytos KRR antros dalies II antraštinėje dalyje.

21. 020–060 eilutėse įstaigos pateikia informaciją apie pereinamojo laikotarpio nuostatų taikymą priemonėms, kurioms taikomas tęstinumo principas. CA 5.1 formos 060 eilutės 010–030 skiltyse nurodytinus skaičius galima perkelti iš atitinkamų CA 5.2 formos skyrių.

22. 070–092 eilutėse įstaigos pateikia informaciją apie pereinamojo laikotarpio nuostatų taikymą mažumos dalims ir papildomoms 1 lygio bei 2 lygio priemonėms, kurių emitentės yra patronuojamosios įmonės (pagal KRR 479 ir 480 straipsnius).

23. Nuo 100 eilutės įstaigos pateikia informaciją apie pereinamojo laikotarpio nuostatų taikymą nerealizuotam pelnui ir nuostoliams, atskaitymams, taip pat papildomiems filtrams ir atskaitymams.

24. Tam tikrais atvejais pereinamojo laikotarpio atskaitymai iš CET1, AT1 arba T2 kapitalo gali viršyti įstaigos CET1, AT1 arba T2 kapitalą. Toks poveikis – jeigu jį lemia pereinamojo laikotarpio nuostatos – parodomas atitinkamuose CA1 formos laukeliuose. Todėl į koregavimus CA5 formos skiltyse neįtraukiamas joks šalutinis poveikis, jeigu kapitalo turima nepakankamai.

1.6.2.1.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

010

CET1 koregavimai

020

AT1 koregavimai

030

T2 koregavimai

040

Koregavimai, įtraukti į pagal riziką įvertintą turtą (RWA)

040 skiltis apima atitinkamas sumas, kuriomis dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų koreguojama bendra rizikos pozicijos suma pagal KRR 92 straipsnio 3 dalį. Nurodant sumas atsižvelgiama į pagal KRR 92 straipsnio 4 dalį taikomas trečios dalies II antraštinės dalies 2 ar 3 skyriaus arba IV antraštinės dalies nuostatas. Vadinasi, pereinamosios sumos, kurioms taikomos trečios dalies II antraštinės dalies 2 ar 3 skyriaus nuostatos, nurodomos kaip pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, o pereinamosios sumos, kurioms taikomos trečios dalies IV antraštinės dalies nuostatos, atitinka nuosavų lėšų reikalavimų sumą, padaugintą iš 12,5.

Kadangi 010–030 skiltys yra tiesiogiai susietos su CA1 forma, bendros rizikos pozicijos sumos koregavimai nėra tiesiogiai susieti su atitinkamomis formomis, kuriose pateikiama informacija apie kredito riziką. Jeigu bendros rizikos pozicijos sumos koregavimus reikia atlikti dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų, tie koregavimai tiesiogiai įtraukiami į CR SA, CR IRB, CR EQU IRB, MKR SA TDI, MKR SA EQU ar MKR IM formas. Be to, jų poveikis nurodomas CA5.1 formos 040 skiltyje. Todėl šios sumos yra tik papildomi straipsniai.

050

Taikoma procentinė dalis

060

Reikalavimus atitinkanti suma neatsižvelgiant į pereinamojo laikotarpio nuostatas

060 skiltyje įrašoma kiekvienos priemonės suma iki pereinamojo laikotarpio nuostatų taikymo, t. y. bazinė suma, pagal kurią skaičiuojami koregavimai.



Eilutės

010

1.  Bendra koregavimų suma

Šioje eilutėje pažymimas bendras pereinamojo laikotarpio koregavimų poveikis įvairių rūšių kapitalui, taip pat įtraukiamos dėl tų koregavimų susidariusios pagal riziką įvertintos sumos.

020

1.1.  Priemonės, kurioms taikomas tęstinumo principas

KRR 483–491 straipsniai.

Šioje eilutėje parodomas bendras pereinamuoju laikotarpiu likusių galioti skirtingų rūšių kapitalui skirtų priemonių poveikis.

030

1.1.1.  Priemonės, kurioms taikomas tęstinumo principas, kurios yra valstybės pagalba

KRR 483 straipsnis.

040

1.1.1.1.  Priemonės, kurios pagal Direktyvą 2006/48/EB galėjo būti laikomos nuosavomis lėšomis

KRR 483 straipsnio 1, 2, 4 ir 6 dalys.

050

1.1.1.2.  Valstybėje narėje, kuriai taikoma ekonominio koregavimo programa, įsteigtų įstaigų išleistos priemonės

KRR 483 straipsnio 1, 3, 5, 7 ir 8 dalys.

060

1.1.2.  Priemonės, kurios nėra valstybės pagalba

Nurodoma suma yra perkeliama iš CA5.2 formos 060 skilties.

070

1.2.  Mažumos dalys ir lygiavertės priemonės

KRR 479 ir 480 straipsniai.

Šioje eilutėje parodomas pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikis mažumos dalims, kurios gali būti laikomos bendru 1 lygio kapitalu, kvalifikuotosioms 1 lygio priemonėms, kurios gali būti laikomos konsoliduotu papildomu 1 lygio kapitalu, ir kvalifikuotosioms nuosavoms lėšoms, kurios gali būti laikomos konsoliduotu 2 lygio kapitalu.

080

1.2.1.  Kapitalo priemonės ir straipsniai, nesudarantys mažumos dalių

KRR 479 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma, kuri atitinka konsoliduotų rezervų reikalavimus pagal ankstesnį reglamentavimą.

090

1.2.2.  Mažumos dalių pripažinimas pereinamuoju laikotarpiu konsoliduotomis nuosavomis lėšomis

KRR 84 ir 480 straipsniai.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma yra reikalavimus atitinkanti suma nepritaikius pereinamojo laikotarpio nuostatų.

091

1.2.3.  Kvalifikuotojo papildomo 1 lygio kapitalo pripažinimas pereinamuoju laikotarpiu konsoliduotomis nuosavomis lėšomis

KRR 85 ir 480 straipsniai.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma yra reikalavimus atitinkanti suma nepritaikius pereinamojo laikotarpio nuostatų.

092

1.2.4.  Kvalifikuotojo 2 lygio kapitalo pripažinimas pereinamuoju laikotarpiu konsoliduotomis nuosavomis lėšomis

KRR 87 ir 480 straipsniai.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma yra reikalavimus atitinkanti suma nepritaikius pereinamojo laikotarpio nuostatų.

100

1.3.  Kiti pereinamojo laikotarpio koregavimai

KRR 467–478 ir 481 straipsniai.

Šioje eilutėje pagal riziką įvertintą turtą bendras pereinamojo laikotarpio koregavimų poveikis įvairių rūšių kapitalo atskaitymui, nerealizuotam pelnui ir nuostoliams, papildomiems filtrams ir atskaitymams, taip pat įtraukiamos pagal riziką įvertintos sumos, susidariusios dėl tų koregavimų.

110

1.3.1.  Nerealizuotas pelnas ir nuostoliai

KRR 467 ir 468 straipsniai.

Šioje eilutėje nurodomas bendras pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikis nerealizuotam pelnui ir nuostoliams, vertinamiems tikrąja verte.

120

1.3.1.1.  Nerealizuotas pelnas

KRR 468 straipsnio 1 dalis.

130

1.3.1.2.  Nerealizuoti nuostoliai

KRR 467 straipsnio 1 dalis.

133

1.3.1.3.  Centrinės valdžios pozicijų, priskiriamų prie ES taikomo 39-ojo TAS „parduoti laikomų“ kategorijos, nerealizuotas pelnas

KRR 468 straipsnis.

136

1.3.1.4.  Centrinės valdžios pozicijų, priskiriamų prie ES taikomo 39-ojo TAS „parduoti laikomų“ kategorijos, nerealizuoti nuostoliai

KRR 467 straipsnis.

138

1.3.1.5.  Tikrąja verte vertinamas pelnas ir nuostoliai, kurie susidaro dėl pačios įstaigos kredito rizikos, susijusios su išvestinių finansinių priemonių įsipareigojimais

KRR 468 straipsnis.

140

1.3.2.  Atskaitymai

KRR 36 straipsnio 1 dalis, 469–478 straipsniai.

Šioje eilutėje pažymimas bendras pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikis atskaitymams.

150

1.3.2.1.  Einamųjų finansinių metų nuostoliai

KRR 36 straipsnio 1 dalies a punktas, 469 straipsnio 1 dalis, 472 straipsnio 3 dalis ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma yra pradinio atskaitymo pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies a punktą suma.

Jeigu iš įmonių buvo reikalaujama atskaityti tik reikšmingus nuostolius:

— jeigu bendra tarpinio grynojo nuostolio suma buvo „reikšminga“, iš 1 lygio kapitalo bus atskaityta visa likutinė suma, arba

— jeigu bendra tarpinio grynojo nuostolio suma nebuvo „reikšminga“, likutinė suma nebus atskaitoma.

160

1.3.2.2.  Nematerialusis turtas

KRR 36 straipsnio 1 dalies b punktas, 469 straipsnio 1 dalis, 472 straipsnio 4 dalis ir 478 straipsnis.

Nustatydamos, kokią nematerialiojo turto sumą atskaityti, įstaigos turi atsižvelgti į KRR 37 straipsnio nuostatas.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma yra pradinio atskaitymo pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies b punktą suma.

170

1.3.2.3.  Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro ne dėl laikinųjų skirtumų

KRR 36 straipsnio 1 dalies c punktas, 469 straipsnio 1 dalis, 472 straipsnio 5 dalis ir 478 straipsnis.

Nustatydamos, kokią pirmiau paminėto atidėtųjų mokesčių turto sumą atskaityti, įstaigos turi atsižvelgti į KRR 38 straipsnio nuostatas dėl atidėtųjų mokesčių turto mažinimo atidėtųjų mokesčių įsipareigojimų suma.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: bendra suma pagal KRR 469 straipsnio 1 dalį.

180

1.3.2.4.  Atidėjinių pagal IRB metodą trūkumas, atsižvelgiant į tikėtinus nuostolius

KRR 36 straipsnio 1 dalies d punktas, 469 straipsnio 1 dalis, 472 straipsnio 6 dalis ir 478 straipsnis.

Nustatydamos pirmiau minėtų atidėjinių pagal IRB metodą trūkumą tikėtiniems nuostoliams padengti, kurį reikia atskaityti, įstaigos turi atsižvelgti į KRR 40 straipsnio nuostatas.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: pradinio atskaitymo pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies d punktą suma.

190

1.3.2.5.  Nustatytų išmokų pensijų fondo turtas

KRR 33 straipsnio 1 dalies e punktas, 469 straipsnio 1 dalis, 472 straipsnio 7 dalis, 473 ir 478 straipsniai.

Nustatydamos, kokią pirmiau minėto nustatytų išmokų pensijų fondo turto sumą reikia atskaityti, įstaigos turi atsižvelgti į KRR 41 straipsnio nuostatas.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: pradinio atskaitymo pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies e punktą suma.

194

1.3.2.5.*  iš jo: 19-ojo TAS pakeitimų įdiegimas. Teigiamas straipsnis

KRR 473 straipsnis.

198

1.3.2.5.**  iš jo: 19-ojo TAS pakeitimų įdiegimas. Neigiamas straipsnis

KRR 473 straipsnis.

200

1.3.2.6.  Nuosavos priemonės

KRR 36 straipsnio 1 dalies f punktas, 469 straipsnio 1 dalis, 472 straipsnio 8 dalis ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: pradinio atskaitymo pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies f punktą suma.

210

1.3.2.6.1.  Nuosavos CET1 priemonės

KRR 36 straipsnio 1 dalies f punktas, 469 straipsnio 1 dalis, 472 straipsnio 8 dalis ir 478 straipsnis.

Nustatydamos, kokią pirmiau paminėtų nuosavų bendro 1 lygio nuosavo kapitalo priemonių sumą atskaityti, įstaigos atsižvelgia į KRR 42 straipsnio nuostatas.

Kadangi „likutinės sumos“ vertinamos skirtingai atsižvelgiant į priemonės pobūdį, įstaigos turimas bendro nuosavo kapitalo priemones atitinkamai suskirsto į turimas „tiesiogiai“ ir „netiesiogiai“.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: pradinio atskaitymo pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies f punktą suma.

211

1.3.2.6.1**  iš jų: tiesiogiai turimos kapitalo dalys

KRR 469 straipsnio 1 dalies b punktas, 472 straipsnio 8 dalies a punktas.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: tiesiogiai turimų kapitalo dalių, įskaitant priemones, kurias įstaiga galėtų būti įpareigota pirkti pagal esamą arba neapibrėžtąjį sutartinį įsipareigojimą, bendra suma.

212

1.3.2.6.1*  iš jų: netiesiogiai turimos kapitalo dalys

KRR 469 straipsnio 1 dalies b punktas, 472 straipsnio 8 dalies b punktas.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: netiesiogiai turimų kapitalo dalių, įskaitant priemones, kurias įstaiga galėtų būti įpareigota pirkti pagal esamą arba neapibrėžtąjį sutartinį įsipareigojimą, bendra suma.

220

1.3.2.6.2.  Nuosavos AT1 priemonės

KRR 56 straipsnio a punktas, 474 straipsnis, 475 straipsnio 2 dalis ir 478 straipsnis.

Nustatydamos, kokią pirmiau minėtų kapitalo dalių sumą atskaityti, įstaigos atsižvelgia į KRR 57 straipsnio nuostatas.

Kadangi „likutinės sumos“ vertinamos skirtingai atsižvelgiant į priemonės pobūdį (KRR 475 straipsnio 2 dalis), įstaigos pirmiau minėtas turimas kapitalo dalis suskirsto į „tiesiogiai“ ir „netiesiogiai“ turimas nuosavas papildomo 1 lygio kapitalo dalis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: pradinio atskaitymo pagal KRR 56 straipsnio a punktą suma.

221

1.3.2.6.2**  iš jų: tiesiogiai turimos kapitalo dalys

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: Tiesiogiai turimų kapitalo dalių, įskaitant priemones, kurias įstaiga galėtų būti įpareigota pirkti pagal esamą arba neapibrėžtąjį sutartinį įsipareigojimą, bendra suma; KRR 474 straipsnio b punktas ir 475 straipsnio 2 dalies a punktas.

222

1.3.2.6.2*  iš jų: netiesiogiai turimos kapitalo dalys

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: Netiesiogiai turimų kapitalo dalių, įskaitant priemones, kurias įstaiga galėtų būti įpareigota pirkti pagal esamą arba neapibrėžtąjį sutartinį įsipareigojimą, bendra suma; KRR 474 straipsnio b punktas, 475 straipsnio 2 dalies b punktas.

230

1.3.2.6.3.  Nuosavos T2 priemonės

KRR 66 straipsnio a punktas, 476 straipsnis, 477 straipsnio 2 dalis ir 478 straipsnis.

Nustatydamos, kokią turimų kapitalo dalių sumą atskaityti, įstaigos turi atsižvelgti į KRR 67 straipsnio nuostatas.

Kadangi „likutinės sumos“ vertinamos skirtingai atsižvelgiant į priemonės pobūdį (KRR 477 straipsnio 2 dalis), įstaigos pirmiau minėtas turimas kapitalo dalis suskirsto į „tiesiogiai“ ir „netiesiogiai“ turimas nuosavas 2 lygio kapitalo dalis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: pradinio atskaitymo pagal KRR 66 straipsnio a punktą suma.

231

Iš jų: tiesiogiai turimos kapitalo dalys

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: tiesiogiai turimų kapitalo dalių, įskaitant priemones, kurias įstaiga galėtų būti įpareigota pirkti pagal esamą arba neapibrėžtąjį sutartinį įsipareigojimą, bendra suma; KRR 476 straipsnio b punktas ir 477 straipsnio 2 dalies a punktas.

232

Iš jų: netiesiogiai turimos kapitalo dalys

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: netiesiogiai turimų kapitalo dalių, įskaitant priemones, kurias įstaiga galėtų būti įpareigota pirkti pagal esamą arba neapibrėžtąjį sutartinį įsipareigojimą, bendra suma; KRR 476 straipsnio b punktas ir 477 straipsnio 2 dalies b punktas.

240

1.3.2.7.  Abipusė kryžminė kapitalo dalių nuosavybė

„Likutinės sumos“ vertinamos skirtingai pagal tai, ar turimos finansų sektoriaus subjekto bendro 1 lygio nuosavo kapitalo, papildomo 1 lygio kapitalo arba 2 lygio kapitalo dalys laikytinos reikšmingomis, ar ne (KRR 472 straipsnio 9 dalis, 475 straipsnio 3 dalis ir 477 straipsnio 3 dalis), todėl įstaigos abipusę kryžminę kapitalo dalių nuosavybę suskirsto į reikšmingas ir nereikšmingas investicijas.

250

1.3.2.7.1.  Abipusė kryžminė CET1 kapitalo dalių nuosavybė

KRR 36 straipsnio 1 dalies g punktas, 469 straipsnio 1 dalis, 472 straipsnio 9 dalis ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: pradinio atskaitymo pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies g punktą suma.

260

1.3.2.7.1.1.  Abipusė kryžminė finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalių nuosavybė

KRR 36 straipsnio 1 dalies g punktas, 469 straipsnio 1 dalis, 472 straipsnio 9 dalies a punktas ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: likutinė suma pagal KRR 469 straipsnio 1 dalies b punktą.

270

1.3.2.7.1.2.  Abipusė kryžminė finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 kapitalo dalių nuosavybė

KRR 36 straipsnio 1 dalies g punktas, 469 straipsnio 1 dalis, 472 straipsnio 9 dalies b punktas ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: likutinė suma pagal KRR 469 straipsnio 1 dalies b punktą.

280

1.3.2.7.2.  Abipusė kryžminė AT1 kapitalo dalių nuosavybė

KRR 56 straipsnio b punktas, 474 straipsnis, 475 straipsnio 3 dalis ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: pradinio atskaitymo pagal KRR 56 straipsnio b punktą suma.

290

1.3.2.7.2.1.  Abipusė kryžminė finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalių nuosavybė

KRR 56 straipsnio b punktas, 474 straipsnis, 475 straipsnio 3 dalies a punktas ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: likutinė suma pagal KRR 475 straipsnio 3 dalį.

300

1.3.2.7.2.2.  Abipusė kryžminė finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 kapitalo dalių nuosavybė

KRR 56 straipsnio b punktas, 474 straipsnis, 475 straipsnio 3 dalies b punktas ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: likutinė suma pagal KRR 475 straipsnio 3 dalį.

310

1.3.2.7.3.  Abipusė kryžminė T2 kapitalo dalių nuosavybė

KRR 66 straipsnio b punktas, 476 straipsnis, 477 straipsnio 3 dalis ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: pradinio atskaitymo pagal KRR 66 straipsnio b punktą suma.

320

1.3.2.7.3.1.  Abipusė kryžminė finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalių nuosavybė

KRR 66 straipsnio b punktas, 476 straipsnis, 477 straipsnio 3 dalies a punktas ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: likutinė suma pagal KRR 477 straipsnio 3 dalį.

330

1.3.2.7.3.2.  Abipusė kryžminė finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 kapitalo dalių nuosavybė

KRR 66 straipsnio b punktas, 476 straipsnis, 477 straipsnio 3 dalies b punktas ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: likutinė suma pagal KRR 477 straipsnio 3 dalį.

340

1.3.2.8.  Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, nuosavų lėšų priemonės

350

1.3.2.8.1.  Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, CET1 priemonės

KRR 36 straipsnio 1 dalies h punktas, 469 straipsnio 1 dalis, 472 straipsnio 10 dalis ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: pradinio atskaitymo pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies h punktą suma.

360

1.3.2.8.2.  Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, AT1 priemonės

KRR 56 straipsnio c punktas, 474 straipsnis, 475 straipsnio 4 dalis ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: pradinio atskaitymo pagal KRR 56 straipsnio c punktą suma.

370

1.3.2.8.3.  Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga neturi reikšmingų investicijų, T2 priemonės

KRR 66 straipsnio c punktas, 476 straipsnis, 477 straipsnio 4 dalis ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: pradinio atskaitymo pagal KRR 66 straipsnio c punktą suma.

380

1.3.2.9.  Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų, ir finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 priemonės

KRR 470 straipsnio 2 ir 3 dalys.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: KRR 470 straipsnio 1 dalis.

385

Atidėtųjų mokesčių turtas, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų

KRR 469 straipsnio 1 dalies c punktas, 478 straipsnis ir 472 straipsnio 5 dalis.

Atidėtųjų mokesčių turto, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų, dalis, viršijanti 10 % ribą, nustatytą KRR 470 straipsnio 2 dalies a punkte.

390

1.3.2.10.  Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, nuosavų lėšų priemonės

400

1.3.2.10.1.  Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, CET1 priemonės

KRR 36 straipsnio 1 dalies i punktas, 469 straipsnio 1 dalis, 472 straipsnio 11 dalis ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: pradinio atskaitymo pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies i punktą suma.

410

1.3.2.10.2.  Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, AT1 priemonės

KRR 56 straipsnio d punktas, 474 straipsnis, 475 straipsnio 4 dalis ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: pradinio atskaitymo pagal KRR 56 straipsnio d punktą suma.

420

1.3.2.10.2.  Finansų sektoriaus subjektų, kuriuose įstaiga turi reikšmingų investicijų, T2 priemonės

KRR 66 straipsnio d punktas, 476 straipsnis, 477 straipsnio 4 dalis ir 478 straipsnis.

Šios eilutės 060 skiltyje nurodoma suma: pradinio atskaitymo pagal KRR 66 straipsnio d punktą suma.

425

1.3.2.11.  Draudimo bendrovėse turimų nuosavo kapitalo dalių atskaitymo iš CET 1 straipsnių išimtis

KRR 471 straipsnis.

430

1.3.3.  Papildomi filtrai ir atskaitymai

KRR 481 straipsnis.

Šioje eilutėje parodomas bendras pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikis papildomiems filtrams ir atskaitymams.

Pagal KRR 481 straipsnį įstaigos 1.3.3 punkte turi pateikti informaciją apie filtrus ir atskaitymus, būtinus pagal Direktyvos 2006/48/EB 57 ir 66 straipsnių ir Direktyvos 2006/49/EB 13 ir 16 straipsnių perkėlimo į nacionalinę teisę priemones, bet neprivalomus pagal antrą dalį.

440

1.3.4.  Koregavimai dėl 9-ojo TFAS pereinamojo laikotarpio priemonių

Įstaigos pateikia informaciją, susijusią su 9-ojo TFAS pereinamojo laikotarpio priemonėmis, pagal taikytinas teisės nuostatas.

1.6.3.   C 05.02. Priemonės, Kurioms Taikomas Tęstinumo Principas, Kurios Nėra Valstybės Pagalba (CA5.2)

25. Įstaigos pateikia informaciją apie pereinamojo laikotarpio nuostatų taikymą priemonėms, kurioms taikomas tęstinumo principas, kurios nėra valstybės pagalba (KRR 484–491 straipsniai).

1.6.3.1.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

010

Priemonių suma ir susiję akcijų priedai

KRR 484 straipsnio 3 ir 5 dalys.

Priemonės, kurias pagal nustatytus kriterijus reikia įrašyti kiekvienoje eilutėje, įskaitant su jomis susijusius akcijų priedus.

020

Apribojimo apskaičiavimo pagrindas

KRR 486 straipsnio 2–4 dalys.

030

Taikoma procentinė dalis

KRR 486 straipsnio 5 dalis.

040

Apribojimas

KRR 486 straipsnio 2 ir 5 dalys.

050

(–) Suma, kuri viršija tęstinumo ribą

KRR 486 straipsnio 2 ir 5 dalys.

060

Bendra priemonių, kurioms taikomas tęstinumo principas, suma

Nurodoma suma yra lygi atitinkamose CA5.1 formos 060 eilutės skiltyse nurodytoms sumoms.



Eilutės

010

1.  Priemonės, kurioms buvo galima taikyti Direktyvos 2006/48/EB 57 straipsnio a punktą

KRR 484 straipsnio 3 dalis.

Į nurodomą sumą turi būti įtraukti susiję akcijų priedai.

020

2.  Priemonės, kurioms buvo galima taikyti Direktyvos 2006/48/EB 57 straipsnio ca punktą ir 154 straipsnio 8 ir 9 dalis ir kurioms nustatytas 489 straipsnyje nurodytas apribojimas

KRR 484 straipsnio 4 dalis.

030

2.1.  Bendra priemonių, kurių negali būti pareikalauta arba kurių neskatinama išpirkti, suma

KRR 484 straipsnio 4 dalis ir 489 straipsnis.

Į nurodomą sumą turi būti įtraukti susiję akcijų priedai.

040

2.2.  Priemonės, kurioms taikomas tęstinumo principas, kurių gali būti pareikalauta ir kurias gali būti skatinama išpirkti

KRR 489 straipsnis.

050

2.2.1.  Priemonės, kurių gali būti pareikalauta po ataskaitinės datos ir kurios pasibaigus efektyviajam terminui atitinka KRR 52 straipsnyje nustatytas sąlygas

KRR 489 straipsnio 3 dalis ir 491 straipsnio a punktas.

Į nurodomą sumą turi būti įtraukti susiję akcijų priedai.

060

2.2.2.  Priemonės, kurių gali būti pareikalauta po ataskaitinės datos ir kurios pasibaigus efektyviajam terminui neatitinka KRR 52 straipsnyje nustatytų sąlygų

KRR 489 straipsnio 5 dalis ir 491 straipsnio a punktas.

Į nurodomą sumą turi būti įtraukti susiję akcijų priedai.

070

2.2.3.  Priemonės, kurių galėjo būti pareikalauta iki 2011 m. liepos 20 d. imtinai ir kurios pasibaigus efektyviajam terminui neatitinka KRR 52 straipsnyje nustatytų sąlygų

KRR 489 straipsnio 6 dalis ir 491 straipsnio c punktas.

Į nurodomą sumą turi būti įtraukti susiję akcijų priedai.

080

2.3.  CET1 priemonėms, kurioms taikomas tęstinumo principas, nustatyto apribojimo perviršis

KRR 487 straipsnio 1 dalis.

CET1 priemonėms, kurioms taikomas tęstinumo principas, nustatytą ribą viršijančios priemonės gali būti priskiriamos prie priemonių, kurios gali toliau galioti kaip AT1 priemonės.

090

3.  Straipsniai, kuriems buvo galima taikyti Direktyvos 2006/48/EB 57 straipsnio e, f, g arba h punktą laikantis 490 straipsnyje nustatyto apribojimo

KRR 484 straipsnio 5 dalis.

100

3.1.  Bendra straipsnių, kuriems netaikoma paskata išpirkti, suma

KRR 490 straipsnis.

110

3.2.  Straipsniai, kuriems taikomas tęstinumo principas ir kuriems taikoma paskata išpirkti

KRR 490 straipsnis.

120

3.2.1.  Straipsniai, kurių gali būti pareikalauta po ataskaitinės datos ir kurie pasibaigus efektyviajam terminui atitinka KRR 63 straipsnyje nustatytas sąlygas

KRR 490 straipsnio 3 dalis ir 491 straipsnio a punktas.

Į nurodomą sumą turi būti įtraukti susiję akcijų priedai.

130

3.2.2.  Straipsniai, kurių gali būti pareikalauta po ataskaitinės datos ir kurie pasibaigus efektyviajam terminui neatitinka KRR 63 straipsnyje nustatytų sąlygų

KRR 490 straipsnio 5 dalis ir 491 straipsnio a punktas.

Į nurodomą sumą turi būti įtraukti susiję akcijų priedai.

140

3.2.3.  Straipsniai, kurių galėjo būti pareikalauta iki 2011 m. liepos 20 d. imtinai ir kurie pasibaigus efektyviajam terminui neatitinka KRR 63 straipsnyje nustatytų sąlygų

KRR 490 straipsnio 6 dalis ir 491 straipsnio c punktas.

Į nurodomą sumą turi būti įtraukti susiję akcijų priedai.

150

3.3.  AT1 priemonėms, kurioms taikomas tęstinumo principas, nustatyto apribojimo perviršis

KRR 487 straipsnio 2 dalis.

AT1 priemonėms, kurioms taikomas tęstinumo principas, nustatytą apribojimą viršijančios priemonės gali būti priskiriamos prie priemonių, kurios gali toliau galioti kaip T2 priemonės.

2.   GRUPĖS MOKUMAS. INFORMACIJA APIE SUSIJUSIUS SUBJEKTUS (GS)

2.1.   BENDROSIOS PASTABOS

26. C 06.01 ir C 06.02 formose informacija teikiama, jeigu nuosavų lėšų reikalavimai apskaičiuojami konsoliduotai. Šią formą sudaro keturios dalys, kuriose pateikiama skirtinga informacija apie visus atskirus subjektus (įskaitant informaciją teikiančią įstaigą), kurie yra konsoliduojami:

a) 

konsoliduojami subjektai;

b) 

išsami informacija apie grupės mokumą;

c) 

informacija apie atskirų subjektų indėlį į grupės mokumą;

d) 

informacija apie kapitalo rezervus.

27. Įstaigos, kurioms pagal KRR 7 straipsnį taikoma reikalavimų netaikymo nuostata, užpildo tik 010–060 ir 250–400 skiltis.

28. Nurodant vertes atsižvelgiama į visas atitinkamą ataskaitinę datą taikytinas KRR pereinamojo laikotarpio nuostatas.

2.2.   IŠSAMI INFORMACIJA APIE GRUPĖS MOKUMĄ

29. Šios formos antros dalies (išsami informacija apie grupės mokumą) 070–210 skiltys yra skirtos informacijai apie kredito ir kitas reguliuojamąsias finansų įstaigas, kurioms faktiškai atskirai yra taikomi konkretūs mokumo reikalavimai, pateikti. Joje parodomi kiekvieno subjekto, kurio informacija teikiama, nuosavų lėšų reikalavimai pagal kiekvieną rizikos kategoriją ir nuosavų lėšų reikalavimai mokumo tikslams pasiekti.

30. Jeigu dalyvavimas konsoliduojamas proporcingai, su nuosavų lėšų reikalavimais ir nuosavomis lėšomis susiję skaičiai parodo atitinkamas proporcingas sumas.

2.3.   INFORMACIJA APIE ATSKIRŲ SUBJEKTŲ INDĖLĮ Į GRUPĖS MOKUMĄ

31. Šios formos trečios dalies (informacija apie visų subjektų, konsoliduojamų pagal KRR, indėlį į grupės mokumą, įskaitant ir tuos subjektus, kuriems atskirai nėra taikomi konkretūs mokumo reikalavimai) 250–400 skiltys yra skirtos nurodyti, kurie grupės subjektai kelia riziką ir pritraukia nuosavų lėšų iš rinkos, remiantis duomenimis, kuriuos galima lengvai gauti arba parengti taip, kad kapitalo pakankamumo koeficiento nereikėtų perskaičiuoti pagal kiekvieną atskirą arba konsoliduojamą subjektą. Subjekto lygmeniu į grupės rezultatus įtraukiami ne individualūs mokumo koeficiento elementai, bet rizikos ir nuosavų lėšų skaičiai, todėl jie neturi būti tarpusavyje lyginami.

32. Trečioje dalyje taip pat nurodomos mažumos dalių, kvalifikuotojo papildomo 1 lygio (AT1) kapitalo ir kvalifikuotojo 2 lygio (T2) kapitalo, kurį galima įtraukti į konsoliduotas nuosavas lėšas, sumos.

33. Kadangi šios formos trečioje dalyje nurodomi „indėliai“, joje nurodomos reikšmės tam tikrais atvejais skirsis nuo reikšmių, nurodomų skiltyse, kuriose pateikiama išsami informacija apie grupės mokumą.

34. Principas – vienodai išbraukti rizikos arba nuosavų lėšų pozicijas, kurios dubliuojasi toje pačioje grupėje, ir taip parodyti grupės konsoliduotoje CA formoje nurodytas sumas, pridedant „Grupės mokumo“ formoje nurodytas kiekvieno subjekto sumas. Tais atvejais, kai neviršijama 1 % riba, tiesioginė sąsaja su CA forma negalima.

35. Įstaigos apibrėžia tinkamiausią subjektų suskirstymo metodiką, kad atsižvelgtų į galimą diversifikavimo poveikį rinkos rizikai ir operacinei rizikai.

36. Viena konsoliduota grupė gali būti įtraukta į kitą konsoliduotą grupę. Tai reiškia, kad informacija apie pogrupį sudarančius subjektus visos grupės mokumo (GS) formoje teikiama atskirai pagal kiekvieną subjektą, net jeigu informacijos teikimo reikalavimai taikomi pačiam pogrupiui. Jeigu pogrupiui taikomi informacijos teikimo reikalavimai, jis informaciją GS formoje taip pat teikia atskirai pagal kiekvieną subjektą, nors šie duomenys ir yra įtraukti į aukštesniu lygmeniu konsoliduotos grupės pateiktą GS formą.

37. Įstaiga duomenis apie subjekto indėlį teikia tada, kai jo indėlis į bendrą rizikos pozicijos sumą sudaro daugiau kaip 1 % grupės bendros rizikos pozicijos sumos arba kai jo indėlis į bendrą nuosavų lėšų sumą sudaro daugiau kaip 1 % grupės bendros nuosavų lėšų sumos. Ši riba netaikoma tais atvejais, kai patronuojamosios įmonės arba pogrupiai grupei suteikia nuosavų lėšų (mažumos dalių arba į nuosavas lėšas įtrauktų kvalifikuotųjų AT1 arba T2 priemonių pavidalu).

2.4.   C 06.01. GRUPĖS MOKUMAS. INFORMACIJA APIE SUSIJUSIUS SUBJEKTUS. Bendra suma (GS TOTAL)



Skiltys

Nurodymai

250–400

KONSOLIDUOJAMI SUBJEKTAI

Žr. nurodymus dėl C 06.02 formos.

410–480

KAPITALO REZERVAI

Žr. nurodymus dėl C 06.02 formos.



Eilutės

Nurodymai

010

BENDRA SUMA

Bendra suma atitinka visose C 06.02 formos eilutėse pateiktų verčių sumą.

2.5.   C 06.02. GRUPĖS MOKUMAS. INFORMACIJA APIE SUSIJUSIUS SUBJEKTUS (GS)



Skiltys

Nurodymai

010–060

KONSOLIDUOJAMI SUBJEKTAI

Ši forma yra skirta informacijai apie visus subjektus, konsoliduojamus pagal KRR pirmos dalies II antraštinės dalies 2 skyrių, rinkti pagal atskirą subjektą.

010

PAVADINIMAS

Konsoliduojamo subjekto pavadinimas.

020

KODAS

Kiekvienai lentelės eilutei suteikiamas unikalus eilutės identifikatorius.

Konsoliduojamam subjektui priskirtas kodas.

Faktinė kodo struktūra priklauso nuo nacionalinės informacijos teikimo sistemos.

025

LEI KODAS

LEI – juridinio asmens identifikatorius – Finansinio stabilumo tarybos pasiūlytas ir Didžiojo dvidešimtuko patvirtintas nuorodos kodas, kad būtų galima unikaliai identifikuoti finansinių sandorių šalis visame pasaulyje.

Kol pasaulinė LEI sistema pradės visapusiškai veikti, išankstinius LEI kodus sandorio šalims suteikia vietos veiklos padalinys, patvirtintas Reguliavimo priežiūros komiteto (ROC, išsamios informacijos galima rasti šioje svetainėje: www.leiroc.org).

Jeigu konkreti sandorio šalis turi juridinio asmens identifikatorių (LEI kodą), jis naudojamas tai sandorio šaliai identifikuoti.

030

ĮSTAIGOS ARBA LYGIAVERČIAI REIKALAVIMAI (TAIP/NE)

„TAIP“ reikia žymėti tada, kai įstaigai taikomi nuosavų lėšų reikalavimai pagal KRR ir KRD arba nuostatos, kurios yra bent jau lygiavertės Bazelio susitarimo nuostatoms.

Kitais atvejais reikia žymėti „NE“.

image Mažumos dalys:

KRR 81 straipsnio 1 dalies a punkto ii papunktis ir 82 straipsnio 1 dalies a punkto ii papunktis.

Atsižvelgiant į mažumos dalių ir patronuojamųjų įmonių išleistų AT1 bei T2 priemonių poveikį, įtraukti patronuojamųjų įmonių priemones galima, jeigu patronuojamoji įmonė yra įstaiga arba įmonė, kuriai pagal nacionalinę teisę taikomi KRR reikalavimai.

035

SUBJEKTO RŪŠIS

Subjekto rūšis nurodoma pagal šias kategorijas:

a)  kredito įstaiga –

KRR 4 straipsnio 1 dalies 1 punktas;

b)  investicinė įmonė –

KRR 4 straipsnio 1 dalies 2 punktas;

c)  finansų įstaiga (kita) –

KRR 4 straipsnio 1 dalies 20, 21 ir 26 punktai.

Finansų įstaigos, kaip apibrėžta KRR 4 straipsnio 1 dalies 26 punkte, nepatenkančios į nė vieną iš d, f ar g punktų kategorijų;

d)  (mišrią veiklą vykdanti) finansų kontroliuojančioji bendrovė –

KRR 4 straipsnio 1 dalies 20 ir 21 punktai;

e)  papildomas paslaugas teikianti įmonė –

KRR 4 straipsnio 1 dalies 18 punktas;

f)  specialios paskirties pakeitimo vertybiniais popieriais subjektas (SPPVPS) –

KRR 4 straipsnio 1 dalies 66 punktas;

g)  padengtųjų obligacijų bendrovė –

subjektas, įsteigtas tam, kad leistų padengtąsias obligacijas arba laikytų padengtąsias obligacijas užtikrinančią užtikrinimo priemonę, jei nepatenka į nė vieną iš pirmiau nurodytų a, b, arba d–f kategorijų;

h)  kitos rūšies subjektas –

subjektas, nepatenkantis į a–g punktų kategorijas.

Kai subjektui KRR ir KRD netaikomi, tačiau taikomos nuostatos, kurios yra bent lygiavertės Bazelio nuostatoms, atitinkama kategorija nustatoma kuo rūpestingiau.

040

DUOMENŲ APIMTIS. Atskiras visiškai konsoliduojamas subjektas (SF) arba atskiras iš dalies konsoliduojamas subjektas (SP)

SF nurodoma atskirų visiškai konsoliduojamų patronuojamųjų įmonių atveju.

SP nurodoma atskirų iš dalies konsoliduojamų patronuojamųjų įmonių atveju.

050

ŠALIES KODAS

Įstaigos nurodo dviraidį šalies kodą pagal ISO 3166–2.

060

TURIMOS KAPITALO DALYS (%)

Ši procentinė dalis nurodo patronuojančiosios įmonės faktiškai turimą patronuojamųjų įmonių kapitalo dalį. Jeigu tiesioginė patronuojamoji įmonė yra visiškai konsoliduojama, faktinė dalis yra, pvz., 70 %. Vadovaujantis KRR 4 straipsnio 1 dalies 16 punktu, pateikiant informaciją apie turimą patronuojamosios įmonės patronuojamosios įmonės kapitalo dalį sudauginamos atitinkamų patronuojamųjų įmonių tarpusavyje turimos dalys.

070–240

INFORMACIJA APIE SUBJEKTUS, KURIEMS TAIKOMI NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

Šiame išsamios informacijos skyriuje (t. y. 070–240 skiltyse) pateikiama informacija tik apie tuos subjektus ir pogrupius, kurie yra konsoliduojami (KRR pirmos dalies II antraštinės dalies 2 skyrius), kuriems faktiškai taikomi mokumo reikalavimai pagal KRR arba nuostatos, kurios yra bent jau lygiavertės Bazelio susitarimo nuostatoms (t. y. dėl kurių 030 skiltyje pažymėta „TAIP“).

Informacija pateikiama apie visas atskiras konsoliduotos grupės įstaigas, kurioms taikomi nuosavų lėšų reikalavimai, nepaisant to, kur jos yra.

Šioje dalyje informacija turi būti pateikiama pagal įstaigos veiklos vietos mokumo taisykles (todėl pildant šią formą kiekvienu atskiru atveju nereikia atlikti dvigubo skaičiavimo pagal patronuojančiosios įstaigos taisykles). Jeigu vietos mokumo taisyklės yra kitokios, negu nustatyta KRR, ir detalus palyginimas nėra pateiktas, informacija turi būti papildyta, jeigu turimi reikiamo išsamumo duomenys. Todėl ši dalis – tai faktinė forma, kurioje apibendrinami skaičiavimai, kuriuos atskiros grupės įstaigos atlieka, atsižvelgdamos į tai, kad kai kurioms įstaigoms gali būti taikomos skirtingos mokumo taisyklės.

Informacija apie investicinių įmonių pastoviąsias pridėtines išlaidas

Investicinės įmonės, skaičiuodamos savo kapitalo pakankamumą pagal KRR 95, 96, 97 ir 98 straipsnius, įtraukia nuosavų lėšų reikalavimus, susijusius su pastoviosiomis pridėtinėmis išlaidomis.

Bendros rizikos pozicijos sumos dalis, susijusi su pastoviosiomis pridėtinėmis išlaidomis, nurodoma šios formos 2 dalies 100 skiltyje.

070

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

Nurodoma 080–110 skilčių reikšmių suma.

080

KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA, GAUTINŲ SUMŲ SUMAŽĖJIMO RIZIKA, SU NEBAIGTAIS SANDORIAIS SUSIJUSI RIZIKA IR ATSISKAITYMO/PRISTATYMO RIZIKA

Šioje skiltyje nurodoma suma atitinka pagal riziką įvertintų pozicijų sumų, kurios yra lygios arba prilygsta sumoms, kurios turi būti nurodytos 040 eilutėje „PAGAL KREDITO RIZIKĄ, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKĄ, GAUTINŲ SUMŲ SUMAŽĖJIMO RIZIKĄ IR SU NEBAIGTAIS SANDORIAIS SUSIJUSIĄ RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMOS“, ir nuosavų lėšų reikalavimų, kurie yra lygūs arba prilygsta reikalavimams, kurie turi būti nurodyti CA2 formos 490 eilutėje „BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA ATSISKAITYMŲ/PRISTATYMO RIZIKAI“, sumą.

090

POZICIJOS RIZIKA, UŽSIENIO VALIUTOS KURSO RIZIKA IR BIRŽOS PREKIŲ KAINOS RIZIKA

Šioje skiltyje nurodoma suma atitinka nuosavų lėšų reikalavimų sumą, lygią arba prilygstančią sumoms, kurios turi būti nurodytos CA2 formos 520 eilutėje „BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA POZICIJOS RIZIKAI, UŽSIENIO VALIUTOS KURSO RIZIKAI IR BIRŽOS PREKIŲ KAINOS RIZIKAI“.

100

OPERACINĖ RIZIKA

Šioje skiltyje nurodoma suma atitinka rizikos pozicijos sumą, lygią arba prilygstančią sumai, kuri turi būti nurodyta CA2 formos 590 eilutėje „BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA OPERACINEI RIZIKAI (OpR)“.

Pastoviosios pridėtinės išlaidos įskaitomos į šią skiltį ir į CA2 formos 630 eilutę „PAPILDOMA RIZIKOS POZICIJOS SUMA DĖL PASTOVIŲJŲ PRIDĖTINIŲ IŠLAIDŲ“.

110

KITOS RIZIKOS POZICIJOS SUMOS

Šioje skiltyje nurodoma suma atitinka kitur specialiai nenurodytos rizikos pozicijos sumą. Tai – CA2 formos 640, 680 ir 690 eilučių reikšmių suma.

120–240

IŠSAMI INFORMACIJA APIE NUOSAVAS LĖŠAS GRUPĖS MOKUMUI UŽTIKRINTI

Šiose skiltyse informacija teikiama pagal įstaigos arba pogrupio veiklos vietos mokumo taisykles.

120

NUOSAVOS LĖŠOS

Šioje skiltyje nurodoma suma atitinka nuosavų lėšų sumą, lygią arba prilygstančią sumoms, kurios turi būti nurodytos CA1 formos 010 eilutėje „NUOSAVOS LĖŠOS“.

130

IŠ JŲ: KVALIFIKUOTOSIOS NUOSAVOS LĖŠOS

KRR 82 straipsnis.

Šioje skiltyje informacija pateikiama tik apie patronuojamąsias įmones, apie kurias informacija teikiama atskirai, kurios yra visiškai konsoliduojamos ir yra įstaigos.

Kvalifikuotoji akcijų paketo dalis pirmiau nurodytų patronuojamųjų įmonių atveju yra asmenims, kurie nėra pagal KRR konsoliduojamos įmonės, priklausančios priemonės (įskaitant susijusį nepaskirstytąjį pelną, akcijų priedus ir kitus rezervus).

Suma nurodoma atsižvelgiant į visų pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį. Tai – ataskaitinę datą reikalavimus atitinkanti suma.

140

SUSIJUSIOS NUOSAVŲ LĖŠŲ PRIEMONĖS, SUSIJĘS NEPASKIRSTYTASIS PELNAS, AKCIJŲ PRIEDAI IR KITI REZERVAI

KRR 87 straipsnio 1 dalies b punktas.

150

BENDRA 1 LYGIO KAPITALO SUMA

KRR 25 straipsnis.

160

IŠ JOS: KVALIFIKUOTASIS 1 LYGIO KAPITALAS

KRR 82 straipsnis.

Šioje skiltyje informacija pateikiama tik apie patronuojamąsias įmones, apie kurias informacija teikiama atskirai, kurios yra visiškai konsoliduojamos ir yra įstaigos.

Kvalifikuotoji akcijų paketo dalis pirmiau nurodytų patronuojamųjų įmonių atveju yra asmenims, kurie nėra pagal KRR konsoliduojamos įmonės, priklausančios priemonės (įskaitant susijusį nepaskirstytąjį pelną ir akcijų priedus).

Suma nurodoma atsižvelgiant į visų pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį. Tai – ataskaitinę datą reikalavimus atitinkanti suma.

170

SUSIJUSIOS T1 PRIEMONĖS, SUSIJĘS NEPASKIRSTYTASIS PELNAS IR AKCIJŲ PRIEDAI

KRR 85 straipsnio 1 dalies b punktas.

180

BENDRAS 1 LYGIO NUOSAVAS KAPITALAS

KRR 50 straipsnis.

190

IŠ JO: MAŽUMOS DALYS

KRR 81 straipsnis.

Šioje skiltyje informacija pateikiama tik apie visiškai konsoliduojamas patronuojamąsias įmones, kurios yra įstaigos, išskyrus KRR 84 straipsnio 3 dalyje nurodytas patronuojamąsias įmones. Visi skaičiavimai, kuriuos reikia atlikti pagal KRR 84 straipsnį, atliekami kiekvieną patronuojamąją įmonę konsoliduojant pogrupio lygmeniu, prireikus laikantis 84 straipsnio 2 dalies, o kitais atvejais – atskirai.

KRR ir šioje formoje laikoma, kad mažumos dalys pirmiau nurodytų patronuojamųjų įmonių atveju yra asmenims, kurie nėra pagal KRR konsoliduojamos įmonės, priklausančios CET1 priemonės (įskaitant susijusį nepaskirstytąjį pelną ir akcijų priedus).

Suma nurodoma atsižvelgiant į visų pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį. Tai – ataskaitinę datą reikalavimus atitinkanti suma.

200

SUSIJUSIOS NUOSAVŲ LĖŠŲ PRIEMONĖS, SUSIJĘS NEPASKIRSTYTASIS PELNAS, AKCIJŲ PRIEDAI IR KITI REZERVAI

KRR 84 straipsnio 1 dalies b punktas.

210

PAPILDOMAS 1 LYGIO KAPITALAS

KRR 61 straipsnis.

220

IŠ JO: KVALIFIKUOTASIS PAPILDOMAS 1 LYGIO KAPITALAS

KRR 82 ir 83 straipsniai.

Šioje skiltyje pateikiama tik informacija apie visiškai konsoliduojamas patronuojamąsias įmones, apie kurias informacija teikiama individualiai ir kurios yra įstaigos, išskyrus KRR 85 straipsnio 2 dalyje nurodytas patronuojamąsias įmones. Visi skaičiavimai, kuriuos reikia atlikti pagal KRR 85 straipsnį, atliekami kiekvieną patronuojamąją įmonę konsoliduojant pogrupio lygmeniu, prireikus laikantis 85 straipsnio 2 dalies, o kitais atvejais – atskirai.

KRR ir šioje formoje laikoma, kad mažumos dalys pirmiau nurodytų patronuojamųjų įmonių atveju yra asmenims, kurie nėra pagal KRR konsoliduojamos įmonės, priklausančios AT1 priemonės (įskaitant susijusį nepaskirstytąjį pelną ir akcijų priedus).

Suma nurodoma atsižvelgiant į visų pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį. Tai – ataskaitinę datą reikalavimus atitinkanti suma.

230

2 LYGIO KAPITALAS

KRR 71 straipsnis.

240

IŠ JO: KVALIFIKUOTASIS 2 LYGIO KAPITALAS

KRR 82 ir 83 straipsniai.

Šioje skiltyje pateikiama tik informacija apie visiškai konsoliduojamas patronuojamąsias įmones, apie kurias informacija teikiama individualiai ir kurios yra įstaigos, išskyrus KRR 87 straipsnio 2 dalyje nurodytas patronuojamąsias įmones. Visi skaičiavimai, kuriuos reikia atlikti pagal KRR 87 straipsnį, atliekami kiekvieną patronuojamąją įmonę konsoliduojant pogrupio lygmeniu, prireikus laikantis KRR 87 straipsnio 2 dalies, o kitais atvejais – atskirai.

KRR ir šioje formoje laikoma, kad mažumos dalys pirmiau nurodytų patronuojamųjų įmonių atveju yra asmenims, kurie nėra pagal KRR konsoliduojamos įmonės, priklausančios T2 priemonės (įskaitant susijusį nepaskirstytąjį pelną ir akcijų priedus).

Suma nurodoma atsižvelgiant į visų pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį, t. y. tai turi būti ataskaitinę datą reikalavimus atitinkanti suma.

250–400

INFORMACIJA APIE SUBJEKTŲ INDĖLĮ Į GRUPĖS MOKUMĄ

250–290

INDĖLIS Į RIZIKĄ

Toliau išdėstytose skiltyse informacija teikiama pagal informaciją teikiančiai įstaigai taikomas mokumo taisykles.

250

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

Nurodoma 260–290 skilčių reikšmių suma.

260

KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA, GAUTINŲ SUMŲ SUMAŽĖJIMO RIZIKA, SU NEBAIGTAIS SANDORIAIS SUSIJUSI RIZIKA IR ATSISKAITYMO/PRISTATYMO RIZIKA

Nurodoma suma – pagal kredito riziką įvertintų pozicijų sumos ir nuosavų lėšų reikalavimai atsiskaitymo/pristatymo rizikai padengti pagal KRR, išskyrus bet kokias sumas, susijusias su sandoriais su kitais subjektais, įtrauktais į grupės konsoliduoto mokumo koeficiento skaičiavimą.

270

POZICIJOS RIZIKA, UŽSIENIO VALIUTOS KURSO RIZIKA IR BIRŽOS PREKIŲ KAINOS RIZIKA

Rinkos rizikos pozicijos sumos apskaičiuojamos kiekvieno subjekto lygmeniu, remiantis KRR. Subjektai nurodo savo indėlį į bendrą pozicijos, užsienio valiutos kurso ir biržos prekių kainos rizikos pozicijos sumą. Nurodomų reikšmių suma atitinka sumą, nurodytą konsoliduotos ataskaitos 520 eilutėje „BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA POZICIJOS RIZIKAI, UŽSIENIO VALIUTOS KURSO RIZIKAI IR BIRŽOS PREKIŲ KAINOS RIZIKAI“.

280

OPERACINĖ RIZIKA

AMA metodo atveju nurodomos operacinės rizikos pozicijos sumos apima diversifikavimo poveikį.

Pastoviosios pridėtinės išlaidos įskaitomos į šią skiltį.

290

KITOS RIZIKOS POZICIJOS SUMOS

Šioje skiltyje nurodoma suma atitinka kitur specialiai nenurodytos rizikos pozicijos sumą.

300–400

INDĖLIS Į NUOSAVAS LĖŠAS

Šioje formos dalyje nesiekiama įstaigoms nustatyti reikalavimo atlikti visus bendro kapitalo pakankamumo koeficiento skaičiavimus kiekvieno subjekto lygmeniu.

300–350 skiltis pildo tie konsoliduoti subjektai, kurie prisideda prie nuosavų lėšų mažumos dalimi, kvalifikuotuoju 1 lygio kapitalu ir (arba) kvalifikuotosiomis nuosavomis lėšomis. Taikant II dalies 2.3 skirsnio paskutiniame sakinyje nurodytą ribą, 360–400 skiltis pildo visi konsoliduoti subjektai, kurie prisideda prie konsoliduotų nuosavų lėšų.

Į nuosavas lėšas, kurias į subjektą įneša kiti subjektai, konsoliduojami kartu su informaciją teikiančiu subjektu, neatsižvelgiama; šioje skiltyje nurodomas tik grynasis indėlis į grupės nuosavas lėšas – tai dažniausiai yra nuosavos lėšos, gautos iš trečiųjų šalių, ir sukaupti rezervai.

Toliau išdėstytose skiltyse informacija teikiama pagal informaciją teikiančiai įstaigai taikomas mokumo taisykles.

300–350

Į KONSOLIDUOTAS NUOSAVAS LĖŠAS ĮTRAUKTOS KVALIFIKUOTOSIOS NUOSAVOS LĖŠOS

Suma, nurodoma kaip „Į KONSOLIDUOTAS NUOSAVAS LĖŠAS ĮTRAUKTOS KVALIFIKUOTOSIOS NUOSAVOS LĖŠOS“, yra suma, apskaičiuota pagal KRR antros dalies II antraštinę dalį, neįskaitant jokių kitų grupės subjektų įneštų lėšų.

300

Į KONSOLIDUOTAS NUOSAVAS LĖŠAS ĮTRAUKTOS KVALIFIKUOTOSIOS NUOSAVOS LĖŠOS

KRR 87 straipsnis.

310

Į KONSOLIDUOTĄ 1 LYGIO KAPITALĄ ĮTRAUKTOS KVALIFIKUOTOSIOS 1 LYGIO PRIEMONĖS

KRR 85 straipsnis.

320

Į KONSOLIDUOTĄ BENDRĄ 1 LYGIO NUOSAVĄ KAPITALĄ ĮTRAUKTOS MAŽUMOS DALYS

KRR 84 straipsnis.

Nurodoma suma – tai patronuojamosios įmonės mažumos dalių suma, įtraukta į konsoliduotą CET1 kapitalą pagal KRR.

330

Į KONSOLIDUOTĄ PAPILDOMĄ 1 LYGIO KAPITALĄ ĮTRAUKTOS KVALIFIKUOTOSIOS 1 LYGIO PRIEMONĖS

KRR 86 straipsnis.

Nurodoma suma – tai patronuojamosios įmonės kvalifikuotojo T1 kapitalo suma, įtraukta į konsoliduotą AT1 kapitalą pagal KRR.

340

Į KONSOLIDUOTĄ 2 LYGIO KAPITALĄ ĮTRAUKTOS KVALIFIKUOTOSIOS NUOSAVŲ LĖŠŲ PRIEMONĖS

KRR 88 straipsnis.

Nurodoma suma – tai patronuojamosios įmonės kvalifikuotųjų nuosavų lėšų suma, įtraukta į konsoliduotą T2 kapitalą pagal KRR.

350

PAPILDOMAS STRAIPSNIS. (–) PRESTIŽAS/(+) NEIGIAMAS PRESTIŽAS

360–400

KONSOLIDUOTOS NUOSAVOS LĖŠOS

KRR 18 straipsnis.

Suma, nurodoma kaip „KONSOLIDUOTOS NUOSAVOS LĖŠOS“, yra suma, apskaičiuota pagal balansą, neįskaitant jokių kitų grupės subjektų įneštų lėšų.

360

KONSOLIDUOTOS NUOSAVOS LĖŠOS

370

IŠ JŲ: BENDRAS 1 LYGIO NUOSAVAS KAPITALAS

380

IŠ JŲ: PAPILDOMAS 1 LYGIO KAPITALAS

390

IŠ JŲ: INDĖLIAI Į KONSOLIDUOTĄ REZULTATĄ

Nurodomas kiekvieno subjekto indėlis į konsoliduotą rezultatą (pelną arba nuostolį (–)). Įskaitomi mažumos dalims priskiriami rezultatai.

400

IŠ JŲ: (–) PRESTIŽAS/(+) NEIGIAMAS PRESTIŽAS

Čia nurodomas informaciją apie patronuojamąją įmonę teikiančio subjekto prestižas arba neigiamas prestižas.

410–480

KAPITALO REZERVAI

Informacija apie kapitalo rezervus GS formoje teikiama pagal tokią pačią bendrą struktūrą kaip CA4 formoje, laikantis tų pačių informacijos teikimo principų. Teikiant informaciją apie kapitalo rezervus GS formoje atitinkamos sumos nurodomos atsižvelgiant į nuostatas, taikytinas siekiant nustatyti rezervo reikalavimą konsoliduotai grupės būklei. Todėl nurodytos kapitalo rezervo sumos rodo kiekvieno subjekto įnašus į grupės kapitalo rezervą. Nurodytos sumos turi būti pagrįstos KRD perkėlimo į nacionalinę teisę priemonėmis ir KRR, įskaitant visas juose numatytas pereinamojo laikotarpio nuostatas.

410

JUNGTINIO REZERVO REIKALAVIMAS

KRD 128 straipsnio 6 punktas.

420

KAPITALO APSAUGOS REZERVAS

KRD 128 straipsnio 1 punktas ir 129 straipsnis.

Pagal 129 straipsnio 1 dalį kapitalo apsaugos rezervas yra papildoma bendro 1 lygio nuosavo kapitalo suma. Kadangi kapitalo apsaugos rezervo 2,5 % norma yra pastovi, suma nurodoma šiame laukelyje.

430

ĮSTAIGOS SPECIALUS ANTICIKLINIS KAPITALO REZERVAS

KRD 128 straipsnio 2 punktas, 130 straipsnis ir 135–140 straipsniai.

Šiame laukelyje nurodoma konkreti anticiklinio rezervo suma.

440

APSAUGOS REZERVAS, SUDARYTAS DĖL VALSTYBĖS NARĖS LYGMENIU NUSTATYTOS MAKROPRUDENCINĖS RIZIKOS ARBA SISTEMINĖS RIZIKOS

KRR 458 straipsnio 2 dalies d punkto iv papunktis.

Šiame laukelyje nurodoma apsaugos rezervo, sudaryto dėl valstybės narės lygmeniu nustatytos makroprudencinės rizikos arba sisteminės rizikos, kurį pagal KRR 458 straipsnį gali būti reikalaujama turėti kartu su kapitalo apsaugos rezervu, suma.

450

SISTEMINĖS RIZIKOS REZERVAS

KRD 128 straipsnio 5 punktas, 133 ir 134 straipsniai.

Šiame laukelyje nurodoma sisteminės rizikos rezervo suma.

470

PASAULINĖS SISTEMINĖS SVARBOS ĮSTAIGOS REZERVAS

KRD 128 straipsnio 3 punktas ir 131 straipsnis.

Šiame laukelyje nurodoma pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos rezervo suma.

480

KITOS SISTEMINĖS SVARBOS ĮSTAIGOS REZERVAS

KRD 128 straipsnio 4 punktas ir 131 straipsnis.

Šiame laukelyje nurodoma kitos sisteminės svarbos įstaigos rezervo suma.

3.   KREDITO RIZIKOS FORMOS

3.1.   BENDROSIOS PASTABOS

38. Standartizuotam ir IRB kredito rizikos metodams skirtos skirtingos formų grupės. Be to, jei viršijama atitinkama 5 straipsnio a punkto 4 papunktyje nustatyta riba, pildomos atskiros formos, kuriose pateikiama informacija apie geografinį pozicijų suskirstymą.

3.1.1.   Informacijos apie KRM metodus, turinčius pakeitimo poveikį, teikimas

39. KRR 235 straipsnyje paaiškinama pozicijos, kuri yra visiškai užtikrinta netiesioginiu užtikrinimu, apskaičiavimo tvarka.

40. KRR 236 straipsnyje paaiškinama pozicijos, kuri yra visiškai užtikrinta netiesioginiu užtikrinimu, apskaičiavimo tvarka visiško užtikrinimo/dalinio užtikrinimo, turinčio tą patį prioritetą, atvejais.

41. KRR 196, 197 ir 200 straipsniais reglamentuojamas tiesioginis kredito užtikrinimas.

42. Įsipareigojančiųjų asmenų (tiesioginių sandorių šalių) pozicijos ir užtikrinimo teikėjų pozicijos, kurios yra priskirtos prie tos pačios pozicijų klasės, parodomos kaip tos pačios pozicijų klasės gaunamų pinigų srautas ir netenkamų pinigų srautas.

43. Pozicijos rūšis nepakinta dėl netiesioginio kredito užtikrinimo.

44. Jeigu pozicija yra užtikrinta netiesioginiu kredito užtikrinimu, užtikrintoji dalis yra priskiriama kaip netenkamų pinigų srautas, pvz., įsipareigojančiojo asmens pozicijų klasėje, ir kaip gaunamų pinigų srautas – užtikrinimo teikėjo pozicijų klasėje. Tačiau pasikeitus pozicijos klasei pozicijos rūšis nesikeičia.

45. Pakeitimo poveikis COREP informacijos teikimo sistemoje atspindi faktinį rizikos koeficientų taikymą padengtai pozicijos daliai. Pati padengta pozicijos dalis yra įvertinama pagal riziką remiantis SA metodu ir nurodoma CR SA formoje.

3.1.2.   Informacijos apie sandorio šalies kredito riziką teikimas

46. Pozicijos, atsirandančios dėl sandorio šalies kredito rizikos pozicijų, nurodomos CR SA arba CR IRB formose, nepaisant to, ar tai yra bankinės knygos, ar prekybos knygos straipsniai.

3.2.   C 07.00. KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA IR NEBAIGTI SANDORIAI. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS KAPITALO REIKALAVIMAMS APSKAIČIUOTI (CR SA)

3.2.1.   Bendrosios pastabos

47. CR SA formose pateikiama reikiama informacija apie nuosavų lėšų reikalavimų kredito rizikai padengti apskaičiavimą pagal standartizuotą metodą. Visų pirma jose pateikiama išsami informacija apie:

a) 

pozicijų verčių pasiskirstymą pagal skirtingą pozicijos rūšį, rizikos koeficientą ir pozicijų klasę;

b) 

rizikai mažinti naudojamų kredito rizikos mažinimo metodų mastą ir pobūdį.

3.2.2.   CR SA formos turinys

48. Pagal KRR 112 straipsnį, siekiant apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus, kiekviena SA pozicija priskiriama prie vienos iš 16 SA pozicijų klasių.

49. CR SA formoje reikia pateikti informaciją apie visas pozicijų klases bendrai ir apie kiekvieną pozicijų klasę atskirai, kaip nurodyta norint taikyti standartizuotą metodą. Bendros sumos ir informacija apie kiekvieną pozicijų klasę yra nurodomos skirtingu aspektu.

50. Tačiau CR SA formoje informacija neteikiama apie šias pozicijas:

a) 

pozicijas, pagal KRR 112 straipsnio m punktą priskirtas prie pozicijų klasės „Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos“, – jos nurodomos CR SEC formose;

b) 

iš nuosavų lėšų atskaitytas pozicijas.

51. CR SA formoje pateikiama informacija apie šiuos nuosavų lėšų reikalavimus:

a) 

kredito rizikai pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių (standartizuotas metodas) bankinėje knygoje, įskaitant sandorio šalies kredito riziką pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyrių (sandorio šalies kredito rizika) bankinėje knygoje, padengti;

b) 

sandorio šalies kredito rizikai pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyrių (sandorio šalies kredito rizika) prekybos knygoje padengti;

c) 

atsiskaitymų rizikai, kuri kyla dėl KRR 379 straipsnyje nurodytų nebaigtų sandorių visose verslo veiklos srityse, padengti.

52. Į formą įtraukiamos visos pozicijos, kurioms skaičiuojamas nuosavų lėšų reikalavimas pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių kartu KRR trečios dalies II antraštinės dalies 4 ir 6 skyriais. Įstaigos, kurios taiko KRR 94 straipsnio 1 dalį, šioje formoje taip pat turi nurodyti savo prekybos knygos pozicijas, jeigu jos nuosavų lėšų reikalavimą apskaičiuoja pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių (KRR trečios dalies II antraštinės dalies 2 ir 6 skyriai ir V antraštinė dalis). Todėl formoje pateikiama išsami informacija ne tik apie pozicijos rūšį (pvz., balansinius/nebalansinius straipsnius), bet ir apie rizikos koeficientų paskirstymą atitinkamoje pozicijų klasėje.

53. Be to, CR SA formos 290–320 eilutėse nurodomi papildomi straipsniai, taip siekiant surinkti išsamesnės informacijos apie nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintas pozicijas ir pozicijas esant įsipareigojimų neįvykdymui.

54. Šie papildomi straipsniai nurodomi šiose pozicijų klasėse:

a) 

centrinės valdžios arba centrinių bankų pozicijos (KRR 112 straipsnio a punktas);

b) 

regioninės arba vietos valdžios pozicijos (KRR 112 straipsnio b punktas);

c) 

viešojo sektoriaus subjektų pozicijos (KRR 112 straipsnio c punktas);

d) 

įstaigų pozicijos (KRR 112 straipsnio f punktas);

e) 

įmonių pozicijos (KRR 112 straipsnio g punktas);

f) 

mažmeninės pozicijos (KRR 112 straipsnio h punktas).

55. Papildomi straipsniai neturi įtakos nei KRR 112 straipsnio a–c ir f–h punktuose, nei i ir j punktuose nurodytų pozicijų klasių pagal riziką įvertintų pozicijų sumų, nurodomų CR SA, skaičiavimui.

56. Papildomų straipsnių eilutėse pateikiama papildoma informacija apie pozicijų klasių „pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“ arba „nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos“ struktūrą pagal įsipareigojantįjį asmenį. Pozicijos nurodomos šiose eilutėse, jeigu įsipareigojantieji asmenys būtų įrašyti CR SA pozicijų klasėse: „centrinės valdžios arba centrinių bankų pozicijos“, „regioninės arba vietos valdžios pozicijos“, „viešojo sektoriaus subjektų pozicijos“, „įstaigų pozicijos“, „įmonių pozicijos“ ir „mažmeninės pozicijos“, jei šios pozicijos nebūtų buvusios priskirtos prie pozicijų klasių „pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“ arba „nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos“. Tačiau nurodomi tie patys skaičiai, kurie naudojami apskaičiuojant pagal riziką įvertintų pozicijų sumas pozicijų klasėse „pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“ arba „nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos“.

57. Pavyzdžiui, pozicijos, kurios rizikos pozicijos sumos yra apskaičiuojamos pagal KRR 127 straipsnį ir kurios vertės koregavimai yra mažesni nei 20 %, atveju ši informacija pateikiama CR SA formos 320 eilutėje prie bendros sumos, pozicijų klasėje „pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“. Jeigu prieš tai, kai buvo neįvykdyti įsipareigojimai, ši pozicija buvo įstaigos pozicija, ši informacija taip pat nurodoma 320 eilutės pozicijų klasėje „įstaigų pozicijos“.

3.2.3.   Pozicijų priskyrimas prie pozicijų klasių pagal standartizuotą metodą

58. Siekiant užtikrinti nuoseklų pozicijų priskyrimą prie skirtingų KRR 112 straipsnyje apibrėžtų pozicijų klasių, nuosekliai taikoma tokia tvarka:

a) 

Pirmame etape pradinė pozicija iki perskaičiavimo koeficientų taikymo priskiriama prie atitinkamos (pradinių) pozicijų klasės, kaip nurodyta KRR 112 straipsnyje, nedarant poveikio tam, kokia konkreti tvarka (rizikos koeficientas) bus taikoma kiekvienai konkrečiai pozicijai pozicijų klasėje, prie kurios ji priskirta.

b) 

Antrame etape pozicijos, pritaikius kredito rizikos mažinimo (KRM) metodus, turinčius pozicijos pakeitimo poveikį (pvz., juos sudaro garantijos, kredito išvestinės finansines priemonės, paprastasis finansinių užtikrinimo priemonių metodas), per gaunamų ir netenkamų pinigų srautus gali būti perskirtos į kitas pozicijų klases.

59. Šie kriterijai taikomi siekiant suskirstyti pradines pozicijas iki perskaičiavimo koeficientų taikymo pagal įvairias pozicijų klases (pirmas etapas), nedarant poveikio paskesniam perskirstymui dėl KRM metodų, turinčių pozicijos pakeitimo poveikį, taikymo ar tvarkai (rizikos koeficientui), kuri bus taikoma kiekvienai konkrečiai pozicijai pozicijų klasėje, prie kurios ji priskirta.

60. Siekiant suskirstyti pradines pozicijas iki perskaičiavimo koeficiento taikymo pirmame etape, su pozicija susiję KRM metodai netaikomi (atkreipkite dėmesį, kad jie aiškiai taikomi tik antrame etape), nebent užtikrinimo poveikis yra neatsiejama pozicijų klasės apibrėžties dalis, kaip, pavyzdžiui, KRR 112 straipsnio i punkte nurodytos pozicijų klasės atveju (pozicijos, užtikrintos nekilnojamojo turto hipoteka).

61. KRR 112 straipsnyje pozicijų klasių atskyrimo kriterijai nėra nustatyti. Tai galėtų reikšti, kad viena pozicija potencialiai galėtų būti priskirta prie skirtingų pozicijų klasių, jeigu klasifikavimui nėra nustatytų vertinimo prioritetų kriterijų. Akivaizdžiausias pavyzdys būtų trumpalaikį kredito rizikos vertinimą turinčių įstaigų ir įmonių pozicijos (KRR 112 straipsnio n punktas) ir įstaigų pozicijos (KRR 112 straipsnio f punktas)/įmonių pozicijos (KRR 112 straipsnio g punktas). Šiuo atveju yra aišku, kad KRR netiesiogiai nustatomi prioritetai, nes pirmiausia vertinama, ar tam tikrą poziciją galima priskirti prie trumpalaikį kredito vertinimą turinčių įstaigų ir įmonių pozicijų, ir tik paskui tas pats vertinimas atliekamas įstaigų pozicijų ir įmonių pozicijų atžvilgiu. Antraip būtų akivaizdu, kad prie KRR 112 straipsnio n punkte nurodytos pozicijų klasės jokia pozicija niekada nebūtų priskirta. Pateiktas pavyzdys yra vienas akivaizdžiausių, bet šis atvejis nėra vienintelis galimas. Derėtų pažymėti, kad kriterijai, naudojami pozicijų klasėms nustatyti pagal standartizuotą metodą, yra skirtingi (įstaigų kategorijos, pozicijos terminas, pradelsimas ir t. t.) ir tai yra pagrindinė priežastis, kodėl grupės nėra atskiros.

62. Kad būtų pateikiama nuosekli ir palyginama informacija, reikia nurodyti vertinimo kriterijus, pagal kuriuos nustatomi pradinės pozicijos iki perskaičiavimo koeficiento taikymo priskyrimo prie pozicijų klasių prioritetai, nedarant poveikio konkrečiai tvarkai (rizikos koeficientui), kuri bus taikoma kiekvienai konkrečiai pozicijai pozicijų klasėje, prie kurios ji priskirta. Toliau pateiktoje sprendimų medžio schemoje išvardyti prioritetų nustatymo kriterijai yra pagrįsti KRR aiškiai nustatytų sąlygų, skirtų įvertinti, ar poziciją galima priskirti prie konkrečios pozicijų klasės, vertinimu ir (jei poziciją galima priskirti konkrečiai pozicijų klasei) bet kokiu informaciją teikiančių įstaigų arba priežiūros institucijos sprendimu dėl tam tikrų pozicijų klasių naudojimo. Patys pozicijų priskyrimo teikiant informaciją rezultatai atitiktų KRR nuostatas. Įstaigoms nedraudžiama taikyti kitą vidinę priskyrimo tvarką, kuri taip pat gali atitikti visas susijusias KRR nuostatas ir atitinkamų forumų pateiktus jų išaiškinimus.

63. Vertinant pozicijas pagal sprendimų medžio schemą vienai pozicijų klasei suteikiama pirmenybė prieš kitas klases (t. y. pirmiausia vertinama, ar pozicija gali būti priskirta prie tos pozicijų klasės, nedarant poveikio vertinimo rezultatui), jeigu kitu atveju prie tos klasės nebūtų priskirta jokia pozicija. Taip nutiktų, jeigu nesant prioritetų nustatymo kriterijų viena pozicijų klasė būtų kitos klases poklasis. Toliau pateiktoje sprendimų medžio schemoje grafiškai parodytus kriterijus reikėtų taikyti iš eilės.

64. Atsižvelgiant į tai, vertinimas pagal toliau parodytą sprendimų medžio schemą būtų atliekamas tokia eilės tvarka:

1. 

pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos;

2. 

su ypač didele rizika susijusios pozicijos;

3. 

nuosavybės vertybinių popierių pozicijos;

4. 

pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui;

5. 

pozicijos, kurias sudaro kolektyvinio investavimo subjektų (KIS) investiciniai vienetai arba akcijos/pozicijos, kurias sudaro padengtosios obligacijos (atskiros pozicijų klasės);

6. 

nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos;

7. 

kitos pozicijos;

8. 

trumpalaikį kredito rizikos vertinimą turinčių įstaigų ir įmonių pozicijos;

9. 

visos kitos pozicijų klasės (atskiros pozicijų klasės): centrinės valdžios arba centrinių bankų pozicijos; regioninės arba vietos valdžios pozicijos; viešojo sektoriaus subjektų pozicijos; daugiašalių plėtros bankų pozicijos; tarptautinių organizacijų pozicijos; įstaigų pozicijos; įmonių ir mažmeninės pozicijos.

65. Pozicijų, kurias sudaro kolektyvinio investavimo subjektų investiciniai vienetai arba akcijos, atveju, kai taikomas skaidrumo metodas (KRR 132 straipsnio 3–5 dalys), šias pozicijas sudarančios atskiros pozicijos įvertinamos ir suklasifikuojamos pagal atitinkamus rizikos koeficientus, nustatytus pagal joms taikomą tvarką, tačiau visos atskiros pozicijos priskiriamos prie pozicijų klasės „pozicijos, kurias sudaro kolektyvinio investavimo subjektų (KIS) investiciniai vienetai arba akcijos“.

66. KRR 134 straipsnio 6 dalyje nurodytų n-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinių finansinių priemonių atveju, jeigu šios priemonės yra reitinguotos, jos tiesiogiai priskiriamos prie pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų. Jeigu jos nėra reitinguotos, tuomet priskiriamos prie pozicijų klasės „kitos pozicijos“. Antruoju atveju sutarties nominalioji vertė nurodoma kaip pradinė pozicija iki perskaičiavimo koeficientų taikymo ir įrašoma eilutėje „Kiti rizikos koeficientai“ (taikomas rizikos koeficientas – KRR 134 straipsnio 6 dalyje nurodyto dydžio koeficientas).

67. Antrame etape, pritaikius rizikos mažinimo metodus, turinčius pakeitimo poveikį, pozicijos perskiriamos į užtikrinimo teikėjo pozicijų klasę.

SPRENDIMŲ MEDŽIO SCHEMA, KURIA REMIANTIS PRADINĖS POZICIJOS IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO PAGAL KRR NUSTATYTĄ STANDARTIZUOTĄ METODĄ PRISKIRIAMOS PRIE POZICIJŲ KLASIŲ



Pradinė pozicija iki perskaičiavimo koeficientų taikymo

 

 

Ar ją galima priskirti prie 112 straipsnio m punkte nurodytos pozicijų klasės?

TAIPimage

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos

NEimage

 

 

Ar ją galima priskirti prie 112 straipsnio k punkte nurodytos pozicijų klasės?

TAIPimage

Pozicijos, susijusios su ypač didele rizika (taip pat žr. 128 straipsnį)

NEimage

 

 

Ar ją galima priskirti prie 112 straipsnio p punkte nurodytos pozicijų klasės?

TAIPimage

Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos (taip pat žr. 133 straipsnį)

NEimage

 

 

Ar ją galima priskirti prie 112 straipsnio j punkte nurodytos pozicijų klasės?

TAIPimage

Pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

NEimage

 

 

Ar ją galima priskirti prie 112 straipsnio l ir o punktuose nurodytų pozicijų klasių?

TAIPimage

Pozicijos, kurias sudaro kolektyvinio investavimo subjektų (KIS) investiciniai vienetai arba akcijos.

Padengtųjų obligacijų pozicijos (taip pat žr. 129 straipsnį).

Šios dvi pozicijų klasės tarpusavyje yra atskiros (žr. pastabas pirmiau pateiktame paaiškinime dėl skaidrumo metodo). Todėl priskyrimas prie vienos iš jų yra tiesioginis.

NEimage

 

 

Ar ją galima priskirti prie 112 straipsnio i punkte nurodytos pozicijų klasės?

TAIPimage

Nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos (taip pat žr. 124 straipsnį)

NEimage

 

 

Ar ją galima priskirti prie 112 straipsnio q punkte nurodytos pozicijų klasės?

TAIPimage

Kitos pozicijos

NEimage

 

 

Ar ją galima priskirti prie 112 straipsnio n punkte nurodytos pozicijų klasės?

TAIPimage

Trumpalaikį kredito rizikos vertinimą turinčių įstaigų ir įmonių pozicijos

NEimage

 

 

Toliau išvardytos pozicijų klasės tarpusavyje yra atskiros. Todėl priskyrimas prie vienos iš jų yra tiesioginis.

Centrinės valdžios arba centrinių bankų pozicijos

Regioninės arba vietos valdžios pozicijos

Viešojo sektoriaus subjektų pozicijos

Daugiašalių plėtros bankų pozicijos

Tarptautinių organizacijų pozicijos

Įstaigų pozicijos

Įmonių pozicijos

Mažmeninės pozicijos

3.2.4.   Kai kurių KRR 112 straipsnyje nurodytų pozicijų klasių apimties paaiškinimai

3.2.4.1.   Pozicijų klasė „Įstaigų pozicijos“

68. Grupės vidaus pozicijos pagal KRR 113 straipsnio 6 ir 7 dalis nurodomos taip:

69. Pozicijos, kurios atitinka KRR 113 straipsnio 7 dalies reikalavimus, nurodomos pagal atitinkamą pozicijų klasę, prie kurios jos būtų priskirtos, jeigu nebūtų grupės vidaus pozicijos.

70. Pagal KRR 113 straipsnio 6 ir 7 dalis „įstaiga gali, gavusi kompetentingų institucijų išankstinį leidimą, nuspręsti netaikyti šio straipsnio 1 dalyje nustatytų reikalavimų tos įstaigos pozicijoms su sandorio šalimi, kuri yra jos patronuojančioji įmonė, patronuojamoji įmonė, jos patronuojančiosios įmonės patronuojamoji įmonė arba įmonė, susijusi ryšiais, kaip apibrėžta Direktyvos 83/349/EEB 12 straipsnio 1 dalyje“. Tai reiškia, kad sandorio šalys, kurios yra grupės vidaus subjektai, gali būti ne tik įstaigos, bet ir įmonės, priskiriamos prie kitų pozicijų klasių, pvz., pagalbinių paslaugų įmonės arba Direktyvos 83/349/EEB 12 straipsnio 1 dalyje apibrėžtos įmonės. Todėl grupės vidaus pozicijos nurodomos pagal atitinkamą pozicijų klasę.

3.2.4.2.   Pozicijų klasė „Padengtųjų obligacijų pozicijos“

71. Pozicijos, kurioms taikomas SA metodas, prie pozicijų klasės „Padengtųjų obligacijų pozicijos“ priskiriamos taip:

72. Kad Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje apibrėžtas obligacijas būtų galima priskirti prie pozicijų klasės „Padengtųjų obligacijų pozicijos“, jos turi atitikti KRR 129 straipsnio 1 ir 2 dalių reikalavimus. Tai, ar jos atitinka šiuos reikalavimus, turi būti tikrinama kiekvienu atveju. Vis dėlto Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje apibrėžtos ir iki 2007 m. gruodžio 31 d. išleistos obligacijos, remiantis KRR 129 straipsnio 6 dalimi, taip pat priskiriamos prie pozicijų klasės „Padengtųjų obligacijų pozicijos“.

3.2.4.3.   Pozicijų klasė „Pozicijos, kurias sudaro kolektyvinio investavimo subjektų (KIS) investiciniai vienetai arba akcijos“

73. Jeigu pasinaudojama KRR 132 straipsnio 5 dalyje numatyta galimybe, pozicijos, kurias sudaro KIS investiciniai vienetai arba akcijos, nurodomos kaip balansiniai straipsniai pagal KRR 111 straipsnio 1 dalies pirmą sakinį.

3.2.5.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

010

PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

Pozicijos vertė pagal KRR 111 straipsnį, neatsižvelgiant į vertės koregavimus ir atidėjinius, perskaičiavimo koeficientus ir kredito rizikos mažinimo metodų poveikį, atitinkanti šiuos KRR 111 straipsnio 2 dalyje nustatytus kriterijus:

išvestinių finansinių priemonių, atpirkimo sandorių, vertybinių popierių arba biržos prekių skolinimo ar skolinimosi sandorių, ilgalaikių atsiskaitymo sandorių ir garantinės įmokos skolinimo sandorių, kuriems taikomas KRR trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyrius arba KRR 92 straipsnio 3 dalies f punktas, atveju pradinė pozicijos vertė yra lygi sandorio šalies kredito rizikos pozicijos vertei, apskaičiuotai pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyriuje nurodytus metodus.

Finansinės nuomos pozicijų vertė apskaičiuojama pagal KRR 134 straipsnio 7 dalį.

KRR 219 straipsnyje nurodytų balansinių užskaitos sandorių atveju pozicijos vertės nurodomos pagal gautas pinigines užtikrinimo priemones.

Pagrindinių užskaitos sandorių, kuriems priklauso atpirkimo sandoriai ir (arba) vertybinių popierių ar biržos prekių skolinimo arba skolinimosi sandoriai, ir (arba) kiti kapitalo rinkos veikiami sandoriai pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyrių, atveju tiesioginio kredito užtikrinimo, kurį sudaro pagrindiniai užskaitos sandoriai, poveikis pagal KRR 220 straipsnio 4 dalį nurodomas 010 skiltyje. Todėl pagrindinių užskaitos sandorių, kuriems priklauso atpirkimo sandoriai, kuriems taikomas KRR trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyrius, E* vertė, apskaičiuota pagal KRR 220 ir 221 straipsnius, nurodoma CR SA formos 010 skiltyje.

030

(–) Su pradine pozicija susiję vertės koregavimai ir atidėjiniai

KRR 24 ir 111 straipsniai.

Vertės koregavimai ir atidėjiniai kredito nuostoliams padengti, atliekami pagal informaciją teikiančiam subjektui taikomą apskaitos sistemą.

040

Pozicija atėmus vertės koregavimus ir atidėjinius

010 ir 030 skilčių reikšmių suma.

050–100

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO (KRM) METODAI, TURINTYS POZICIJOS PAKEITIMO POVEIKĮ

KRR 4 straipsnio 1 dalies 57 punkte apibrėžti kredito rizikos mažinimo metodai, kuriais pozicijos arba pozicijų kredito rizika mažinama pakeičiant pozicijas, kaip paaiškinta toliau punkte „Pozicijos pakeitimas dėl KRM“.

Jeigu užtikrinimo priemonė daro poveikį pozicijos vertei (pvz., jeigu ji taikoma kaip kredito rizikos mažinimo metodas, turintis pozicijos pakeitimo poveikį), ji apribojama pozicijos verte.

Informacija teikiama apie:

— užtikrinimo priemones, įtrauktas pagal paprastąjį finansinių užtikrinimo priemonių metodą;

— reikalavimus atitinkantį netiesioginį kredito užtikrinimą.

Taip pat žr. 4.1.1 punkto nurodymus.

050–060

Netiesioginis kredito užtikrinimas. Pakoreguotos vertės (Ga)

KRR 235 straipsnis.

KRR 239 straipsnio 3 dalyje apibrėžta pakoreguota netiesioginio kredito užtikrinimo vertė (Ga).

050

Garantijos

KRR 203 straipsnis.

KRR 4 straipsnio 1 dalies 59 punkte apibrėžtas netiesioginis kredito užtikrinimas, kurį sudaro ne kredito išvestinės finansinės priemonės.

060

Kredito išvestinės finansinės priemonės

KRR 204 straipsnis.

070–080

Tiesioginis kredito užtikrinimas

Šiose skiltyse nurodomas tiesioginis kredito užtikrinimas pagal KRR 4 straipsnio 1 dalies 58 punktą ir 196, 197 ir 200 straipsnius. Į šias sumas neįtraukiami pagrindiniai užskaitos sandoriai (jau įtraukti į pradinės pozicijos vertę iki perskaičiavimo koeficientų taikymo).

Su kreditu susiję vekseliai ir balansinės užskaitos pozicijos, susidarančios pagal reikalavimus atitinkančius balansinius užskaitos sandorius, turi būti laikomi piniginėmis užtikrinimo priemonėmis pagal KRR 218 ir 219 straipsnius.

070

Paprastasis finansinių užtikrinimo priemonių metodas

KRR 222 straipsnio 1 ir 2 dalys.

080

Kitas tiesioginis kredito užtikrinimas

KRR 232 straipsnis.

090–100

POZICIJOS PAKEITIMAS DĖL KRM

KRR 222 straipsnio 3 dalis, 235 straipsnio 1 ir 2 dalys ir 236 straipsnis.

Netenkamų pinigų srautas yra lygus padengtai pradinės pozicijos iki perskaičiavimo koeficientų taikymo daliai, kuri atskaitoma iš įsipareigojančiojo asmens pozicijų klasės ir paskiau priskiriama prie užtikrinimo teikėjo pozicijų klasės. Ši suma laikoma užtikrinimo teikėjo pozicijų klasės gaunamų pinigų srautu.

Tos pačios pozicijų klasės gaunamų ir netenkamų pinigų srautai taip pat turi būti nurodyti.

Į pozicijas, susidarančias dėl galimų gaunamų ir netenkamų pinigų srautų, perkeliamų iš kitų formų ir į kitas formas, taip pat atsižvelgiama.

110

GRYNOJI POZICIJA PRITAIKIUS KRM, TURINČIUS PAKEITIMO POVEIKĮ, IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTO TAIKYMO

Grynoji pozicijos vertė atskaičius vertės koregavimus ir atsižvelgus į netenkamų ir gaunamų pinigų srautus dėl KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO (KRM) METODŲ, TURINČIŲ POZICIJOS PAKEITIMO POVEIKĮ.

120–140

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO METODAI, VEIKIANTYS POZICIJOS SUMĄ. TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS, IŠSAMUSIS FINANSINIŲ UŽTIKRINIMO PRIEMONIŲ METODAS

KRR 223, 224, 225, 226, 227 ir 228 straipsniai. Tai taip pat apima su kreditu susijusius vekselius (KRR 218 straipsnis).

Su kreditu susiję vekseliai ir balansinės užskaitos pozicijos, susidarančios pagal reikalavimus atitinkančius balansinius užskaitos sandorius, yra laikomi piniginėmis užtikrinimo priemonėmis pagal KRR 218 ir 219 straipsnius.

Užtikrinimo pagal išsamųjį finansinių užtikrinimo priemonių metodą, taikomą pozicijai, užtikrintai reikalavimus atitinkančia finansine užtikrinimo priemone, poveikis apskaičiuojamas pagal KRR 223, 224, 225, 226, 227 ir 228 straipsnius.

120

Pozicijos kintamumo koregavimas

KRR 223 straipsnio 2 ir 3 dalys.

Nurodoma suma apskaičiuojama pagal kintamumo koregavimo poveikį pozicijai (Eva - E) = E*He.

130

(–) Finansinės užtikrinimo priemonės pakoreguota vertė (Cvam)

KRR 239 straipsnio 2 dalis.

Prekybos knygos operacijų atveju įskaitomos finansinės užtikrinimo priemonės ir biržos prekės, kurias galima įtraukti į prekybos knygos pozicijas pagal KRR 299 straipsnio 2 dalies c–f punktus.

Nurodoma suma yra lygi Cvam = C*(1 - Hc - Hfx)*(t - t*)/(T - t*). C, Hc, Hfx, t, T ir t* reikšmės paaiškintos KRR trečios dalies II antraštinės dalies 4 skyriaus 4 ir 5 skirsniuose.

140

(–) Iš jos: kintamumo ir termino koregavimai

KRR 223 straipsnio 1 dalis ir 239 straipsnio 2 dalis.

Nurodoma suma parodo bendrą kintamumo ir termino koregavimų poveikį (Cvam - C) = C*[(1 - Hc - Hfx)*(t - t*)/(T - t*) - 1], kur kintamumo koregavimo poveikis yra lygus (Cva - C) = C*[(1 - Hc - Hfx) - 1], o termino koregavimo poveikis yra lygus (Cvam - Cva) = C*(1 - Hc - Hfx)*[(t - t*)/(T - t*) - 1].

150

Visiškai koreguota pozicijos vertė (E*)

KRR 220 straipsnio 4 dalis, 223 straipsnio 2–5 dalys ir 228 straipsnio 1 dalis.

160–190

Visiškai koreguotos nebalansinių straipsnių pozicijos vertės suskirstymas pagal perskaičiavimo koeficientą

KRR 111 straipsnio 1 dalis ir 4 straipsnio 1 dalies 56 punktas. Taip pat žr. KRR 222 straipsnio 3 dalį ir 228 straipsnio 1 dalį.

Nurodomi skaičiai yra visiškai koreguotos pozicijos vertės prieš pritaikant perskaičiavimo koeficientą.

200

Pozicijos vertė

KRR 111 straipsnis ir trečios dalies II antraštinės dalies 4 skyriaus 4 skirsnis.

Pozicijos vertė atsižvelgus į vertės koregavimus, visas kredito rizikos mažinimo priemones ir kredito perskaičiavimo koeficientus, kuriai turi būti pritaikomi rizikos koeficientai pagal KRR 113 straipsnį ir trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyriaus 2 skirsnį.

210

Iš jos: susidaranti dėl sandorio šalies kredito rizikos

Išvestinių finansinių priemonių, atpirkimo sandorių, vertybinių popierių arba biržos prekių skolinimo ar skolinimosi sandorių, ilgalaikių atsiskaitymo sandorių ir garantinės įmokos skolinimo sandorių, kuriems taikomas KRR trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyrius, atveju sandorio šalies kredito rizikos pozicijos vertė, apskaičiuota pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyriaus 2, 3, 4 ir 5 skirsniuose nurodytus metodus.

215

Pagal riziką įvertintų pozicijų suma iki MVĮ rėmimo koeficiento taikymo

KRR 113 straipsnio 1–5 dalys, neatsižvelgiant į MVĮ rėmimo koeficientą pagal KRR 501 straipsnį.

220

Pagal riziką įvertintų pozicijų suma pritaikius MVĮ rėmimo koeficientą

KRR 113 straipsnio 1–5 dalys, atsižvelgiant į MVĮ rėmimo koeficientą pagal KRR 500 straipsnį.

230

Iš jos: su paskirtos ECAI atliktu kredito vertinimu

KRR 112 straipsnio a–d, f, g, l, n, o ir q punktai.

240

Iš jos: su kredito vertinimu pagal centrinės valdžios sektoriaus institucijų duomenis

KRR 112 straipsnio b–d, f, g, l ir o punktai.



Eilutės

Nurodymai

010

Bendra pozicijų suma

015

Iš jos: pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

KRR 127 straipsnis.

Šioje eilutėje pateikiama informacija, susijusi tik su pozicijų klasėmis „Pozicijos, susijusios su ypač didele rizika“ ir „Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos“.

Jeigu pozicija nurodyta KRR 128 straipsnio 2 dalyje arba atitinka KRR 128 straipsnio 3 dalyje arba 133 straipsnyje nustatytus kriterijus, ji priskiriama prie pozicijų klasės „Pozicijos, susijusios su ypač didele rizika“ arba „Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos“. Todėl kitaip priskiriama negali būti, net jeigu tai yra pozicija esant įsipareigojimų neįvykdymui pagal KRR 127 straipsnį.

020

Iš jos: MVĮ pozicijos

Nurodomos visos MVĮ pozicijos.

030

Iš jos: pozicijos, kurioms taikomas MVĮ rėmimo koeficientas

Nurodomos tik tos pozicijos, kurios atitinka KRR 501 straipsnio reikalavimus.

040

Iš jos: gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos

KRR 125 straipsnis.

Tik tos pozicijos, kurios priskirtos prie pozicijų klasės „Nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos“.

050

Iš jos: pozicijos, kurioms nuolat iš dalies taikomas standartizuotas metodas

Pozicijos, kurioms taikoma KRR 150 straipsnio 1 dalyje nurodyta tvarka.

060

Iš jos: pozicijos, kurioms taikomas standartizuotas metodas, gavus išankstinį priežiūros institucijų leidimą nuosekliai taikyti IRB metodą

Pozicijos, kurioms taikoma KRR 148 straipsnio 1 dalyje nurodyta tvarka.

070–130

BENDROS POZICIJŲ SUMOS SUSKIRSTYMAS PAGAL POZICIJŲ RŪŠĮ

Informaciją teikiančios įstaigos bankinės knygos pozicijos pagal toliau išvardytus kriterijus suskirstomos į balansines pozicijas, susijusias su kredito rizika, nebalansines pozicijas, susijusias su kredito rizika, ir pozicijas, susijusias su sandorio šalies kredito rizika.

Informaciją teikiančios įstaigos prekybos knygos sandorio šalies kredito rizikos pozicijos pagal KRR 92 straipsnio 3 dalies f punktą ir 299 straipsnio 2 dalį yra priskiriamos prie pozicijų, susijusių su sandorio šalies kredito rizika. Įstaigos, kurios taiko KRR 94 straipsnio 1 dalį, taip pat suskirsto savo prekybos knygos pozicijas pagal toliau išvardytus kriterijus į balansines pozicijas, susijusias su kredito rizika, nebalansines pozicijas, susijusias su kredito rizika, ir pozicijas, susijusias su sandorio šalies kredito rizika.

070

Balansinės pozicijos, susijusios su kredito rizika

KRR 24 straipsnyje nurodytas ir prie kitų kategorijų nepriskirtas turtas.

Pozicijos, kurias sudaro balansiniai straipsniai ir kurios yra įtrauktos į vertybinių popierių finansavimo sandorius, išvestinių finansinių priemonių ir ilgalaikius atsiskaitymo sandorius arba kurios susidaro pagal įpareigojančius kryžminės produktų užskaitos susitarimus, nurodomos 090, 110 ir 130 eilutėse, todėl į šią eilutę neįtraukiamos.

Nors nebaigti sandoriai pagal KRR 379 straipsnio 1 dalį (jei nėra atskaitomi) nėra balansiniai straipsniai, jie vis tiek nurodomi šioje eilutėje.

Pozicijos, kurias sudaro pagrindinei sandorio šaliai perduotas turtas pagal KRR 4 straipsnio 1 dalies 90 punktą ir įsipareigojimų neįvykdymo fondo pozicijos pagal KRR 4 straipsnio 1 dalies 89 punktą, įtraukiamos, jeigu nėra nurodytos 030 eilutėje.

080

Nebalansinės pozicijos, susijusios su kredito rizika

Nebalansines pozicijas sudaro KRR I priede išvardyti straipsniai.

Pozicijos, kurias sudaro nebalansiniai straipsniai ir kurios yra įtrauktos į vertybinių popierių finansavimo sandorius, išvestinių finansinių priemonių ir ilgalaikius atsiskaitymo sandorius arba kurios susidaro pagal įpareigojančius kryžminės produktų užskaitos susitarimus, nurodomos 040, 060 eilutėse, todėl į šią eilutę neįtraukiamos.

Pozicijos, kurias sudaro pagrindinei sandorio šaliai perduotas turtas pagal KRR 4 straipsnio 1 dalies 90 punktą ir įsipareigojimų neįvykdymo fondo pozicijos pagal KRR 4 straipsnio 1 dalies 89 punktą, įtraukiamos, jeigu yra laikomos nebalansiniais straipsniais.

090–130

Pozicijos/sandoriai, susiję su sandorio šalies kredito rizika

090

Vertybinių popierių finansavimo sandoriai

Vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriai (VPĮFS), apibrėžti Bazelio komiteto dokumento „Susitarimo „Bazelis II“ taikymas prekybos veiklai ir dvigubo įsipareigojimų neįvykdymo poveikio vertinimas“ (angl. „The Application of Basel II to Trading Activities and the Treatment of Double Default Effects“) 17 dalyje, apima: i) atpirkimo ir atvirkštinius atpirkimo sandorius, apibrėžtus KRR 4 straipsnio 1 dalies 82 punkte, taip pat vertybinių popierių arba biržos prekių skolinimo ir skolinimosi sandorius; ii) KRR 272 straipsnio 3 dalyje apibrėžtus garantinės įmokos skolinimo sandorius.

100

Iš jų: kurių tarpuskaita atliekama per reikalavimus atitinkančią pagrindinę sandorio šalį

KRR 306 straipsnis, taikomas reikalavimus atitinkančioms pagrindinėms sandorio šalims pagal 4 straipsnio 1 dalies 88 punktą kartu su KRR 301 straipsnio 2 dalimi.

Pagrindinės sandorio šalies prekybos pozicijos pagal KRR 4 straipsnio 1 dalies 91 punktą.

110

Išvestinės finansinės priemonės ir ilgalaikiai atsiskaitymo sandoriai

Prie išvestinių finansinių priemonių priskiriamos KRR II priede išvardytos sutartys.

Ilgalaikiai atsiskaitymo sandoriai, apibrėžti KRR 272 straipsnio 2 dalyje.

Išvestinės finansinės priemonės ir ilgalaikiai atsiskaitymo sandoriai, įtraukti į kryžminės produktų užskaitos susitarimus ir nurodyti 130 eilutėje, į šią eilutę neįtraukiami.

120

Iš jų: kurių tarpuskaita atliekama per reikalavimus atitinkančią pagrindinę sandorio šalį

KRR 306 straipsnis, taikomas reikalavimus atitinkančioms pagrindinėms sandorio šalims pagal 4 straipsnio 1 dalies 88 punktą kartu su KRR 301 straipsnio 2 dalimi.

Pagrindinės sandorio šalies prekybos pozicijos pagal KRR 4 straipsnio 1 dalies 91 punktą.

130

Pagal įpareigojančius kryžminės produktų užskaitos susitarimus

Į šią eilutę įtraukiamos pozicijos, kurių dėl įpareigojančių kryžminės produktų užskaitos susitarimų (apibrėžtų KRR 272 straipsnio 11 dalyje) negalima priskirti nei prie išvestinių finansinių priemonių ir ilgalaikių atsiskaitymo sandorių, nei prie vertybinių popierių finansavimo sandorių.

140–280

POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL RIZIKOS KOEFICIENTĄ

140

0  %

150

2 %

KRR 306 straipsnio 1 dalis.

160

4 %

KRR 305 straipsnio 3 dalis.

170

10  %

180

20  %

190

35  %

200

50  %

210

70  %

KRR 232 straipsnio 3 dalies c punktas.

220

75  %

230

100  %

240

150  %

250

250  %

KRR 133 straipsnio 2 dalis ir 48 straipsnio 4 dalis.

260

370  %

KRR 471 straipsnis.

270

1 250  %

KRR 133 straipsnio 2 dalis, 379 straipsnis.

280

Kiti rizikos koeficientai

Ši eilutė nepildoma pozicijų klasėms „Valdžios sektoriaus pozicijos“, „Įmonių pozicijos“, „Įstaigų pozicijos“ ir „Mažmeninės pozicijos“.

Ji skirta informacijai apie tas pozicijas, kurioms netaikomi formoje išvardyti rizikos koeficientai, pateikti.

KRR 113 straipsnio 1 ir 5 dalys.

Nereitinguotos n-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinės finansinės priemonės pagal standartizuotą metodą (KRR 134 straipsnio 6 dalis) nurodomos šioje eilutėje prie pozicijų klasės „Kitos pozicijos“.

Taip pat žr. KRR 124 straipsnio 2 dalį ir 152 straipsnio 2 dalies b punktą.

290–320

Papildomi straipsniai

Taip pat žr. bendroje CR SA formos dalyje pateiktą paaiškinimą apie papildomus straipsnius.

290

Komercinės paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos

KRR 112 straipsnio i punktas.

Tai tik papildomas straipsnis. Nepaisant to, kaip apskaičiuojamos pagal riziką įvertintos KRR 124 ir 126 straipsniuose nurodytų komercinės paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintų pozicijų sumos, pozicijos suskirstomos ir nurodomos šioje eilutėje pagal tai, ar yra užtikrintos komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu.

300

Pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui, kurioms taikomas 100 % rizikos koeficientas

KRR 112 straipsnio j punktas.

Pozicijos, priskirtos prie pozicijų klasės „Pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“, kurios būtų įtraukiamos į šią pozicijų klasę, jeigu nebūtų susijusios su įsipareigojimo neįvykdymo atvejais.

310

Gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos

KRR 112 straipsnio i punktas.

Tai tik papildomas straipsnis. Nepaisant to, kaip apskaičiuojamos pagal riziką įvertintos KRR 124 ir 125 straipsniuose nurodytų gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintų pozicijų sumos, pozicijos suskirstomos ir nurodomos šioje eilutėje pagal tai, ar yra užtikrintos nekilnojamuoju turtu.

320

Pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui, kurioms taikomas 150 % rizikos koeficientas

KRR 112 straipsnio j punktas.

Pozicijos, priskirtos prie pozicijų klasės „Pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“, kurios būtų įtraukiamos į šią pozicijų klasę, jeigu nebūtų susijusios su įsipareigojimo neįvykdymo atvejais.

3.3.   KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA IR NEBAIGTI SANDORIAI. IRB METODAS, TAIKOMAS NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAMS (CR IRB)

3.3.1.   CR IRB formos turinys

74. CR IRB formoje pateikiama informacija apie nuosavų lėšų reikalavimus:

i. 

kredito rizikai bankinėje knygoje padengti, įskaitant:

— 
sandorio šalies kredito riziką bankinėje knygoje;
— 
įsigytų gautinų sumų sumažėjimo riziką;
ii. 

sandorio šalies kredito rizikai prekybos knygoje padengti;

iii. 

nebaigtiems sandoriams, susijusiems su visa verslo veikla, padengti.

75. Formoje nurodomos tos pozicijos, kurių pagal riziką įvertintų pozicijų sumos yra apskaičiuojamos pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyriaus 151–157 straipsnius (IRB metodas).

76. CR IRB formoje neteikiami šie duomenys:

i. 

nuosavybės vertybinių popierių pozicijos, nurodomos CR EQU IRB formoje;

ii. 

pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, nurodomos CR SEC SA, CR SEC IRB ir (arba) CE SEC DETAILS formose;

iii. 

KRR 147 straipsnio 2 dalies g punkte nurodytas „kitas ne kreditinių įsipareigojimų turtas“. Šios pozicijų klasės rizikos koeficientas visą laiką turi būti 100 %, išskyrus grynųjų pinigų, pinigų ekvivalentų straipsnius ir pozicijas, kurias sudaro likutinė turto, kuris yra finansinės nuomos objektas, vertė, kaip nurodyta KRR 156 straipsnyje. Šios pozicijų klasės pagal riziką įvertintų pozicijų sumos yra nurodomos tiesiogiai CA formoje;

iv. 

kredito vertinimo koregavimo rizika, nurodoma CVA rizikos formoje;

CR IRB formoje neprašoma pateikti geografinio IRB pozicijų suskirstymo pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą. Šis suskirstymas pateikiamas CR GB formoje.

77. Kad būtų aišku, ar įstaiga naudoja pačios įstaigos apskaičiuotus LGD įverčius ir (arba) kredito perskaičiavimo koeficientus, apie kiekvieną nurodomą pozicijų klasę pateikiama ši informacija:

„NE“ = pažymima tada, jei naudojami priežiūros institucijų nustatyti LGD įverčiai ir kredito perskaičiavimo koeficientai (pagrindinis IRB metodas, F–IRB).
„TAIP“ = pažymima tada, jei naudojami pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai ir kredito perskaičiavimo koeficientai (pažangusis IRB metodas, A–IRB).

Teikiant informaciją apie mažmeninius portfelius visais atvejais pažymima „TAIP“.

Jeigu vienai savo IRB pozicijų daliai įstaiga naudoja savo pačios apskaičiuotus LGD įverčius, kad apskaičiuotų pagal riziką įvertintų pozicijų sumas, o kitų IRB pozicijų pagal riziką įvertintų pozicijų sumoms apskaičiuoti naudoja priežiūros institucijų nustatytus LGD įverčius, pildoma viena CR IRB bendra suma F–IRB pozicijoms ir viena CR IRB bendra suma A–IRB pozicijoms.

3.3.2.   CR IRB formos suskirstymas

78. CR IRB formą sudaro dvi formos. CR IRB 1 formoje pateikiama bendra IRB pozicijų ir įvairių metodų, pagal kuriuos skaičiuojamos bendros rizikos pozicijų sumos, apžvalga, taip pat bendros pozicijų sumos suskirstymas pagal pozicijos rūšis. CR IRB 2 formoje pateikiamas bendros pozicijų, priskirtų įsipareigojančiųjų asmenų rangams arba grupėms, sumos suskirstymas. CR IRB 1 ir CR IRB 2 formos pildomos atskirai šioms pozicijų klasėms ir poklasiams:

1. 

Bendra suma

(Bendra suma formoje nurodoma atskirai, kai taikomas pagrindinis IRB metodas ir kai taikomas pažangusis IRB metodas).

2. 

Centrinių bankų ir centrinės valdžios pozicijos

(KRR 147 straipsnio 2 dalies a punktas)

3. 

Įstaigų pozicijos

(KRR 147 straipsnio 2 dalies b punktas)

4.1) 

Įmonių pozicijos: MVĮ pozicijos

(KRR 147 straipsnio 2 dalies c punktas)

4.2) 

Įmonių pozicijos: specializuoto skolinimo pozicijos

(KRR 147 straipsnio 8 dalis)

4.3) 

Įmonių pozicijos: kitos pozicijos

(Visos įmonės pagal 147 straipsnio 2 dalies c punktą, neįtrauktos į 4.1 ir 4.2 punktus).

5.1) 

Mažmeninės pozicijos: užtikrintos nekilnojamuoju turtu MVĮ pozicijos

(Pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktą kartu su 154 straipsnio 3 dalimi, užtikrintos nekilnojamuoju turtu).

5.2) 

Mažmeninės pozicijos: užtikrintos nekilnojamuoju turtu ne MVĮ pozicijos

(Pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktą, užtikrintos nekilnojamuoju turtu, bet nenurodytos 5.1 punkte).

5.3) 

Mažmeninės pozicijos: reikalavimus atitinkančios atnaujinamosios pozicijos

(KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktas ir 154 straipsnio 4 dalis).

5.4) 

Mažmeninės pozicijos: kitos MVĮ pozicijos

(KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktas, nenurodytos 5.1 ir 5.3 punktuose).

5.5) 

Mažmeninės pozicijos: kitos ne MVĮ pozicijos

(KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktas, nenurodytos 5.2 ir 5.3 punktuose).

3.3.3.   C 08.01. Kredito rizika, sandorio šalies kredito rizika ir nebaigti sandoriai. IRB metodas, taikomas kapitalo reikalavimams apskaičiuoti (CR IRB 1)

3.3.3.1.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

Nurodymai

010

VIDAUS REITINGŲ SISTEMA/PD, PRISKIRTA ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS RANGUI ARBA GRUPEI (%)

Įsipareigojimų neįvykdymo tikimybė (PD) įsipareigojančiojo asmens rangui arba grupei priskiriama remiantis KRR 180 straipsnio nuostatomis. Kiekvieno rango arba grupės atveju nurodoma konkretaus įsipareigojančiojo asmens rangui arba grupei priskirta PD. Kai reikšmes sudaro įsipareigojančiojo asmens rangų arba grupių reikšmių suma (pvz., bendra pozicijų suma), nurodomas įsipareigojimų neįvykdymo tikimybių, priskirtų į tą sumą įtrauktiems įsipareigojančiųjų asmenų rangams arba grupėms, pozicijų svertinis vidurkis. Pozicijų svertiniam PD vidurkiui apskaičiuoti naudojama pozicijos vertė (110 skiltis).

Kiekvieno rango arba grupės atveju nurodoma konkrečiam įsipareigojančiojo asmens rangui arba grupei priskirta PD. Visi nurodomi rizikos parametrai apskaičiuojami pagal atitinkamos kompetentingos institucijos patvirtintus vidaus reitingų sistemoje naudojamus rizikos parametrus.

Naudoti priežiūros institucijų nustatytą bazinę skalę nei siekiama, nei pageidautina. Jeigu informaciją teikianti įstaiga taiko unikalią reitingų sistemą arba gali informaciją pateikti pagal vidaus bazinę skalę, ši skalė ir taikoma.

Kitais atvejais skirtingos reitingų sistemos sujungiamos ir duomenys sugrupuojami pagal šiuos kriterijus: įvairiose reitingų sistemose naudojami įsipareigojančiųjų asmenų rangai sujungiami ir sugrupuojami nuo mažiausios iki didžiausios PD, priskirtos kiekvienam įsipareigojančiojo asmens rangui. Jeigu įstaiga naudoja daug rangų arba grupių, su kompetentingomis institucijomis gali būti susitarta nurodyti mažesnį rangų arba grupių skaičių.

Įstaigos turi iš anksto kreiptis į kompetentingą instituciją, jeigu nori nurodyti kitokį rangų skaičių, palyginti su skaičiumi vidaus rangų sistemoje.

PD svertiniam vidurkiui apskaičiuoti naudojama 110 skiltyje nurodyta pozicijos vertė. Apskaičiuojant pozicijų svertinį PD vidurkį atsižvelgiama į visas pozicijas, įskaitant pozicijas esant įsipareigojimų neįvykdymui (pvz., apskaičiuojant bendrą pozicijos sumą). Pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui – tai pozicijos, priskirtos paskutiniam (-iams) rangui (-ams) reitingų sistemoje, kai PD yra 100 %.

020

PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

Įstaigos nurodo pozicijos vertę iki visų vertės koregavimų, atidėjinių, kredito rizikos mažinimo metodų poveikio arba kredito perskaičiavimo koeficientų taikymo.

Pradinės pozicijos vertė nurodoma pagal KRR 24 straipsnį ir 166 straipsnio 1, 2 ir 4–7 dalis.

Poveikis pagal KRR 166 straipsnio 3 dalį (balansinės paskolų ir indėlių užskaitos poveikis) yra nurodomas atskirai kaip tiesioginis kredito užtikrinimas, todėl juo pradinė pozicija nemažinama.

030

IŠ JOS: STAMBŪS FINANSŲ SEKTORIAUS SUBJEKTAI IR NEREGULIUOJAMIEJI FINANSŲ SUBJEKTAI

Pradinės pozicijos iki perskaičiavimo koeficiento taikymo suskirstymas pagal visas pozicijas, apibrėžtas KRR 142 straipsnio 4 ir 5 dalyse, kurioms taikomas didesnis koreliacijos koeficientas pagal KRR 153 straipsnio 2 dalį.

040–080

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO (KRM) METODAI, TURINTYS POZICIJOS PAKEITIMO POVEIKĮ

KRR 4 straipsnio 1 dalies 57 punkte apibrėžti kredito rizikos mažinimo metodai, kuriais keičiant pozicijas mažinama pozicijos arba pozicijų kredito rizika, kaip paaiškinta toliau punkte „POZICIJOS PAKEITIMAS DĖL KRM“.

040–050

NETIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

Netiesioginis kredito užtikrinimas. KRR 4 straipsnio 1 dalies 59 punkte apibrėžtos vertės.

Jeigu užtikrinimo priemonė daro poveikį pozicijai (pvz., jeigu ji taikoma kaip kredito rizikos mažinimo metodas, turintis pozicijos pakeitimo poveikį), ji apribojama pozicijos verte.

040

GARANTIJOS

Kai pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai nenaudojami, nurodoma KRR 236 straipsnyje apibrėžta pakoreguota vertė (Ga).

Kai pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai naudojami (KRR 183 straipsnis, išskyrus 3 dalį), nurodoma atitinkama vidaus modelyje naudojama vertė.

Kai LGD nėra koreguojamas, garantijos nurodomos 040 skiltyje. Kai LGD yra koreguojamas, garantijų suma nurodoma 150 skiltyje.

Pozicijų, kurioms taikomas dvigubo įsipareigojimų neįvykdymo vertinimas, atveju netiesioginio kredito užtikrinimo vertė nurodoma 220 skiltyje.

050

KREDITO IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

Kai pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai nenaudojami, nurodoma KRR 216 straipsnyje apibrėžta pakoreguota vertė (Ga).

Kai pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai naudojami (KRR 183 straipsnis), nurodoma atitinkama vidaus modelyje naudojama vertė.

Kai LGD yra koreguojamas, kredito išvestinių finansinių priemonių suma nurodoma 160 skiltyje.

Pozicijų, kurioms taikomas dvigubo įsipareigojimų neįvykdymo vertinimas, atveju netiesioginio kredito užtikrinimo vertė nurodoma 220 skiltyje.

060

KITAS TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

Jeigu užtikrinimo priemonė daro poveikį pozicijai (pvz., jeigu ji taikoma kaip kredito rizikos mažinimo metodas, turintis pozicijos pakeitimo poveikį), ji apribojama pozicijos verte.

Kai pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai nenaudojami, taikomas KRR 232 straipsnis.

Kai naudojami pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai, nurodomos tos kredito rizikos mažinimo priemonės, kurios atitinka KRR 212 straipsnyje nustatytus kriterijus. Nurodoma atitinkama įstaigos vidaus modelyje naudojama vertė.

Kai LGD nėra koreguojamas, nurodoma 060 skiltyje. Kai LGD yra koreguojamas, suma nurodoma 170 skiltyje.

070–080

POZICIJOS PAKEITIMAS DĖL KRM

Netenkamų pinigų srautas yra lygus padengtai pradinės pozicijos vertės iki perskaičiavimo koeficientų taikymo daliai, kuri atskaitoma iš įsipareigojančiojo asmens pozicijų klasės ir atitinkamais atvejais – iš įsipareigojančiojo asmens rango arba grupės ir paskui priskiriama prie užtikrinimo teikėjo pozicijų klasės, o atitinkamais atvejais – prie įsipareigojančiojo asmens rango arba grupės. Ši suma laikoma užtikrinimo teikėjo pozicijų klasės ir tam tikrais atvejais – įsipareigojančiojo asmens rango arba grupės gaunamų pinigų srautu.

Į tos pačios pozicijų klasės ir atitinkamais atvejais – įsipareigojančiojo asmens rango arba grupės gaunamus ir netenkamus pinigų srautus taip pat atsižvelgiama.

Į pozicijas, susidarančias dėl galimų gaunamų ir netenkamų pinigų srautų, perkeliamų iš kitų formų ir į kitas formas, taip pat atsižvelgiama.

090

POZICIJOS VERTĖ PRITAIKIUS KRM, TURINČIUS PAKEITIMO POVEIKĮ, IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

Pozicija, priskirta atitinkamo įsipareigojančiojo asmens rangui arba grupei ir pozicijų klasei, atsižvelgus į netenkamų ir gaunamų pinigų srautus dėl KRM metodų, turinčių pozicijos pakeitimo poveikį.

100, 120

Iš jos: nebalansiniai straipsniai

Žr. CR - SA formos nurodymus.

110

POZICIJOS VERTĖ

Nurodoma vertė pagal KRR 166 straipsnį ir 230 straipsnio 1 dalies antrą sakinį.

I priede nurodytų priemonių atveju taikomi kredito perskaičiavimo koeficientai (KRR 166 straipsnio 8–10 dalys), nepaisant įstaigos pasirinkto metodo.

040–060 eilutėse (vertybinių popierių finansavimo sandoriai, išvestinės finansinės priemonės ir ilgalaikiai atsiskaitymo sandoriai bei pozicijos, susidarančios pagal įpareigojančius kryžminės produktų užskaitos susitarimus) remiantis KRR trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyriumi pozicijos vertė yra tokia pati kaip sandorio šalies kredito rizika, apskaičiuota pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyriaus 3, 4, 5, 6 ir 7 skirsniuose nurodytus metodus. Šios vertės nurodomos šioje, o ne 130 skiltyje „Iš jos: susidaranti dėl sandorio šalies kredito rizikos“.

130

Iš jos: susidaranti dėl sandorio šalies kredito rizikos

Žr. CR SA formos nurodymus.

140

IŠ JOS: STAMBŪS FINANSŲ SEKTORIAUS SUBJEKTAI IR NEREGULIUOJAMIEJI FINANSŲ SUBJEKTAI

Pozicijos vertės suskirstymas pagal visas pozicijas, apibrėžtas KRR 142 straipsnio 4 ir 5 dalyse, kurioms taikomas didesnis koreliacijos koeficientas, kaip nurodyta KRR 153 straipsnio 2 dalyje.

150–210

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO METODAI, Į KURIUOS ATSIŽVELGIAMA LGD ĮVERČIUOSE, NEĮSKAITANT DVIGUBO ĮSIPAREIGOJIMŲ NEĮVYKDYMO VERTINIMO

KRM metodai, kurie daro poveikį LGD dėl KRM metodų pakeitimo poveikio, į šias skiltis neįtraukiami.

Kai pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai nenaudojami: KRR 228 straipsnio 2 dalis, 230 straipsnio 1 ir 2 dalys ir 231 straipsnis.

Kai pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai naudojami:

— netiesioginio kredito užtikrinimo atveju centrinės valdžios ir centrinių bankų, įstaigų ir įmonių pozicijoms: KRR 161 straipsnio 3 dalis. Dėl mažmeninių pozicijų žr. KRR 164 straipsnio 2 dalį.

— tiesioginio kredito užtikrinimo atveju – užtikrinimo priemonė, į kurią atsižvelgta LGD įverčiuose pagal KRR 181 straipsnio 1 dalies e ir f punktus.

150

GARANTIJOS

Žr. nurodymus dėl 040 skilties.

160

KREDITO IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

Žr. nurodymus dėl 050 skilties.

170

NAUDOJAMI PAČIOS ĮSTAIGOS APSKAIČIUOTI LGD ĮVERČIAI: KITAS TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

Atitinkama įstaigos vidaus modelyje naudojama vertė.

Kredito rizikos mažinimo priemonės, atitinkančios KRR 212 straipsnyje nurodytus kriterijus.

180

REIKALAVIMUS ATITINKANTI FINANSINĖ UŽTIKRINIMO PRIEMONĖ

Prekybos knygos operacijų atveju įskaitomos finansinės priemonės ir biržos prekės, kurias galima įtraukti į prekybos knygos pozicijas pagal KRR 299 straipsnio 2 dalies c–f punktus. Su kreditu susiję vekseliai ir balansinė užskaita pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 4 skyriaus 4 skirsnį yra laikomi piniginėmis užtikrinimo priemonėmis.

Kai pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai nenaudojami: vertės pagal KRR 193 straipsnio 1–4 dalis ir 194 straipsnio 1 dalį. Nurodoma pakoreguota vertė (Cvam), kaip nurodyta KRR 223 straipsnio 2 dalyje.

Kai pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai naudojami: finansinė užtikrinimo priemonė, į kurią atsižvelgta LGD įvarčiuose pagal KRR 181 straipsnio 1 dalies e ir f punktus. Nurodoma suma – apskaičiuota užtikrinimo priemonės rinkos vertė.

190–210

KITOS REIKALAVIMUS ATITINKANČIOS UŽTIKRINIMO PRIEMONĖS

Kai pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai nenaudojami: KRR 199 straipsnio 1–8 dalys ir 229 straipsnis.

Kai pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai naudojami: kita užtikrinimo priemonė, į kurią atsižvelgta LGD įvarčiuose pagal KRR 181 straipsnio 1 dalies e ir f punktus.

190

NEKILNOJAMASIS TURTAS

Kai pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai nenaudojami, nurodomos vertės pagal KRR 199 straipsnio 2–4 dalis. Nekilnojamojo turto išperkamoji nuoma taip pat įtraukiama (žr. KRR 199 straipsnio 7 dalį). Taip pat žr. KRR 229 straipsnį.

Kai naudojami pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai, nurodoma suma – nustatyta rinkos vertė.

200

KITOS FIZINĖS UŽTIKRINIMO PRIEMONĖS

Kai pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai nenaudojami, nurodomos vertės pagal KRR 199 straipsnio 6 ir 8 dalis. Kito, ne nekilnojamojo, turto išperkamoji nuoma taip pat įtraukiama (žr. KRR 199 straipsnio 7 dalį). Taip pat žr. KRR 229 straipsnio 3 dalį.

Kai pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai naudojami, nurodoma suma – nustatyta užtikrinimo priemonės rinkos vertė.

210

GAUTINOS SUMOS

Kai pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai nenaudojami, nurodomos vertės pagal KRR 199 straipsnio 5 dalį, 229 straipsnio 2 dalį.

Kai pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai naudojami, nurodoma suma – nustatyta užtikrinimo priemonės rinkos vertė.

220

KAI TAIKOMAS DVIGUBO ĮSIPAREIGOJIMŲ NEĮVYKDYMO VERTINIMAS. NETIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

Garantijos ir kredito išvestinės finansinės priemonės, kuriomis padengiamos pozicijos, kurioms taikomas dvigubo įsipareigojimų neįvykdymo skaičiavimas, kaip numatyta KRR 202 straipsnyje ir 217 straipsnio 1 dalyje. Taip pat žr. 040 skiltį „Garantijos“ ir 050 skiltį „Kredito išvestinės finansinės priemonės“.

230

POZICIJŲ SVERTINIS LGD VIDURKIS (%)

Atsižvelgiama į visą KRM metodų poveikį LGD vertėms, kaip nurodyta KRR trečios dalies II antraštinės dalies 3 ir 4 skyriuose. Jeigu pozicijoms taikomas dvigubo įsipareigojimų neįvykdymo skaičiavimas, nurodomas LGD – tai LGD, pasirinktas pagal KRR 161 straipsnio 4 dalį.

Pozicijų esant įsipareigojimų neįvykdymui atveju atsižvelgiama į KRR 181 straipsnio 1 dalies h punkto nuostatas.

Pozicijų svertiniams vidurkiams apskaičiuoti naudojama 110 skiltyje apibrėžta pozicijos vertė.

Turi būti atsižvelgta į visą poveikį (todėl teikiant informaciją atsižvelgiama į hipotekai taikomą ribą).

Jeigu įstaigos taiko IRB metodą, bet nenaudoja pačios įstaigos apskaičiuotų LGD įverčių, finansinės užtikrinimo priemonės rizikos mažinimo poveikis parodomas E*, visiškai koreguotoje pozicijos vertėje, paskui – LGD* pagal KRR 228 straipsnio 2 dalį.

Pozicijų svertinis LGD vidurkis, susijęs su kiekvienu PD „įsipareigojančiojo asmens rangu arba grupe“, apskaičiuojamas pagal riziką ribojančių LGD vidurkį, priskirtą to PD rango/grupės pozicijoms, ir įvertintą pagal atitinkamą 110 skiltyje nurodytą pozicijos vertę.

Jeigu naudojami pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai, atsižvelgiama į KRR 175 straipsnį ir 181 straipsnio 1 ir 2 dalis.

Jeigu pozicijoms taikomas dvigubo įsipareigojimų neįvykdymo skaičiavimas, nurodomas LGD – tai LGD, pasirinktas pagal KRR 161 straipsnio 4 dalį.

Pozicijų svertinis LGD vidurkis apskaičiuojamas pagal rizikos parametrus, kurie realiai naudojami atitinkamos kompetentingos institucijos patvirtintoje vidaus reitingų sistemoje.

Specializuoto skolinimo, nurodyto 153 straipsnio 5 dalyje, duomenų pateikti nereikia.

Stambių reguliuojamų finansų sektoriaus subjektų ir nereguliuojamųjų finansų subjektų pozicijos ir atitinkami jų LGD neįtraukiami į 230 skilties skaičiavimus, jie įtraukiami tik į 240 skilties skaičiavimus.

240

STAMBIŲ FINANSŲ SEKTORIAUS SUBJEKTŲ IR NEREGULIUOJAMŲJŲ FINANSŲ SUBJEKTŲ POZICIJŲ SVERTINIS LGD VIDURKIS (%)

Visų KRR 142 straipsnio 4 ir 5 dalyse apibrėžtų pozicijų, kurioms taikomas didesnis koreliacijos koeficientas, kaip nurodyta KRR 153 straipsnio 2 dalyje, svertinis LGD vidurkis (%).

250

POZICIJOS TERMINO SVERTINIO VIDURKIO VERTĖ (DIENOMIS)

Vertė nurodoma pagal KRR 162 straipsnį. Pozicijų termino svertiniams vidurkiams apskaičiuoti naudojama pozicijos vertė (110 skiltis). Termino vidurkis nurodomas dienomis.

Nenurodomi duomenys, susiję su tomis pozicijomis, kurių atveju terminas nėra vienas iš dydžių, pagal kuriuos apskaičiuojamos pagal riziką įvertintų pozicijų sumos. Tai reiškia, kad ši skiltis pozicijų klasei „Mažmeninės pozicijos“ nepildoma.

255

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA IKI MVĮ RĖMIMO KOEFICIENTO TAIKYMO

Dėl centrinės valdžios, centrinių bankų, įmonių ir įstaigų pozicijų žr. KRR 153 straipsnio 1 ir 3 dalis. Dėl mažmeninių pozicijų žr. KRR 154 straipsnio 1 dalį.

Į MVĮ rėmimo koeficientą pagal KRR 501 straipsnį neatsižvelgiama.

260

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA PRITAIKIUS MVĮ RĖMIMO KOEFICIENTĄ

Dėl centrinės valdžios, centrinių bankų, įmonių ir įstaigų pozicijų žr. KRR 153 straipsnio 1 ir 3 dalis. Dėl mažmeninių pozicijų žr. KRR 154 straipsnio 1 dalį.

Atsižvelgiama į MVĮ rėmimo koeficientą pagal KRR 501 straipsnį.

270

IŠ JOS: STAMBŪS FINANSŲ SEKTORIAUS SUBJEKTAI IR NEREGULIUOJAMIEJI FINANSŲ SUBJEKTAI

Pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, pritaikius MVĮ rėmimo koeficientą, suskirstymas pagal visas KRR 142 straipsnio 4 ir 5 dalyse apibrėžtas pozicijas, kurioms taikomas didesnis koreliacijos koeficientas pagal KRR 153 straipsnio 2 dalį.

280

TIKĖTINO NUOSTOLIO SUMA

Dėl tikėtino nuostolio apibrėžties žr. KRR 5 straipsnio 3 dalį, dėl apskaičiavimo – KRR 158 straipsnį. Nurodoma tikėtino nuostolio suma apskaičiuojama pagal rizikos parametrus, realiai naudojamus atitinkamos kompetentingos institucijos patvirtintoje vidaus reitingų sistemoje.

290

(–) VERTĖS KOREGAVIMAI IR ATIDĖJINIAI

Nurodomi vertės koregavimai bei specialieji ir bendrieji atidėjiniai pagal KRR 159 straipsnį. Atidėjiniai bendrajai rizikai padengti nurodomi sumas paskirstant proporcingai pagal tikėtiną nuostolį, susijusį su įvairaus rango įsipareigojančiaisiais asmenimis.

300

ĮSIPAREIGOJANČIŲJŲ ASMENŲ SKAIČIUS

KRR 172 straipsnio 1 ir 2 dalys.

Visų pozicijų, išskyrus mažmenines pozicijas, atveju, išskyrus KRR 172 straipsnio 1 dalies e punkto antrame sakinyje nurodytus atvejus, įstaigos nurodo juridinių asmenų/įsipareigojančiųjų asmenų, kurie buvo reitinguoti atskirai, skaičių, neatsižvelgdamos į suteiktų skirtingų paskolų arba pozicijų skaičių.

Mažmeninių pozicijų klasės atveju arba tada, kai pagal KRR 172 straipsnio 1 dalies e punkto antrą sakinį atskiros to paties įsipareigojančiojo asmens pozicijos priskiriamos skirtingiems įsipareigojančiųjų asmenų rangams kitų pozicijų atžvilgiu, įstaiga nurodo pozicijų, kurios atskirai priskirtos tam tikram reitingo rangui ar grupei, skaičių. Kai taikoma KRR 172 straipsnio 2 dalis, įsipareigojantysis asmuo gali būti priskiriamas daugiau negu vienam rangui.

Kadangi šioje skiltyje teikiama informacija apie reitingų sistemų struktūros dalį, ji yra susijusi su pradinėmis pozicijomis iki perskaičiavimo koeficiento taikymo, priskirtomis kiekvienam įsipareigojančiųjų asmenų rangui arba grupei, neatsižvelgiant į KRM metodų poveikį (ypač perskirstymo poveikį).



Eilutės

Nurodymai

010

BENDRA POZICIJŲ SUMA

015

Iš jos: pozicijos, kurioms taikomas MVĮ rėmimo koeficientas

Nurodomos tik tos pozicijos, kurios atitinka KRR 501 straipsnio reikalavimus.

020–060

BENDROS POZICIJŲ SUMOS SUSKIRSTYMAS PAGAL POZICIJŲ RŪŠĮ

020

Balansiniai straipsniai, susiję su kredito rizika

KRR 24 straipsnyje nurodytas ir prie kitų kategorijų nepriskirtas turtas.

Pozicijos, kurias sudaro balansiniai straipsniai ir kurios yra įtrauktos į vertybinių popierių finansavimo sandorius, išvestinių finansinių priemonių ir ilgalaikius atsiskaitymo sandorius arba kurios susidaro pagal įpareigojančius kryžminės produktų užskaitos susitarimus, nurodomos 040–060 eilutėse, todėl į šią eilutę neįtraukiamos.

Nors nebaigti sandoriai pagal KRR 379 straipsnio 1 dalį (jei nėra atskaitomi) nėra balansiniai straipsniai, jie vis tiek nurodomi šioje eilutėje.

Pozicijos, kurias sudaro pagrindinei sandorio šaliai perduotas turtas pagal KRR 4 straipsnio 1 dalies 91 punktą ir įsipareigojimų neįvykdymo fondo pozicijos pagal KRR 4 straipsnio 1 dalies 89 punktą, įtraukiamos, jeigu nėra nurodytos 030 eilutėje.

030

Nebalansiniai straipsniai, susiję su kredito rizika

Nebalansines pozicijas sudaro KRR I priede išvardyti straipsniai.

Pozicijos, kurias sudaro nebalansiniai straipsniai ir kurios yra įtrauktos į vertybinių popierių finansavimo sandorius, išvestinių finansinių priemonių ir ilgalaikius atsiskaitymo sandorius arba kurios susidaro pagal įpareigojančius kryžminės produktų užskaitos susitarimus, nurodomos 040–060 eilutėse, todėl į šią eilutę neįtraukiamos.

Pozicijos, kurias sudaro pagrindinei sandorio šaliai perduotas turtas pagal KRR 4 straipsnio 1 dalies 91 punktą ir įsipareigojimų neįvykdymo fondo pozicijos pagal KRR 4 straipsnio 1 dalies 89 punktą, įtraukiamos, jeigu yra laikomos nebalansiniais straipsniais.

040–060

Pozicijos/sandoriai, susiję su sandorio šalies kredito rizika

040

Vertybinių popierių finansavimo sandoriai

Vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriai (VPĮFS), apibrėžti Bazelio komiteto dokumento „Susitarimo „Bazelis II“ taikymas prekybos veiklai ir dvigubo įsipareigojimų neįvykdymo poveikio vertinimas“ (angl. „The Application of Basel II to Trading Activities and the Treatment of Double Default Effects“) 17 dalyje, apima: i) atpirkimo ir atvirkštinius atpirkimo susitarimus, apibrėžtus KRR 4 straipsnio 1 dalies 82 punkte, bei vertybinių popierių arba biržos prekių skolinimo ir skolinimosi sandorius ir ii) KRR 272 straipsnio 3 dalyje apibrėžtus garantinių įmokų skolinimo sandorius.

Vertybinių popierių finansavimo sandoriai, įtraukti į kryžminę produktų užskaitą ir dėl to nurodyti 060 eilutėje, į šią eilutę neįtraukiami.

050

Išvestinės finansinės priemonės ir ilgalaikiai atsiskaitymo sandoriai

Išvestinėms finansinėms priemonėms priskiriamos KRR II priede išvardytos sutartys. Išvestinės finansinės priemonės ir ilgalaikiai atsiskaitymo sandoriai, įtraukti į kryžminę produktų užskaitą ir dėl to nurodyti 060 eilutėje, į šią eilutę neįtraukiami.

060

Pagal įpareigojančius kryžminės produktų užskaitos susitarimus

Žr. CR SA formos nurodymus.

070

POZICIJOS, PRISKIRTOS ĮSIPAREIGOJANČIŲJŲ ASMENŲ RANGAMS ARBA GRUPĖMS. BENDRA SUMA

Dėl įmonių, įstaigų, centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijų žr. KRR 142 straipsnio 1 dalies 6 punktą ir 170 straipsnio 1 dalies c punktą.

Dėl mažmeninių pozicijų žr. KRR 170 straipsnio 3 dalies b punktą. Dėl pozicijų, kurios susidaro dėl įsigytų gautinų sumų, žr. KRR 166 straipsnio 6 dalį.

Įsigytų gautinų sumų sumažėjimo rizikos pozicijos nenurodomos pagal įsipareigojančiojo asmens rangą arba grupę ir nurodomos 180 eilutėje.

Jeigu įstaiga naudoja daug rangų arba grupių, su kompetentingomis institucijomis gali būti susitarta nurodyti mažesnį rangų arba grupių skaičių.

Bazinė skalė nenaudojama. Įstaigos pačios nustato, kokią skalę naudos vietoj jos.

080

SPECIALIZUOTO SKOLINIMO SKIRSTYMO KRITERIJAI. BENDRA SUMA

KRR 153 straipsnio 5 dalis. Taikoma tik įmonių, įstaigų, centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijų klasėms.

090–150

SUSKIRSTYMAS PAGAL BENDRŲ POZICIJŲ RIZIKOS KOEFICIENTĄ, REMIANTIS SPECIALIZUOTO SKOLINIMO SKIRSTYMO KRITERIJAIS

120

Iš jų: 1 kategorija

KRR 153 straipsnio 5 dalis, 1 lentelė.

160

ALTERNATYVI TVARKA: UŽTIKRINTOS NEKILNOJAMUOJU TURTU

KRR 193 straipsnio 1 ir 2 dalys, 194 straipsnio 1–7 dalys ir 230 straipsnio 3 dalis.

170

POZICIJOS, KURIOS SUSIDARĖ DĖL NEBAIGTŲ SANDORIŲ, KURIOMS TAIKOMI RIZIKOS KOEFICIENTAI PAGAL ALTERNATYVIĄ TVARKĄ ARBA 100 %, IR KITOS POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMI RIZIKOS KOEFICIENTAI

Pozicijos, susidariusios dėl nebaigtų sandorių, kurioms pagal KRR 379 straipsnio 2 dalies pirmos pastraipos paskutinį sakinį taikoma alternatyvi tvarka arba pagal KRR 379 straipsnio 2 dalies paskutinę pastraipą 100 % rizikos koeficientas. Nereitinguotos n-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinės finansinės priemonės pagal KRR 153 straipsnio 8 dalį ir visos kitos pozicijos, kurioms taikomi rizikos koeficientai ir kurios neįtrauktos į kitas eilutes, nurodomos šioje eilutėje.

180

GAUTINŲ SUMŲ SUMAŽĖJIMO RIZIKA: BENDRA ĮSIGYTŲ GAUTINŲ SUMŲ SUMA

Dėl gautinų sumų sumažėjimo rizikos žr. KRR 4 straipsnio 1 dalies 53 punktą. Dėl gautinų sumų sumažėjimo rizikos koeficiento apskaičiavimo žr. KRR 157 straipsnio 1 dalį.

Pagal KRR 166 straipsnio 6 dalį įsigytų gautinų sumų pozicijos vertė apskaičiuojama iš nesumokėtos sumos atėmus pagal gautinų sumų sumažėjimo riziką įvertintų pozicijų sumas prieš kredito rizikos mažinimą.

3.3.4.   C 08.02. Kredito rizika, sandorio šalies kredito rizika ir nebaigti sandoriai. IRB metodas, taikomas kapitalo reikalavimams apskaičiuoti (suskirstymas pagal įsipareigojančiojo asmens rangą arba grupę) (CR IRB 2 forma)



Skiltis

Nurodymai

005

Įsipareigojančiojo asmens rangas (eilutės identifikatorius)

Kiekvienai konkretaus lentelės lapo eilutei suteikiamas unikalus eilutės identifikatorius. Jis nurodomas eilės tvarka (1, 2, 3 ir t. t.).

010–300

Šioms skiltims galioja tie patys nurodymai kaip atitinkamu numeriu pažymėtoms CR IRB 1 formos skiltims.



Eilutė

Nurodymai

010–001–010–NNN

Šiose eilutėse nurodomos vertės suskirstomos nuo mažiausios iki didžiausios PD, priskirtos įsipareigojančiojo asmens rangui arba grupei. Įsipareigojančiųjų asmenų PD įsipareigojimo neįvykdymo atveju yra 100 %. Pozicijos, kurioms taikoma alternatyvi užtikrinimo nekilnojamuoju turtu tvarka (galima tik tada, kai nenaudojami pačios įstaigos apskaičiuoti LGD įverčiai), neskirstomos pagal įsipareigojančiojo asmens PD ir šioje formoje nenurodomos.

3.4.   KREDITO RIZIKA, SANDORIO ŠALIES KREDITO RIZIKA IR NEBAIGTI SANDORIAI. INFORMACIJA SU GEOGRAFINIU SUSKIRSTYMU

79. Visos įstaigos pateikia agreguotus bendru lygmeniu duomenis. Be to, šio reglamento 5 straipsnio a punkto 4 papunktyje nustatytą ribą atitinkančios įstaigos pateikia pagal šalis suskirstytą informaciją, susijusią su savo buveinės šalimi ir visomis kitomis ne buveinės šalimis. Riba taikoma tik 1 ir 2 lentelėms. Viršvalstybinių organizacijų pozicijos priskiriamos geografinei teritorijai „Kitos šalys“.

80. Sąvoka „įsipareigojančiojo asmens įsisteigimo vieta“ nurodo šalį, kurioje įsipareigojantysis asmuo įsisteigęs. Ši sąvoka gali būti taikoma tiesioginio įsipareigojančiojo asmens pagrindu arba galutinės rizikos pagrindu. Taigi dėl KRM metodų, turinčių pozicijos pakeitimo poveikį, pozicijos priskyrimas šaliai gali pasikeisti. Viršvalstybinių organizacijų pozicijos priskiriamos ne įstaigos įsisteigimo šaliai, bet geografinei teritorijai „Kitos šalys“, nepriklausomai nuo pozicijų klasės, kuriai priskiriama viršvalstybinių organizacijų pozicija.

81. Duomenys skiltyje „Pradinė pozicija iki perskaičiavimo koeficientų taikymo“ nurodomi pagal tiesioginio įsipareigojančiojo asmens įsisteigimo šalį. „Pozicijų vertė“ ir „pagal riziką įvertintų pozicijų sumos“ nurodomos pagal galutinio įsipareigojančiojo asmens įsisteigimo šalį.

3.4.1.   C 09.01. Geografinis pozicijų suskirstymas pagal įsipareigojančiojo asmens įsisteigimo vietą. Pozicijos, kurioms taikomas SA metodas (CR GB 1)

3.4.1.1.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

010

PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

Ta pati apibrėžtis kaip CR SA formos 010 skiltyje.

020

Pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

Pradinės pozicijos, priskirtos prie pozicijų klasės „pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“ ir pozicijų esant įsipareigojimų neįvykdymui klasių „pozicijos, susijusios su ypač didele rizika“ arba „nuosavybės vertybinių popierių pozicijos“, iki perskaičiavimo koeficientų taikymo.

Šiame papildomame straipsnyje pateikiama papildoma informacija apie pozicijų esant įsipareigojimų neįvykdymui įsipareigojančiųjų asmenų struktūrą. Pozicijos, pagal KRR 112 straipsnio j punktą priskirtos prie pozicijų klasės „pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“, nurodomos, kai informacija apie įsipareigojančiuosius asmenis būtų buvus pateikta, jeigu šios pozicijos nebūtų priskirtos prie pozicijų klasės „pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“.

Tai papildomas straipsnis, todėl jis neturi įtakos pagal riziką įvertintų pozicijų, priklausančių atitinkamai KRR 112 straipsnio j, k ar p punkte nurodytoms pozicijų klasėms „pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“, „pozicijos, susijusios su ypač didele rizika“ arba „nuosavybės vertybinių popierių pozicijos“, sumų skaičiavimui.

040

Per laikotarpį pastebėti nauji įsipareigojimų neįvykdymo atvejai

Pradinių pozicijų, perkeltų į pozicijų klasę „pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“ per tris mėnesius nuo paskutinės ataskaitinės datos, suma nurodoma pozicijų klasėje, kuriai įsipareigojantysis asmuo priklausė iš pradžių.

050

Bendrosios kredito rizikos koregavimai

Kredito rizikos koregavimai pagal KRR 110 straipsnį.

Į šį straipsnį įtraukiami bendrosios kredito rizikos koregavimai, kuriuos galima įtraukti į T2 kapitalą, prieš taikant KRR 62 straipsnio c punkte nurodytą apribojimą.

Suma nurodoma neatskaičius mokesčių.

055

Specifinės kredito rizikos koregavimai

Kredito rizikos koregavimai pagal KRR 110 straipsnį.

060

Nurašymai

Nurašymai apima ir sumažėjusios vertės finansinio turto balansinės vertės sumažinimą, pripažįstamą tiesiogiai pelno (nuostolių) ataskaitoje [7-ojo TFAS B5 straipsnio d punkto i papunktis], ir rezervinių sąskaitų sumų sumažinimą dėl sumažėjusios finansinio turto vertės [7-ojo TFAS B5 straipsnio d punkto ii papunktis].

070

Kredito rizikos koregavimai/nurašymai pastebėtais naujais įsipareigojimų neįvykdymo atvejais

Kredito rizikos koregavimų ir nurašymų suma, apimanti pozicijas, priskirtas prie pozicijų klasės „pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“ per 3 mėnesius nuo paskutinio duomenų pateikimo.

075

Pozicijos vertė

Ta pati apibrėžtis kaip CR SA formos 200 skiltyje.

080

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA IKI MVĮ RĖMIMO KOEFICIENTO TAIKYMO

Ta pati apibrėžtis kaip CR SA formos 215 skiltyje.

090

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA PRITAIKIUS MVĮ RĖMIMO KOEFICIENTĄ

Ta pati apibrėžtis kaip CR SA formos 220 skiltyje.



Eilutės

010

Centrinės valdžios arba centrinių bankų pozicijos

KRR 112 straipsnio a punktas.

020

Regioninės arba vietos valdžios institucijų pozicijos

KRR 112 straipsnio b punktas.

030

Viešojo sektoriaus subjektų pozicijos

KRR 112 straipsnio c punktas.

040

Daugiašalių plėtros bankų pozicijos

KRR 112 straipsnio d punktas.

050

Tarptautinių organizacijų pozicijos

KRR 112 straipsnio e punktas.

060

Įstaigų pozicijos

KRR 112 straipsnio f punktas.

070

Įmonių pozicijos

KRR 112 straipsnio g punktas.

075

Iš jų: MVĮ pozicijos

Ta pati apibrėžtis kaip CR SA formos 020 eilutėje.

080

Mažmeninės pozicijos

KRR 112 straipsnio h punktas.

085

Iš jų: MVĮ pozicijos

Ta pati apibrėžtis kaip CR SA formos 020 eilutėje.

090

Nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos

KRR 112 straipsnio i punktas.

095

Iš jų: MVĮ pozicijos

Ta pati apibrėžtis kaip CR SA formos 020 eilutėje.

100

Pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

KRR 112 straipsnio j punktas.

110

Pozicijos, susijusios su ypač didele rizika

KRR 112 straipsnio k punktas.

120

Padengtųjų obligacijų pozicijos

KRR 112 straipsnio l punktas.

130

Trumpalaikį kredito vertinimą turinčių įstaigų ir įmonių pozicijos

KRR 112 straipsnio n punktas.

140

Pozicijos, kurias sudaro kolektyvinio investavimo subjektų (KIS) investiciniai vienetai arba akcijos

KRR 112 straipsnio o punktas.

150

Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos

KRR 112 straipsnio p punktas.

160

Kitos pozicijos

KRR 112 straipsnio q punktas.

170

Bendra pozicijų suma

3.4.2.   C 09.02. Geografinis pozicijų suskirstymas pagal įsipareigojančiojo asmens įsisteigimo vietą. Pozicijos, kurioms taikomas IRB metodas (CR GB 2)

3.4.2.1.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

 

010

PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

Ta pati apibrėžtis kaip CR IRB formos 020 skiltyje.

030

Iš jos: pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

Pozicijų, kurios pagal KRR 178 straipsnį buvo priskirtos prie pozicijų klasės „pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“, pradinės pozicijos vertė.

040

Per laikotarpį pastebėti nauji įsipareigojimų neįvykdymo atvejai

Pradinių pozicijų, perkeltų į pozicijų klasę „pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“ per tris mėnesius nuo paskutinės ataskaitinės datos, suma nurodoma pozicijų klasėje, kuriai įsipareigojantysis asmuo priklausė iš pradžių.

050

Bendrosios kredito rizikos koregavimai

Kredito rizikos koregavimai pagal KRR 110 straipsnį.

055

Specifinės kredito rizikos koregavimai

Kredito rizikos koregavimai pagal KRR 110 straipsnį.

060

Nurašymai

Nurašymai apima ir sumažėjusios vertės finansinio turto balansinės vertės sumažinimą, pripažįstamą tiesiogiai pelno (nuostolių) ataskaitoje [7-ojo TFAS B5 straipsnio d punkto i papunktis], ir rezervinių sąskaitų sumų sumažinimą dėl sumažėjusios finansinio turto vertės [7-ojo TFAS B5 straipsnio d punkto ii papunktis].

070

Kredito rizikos koregavimai/nurašymai pastebėtais naujais įsipareigojimų neįvykdymo atvejais

Kredito rizikos koregavimų ir nurašymų suma, apimanti pozicijas, priskirtas prie pozicijų klasės „pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“ per 3 mėnesius nuo paskutinio duomenų pateikimo.

080

VIDAUS REITINGŲ SISTEMA/PD, PRISKIRTA ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS RANGUI ARBA GRUPEI (%)

Ta pati apibrėžtis kaip CR IRB formos 010 skiltyje.

090

POZICIJŲ SVERTINIS LGD VIDURKIS (%)

Ta pati apibrėžtis kaip CR IRB formos 230 ir 240 skiltyse: pozicijų svertinis LGD vidurkis (%) apima visas pozicijas, įskaitant stambių finansų sektoriaus subjektų ir nereguliuojamųjų finansų subjektų pozicijas. Taikomos KRR 181 straipsnio 1 dalies h punkto nuostatos.

Specializuoto skolinimo, nurodyto 153 straipsnio 5 dalyje, duomenų pateikti nereikia.

100

Iš jo: pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

Pozicijų, kurios pagal KRR 178 straipsnį buvo priskirtos prie pozicijų klasės „pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“, svertinis LGD vidurkis.

105

Pozicijos vertė

Ta pati apibrėžtis kaip CR IRB formos 110 skiltyje.

110

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA IKI MVĮ RĖMIMO KOEFICIENTO TAIKYMO

Ta pati apibrėžtis kaip CR IRB formos 255 skiltyje.

120

Iš jos: pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

Pozicijų, kurios pagal KRR 178 straipsnį buvo priskirtos prie pozicijų klasės „pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui“, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

125

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA PRITAIKIUS MVĮ RĖMIMO KOEFICIENTĄ

Ta pati apibrėžtis kaip CR IRB formos 260 skiltyje.

130

TIKĖTINO NUOSTOLIO SUMA

Ta pati apibrėžtis kaip CR IRB formos 280 skiltyje.



Eilutės

 

010

Centrinių bankų ir centrinės valdžios pozicijos

(KRR 147 straipsnio 2 dalies a punktas)

020

Įstaigų pozicijos

(KRR 147 straipsnio 2 dalies b punktas)

030

Įmonių pozicijos

(Visos įmonės pagal 147 straipsnio 2 dalies c punktą)

042

iš jų: specializuoto skolinimo pozicijos (išskyrus pozicijas, kurioms taikomi skirstymo kriterijai)

(KRR 147 straipsnio 8 dalies a punktas)

Specializuoto skolinimo, nurodyto 153 straipsnio 5 dalyje, duomenų pateikti nereikia.

045

Iš jų: specializuoto skolinimo pozicijos, kurioms taikomi skirstymo kriterijai

KRR 147 straipsnio 8 dalies a punktas ir 153 straipsnio 5 dalis

050

Iš jų: MVĮ pozicijos

(KRR 147 straipsnio 2 dalies c punktas)

060

Mažmeninės pozicijos

Visos mažmeninės pozicijos pagal 147 straipsnio 2 dalies d punktą.

070

Mažmeninės pozicijos: užtikrintos nekilnojamuoju turtu pozicijos

Pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktą, užtikrintos nekilnojamuoju turtu.

080

MVĮ pozicijos

Mažmeninės pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktą ir 153 straipsnio 3 dalį, užtikrintos nekilnojamuoju turtu.

090

Ne MVĮ pozicijos

Mažmeninės pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktą, užtikrintos nekilnojamuoju turtu.

100

Mažmeninės pozicijos: reikalavimus atitinkančios atnaujinamosios pozicijos

(KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktas ir 154 straipsnio 4 dalis).

110

Kitos mažmeninės pozicijos

Kitos, 070–100 eilutėse nenurodytos, mažmeninės pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktą.

120

MVĮ pozicijos

Kitos mažmeninės pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktą ir 153 straipsnio 3 punktą.

130

Ne MVĮ pozicijos

Kitos mažmeninės pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktą.

140

Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos

Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies e punktą.

150

Bendra pozicijų suma

3.4.3.   C 09.04. Kredito pozicijų, kurios svarbios apskaičiuojant anticiklinį kapitalo rezervą, suskirstymas pagal šalį ir įstaigos specialaus anticiklinio kapitalo rezervo norma (CCB)

3.4.3.1.   Bendrosios pastabos

82. Šia lentele siekiama surinkti daugiau informacijos apie įstaigos specialaus anticiklinio kapitalo rezervo elementus. Privaloma pateikti informacija yra susijusi su nuosavų lėšų reikalavimais, nustatytais pagal KRR trečios dalies II ir IV antraštines dalis kredito pozicijoms, pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms ir prekybos knygos pozicijoms, kurios yra svarbios apskaičiuojant įstaigos specialų anticiklinį kapitalo rezervą (CCB) pagal KRD 140 straipsnį, ir tų pozicijų (atitinkamų kredito pozicijų) geografine vieta.

83. C 09.04 formoje pateikiama informacija apie visas atitinkamas kredito pozicijas visose tam tikrą jurisdikciją turinčiose teritorijose, kuriose šios pozicijos yra, taip pat atskirai pagal kiekvieną jurisdikciją turinčią teritoriją, kurioje yra atitinkamos kredito pozicijos. Bendros sumos ir informacija apie kiekvieną jurisdikciją turinčią teritoriją yra nurodomos skirtingu aspektu.

84. Informaciją pateikiant pagal šį suskirstymą šio reglamento 5 straipsnio a punkto 4 papunktyje nustatyta riba netaikoma.

85. Siekiant nustatyti geografinę vietą, pozicijos paskirstomos tiesioginio įsipareigojančiojo asmens pagrindu, kaip numatyta 2014 m. birželio 4 d. Komisijos deleguotajame reglamente (ES) Nr. 1152/2014 dėl techninių reguliavimo standartų, susijusių su atitinkamų kredito pozicijų geografinės vietos nustatymu siekiant apskaičiuoti įstaigos specialaus anticiklinio rezervo normas. Todėl teikiant šioje formoje nurodytą informaciją pozicijos priskyrimas geografinei vietai dėl KRM metodų nesikeičia.

3.4.3.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

 

010

Suma

Atitinkamų kredito pozicijų vertė ir su jomis siejami nuosavų lėšų reikalavimai, nustatyti pagal atitinkamai eilutei skirtus nurodymus.

020

Procentinė dalis

030

Kokybinė informacija

Ši informacija teikiama tik apie įstaigos įsisteigimo šalį (buveinės valstybę narę atitinkančią jurisdikciją turinčią teritoriją) ir nurodoma kaip visų šalių „Bendra suma“.

Įstaigos nurodo {y} arba {n} pagal atitinkamai eilutei skirtus nurodymus.



Eilutės

 

010–020

Atitinkamos kredito pozicijos. Kredito rizika

Atitinkamos kredito pozicijos, apibrėžtos pagal KRD 140 straipsnio 4 dalies a punktą.

010

Pozicijos vertė pagal standartizuotą metodą

Atitinkamų kredito pozicijų, apibrėžtų pagal KRD 140 straipsnio 4 dalies a punktą, pozicijos vertė, nustatyta pagal KRR 111 straipsnį.

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų bankinėje knygoje vertė pagal standartizuotą metodą į šią eilutę neįtraukiama, bet nurodoma 050 eilutėje.

020

Pozicijos vertė pagal IRB metodą

Atitinkamų kredito pozicijų, apibrėžtų pagal KRD 140 straipsnio 4 dalies a punktą, pozicijos vertė, nustatyta pagal KRR 166 straipsnį.

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų bankinėje knygoje vertė pagal IRB metodą į šią eilutę neįtraukiama, bet nurodoma 060 eilutėje.

030–040

Atitinkamos kredito pozicijos. Rinkos rizika

Atitinkamos kredito pozicijos, apibrėžtos pagal KRD 140 straipsnio 4 dalies b punktą.

030

Prekybos knygos ilgųjų ir trumpųjų pozicijų suma standartizuotiems metodams

Toliau nurodytų atitinkamų kredito pozicijų, apibrėžtų pagal KRD 140 straipsnio 4 dalies b punktą, vadovaujantis KRR trečios dalies IV antraštinės dalies 2 skyriumi, grynųjų ilgųjų ir grynųjų trumpųjų pozicijų suma pagal KRR 327 straipsnį:

— skolos priemonių pozicijų, kurios nėra pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos,

— pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų prekybos knygoje,

— koreliacinės prekybos portfelių pozicijų,

— nuosavybės vertybinių popierių pozicijų ir

— KIS pozicijų, jeigu kapitalo reikalavimai yra apskaičiuojami pagal KRR 348 straipsnį.

040

Prekybos knygos pozicijų vertė pagal vidaus modelių metodus

Atitinkamoms kredito pozicijoms, apibrėžtoms pagal KRD 140 straipsnio 4 dalies b punktą, vadovaujantis KRR trečios dalies IV antraštinės dalies 2 ir 5 skyriais, nurodoma šių elementų suma:

— ne išvestinių finansinių priemonių pozicijų, kurios yra atitinkamos kredito pozicijos, kaip apibrėžta KRD 140 straipsnio 4 dalies b punkte, nustatytos pagal KRR 104 straipsnį, tikrosios vertės;

— išvestinių finansinių priemonių, kurios yra atitinkamos kredito pozicijos, kaip apibrėžta pagal KRD 140 straipsnio 4 dalies b punktą, tariamosios vertės.

050–060

Atitinkamos kredito pozicijos. Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos bankinėje knygoje

Atitinkamos kredito pozicijos, apibrėžtos pagal KRD 140 straipsnio 4 dalies c punktą.

050

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų bankinėje knygoje pozicijos vertė pagal standartizuotą metodą

Atitinkamų kredito pozicijų, apibrėžtų pagal KRD 140 straipsnio 4 dalies c punktą, pozicijos vertė, nustatyta pagal KRR 246 straipsnį.

060

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų bankinėje knygoje pozicijos vertė pagal IRB metodą

Atitinkamų kredito pozicijų, apibrėžtų pagal KRD 140 straipsnio 4 dalies c punktą, pozicijos vertė, nustatyta pagal KRR 246 straipsnį.

070–110

Nuosavų lėšų reikalavimai ir koeficientai

070

Bendra nuosavų lėšų reikalavimų suma CCB

Nurodoma 080, 090 ir 100 eilučių suma.

080

Nuosavų lėšų reikalavimai atitinkamoms kredito pozicijoms. Kredito rizika

Nuosavų lėšų reikalavimai, nustatyti pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 1–4 skyrius ir 6 skyrių, atitinkamoms kredito pozicijoms, apibrėžtoms pagal KRD 140 straipsnio 4 dalies a punktą, atitinkamoje šalyje.

Nuosavų lėšų reikalavimai pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms bankinėje knygoje į šią eilutę neįtraukiami, bet nurodomi 100 eilutėje.

Nuosavų lėšų reikalavimai sudaro 8 % pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, nustatytos pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 1–4 skyrių ir 6 skyriaus nuostatas.

090

Nuosavų lėšų reikalavimai atitinkamoms kredito pozicijoms. Rinkos rizika

Nuosavų lėšų reikalavimai, nustatyti pagal KRR trečios dalies IV antraštinės dalies 2 skyrių specifinei rizikai arba pagal KRR trečios dalies IV antraštinės dalies 5 skyrių papildomai įsipareigojimų neįvykdymo ir pokyčių rizikai, taikomi atitinkamoms kredito pozicijoms, apibrėžtoms pagal KRD 140 straipsnio 4 dalies b punktą, atitinkamoje šalyje.

Nuosavų lėšų reikalavimai atitinkamoms kredito pozicijoms pagal rinkos rizikos sistemą, be kita ko, apima nuosavų lėšų reikalavimus pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms pagal KRR trečios dalies IV antraštinės dalies 2 skyrių ir nuosavų lėšų reikalavimus kolektyvinio investavimo subjektų pozicijoms, nustatytus pagal KRR 348 straipsnį.

100

Nuosavų lėšų reikalavimai atitinkamoms kredito pozicijoms. Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos bankinėje knygoje

Nuosavų lėšų reikalavimai, nustatyti pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyrių, atitinkamoms kredito pozicijoms, apibrėžtoms pagal KRD 140 straipsnio 4 dalies c punktą, atitinkamoje šalyje.

Nuosavų lėšų reikalavimai sudaro 8 % pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, nustatytos pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriaus nuostatas.

110

Nuosavų lėšų reikalavimams taikomi koeficientai

Anticiklinio kapitalo rezervo normai kiekvienoje šalyje taikomas koeficientas apskaičiuojamas kaip nuosavų lėšų reikalavimų santykis, nustatomas taip:

1.  skaitiklis: bendra nuosavų lėšų reikalavimų suma, susijusi su atitinkamomis kredito pozicijomis atitinkamoje šalyje [r070; c010 šalių duomenys],

2.  vardiklis: bendra nuosavų lėšų reikalavimų suma, susijusi su visomis kredito pozicijomis, kurios yra svarbios apskaičiuojant anticiklinio kapitalo rezervo normą pagal KRD 140 straipsnio 4 dalį [r070; c010; „Bendra suma“].

Informacija apie nuosavų lėšų reikalavimų koeficientus nenurodoma kaip visų šalių „Bendra suma“.

120–140

Anticiklinio kapitalo rezervo normos

120

Paskirtosios institucijos nustatyta anticiklinio kapitalo rezervo norma

Anticiklinio kapitalo rezervo norma, nustatyta atitinkamai šaliai tos šalies paskirtosios institucijos pagal KRD 136, 137, 138 ir 139 straipsnius.

Ši eilutė nepildoma, jeigu anticiklinio kapitalo rezervo normos atitinkamai šaliai tos šalies paskirtoji institucija nėra nustačiusi.

Paskirtosios institucijos nustatytos anticiklinio kapitalo rezervo normos, kurios ataskaitinę dieną atitinkamoje šalyje dar nėra taikomos, nenurodomos.

Informacija apie paskirtosios institucijos nustatytą anticiklinio kapitalo rezervo normą nenurodoma kaip visų šalių „Bendra suma“.

130

Įstaigos šalyje taikoma anticiklinio kapitalo rezervo norma

Atitinkamai šaliai taikoma anticiklinio kapitalo rezervo norma, nustatyta įstaigos įsisteigimo šalies paskirtosios institucijos pagal KRD 137, 138, 139 straipsnius ir 140 straipsnio 1, 2 ir 3 dalis. Anticiklinio kapitalo rezervo normos, kurios ataskaitinę dieną dar nėra taikomos, nenurodomos.

Informacija apie įstaigos šalyje taikomą anticiklinio kapitalo rezervo normą nenurodoma kaip visų šalių „Bendra suma“.

140

Įstaigos specialaus anticiklinio kapitalo rezervo norma

Įstaigos specialaus anticiklinio kapitalo rezervo norma, nustatyta pagal KRD 140 straipsnio 1 dalį.

Įstaigos specialaus anticiklinio kapitalo rezervo norma apskaičiuojama kaip anticiklinio kapitalo rezervo normų, taikomų jurisdikciją turinčiose teritorijose, kuriose yra įstaigos atitinkamos kredito pozicijos, arba taikomų taikant KRD 140 straipsnį pagal KRD 139 straipsnio 2 arba 3 dalį, svertinis vidurkis. Atitinkama anticiklinio kapitalo rezervo norma nurodoma [r120; c020; šalių duomenys] arba [r130; c020; šalių duomenys], nelygu, koks atvejis.

Kiekvienoje šalyje anticiklinio kapitalo rezervo normai taikomas koeficientas yra nuosavų lėšų reikalavimų dalis bendroje nuosavų lėšų reikalavimų sumoje ir yra nurodomas [r110; c020; šalių duomenys].

Informacija apie įstaigos specialaus anticiklinio kapitalo rezervo normą nurodoma tik kaip visų šalių „Bendra suma“, o ne atskirai pagal kiekvieną šalį.

150–160

2 % ribos naudojimas

150

2 % ribos naudojimas bendrajai kredito pozicijai

Pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1152/2014 2 straipsnio 5 dalies b punktą užsienio bendrąsias pozicijas, kurių bendra suma neviršija 2 % tos įstaigos bendrųjų kredito, prekybos knygos ir pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų bendros sumos, galima priskirti įstaigos buveinės valstybei narei. Bendrųjų kredito, prekybos knygos ir pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų bendra suma apskaičiuojama neįtraukiant bendrųjų kredito pozicijų, kurių vieta nustatyta pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1152/2014 2 straipsnio 5 dalies a punktą ir 2 straipsnio 4 dalį.

Jeigu įstaiga pasinaudoja šia nukrypti leidžiančia nuostata, ji lentelėje, skirtoje jurisdikciją turinčiai teritorijai, atitinkančiai jos buveinės valstybę narę, taip pat visų šalių punkte „Bendra suma“, pažymi „y“.

Jeigu įstaiga nepasinaudoja šia nukrypti leidžiančia nuostata, atitinkamame laukelyje ji pažymi „n“.

160

2 % ribos naudojimas prekybos knygos pozicijai

Pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1152/2014 3 straipsnio 3 dalį įstaigos gali priskirti prekybos knygos pozicijas savo buveinės valstybei narei, jeigu bendra prekybos knygos pozicijų suma neviršija 2 % jų visų bendrųjų kredito, prekybos knygos ir pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų.

Jeigu įstaiga pasinaudoja šia nukrypti leidžiančia nuostata, ji lentelėje, skirtoje jurisdikciją turinčiai teritorijai, atitinkančiai jos buveinės valstybę narę, taip pat visų šalių punkte „Bendra suma“, pažymi „y“.

Jeigu įstaiga nepasinaudoja šia nukrypti leidžiančia nuostata, atitinkamame laukelyje ji pažymi „n“.

3.5.   C 10.01 IR C 10.02. NUOSAVYBĖS VERTYBINIŲ POPIERIŲ POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMAS VIDAUS REITINGAIS PAGRĮSTAS METODAS (CR EQU IRB 1 IR CR EQU IRB 2)

3.5.1.   Bendrosios pastabos

86. CR EQU IRB formą sudaro dvi formos: CR EQU IRB 1 formoje bendrai apžvelgiamos IRB pozicijos, priskirtos prie nuosavybės vertybinių popierių pozicijų klasės, ir įvairūs bendrai rizikos pozicijos sumai apskaičiuoti taikomi metodai. CR EQU IRB 2 formoje bendros pozicijų sumos, priskirtos įsipareigojančiojo asmens rangams, suskirstomos pagal PD/LGD metodą. Šiuose nurodymuose „CR EQU IRB forma“ nurodo ir CR EQU IRB 1, ir CR EQU IRB 2 formą.

87. CE EQU IRB formoje pateikiama informacija apie tai, kaip pagal kredito riziką įvertintų KRR 147 straipsnio 2 dalies e punkte nurodytų vertybinių popierių pozicijų sumos (KRR 92 straipsnio 3 dalies a punktas) apskaičiuojamos pagal IRB metodą (KRR trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyrius).

88. Pagal KRR 147 straipsnio 6 dalį prie nuosavybės vertybinių popierių pozicijų klasės priskiriamos šios pozicijos:

a) 

ne skolos pozicijos, nukreipiančios subordinuotą, likutinę pretenziją į emitento turtą arba pajamas; arba

b) 

skolos pozicijos ir kiti vertybiniai popieriai, partnerystė, išvestinės finansinės priemonės arba kitos priemonės, kurių ekonominė esmė panaši į a punkte nurodytų pozicijų ekonominę esmę.

89. Kolektyvinio investavimo subjektai, kuriems taikomas KRR 152 straipsnyje nurodytas paprastasis rizikos koeficientų metodas, taip pat nurodomi CR EQU IRB formoje.

90. Pagal KRR 151 straipsnio 1 dalį įstaigos turi pateikti CR EQU IRB formą tada, kai taiko vieną iš KRR 155 straipsnyje nurodytų trijų metodų:

— 
paprastąjį rizikos koeficientų metodą,
— 
PD/LGD metodą arba
— 
vidaus modelių metodą.

Įstaigos, kurios taiko IRB metodą, CR EQU IRB formoje taip pat nurodo tų pagal riziką įvertintų nuosavybės vertybinių popierių pozicijų, kurioms taikomi pastovūs rizikos koeficientai (bet kurios nėra vertinamos vien pagal paprastąjį rizikos koeficientų metodą arba pagal (laikinai ar nuolat) iš dalies taikomą kredito rizikos standartizuotą metodą), sumas (pvz., nuosavybės vertybinių popierių pozicijų, kurioms pagal KRR 48 straipsnio 4 dalį taikomas 250 % rizikos koeficientas, o pagal KRR 471 straipsnio 2 dalį – 370 % rizikos koeficientas).

91. CR EQU IRB formoje nereikia nurodyti šių nuosavybės vertybinių popierių reikalavimų:

— 
prekybos knygos nuosavybės vertybinių popierių pozicijų (kai įstaigos nėra atleistos nuo prievolės skaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus prekybos knygos pozicijoms pagal KRR 94 straipsnį);
— 
nuosavybės vertybinių popierių pozicijų, kurioms iš dalies taikomas standartizuotas metodas (KRR 150 straipsnis), įskaitant:
— 
nuosavybės vertybinių popierių pozicijas, kurioms taikomas tęstinumo principas, pagal KRR 495 straipsnio 1 dalį;
— 
subjektų, kurių kreditiniams įsipareigojimams remiantis standartizuotu metodu yra priskirtas 0 % rizikos koeficientas, įskaitant tuos valstybės remiamus subjektus, kuriems galima taikyti 0 % rizikos koeficientą (KRR 150 straipsnio 1 dalies g punktas), nuosavybės vertybinių popierių pozicijas;
— 
nuosavybės vertybinių popierių pozicijas, susidariusias pagal teisės aktuose numatytas programas, skirtas konkretiems ekonomikos sektoriams remti, pagal kurias įstaigai suteikiamos didelės subsidijos investicijoms, o investicijoms į nuosavybės vertybinius popierius taikoma tam tikros formos valstybės priežiūra ir apribojimai (KRR 150 straipsnio 1 dalies h punktas);
— 
pagalbinių paslaugų įmonių nuosavybės vertybinių popierių pozicijas, kurių pagal riziką įvertintų pozicijų sumas galima apskaičiuoti tuo pačiu būdu, kuris taikomas „kitam nekreditinių įsipareigojimų turtui“ (pagal KRR 155 straipsnio 1 dalį);
— 
nuosavybės vertybinių popierių reikalavimus, kurie atskaitomi iš nuosavų lėšų pagal KRR 46 ir 48 straipsnius.

3.5.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų (taikomi ir CR EQU IRB 1, ir CR EQU IRB 2 formai)



Skiltys

005

ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS RANGAS (EILUTĖS IDENTIFIKATORIUS)

Įsipareigojančiojo asmens rangas yra eilutės identifikatorius ir kiekvienai lentelės eilutei yra unikalus. Jis nurodomas eilės tvarka (1, 2, 3 ir t. t.).

010

VIDAUS REITINGŲ SISTEMA

ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS RANGUI PRISKIRTA PD (%)

PD/LGD metodą taikančios įstaigos 010 skiltyje nurodo pagal KRR 165 straipsnio 1 dalies nuostatas apskaičiuotą įsipareigojimų neįvykdymo tikimybę (PD).

Nurodoma įsipareigojančiojo asmens rangui arba grupei priskirta PD turi atitikti KRR trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyriaus 6 skirsnyje nustatytus būtiniausius reikalavimus. Kiekvieno rango arba grupės atveju nurodoma to konkretaus įsipareigojančiojo asmens rangui arba grupei priskirta PD. Visi nurodomi rizikos parametrai apskaičiuojami pagal atitinkamos kompetentingos institucijos patvirtintus vidaus reitingų sistemoje naudojamus rizikos parametrus.

Kai reikšmes sudaro įsipareigojančiojo asmens rangų arba grupių reikšmių suma (pvz., bendra pozicijų suma), nurodomas įsipareigojimų neįvykdymo tikimybių, priskirtų į tą sumą įtrauktiems įsipareigojančiųjų asmenų rangams arba grupėms, pozicijų svertinis vidurkis. Apskaičiuojant pozicijų svertinį PD vidurkį atsižvelgiama į visas pozicijas, įskaitant pozicijas esant įsipareigojimų neįvykdymui. Apskaičiuojant pozicijų svertinį LGD vidurkį naudojama pozicijos vertė, atsižvelgiant į netiesioginį kredito užtikrinimą (060 skiltis).

020

PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

020 skiltyje įstaigos nurodo pradinės pozicijos vertę (iki perskaičiavimo koeficientų taikymo). Pagal KRR 167 straipsnio nuostatas nuosavybės vertybinių popierių pozicijos vertė yra apskaitinė vertė, gauta pritaikius specifinės kredito rizikos koregavimą. Nebalansinių nuosavybės vertybinių popierių pozicijų vertė yra jų nominalioji vertė pritaikius specifinės kredito rizikos koregavimus.

020 skiltyje įstaigos taip pat nurodo prie nuosavybės vertybinių popierių pozicijų klasės priskirtus KRR I priede išvardytus nebalansinius straipsnius (pvz., „nevisiškai apmokėtų akcijų neapmokėtąją dalį“).

Paprastąjį rizikos koeficientų arba PD/LGD metodą (nurodytus KRR 165 straipsnio 1 dalyje) taikančios įstaigos taip pat atsižvelgia į KRR 155 straipsnio 2 dalies nuostatas dėl įskaitymo.

030–040

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO (KRM) METODAI, TURINTYS POZICIJOS PAKEITIMO POVEIKĮ

NETIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

GARANTIJOS

KREDITO IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

Nepaisant to, koks metodas taikomas pagal riziką įvertintų nuosavybės vertybinių popierių pozicijų sumoms apskaičiuoti, įstaigos gali pripažinti nuosavybės vertybinių popierių pozicijoms gautą netiesioginį kredito užtikrinimą (KRR 155 straipsnio 2, 3 ir 4 dalys). Paprastąjį rizikos koeficientų metodą arba PD/LGD metodą taikančios įstaigos 030 ir 040 skiltyse nurodo netiesioginio kredito užtikrinimo sumą, kurią sudaro garantijos (030 skiltis) arba kredito išvestinės finansinės priemonės (040 skiltis), pripažįstamos pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 4 skyriuje nustatytus metodus.

050

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO (KRM) METODAI, TURINTYS POZICIJOS PAKEITIMO POVEIKĮ

POZICIJOS PAKEITIMAS DĖL KRM

(–) BENDRA NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

Įstaigos 050 skiltyje nurodo pradinės pozicijos vertės iki perskaičiavimo koeficientų taikymo dalį, kuri padengta netiesioginiu kredito užtikrinimu, pripažįstamu pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 4 skyriuje nustatytus metodus.

060

POZICIJOS VERTĖ

Paprastąjį rizikos koeficientų arba PD/LGD metodą taikančios įstaigos 060 skiltyje pozicijos vertę nurodo atsižvelgdamos į netiesioginio kredito užtikrinimo daromą pakeitimo poveikį (KRR 155 straipsnio 2 ir 3 dalys, 167 straipsnis).

Primenama, kad nebalansinių nuosavybės vertybinių popierių pozicijų vertė yra nominalioji vertė pritaikius specifinės kredito rizikos koregavimą (KRR 167 straipsnis).

070

POZICIJŲ SVERTINIS LGD VIDURKIS (%)

PD/LGD metodą taikančios įstaigos CR EQU IRB 2 formos 070 skiltyje nurodo pozicijų LGD, priskirtų į apskaičiuojamą sumą įtrauktiems įsipareigojančiųjų asmenų rangams arba grupėms, svertinį vidurkį; CR EQU IRB formos 020 eilutė pildoma tokia pačia tvarka. Apskaičiuojant pozicijų svertinį LGD vidurkį naudojama pozicijos vertė, atsižvelgiant į netiesioginį kredito užtikrinimą (060 skiltis). Įstaigos atsižvelgia į KRR 165 straipsnio 2 dalies nuostatas.

080

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA

080 skiltyje įstaigos nurodo pagal riziką įvertintų nuosavybės vertybinių popierių pozicijų sumas, apskaičiuotas remiantis KRR 155 straipsnio nuostatomis.

Jeigu PD/LGD metodą taikančios įstaigos neturi pakankamai informacijos, kad galėtų taikyti KRR 178 straipsnyje pateiktą įsipareigojimų neįvykdymo apibrėžtį, apskaičiuojant pagal riziką įvertintų pozicijų sumas rizikos koeficientams taikomas 1,5 padidinimo daugiklis (KRR 155 straipsnio 3 dalis).

Rizikos įvertinimo formulėje naudojama reikšmė M (terminas), priskiriama nuosavybės vertybinių popierių pozicijoms, yra 5 metai (KRR 165 straipsnio 3 dalis).

090

PAPILDOMAS STRAIPSNIS. TIKĖTINO NUOSTOLIO SUMA

090 skiltyje įstaigos nurodo nuosavybės vertybinių popierių pozicijų tikėtino nuostolio sumą, apskaičiuotą pagal KRR 158 straipsnio 4, 7, 8 ir 9 dalis.

92. Pagal KRR 155 straipsnį įstaigos įvairiems portfeliams gali taikyti skirtingus metodus (paprastąjį rizikos koeficientų, PD/LGD arba vidaus modelių metodą), kai pati įstaiga viduje taiko skirtingus metodus. CR EQU IRB 1 formoje įstaigos taip pat nurodo tų pagal riziką įvertintų nuosavybės vertybinių popierių pozicijų, kurioms taikomi pastovūs rizikos koeficientai (tačiau kurios nėra vertinamos vien pagal paprastąjį rizikos koeficientų metodą arba pagal (laikinai ar nuolat) iš dalies taikomą kredito rizikos standartizuotą metodą), sumas.



Eilutės

CR EQU IRB 1–020 eilutė,

PD/LGD METODAS. BENDRA SUMA

PD/LGD metodą taikančios įstaigos (KRR 155 straipsnio 3 dalis) privalomą informaciją pateikia CR EQU IRB 1 formos 020 eilutėje.

CR EQU IRB 1–050–090 eilutės.

PAPRASTASIS RIZIKOS KOEFICIENTŲ METODAS. BENDRA SUMA

BENDROS POZICIJŲ, KURIOMS TAIKOMAS PAPRASTASIS RIZIKOS KOEFICIENTŲ METODAS, SUMOS SUSKIRSTYMAS PAGAL RIZIKOS KOEFICIENTĄ

Paprastąjį rizikos koeficientų metodą (KRR 155 straipsnio 2 dalis) taikančios įstaigos privalomą informaciją pateikia 050–090 eilutėse pagal pagrindinių pozicijų savybes.

CR EQU IRB 1–100 eilutė

VIDAUS MODELIŲ METODAS

Vidaus modelių metodą (KRR 155 straipsnio 4 dalis) taikančios įstaigos privalomą informaciją pateikia 100 eilutėje.

CR EQU IRB 1–110 eilutė

NUOSAVYBĖS VERTYBINIŲ POPIERIŲ POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMI RIZIKOS KOEFICIENTAI

IRB metodą taikančios įstaigos taip pat nurodo pagal riziką įvertintų nuosavybės vertybinių popierių pozicijų, kurioms taikomi pastovūs rizikos koeficientai (bet kurios nėra vertinamos vien pagal paprastąjį rizikos koeficientų metodą arba pagal (laikinai ar nuolat) iš dalies taikomą kredito rizikos standartizuotą metodą), sumas. Pavyzdžiui,

— finansų sektoriaus subjektų pagal riziką įvertintų nuosavybės vertybinių popierių pozicijų, kurioms taikoma KRR 48 straipsnio 4 dalyje nustatyta tvarka, suma ir

— nuosavybės vertybinių popierių pozicijos, kurioms pagal KRR 471 straipsnio 2 dalį taikomas 370 % rizikos koeficientas,

nurodomi 110 eilutėje.

CR EQU IRB 2

BENDROS POZICIJŲ, KURIOMS TAIKOMAS PD/LGD METODAS, SUMOS SUSKIRSTYMAS PAGAL ĮSIPAREIGOJANČIOJO ASMENS RANGĄ

PD/LGD metodą taikančios įstaigos (KRR 155 straipsnio 3 dalis) privalomą informaciją pateikia CR EQU IRB 2 formoje.

Jeigu PD/LGD metodą taikančios įstaigos naudoja unikalią reitingų sistemą arba gali informaciją teikti pagal vidaus bazinę skalę, CR EQU IRB 2 formoje jos nurodo reitingų rangus arba grupes pagal šią unikalią reitingų sistemą/bazinę skalę. Visais kitais atvejais skirtingos reitingų sistemos sujungiamos ir duomenys sugrupuojami pagal šiuos kriterijus: įvairiose reitingų sistemose naudojami įsipareigojančiųjų asmenų rangai arba grupės sujungiami ir sugrupuojami nuo mažiausios iki didžiausios PD, priskirtos kiekvienam įsipareigojančiojo asmens rangui arba grupei.

3.6.   C 11.00. ATSISKAITYMO/PRISTATYMO RIZIKA (CR SETT)

3.6.1.   Bendrosios pastabos

93. Šioje formoje prašoma pateikti informaciją ir apie prekybos, ir apie ne prekybos knygos sandorius, pagal kuriuos neatsiskaityta po pristatymo datos, ir apie atitinkamus nuosavų lėšų reikalavimus atsiskaitymo rizikai padengti pagal KRR 92 straipsnio 3 dalies c punkto ii papunktį ir 378 straipsnį.

94. Įstaigos šioje CR SETT formoje pateikia informaciją apie atsiskaitymo/pristatymo riziką, susijusią su prekybos knygos arba ne prekybos knygos skolos priemonėmis, nuosavybės vertybiniais popieriais, užsienio valiutomis ir biržos prekėmis.

95. Pagal KRR 378 straipsnį atpirkimo sandoriai, vertybinių popierių arba biržos prekių skolinimo ir skolinimosi sandoriai, susiję su skolos priemonėmis, nuosavybės vertybiniais popieriais, užsienio valiutomis ir biržos prekėmis, nėra susiję su atsiskaitymo/pristatymo rizika. Tačiau atkreipkite dėmesį, kad išvestinių finansinių priemonių ir ilgalaikių atsiskaitymo sandorių, pagal kuriuos neatsiskaityta po pristatymo datos, atveju vis tiek yra skaičiuojami nuosavų lėšų reikalavimai atsiskaitymo/pristatymo rizikai padengti, kaip nustatyta KRR 378 straipsnyje.

96. Jeigu pagal sandorį nėra atsiskaitoma po nustatytos pristatymo datos, įstaigos apskaičiuoja kainų skirtumą, kurio negali gauti. Tai yra sutartos atsiskaitymo už atitinkamas skolos priemones, nuosavybės vertybinius popierius, užsienio valiutą arba biržos prekes kainos ir dabartinės jų rinkos vertės skirtumas, dėl kurio įstaiga gali patirti nuostolių.

97. Įstaigos šį skirtumą padaugina iš atitinkamo KRR 378 straipsnio 1 lentelėje pateikto koeficiento ir taip nustato atitinkamus nuosavų lėšų reikalavimus.

98. Pagal 92 straipsnio 4 dalies b punktą, norint apskaičiuoti rizikos pozicijos sumą, nuosavų lėšų reikalavimus atsiskaitymo/pristatymo rizikai padengti reikia padauginti iš 12,5.

99. Atkreipkite dėmesį, kad CR SETT formoje nuosavų lėšų reikalavimai KRR 379 straipsnyje nurodytiems nebaigtiems sandoriams nėra nurodomi; jie nurodomi kredito rizikos formose (CR SA, CR IRB).

3.6.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

010

SANDORIAI, PAGAL KURIUOS NESUMOKĖTA ATSISKAITYMO KAINA

Pagal KRR 378 straipsnį įstaigos 010 skiltyje nurodo sandorius, pagal kuriuos po pristatymo datos sutarta atsiskaitymo kaina nebuvo sumokėta.

Visi sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta, įtraukiami į šią 010 skiltį, nepaisant to, ar pagal juos po nustatytos atsiskaitymo datos susidarė pelnas, ar nuostolis.

020

KAINŲ SKIRTUMO POZICIJA DĖL SANDORIŲ, PAGAL KURIUOS NEATSISKAITYTA

Pagal KRR 378 straipsnį įstaigos 020 skiltyje nurodo kainų skirtumą tarp sutartos skolos priemonių, nuosavybės vertybinių popierių, užsienio valiutos ar biržos prekių atsiskaitymo kainos ir dabartinės jos rinkos vertės, jei dėl to skirtumo įstaiga gali turėti nuostolį.

020 skiltyje nurodomi tik sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaičius nustatytą atsiskaitymo datą susidarė nuostolis.

030

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

030 skiltyje įstaigos nurodo pagal KRR 378 straipsnį apskaičiuotus nuosavų lėšų reikalavimus.

040

BENDRA ATSISKAITYMO RIZIKOS POZICIJOS SUMA

Pagal KRR 92 straipsnio 4 dalies b punktą įstaigos 030 skiltyje nurodytus nuosavų lėšų reikalavimus padaugina iš 12,5, taip apskaičiuodamos atsiskaitymo rizikos pozicijos sumą.



Eilutės

010

Bendra ne prekybos knygos sandorių, pagal kuriuos neatsiskaityta, suma

010 eilutėje įstaigos pateikia agreguotus ne prekybos knygos pozicijų atsiskaitymo/pristatymo rizikos duomenis (pagal KRR 92 straipsnio 3 dalies c punkto ii papunktį ir 378 straipsnį).

010/010 laukelyje įstaigos pateikia agreguotus sandorių, pagal kuriuos atitinkama sutarta atsiskaitymo kaina nebuvo sumokėta po nustatytos pristatymo dienos, duomenis.

010/020 laukelyje įstaigos pateikia agreguotus kainų skirtumo pozicijos, susidariusios dėl nuostolingų sandorių, pagal kuriuos neatsiskaityta, duomenis.

010/030 laukelyje įstaigos pateikia agreguotus nuosavų lėšų reikalavimų duomenis, gautus sudėjus nuosavų lėšų reikalavimus sandoriams, pagal kuriuos neatsiskaityta, ir 020 skiltyje nurodytą kainos skirtumą padauginus iš atitinkamo koeficiento, grindžiamo darbo dienų, praėjusių nuo nustatytos atsiskaitymo datos, skaičiumi (KRR 378 straipsnio 1 lentelėje nurodytos kategorijos).

020–060

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta iki 4 dienų (0 % koeficientas)

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta 5–15 dienų (8 % koeficientas)

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta 16–30 dienų (50 % koeficientas)

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta 31–45 dienas (75 % koeficientas)

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta 46 dienas arba ilgiau (100 % koeficientas)

Įstaigos, remdamosi KRR 378 straipsnio 1 lentelėje nurodytomis kategorijomis, 020–060 eilutėse pateikia informaciją apie ne prekybos knygos pozicijų atsiskaitymo/pristatymo riziką.

Jeigu pagal sandorį neatsiskaityta trumpiau negu 5 darbo dienas nuo nustatytos atsiskaitymo datos, nuosavų lėšų reikalavimų atsiskaitymo/pristatymo rizikai padengti skaičiuoti nereikia.

070

Bendra prekybos knygos sandorių, pagal kuriuos neatsiskaityta, suma

070 eilutėje įstaigos pateikia agreguotus prekybos knygos pozicijų atsiskaitymo/pristatymo rizikos duomenis (pagal KRR 92 straipsnio 3 dalies c punkto ii papunktį ir 378 straipsnį).

070/010 laukelyje įstaigos pateikia agreguotus sandorių, pagal kuriuos atitinkama sutarta atsiskaitymo kaina nebuvo sumokėta po nustatytos pristatymo dienos, duomenis.

070/020 laukelyje įstaigos pateikia agreguotus kainų skirtumo pozicijos, susidariusios dėl nuostolingų sandorių, pagal kuriuos neatsiskaityta, duomenis.

070/030 laukelyje įstaigos pateikia agreguotus nuosavų lėšų reikalavimų duomenis, gautus sudėjus nuosavų lėšų reikalavimus sandoriams, pagal kuriuos neatsiskaityta, ir 020 skiltyje nurodytą kainos skirtumą padauginus iš atitinkamo koeficiento, grindžiamo darbo dienų, praėjusių nuo nustatytos atsiskaitymo datos, skaičiumi (KRR 378 straipsnio 1 lentelėje nurodytos kategorijos).

080–120

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta iki 4 dienų (0 % koeficientas)

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta 5–15 dienų (8 % koeficientas)

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta 16–30 dienų (50 % koeficientas)

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta 31–45 dienas (75 % koeficientas)

Sandoriai, pagal kuriuos neatsiskaityta 46 dienas arba ilgiau (100 % koeficientas)

Įstaigos, remdamosi KRR 378 straipsnio 1 lentelėje nurodytomis kategorijomis, 080–120 eilutėse pateikia informaciją apie prekybos knygos pozicijų atsiskaitymo/pristatymo riziką.

Jeigu pagal sandorį neatsiskaityta trumpiau negu 5 darbo dienas nuo nustatytos atsiskaitymo datos, nuosavų lėšų reikalavimų atsiskaitymo/pristatymo rizikai padengti skaičiuoti nereikia.

3.7.   C 12.00. KREDITO RIZIKA. PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAMS (CR SEC SA)

3.7.1.   Bendrosios pastabos

100. Šioje formoje pateikiama informacija apie kiekvieną taikant standartizuotą metodą vykdomą pakeitimą vertybiniais popieriais, kuriuo pripažįstamas reikšmingas rizikos perleidimas ir kurį vykdant dalyvauja informaciją teikianti įstaiga. Ataskaitinių datų po 2019 m. sausio 1 d. pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kurių pagal riziką įvertintų pozicijų suma nustatoma pagal peržiūrėtą pakeitimo vertybiniais popieriais sistemą, nurodomos ne šioje formoje, o tik C 02.00 formoje. Lygiai taip pat ataskaitinių datų po 2019 m. sausio 1 d. pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kurioms pagal peržiūrėtą pakeitimo vertybiniais popieriais sistemą taikomas 1 250  % rizikos koeficientas ir kurios pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies k punkto ii papunktį yra atskaitomos iš CET1, nurodomos ne šioje formoje, o tik C 01.00 formoje.

100 a. Šioje formoje visos nuorodos į KRR trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriaus straipsnius laikomos nuorodomis į 2018 m. gruodžio 31 d. galiojančią KRR redakciją.

100b. Pateikiama informacija skirstoma pagal vykdant pakeitimą vertybiniais popieriais įstaigai tenkantį vaidmenį. Taigi, atitinkami formos punktai yra skirti įstaigoms iniciatorėms, rėmėjoms ir investuotojoms.

101. CR SEC SA formoje pateikiama bendra informacija apie tradicinį ir sintetinį pakeitimą vertybiniais popieriais bankinėje knygoje, kaip apibrėžta atitinkamai KRR 242 straipsnio 10 ir 11 dalyse.

3.7.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

010

BENDRA INICIJUOTŲ PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS POZICIJŲ SUMA

Įstaigos iniciatorės privalo nurodyti ataskaitinę datą turimą visų esamų pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, susidariusių dėl pakeitimo vertybiniais popieriais sandorių, neapmokėtą sumą, neatsižvelgiant į tai, kam pozicijos priklauso. Turi būti nurodomos balansinės pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos (pvz., obligacijos, subordinuotosios paskolos) ir nebalansinės pozicijos bei išvestinės finansinės priemonės (pvz., subordinuotosios kredito linijos, likvidumo priemonės, palūkanų normų apsikeitimo sandoriai, kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandoriai ir kt.), susidariusios dėl pakeitimo vertybiniais popieriais.

Tradicinio pakeitimo vertybiniais popieriais atveju, kai įstaiga iniciatorė jokios pozicijos neturi, įstaiga iniciatorė to pakeitimo vertybiniais popieriais neįtraukia į CR SEC SA arba CR SEC IRB formas. Tuo atveju į įstaigos iniciatorės turimas pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas įtraukiamos atnaujinamųjų pozicijų, apibrėžtų KRR 242 straipsnio 12 dalyje, pakeitimo vertybiniais popieriais išankstinės amortizacijos nuostatos.

020–040

SINTETINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS. VERTYBINIAIS POPIERIAIS PAKEISTŲ POZICIJŲ KREDITO UŽTIKRINIMAS

Remiantis KRR 249 ir 250 straipsniais, pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų kredito užtikrinimas nurodomas taip, tarsi terminų nesutapimų nebūtų.

020

(–) TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS (CVA)

Išsami užtikrinimo priemonės vertės, pakoreguotos pagal kintamumą (CVA), kuri turėtų būti nurodoma šioje skiltyje, skaičiavimo tvarka yra nustatyta KRR 223 straipsnio 2 dalyje.

030

(–) BENDRA NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA. PAGAL NETIESIOGINĮ KREDITO UŽTIKRINIMĄ PAKOREGUOTOS VERTĖS (G*)

Remiantis bendra gaunamų ir netenkamų pinigų srautų taisykle, šioje skiltyje nurodomos sumos parodomos kaip gaunamų pinigų srautas atitinkamoje kredito rizikos formoje (CR SA arba CR IRB) ir užtikrinimo teikėjo pozicijų klasėje (t. y. trečiosios šalies, kuriai netiesioginio kredito užtikrinimo priemonėmis perduodamas segmentas).

Nominaliosios kredito užtikrinimo sumos, pakoreguotos pagal užsienio valiutos kurso riziką, (G*) skaičiavimo tvarka yra nustatyta KRR 233 straipsnio 3 dalyje.

040

TARIAMOJI IŠLAIKYTO ARBA ATPIRKTO KREDITO UŽTIKRINIMO SUMA

Visi segmentai, kurie buvo išlaikyti arba atpirkti, pvz., išlaikytos pirmojo nuostolio pozicijos, nurodomos savo nominaliąja verte.

Skaičiuojant išlaikyto arba atpirkto kredito užtikrinimo sumą, į priežiūros institucijų nustatyto kredito užtikrinimo vertės sumažinimo poveikį neatsižvelgiama.

050

PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS POZICIJOS. PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

Informaciją teikiančios įstaigos turimos pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, apskaičiuotos pagal KRR 246 straipsnio 1 dalies a, c ir e punktus ir 2 dalį, netaikant kredito perskaičiavimo koeficientų ir jokių kitų kredito rizikos koregavimų ir atidėjinių. Užskaita taikoma tik tada, kai tam pačiam SPPVPS pateikiama daug išvestinių finansinių priemonių sandorių, kuriems taikomas reikalavimus atitinkantis užskaitos susitarimas.

Šioje skiltyje nurodomi vertės koregavimai ir atidėjiniai yra susiję tik su pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijomis. Į pakeistų vertybiniais popieriais pozicijų vertės koregavimus neatsižvelgiama.

Išankstinės amortizacijos nuostatų atveju įstaigos nurodo „iniciatoriaus dalies“, apibrėžtos KRR 256 straipsnio 2 dalyje, sumą.

Sintetinio pakeitimo vertybiniais popieriais atveju įstaigos iniciatorės turimos balansinių straipsnių pozicijos ir (arba) investuotojo dalys (išankstinė amortizacija) apskaičiuojamos agreguojant 010–040 skilčių reikšmes.

060

(–) VERTĖS KOREGAVIMAI IR ATIDĖJINIAI

Vertės koregavimai ir atidėjiniai (KRR 159 straipsnis) kredito nuostoliams padengti, atliekami pagal informaciją teikiančiam subjektui taikomą apskaitos sistemą. Į vertės koregavimus įtraukiamos visos sumos, pripažintos pelnu arba nuostoliais, susijusios su finansinio turto kredito nuostoliais, patirtais nuo jo pradinio pripažinimo balanse (įskaitant nuostolius dėl finansinio turto kredito rizikos, vertinamus tikrąja verte, kurių nereikia atskaityti iš pozicijos vertės), ir pozicijų, įsigytų esant įsipareigojimų neįvykdymui, diskontai pagal KRR 166 straipsnio 1 dalį. Atidėjiniai apima sukauptas kredito nuostolių sumas pagal nebalansinius straipsnius.

070

POZICIJA ATĖMUS VERTĖS KOREGAVIMUS IR ATIDĖJINIUS

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos pagal KRR 246 straipsnio 1 ir 2 dalis, netaikant perskaičiavimo koeficientų.

Ši informacija yra susijusi su CR SA formos bendrų sumų 040 skiltimi.

080–110

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO (KRM) METODAI, TURINTYS POZICIJOS PAKEITIMO POVEIKĮ

KRR 4 straipsnio 1 dalies 57 punktas ir trečios dalies II antraštinės dalies 4 skyrius.

Šioje skilčių grupėje pateikiama informacija apie kredito rizikos mažinimo metodus, kuriais pozicijos arba pozicijų kredito rizika mažinama pakeičiant pozicijas (kaip paaiškinta toliau apie gaunamų ir netenkamų pinigų srautus).

Žr. CR SA formos nurodymus (Informacijos teikimas apie KRM metodus, turinčius pakeitimo poveikį).

080

(–) NETIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS. PAKOREGUOTOS VERTĖS (GA)

Netiesioginis kredito užtikrinimas yra apibrėžtas KRR 4 straipsnio 1 dalies 59 punkte ir reglamentuojamas 235 straipsniu.

Žr. CR SA formos nurodymus (Informacijos teikimas apie KRM metodus, turinčius pakeitimo poveikį).

090

(–) TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

Tiesioginis kredito užtikrinimas yra apibrėžtas KRR 4 straipsnio 1 dalies 58 punkte ir reglamentuojamas 195, 197 ir 200 straipsniais.

Su kreditu susiję vekseliai ir balansinė užskaita, nurodyta KRR 218–236 straipsniuose, laikomi pinigine užtikrinimo priemone.

Žr. CR SA formos nurodymus (Informacijos teikimas apie KRM metodus, turinčius pakeitimo poveikį).

100–110

POZICIJOS PAKEITIMAS DĖL KRM

Taip pat nurodomi tos pačios pozicijų klasės gaunamų ir netenkamų pinigų srautai ir, jei taikoma, rizikos koeficientai arba įsipareigojančiojo asmens rangai.

100

(–) BENDRA NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

222 straipsnio 3 dalis ir 235 straipsnio 1 ir 2 dalys.

Netenkamų pinigų srautas yra lygus padengtai „pozicijos atėmus vertės koregavimus ir atidėjinius“ daliai, kuri atskaitoma iš įsipareigojančiojo asmens pozicijų klasės ir, jei taikoma, iš rizikos koeficiento arba įsipareigojančiojo asmens rango ir paskui priskiriama užtikrinimo teikėjo pozicijų klasei, ir, jei taikoma, rizikos koeficientui arba įsipareigojančiojo asmens rangui.

Ši suma laikoma užtikrinimo teikėjo pozicijų klasės ir, jei taikoma, rizikos koeficientų arba įsipareigojančiojo asmens rango gaunamų pinigų srautu.

Ši informacija yra susijusi su CR SA formos bendrų sumų 090 skiltimi [(–) Bendra netenkamų pinigų srauto suma].

110

BENDRA GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kurias sudaro skolos vertybiniai popieriai ir kurios pagal KRR 197 straipsnio 1 dalį yra reikalavimus atitinkanti finansinė užtikrinimo priemonė tais atvejais, kai naudojamas paprastasis finansinių užtikrinimo priemonių metodas, šioje skiltyje nurodomos kaip gaunamų pinigų srautas.

Ši informacija yra susijusi su CR SA formos bendrų sumų 100 skiltimi [(–) Bendra gaunamų pinigų srauto suma].

120

GRYNOJI POZICIJA PRITAIKIUS KRM, TURINČIUS PAKEITIMO POVEIKĮ, IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTO TAIKYMO

Pozicija, priskirta atitinkamam rizikos koeficientui ir pozicijų klasei, atsižvelgus į netenkamų ir gaunamų pinigų srautus dėl „Kredito rizikos mažinimo (KRM) metodų, turinčių pozicijos pakeitimo poveikį“.

Ši informacija yra susijusi su CR SA formos bendrų sumų 110 skiltimi.

130

(–) KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO METODAI, VEIKIANTYS POZICIJOS SUMĄ. TIESIOGINIO KREDITO UŽTIKRINIMO VERTĖ, PAKOREGUOTA PAGAL IŠSAMŲJĮ FINANSINIŲ UŽTIKRINIMO PRIEMONIŲ METODĄ (CVAM)

Šis straipsnis taip pat apima su kreditu susijusius vekselius (KRR 218 straipsnis).

Ši informacija yra susijusi su CR SA formos bendrų sumų 120 ir 130 skiltimis.

140

VISIŠKAI KOREGUOTA POZICIJOS VERTĖ (E*)

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos pagal KRR 246 straipsnį, todėl KRR 246 straipsnio 1 dalies c punkte nustatyti perskaičiavimo koeficientai netaikomi.

Ši informacija yra susijusi su CR SA formos bendrų sumų 150 skiltimi.

150–180

NEBALANSINIŲ STRAIPSNIŲ VISIŠKAI KOREGUOTOS POZICIJOS VERTĖS (E*) SUSKIRSTYMAS PAGAL PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTĄ

KRR 246 straipsnio 1 dalies c punkte numatyta, kad nebalansinio pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos vertė turi būti apskaičiuojama jos nominaliąją vertę padauginus iš perskaičiavimo koeficiento. Šis perskaičiavimo koeficientas turi būti 100 %, nebent KRR nurodyta kitaip.

Žr. CR SA formos bendrų sumų 160–190 skiltis.

Teikiant informaciją visiškai koreguotos pozicijų vertės (E*) nurodomos pagal vieną iš šių keturių tarpusavyje nederinamų perskaičiavimo koeficientų intervalų: 0 %,]0 %, 20 %],]20 %, 50 %] ir]50 %, 100 %].

190

POZICIJOS VERTĖ

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos pagal KRR 246 straipsnį.

Ši informacija yra susijusi su CR SA formos bendrų sumų 200 skiltimi.

200

(–) IŠ NUOSAVŲ LĖŠŲ ATSKAITOMA POZICIJOS VERTĖ

KRR 258 straipsnyje numatyta, kad pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, kurioms priskiriamas 1 250  % rizikos koeficientas, atveju įstaigos gali, užuot įtraukusios poziciją į savo pagal riziką įvertintų pozicijų sumų apskaičiavimą, atimti pozicijos vertę iš nuosavų lėšų.

210

POZICIJOS VERTĖ, KURIAI TAIKOMI RIZIKOS KOEFICIENTAI

Pozicijos vertė, gauta iš jos atėmus iš nuosavų lėšų atskaitomą pozicijos vertę.

220–320

POZICIJOS VERTĖS, KURIAI TAIKOMI RIZIKOS KOEFICIENTAI, SUSKIRSTYMAS PAGAL RIZIKOS KOEFICIENTĄ

220–260

REITINGUOTOSIOS POZICIJOS

KRR 242 straipsnio 8 dalyje apibrėžtos reitinguotosios pozicijos.

Pozicijos vertės, kurioms taikomi rizikos koeficientai, suskirstomos pagal kredito kokybės žingsnius (CQS), kaip numatyta KRR 251 straipsnio 1 lentelėje pagal SA metodą.

270

1 250  % (NEREITINGUOTOSIOS POZICIJOS)

Nereitinguotosios pozicijos apibrėžtos KRR 242 straipsnio 7 dalyje.

280

SKAIDRUMO METODAS

KRR 253, 254 straipsniai ir 256 straipsnio 5 dalis.

Pagal skaidrumo metodą pildomose skiltyse nurodomi visi nereitinguotųjų pozicijų atvejai, kai rizikos koeficientas apskaičiuojamas pagal pagrindinį pozicijų portfelį (vidutinis grupės rizikos koeficientas, didžiausias grupės rizikos koeficientas arba naudojamas koncentracijos koeficientas).

290

SKAIDRUMO METODAS. IŠ JO: ANTRASIS NUOSTOLIS PAGAL ABCP PROGRAMĄ

Pozicijos vertė, nustatyta pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas priskiriant antrojo nuostolio arba geresniam segmentui pagal ABCP programą, kaip nurodyta KRR 254 straipsnyje.

Turtu užtikrintų komercinių vekselių programa (ABCP) apibrėžta KRR 242 straipsnio 9 dalyje.

300

SKAIDRUMO METODAS. IŠ JO: VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS (%)

Nurodomas pagal pozicijos vertę įvertintas vidutinis svertinis rizikos koeficientas.

310

VIDINIO VERTINIMO METODAS (IAA)

KRR 109 straipsnio 1 dalis ir 259 straipsnio 3 dalis. Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų pozicijos vertė pagal vidinio vertinimo metodą.

320

VIDINIO VERTINIMO METODAS. VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS (%)

Nurodomas pagal pozicijos vertę įvertintas vidutinis svertinis rizikos koeficientas.

330

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA

Bendra pagal riziką įvertintų pozicijų suma, apskaičiuota pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriaus 3 skirsnį prieš koregavimą dėl terminų neatitikimo arba dėl išsamaus patikrinimo nuostatų pažeidimo, neįskaitant jokios pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, atitinkančios pozicijas, per netenkamų pinigų srautą perskirstytas į kitą formą.

340

IŠ JOS: SINTETINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

Šioje skiltyje nurodant sintetinio pakeitimo vertybiniais popieriais sumą neatsižvelgiama į jokius terminų neatitikimus.

350

BENDRAS (KOREGAVIMO) POVEIKIS DĖL IŠSAMAUS PATIKRINIMO NUOSTATŲ PAŽEIDIMO

KRR 14 straipsnio 2 dalyje, 406 straipsnio 2 dalyje ir 407 straipsnyje reikalaujama, kad kaskart, kai įstaiga nesilaiko tam tikrų KRR 405, 406 ar 409 straipsnio reikalavimų, valstybės narės užtikrintų, kad kompetentingos institucijos nustatytų proporcingą papildomą rizikos koeficientą, kuris sudarytų ne mažiau kaip 250 % rizikos koeficiento (aukščiausia riba yra 1 250  %) ir kuris būtų taikomas atitinkamoms pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriaus 3 skirsnį. Toks papildomas rizikos koeficientas gali būti nustatomas ne tik įstaigoms investuotojoms, bet ir iniciatorėms, rėmėjoms ir pirminėms skolintojoms.

360

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMOS KOREGAVIMAS DĖL TERMINŲ NESUTAPIMO

Nurodoma vertė, kai sintetinio pakeitimo vertybiniais popieriais atvejais nesutampa terminai RW*–RW(SP), kaip nustatyta KRR 250 straipsnyje, išskyrus tuos atvejus, kai tam tikriems segmentams taikomas 1 250  % rizikos koeficientas, tada nurodoma suma yra lygi nuliui. Atkreipkite dėmesį, kad į RW(SP) įskaičiuojamos ne tik pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, nurodomos 330 skiltyje, bet ir pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, atitinkančios pozicijas, per netenkamų pinigų srautus perskirstytas į kitas formas.

370–380

BENDRA PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA. PRIEŠ APRIBOJIMĄ/PO APRIBOJIMO

Bendra pagal riziką įvertintų pozicijų suma, apskaičiuota pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriaus 3 skirsnį prieš taikant (370 skiltis) ir pritaikius (380 skiltis) ribas, nurodytas KRR 252 straipsnyje (straipsnių, pagal kuriuos šiuo metu nevykdomi įsipareigojimai, arba ypač didelės rizikos pozicijų pakeitimas vertybiniais popieriais) arba 256 straipsnio 4 dalyje (papildomų nuosavų lėšų reikalavimai atnaujinamosioms pozicijoms pakeisti vertybiniais popieriais su išankstinės amortizacijos nuostatomis).

390

PAPILDOMAS STRAIPSNIS. PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA, ATITINKANTI NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTĄ DĖL PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS PAGAL SA METODĄ Į KITAS POZICIJŲ KLASES

Pagal riziką įvertintų pozicijų suma, susidaranti dėl pozicijų, perskirstytų rizikos mažinimo priemonės teikėjui (todėl apskaičiuojama atitinkamoje formoje), į kurias atsižvelgiama apskaičiuojant pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms taikomą apribojimą.

102. CR SEC SA forma suskirstyta į tris pagrindines eilučių grupes, kuriose prašoma pateikti informaciją apie įstaigų iniciatorių, investuotojų ir rėmėjų, inicijuotas/paremtas/išlaikytas arba nupirktas pozicijas. Kiekvienoje iš jų informacija suskirstoma nurodant balansinius ir nebalansinius straipsnius bei išvestines finansines priemones, taip pat pakeitimus vertybiniais popieriais ir pakartotinius pakeitimus vertybiniais popieriais.

103. Pagal reitingais pagrįstą metodą vertinamos pozicijos ir nereitinguotosios pozicijos (pozicijos ataskaitinę dieną) taip pat suskirstomos pagal kredito kokybės žingsnius, taikytus pradžioje (paskutinė eilučių grupė). Šią informaciją turi pateikti įstaigos iniciatorės, rėmėjos ir investuotojos.



Eilutės

010

BENDRA POZICIJŲ SUMA

Bendra pozicijų suma yra bendra neapmokėta pakeitimo vertybiniais popieriais suma. Šioje eilutėje apibendrinami visi įstaigų iniciatorių, rėmėjų ir investuotojų paskesnėse eilutėse pateikiami duomenys.

020

IŠ JOS: PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

Bendra neapmokėta pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais, remiantis KRR 4 straipsnio 1 dalies 63 ir 64 punktuose pateiktomis apibrėžtimis, suma.

030

ĮSTAIGA INICIATORĖ. BENDRA POZICIJŲ SUMA

Šioje eilutėje apibendrinami pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, kurių atžvilgiu įstaiga atlieka KRR 4 straipsnio 1 dalies 13 punkte apibrėžto iniciatoriaus vaidmenį, balansinių, nebalansinių straipsnių, išvestinių finansinių priemonių ir išankstinės amortizacijos duomenys.

040–060

BALANSINIAI STRAIPSNIAI

KRR 246 straipsnio 1 dalies a punkte nurodyta, kad jei įstaiga pagal riziką įvertintų pozicijų sumas apskaičiuoja pagal standartizuotą metodą, balansinių pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų atveju pozicijos vertė yra jos apskaitinė vertė, gauta atlikus specifinės kredito rizikos koregavimą.

Balansiniai straipsniai suskirstomi į pakeitimą vertybiniais popieriais (050 eilutė) ir pakartotinį pakeitimą vertybiniais popieriais (060 eilutė).

070–090

NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

Šiose eilutėse pateikiama informacija apie nebalansinių straipsnių ir išvestinių finansinių priemonių pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas, kurioms taikomas perskaičiavimo koeficientas pagal pakeitimo vertybiniais popieriais sistemą. Pozicijos vertė nebalansinės pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos atveju yra apskaičiuojama iš jos nominaliosios vertės atėmus tos pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos specifinės rizikos koregavimą ir padauginus iš 100 % perskaičiavimo koeficiento, nebent nurodyta kitaip.

KRR II priede nurodytos išvestinės finansinės priemonės sandorio šalies kredito rizikos pozicija nustatoma pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyrių.

Likvidumo, kredito priemonių ir valdymo įmonės grynųjų pinigų išankstinių mokėjimų atvejais įstaigos nurodo nepanaudotą sumą.

Palūkanų normų ir valiutų apsikeitimo sandorių atvejais jos nurodo pozicijos vertę (pagal KRR 246 straipsnio 1 dalį), pažymėtą CR SA bendrų sumų formoje.

Nebalansiniai straipsniai ir išvestinės finansinės priemonės suskirstomos pagal pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas (080 eilutė) ir pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas (090 eilutė), kaip paaiškinta KRR 251 straipsnio 1 lentelėje.

100

IŠANKSTINĖ AMORTIZACIJA

Šią eilutę pildo tik tos įstaigos iniciatorės, kurios turi atnaujinamųjų pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų su išankstinės amortizacijos nuostatomis, kaip nurodyta KRR 242 straipsnio 13 ir 14 dalyse.

110

ĮSTAIGA INVESTUOTOJA. BENDRA POZICIJŲ SUMA

Šioje eilutėje apibendrinami pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, kurių atžvilgiu įstaiga atlieka investuotojo vaidmenį, balansinių ir nebalansinių straipsnių bei išvestinių finansinių priemonių duomenys.

KRR tiksli investuotojo apibrėžtis nėra pateikta. Atsižvelgiant į tai, juo laikoma įstaiga, turinti pakeitimo vertybiniais popieriais poziciją, kurią sudaro pakeitimo vertybiniais popieriais sandoris, pagal kurį ji nėra nei iniciatorė, nei rėmėja.

120–140

BALANSINIAI STRAIPSNIAI

Taikomi tie patys pakeitimo vertybiniais popieriais ir pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais klasifikavimo kriterijai, kurie taikomi iniciatorių balansiniams straipsniams.

150–170

NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

Taikomi tie patys pakeitimo vertybiniais popieriais ir pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais klasifikavimo kriterijai, kurie taikomi iniciatorių nebalansiniams straipsniams ir išvestinėms finansinėms priemonėms.

180

ĮSTAIGA RĖMĖJA. BENDRA POZICIJŲ SUMA

Šioje eilutėje apibendrinami pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, kurių atžvilgiu įstaiga atlieka KRR 4 straipsnio 1 dalies 14 punkte apibrėžto rėmėjo vaidmenį, balansinių ir nebalansinių straipsnių ir išvestinių finansinių priemonių duomenys. Jeigu įstaiga rėmėja vertybiniais popieriais keičia ir nuosavą turtą, ji užpildo įstaigai iniciatorei skirtas informacijos eilutes, įrašydama vertybiniais popieriais keičiamą nuosavą turtą.

190–210

BALANSINIAI STRAIPSNIAI

Taikomi tie patys pakeitimo vertybiniais popieriais ir pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais klasifikavimo kriterijai, kurie taikomi iniciatorių balansiniams straipsniams.

220–240

NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

Taikomi tie patys pakeitimo vertybiniais popieriais ir pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais klasifikavimo kriterijai, kurie taikomi iniciatorių nebalansiniams straipsniams ir išvestinėms finansinėms priemonėms.

250–290

NEAPMOKĖTŲ POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL PRADINĮ KREDITO KOKYBĖS ŽINGSNĮ (CQS)

Šiose eilutėse pateikiama informacija apie neapmokėtas pagal reitingais pagrįstą metodą vertinamas pozicijas ir nereitinguotąsias pozicijas (ataskaitinę dieną) pagal kredito kokybės žingsnius (CQS) (numatytus pagal SA metodą KRR 251 straipsnio 1 lentelėje), kurie taikyti inicijavimo dieną (pradžioje). Jeigu šios informacijos neturima, pateikiami anksčiausi turimi kredito kokybės žingsniams lygiaverčiai duomenys.

Šios eilutės pildomos tik 190, 210–270 ir 330–340 skiltyse.

3.8.   C 13.00. KREDITO RIZIKA. PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS. VIDAUS REITINGAIS PAGRĮSTAS METODAS, TAIKOMAS NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAMS (CR SEC IRB)

3.8.1.   Bendrosios pastabos

104. Šioje formoje privaloma pateikti informaciją apie kiekvieną taikant vidaus reitingais pagrįstą metodą vykdomą pakeitimą vertybiniais popieriais, kuriuo pripažįstamas reikšmingas rizikos perleidimas ir kurį vykdant dalyvauja informaciją teikianti įstaiga. Ataskaitinių datų po 2019 m. sausio 1 d. pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kurių pagal riziką įvertintų pozicijų sumos nustatomos pagal peržiūrėtą pakeitimo vertybiniais popieriais sistemą, nurodomos ne šioje formoje, o tik C 02.00 formoje. Lygiai taip pat ataskaitinių datų po 2019 m. sausio 1 d. pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kurioms pagal peržiūrėtą pakeitimo vertybiniais popieriais sistemą taikomas 1 250  % rizikos koeficientas ir kurios pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies k punkto ii papunktį yra atskaitomos iš CET1, nurodomos ne šioje formoje, o tik C 01.00 formoje.

104 a. Šioje formoje visos nuorodos į KRR trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriaus straipsnius laikomos nuorodomis į 2018 m. gruodžio 31 d. galiojančią KRR redakciją.

105. Pateikiama informacija skirstoma pagal vykdant pakeitimą vertybiniais popieriais įstaigai tenkantį vaidmenį. Taigi, atitinkami formos punktai yra skirti įstaigoms iniciatorėms, rėmėjoms ir investuotojoms.

106. CR SEC IRB formos apimtis yra tokia pati kaip ir CR SEC SA formos, joje pateikiama bendra informacija ir apie tradicinius, ir apie sintetinius pakeitimus vertybiniais popieriais bankinėje knygoje.

3.8.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

010

BENDRA INICIJUOTŲ PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS POZICIJŲ SUMA

Balansinių straipsnių bendros sumos eilutėje šioje skiltyje nurodoma suma atitinka neapmokėtų pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų ataskaitinę dieną sumą.

Žr. CR SEC SA formos 010 skiltį.

020–040

SINTETINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS. VERTYBINIAIS POPIERIAIS PAKEISTŲ POZICIJŲ KREDITO UŽTIKRINIMAS

KRR 249 ir 250 straipsniai.

Koreguojant vertę pagal kredito rizikos mažinimo metodus, taikomus pakeitimo vertybiniais popieriais struktūroje, į terminų nesutapimus nėra atsižvelgiama.

020

(–) TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS (CVA)

Išsami užtikrinimo priemonės vertės, pakoreguotos pagal kintamumą (CVA), kuri turėtų būti nurodoma šioje skiltyje, skaičiavimo tvarka yra nustatyta KRR 223 straipsnio 2 dalyje.

030

(–) BENDRA NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA. PAGAL NETIESIOGINĮ KREDITO UŽTIKRINIMĄ PAKOREGUOTOS VERTĖS (G*)

Remiantis bendra gaunamų ir netenkamų pinigų srautų taisykle, CR SEC IRB formos 030 skiltyje nurodomos sumos atitinkamoje kredito rizikos formoje (CR SA arba CR IRB) ir užtikrinimo teikėjo (t. y. trečiosios šalies, kuriai netiesioginio kredito užtikrinimo priemonėmis perduodamas segmentas) pozicijų klasėje parodomos kaip gaunamų pinigų srautas.

Nominaliosios kredito užtikrinimo sumos, pakoreguotos pagal užsienio valiutos kurso riziką, (G*) skaičiavimo tvarka yra nustatyta KRR 233 straipsnio 3 dalyje.

040

TARIAMOJI IŠLAIKYTO ARBA ATPIRKTO KREDITO UŽTIKRINIMO SUMA

Visi segmentai, kurie buvo išlaikyti arba atpirkti, pvz., išlaikytos pirmojo nuostolio pozicijos, nurodomos savo nominaliąja verte.

Skaičiuojant išlaikyto arba atpirkto kredito užtikrinimo sumą, į priežiūros institucijų nustatyto kredito užtikrinimo vertės sumažinimo poveikį neatsižvelgiama.

050

PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS POZICIJOS. PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

Informaciją teikiančios įstaigos turimos pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, apskaičiuotos pagal KRR 246 straipsnio 1 dalies b, b ir e punktus ir 2 dalį, netaikant kredito perskaičiavimo koeficientų ir jokių kitų kredito rizikos koregavimų ir atidėjinių. Užskaita taikoma tik tada, kai tam pačiam SPPVPS pateikiama daug išvestinių finansinių priemonių sandorių, kuriems taikomas reikalavimus atitinkantis užskaitos susitarimas.

Šioje skiltyje nurodomi vertės koregavimai ir atidėjiniai yra susiję tik su pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijomis. Į vertybiniais popieriais pakeistų pozicijų vertės koregavimus neatsižvelgiama.

Išankstinės amortizacijos nuostatų atveju įstaigos nurodo „iniciatoriaus dalies“, apibrėžtos KRR 256 straipsnio 2 dalyje, sumą.

Sintetinio pakeitimo vertybiniais popieriais atveju įstaigos iniciatorės turimos balansinių straipsnių pozicijos ir (arba) investuotojo dalys (išankstinė amortizacija) apskaičiuojamos agreguojant 010–040 skilčių reikšmes.

060–090

KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO (KRM) METODAI, TURINTYS POZICIJOS PAKEITIMO POVEIKĮ

Žr. KRR 4 straipsnio 1 dalies 57 punktą ir trečios dalies II antraštinės dalies 4 skyrių.

Šioje skilčių grupėje pateikiama informacija apie kredito rizikos mažinimo metodus, kuriais pozicijos arba pozicijų kredito rizika mažinama pakeičiant pozicijas (kaip paaiškinta toliau apie gaunamų ir netenkamų pinigų srautus).

060

(–) NETIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS. PAKOREGUOTOS VERTĖS (GA)

Netiesioginis kredito užtikrinimas apibrėžtas KRR 4 straipsnio 1 dalies 59 punkte.

KRR 236 straipsnyje paaiškinama GA apskaičiavimo tvarka visiško užtikrinimo/dalinio užtikrinimo, turinčio tą patį prioritetą, atvejais.

Ši informacija yra susijusi su CR IRB formos 040 ir 050 skiltimis.

070

(–) TIESIOGINIS KREDITO UŽTIKRINIMAS

Tiesioginis kredito užtikrinimas apibrėžtas KRR 4 straipsnio 1 dalies 58 punkte.

Kadangi paprastasis finansinių užtikrinimo priemonių metodas netaikomas, šioje skiltyje nurodomas tik KRR 200 straipsnyje nurodytas tiesioginis kredito užtikrinimas.

Ši informacija yra susijusi su CR IRB formos 060 skiltimi.

080–090

POZICIJOS PAKEITIMAS DĖL KRM

Taip pat nurodomi tos pačios pozicijų klasės gaunamų ir netenkamų pinigų srautai ir, jei taikoma, rizikos koeficientai arba įsipareigojančiojo asmens rangai.

080

(–) BENDRA NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

KRR 236 straipsnis.

Netenkamų pinigų srautas yra lygus padengtai „pozicijos atėmus vertės koregavimus ir atidėjinius“ daliai, kuri atskaitoma iš įsipareigojančiojo asmens pozicijų klasės ir, jei taikoma, iš rizikos koeficiento arba įsipareigojančiojo asmens rango ir paskui priskiriama užtikrinimo teikėjo pozicijų klasei, ir, jei taikoma, rizikos koeficientui arba įsipareigojančiojo asmens rangui.

Ši suma laikoma užtikrinimo teikėjo pozicijų klasės ir, jei taikoma, rizikos koeficientų arba įsipareigojančiojo asmens rango gaunamų pinigų srautu.

Ši informacija yra susijusi su CR IRB formos 070 skiltimi.

090

BENDRA GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

Ši informacija yra susijusi su CR IRB formos 080 skiltimi.

100

POZICIJOS VERTĖ PRITAIKIUS KRM, TURINČIUS PAKEITIMO POVEIKĮ, IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

Pozicija, priskirta atitinkamam rizikos koeficientui ir pozicijų klasei, atsižvelgus į netenkamų ir gaunamų pinigų srautus dėl „Kredito rizikos mažinimo (KRM) metodų, turinčių pozicijos pakeitimo poveikį“.

Ši informacija yra susijusi su CR IRB formos 090 skiltimi.

110

(–) KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO METODAI, VEIKIANTYS POZICIJOS SUMĄ. TIESIOGINIO KREDITO UŽTIKRINIMO VERTĖ, PAKOREGUOTA PAGAL IŠSAMŲJĮ FINANSINIŲ UŽTIKRINIMO PRIEMONIŲ METODĄ (CVAM)

KRR 218–222 straipsniai. Šis straipsnis taip pat apima su kreditu susijusius vekselius (KRR 218 straipsnis).

120

VISIŠKAI KOREGUOTA POZICIJOS VERTĖ (E*)

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos pagal KRR 246 straipsnį, todėl KRR 246 straipsnio 1 dalies c punkte nustatyti perskaičiavimo koeficientai netaikomi.

130–160

NEBALANSINIŲ STRAIPSNIŲ VISIŠKAI KOREGUOTOS POZICIJOS VERTĖS (E*) SUSKIRSTYMAS PAGAL PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTĄ

KRR 246 straipsnio 1 dalies c punkte numatyta, kad nebalansinio pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos vertė turi būti apskaičiuojama jos nominaliąją vertę padauginus iš perskaičiavimo koeficiento. Šis perskaičiavimo dydis yra 100 %, nebent nurodyta kitaip.

Šiuo atveju taikomas perskaičiavimo koeficientas apibrėžtas KRR 4 straipsnio 1 dalies 56 punkte.

Teikiant informaciją visiškai koreguotos pozicijų vertės (E*) nurodomos pagal vieną iš šių keturių tarpusavyje nederinamų perskaičiavimo koeficientų intervalų: 0 %, (0 %, 20 %], (20 %, 50 %] ir (50 %, 100 %].

170

POZICIJOS VERTĖ

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos pagal KRR 246 straipsnį.

Ši informacija yra susijusi su CR IRB formos 110 skiltimi.

180

(–) IŠ NUOSAVŲ LĖŠŲ ATSKAITOMA POZICIJOS VERTĖ

KRR 266 straipsnio 3 dalyje numatyta, kad pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, kurioms taikomas 1 250  % rizikos koeficientas, atveju įstaigos gali, užuot įtraukusios poziciją į savo pagal riziką įvertintų pozicijų sumų apskaičiavimą, atimti pozicijos vertę iš nuosavų lėšų.

190

POZICIJOS VERTĖ, KURIAI TAIKOMI RIZIKOS KOEFICIENTAI

200–320

REITINGAIS PAGRĮSTAS METODAS (KREDITO KOKYBĖS ŽINGSNIAI)

KRR 261 straipsnis.

IRB pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos su numanomu reitingu, kaip paaiškinta KRR 259 straipsnio 2 dalyje, nurodomos kaip reitinguotosios pozicijos.

Pozicijos vertės, kurioms taikomi rizikos koeficientai, suskirstomos pagal kredito kokybės žingsnius (CQS), kaip numatyta KRR 261 straipsnio 1 dalies 4 lentelėje pagal IRB metodą.

330

PRIEŽIŪRINĖS FORMULĖS METODAS

Dėl priežiūrinės formulės metodo (SFM) žr. KRR 262 straipsnį.

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos rizikos koeficientas yra lygus didesnei iš šių reikšmių: 7 % arba pagal pateiktas formules taikytinam rizikos koeficientui.

340

PRIEŽIŪRINĖS FORMULĖS METODAS. VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų kredito rizikos mažinimas gali būti pripažįstamas pagal KRR 264 straipsnį. Tokiu atveju, gavusi visišką pozicijos užtikrinimą, įstaiga nurodo pozicijos „faktinį rizikos koeficientą“, kaip tai nurodyta KRR 264 straipsnio 2 dalyje (faktinis rizikos koeficientas apskaičiuojamas pagal riziką įvertintų pozicijų sumą padalijus iš pozicijos vertės ir gautą rezultatą padauginus iš 100).

Jeigu pozicija yra užtikrinta iš dalies, įstaiga gali taikyti priežiūrinės formulės metodą ir „T“ reikšmę, pakoreguotą pagal KRR 264 straipsnio 3 dalį.

Šioje skiltyje nurodomi vidutiniai svertiniai rizikos koeficientai.

350

SKAIDRUMO METODAS

Pagal skaidrumo metodą pildomos skiltys apima visas nereitinguotąsias pozicijas, kurių rizikos koeficientas nustatomas pagal pagrindinį pozicijų portfelį (didžiausias grupės rizikos koeficientas).

KRR 263 straipsnio 2 ir 3 dalyse numatomos išimtys, kada Kirb negalima apskaičiuoti.

Nepanaudota likvidumo priemonių suma nurodoma punkte „Nebalansiniai straipsniai ir išvestinės finansinės priemonės“.

Jeigu įstaigai iniciatorei taikoma išimtis, nes Kirb negalima apskaičiuoti, likvidumo priemonės pozicijos vertei, kuriai taikoma KRR 263 straipsnyje nustatyta tvarka, priskirtą rizikos koeficientą geriausia nurodyti 350 skiltyje.

Dėl išankstinės amortizacijos žr. KRR 256 straipsnio 5 dalį ir 265 straipsnį.

360

SKAIDRUMO METODAS. VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS

Nurodomas pagal pozicijos vertę įvertintas vidutinis svertinis rizikos koeficientas.

370

VIDINIO VERTINIMO METODAS

KRR 259 straipsnio 3 ir 4 dalyse numatyta į ABCP programą įtrauktoms pozicijoms taikyti vidinio vertinimo metodą (IAA).

380

VIDINIO VERTINIMO METODAS. VIDUTINIS RIZIKOS KOEFICIENTAS

Šioje skiltyje nurodomi vidutiniai svertiniai rizikos koeficientai.

390

(–) PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMOS SUMAŽINIMAS DĖL VERTĖS KOREGAVIMŲ IR ATIDĖJINIŲ

IRB metodą taikančios įstaigos laikosi KRR 266 straipsnio 1 dalies (taikoma tik įstaigoms iniciatorėms, kai pozicija nebuvo atskaityta iš nuosavų lėšų) ir 2 dalies nuostatų.

Vertės koregavimai ir atidėjiniai (KRR 159 straipsnis) kredito nuostoliams padengti, atliekami pagal informaciją teikiančiam subjektui taikomą apskaitos sistemą. Į vertės koregavimus įtraukiamos visos sumos, pripažintos pelnu arba nuostoliais, susijusios su finansinio turto kredito nuostoliais, patirtais nuo jo pradinio pripažinimo balanse (įskaitant nuostolius dėl finansinio turto kredito rizikos, vertinamus tikrąja verte, kurių nereikia atskaityti iš pozicijos vertės), ir pozicijų, įsigytų esant įsipareigojimų neįvykdymui, diskontai pagal KRR 166 straipsnio 1 dalį. Atidėjiniai apima sukauptas kredito nuostolių sumas pagal nebalansinius straipsnius.

400

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA

Bendra pagal riziką įvertintų pozicijų suma, apskaičiuota pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriaus 3 skirsnį prieš koregavimą dėl terminų neatitikimo arba dėl išsamaus patikrinimo nuostatų pažeidimo, neįskaitant jokios pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, atitinkančios pozicijas, per netenkamų pinigų srautą perskirstytas į kitą formą.

410

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTA POZICIJOS SUMA. IŠ JOS: SINTETINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

Sintetinio pakeitimo vertybiniais popieriais atvejais, kuriais yra terminų nesutapimų, šioje skiltyje nurodant sumą į jokius terminų nesutapimus neatsižvelgiama.

420

BENDRAS (KOREGAVIMO) POVEIKIS DĖL IŠSAMAUS PATIKRINIMO NUOSTATŲ PAŽEIDIMO

KRR 14 straipsnio 2 dalyje, 406 straipsnio 2 dalyje ir 407 straipsnyje numatyta, jog kaskart, kai įstaiga nesilaiko tam tikrų reikalavimų, valstybė narė užtikrina, kad kompetentingos institucijos nustatytų proporcingą papildomos rizikos koeficientą, kurį sudarytų ne mažiau kaip 250 % rizikos koeficiento (aukščiausia riba 1 250  %) ir kuris būtų taikomas atitinkamoms pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriaus 3 skirsnį.

430

PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMOS KOREGAVIMAS DĖL TERMINŲ NESUTAPIMO

Nurodoma vertė, kai sintetinio pakeitimo vertybiniais popieriais atvejais nesutampa terminai RW*–RW(SP), kaip nustatyta KRR 250 straipsnyje, išskyrus tuos atvejus, kai tam tikriems segmentams taikomas 1 250  % rizikos koeficientas, tada nurodoma suma yra lygi nuliui. Atkreipkite dėmesį, kad į RW(SP) įskaičiuojamos ne tik pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, nurodomos 400 skiltyje, bet ir pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, atitinkančios pozicijas, per netenkamų pinigų srautus perskirstytas į kitas formas.

440–450

BENDRA PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA. PRIEŠ APRIBOJIMĄ/PO APRIBOJIMO

Bendra pagal riziką įvertintų pozicijų suma, apskaičiuota pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriaus 3 skirsnį iki (440 skiltis) ir po (450 skiltis) KRR 260 straipsnyje nurodyto apribojimo pritaikymo. Taip pat reikia atsižvelgti į KRR 265 straipsnį (papildomi nuosavų lėšų reikalavimai atnaujinamųjų pozicijų pakeitimui vertybiniais popieriais su išankstinės amortizacijos nuostatomis).

460

PAPILDOMAS STRAIPSNIS. PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA, ATITINKANTI NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTĄ DĖL PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS PAGAL IRB METODĄ Į KITAS POZICIJŲ KLASES

Pagal riziką įvertintų pozicijų suma, susidaranti dėl pozicijų, perskirstytų rizikos mažinimo priemonės teikėjui (todėl apskaičiuojama atitinkamoje formoje), į kurias atsižvelgiama apskaičiuojant pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms taikomą apribojimą.

107. CR SEC IRB forma suskirstyta į tris pagrindines eilučių grupes, kuriose pateikiama informacija apie įstaigų – iniciatorių, investuotojų ir rėmėjų inicijuotas/paremtas/išlaikytas arba nupirktas pozicijas. Kiekvienoje iš jų informacija suskirstoma pagal balansinius ir nebalansinius straipsnius bei išvestines finansines priemones, taip pat pagal pakeitimų vertybiniais popieriais ir pakartotinių pakeitimų vertybiniais popieriais rizikos koeficientų grupes.

108. Pagal reitingais pagrįstą metodą vertinamos pozicijos ir nereitinguotosios pozicijos (pozicijos ataskaitinę dieną) taip pat suskirstomos pagal kredito kokybės žingsnius, taikytus pradžioje (paskutinė eilučių grupė). Šią informaciją turi pateikti įstaigos iniciatorės, rėmėjos ir investuotojos.



Eilutės

010

BENDRA POZICIJŲ SUMA

Bendra pozicijų suma yra bendra neapmokėta pakeitimo vertybiniais popieriais suma. Šioje eilutėje apibendrinami visi įstaigų iniciatorių, rėmėjų ir investuotojų paskesnėse eilutėse pateikiami duomenys.

020

IŠ JOS: PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

Bendra neapmokėta pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais, remiantis KRR 4 straipsnio 1 dalies 63 ir 64 punktuose pateiktomis apibrėžtimis, suma.

030

ĮSTAIGA INICIATORĖ. BENDRA POZICIJŲ SUMA

Šioje eilutėje apibendrinami pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, kurių atžvilgiu įstaiga atlieka KRR 4 straipsnio 1 dalies 13 punkte apibrėžto iniciatoriaus vaidmenį, balansinių, nebalansinių straipsnių, išvestinių finansinių priemonių ir išankstinės amortizacijos duomenys.

040–090

BALANSINIAI STRAIPSNIAI

KRR 246 straipsnio 1 dalies b punkte nurodyta, kad jei įstaiga apskaičiuoja pagal riziką įvertintų pozicijų sumas pagal IRB metodą, balansinių pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų atveju pozicijos vertė yra jos apskaitinė vertė, neatsižvelgiant į jokius atliktus kredito rizikos koregavimus.

Balansiniai straipsniai 050–070 eilutėse suskirstomi pagal pakeitimų vertybiniais popieriais rizikos koeficientų grupes (A – B–C), o 080–090 eilutėse – pagal pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais rizikos koeficientų grupes (D – E), kaip nurodyta KRR 261 straipsnio 1 dalies 4 lentelėje.

100–150

NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

Šiose eilutėse pateikiama informacija apie nebalansinių straipsnių ir išvestinių finansinių priemonių pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas, kurioms taikomas perskaičiavimo koeficientas pagal pakeitimo vertybiniais popieriais sistemą. Pozicijos vertė nebalansinės pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos atveju yra apskaičiuojama iš jos nominaliosios vertės atėmus tos pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos specifinės rizikos koregavimą ir gautą rezultatą padauginus iš 100 % perskaičiavimo koeficiento, nebent nurodoma kitaip.

Nebalansinių pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, susidarančių dėl KRR II priede nurodytų išvestinių finansinių priemonių, vertė nustatoma pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyrių. KRR II priede nurodytos išvestinės finansinės priemonės sandorio šalies kredito rizikos pozicija nustatoma pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyrių.

Likvidumo, kredito priemonių ir valdymo įmonės grynųjų pinigų išankstinių mokėjimų atvejais įstaigos nurodo nepanaudotą sumą.

Palūkanų normų ir valiutų apsikeitimo sandorių atvejais jos nurodo pozicijos vertę (pagal KRR 246 straipsnio 1 dalį), pažymėtą CR SA bendrų sumų formoje.

Nebalansiniai straipsniai 110–130 eilutėse suskirstomi pagal pakeitimų vertybiniais popieriais rizikos koeficientų grupes (A – B–C), o 140–150 eilutėse – pagal pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais rizikos koeficientų grupes (D – E), kaip nurodyta KRR 261 straipsnio 1 dalies 4 lentelėje.

160

IŠANKSTINĖ AMORTIZACIJA

Šią eilutę pildo tik tos įstaigos iniciatorės, kurios turi atnaujinamųjų pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų su išankstinės amortizacijos nuostatomis, kaip nurodyta KRR 242 straipsnio 13 ir 14 dalyse.

170

ĮSTAIGA INVESTUOTOJA. BENDRA POZICIJŲ SUMA

Šioje eilutėje apibendrinami pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, kurių atžvilgiu įstaiga atlieka investuotojo vaidmenį, balansinių ir nebalansinių straipsnių bei išvestinių finansinių priemonių duomenys.

KRR tiksli investuotojo apibrėžtis nėra pateikta. Atsižvelgiant į tai, juo laikoma įstaiga, turinti pakeitimo vertybiniais popieriais poziciją, kurią sudaro pakeitimo vertybiniais popieriais sandoris, pagal kurį ji nėra nei iniciatorė, nei rėmėja.

180–230

BALANSINIAI STRAIPSNIAI

Čia taikomi tie patys pakeitimo vertybiniais popieriais (A–B–C) ir pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais (D–E) klasifikavimo kriterijai, kurie taikomi balansiniams iniciatorių straipsniams.

240–290

NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

Čia taikomi tie patys pakeitimo vertybiniais popieriais (A–B–C) ir pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais (D–E) klasifikavimo kriterijai, kurie taikomi iniciatorių nebalansiniams straipsniams ir išvestinėms finansinėms priemonėms.

300

ĮSTAIGA RĖMĖJA. BENDRA POZICIJŲ SUMA

Šioje eilutėje apibendrinami pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, kurių atžvilgiu įstaiga atlieka KRR 4 straipsnio 1 dalies 14 punkte apibrėžto rėmėjo vaidmenį, balansinių ir nebalansinių straipsnių ir išvestinių finansinių priemonių duomenys. Jeigu įstaiga rėmėja vertybiniais popieriais keičia ir nuosavą turtą, ji užpildo įstaigai iniciatorei skirtas eilutes, pateikdama informaciją apie vertybiniais popieriais keičiamą nuosavą turtą.

310–360

BALANSINIAI STRAIPSNIAI

Čia taikomi tie patys pakeitimo vertybiniais popieriais (A–B–C) ir pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais (D–E) klasifikavimo kriterijai, kurie taikomi iniciatorių balansiniams straipsniams ir išvestinėms finansinėms priemonėms.

370–420

NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

Čia taikomi tie patys pakeitimo vertybiniais popieriais (A–B–C) ir pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais (D–E) klasifikavimo kriterijai, kurie taikomi iniciatorių nebalansiniams straipsniams ir išvestinėms finansinėms priemonėms.

430–540

NEAPMOKĖTŲ POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL PRADINĮ KREDITO KOKYBĖS ŽINGSNĮ (CQS)

Šiose eilutėse pateikiama informacija apie neapmokėtas pagal reitingais pagrįstą metodą vertinamas pozicijas ir nereitinguotąsias pozicijas (ataskaitinę dieną) pagal kredito kokybės žingsnius (CQS) (numatytus pagal IRB metodą KRR 261 straipsnio 4 lentelėje), kurie taikyti inicijavimo dieną (pradžioje). Jeigu šios informacijos neturima, pateikiami anksčiausi turimi kredito kokybės žingsniams lygiaverčiai duomenys.

Šios eilutės pildomos tik 170, 190–320 ir 400–410 skiltyse.

3.9.   C 14.00. IŠSAMI INFORMACIJA APIE PAKEITIMĄ VERTYBINIAIS POPIERIAIS (SEC DETAILS)

3.9.1.   Bendrosios pastabos

109. Šioje formoje informacija renkama apie atskirus pakeitimo vertybiniais popieriais, kurį vykdant dalyvauja informaciją teikianti įstaiga, sandorius (kitaip nei agreguota informacija, nurodoma CR SEC SA, CR SEC IRB, MKR SA SEC, MKR SA CTP, CA1 ir CA2 formose). Nurodomi pagrindiniai kiekvieno pakeitimo vertybiniais popieriais ypatumai, pavyzdžiui, pagrindinės grupės pobūdis ir nuosavų lėšų reikalavimai.

110. Į šią formą įtraukiami:

a. 

Informaciją teikiančios įstaigos inicijuoti/paremti pakeitimai vertybiniais popieriais, kai ji turi bent vieną pakeitimo vertybiniais popieriais poziciją. Tai reiškia, kad, nepaisant to, ar įvyko reikšmingas rizikos perleidimas, ar ne, įstaigos pateikia informaciją apie visas turimas pozicijas (arba bankinėje, arba prekybos knygoje). Turimos pozicijos apima ir pagal KRR 405 straipsnį išlaikytas pozicijas.

b. 

Informaciją teikiančios įstaigos ataskaitiniais metais inicijuoti/paremti pakeitimai vertybiniais popieriais ( 3 ), kai ji neturi jokios pozicijos.

c. 

Pakeitimai vertybiniais popieriais, kurių galutinė pagrindinė priemonė yra finansiniai įsipareigojimai, kuriuos iš pradžių išleido informaciją teikianti įstaiga ir (iš dalies) įsigijo pakeitimo vertybiniais popieriais subjektas. Ši pagrindinė priemonė galėtų apimti padengtąsias obligacijas arba kitus įsipareigojimus ir kaip tokia yra nurodoma 160 skiltyje.

d. 

Turimos pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kai įstaiga nėra nei iniciatorė, nei rėmėja (t. y. ji yra investuotoja ir pirminė skolintoja).

111. Informaciją šioje formoje teikia konsoliduotos grupės ir savarankiškos įstaigos ( 4 ), esančios toje šalyje, kurioje joms taikomi nuosavų lėšų reikalavimai. Jeigu vykdant pakeitimą vertybiniais popieriais dalyvauja daugiau kaip vienas tos pačios konsoliduotos grupės subjektas, pateikiami išsamūs duomenys, suskirstyti pagal kiekvieną subjektą.

112. Atsižvelgiant į KRR 406 straipsnio 1 dalį, kurioje nurodoma, jog į pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas investuojančios įstaigos turi apie jas surinkti nemažai informacijos, kad įvykdytų išsamaus patikrinimo reikalavimus, investuotojų prašoma pildyti tik tam tikras formos dalis. Visų pirma jie turi pildyti 010–040; 070–110; 160; 190; 290–400; 420–470.

113. Įstaigos, kurios atlieka pirminių skolintojų vaidmenį (kurios vykdant tą patį pakeitimą vertybiniais popieriais nėra iniciatorės arba rėmėjos), paprastai šioje formoje pateikia tokios pačios apimties duomenis kaip įstaigos investuotojos.

3.9.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

005

EILUTĖS NUMERIS

Kiekvienai lentelės eilutei suteikiamas unikalus eilutės numeris. Jis nurodomas eilės tvarka (1, 2, 3 ir t. t.).

010

VIDINIS KODAS

Vidinis kodas (susidedantis iš raidžių ir skaitmenų), kurį įstaiga naudoja pakeitimui vertybiniais popieriais identifikuoti. Vidinis kodas susiejamas su pakeitimo vertybiniais popieriais identifikatoriumi.

020

PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS IDENTIFIKATORIUS (kodas/pavadinimas)

Pakeitimo vertybiniais popieriais teisinei registracijai naudojamas kodas arba, jei jo nėra, pavadinimas, kuriuo pakeitimas vertybiniais popieriais yra žinomas rinkoje. Jeigu turimas tarptautinis vertybinių popierių identifikacinis numeris ISIN (pvz., viešųjų sandorių atveju), šioje skiltyje nurodomi visiems pakeitimo vertybiniais popieriais segmentams bendri simboliai.

030

ĮSTAIGOS INICIATORĖS IDENTIFIKATORIUS (kodas/pavadinimas)

Šioje skiltyje nurodomas priežiūros institucijos įstaigai iniciatorei suteiktas kodas arba, jei jo nėra, pačios įstaigos pavadinimas.

Jeigu vykdant pakeitimą vertybiniais popieriais dalyvauja daug pardavėjų, informaciją teikiantis subjektas nurodo visų sandoryje dalyvaujančių savo konsoliduotos grupės subjektų (iniciatoriaus, rėmėjo ar pirminio skolintojo) identifikatorius. Jeigu kodo nėra arba informaciją teikiantis subjektas jo nežino, nurodomas įstaigos pavadinimas.

040

PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS RŪŠIS (TRADICINIS/SINTETINIS)

Reikia nurodyti šias santrumpas:

— „T“ – tradicinis;

— „S“ – sintetinis.

Tradicinio pakeitimo vertybiniais popieriais ir sintetinio pakeitimo vertybiniais popieriais apibrėžtys pateiktos KRR 242 straipsnio 10 ir 11 dalyse.

050

APSKAITA: AR VERTYBINIAIS POPIERIAIS PAKEISTOS POZICIJOS PALIEKAMOS BALANSE, AR IŠ JO IŠBRAUKIAMOS?

Įstaigos iniciatorės, rėmėjos ir pirminės skolintojos nurodo vieną iš šių santrumpų:

— „K“ – jei visiškai pripažįstamos;

— „P“ – jei iš dalies nutrauktas pripažinimas;

— „R“ – jei visiškai nutrauktas pripažinimas;

— „N“ – jei netaikoma.

Šioje skiltyje apibendrinama sandorio apskaitos tvarka.

Sintetinio pakeitimo vertybiniais popieriais atveju įstaigos iniciatorės nurodo, kad vertybiniais popieriais pakeistos pozicijos iš balanso išbrauktos.

Įsipareigojimų pakeitimo vertybiniais popieriais atveju įstaigos iniciatorės šios skilties nepildo.

„P“ (iš dalies pašalintos) pažymima tada, kai vertybiniais popieriais pakeistas turtas yra pripažįstamas balanse pagal informaciją teikiančio subjekto tolesnės kontrolės mastą, kaip nurodyta 9-ojo TFAS 3.2.16–3.2.21 straipsniuose.

060

MOKUMO DUOMENŲ TVARKYMAS: PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS POZICIJOMS TAIKOMI NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI?

Įstaigos iniciatorės nurodo šias santrumpas:

— „N“ – nuosavų lėšų reikalavimai netaikomi;

— „B“ – bankinė knyga;

— „T“ – prekybos knyga;

— „A“ – abiejose knygose iš dalies.

KRR 109, 243 ir 244 straipsniai.

Šioje skiltyje apibendrinama, kaip įstaigos iniciatorės tvarko mokumo duomenis pakeitimo vertybiniais popieriais schemoje. Nurodoma, ar nuosavų lėšų reikalavimai apskaičiuojami pagal užtikrintas pozicijas, ar pagal pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas (bankinėje/prekybos knygoje).

Jeigu nuosavų lėšų reikalavimai grindžiami vertybiniais popieriais pakeistomis pozicijomis (nes nevyksta reikšmingas rizikos perleidimas), nuosavų lėšų reikalavimų kredito rizikai padengti apskaičiavimas nurodomas CR SA formoje, jeigu įstaiga taiko standartizuotą metodą, arba CR IRB formoje, jei įstaiga taiko vidaus reitingais pagrįstą metodą.

Priešingai, jei nuosavų lėšų reikalavimai grindžiami bankinėje knygoje turimomis pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijomis (nes vyksta reikšmingas rizikos perleidimas), nuosavų lėšų reikalavimų kredito rizikai padengti apskaičiavimas nurodomas CR SEC SA arba CR SEC IRB formoje. Prekybos knygoje turimų pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų atveju nuosavų lėšų reikalavimų rinkos rizikai padengti apskaičiavimas nurodomas MKR SA TDI (standartizuota bendroji pozicijos rizika) formoje ir MKR SA SEC ar MKR SA CTP (standartizuota specifinė pozicijos rizika) formoje arba MKR IM (vidaus modeliai) formoje.

Įsipareigojimų pakeitimo vertybiniais popieriais atveju įstaigos iniciatorės šios skilties nepildo.

070

PAKEITIMAS AR PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS?

Remiantis KRR 4 straipsnio 1 dalies 61 punkte ir 62–64 punktuose pateiktomis pakeitimo vertybiniais popieriais ir pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais apibrėžtimis, pagrindinės pozicijos rūšis nurodoma šiomis santrumpomis:

— „S“ – pakeitimas vertybiniais popieriais.

— „R“ – pakartotinis pakeitimas vertybiniais popieriais.

075

PSS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

Reglamento (ES) 2017/2402 18 straipsnis.

Nurodyti vienu iš šių sutrumpinimų:

Y – taip

N – ne

080–100

IŠLAIKYMAS

KRR 404–410 straipsniai.

080

TAIKOMA IŠLAIKYMO RŪŠIS

Kiekvienoje inicijuotoje pakeitimo vertybiniais popieriais schemoje nurodoma atitinkama grynosios ekonominės dalies išlaikymo rūšis, kaip numatyta KRR 405 straipsnyje:

A – vertikalus pjūvis (pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos): „ne mažiau kaip 5 % nominaliosios kiekvieno iš parduotų ar investuotojams perleistų segmentų vertės išlaikymas“.

V – vertikalus pjūvis (vertybiniais popieriais pakeistos pozicijos): ne mažiau kaip 5 % kiekvienos vertybiniais popieriais pakeistos pozicijos kredito rizikos išlaikymas, jeigu taip išlaikomos vertybiniais popieriais pakeistų pozicijų kredito rizikos reitingas visada yra lygus kredito rizikos, kuri buvo pakeista vertybiniais popieriais tų pačių pozicijų atžvilgiu, reitingui arba už jį mažesnis.

B – atnaujinamosios pozicijos: „vertybiniais popieriais atnaujinamųjų pozicijų atveju – ne mažiau kaip 5 % nominaliosios pakeistų vertybiniais popieriais pozicijų vertės iniciatoriaus dalies išlaikymas“.

C – balansinis: „atsitiktinai atrinktų pozicijų, lygių ne mažiau kaip 5 % nominaliosios vertybiniais popieriais pakeistų pozicijų vertės, išlaikymas, kai tos pozicijos priešingu atveju būtų buvusios pakeistos vertybiniais popieriais pakeitimo vertybiniais popieriais procese, jeigu pozicijų, kurios gali būti pakeistos vertybiniais popieriais, skaičius yra ne mažesnis kaip 100 sandorio sudarymo metu“.

D – pirmojo nuostolio: „pirmojo nuostolio segmento ir prireikus kitų segmentų, kurių rizikos pobūdis yra toks pat ar didesnis nei investuotojams perleistų ar parduotų segmentų rizikos pobūdis ir kurių terminas baigiasi ne anksčiau nei investuotojams perleistų ar parduotų segmentų terminas, išlaikymas, kad toks išlaikymas būtų lygus iš viso ne mažiau kaip 5 % nominaliosios vertybiniais popieriais pakeistų pozicijų vertės“.

E – išimtis. Šis kodas nurodomas tiems pakeitimams vertybiniais popieriais, kuriems taikomos KRR 405 straipsnio 3 dalies nuostatos.

N – netaikoma. Šis kodas nurodomas tiems pakeitimams vertybiniais popieriais, kuriems taikomos KRR 404 straipsnio nuostatos.

U – pažeidimas arba nežinoma. Šis kodas nurodomas, kai informaciją teikianti įstaiga nežino, kokia konkreti išlaikymo rūšis taikoma, arba kai reikalavimų nesilaikoma.

090

IŠLAIKYMO PROCENTINĖ DALIS ATASKAITINĘ DIENĄ

Iniciatoriaus, rėmėjo arba pirminio skolintojo per pakeitimą vertybiniais popieriais išlaikyta reikšminga grynoji ekonominė dalis turi sudaryti ne mažiau kaip 5 % (inicijavimo dieną).

Nepaisant KRR 405 straipsnio 1 dalies, išlaikymo inicijavimo dieną matas paprastai gali būti aiškinamas kaip momentas, kai pozicijos pirmą kartą pakeistos vertybiniais popieriais, o ne momentas, kai pozicijos pirmą kartą sukurtos (pavyzdžiui, ne momentas, kai pagrindinės paskolos buvo suteiktos pirmą kartą). Išlaikymo inicijavimo dieną matas reiškia, kad 5 % yra išlaikymo procentinė dalis, kurios buvo reikalaujama tuo momentu, kai buvo vertinamas toks išlaikymo lygis ir kai tas reikalavimas buvo įvykdytas (pavyzdžiui, kai pozicijos pirmą kartą pakeistos vertybiniais popieriais); dinaminio išlaikytos procentinės dalies pakartotinio įvertinimo ir koregavimo sandorio laikotarpiu nereikalaujama.

Ši skiltis nepildoma, jeigu 080 (Taikoma išlaikymo rūšis) skiltyje pažymėtas kodas „E“ (išimtis) arba „N“ (netaikoma).

100

AR LAIKOMASI IŠLAIKYMO REIKALAVIMO?

KRR 405 straipsnio 1 dalis.

Reikia nurodyti šias santrumpas:

Y – taip;

N – ne.

Ši skiltis nepildoma, jeigu 080 (Taikoma išlaikymo rūšis) skiltyje pažymėtas kodas „E“ (išimtis) arba „N“ (netaikoma).

110

ĮSTAIGOS VAIDMUO (INICIATORĖ/RĖMĖJA/PIRMINĖ SKOLINTOJA/INVESTUOTOJA)

Reikia nurodyti šias santrumpas:

— „O“ – iniciatorė;

— „S“ – rėmėja;

— „L“ – pirminė skolintoja;

— „I“ – investuotoja.

Žr. apibrėžtis KRR 4 straipsnio 1 dalies 13 punkte (iniciatorius) ir 4 straipsnio 1 dalies 14 punkte (rėmėjas). Investuotojomis laikomos tos įstaigos, kurioms taikomos KRR 406 ir 407 straipsnių nuostatos.

120–130

NE ABCP PROGRAMOS

ABCP programų (apibrėžtų KRR 242 straipsnio 9 dalyje) dėl jų ypatingo pobūdžio (nes jas sudaro keletas savarankiškų pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų) 120 ir 130 skiltyse nurodyti nereikalaujama.

120

INICIJAVIMO DATA (mm/mmmm)

Pakeitimo vertybiniais popieriais inicijavimo data (t. y. galutinė data arba grupės uždarymo data (mėnuo ir metai)) nurodoma šia tvarka: „mm/mmmm“.

Pakeitimo vertybiniais popieriais schemos inicijavimo data skirtingais ataskaitiniais laikotarpiais turi išlikti nepakitusi. Ypatingu atveju, kai pakeitimo vertybiniais popieriais schemos grindžiamos atviromis grupėmis, inicijavimo data turi būti pirmos vertybinių popierių emisijos data.

Ši informacija turi būti pateikta net ir tada, kai informaciją teikiantis subjektas neturi jokių pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų.

130

BENDRA VERTYBINIAIS POPIERIAIS PAKEISTŲ POZICIJŲ SUMA INICIJAVIMO DIENĄ

Šioje skiltyje nurodoma vertybiniais popieriais pakeisto portfelio suma inicijavimo dieną (remiantis pradinėmis pozicijomis iki perskaičiavimo koeficientų taikymo).

Kai pakeitimo vertybiniais popieriais schemos yra grindžiamos atviromis grupėmis, nurodoma pirmos vertybinių popierių emisijos inicijavimo datos suma. Tradicinių pakeitimų vertybiniais popieriais atveju neįtraukiamas joks kitas pakeitimo vertybiniais popieriais grupės turtas. Jeigu pakeitimo vertybiniais popieriais schemose dalyvauja daug pardavėjų (t. y. kai yra daugiau negu vienas iniciatorius), nurodoma tik suma, atitinkanti informaciją teikiančio subjekto indėlį į vertybiniais popieriais pakeistą portfelį. Įsipareigojimų pakeitimo vertybiniais popieriais atveju nurodomos tik sumos, kurias yra išleidęs informaciją teikiantis subjektas.

Ši informacija turi būti pateikta net ir tada, kai informaciją teikiantis subjektas neturi jokių pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų.

140–220

VERTYBINIAIS POPIERIAIS PAKEISTOS POZICIJOS

140–220 skiltyse prašoma pateikti informaciją apie keletą informaciją teikiančio subjekto vertybiniais popieriais pakeisto portfelio ypatumų.

140

BENDRA SUMA

Įstaigos nurodo vertybiniais popieriais pakeisto portfelio vertę ataskaitinę dieną, t. y. neapmokėtų vertybiniais popieriais pakeistų pozicijų vertę. Tradicinių pakeitimų vertybiniais popieriais atveju neįtraukiamas joks kitas pakeitimo vertybiniais popieriais grupės turtas. Jeigu pakeitimo vertybiniais popieriais schemose dalyvauja daug pardavėjų (t. y. kai yra daugiau negu vienas iniciatorius), nurodoma tik suma, atitinkanti informaciją teikiančio subjekto indėlį į vertybiniais popieriais pakeistą portfelį. Pakeitimo vertybiniais popieriais schemų, grindžiamų uždaromis grupėmis, atveju (t. y. kai vertybiniais popieriais pakeisto turto portfelio po inicijavimo datos nebegalima didinti) suma bus laipsniškai mažinama.

Ši informacija turi būti pateikta net ir tada, kai informaciją teikiantis subjektas neturi jokių pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų.

150

ĮSTAIGOS DALIS (%)

Nurodoma ataskaitinę dieną įstaigos turima vertybiniais popieriais pakeisto portfelio dalis (procentinė dalis šimtųjų dalių tikslumu). Šioje skiltyje standartiškai nurodoma 100 % reikšmė, išskyrus pakeitimo vertybiniais popieriais schemas, kuriose dalyvauja daug pardavėjų. Tuo atveju informaciją teikiantis subjektas nurodo savo esamą indėlį į vertybiniais popieriais pakeistą portfelį (santykinė dalis, nurodyta 140 skiltyje).

Ši informacija turi būti pateikta net ir tada, kai informaciją teikiantis subjektas neturi jokių pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų.

160

RŪŠIS

Šioje skiltyje pateikiama informacija apie vertybiniais popieriais pakeistą portfelį sudarančio turto (1–8) arba įsipareigojimų (9 ir 10) rūšis. Įstaiga nurodo vieną iš šių skaitinių kodų:

1 – gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka;

2 – komercinės paskirties nekilnojamojo turto hipoteka;

3 – iš kredito kortelių gautinos sumos;

4 – išperkamoji nuoma;

5 – paskolos įmonėms arba MVĮ (laikomoms įmonėmis);

6 – vartojimo paskolos;

7 – iš prekybos gautinos sumos;

8 – kitas turtas;

9 – padengtosios obligacijos;

10 – kiti įsipareigojimai.

Jeigu vertybiniais popieriais pakeistų pozicijų grupę sudaro įvairios pirmiau nurodytos rūšys, įstaiga nurodo svarbiausią rūšį. Pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais atveju įstaigos remiasi galutine pagrindinio turto grupe. 10 rūšis (kiti įsipareigojimai) apima iždo obligacijas ir su kreditu susijusius vekselius.

Pakeitimo vertybiniais popieriais schemose, grindžiamose uždaromis grupėmis, rūšis turi išlikti nepakitusi laikotarpiu tarp skirtingų ataskaitinių datų.

170

TAIKOMAS METODAS (SA/IRB/MIŠRUS)

Šioje skiltyje pateikiama informacija apie metodą, kurį ataskaitinę dieną įstaiga taikytų vertybiniais popieriais pakeistoms pozicijoms.

Reikia nurodyti šias santrumpas:

— „S“ – standartizuotas metodas;

— „I“ – vidaus reitingais pagrįstas metodas;

— „M“ – derinami abu metodai (SA/IRB).

Jeigu taikant SA metodą 050 skiltyje pažymima „P“, nuosavų lėšų reikalavimų apskaičiavimas nurodomas CR SEC SA formoje.

Jeigu taikant IRB metodą 050 skiltyje pažymima „P“, nuosavų lėšų reikalavimų apskaičiavimas nurodomas CR SEC IRB formoje.

Jeigu derinant SA ir IRB metodus 050 skiltyje pažymima „P“, nuosavų lėšų reikalavimų apskaičiavimas nurodomas ir CR SEC SA, ir CR SEC IRB formoje.

Ši informacija turi būti pateikta net ir tada, kai informaciją teikiantis subjektas neturi jokių pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų. Tačiau ši skiltis netaikoma įsipareigojimų pakeitimui vertybiniais popieriais. Įstaigos rėmėjos šios skilties nepildo.

180

POZICIJŲ SKAIČIUS

KRR 261 straipsnio 1 dalis.

Šią skiltį privalo pildyti tik tos įstaigos, kurios pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms taiko IRB metodą (todėl 170 skiltyje pažymi „I“). Įstaiga nurodo faktinį pozicijų skaičių.

Ši skiltis nepildoma įsipareigojimų pakeitimo vertybiniais popieriais atveju arba tada, kai nuosavų lėšų reikalavimai yra grindžiami vertybiniais popieriais pakeistomis pozicijomis (turto pakeitimo vertybiniais popieriais atveju). Ši skiltis nepildoma, kai informaciją teikiantis subjektas neturi jokių pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų. Įstaigos investuotojos šios skilties nepildo.

190

ŠALIS

Reikia nurodyti sandorio galutinės pagrindinės priemonės kilmės šalies, t. y. pradinių vertybiniais popieriais pakeistų pozicijų tiesioginio įsipareigojančiojo asmens šalies (skaidrumo metodas), kodą (dviraidį ISO 3166–1 kodą). Jeigu pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų grupę sudaro įvairios šalys, įstaiga nurodo svarbiausią šalį. Jeigu nė viena šalis neviršija 20 % turto/įsipareigojimų sumos ribos, pažymima „Kitos šalys“.

200

ELGD (%)

Pozicijos svertinį nuostolio dėl įsipareigojimo neįvykdymo vidurkį (ELGD) nurodo tik priežiūrinės formulės metodą taikančios įstaigos (kurios dėl to 170 skiltyje pažymėjo „I“). ELGD turi būti apskaičiuojamas KRR 262 straipsnio 1 dalyje nurodyta tvarka.

Ši skiltis nepildoma įsipareigojimų pakeitimo vertybiniais popieriais atveju arba tada, kai nuosavų lėšų reikalavimai yra grindžiami vertybiniais popieriais pakeistomis pozicijomis (turto pakeitimo vertybiniais popieriais atveju). Ši skiltis taip pat nepildoma, kai informaciją teikiantis subjektas neturi jokių pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų. Įstaigos rėmėjos šios skilties nepildo.

210

(–) VERTĖS KOREGAVIMAI IR ATIDĖJINIAI

Vertės koregavimai ir atidėjiniai (KRR 159 straipsnis) kredito nuostoliams padengti, atliekami pagal informaciją teikiančiam subjektui taikomą apskaitos sistemą. Į vertės koregavimus įtraukiamos visos sumos, pripažintos pelnu arba nuostoliais, susijusios su finansinio turto kredito nuostoliais, patirtais nuo jo pradinio pripažinimo balanse (įskaitant nuostolius dėl finansinio turto kredito rizikos, vertinamus tikrąja verte, kurių nereikia atskaityti iš pozicijos vertės), ir pozicijų, įsigytų esant įsipareigojimų neįvykdymui, diskontai pagal KRR 166 straipsnio 1 dalį. Atidėjiniai apima sukauptas kredito nuostolių sumas pagal nebalansinius straipsnius.

Šioje skiltyje pateikiama informacija apie vertybiniais popieriais pakeistoms pozicijoms taikomus vertės koregavimus ir atidėjinius. Ši skiltis įsipareigojimų pakeitimo vertybiniais popieriais atveju nepildoma.

Ši informacija turi būti pateikta net ir tada, kai informaciją teikiantis subjektas neturi jokių pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų.

Įstaigos rėmėjos šios skilties nepildo.

220

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI PRIEŠ PAKEITIMĄ VERTYBINIAIS POPIERIAIS (%)

Šioje skiltyje pateikiama informacija apie vertybiniais popieriais pakeisto portfelio nuosavų lėšų reikalavimus, jei pakeitimas vertybiniais popieriais neįvyktų, pridedant su tokia rizika susijusius tikėtinus nuostolius (Kirb), išreikštus visų vertybiniais popieriais pakeistų pozicijų procentine dalimi (šimtųjų dalių tikslumu) inicijavimo dieną. Kirb apibrėžtas KRR 242 straipsnio 4 dalyje.

Ši skiltis įsipareigojimų pakeitimo vertybiniais popieriais atveju nepildoma. Turto pakeitimo vertybiniais popieriais atveju ši informacija turi būti pateikta net ir tada, kai informaciją teikiantis subjektas neturi jokių pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų.

Įstaigos rėmėjos šios skilties nepildo.

230–300

PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS STRUKTŪRA

Šioje šešių skilčių grupėje pateikiama informacija apie pakeitimo vertybiniais popieriais struktūrą pagal balansines/nebalansines pozicijas, segmentus (didesnio prioriteto/tarpinio pobūdžio/pirmojo nuostolio) ir terminą.

Kai vykdant pakeitimą vertybiniais popieriais dalyvauja daug pardavėjų, nurodoma tik informaciją teikiančiai įstaigai tenkanti arba priskirta pirmojo nuostolio segmento suma.

230–250

BALANSINIAI STRAIPSNIAI

Šioje skilčių grupėje pateikiama informacija apie balansinius straipsnius, suskirstyta pagal segmentus (didesnio prioriteto/tarpinio pobūdžio/pirmojo nuostolio).

230

DIDESNIO PRIORITETO

Ataskaitinių datų po 2019 m. sausio 1 d. pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kurių pozicijos vertė apskaičiuojama pagal KRR: pakeitimo vertybiniais popieriais pozicija, apibrėžta KRR 242 straipsnio 6 dalyje.

Visos kitos pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos: Visi segmentai, kurių pagal 2018 m. gruodžio 31 d. galiojančią KRR redakciją negalima priskirti prie tarpinio pobūdžio arba pirmojo nuostolio, priskiriami prie šios kategorijos.

240

TARPINIO POBŪDŽIO

Ataskaitinių datų po 2019 m. sausio 1 d. pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kurių pozicijos vertė apskaičiuojama pagal KRR:

— visos pozicijos, kaip apibrėžta KRR 242 straipsnio 18 dalyje;

— visos pozicijos, kurioms netaikoma KRR 242 straipsnio 6 arba 17 dalis.

Visos kitos pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos: Žr. 2018 m. gruodžio 31 d. galiojančios KRR redakcijos 243 straipsnio 3 dalį (tradicinis pakeitimas vertybiniais popieriais) ir 244 straipsnio 3 dalį (sintetinis pakeitimas vertybiniais popieriais).

250

PIRMOJO NUOSTOLIO

Ataskaitinių datų po 2019 m. sausio 1 d. pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kurių pozicijos vertė apskaičiuojama pagal KRR: pakeitimo vertybiniais popieriais pozicija, apibrėžta KRR 242 straipsnio 17 dalyje.

Visos kitos pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos: pirmojo nuostolio segmentas apibrėžtas 2018 m. gruodžio 31 d. galiojančios KRR redakcijos 242 straipsnio 15 dalyje.

260–280

NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

Šioje skilčių grupėje pateikiama informacija apie nebalansinius straipsnius ir išvestines finansines priemones, suskirstyta pagal segmentus (didesnio prioriteto/tarpinio pobūdžio/pirmojo nuostolio).

Šiuo atveju taikomi tie patys segmentų klasifikavimo kriterijai, kaip balansiniams straipsniams.

290

PIRMA NUMATOMA TERMINO PABAIGOS DATA

Tikėtina viso pakeitimo vertybiniais popieriais termino pabaigos data pagal sutarties nuostatas ir esamas tikėtinas finansines sąlygas. Dažniausiai tai būtų anksčiausia iš šių datų:

i)  data, kada pirmą kartą gali būti panaudotas pasirinkimo panaikinti sandoris (apibrėžtas KRR 242 straipsnio 2 dalyje), atsižvelgiant į pagrindinės (-ių) pozicijos (-ų) terminą ir tikėtiną jos (jų) išankstinio apmokėjimo dalį arba pakartotinių derybų tikimybę;

ii)  data, kurią įstaiga iniciatorė gali pirmą kartą panaudoti bet kokį kitą pasirinkimo pirkti sandorį, numatytą pakeitimo vertybiniais popieriais sutarties nuostatose, dėl kurio visas pakeitimas vertybiniais popieriais būtų išpirktas.

Nurodoma pirmos numatomos termino pabaigos diena, mėnuo ir metai. Jeigu žinoma, nurodoma tiksli diena, kitu atveju nurodoma pirma mėnesio diena.

300

GALUTINIS TERMINAS

Data, iki kurios teisiškai privalo būti grąžinta visa pakeitimo vertybiniais popieriais pagrindinė suma ir palūkanos (pagal sandorio dokumentus).

Nurodoma galutinio termino pabaigos diena, mėnuo ir metai. Jeigu žinoma, nurodoma tiksli diena, kitu atveju nurodoma pirma mėnesio diena.

310–400

PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS POZICIJOS. PRADINĖ POZICIJA IKI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ TAIKYMO

Šioje skilčių grupėje pateikiama informacija apie pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas pagal balansines/nebalansines pozicijas ir segmentus (didesnio prioriteto/tarpinio pobūdžio/pirmojo nuostolio) ataskaitinę dieną.

310–330

BALANSINIAI STRAIPSNIAI

Šiuo atveju taikomi tie patys segmentų klasifikavimo kriterijai kaip 230–250 skiltyse.

340–360

NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

Šiuo atveju taikomi tie patys segmentų klasifikavimo kriterijai kaip 260–280 skiltyse.

370–400

PAPILDOMI STRAIPSNIAI. NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI IR IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

Šioje skilčių grupėje pateikiama papildoma informacija apie bendrą nebalansinių straipsnių ir išvestinių priemonių sumą (kuri pagal kitokį suskirstymą jau buvo nurodyta 340–360 skiltyse).

370

TIESIOGINIAI KREDITO PAKAITALAI (DCS)

Ši skiltis pildoma toms pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms, kurias turi įstaiga iniciatorė ir kurios yra garantuotos tiesioginiais kredito pakaitalais (DCS).

Pagal KRR I priedą tiesioginiais kredito pakaitalais laikomi šie visiškos rizikos nebalansiniai straipsniai:

— garantijos, turinčios kredito pakaitalų savybių;

— neatšaukiamieji rezerviniai akredityvai, turintys kredito pakaitalų savybių.

380

IRS/CRS

IRS – tai palūkanų normų apsikeitimo sandoriai, CRS – valiutos kurso apsikeitimo sandoriai. Šios išvestinės finansinės priemonės išvardytos KRR II priede.

390

REIKALAVIMUS ATITINKANČIOS LIKVIDUMO PRIEMONĖS

KRR 242 straipsnio 3 dalyje apibrėžtos likvidumo priemonės turi atitikti šešias KRR 255 straipsnio 1 dalyje nustatytas sąlygas, kad būtų laikomos atitinkančiomis reikalavimus (nepaisant įstaigos taikomo metodo – SA ar IRB).

400

KITA (ĮSKAITANT REIKALAVIMŲ NEATITINKANČIAS LIKVIDUMO PRIEMONES)

Ši skiltis skirta likusiems nebalansiniams straipsniams, pavyzdžiui, reikalavimų neatitinkančioms likvidumo priemonėms (t. y. toms, kurios neatitinka KRR 255 straipsnio 1 dalyje išvardytų sąlygų).

410

IŠANKSTINĖ AMORTIZACIJA. TAIKOMAS PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTAS

KRR 242 straipsnio 12 dalyje, 256 straipsnio 5 dalyje (SA metodas) ir 265 straipsnio 1 dalyje (IRB metodas) numatyti perskaičiavimo koeficientai, taikomi investuotojo dalies sumai (pagal riziką įvertintų pozicijų sumoms apskaičiuoti).

Ši skiltis skirta pakeitimo vertybiniais popieriais schemoms su išankstinės amortizacijos nuostatomis (t. y. atnaujinamiesiems pakeitimams vertybiniais popieriais).

Pagal KRR 256 straipsnio 6 dalį taikomas perskaičiavimo koeficientas nustatomas pagal faktinį vidutinį trijų mėnesių kainų skirtumo perviršį.

Įsipareigojimų pakeitimo vertybiniais popieriais atveju ši skiltis nepildoma. Ši informacija yra susijusi su CR SEC SA formos 100 eilute ir CR SEC IRB formos 160 eilute.

420

(–) IŠ NUOSAVŲ LĖŠŲ ATSKAITOMA POZICIJOS VERTĖ

Ši informacija yra glaudžiai susijusi su CR SEC SA formos 200 skiltimi ir CR SEC IRB 180 skiltimi. Šioje skiltyje nurodoma neigiama reikšmė.

Šioje skiltyje nurodoma neigiama reikšmė.

430

BENDRA PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA PRIEŠ APRIBOJIMĄ

Šioje skiltyje pateikiama informacija apie pagal riziką įvertintų pozicijų sumą prieš pritaikant apribojimą, taikomą pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms (t. y. pakeitimo vertybiniais popieriais schemų su reikšmingu rizikos perleidimu atveju). Kai pakeitimas vertybiniais popieriais vyksta be reikšmingo rizikos perleidimo (t. y. pagal riziką įvertintų pozicijų suma yra apskaičiuojama pagal vertybiniais popieriais pakeistas pozicijas), šioje skiltyje jokie duomenys neteikiami.

Įsipareigojimų pakeitimo vertybiniais popieriais atveju ši skiltis nepildoma.

440

BENDRA PAGAL RIZIKĄ ĮVERTINTŲ POZICIJŲ SUMA PO APRIBOJIMO

Šioje skiltyje pateikiama informacija apie pagal riziką įvertintų pozicijų sumą pritaikius apribojimą, taikomą pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms (t. y. pakeitimo vertybiniais popieriais schemų su reikšmingu rizikos perleidimu atveju). Kai pakeitimas vertybiniais popieriais vyksta be reikšmingo rizikos perleidimo (t. y. nuosavų lėšų reikalavimai apskaičiuojami pagal vertybiniais popieriais pakeistą poziciją), ši skiltis nepildoma.

Įsipareigojimų pakeitimo vertybiniais popieriais atveju ši skiltis nepildoma.

445

METODAS

Šioje skiltyje nurodomas bendros rizikos pozicijos sumos, nurodytos 440 skiltyje, apskaičiavimo metodas.

Nurodomas vienas iš šių metodų:

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kurių pagal riziką įvertintų pozicijų sumos apskaičiuojamos pagal 2018 m. gruodžio 31 d. galiojančią KRR redakciją:

— Kitas (pirminė pakeitimo vertybiniais popieriais sistema)

Ataskaitinių datų po 2019 m. sausio 1 d. pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kurių pagal riziką įvertintų pozicijų sumos apskaičiuojamos pagal KRR:

— SEC-IRBA

— SEC-SA

— SEC-ERBA

— IAA

— 1 250  % pozicijoms, kurioms netaikomas joks metodas (KRR 254 straipsnio 7 dalis)

— keli metodai

Atsižvelgiant į rizikos koeficientų nustatymą pagal KRR 337 straipsnį, prekybos knygoje įrašytoms priemonėms, kurios yra pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, apskaičiavimui taikomas metodas yra tas metodas, kurį įstaiga taikytų pozicijai ne prekybos knygoje.

Atsakymas „keli metodai“ pasirenkamas tuo atveju, jei įstaiga dalyvauja vykdant pakeitimo vertybiniais popieriais sandorį arba prisiima su juo susijusią poziciją keliais būdais ir, apskaičiuodama nuosavų lėšų reikalavimus, taiko skirtingus metodus pagal skirtingus savo vaidmenis arba pozicijas.

446

PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS POZICIJOS, ATITINKANČIOS DIFERENCIJUOTOS KAPITALO TVARKOS REIKALAVIMUS

Kai ataskaitinės datos yra po 2019 m. sausio 1 d., taikomi KRR 243 ir 270 straipsniai.

Nurodyti vienu iš šių sutrumpinimų:

Y – taip

N – ne

Atsakymas „taip“ pateikiamas tiek PSS pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, atitinkančių diferencijuotos kapitalo tvarkos reikalavimus pagal KRR 243 straipsnį, tiek didesnio prioriteto (ne PSS) MVĮ pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, atitinkančių šios tvarkos reikalavimus pagal KRR 270 straipsnį, atvejais.

450–510

PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS POZICIJOS. PREKYBOS KNYGA

450

CTP ARBA NE CTP?

Reikia nurodyti šias santrumpas:

C — koreliacinės prekybos portfelis (CTP);

N — ne CTP.

460–470

GRYNOSIOS POZICIJOS. ILGOSIOS/TRUMPOSIOS

Žr. atitinkamai MKR SA SEC arba MKR SA CTP formos 050/060 skiltis.

480

BENDRA NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMŲ SUMA (SA). SPECIFINĖ RIZIKA

Žr. atitinkamai MKR SA SEC 610 skiltį arba MKR SA CTP 450 skiltį.

4.   OPERACINĖS RIZIKOS FORMOS

4.1.   C 16.00. OPERACINĖ RIZIKA (OPR)

4.1.1.   Bendrosios pastabos

114. Šioje formoje pateikiama informacija apie nuosavų lėšų reikalavimų operacinei rizikai padengti skaičiavimą pagal KRR 312–324 straipsnius, kai taikomi bazinio indikatoriaus metodas (BIA), standartizuotas metodas (TSA), alternatyvus standartizuotas metodas (ASA) ir pažangusis vertinimo metodas (AMA). Įstaiga negali tuo pačiu metu taikyti TSA ir ASA metodų verslo linijoms, kurias sudaro mažmeninė ir komercinė bankininkystė, individualiu lygmeniu.

115. BIA, TSA ir (arba) ASA metodus taikančios įstaigos skaičiuoja savo nuosavų lėšų reikalavimą pagal finansinių metų pabaigos duomenis. Jeigu nėra audituotų duomenų, įstaigos gali naudoti prognozuojamus verslo duomenis. Jeigu naudojami audituoti duomenys, įstaigos nurodo audituotus duomenis, kurie, tikėtina, nesikeis. Nuo šio nekeitimo principo galima nukrypti, jeigu tuo laikotarpiu susiklosto ypatingos aplinkybės, pavyzdžiui, jeigu neseniai buvo įsigyti ar perleisti subjektai ar veikla.

116. Jeigu įstaiga savo kompetentingai institucijai gali įrodyti, kad dėl ypatingų aplinkybių, pavyzdžiui, susijungimo arba dėl subjektų ar veiklos perleidimo, nuosavų lėšų reikalavimas operacinei rizikai padengti būtų neobjektyviai įvertintas, jeigu atitinkamam rodikliui apskaičiuoti būtų naudojamas trejų metų vidurkis, kompetentinga institucija gali leisti įstaigai pakeisti skaičiavimą taip, kad būtų atsižvelgta į tokius įvykius. Kompetentinga institucija taip pat gali savo iniciatyva pareikalauti, kad įstaiga pakeistų skaičiavimą. Jeigu įstaiga veikia trumpiau nei trejus metus, apskaičiuodama atitinkamą rodiklį ji gali naudoti prognozuojamus verslo duomenis, su sąlyga, kad pradės naudoti faktinius ankstesnių laikotarpių duomenis, kai tik juos turės.

117. Šios formos skiltyse įstaigos pateikia informaciją apie trejų paskutinių metų bankinės veiklos, susijusios su operacine rizika, atitinkamą rodiklį ir apie paskolas bei gautinas sumas (pastarieji duomenys pateikiami tik kai taikomas ASA metodas). Taip pat pateikiama informacija apie nuosavų lėšų reikalavimo operacinei rizikai padengti sumą. Atitinkamais atvejais turi būti nurodyta, kokia šios sumos dalis susidaro dėl lėšų paskirstymo tarp grupės subjektų. Dėl AMA metodo užpildomi papildomos informacijos straipsniai, kuriuose pateikiama išsami informacija apie tikėtino nuostolio, rizikos diversifikavimo ir mažinimo priemonių poveikį nuosavų lėšų reikalavimui operacinei rizikai padengti.

118. Eilutėse informacija pateikiama pagal nuosavų lėšų reikalavimo operacinei rizikai padengti apskaičiavimo metodą, nurodant verslo linijas pagal TSA ir ASA metodus.

119. Šią formą pateikia visos įstaigos, kurioms taikomas nuosavų lėšų reikalavimas operacinei rizikai padengti.

4.1.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

010–030

ATITINKAMAS RODIKLIS

Įstaigos, kurios apskaičiuodamos nuosavų lėšų reikalavimą operacinei rizikai padengti (pagal BIA, TSA ir ASA metodus) naudoja atitinkamą rodiklį, atitinkamų metų atitinkamą rodiklį nurodo 010–030 skiltyse. Be to, jeigu įstaigos derina įvairius metodus, kaip paaiškinta KRR 314 straipsnyje, jos informacijos tikslais nurodo ir atitinkamą veiklos, kuriai taikomas AMA metodas, rodiklį. Toks reikalavimas taikomas ir visiems AMA metodą taikantiems bankams.

Toliau sąvoka „atitinkamas rodiklis“ reiškia finansinių metų pabaigos „elementų sumą“, kaip nurodyta KRR 316 straipsnio 1 dalies 1 lentelėje.

Jeigu įstaiga turi trumpesnio nei trejų metų laikotarpio atitinkamo rodiklio duomenis, turimi ankstesnių laikotarpių duomenys (audituoti duomenys) suskirstomi pagal prioritetus ir nurodomi atitinkamose lentelės skiltyse. Jeigu, pavyzdžiui, turimi tik vienų metų laikotarpio duomenys, jie nurodomi 030 skiltyje. Jeigu manoma, kad to reikia, prognozuojami duomenys nurodomi 020 skiltyje (kitų metų prognozė) ir 010 skiltyje (+ 2 metų prognozė).

Be to jei įstaiga neturi „atitinkamo rodiklio“ ankstesnių laikotarpių duomenų, ji gali naudoti prognozuojamus verslo duomenis.

040–060

PASKOLOS IR GAUTINOS SUMOS (KAI TAIKOMAS ASA METODAS)

Šiose skiltyje nurodomos paskolų ir gautinų sumų verslo linijoms „komercinė bankininkystė“ ir „mažmeninė bankininkystė“, nurodytų KRR 319 straipsnio 1 dalies b punkte, sumos. Šios sumos naudojamos alternatyviam atitinkamam rodikliui apskaičiuoti, pagal kurį nustatomi nuosavų lėšų reikalavimai veiklai, kuriai taikomas ASA metodas (KRR 319 straipsnio 1 dalies a punktas).

Į komercinės bankininkystės verslo liniją įskaitomi ir vertybiniai popieriai, laikomi ne prekybos knygoje.

070

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAS

Nuosavų lėšų reikalavimas apskaičiuojamas pagal taikomą metodą, remiantis KRR 312–324 straipsniais. Gauta suma nurodoma 070 skiltyje.

071

BENDRA OPERACINĖS RIZIKOS POZICIJOS SUMA

KRR 92 straipsnio 4 dalis. 070 skiltyje nurodyta nuosavų lėšų reikalavimų reikšmė padauginama iš 12,5.

080

IŠ JOS: DĖL NUOSAVŲ LĖŠŲ PASKIRSTYMO TARP GRUPĖS SUBJEKTŲ

KRR 18 straipsnio 1 dalis (dėl operacinės rizikos kapitalo paskirstymui tarp įvairių grupės subjektų metodikos aprašymo ir informacijos, ar ketinama bei kaip ketinama įvertinti diversifikacijos poveikį rizikos vertinimo sistemai, kurią naudoja ES patronuojančioji kredito įstaiga ir jos patronuojamosios įmonės arba kartu naudoja ES patronuojančiosios finansų kontroliuojančiosios bendrovės patronuojamosios įmonės, arba ES patronuojančioji mišri finansų kontroliuojančioji bendrovė, įtraukimo į KRR 312 straipsnio 2 dalyje nurodytą prašymą).

090–120

AMA METODUI SKIRTI PAPILDOMI STRAIPSNIAI (PILDOMI PRIREIKUS)

090

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAS PRIEŠ KAPITALO SUMAŽINIMĄ DĖL TIKĖTINŲ NUOSTOLIŲ, DIVERSIFIKAVIMO IR RIZIKOS MAŽINIMO PRIEMONIŲ

090 skiltyje nurodomas nuosavų lėšų reikalavimas yra lygus 070 skiltyje nurodytai reikšmei, bet apskaičiuojamas prieš atsižvelgiant į sumažinimo poveikį dėl tikėtino nuostolio, diversifikavimo ir rizikos mažinimo priemonių (žr. toliau).

100

(–) NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMO MAŽINIMAS DĖL VIDAUS VERSLO PRAKTIKOJE FIKSUOJAMO TIKĖTINO NUOSTOLIO

100 skiltyje nurodomas nuosavų lėšų reikalavimų mažinimas dėl vidaus verslo praktikoje fiksuojamo tikėtino nuostolio (kaip nurodyta KRR 322 straipsnio 2 dalies a punkte).

110

(–) NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMO MAŽINIMAS DĖL DIVERSIFIKAVIMO

110 skiltyje nurodoma diversifikavimo poveikio reikšmė – tai skirtumas tarp nuosavų lėšų reikalavimų, apskaičiuotų atskirai kiekvienai operacinės rizikos klasei (t. y. esant „visiškai priklausomybei“), reikšmių sumos ir diversifikuoto nuosavų lėšų reikalavimo, apskaičiuoto atsižvelgiant į koreliacijas ir priklausomybę (t. y. darant prielaidą, kad tarp rizikos klasių esama „visiškos priklausomybės“). „Visiškos priklausomybės“ sąlygos susiklosto „standartiniu“ atveju, tai yra kai įstaiga nenaudoja atskiros rizikos klasių koreliacijų struktūros, todėl kapitalas pagal AMA metodą apskaičiuojamas sudedant atskirus pasirinktų rizikos klasių operacinės rizikos matus. Šiuo atveju daroma prielaida, kad koreliacija tarp rizikos klasių yra 100 %, o šioje skiltyje nurodoma reikšmė yra nulis. Priešingai, kai įstaiga skaičiuoja atskirą rizikos klasių koreliacijos struktūrą, ji į šią skiltį turi įtraukti skirtumą tarp AMA kapitalo, apskaičiuoto pagal „standartinį“ atvejį ir kapitalo, apskaičiuoto pritaikius rizikos klasių koreliacijos struktūrą. Vertė atspindi „diversifikavimo galimybes“ pagal AMA modelį, tai yra modelio galimybes atspindėti ne vienu metu patiriamus didelius nuostolius dėl operacinės rizikos. 110 skiltyje nurodoma suma, kuria, taikant apskaičiuotą koreliacijos struktūrą, AMA kapitalas būtų sumažinamas, palyginti su 100 % koreliacijos prielaida.

120

(–) NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMO MAŽINIMAS DĖL RIZIKOS MAŽINIMO PRIEMONIŲ (DRAUDIMO IR KITŲ RIZIKOS PERLEIDIMO MECHANIZMŲ)

120 skiltyje nurodomas draudimo ir kitų rizikos perleidimo mechanizmų poveikis, kaip nurodyta KRR 323 straipsnio 1–5 dalyse.



Eilutės

010

BANKINĖ VEIKLA PAGAL BAZINIO INDIKATORIAUS METODĄ (BIA)

Šioje eilutėje nurodomos sumos, atitinkančios veiklą pagal BIA metodą, pagal kurį skaičiuojamas nuosavų lėšų reikalavimas operacinei rizikai padengti (KRR 315 ir 316 straipsniai).

020

BANKINĖ VEIKLA PAGAL STANDARTIZUOTĄ (TSA)/ALTERNATYVŲ STANDARTIZUOTĄ (ASA) METODUS

Nurodomas nuosavų lėšų reikalavimas, apskaičiuotas pagal TSA ir ASA metodus (KRR 317–319 straipsniai).

030–100

PAGAL TSA

Jeigu taikomas TSA metodas, atitinkamas kiekvienų atitinkamų metų rodiklis paskirstomas 030–100 eilutėse pagal verslo linijas, nurodytas KRR 317 straipsnio 2 lentelėje. Veikla į verslo linijas skirstoma vadovaujantis KRR 318 straipsnyje nustatytais principais.

110–120

PAGAL ASA

ASA metodą taikančios įstaigos (KRR 319 straipsnis) atitinkamų metų atitinkamą rodiklį atskirai nurodo kiekvienai verslo linijai 030–050 ir 080–100 eilutėse, o verslo linijoms „Komercinė bankininkystė“ ir „Mažmeninė bankininkystė“ – 110 ir 120 eilutėse.

110 ir 120 eilutėse nurodoma veiklos, kuriai taikomas ASA metodas, atitinkamo rodiklio suma, suskirstyta pagal veiklą, atitinkančią verslo liniją „Komercinė bankininkystė“ ir veiklą, atitinkančią verslo liniją „Mažmeninė bankininkystė“ (KRR 319 straipsnis). Tam tikros sumos gali būti nurodomos eilutėse, skirtose „Komercinei bankininkystei“ ir „Mažmeninei bankininkystei“ pagal TSA metodą (060 ir 070 eilutės) ir pagal ASA metodą (110 ir 120 eilutės) (pvz., jeigu patronuojamoji įmonė taiko TSA, o patronuojantysis subjektas taiko ASA metodą).

130

BANKINĖ VEIKLA PAGAL PAŽANGŲJĮ VERTINIMO METODĄ (AMA)

Nurodomi atitinkami AMA metodą taikančių įstaigų duomenys (KRR 312 straipsnio 2 dalis ir 321–323 straipsniai).

Jeigu įvairūs metodai yra derinami, kaip nurodyta KRR 314 straipsnyje, pateikiama informacija apie veiklos, kuriai taikomas AMA, atitinkamą rodiklį. Toks reikalavimas taikomas ir visiems AMA metodą taikantiems bankams.

4.2.   OPERACINĖ RIZIKA. IŠSAMI INFORMACIJA APIE PRAĖJUSIŲ METŲ NUOSTOLIUS (OPR DETAILS)

4.2.1.   Bendrosios pastabos

120. C 17.01 formoje (OPR DETAILS 1) apibendrinama informacija apie įstaigos per praėjusius metus fiksuotus bendruosius nuostolius ir susigrąžintas nuostolių sumas pagal įvykio rūšis ir verslo linijas. C 17.02 formoje (OPR DETAILS 2) pateikiama išsami informacija apie didžiausius nuostolio įvykius per praėjusius metus.

121. Operacinės rizikos nuostoliai, susiję su kredito rizika, kuriems taikomi nuosavų lėšų reikalavimai kredito rizikai padengti (ribiniai su kreditu susiję operacinės rizikos įvykiai), neįtraukiami nei į C 17.01, nei į C 17.02 formą.

122. Jeigu pagal KRR 314 straipsnį apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus operacinei rizikai padengti naudojamas įvairių metodų derinys, įstaigos užfiksuoti nuostoliai ir susigrąžintos nuostolių sumos yra nurodomi C 17.01 ir C 17.02 formose nepriklausomai nuo nuosavų lėšų reikalavimams apskaičiuoti taikyto metodo.

123. Bendrasis nuostolis – nuostolis, atsirandantis dėl operacinės rizikos įvykio arba įvykio rūšies, kaip nurodyta KRR 322 straipsnio 3 dalies b punkte, prieš bet kokios rūšies susigrąžinimą, nedarant poveikio toliau apibrėžtoms greitai susigrąžinamoms nuostolio įvykių sumoms.

124. Susigrąžinimas – nepriklausomas įvykis, susijęs su atskiru laike pirminiu nuostoliu dėl operacinės rizikos, kai lėšos ar ekonominės naudos įplaukos gaunamos iš pirmųjų ar trečiųjų šalių, pavyzdžiui, iš draudikų arba iš kitų šalių. Susigrąžintos sumos yra suskirstomos į susigrąžintas draudimo ir kitų rizikos perleidimo mechanizmų sumas ir tiesiogiai susigrąžintas sumas.

125. Greitai susigrąžinamos nuostolio įvykių sumos – operacinės rizikos įvykiai, lemiantys nuostolius, kurių sumos iš dalies arba visiškai susigrąžinamos per penkias darbo dienas. Greitai susigrąžinamos nuostolio įvykio sumos atveju į bendrojo nuostolio apibrėžtį įtraukiama tik nesusigrąžinta nuostolio sumos dalis (t. y. nuostolis atėmus greitai iš dalies susigrąžintą sumą). Todėl nuostolio įvykiai, dėl kurių atsiranda nuostoliai, kurių visos sumos susigrąžinamos per penkias darbo dienas, visiškai neįtraukiami į bendrojo nuostolio apibrėžtį, taigi ir nenurodomi OPR DETAILS formoje.

126. Apskaitos data – data, kai, atsižvelgiant į nuostolį dėl operacinės rizikos, nuostolis arba rezervas/atidėjinys pirmą kartą pripažintas pelno (nuostolių) ataskaitoje. Ši data logiškai eina po „įvykio datos“ (t. y. datos, kai operacinės rizikos įvykis įvyko ar pirmą kartą prasidėjo) ir „nustatymo datos“ (t. y. datos, kai įstaiga sužinojo apie operacinės rizikos įvykį).

127. Dėl bendro operacinės rizikos įvykio arba kelių su pradine operacine rizika susijusių įvykių, sukėlusių įvykius ar nuostolius (pagrindinis įvykis), patirti nuostoliai yra grupuojami. Sugrupuoti įvykiai laikomi vienu įvykiu ir nurodomi kaip vienas įvykis, taigi susijusios bendrųjų nuostolių sumos arba nuostolių koregavimo sumos turi būti sumuojamos.

128. Atitinkamų metų birželio mėn. pateikti duomenys yra tarpiniai duomenys, o gruodžio mėn. pateikiami galutiniai duomenys. Todėl birželio mėn. duomenys yra šešių mėn. (t. y. kalendorinių metų sausio 1 d.–birželio 30 d.) ataskaitinio laikotarpio, o gruodžio mėn. – dvylikos mėn. (t. y. kalendorinių metų sausio 1 d.–gruodžio 31 d.) ataskaitinio laikotarpio duomenys. Tiek birželio mėn., tiek gruodžio mėn. duomenų atveju „ankstesni ataskaitiniai laikotarpiai“ yra visi ataskaitiniai laikotarpiai iki laikotarpio, kuris baigėsi prieš tai ėjusių kalendorinių metų pabaigoje, ir jį įskaitant.

129. Siekdamos patikrinti sąlygas, numatytas šio reglamento 5 straipsnio b punkto 2 dalies b punkto i papunktyje, įstaigos naudoja naujausius statistinius duomenis, pateikiamus EBI priežiūros informacijos atskleidimo (Supervisory Disclosure) puslapyje, kad gautų „visų tos pačios valstybės narės įstaigų atskirų balansų sumų bendrą dydį“. Siekiant patikrinti sąlygas, numatytas šio reglamento 5 straipsnio b punkto 2 dalies b punkto iii papunktyje, naudojamas bendrasis vidaus produktas rinkos kainomis, apibrėžtas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 549/2013 (2010 m. Europos sąskaitų sistema) A priedo 8.89 punkte, kurio praėjusių kalendorinių metų įvertį paskelbė Eurostatas.

4.2.2.   C 17.01. Operacinės rizikos nuostoliai ir susigrąžintos sumos pagal verslo liniją ir įvykių rūšį per praėjusius metus (OPR DETAILS 1)

4.2.2.1.   Bendrosios pastabos

130. C 17.01 formoje informacija pateikiama nuostolius ir susigrąžintas sumas, kurie viršija įstaigos viduje taikomas ribas, priskiriant verslo linijoms (kaip nurodyta KRR 317 straipsnio 2 lentelėje, įskaitant papildomas verslo linijas „Įmonių straipsniai“, kaip nurodyta KRR 322 straipsnio 3 dalies b punkte) ir įvykių rūšims (kaip apibrėžta KRR 324 straipsnyje); gali būti, kad vieno įvykio nuostolius reikės priskirti kelioms verslo linijoms.

131. Skiltyse pateiktos įvairios įvykių rūšys ir nurodoma bendra suma pagal kiekvieną verslo liniją; kartu pateikiamas papildomos informacijos straipsnis, kuriame parodoma viduje taikoma žemiausia riba, taikoma renkant nuostolių duomenis, taip pagal kiekvieną verslo liniją parodoma žemiausia ir aukščiausia riba, jei ribų yra daugiau negu viena.

132. Eilutėse pateiktos verslo linijos ir informacija apie kiekvieną iš jų – įvykių (naujų įvykių) skaičius, bendrųjų nuostolių suma (nauji įvykiai), įvykių, dėl kurių atliktas nuostolių koregavimas, skaičius, su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijęs nuostolių koregavimas, didžiausias vieno įvykio nuostolis, penkių didžiausių nuostolių suma ir bendra susigrąžinta nuostolių suma (tiesiogiai susigrąžintų nuostolių suma ir susigrąžintos draudimo ir kitų rizikos perleidimo mechanizmų sumos).

133. Siekiant gauti reikšmę „iš viso pagal verslo liniją“ taip pat privaloma nurodyti duomenis apie įvykių skaičių ir bendrųjų nuostolių sumą tam tikriems intervalams pagal nustatytas ribas: 10000, 20000, 100000 ir 1 000 000 . Ribos nustatytos euro sumomis ir įtrauktos, kad būtų galima palyginti įstaigų praneštus nuostolius; todėl jos nebūtinai yra susijusios su mažiausio nuostolio ribomis, naudojamomis renkant vidaus duomenis apie nuostolius, kurios turi būti pateikiamos kitoje formos dalyje.

4.2.2.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

0010–0070

ĮVYKIŲ RŪŠYS

Įstaigos nuostolius atitinkamose skiltyse (010–070) nurodo pagal KRR 324 apibrėžtas įvykių rūšis.

Įstaigos, kurios savo nuosavų lėšų reikalavimą apskaičiuoja pagal BIA metodą, nuostolius, kurių įvykių rūšis nėra nurodyta, gali nurodyti tik 080 skiltyje.

0080

IŠ VISO PAGAL ĮVYKIŲ RŪŠĮ

080 skiltyje įstaigos pateikia šią kiekvienos verslo linijos informaciją: „įvykių (naujų įvykių) skaičius“ iš viso, „bendrųjų nuostolių suma (nauji įvykiai)“ iš viso, „įvykių, dėl kurių atliktas nuostolių koregavimas, skaičius“ iš viso, „su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijęs nuostolių koregavimas“ iš viso, „didžiausias vieno įvykio nuostolis“, „penkių didžiausių nuostolių suma“, „bendra tiesiogiai susigrąžinta nuostolių suma“ iš viso ir „bendra suma, susigrąžinta pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus“ iš viso.

Jeigu įstaiga yra nurodžiusi visų nuostolių įvykių rūšis, 080 skiltyje pateikiama įvykių (naujų įvykių) skaičiaus, bendrųjų nuostolių sumos iš viso, susigrąžintos nuostolių sumos iš viso ir su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijusių nuostolių koregavimo sumų, nurodytų 010–070 skiltyse, paprasta suma.

080 skiltyje nurodomas „didžiausias vieno įvykio nuostolis“ – didžiausias vieno įvykio nuostolis pagal vieną verslo liniją, sutampantis su didžiausių vieno įvykio nuostolių didžiausia suma, nurodyta 010–070 skiltyse, jeigu įstaiga yra nurodžiusi visų nuostolių įvykių rūšis.

080 skiltyje nurodant penkių didžiausių nuostolių sumą nurodoma penkių didžiausių nuostolių pagal vieną verslo liniją suma.

0090–0100

PAPILDOMAS STRAIPSNIS. RIBOS, TAIKOMOS DUOMENŲ RINKIMUI

090 ir 100 skiltyse įstaigos nurodo mažiausio nuostolio ribas, kurias jos taiko rinkdamos vidaus duomenis apie nuostolius pagal KRR 322 straipsnio 3 dalies c punkto paskutinį sakinį.

Jeigu kiekvienai verslo linijai įstaiga taiko tik vieną ribą, pildoma tik 090 skiltis.

Jeigu tai pačiai reguliuojamai verslo linijai įstaiga taiko kelias skirtingas ribas, tada taip pat nurodoma (100 skiltyje) ir aukščiausia taikytina riba.



Eilutės

0010–0880

VERSLO LINIJOS: ĮMONIŲ FINANSAI, PREKYBA IR PARDAVIMAI, MAŽMENINĖS MAKLERIŲ PASLAUGOS, KOMERCINĖ BANKININKYSTĖ, MAŽMENINĖ BANKININKYSTĖ, MOKĖJIMAI IR ATSISKAITYMAI, TARPININKAVIMO PASLAUGOS, TURTO VALDYMAS, ĮMONIŲ STRAIPSNIAI

Pagal kiekvieną verslo liniją, kaip nurodyta KRR 317 straipsnio 4 dalies 2 lentelėje, įskaitant papildomą verslo liniją „Įmonių straipsniai“, nurodytą KRR 322 straipsnio 3 dalies b punkte, ir pagal kiekvieną įvykio rūšį įstaiga, atsižvelgdama į vidaus ribas, pateikia šią informaciją: įvykių (naujų įvykių) skaičių, bendrųjų nuostolių sumą (nauji įvykiai), įvykių, dėl kurių atliktas nuostolių koregavimas, skaičių, su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijusį nuostolių koregavimą, didžiausią vieno įvykio nuostolį, penkių didžiausių nuostolių sumą, bendrą tiesiogiai susigrąžintą nuostolių sumą ir bendrą sumą, susigrąžintą pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus.

Jeigu nuostolio įvykis paveikia daugiau negu vieną verslo liniją, „bendroji nuostolių suma“ paskirstoma tarp visų paveiktų verslo linijų.

Įstaigos, kurios savo nuosavų lėšų reikalavimą apskaičiuoja pagal BIA metodą, nuostolius, kurių verslo linija nėra nurodyta, gali nurodyti tik 910–980 eilutėse.

0010, 0110, 0210, 0310, 0410, 0510, 0610, 0710, 0810

Įvykių (naujų įvykių) skaičius

Įvykių skaičius yra operacinės rizikos įvykių, kurių bendrasis nuostolis įtrauktas į apskaitą per ataskaitinį laikotarpį, skaičius.

Įvykių skaičius yra susijęs su naujais įvykiais, t. y. operacinės rizikos įvykiais, kurie yra:

i)  pirmą kartą įtraukti į apskaitą per ataskaitinį laikotarpį arba

ii)  pirmą kartą įtraukti į apskaitą per ankstesnį ataskaitinį laikotarpį, jeigu įvykis nebuvo įtrauktas į jokią ankstesnę priežiūros ataskaitą, pvz., dėl to, kad buvo įvertintas kaip operacinės rizikos įvykis tik einamuoju ataskaitiniu laikotarpiu arba tam įvykiui priskirtas sukauptas nuostolis (t. y. pirminis nuostolis pridėjus ar atėmus visus nuostolių koregavimus ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais) tik einamuoju ataskaitiniu laikotarpiu viršijo vidaus duomenų rinkimo ribą.

Nauji įvykiai neapima operacinės rizikos įvykių, pirmą kartą įtrauktų į apskaitą per ankstesnį ataskaitinį laikotarpį, jeigu įvykis jau buvo įtrauktas į ankstesnes priežiūros ataskaitas.

0020, 0120, 0220, 0320, 0420, 0520, 0620, 0720, 0820

Bendrųjų nuostolių suma (nauji įvykiai)

Bendrųjų nuostolių suma apima bendrųjų nuostolių sumas, susijusias su operacinės rizikos įvykiais (pvz., tiesioginiais mokesčiais, atidėjiniais, atsiskaitymais). Visi su vienu įvykiu susiję nuostoliai, įtraukiami į apskaitą per ataskaitinį laikotarpį, yra susumuojami ir laikomi bendruoju to įvykio nuostoliu tuo ataskaitiniu laikotarpiu.

Nurodoma bendrųjų nuostolių suma yra susijusi su naujais įvykiais, kaip apibrėžta ankstesnėje eilutėje. Įvykių, kurie pirmą kartą įtraukti į apskaitą per ankstesnį ataskaitinį laikotarpį ir nebuvo įtraukti į jokią ankstesnę priežiūros ataskaitą, iki ataskaitinės datos sukaupta bendra nuostolių suma (t. y. pirminis nuostolis pridėjus ar atėmus visus nuostolių koregavimus ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais) nurodoma kaip bendrasis nuostolis ataskaitinę dieną.

Apskaičiuojant nurodytinas sumas neatsižvelgiama į susigrąžintas sumas.

0030, 0130, 0230, 0330, 0430, 0530, 0630, 0730, 0830

Nuostolio įvykių, dėl kurių buvo atliekamas nuostolių koregavimas, skaičius

Nuostolio įvykių, dėl kurių buvo atliekamas nuostolių koregavimas, skaičius – operacinės rizikos įvykių, pirmą kartą įtrauktų į apskaitą per ankstesnius ataskaitinius laikotarpius ir jau įtrauktų į ankstesnes ataskaitas, kurių nuostolių koregavimas atliktas einamuoju ataskaitiniu laikotarpiu, skaičius.

Jeigu per ataskaitinį laikotarpį dėl įvykio atliktas daugiau nei vienas nuostolių koregavimas, šių nuostolių koregavimo sumų suma laikoma vienu koregavimu per laikotarpį.

0040, 0140, 0240, 0340, 0440, 0540, 0640, 0740, 0840

Su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijęs nuostolių koregavimas

Su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijęs nuostolių koregavimas – suma visų šių elementų (teigiamų ar neigiamų):

i)  bendrųjų nuostolių sumų, susijusių su operacinės rizikos įvykių, pirmą kartą įtrauktų į apskaitą ir praneštų ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais, teigiamu nuostolių koregavimu (pvz., atidėjinių padidinimu, susijusiais nuostolio įvykiais, papildomais atsiskaitymais) per ataskaitinį laikotarpį;

ii)  bendrųjų nuostolių sumų, susijusių su operacinės rizikos įvykių, pirmą kartą įtrauktų į apskaitą ir praneštų ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais, neigiamu nuostolių koregavimu (pvz., dėl atidėjinių sumažėjimo) per ataskaitinį laikotarpį.

Jeigu per ataskaitinį laikotarpį dėl įvykio atliktas daugiau nei vienas nuostolių koregavimas, visos šios nuostolių koregavimo sumos sudedamos, atsižvelgiant į koregavimo ženklą (teigiamas, neigiamas). Ši suma laikoma to įvykio nuostolių koregavimu tuo ataskaitiniu laikotarpiu.

Jeigu dėl neigiamo nuostolių koregavimo įvykiui priskirtina pakoreguota nuostolio suma nesiekia įstaigos vidaus duomenų rinkimo ribos, įstaiga nurodo bendrą to įvykio nuostolio sumą, susikaupusią iki paskutinio karto, kai įvykis praneštas gruodžio mėn. ataskaitinę dieną (t. y. pirminis nuostolis pridėjus ar atėmus visus nuostolių koregavimus ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais), su minuso ženklu, o ne paties neigiamo nuostolių koregavimo sumą.

Apskaičiuojant nurodytinas sumas neatsižvelgiama į susigrąžintas sumas.

0050, 0150, 0250, 0350, 0450, 0550, 0650, 0750, 0850

Didžiausias vieno įvykio nuostolis

Didžiausias vieno įvykio nuostolis – didesnė iš šių sumų:

i)  didžiausia bendrųjų nuostolių suma, susijusi su įvykiu, apie kurį pirmą kartą pranešta per ataskaitinį laikotarpį, ir

ii)  didžiausia teigiama nuostolių koregavimo suma (kaip apibrėžta pirmiau), susijusi su įvykiu, apie kurį pirmą kartą pranešta per ankstesnį ataskaitinį laikotarpį.

Apskaičiuojant nurodytinas sumas neatsižvelgiama į susigrąžintas sumas.

0060, 0160, 0260, 0360, 0460, 0560, 0660, 0760, 0860

Penkių didžiausių nuostolių suma

Penkių didžiausių nuostolių suma – penkių didžiausių toliau nurodytų sumų suma:

i)  įvykių, apie kuriuos pirmą kartą pranešta per ataskaitinį laikotarpį, bendrųjų nuostolių sumų ir

ii)  teigiamo nuostolių koregavimo sumų (kaip apibrėžta pirmiau 040, 140, …, 840 eilutėse), susijusių su įvykiais, apie kuriuos pirmą kartą pranešta per ankstesnį ataskaitinį laikotarpį. Suma, kurią galima laikyti viena iš penkių didžiausių, yra paties nuostolių koregavimo suma, o ne bendras nuostolis, siejamas su atitinkamu įvykiu prieš nuostolių koregavimą ar po jo.

Apskaičiuojant nurodytinas sumas neatsižvelgiama į susigrąžintas sumas.

0070, 0170, 0270, 0370, 0470, 0570, 0670, 0770, 0870

Bendra tiesiogiai susigrąžinta nuostolių suma

Tiesiogiai susigrąžintos nuostolių sumos – visos susigrąžintos sumos, išskyrus tas, kurioms taikomas KRR 323 straipsnis, kaip nurodoma tolesnėje eilutėje.

Bendra tiesiogiai susigrąžinta nuostolių suma yra visų per ataskaitinį laikotarpį į apskaitą įtrauktų tiesiogiai susigrąžintų sumų ir jų koregavimų, susijusių su operacinės rizikos įvykiais, pirmą kartą įtrauktais į apskaitą per ataskaitinį laikotarpį arba ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais, suma.

0080, 0180, 0280, 0380, 0480, 0580, 0680, 0780, 0880

Bendra suma, susigrąžinta pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus

Sumos, susigrąžintos pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus, yra susigrąžintos sumos, kurioms taikomas KRR 323 straipsnis.

Bendra suma, susigrąžinta pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus, yra visų per ataskaitinį laikotarpį į apskaitą įtrauktų sumų, susigrąžintų pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus, ir jų koregavimų, susijusių su operacinės rizikos įvykiais, pirmą kartą įtrauktais į apskaitą per ataskaitinį laikotarpį arba ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais, suma.

0910–0980

IŠ VISO PAGAL VERSLO LINIJĄ

Pagal kiekvieną įvykio rūšį (010–080 skiltys) nurodomi bendri verslo linijų duomenys (KRR 322 straipsnio 3 dalies b, c ir e punktai).

0910–0914

Įvykių skaičius

910 eilutėje nurodomas įvykių, viršijančių vidaus ribą, skaičius pagal įvykių rūšis teikiant bendrus verslo linijų duomenis. Ši reikšmė gali būti mažesnė už įvykių skaičiaus pagal verslo liniją sumą, nes įvykiai, turintys daugialypį poveikį (poveikį skirtingoms verslo linijoms), laikomi vienu įvykiu. Ji gali būti didesnė, jeigu įstaiga, apskaičiuojanti savo nuosavų lėšų reikalavimą pagal BIA metodą, negali kiekvienu atveju nurodyti verslo linijos (-ų), kuriai (-ioms) nuostolis daro poveikį.

911–914 eilutėse nurodomas įvykių, kurių bendrųjų nuostolių suma įtraukta į susijusiose eilutėse apibrėžtus intervalus, skaičius.

Jeigu įstaiga yra priskyrusi visus savo nuostolius atitinkamai verslo linijai, nurodytai KRR 317 straipsnio 4 dalies 2 lentelėje, arba verslo linijai „Įmonių straipsniai“, nurodytai KRR 322 straipsnio 3 dalies b punkte, ir (arba) yra nurodžiusi visų nuostolių įvykių rūšis, 080 skilčiai taikomi šie nurodymai:

— 910–914 eilutėse nurodytas bendras įvykių skaičius yra lygus horizontaliai įvykių skaičiaus atitinkamoje eilutėje sumai, jeigu į tą skaičių įtraukti įvykiai, turintys poveikį skirtingoms verslo linijoms, buvo laikomi vienu įvykiu.

— 080 skiltyje, 910 eilutėje pateiktas skaičius nebūtinai yra lygus įvykių skaičiaus, įtraukto į 080 skiltį, vertikaliai sumai, nes vienas įvykis vienu metu gali turėti poveikio skirtingoms verslo linijoms.

0920–0924

Bendrųjų nuostolių suma (nauji įvykiai)

Jeigu įstaiga yra priskyrusi visus savo nuostolius atitinkamai verslo linijai, nurodytai KRR 317 straipsnio 4 dalies 2 lentelėje, arba verslo linijai „Įmonių straipsniai“, nurodytai KRR 322 straipsnio 3 dalies b punkte, 920 eilutėje nurodoma bendrųjų nuostolio suma (nauji įvykiai) yra kiekvienos verslo linijos naujų įvykių bendrųjų nuostolių sumų paprasta suma.

921–924 eilutėse nurodoma įvykių, kurių bendrųjų nuostolių suma įtraukta į susijusiose eilutėse apibrėžtus intervalus, bendrųjų nuostolių suma.

0930, 0935, 0936

Nuostolio įvykių, dėl kurių buvo atliekamas nuostolių koregavimas, skaičius

930 eilutėje nurodomas bendras skaičius įvykių, dėl kurių buvo atliekamas nuostolių koregavimas, kaip apibrėžta 030, 130, …, 830 eilutėms. Ši reikšmė gali būti mažesnė už įvykių, dėl kurių buvo atliekamas nuostolių koregavimas, skaičiaus pagal verslo liniją sumą, nes įvykiai, turintys daugialypį poveikį (poveikį skirtingoms verslo linijoms), laikomi vienu įvykiu. Ji gali būti didesnė, jeigu įstaiga, apskaičiuojanti savo nuosavų lėšų reikalavimą pagal BIA metodą, negali kiekvienu atveju nurodyti verslo linijos (-ų), kuriai (-ioms) nuostolis daro poveikį.

Nuostolio įvykių, dėl kurių buvo atliekamas nuostolių koregavimas, skaičius suskirstomas į įvykių, dėl kurių per ataskaitinį laikotarpį buvo atliekamas teigiamas nuostolių koregavimas, skaičių ir įvykių, dėl kurių per ataskaitinį laikotarpį buvo atliekamas neigiamas nuostolių koregavimas, skaičių (visi nurodomi su teigiamu ženklu).

0940, 0945, 0946

Su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais susijęs nuostolių koregavimas

940 eilutėje nurodoma bendra nuostolių koregavimo suma, susijusi su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais, pagal verslo linijas (kaip apibrėžta 040, 140, …, 840 eilutėms). Jeigu įstaiga yra priskyrusi visus savo nuostolius atitinkamai verslo linijai, nurodytai KRR 317 straipsnio 4 dalies 2 lentelėje, arba verslo linijai „Įmonių straipsniai“, nurodytai KRR 322 straipsnio 3 dalies b punkte, 940 eilutėje nurodoma suma yra pagal įvairias verslo linijas praneštų nuostolių koregavimo sumų, susijusių su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais, paprasta suma.

Nuostolių koregavimo suma suskirstoma į sumą, susijusią su įvykiais, dėl kurių per ataskaitinį laikotarpį buvo atliekamas teigiamas nuostolių koregavimas (945 eilutė, nurodyta teigiamu skaičiumi), ir sumą, susijusią su įvykiais, dėl kurių per ataskaitinį laikotarpį buvo atliekamas neigiamas nuostolių koregavimas (946 eilutė, nurodyta neigiamu skaičiumi). Jeigu dėl neigiamo nuostolių koregavimo pakoreguota įvykio nuostolio suma nesiekia įstaigos vidaus duomenų rinkimo ribos, įstaiga 946 eilutėje nurodo bendrą to įvykio nuostolio sumą, susikaupusią iki paskutinio karto, kai įvykis praneštas gruodžio mėn. ataskaitinę dieną (t. y. pirminis nuostolis pridėjus ar atėmus visus nuostolių koregavimus ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais), su minuso ženklu, o ne paties neigiamo nuostolių koregavimo sumą.

0950

Didžiausias vieno įvykio nuostolis

Jeigu įstaiga yra priskyrusi visus savo nuostolius atitinkamai verslo linijai, nurodytai KRR 317 straipsnio 4 dalies 2 lentelėje, arba verslo linijai „Įmonių straipsniai“, nurodytai KRR 322 straipsnio 3 dalies b punkte, didžiausias vieno įvykio nuostolis yra didžiausias vidaus ribą viršijantis nuostolis pagal kiekvieną įvykio rūšį ir palyginus visas verslo linijas. Jo reikšmės gali būti didesnės, palyginti su didžiausiu vieno įvykio nuostoliu, nurodytu pagal kiekvieną verslo liniją, jeigu vienas įvykis paveikia skirtingas verslo linijas.

Jeigu įstaiga yra priskyrusi visus savo nuostolius atitinkamai verslo linijai, nurodytai KRR 317 straipsnio 4 dalies 2 lentelėje, arba verslo linijai „Įmonių straipsniai“, nurodytai KRR 322 straipsnio 3 dalies b punkte, ir (arba) yra nurodžiusi visų nuostolių įvykių rūšis, 080 skilčiai taikomi šie nurodymai:

— Nurodomas didžiausias vieno įvykio nuostolis yra lygus didžiausiai iš visų verčių, nurodytų šioje eilutėje 010–070 skiltyse.

— Jeigu įvykiai daro poveikį skirtingoms verslo linijoms, {r950, c080} nurodoma suma gali viršyti atskirų verslo linijų didžiausio vieno įvykio nuostolio sumas, nurodytas kitose 080 skilties eilutėse.

0960

Penkių didžiausių nuostolių suma

Suma, gauta sudėjus penkių didžiausių bendrųjų nuostolių sumas pagal kiekvieną įvykio rūšį ir palyginus visas verslo linijas. Ši suma gali būti didesnė už didžiausią penkių didžiausių nuostolių sumą, užfiksuotą pagal kiekvieną verslo liniją. Ši suma nurodoma nepaisant nuostolių skaičiaus.

Jeigu įstaiga yra priskyrusi visus savo nuostolius atitinkamai verslo linijai, nurodytai KRR 317 straipsnio 4 dalies 2 lentelėje, arba verslo linijai „Įmonių straipsniai“, nurodytai KRR 322 straipsnio 3 dalies b punkte, ir (arba) yra nurodžiusi visų nuostolių įvykių rūšis, 080 skiltyje penkių didžiausių nuostolių suma yra penkių didžiausių nuostolių visoje matricoje suma, o tai reiškia, kad ji nebūtinai bus lygi didžiausiai penkių didžiausių nuostolių sumos vertei, nurodytai 960 eilutėje, ar didžiausiai penkių didžiausių nuostolių sumos vertei, nurodytai 080 skiltyje.

0970

Bendra tiesiogiai susigrąžinta nuostolių suma

Jeigu įstaiga yra priskyrusi visus savo nuostolius atitinkamai verslo linijai, nurodytai KRR 317 straipsnio 4 dalies 2 lentelėje, arba verslo linijai „Įmonių straipsniai“, nurodytai KRR 322 straipsnio 3 dalies b punkte, bendra tiesiogiai susigrąžinta nuostolių suma yra kiekvienos verslo linijos bendrų tiesiogiai susigrąžintų nuostolių sumų paprasta suma.

0980

Bendra suma, susigrąžinta pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus

Jeigu įstaiga yra priskyrusi visus savo nuostolius atitinkamai verslo linijai, nurodytai KRR 317 straipsnio 4 dalies 2 lentelėje, arba verslo linijai „Įmonių straipsniai“, nurodytai KRR 322 straipsnio 3 dalies b punkte, bendra suma, susigrąžinta pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus, yra kiekvienos verslo linijos bendrų sumų, susigrąžintų pagal draudimo ir kitus rizikos perleidimo mechanizmus, paprasta suma.

4.2.3.   C 17.02. Operacinė rizika. Išsami informacija apie praėjusių metų didžiausius nuostolio įvykius (OPR DETAILS 2)

4.2.3.1.   Bendrosios pastabos

134. C 17.02 formoje pateikiama informacija apie atskirus nuostolio įvykius (vienam įvykiui viena eilutė).

135. Šioje formoje pateikiama informacija yra susijusi su naujais įvykiais, t. y. operacinės rizikos įvykiais, kurie yra:

a) 

pirmą kartą įtraukti į apskaitą per ataskaitinį laikotarpį arba

b) 

pirmą kartą įtraukti į apskaitą per ankstesnį ataskaitinį laikotarpį, jeigu įvykis nebuvo įtrauktas į jokią ankstesnę priežiūros ataskaitą, pvz., dėl to, kad buvo įvertintas kaip operacinės rizikos įvykis tik einamuoju ataskaitiniu laikotarpiu arba tam įvykiui priskirtas sukauptas nuostolis (t. y. pirminis nuostolis pridėjus ar atėmus visus nuostolių koregavimus ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais) tik einamuoju ataskaitiniu laikotarpiu viršijo vidaus duomenų rinkimo ribą.

136. Nurodomi tik tie įvykiai, kurių bendrųjų nuostolių suma yra lygi ar viršija 100 000  EUR.

1. Laikantis šios ribos:

a) 

didžiausias kiekvienos rūšies įvykis, jeigu įstaiga yra nurodžiusi su nuostoliais susietas įvykių rūšis, ir

b) 

bent dešimt didžiausių įvykių iš likusiųjų, nepriklausomai nuo to, ar įvykio rūšis nurodyta, pagal bendrųjų nuostolių sumą įtraukiami į formą;

c) 

įvykių eiliškumas priklauso nuo jiems priskirto bendrojo nuostolio;

d) 

įvykis į formą įtraukiamas tik vieną kartą.

4.2.3.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

0010

Įvykio Nr.

Kiekvienai lentelės eilutei suteikiamas unikalus įvykio numeris.

Kai egzistuoja vidinis numeris, įstaigos jį ir nurodo. Kitu atveju nurodomas numeris atitinka skaičių eiliškumą – 1, 2, 3 ir t. t.

0020

Apskaitos data

Apskaitos data – diena, kurią nuostolis arba rezervas/atidėjinys nuostoliui dėl operacinės rizikos pirmą kartą pripažintas pelno (nuostolių) ataskaitoje.

0030

Įvykio data

Įvykio data – diena, kurią operacinės rizikos įvykis įvyko ar pirmą kartą prasidėjo.

0040

Nustatymo data

Nustatymo data – diena, kurią įstaiga sužinojo apie operacinės rizikos įvykį.

0050

Įvykio rūšis

KRR 324 straipsnyje apibrėžtos įvykio rūšys.

0060

Bendrasis nuostolis

Su įvykiu susijęs bendrasis nuostolis, kaip apibrėžta C 17.01 formos 020, 120 ir t. t. eilutėse.

0070

Bendrasis nuostolis atėmus tiesiogiai susigrąžintas sumas

Su įvykiu susijęs bendrasis nuostolis, kaip apibrėžta C 17.01 formos 020, 120 ir t. t. eilutėse, atėmus su tuo nuostolio įvykiu susijusias tiesiogiai susigrąžintas sumas.

0080–0160

Bendrasis nuostolis pagal verslo liniją

060 skiltyje nurodytas bendrasis nuostolis priskiriamas atitinkamoms verslo linijoms, kaip apibrėžta KRR 317 straipsnyje ir 322 straipsnio 3 dalies b punkte.

0170

Juridinio asmens pavadinimas

C 06.02 formos 010 skiltyje nurodytas juridinio asmens, kuriame patirti nuostoliai arba didžioji dalis nuostolių, kai poveikis padarytas keliems subjektams, pavadinimas.

0180

Juridinio asmens kodas

C 06.02 formos 025 skiltyje nurodytas juridinio asmens, kuriame patirti nuostoliai arba didžioji dalis nuostolių, kai poveikis padarytas keliems subjektams, LEI kodas.

0190

Padalinys

Įstaigos, kurioje patirti nuostoliai arba didžioji dalis nuostolių, kai poveikis padarytas keliems padaliniams ar filialams, padalinys arba filialas.

0200

Aprašymas

Įvykio aprašymas, prireikus apibendrinant ar nurodant anoniminius duomenis, kuris apima bent informaciją apie patį įvykį ir to įvykio priežastis ar jį lėmusius veiksnius, kai šie žinomi.

5.   RINKOS RIZIKOS FORMOS

137. Šie nurodymai skirti formoms, kuriose nurodomas nuosavų lėšų reikalavimų skaičiavimas pagal standartizuotą metodą užsienio valiutos kurso rizikai (MKR SA FX), biržos prekių kainos rizikai (MKR SA COM), palūkanų normų rizikai (MKR SA TDI, MKR SA SEC, MKR SA CTP) ir nuosavybės vertybinių popierių rizikai (MKR SA EQU) padengti. Taip pat šioje dalyje pateikiami nurodymai, kaip formoje nurodyti nuosavų lėšų reikalavimų skaičiavimą pagal vidinių modelių metodą (MKR IM).

138. Skolos priemonių, kuriomis prekiaujama, arba nuosavybės vertybinių popierių (arba skolos ar nuosavybės vertybinių popierių išvestinių finansinių priemonių) pozicijų rizika, siekiant apskaičiuoti, kiek kapitalo reikia jai padengti, yra suskirstoma į du komponentus. Pirmasis komponentas – specifinė rizika, t. y. atitinkamos priemonės kainos pasikeitimo rizika dėl veiksnių, susijusių su jos emitentu, arba (išvestinės finansinės priemonės atveju) rizika, susijusi su pagrindinės priemonės emitentu. Antrasis komponentas – bendroji rizika, t. y. tokia priemonės kainos pasikeitimo rizika dėl palūkanų normos pasikeitimo (skolos priemonės, kuria prekiaujama, arba skolos išvestinės finansinės priemonės atveju) arba dėl bendrų visos nuosavybės vertybinių popierių rinkos svyravimų, nesusijusių su jokiais specifiniais atskirų vertybinių popierių ypatumais (nuosavybės vertybinių popierių ar nuosavybės vertybinių popierių išvestinių finansinių priemonių atveju). Bendra tvarka, taikytina specifinėms priemonėms ir užskaitos procedūroms, pateikiama KRR 326–333 straipsniuose.

5.1.   C 18.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS SKOLOS PRIEMONIŲ, KURIOMIS PREKIAUJAMA, POZICIJŲ RIZIKAI (MKR SA TDI)

5.1.1.   Bendrosios pastabos

139. Šioje formoje pateikiami duomenys apie pozicijas ir su jomis susijusius nuosavų lėšų reikalavimus skolos priemonių, kuriomis prekiaujama, rizikos pozicijoms padengti, taikant standartizuotą metodą (KRR 102 straipsnis ir 105 straipsnio 1 dalis). Skirtinga KRR numatyta rizika ir metodai išdėstomi eilutėmis. Specifinė rizika, susijusi su pozicijomis, įtrauktomis į MKR SA SEC ir MKR SA CTP formas, turi būti nurodyta tik MKR SA TDI bendrų sumų formoje. Šiose formose nurodomi nuosavų lėšų reikalavimai atitinkamai perkeliami į laukelį {325;060}(pakeitimai vertybiniais popieriais) ir {330;060}(CTP).

140. Forma užpildoma atskirai nurodant bendrą sumą ir duomenis pagal iš anksto nustatytą šių valiutų sąrašą: EUR, ALL, BGN, CZK, DKK, EGP, GBP, HRK, HUF, ISK, JPY, MKD, NOK, PLN, RON, RUB, RSD, SEK, CHF, TRY, UAH, USD ir dar viena forma – visoms kitoms valiutoms.

5.1.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

010–020

VISOS POZICIJOS (ILGOSIOS IR TRUMPOSIOS)

KRR 102 straipsnis ir 105 straipsnio 1 dalis. Tai bendrosios pozicijos, neatėmus priemonių, bet atskaičius platinamas pozicijas, kurias yra pasirašiusios arba kurių nupirkimą patvirtino trečiosios šalys (KRR 345 straipsnio antras sakinys). Dėl pozicijų skirstymo į ilgąsias ir trumpąsias, kuris taikomas ir bendrosioms šių pozicijų sumoms, žr. KRR 328 straipsnio 2 dalį.

030–040

GRYNOSIOS POZICIJOS (ILGOSIOS IR TRUMPOSIOS)

KRR 327–329 straipsniai ir 334 straipsnis. Dėl pozicijų skirstymo į ilgąsias ir trumpąsias žr. KRR 328 straipsnio 2 dalį.

050

POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMAS KAPITALO POREIKIO KOEFICIENTAS

Tos grynosios pozicijos, kurioms pagal įvairius KRR trečios dalies IV antraštinės dalies 2 skyriuje aptartus metodus yra taikomas kapitalo poreikio koeficientas.

060

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

Atitinkamos pozicijos kapitalo poreikio koeficientas pagal KRR trečios dalies IV antraštinės dalies 2 skyrių.

070

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

KRR 92 straipsnio 4 dalies b punktas. Rezultatas, gautas nuosavų lėšų reikalavimus padauginus iš 12,5.



Eilutės

010–350

SKOLOS PRIEMONĖS, KURIOMIS PREKIAUJAMA, ĮTRAUKTOS Į PREKYBOS KNYGĄ

Skolos priemonių, kuriomis prekiaujama, pozicijos prekybos knygoje ir jas atitinkantys nuosavų lėšų reikalavimai pozicijos rizikai padengti pagal KRR 92 straipsnio 3 dalies b punkto i papunktį ir trečios dalies IV antraštinės dalies 2 skyrių nurodomi pagal rizikos kategoriją, terminą ir taikomą metodą.

011

BENDROJI RIZIKA

012

Išvestinės finansinės priemonės

Išvestinės finansinės priemonės, įtraukiamos apskaičiuojant prekybos knygos pozicijų palūkanų normos riziką, jei taikoma, atsižvelgiant į 328–331 straipsnius.

013

Kitas turtas ir įsipareigojimai

Kitos priemonės, ne išvestinės finansinės priemonės, įtraukiamos apskaičiuojant prekybos knygos pozicijų palūkanų normos riziką.

020–200

TERMINU PAGRĮSTAS METODAS

Skolos priemonių, kuriomis prekiaujama, pozicijos, kurioms taikomas terminu pagrįstas metodas pagal KRR 339 straipsnio 1–8 dalis, ir atitinkami nuosavų lėšų reikalavimai, nustatyti KRR 339 straipsnio 9 dalyje. Pozicija suskirstoma į 1, 2 ir 3 zonas, o šios – pagal priemonių terminą.

210–240

BENDROJI RIZIKA. TRUKME PAGRĮSTAS METODAS

Skolos priemonių, kuriomis prekiaujama, pozicijos, kurioms taikomas trukme pagrįstas metodas pagal KRR 340 straipsnio 1–6 dalis, ir atitinkami nuosavų lėšų reikalavimai, nustatyti KRR 340 straipsnio 7 dalyje. Pozicija suskirstoma į 1, 2 ir 3 zonas.

250

SPECIFINĖ RIZIKA

251, 325 ir 330 eilutėse nurodytų reikšmių suma.

Skolos priemonių, kuriomis prekiaujama, pozicijos, kurioms taikomas specifinės rizikos kapitalo poreikio koeficientas, ir atitinkamas kapitalo poreikio koeficientas pagal KRR 92 straipsnio 3 dalies b punktą, 335 straipsnį, 336 straipsnio 1–3 dalis, 337 ir 338 straipsnius. Atkreipkite dėmesį į KRR 327 straipsnio 1 dalies paskutinį sakinį.

251–321

Nuosavų lėšų reikalavimas skolos priemonėms, kurios nėra pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės

260–321 eilutėse nurodytų reikšmių suma.

N-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinių finansinių priemonių, kurios neturi išorinio reitingo, nuosavų lėšų reikalavimas apskaičiuojamas susumavus referencinių subjektų rizikos koeficientus (KRR 332 straipsnio 1 dalies e punkto pirma ir antra pastraipos, „skaidrumo metodas“). N-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinių finansinių priemonių, kurios turi išorinį reitingą (KRR 332 straipsnio 1 dalies e punkto trečia pastraipa), atveju jis nurodomas atskirai 321 eilutėje.

Informacijos apie pozicijas, kurioms taikoma KRR 336 straipsnio 3 dalis, teikimas

Speciali tvarka taikoma obligacijoms, kurioms remiantis KRR 129 straipsnio 3 dalimi (padengtosios obligacijos) bankinėje knygoje galima taikyti 10 % rizikos koeficientą. Specifinius nuosavų lėšų reikalavimus sudaro pusė KRR 336 straipsnio 1 lentelėje nurodytos antros kategorijos procentinės dalies. Šios pozicijos turi būti priskirtos 280–300 eilutėms pagal likusį laiką iki galutinio termino.

Jeigu bendroji palūkanų normos pozicijų rizika yra apdraudžiama kredito išvestine finansine priemone, taikomi 346 ir 347 straipsniai.

325

Nuosavų lėšų reikalavimas pakeitimo vertybiniais popieriais priemonėms

Bendra nuosavų lėšų reikalavimų suma, nurodyta MKR SA SEC formos 610 skiltyje. Ji nurodoma tik prie MKR SA TDI bendrų sumų.

330

Nuosavų lėšų reikalavimas koreliacinės prekybos portfeliui

Bendra nuosavų lėšų reikalavimų suma, nurodyta MKR SA CTP formos 450 skiltyje. Ji nurodoma tik prie MKR SA TDI bendrų sumų.

350–390

PAPILDOMI REIKALAVIMAI PASIRINKIMO SANDORIAMS (NE DELTA RIZIKA)

KRR 329 straipsnio 3 dalis.

Papildomi reikalavimai pasirinkimo sandoriams, susijusiems su ne delta rizika, nurodomi pagal skaičiavimui taikytą metodą.

5.2.   C 19.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS SPECIFINEI PAKEITIMO VERTYBINIAIS POPIERIAIS RIZIKAI (MKR SA SEC)

5.2.1.   Bendrosios pastabos

141. Šioje formoje prašoma pateikti informaciją apie pozicijas (visas/grynąsias ir ilgąsias/trumpąsias) ir susijusius nuosavų lėšų reikalavimus pakeitimo vertybiniais popieriais ir (arba) pakartotinio pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, įtrauktų į prekybos knygą, rizikos specifinės rizikos komponentams (netaikoma koreliacinės prekybos portfeliui) pagal standartizuotą metodą. Ataskaitinių datų po 2019 m. sausio 1 d. pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, įrašytos į prekybos knygą, kurių specifinės rizikos nuosavų lėšų reikalavimas nustatomas remiantis KRR, t. y. kai nuosavų lėšų reikalavimas apskaičiuojamas pagal peržiūrėtą pakeitimo vertybiniais popieriais sistemą, nurodomos ne šioje formoje, o tik C 02.00 formoje. Lygiai taip pat ataskaitinių datų po 2019 m. sausio 1 d. pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kurioms pagal KRR taikomas 1 250  % rizikos koeficientas ir kurios pagal KRR 36 straipsnio 1 dalies k punkto ii papunktį yra atskaitomos iš CET1, nurodomos ne šioje formoje, o tik C 01.00 formoje.

141 a. Šioje formoje visos nuorodos į KRR trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriaus straipsnius ir KRR 337 straipsnį laikomos nuorodomis į 2018 m. gruodžio 31 d. galiojančią KRR redakciją.

142. MKR SA SEC formoje nustatomas nuosavų lėšų reikalavimas tik pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų specifinei rizikai padengti, kaip nurodyta KRR 335 straipsnyje kartu su 337 straipsniu. Jeigu pakeitimo vertybiniais popieriais prekybos knygos pozicijos yra apdraustos kredito išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, taikomi KRR 346 ir 347 straipsniai. Visoms prekybos knygos pozicijoms nurodyti yra skirta tik viena forma, nepaisant to, ar įstaiga kiekvienos pozicijos rizikos koeficientui nustatyti pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyrių taiko standartizuotą, ar vidaus reitingais pagrįstą metodą. Nuosavų lėšų reikalavimai bendrai šių pozicijų rizikai padengti nurodomi MKR SA TDI arba MKR IM formoje.

143. Pozicijos, kurioms taikomas 1250 % rizikos koeficientas, taip pat gali būti atskaitytos iš bendro 1 lygio nuosavo kapitalo (žr. KRR 243 straipsnio 1 dalies b punktą, 244 straipsnio 1 dalies b punktą ir 258 straipsnį). Tokiu atveju šias pozicijas reikia nurodyti CA1 formos 460 eilutėje.

5.2.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

010–020

VISOS POZICIJOS (ILGOSIOS IR TRUMPOSIOS)

KRR 102 straipsnis ir 105 straipsnio 1 dalis kartu su KRR 337 straipsniu (pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos). Dėl pozicijų skirstymo į ilgąsias ir trumpąsias, kuris taikomas ir bendrosioms šių pozicijų sumoms, žr. KRR 328 straipsnio 2 dalį.

030–040

(–) POZICIJOS, ATSKAITOMOS IŠ NUOSAVŲ LĖŠŲ (ILGOSIOS IR TRUMPOSIOS)

KRR 258 straipsnis.

050–060

GRYNOSIOS POZICIJOS (ILGOSIOS IR TRUMPOSIOS)

KRR 327–329 straipsniai ir 334 straipsnis. Dėl pozicijų skirstymo į ilgąsias ir trumpąsias žr. KRR 328 straipsnio 2 dalį.

070–520

GRYNŲJŲ POZICIJŲ SKIRSTYMAS PAGAL RIZIKOS KOEFICIENTĄ

KRR 251 straipsnis (1 lentelė) ir 261 straipsnio 1 dalis (4 lentelė). Ilgosios ir trumposios pozicijos suskirstomos atskirai.

230–240 ir 460–470

1 250  %

KRR 251 straipsnis (1 lentelė) ir 261 straipsnio 1 dalis (4 lentelė).

250–260 ir 480–490

PRIEŽIŪRINĖS FORMULĖS METODAS

KRR 337 straipsnio 2 dalis kartu su 262 straipsniu.

Šios skiltys pildomos, kai įstaiga naudoja alternatyvų priežiūrinės formulės metodą (SFA), pagal kurį nuosavų lėšų reikalavimai apskaičiuojami pagal segmento užtikrinimo priemonių grupės ypatumus ir segmentui taikomas sutarties nuostatas.

270 ir 500

SKAIDRUMO METODAS

SA metodas: KRR 253, 254 straipsniai ir 256 straipsnio 5 dalis. Pagal skaidrumo metodą pildomose skiltyse nurodomi visi nereitinguotųjų pozicijų atvejai, kai rizikos koeficientas apskaičiuojamas pagal pagrindinį pozicijų portfelį (vidutinis grupės rizikos koeficientas, didžiausias grupės rizikos koeficientas arba naudojamas koncentracijos koeficientas).

IRB metodas: KRR 263 straipsnio 2 ir 3 dalys. Dėl išankstinės amortizacijos žr. KRR 265 straipsnio 1 dalį ir 256 straipsnio 5 dalį.

280–290/ 510–520

VIDINIO VERTINIMO METODAS

KRR 109 straipsnio 1 dalies antras sakinys ir 259 straipsnio 3 ir 4 dalys.

Šios skiltys pildomos, kai įstaiga, nustatydama kapitalo poreikį likvidumo priemonėms ir kredito vertės padidinimui, taiko vidinio vertinimo metodą, kurį bankai (įskaitant trečiųjų šalių bankus) taiko ir ABCP priemonėms. IAA, pagrįstas ECAI metodika, taikomas tik ABCP priemonių pozicijoms, kurios nuo pradžių turi vidaus reitingą, prilygstantį investicinio lygio (angl. „investment grade“) reitingui.

530–540

BENDRAS (KOREGAVIMO) POVEIKIS DĖL IŠSAMAUS PATIKRINIMO NUOSTATŲ PAŽEIDIMO

KRR 337 straipsnio 3 dalis kartu su 407 straipsniu. KRR 14 straipsnio 2 dalis.

550–570

PRIEŠ APRIBOJIMĄ: ĮVERTINTOS GRYNOSIOS ILGOSIOS/TRUMPOSIOS POZICIJOS IR ĮVERTINTŲ GRYNŲJŲ ILGŲJŲ IR TRUMPŲJŲ POZICIJŲ SUMA

KRR 337 straipsnis, neatsižvelgiant į KRR 335 straipsnyje numatytą pasirinkimo galimybę, o tai įstaigai leidžia įvertinimo rezultatą ir grynąją poziciją apriboti didžiausio galimo nuostolio, susijusio su įsipareigojimų neįvykdymu, suma.

580–600

PO APRIBOJIMO: ĮVERTINTOS GRYNOSIOS ILGOSIOS/TRUMPOSIOS POZICIJOS IR ĮVERTINTŲ GRYNŲJŲ ILGŲJŲ IR TRUMPŲJŲ POZICIJŲ SUMA

KRR 337 straipsnis, atsižvelgiant į KRR 335 straipsnyje numatytą pasirinkimo galimybę.

610

BENDRA NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMO SUMA

Pagal KRR 337 straipsnio 4 dalį pereinamuoju laikotarpiu, kuris baigsis 2014 m. gruodžio 31 d., įstaiga atskirai susumuoja savo įvertintas ilgąsias grynąsias pozicijas (580 skiltis) ir savo įvertintas trumpąsias grynąsias pozicijas (590 skiltis). Didesnioji iš šių sumų (pritaikius apribojimą) sudaro nuosavų lėšų reikalavimą. Pagal KRR 337 straipsnio 4 dalį nuo 2015 m. įstaiga, norėdama apskaičiuoti savo nuosavų lėšų reikalavimą, turės sumuoti savo įvertintas grynąsias pozicijas, nepaisant to, ar jos yra ilgosios, ar trumposios (600 skiltis).



Eilutės

010

BENDRA POZICIJŲ SUMA

Bendra neapmokėta pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų (turimų prekybos knygoje) suma, kurią nurodo įstaiga, atliekanti iniciatoriaus ir (arba) investuotojo, ir (arba) rėmėjo vaidmenį (-is).

040, 070 ir

100

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

KRR 4 straipsnio 1 dalies 61 ir 62 punktai.

020,050,

080 ir 110

PAKARTOTINIS PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

KRR 4 straipsnio 1 dalies 63 punktas.

030–050

ĮSTAIGA INICIATORĖ

KRR 4 straipsnio 1 dalies 13 punktas.

060–080

ĮSTAIGA INVESTUOTOJA

Kredito įstaiga, pakeitimo vertybiniais popieriais sandoryje, kurio atžvilgiu ji nėra nei iniciatorė, nei rėmėja, turinti pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų.

090–110

ĮSTAIGA RĖMĖJA

KRR 4 straipsnio 1 dalies 14 punktas. Jeigu įstaiga rėmėja vertybiniais popieriais keičia ir nuosavą turtą, ji užpildo įstaigai iniciatorei skirtas eilutes, pateikdama informaciją apie vertybiniais popieriais keičiamą nuosavą turtą.

120–210

BENDROS ĮVERTINTŲ GRYNŲJŲ ILGŲJŲ IR TRUMPŲJŲ POZICIJŲ SUMOS SUSKIRSTYMAS PAGAL PAGRINDINĘ POZICIJOS RŪŠĮ

KRR 337 straipsnio 4 dalies paskutinis sakinys.

Suskirstymas pagal pagrindinio turto rūšis atliekamas pagal SEC detaliąją formą (skiltis „Rūšis“):

— 1 – gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka;

— 2 – komercinės paskirties nekilnojamojo turto hipoteka;

— 3 – iš kredito kortelių gautinos sumos;

— 4 – išperkamoji nuoma;

— 5 – paskolos įmonėms arba MVĮ (laikomoms įmonėmis);

— 6 – vartojimo paskolos;

— 7 – iš prekybos gautinos sumos;

— 8 – kitas turtas;

— 9 – padengtosios obligacijos;

— 10 – kiti įsipareigojimai.

Kiekvieno pakeitimo vertybiniais popieriais atveju, kai turto paketą sudaro skirtingų rūšių turtas, įstaiga remiasi svarbiausios rūšies turtu.

5.3.   C 20.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS SPECIFINEI RIZIKAI, SUSIJUSIAI SU KORELIACINĖS PREKYBOS PORTFELIUI PRISKIRTOMIS POZICIJOMIS (MKR SA CTP)

5.3.1.   Bendrosios pastabos

144. Šioje formoje prašoma pateikti informaciją apie koreliacinės prekybos portfelio pozicijas (CTP, kurias sudaro pakeitimo vertybiniais popieriais, n-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinių finansinių priemonių ir kitos CTP pozicijos, įtrauktos pagal 338 straipsnio 3 dalį) ir atitinkamus nuosavų lėšų reikalavimus pagal standartizuotą metodą.

145. MKR SA CTP formoje nustatomas nuosavų lėšų reikalavimas tik specifinei koreliacinės prekybos portfeliui priskirtų pozicijų rizikai padengti pagal KRR 335 straipsnį kartu su KRR 338 straipsnio 2 ir 3 dalimis. Jeigu CTP prekybos knygos pozicijos yra apdraustos kredito išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, taikomi KRR 346 ir 347 straipsniai. Visoms CTP prekybos knygos pozicijoms nurodyti yra skirta tik viena forma, nepaisant to, ar įstaiga kiekvienos pozicijos rizikos koeficientui nustatyti pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyrių taiko standartizuotą metodą, ar vidaus reitingais pagrįstą metodą. Nuosavų lėšų reikalavimai bendrai šių pozicijų rizikai padengti nurodomi MKR SA TDI arba MKR IM formoje.

146. Pagal šios formos struktūrą pakeitimo vertybiniais popieriais, n-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinių finansinių priemonių ir kitos CTP pozicijos yra atskiriamos. Todėl pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos visada nurodomos 030, 060 arba 090 eilutėje (pagal tai, koks vaidmuo pakeitimo vertybiniais popieriais sandoryje tenka įstaigai). N-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinės finansinės priemonės visada nurodomos 110 eilutėje. „Kitos CTP pozicijos“ nėra nei pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, nei n-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinės finansinės priemonės (apibrėžtis pateikta KRR 338 straipsnio 3 dalyje), bet yra akivaizdžiai susijusios (dėl ketinimo taikyti apsidraudimo priemonę) su viena iš tų pozicijų. Todėl jos nurodomos arba prie dalies „Pakeitimas vertybiniais popieriais“, arba prie dalies „N-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinės finansinės priemonės“.

147. Pozicijos, kurioms taikomas 1250 % rizikos koeficientas, taip pat gali būti atskaitytos iš bendro 1 lygio nuosavo kapitalo (žr. KRR 243 straipsnio 1 dalies b punktą, 244 straipsnio 1 dalies b punktą ir 258 straipsnį). Tokiu atveju šias pozicijas reikia nurodyti CA1 formos 460 eilutėje.

5.3.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

010–020

VISOS POZICIJOS (ILGOSIOS IR TRUMPOSIOS)

KRR 102 straipsnis ir 105 straipsnio 1 dalis dėl koreliacinės prekybos portfeliui priskirtų pozicijų pagal KRR 338 straipsnio 2 ir 3 dalis. Dėl pozicijų skirstymo į ilgąsias ir trumpąsias, kuris taikomas ir bendrosioms šių pozicijų sumoms, žr. KRR 328 straipsnio 2 dalį.

030–040

(–) POZICIJOS, ATSKAITOMOS IŠ NUOSAVŲ LĖŠŲ (ILGOSIOS IR TRUMPOSIOS)

KRR 258 straipsnis.

050–060

GRYNOSIOS POZICIJOS (ILGOSIOS IR TRUMPOSIOS)

KRR 327–329 straipsniai ir 334 straipsnis. Dėl pozicijų skirstymo į ilgąsias ir trumpąsias žr. KRR 328 straipsnio 2 dalį.

070–400

GRYNŲJŲ POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL RIZIKOS KOEFICIENTĄ (SA IR IRB)

KRR 251 straipsnis (1 lentelė) ir 261 straipsnio 1 dalis (4 lentelė).

160 ir 330

KITOS

Kiti, ankstesnėse skiltyse atskirai nenurodyti, rizikos koeficientai.

N-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinių finansinių priemonių atveju nurodomos tik tos priemonės, kurios nėra vertinamos išorės reitingais. Išorės reitingais vertinamos n-tojo įsipareigojimų neįvykdymo išvestinės finansinės priemonės yra arba nurodomos MKR SA TDI formoje (321 eilutėje) arba, jei yra įtrauktos į CTP, priskiriamos prie atitinkamo rizikos koeficiento skilties.

170–180 ir 360–370

1 250  %

KRR 251 straipsnis (1 lentelė) ir 261 straipsnio 1 dalis (4 lentelė).

190–200 ir 340–350

PRIEŽIŪRINĖS FORMULĖS METODAS

KRR 337 straipsnio 2 dalis kartu su 262 straipsniu.

210/380

SKAIDRUMO METODAS

SA metodas: KRR 253, 254 straipsniai ir 256 straipsnio 5 dalis. Pagal skaidrumo metodą pildomose skiltyse nurodomi visi nereitinguotųjų pozicijų atvejai, kai rizikos koeficientas apskaičiuojamas pagal pagrindinį pozicijų portfelį (vidutinis grupės rizikos koeficientas, didžiausias grupės rizikos koeficientas arba naudojamas koncentracijos koeficientas).

IRB metodas: KRR 263 straipsnio 2 ir 3 dalys. Dėl išankstinės amortizacijos žr. KRR 265 straipsnio 1 dalį ir 256 straipsnio 5 dalį.

220–230 ir 390–400

VIDINIO VERTINIMO METODAS

KRR 259 straipsnio 3 ir 4 dalys.

410–420

PRIEŠ APRIBOJIMĄ: ĮVERTINTOS GRYNOSIOS ILGOSIOS/TRUMPOSIOS POZICIJOS

338 straipsnis, neatsižvelgiant į KRR 335 straipsnyje numatytą pasirinkimo galimybę.

430–440

PO APRIBOJIMO: ĮVERTINTOS GRYNOSIOS ILGOSIOS/TRUMPOSIOS POZICIJOS

338 straipsnis, atsižvelgiant į KRR 335 straipsnyje numatytą pasirinkimo galimybę.

450

BENDRA NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMO SUMA

Nuosavų lėšų reikalavimas nustatomas kaip didesnioji iš šių sumų: i) kapitalo poreikio specifinei rizikai padengti koeficientas, kuris būtų taikomas tik grynosioms ilgosioms pozicijoms (430 skiltis), arba ii) kapitalo poreikio specifinei rizikai padengti koeficientas, kuris būtų taikomas tik grynosioms trumposioms pozicijoms (440 skiltis).



Eilutės

010

BENDRA POZICIJŲ SUMA

Bendra neapmokėta pozicijų (turimų koreliacinės prekybos portfelyje) suma, kurią nurodo įstaiga, atliekanti iniciatoriaus, investuotojo arba rėmėjo vaidmenį (-is).

020–040

ĮSTAIGA INICIATORĖ

KRR 4 straipsnio 1 dalies 13 punktas.

050–070

ĮSTAIGA INVESTUOTOJA

Kredito įstaiga, pakeitimo vertybiniais popieriais sandoryje, kurio atžvilgiu ji nėra nei iniciatorė, nei rėmėja, turinti pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų.

080–100

ĮSTAIGA RĖMĖJA

KRR 4 straipsnio 1 dalies 14 punktas. Jeigu įstaiga rėmėja vertybiniais popieriais keičia ir nuosavą turtą, ji užpildo įstaigai iniciatorei skirtas eilutes, pateikdama informaciją apie vertybiniais popieriais keičiamą nuosavą turtą.

030, 060 ir 090

PAKEITIMAS VERTYBINIAIS POPIERIAIS

Koreliacinės prekybos portfelis apima pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas, n-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestines finansines priemones ir gali apimti kitas apsidraudimo pozicijas, kurios atitinka KRR 338 straipsnio 2 ir 3 dalyse nustatytus kriterijus.

Pakeitimo vertybiniais popieriais išvestinių finansinių priemonių pozicijos, kurios sudaro proporcingą dalį, taip pat pozicijos, kuriomis apdraudžiamos CTP pozicijos, yra įtraukiamos į eilutę „Kitos CTP pozicijos“.

110

N-TOJO ĮSIPAREIGOJIMŲ NEĮVYKDYMO KREDITO IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

Čia nurodomos n-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinės finansinės priemonės, apdraustos n-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinėmis finansinėmis priemonėmis pagal KRR 347 straipsnį.

Įstaigos iniciatorės, investuotojos ir rėmėjos pozicijos netinka, kad būtų įtrauktos į n-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestines finansines priemones. Todėl n-tojo įsipareigojimų neįvykdymo išvestinių finansinių priemonių negalima suskirstyti taip kaip pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų.

040, 070, 100 ir 120

KITOS CTP POZICIJOS

Įtraukiamos šios pozicijos:

— pakeitimo vertybiniais popieriais išvestinių finansinių priemonių pozicijos, kurios sudaro proporcingą dalį, taip pat pozicijos, kuriomis apdraudžiamos CTP pozicijos;

— CTP pozicijos, apdraustos kredito išvestinėmis finansinėmis priemonėmis pagal KRR 346 straipsnį;

— kitos pozicijos, kurios atitinka KRR 338 straipsnio 3 dalį.

5.4.   C 21.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTAS METODAS, TAIKOMAS NUOSAVYBĖS VERTYBINIŲ POPIERIŲ POZICIJOS RIZIKAI (MKR SA EQU)

5.4.1.   Bendrosios pastabos

148. Šioje formoje prašoma pateikti informaciją apie pozicijas ir jas atitinkančius nuosavų lėšų reikalavimus nuosavybės vertybinių popierių pozicijos, kuri yra prekybos knygoje ir kuriai taikomas standartizuotas metodas, rizikai padengti.

149. Forma užpildoma atskirai nurodant bendrą sumą ir duomenis pagal nekintamą, iš anksto nustatytą rinkų sąrašą, kurį sudaro: Bulgarija, Kroatija, Čekija, Danija, Egiptas, Vengrija, Islandija, Lichtenšteinas, Norvegija, Lenkija, Rumunija, Švedija, Jungtinė Karalystė, Albanija, Japonija, buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija, Rusijos Federacija, Serbija, Šveicarija, Turkija, Ukraina, JAV, euro zona ir dar viena forma visoms kitoms rinkoms. Pagal šį informacijos pateikimo reikalavimą sąvoka „rinka“ suprantama kaip „šalis“ (išskyrus euro zonai priklausančias šalis, žr. Komisijos deleguotąjį reglamentą (ES) Nr. 525/2014).

5.4.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

010–020

VISOS POZICIJOS (ILGOSIOS IR TRUMPOSIOS)

KRR 102 straipsnis ir 105 straipsnio 1 dalis. Tai bendrosios pozicijos, neatėmus priemonių, bet atskaičius platinamas pozicijas, kurias yra pasirašiusios arba kurių nupirkimą patvirtino trečiosios šalys (KRR 345 straipsnio antras sakinys).

030–040

GRYNOSIOS POZICIJOS (ILGOSIOS IR TRUMPOSIOS)

KRR 327, 329, 332, 341 ir 345 straipsniai.

050

POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMAS KAPITALO POREIKIO KOEFICIENTAS

Tos grynosios pozicijos, kurioms pagal įvairius KRR trečios dalies IV antraštinės dalies 2 skyriuje aptartus metodus yra taikomas kapitalo poreikio koeficientas. Kapitalo poreikio koeficientas turi būti apskaičiuojamas kiekvienai nacionalinei rinkai atskirai. Akcijų indeksų ateities sandorių pozicijos pagal KRR 344 straipsnio 4 dalies antrą sakinį į šią skiltį neįtraukiamos.

060

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

Atitinkamos pozicijos kapitalo poreikio koeficientas pagal KRR trečios dalies IV antraštinės dalies 2 skyrių.

070

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

KRR 92 straipsnio 4 dalies b punktas. Rezultatas, gautas nuosavų lėšų reikalavimus padauginus iš 12,5.



Eilutės

010–130

NUOSAVYBĖS VERTYBINIAI POPIERIAI PREKYBOS KNYGOJE

Nuosavų lėšų reikalavimai pozicijos rizikai padengti pagal KRR 92 straipsnio 3 dalies b punkto i papunktį ir trečios dalies IV antraštinės dalies 2 skyriaus 3 skirsnį.

020–040

BENDROJI RIZIKA

Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos, susijusios su bendrąja rizika (KRR 343 straipsnis), ir jas atitinkantis nuosavų lėšų reikalavimas pagal KRR trečios dalies IV antraštinės dalies 2 skyriaus 3 skirsnį.

Abu skirstymai (021/022 ir 030/040) yra susiję su visomis pozicijomis, kurios susijusios su bendrąja rizika.

021 ir 022 eilutėse informaciją prašoma suskirstyti pagal priemonę. Tik 030 ir 040 eilutėse pateikiamas skirstymas yra naudojamas nuosavų lėšų reikalavimams apskaičiuoti.

021

Išvestinės finansinės priemonės

Išvestinės finansinės priemonės, įtraukiamos apskaičiuojant prekybos knygos pozicijų nuosavybės vertybinių popierių riziką, jei taikoma, atsižvelgiant į 329 ir 332 straipsnius.

022

Kitas turtas ir įsipareigojimai

Kitos priemonės, ne išvestinės finansinės priemonės, įtraukiamos apskaičiuojant prekybos knygos pozicijų nuosavybės vertybinių popierių riziką.

030

Biržiniai akcijų indeksų ateities sandoriai, kurie yra plačiai diversifikuoti ir kuriems yra taikomas specialus metodas

Biržiniai akcijų indeksų ateities sandoriai, kurie yra plačiai diversifikuoti ir kuriems yra taikomas specialus metodas pagal KRR 344 straipsnio 1 ir 4 dalis. Šios pozicijos yra susijusios tik su bendrąja rizika ir atitinkamai negali būti nurodomos 050 eilutėje.

040

Kiti nuosavybės vertybiniai popieriai, išskyrus biržinius akcijų indeksų ateities sandorius, kurie yra plačiai diversifikuoti

Kitos nuosavybės vertybinių popierių pozicijos, kurios yra susijusios su specifine rizika, ir jas atitinkantys nuosavų lėšų reikalavimai pagal KRR 343 straipsnį ir 344 straipsnio 3 dalį.

050

SPECIFINĖ RIZIKA

Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos, kurios yra susijusios su specifine rizika, ir ją atitinkantys nuosavų lėšų reikalavimai pagal KRR 342 straipsnį ir 344 straipsnio 4 dalį.

090–130

PAPILDOMI REIKALAVIMAI PASIRINKIMO SANDORIAMS (NE DELTA RIZIKA)

KRR 329 straipsnio 2 ir 3 dalys.

Papildomi reikalavimai pasirinkimo sandoriams, susijusiems su ne delta rizika, nurodomi pagal skaičiavimui taikytą metodą.

5.5.   C 22.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTI METODAI, TAIKOMI UŽSIENIO VALIUTOS KURSO RIZIKAI (MKR SA FX)

5.5.1.   Bendrosios pastabos

150. Šioje formoje įstaigos pateikia informaciją apie kiekvienos valiutos pozicijas (įskaitant ataskaitose nurodomą valiutą) ir atitinkamus nuosavų lėšų reikalavimus užsienio valiutos kurso rizikai padengti pagal standartizuotą metodą. Pozicija apskaičiuojama kiekvienai valiutai (įskaitant euro), auksui ir KIS pozicijoms.

151. Šios formos 100–480 eilutės pildomos net jeigu įstaigoms nereikia apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimų užsienio valiutos kurso rizikai padengti pagal KRR 351 straipsnį. Šiuose papildomuose straipsniuose nurodomos visos pozicijos ataskaitose nurodoma valiuta, nepaisant to, kokiu mastu į jas atsižvelgiama taikant KRR 354 straipsnį. Papildomų formos straipsnių 130–480 eilutės užpildomos atskirai visoms Sąjungos valstybių narių valiutoms ir šioms valiutoms: USD, CHF, JPY, RUB, TRY, AUD, CAD, RSD, ALL, UAH, MKD, EGP, ARS, BRL, MXN, HKD, ICK, TWD, NZD, NOK, SGD, KRW, CNY, taip pat visoms kitoms valiutoms.

5.5.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

020–030

VISOS POZICIJOS (ILGOSIOS IR TRUMPOSIOS)

Bendrosios pozicijos, kurias sudaro turtas, gautinos sumos ir panašūs straipsniai, nurodyti KRR 352 straipsnio 1 dalyje. Pagal 352 straipsnio 2 dalį, gavus kompetentingų institucijų leidimą, nenurodomos pozicijos, kurias įstaiga prisiėmė, kad apsidraustų nuo neigiamo valiutos kurso poveikio jos koeficientams pagal 92 straipsnio 1 dalį, taip pat pozicijos, kurios yra susijusios su straipsniais, jau atskaitytais skaičiuojant nuosavas lėšas.

040–050

GRYNOSIOS POZICIJOS (ILGOSIOS IR TRUMPOSIOS)

KRR 352 straipsnio 3 dalis ir 4 dalies pirmas ir antras sakiniai bei 353 straipsnis.

Grynosios pozicijos yra apskaičiuojamos kiekviena valiuta, todėl vienu metu gali susidaryti ir ilgosios, ir trumposios pozicijos.

060–080

POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMAS KAPITALO POREIKIO KOEFICIENTAS

KRR 352 straipsnio 4 dalis, 353 ir 354 straipsniai.

060–070

POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMAS KAPITALO POREIKIO KOEFICIENTAS (ILGOSIOS IR TRUMPOSIOS)

Ilgosios ir trumposios grynosios pozicijos kiekviena valiuta yra apskaičiuojamos iš bendros ilgųjų pozicijų sumos atimant bendrą trumpųjų pozicijų sumą.

Ilgosios grynosios pozicijos kiekvienos operacijos valiuta yra sudedamos, taip apskaičiuojant ilgąją grynąją poziciją ta valiuta.

Trumposios grynosios pozicijos kiekvienos operacijos valiuta yra sudedamos, taip apskaičiuojant trumpąją grynąją poziciją ta valiuta.

Nesuderintos pozicijos kitomis valiutomis nei ataskaitose nurodoma valiuta yra pridedamos prie pozicijų, kurioms taikomas kapitalo poreikio kitomis valiutomis koeficientas (030 eilutė, 060 arba 070 skiltis) pagal tai, ar jos yra trumposios, ar ilgosios.

080

POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMAS KAPITALO POREIKIO KOEFICIENTAS (SUDERINTOS)

Artimai susijusių valiutų suderintos pozicijos.

090

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

Atitinkamos pozicijos kapitalo poreikio koeficientas pagal KRR trečios dalies IV antraštinės dalies 3 skyrių.

100

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

KRR 92 straipsnio 4 dalies b punktas. Rezultatas, gautas nuosavų lėšų reikalavimus padauginus iš 12,5.



Eilutės

010

BENDRA POZICIJŲ SUMA

Visos pozicijos kitomis valiutomis nei ataskaitose nurodoma valiuta ir tos pozicijos ataskaitose nurodoma valiuta, į kurias atsižvelgiama taikant KRR 354 straipsnį, taip pat atitinkami nuosavų lėšų reikalavimai pagal KRR 92 straipsnio 3 dalies c punkto i papunktį ir 352 straipsnio 2 ir 4 dalis (dėl keitimo į ataskaitose nurodomą valiutą).

020

ARTIMAI TARPUSAVYJE SUSIJUSIOS VALIUTOS

Pozicijos ir jas atitinkantys nuosavų lėšų reikalavimai KRR 354 straipsnyje nurodytoms valiutoms.

025

Artimai tarpusavyje susijusios valiutos, iš jų: ataskaitose nurodoma valiuta

Pozicijos ataskaitose nurodoma valiuta, į kurias atsižvelgiama apskaičiuojant kapitalo reikalavimus pagal KRR 354 straipsnį.

030

VISOS KITOS VALIUTOS (įskaitant KIS, vertinamus kitomis valiutomis)

Pozicijos ir jas atitinkantys nuosavų lėšų reikalavimai valiutoms, kurioms taikoma bendra KRR 351 straipsnyje ir 352 straipsnio 2 ir 4 dalyse nurodyta tvarka.

Informacijos teikimas apie KIS, vertinamus kitomis valiutomis pagal KRR 353 straipsnį.

KIS, kurie apskaičiuojant kapitalo reikalavimus vertinami kita valiuta, taikoma dvejopa tvarka:

1.  Modifikuotas aukso metodas, jeigu KIS investicijų kryptis nėra žinoma (taikoma tiems KIS, kurie turi būti pridėti prie įstaigos bendros atvirosios užsienio valiutos kurso pozicijos sumos).

2.  Jeigu KIS investicijų kryptis yra žinoma, KIS pridedami prie bendros atvirosios užsienio valiutos kurso pozicijos (ilgosios arba trumposios, tai priklauso nuo KIS veiklos krypties).

Teikiant informaciją apie KIS atitinkamai atsižvelgiama į kapitalo reikalavimų apskaičiavimą.

040

AUKSAS

Pozicijos ir jas atitinkantys nuosavų lėšų reikalavimai valiutoms, kurioms taikoma bendra KRR 351 straipsnyje ir 352 straipsnio 2 ir 4 dalyse nurodyta tvarka.

050–090

PAPILDOMI REIKALAVIMAI PASIRINKIMO SANDORIAMS (NE DELTA RIZIKA)

KRR 352 straipsnio 5 ir 6 dalys.

Papildomi reikalavimai pasirinkimo sandoriams, susijusiems su ne delta rizika, nurodomi pagal skaičiavimui taikytą metodą.

100–120

Bendros pozicijų sumos suskirstymas (įskaitant ataskaitose nurodomą valiutą) pagal pozicijų rūšį

Bendra pozicijų suma suskirstoma į išvestinių finansinių priemonių, kito turto ir įsipareigojimų ir nebalansinius straipsnius.

100

Kitas turtas ir įsipareigojimai, išskyrus nebalansinius straipsnius ir išvestines finansines priemones

Čia nurodomos į 110 arba 120 eilutę neįtrauktos pozicijos.

110

Nebalansiniai straipsniai

Į KRR 352 taikymo sritį įtraukti straipsniai, nepriklausomai nuo tų straipsnių valiutos, kurie yra įtraukti į KRR I priedą, išskyrus įtrauktuosius kaip vertybinių popierių finansavimo sandoriai ir ilgalaikiai atsiskaitymo sandoriai arba straipsniai pagal įpareigojančius kryžminės produktų užskaitos susitarimus.

120

Išvestinės finansinės priemonės

Pozicijos, kurių vertė apskaičiuojama pagal KRR 352 straipsnį.

130–480

PAPILDOMI STRAIPSNIAI: VALIUTOS POZICIJOS

Papildomi formos straipsniai užpildomi atskirai visoms Sąjungos valstybių narių valiutoms ir šioms valiutoms: USD, CHF, JPY, RUB, TRY, AUD, CAD, RSD, ALL, UAH, MKD, EGP, ARS, BRL, MXN, HKD, ICK, TWD, NZD, NOK, SGD, KRW, CNY, taip pat visoms kitoms valiutoms.

5.6.   C 23.00. RINKOS RIZIKA. STANDARTIZUOTI METODAI, TAIKOMI BIRŽOS PREKĖMS (MKR SA COM)

5.6.1.   Bendrosios pastabos

152. Šioje formoje prašoma pateikti informaciją apie biržos prekių pozicijas ir atitinkamus nuosavų lėšų reikalavimus pagal standartizuotą metodą.

5.6.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

010–020

VISOS POZICIJOS (ILGOSIOS IR TRUMPOSIOS)

Bendrosios ilgosios/trumposios pozicijos, laikomos tos pačios biržos prekės pozicijomis pagal KRR 357 straipsnio 1 ir 4 dalis (taip pat žr. KRR 359 straipsnio 1 dalį).

030–040

GRYNOSIOS POZICIJOS (ILGOSIOS IR TRUMPOSIOS)

Kaip apibrėžta KRR 357 straipsnio 3 dalyje.

050

POZICIJOS, KURIOMS TAIKOMAS KAPITALO POREIKIO KOEFICIENTAS

Tos grynosios pozicijos, kurioms pagal įvairius KRR trečios dalies IV antraštinės dalies 4 skyriuje aptartus metodus yra taikomas kapitalo poreikio koeficientas.

060

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

Atitinkamos pozicijos kapitalo poreikio koeficientas pagal KRR trečios dalies IV antraštinės dalies 4 skyrių.

070

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

KRR 92 straipsnio 4 dalies b punktas. Rezultatas, gautas nuosavų lėšų reikalavimus padauginus iš 12,5.



Eilutės

010

BENDRA BIRŽOS PREKIŲ POZICIJŲ SUMA

Biržos prekių pozicijos ir jas atitinkantys nuosavų lėšų reikalavimai rinkos rizikai padengti pagal KRR 92 straipsnio 3 dalies c punkto iii papunktį ir trečios dalies IV antraštinės dalies 4 skyrių.

020–060

POZICIJOS PAGAL BIRŽOS PREKIŲ KATEGORIJĄ

Teikiant informaciją biržos prekės suskirstomos į keturias pagrindines biržos prekių grupes, nurodytas KRR 361 straipsnio 2 lentelėje.

070

TERMINŲ ATITIKIMO METODAS

Biržos prekių pozicijos, kurioms taikomas KRR 359 straipsnyje nurodytas terminų atitikimo metodas.

080

IŠPLĖSTASIS TERMINŲ ATITIKIMO METODAS

Biržos prekių pozicijos, kurioms taikomas KRR 361 straipsnyje nurodytas išplėstasis terminų atitikimo metodas.

090

SUPAPRASTINTAS METODAS

Biržos prekių pozicijos, kurioms taikomas KRR 360 straipsnyje nurodytas supaprastintas metodas.

100–140

PAPILDOMI REIKALAVIMAI PASIRINKIMO SANDORIAMS (NE DELTA RIZIKA)

KRR 358 straipsnio 4 dalis.

Papildomi reikalavimai pasirinkimo sandoriams, susijusiems su ne delta rizika, nurodomi pagal skaičiavimui taikytą metodą.

5.7.   C 24.00. RINKOS RIZIKOS VIDAUS MODELIS (MKR IM)

5.7.1.   Bendrosios pastabos

153. Šioje formoje VaR ir VaR nepalankiausiomis sąlygomis (sVaR) reikšmės suskirstomos pagal įvairią rinkos riziką (skolos, nuosavybės vertybinių popierių, užsienio valiutos kurso, biržos prekių kainų) ir pateikiami kiti, apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus svarbūs, duomenys.

154. Paprastai tai, kaip informacija pateikiama, priklauso nuo įstaigos modelio struktūros, ar jos nurodo bendrosios ir specifinės rizikos duomenis atskirai, ar kartu. Tą patį galima pasakyti apie VAR/VaR nepalankiausiomis sąlygomis (Stress–Var) išskaidymą pagal rizikos kategoriją (palūkanų normos riziką, nuosavybės vertybinių popierių riziką, biržos prekių kainos riziką ir užsienio valiutos kurso riziką). Įstaiga gali atsisakyti teikti išskaidytus duomenis, kaip nurodyta pirmiau, jeigu įrodo, kad šiuos duomenis teikti būtų pernelyg sudėtinga.

5.7.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

030–040

VaR

Tai maksimalus galimas nuostolis, kuris susidarytų dėl kainų pokyčio su nustatyta tikimybe per tam tikrą laikotarpį.

030

Multiplikatoriaus koeficientas (mc) x praėjusių 60 darbo dienų VaR vidurkis (VaRavg)

KRR 364 straipsnio 1 dalies a punkto ii papunktis ir 365 straipsnio 1 dalis.

040

Praėjusios dienos VaR (VaRt - 1)

KRR 364 straipsnio 1 dalies a punkto i papunktis ir 365 straipsnio 1 dalis.

050–060

VaR nepalankiausiomis sąlygomis

Tai didžiausias galimas nuostolis dėl kainų pokyčio su nustatyta tikimybe per tam tikrą laikotarpį, naudojant įvestis, suderintas su nepertraukiamo labai nepalankių finansinių sąlygų 12 mėnesių laikotarpio duomenimis, susijusiais su įstaigos portfeliu.

050

Multiplikatoriaus koeficientas (mc) x praėjusių 60 darbo dienų vidurkis (SVaRavg)

KRR 364 straipsnio 1 dalies b punkto ii papunktis ir 365 straipsnio 1 dalis.

060

Paskutinis turimas matas (SVaRt - 1)

KRR 364 straipsnio 1 dalies b punkto i papunktis ir 365 straipsnio 1 dalis.

070–080

PAPILDOMOS ĮSIPAREIGOJIMŲ NEĮVYKDYMO RIZIKOS IR POKYČIŲ RIZIKOS KAPITALO POREIKIO KOEFICIENTAS

Tai maksimalus galimas nuostolis dėl kainų pokyčio, susijusio su įsipareigojimų neįvykdymu ir pokyčių rizika, apskaičiuotas pagal KRR 364 straipsnio 2 dalies b punktą kartu su trečios dalies IV antraštinės dalies 5 skyriaus 4 skirsniu.

070

12 savaičių mato vidurkis

KRR 364 straipsnio 2 dalies b punkto ii papunktis kartu su trečios dalies IV antraštinės dalies 5 skyriaus 4 skirsniu.

080

Paskutinis matas

KRR 364 straipsnio 2 dalies b punkto i papunktis kartu su trečios dalies IV antraštinės dalies 5 skyriaus 4 skirsniu.

090–110

VISŲ KAINŲ RIZIKOS KAPITALO POREIKIO KOEFICIENTAS CTP

090

APATINĖ RIBA

KRR 364 straipsnio 3 dalies c punktas.

= 8 % kapitalo poreikio koeficiento, kuris būtų apskaičiuojamas pagal KRR 338 straipsnio 1 dalį visoms pozicijoms, kurioms taikomas kapitalo poreikio „visiems kainų rizikos veiksniams“ koeficientas.

100–110

12 SAVAIČIŲ MATO VIDURKIS IR PASKUTINIS MATAS

364 straipsnio 3 dalies b punktas.

110

PASKUTINIS MATAS

364 straipsnio 3 dalies a punktas.

120

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

Kaip nurodyta KRR 364 straipsnyje, atsižvelgiama į visus rizikos veiksnius ir koreliacijos poveikį, jei taikoma, taip pat į papildomą įsipareigojimų neįvykdymo ir pokyčių riziką, visus kainų rizikos veiksnius pagal CTP, bet neįskaitomi pakeitimo vertybiniais popieriais kapitalo poreikio koeficientai, taikomi pakeitimui vertybiniais popieriais ir n-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinei finansinei priemonei pagal KRR 364 straipsnio 2 dalį.

130

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

KRR 92 straipsnio 4 dalies b punktas. Rezultatas, gautas nuosavų lėšų reikalavimus padauginus iš 12,5.

140

Nukrypimų skaičius (per 250 praėjusių darbo dienų)

Kaip nurodyta KRR 366 straipsnyje.

Nurodomas nukrypimų, kuriais remiantis nustatomas padidėjimo koeficientas, skaičius.

150–160

VaR multiplikatoriaus koeficientas (mc) ir SVaR multiplikatoriaus koeficientas (ms)

Kaip nurodyta KRR 366 straipsnyje.

170–180

NUMANOMAS KAPITALO POREIKIS APATINEI CTP RIBAI: ĮVERTINTOS GRYNOSIOS ILGOSIOS/TRUMPOSIOS POZICIJOS PRITAIKIUS APRIBOJIMĄ

Nurodant sumas, naudojamas apatinei kapitalo poreikio koeficiento ribai nustatyti visiems kainų rizikos veiksniams pagal KRR 364 straipsnio 3 dalies c punktą, atsižvelgiama į pasirinkimo galimybę, numatytą KRR 335 straipsnyje, kuriame nurodoma, kad įstaiga gali apriboti vertinimo rezultatą ir grynąją poziciją didžiausio galimo nuostolio, susijusio su įsipareigojimų neįvykdymu, suma.



Eilutės

010

BENDRA POZICIJŲ SUMA

Atitinka pozicijos, užsienio valiutos kurso ir biržos prekių kainos rizikos, nurodytų KRR 363 straipsnio 1 dalyje, dalį, susijusią su rizikos veiksniais, nurodytais KRR 367 straipsnio 2 dalyje.

030–060 (VAR ir VAR nepalankiausiomis sąlygomis) skiltyse bendrų sumų eilutėje nurodytos reikšmės nėra lygios išskaidytoms atitinkamų rizikos komponentų VAR/VAR nepalankiausiomis sąlygomis reikšmėms. Taigi išskaidymas nurodomas papildomuose straipsniuose.

020

SKOLOS PRIEMONĖS, KURIOMIS PREKIAUJAMA

KRR 363 straipsnio 1 dalyje nurodytos pozicijos rizikos dalis, susijusi su palūkanų normos rizikos veiksniais, kaip nurodyta KRR 367 straipsnio 2 dalyje.

030

SKOLOS PRIEMONĖS, KURIOMIS PREKIAUJAMA. BENDROJI RIZIKA

Bendroji rizika, apibrėžta KRR 362 straipsnyje.

040

SKOLOS PRIEMONĖS, KURIOMIS PREKIAUJAMA. SPECIFINĖ RIZIKA

Specifinė rizika, apibrėžta KRR 362 straipsnyje.

050

NUOSAVYBĖS VERTYBINIAI POPIERIAI

KRR 363 straipsnio 1 dalyje nurodytos pozicijos rizikos dalis, susijusi su nuosavybės vertybinių popierių rizikos veiksniais, kaip nurodyta KRR 367 straipsnio 2 dalyje.

060

NUOSAVYBĖS VERTYBINIAI POPIERIAI. BENDROJI RIZIKA

Bendroji rizika, apibrėžta KRR 362 straipsnyje.

070

NUOSAVYBĖS VERTYBINIAI POPIERIAI. SPECIFINĖ RIZIKA

Specifinė rizika, apibrėžta KRR 362 straipsnyje.

080

UŽSIENIO VALIUTOS KURSO RIZIKA

KRR 363 straipsnio 1 dalis ir 367 straipsnio 2 dalis.

090

BIRŽOS PREKIŲ KAINOS RIZIKA

KRR 363 straipsnio 1 dalis ir 367 straipsnio 2 dalis.

100

BENDRA BENDROSIOS RIZIKOS SUMA

Rinkos rizika, kurią sukelia skolos priemonių, kuriomis prekiaujama, nuosavybės vertybinių popierių, užsienio valiutos kurso ir biržos prekių kainų bendra dinamika rinkoje. Bendrosios rizikos VAR, susijusi su visais rizikos veiksniais (jei taikoma, atsižvelgiant į koreliacijos poveikį).

110

BENDRA SPECIFINĖS RIZIKOS SUMA

Skolos priemonių, kuriomis prekiaujama, ir nuosavybės vertybinių popierių specifinės rizikos sudedamoji dalis. Prekybos knygos nuosavybės vertybinių popierių ir skolos priemonių, kuriomis prekiaujama, specifinės rizikos VAR (jei taikoma, atsižvelgiant į koreliacijos poveikį).

5.8.   C 25.00. KREDITO VERTINIMO KOREGAVIMO RIZIKA (CVA)

5.8.1.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

010

Pozicijos vertė

KRR 271 straipsnis pagal KRR 382 straipsnį.

Bendra pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui suma pagal visus sandorius, kuriems taikomas kapitalo poreikio CVA rizikai koeficientas.

020

Iš jos: ne biržos išvestinės finansinės priemonės

KRR 271 straipsnis pagal KRR 382 straipsnio 1 dalį.

Bendros sandorio šalies kredito rizikos pozicijos dalis, susijusi tik su ne biržos išvestinėmis finansinėmis priemonėmis. IMM taikančios įstaigos, turinčios ne biržos išvestinių finansinių priemonių ir vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių, priklausančių tai pačiai užskaitos grupei, šios informacijos neprivalo teikti.

030

Iš jos: vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriai

KRR 271 straipsnis pagal KRR 382 straipsnio 2 dalį.

Bendros sandorio šalies kredito rizikos pozicijos dalis, susijusi tik su VPĮFS išvestinėmis finansinėmis priemonėmis. IMM taikančios įstaigos, turinčios ne biržos išvestinių finansinių priemonių ir vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių, priklausančių tai pačiai užskaitos grupei, šios informacijos neprivalo teikti.

040

MULTIPLIKATORIAUS KOEFICIENTAS (mc) x PRAĖJUSIŲ 60 DARBO DIENŲ VIDURKIS (VaRavg)

KRR 383 straipsnis pagal KRR 363 straipsnio 1 dalies d punktą.

VaR skaičiavimas remiantis rinkos rizikos vidaus modeliais.

050

PRAĖJUSIOS DIENOS (VaRt - 1)

Žr. nurodymus dėl 040 skilties.

060

MULTIPLIKATORIAUS KOEFICIENTAS (mc) x PRAĖJUSIŲ 60 DARBO DIENŲ VIDURKIS (SVaRavg)

Žr. nurodymus dėl 040 skilties.

070

PASKUTINIS TURIMAS MATAS (SVaRt - 1)

Žr. nurodymus dėl 040 skilties.

080

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAI

KRR 92 straipsnio 3 dalies d punktas.

Pagal pasirinktą metodą apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimai CVA rizikai padengti.

090

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA

KRR 92 straipsnio 4 dalies b punktas.

Reikšmė, gauta nuosavų lėšų reikalavimus padauginus iš 12,5.

 

Papildomi straipsniai

100

Sandorio šalių skaičius

KRR 382 straipsnis.

Sandorių šalių, įtrauktų apskaičiuojant nuosavas lėšas CVA rizikai padengti, skaičius.

Sandorio šalys yra viena iš įsipareigojančiųjų asmenų grupių. Jų būna tik išvestinių finansinių priemonių sandorių arba vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių atvejais – tais atvejais paprastai tai yra kita sutarties šalis.

110

Iš jo: kai kredito kainų skirtumui nustatyti buvo naudojama pakaitinė reikšmė

Sandorio šalių skaičius, kai kredito kainų skirtumui nustatyti vietoj tiesiogiai stebimų rinkos duomenų buvo naudojama pakaitinė reikšmė.

120

PATIRIAMAS CVA

Pagal apskaitos nuostatas dėl sumažėjusio išvestinių finansinių priemonių šalių kreditingumo.

130

VIENO PAVADINIMO CDS

KRR 386 straipsnio 1 dalies a punktas.

Bendra tariamoji vieno pavadinimo CDS, naudojamų kaip CVA rizikos apsidraudimo priemonė, suma.

140

INDEKSŲ CDS

KRR 386 straipsnio 1 dalies b punktas.

Bendra tariamoji indeksų CDS, naudojamų kaip CVA rizikos apsidraudimo priemonė, suma.



Eilutės

010

Bendra CVA rizikos suma

Atitinkama 020–040 eilučių reikšmių suma.

020

Pagal pažangųjį metodą

Pažangusis CVA rizikos metodas, kaip nurodyta KRR 383 straipsnyje.

030

Pagal standartizuotą metodą

Standartizuotas CVA rizikos metodas, kaip nurodyta KRR 384 straipsnyje.

040

Grindžiama OEM

Sumos, kurioms taikomas KRR 385 straipsnis.

6.   RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS (PRUVAL)

6.1.   C 32.01. RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS. TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS TURTAS IR ĮSIPAREIGOJIMAI (PRUVAL 1)

6.1.1.   Bendrosios pastabos

154a. Šią formą pildo visos įstaigos, nepriklausomai nuo to, ar yra patvirtinusios supaprastintą metodą papildomo vertinimo rezultatų koregavimo (AVA) įverčiams apskaičiuoti. Ši forma skirta tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų absoliučiajai vertei, naudojamai nustatant, ar įvykdytos Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnyje nustatytos sąlygos dėl supaprastinto metodo taikymo apskaičiuojant AVA įverčius.

154b. Supaprastintą metodą taikančių įstaigų atveju šioje formoje pateikiama bendra AVA suma, atskaitytina iš nuosavų lėšų pagal KRR 34 ir 105 straipsnius, kaip nurodyta Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 5 straipsnyje, ir atitinkamai nurodoma C 01.00 formos 290 eilutėje.

6.1.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

0010

TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS TURTAS IR ĮSIPAREIGOJIMAI

Tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, nurodytų finansinėse ataskaitose pagal taikomą apskaitos sistemą, kaip nurodyta Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 1 dalyje, absoliučioji vertė iki bet kokio atskaitymo pagal 4 straipsnio 2 dalį.

0020

IŠ JŲ: prekybos knygoje

Prekybos knygoje įrašytas pozicijas atitinkančio tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų absoliučioji vertė, nurodyta 010 laukelyje.

0030–0070

DĖL DALINIO POVEIKIO CET1 NEĮSKAIČIUOTAS TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS TURTAS IR ĮSIPAREIGOJIMAI

Tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, neįskaičiuotų pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 2 dalį, absoliučioji vertė.

0030

Tiksliai atitinkantis

Tiksliai atitinkantis ir užskaitomas tikrąja verte įvertintas turtas ir įsipareigojimai, neįskaičiuoti pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 2 dalį.

0040

Apsidraudimo apskaita

Pozicijų, kurioms pagal taikomą apskaitos sistemą taikoma apsidraudimo apskaita, atveju – tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, neįskaičiuotų proporcingai pagal atitinkamo vertinimo pokyčio poveikį CET1 kapitalui pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 2 dalį, absoliučioji vertė.

0050

RIZIKOS RIBOJIMO FILTRAI

Tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, neįskaičiuotų pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 2 dalį dėl pereinamojo laikotarpio filtrų, nurodytų KRR 467 ir 468 straipsniuose, absoliučioji vertė.

0060

Kita

Visos kitos pozicijos, neįskaičiuotos pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 2 dalį dėl to, kad jų balansinės vertės koregavimai turėjo tik proporcinį poveikį CET1 kapitalui.

Ši eilutė pildoma tik retais atvejais, kai pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 2 dalį neįskaičiuotų elementų neįmanoma priskirti prie šios formos 0030, 0040 ar 0050 skilties.

0070

„Kita“ pastabos

Nurodomos pagrindinės priežastys, dėl kurių neįskaičiuotos 0060 skiltyje nurodytos pozicijos.

0080

Apskaičiuojant 4 straipsnio 1 dalies ribą įskaičiuotas TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS turtas ir įsipareigojimai

Tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, faktiškai įtrauktų apskaičiuojant Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 1 dalyje nurodytą ribą, absoliučioji vertė.

0090

IŠ JŲ: prekybos knygoje

Prekybos knygoje įrašytas pozicijas atitinkančio tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų absoliučioji vertė, nurodyta 0080 skiltyje.



Eilutės

0010–0210

Šių kategorijų apibrėžtys atitinka atitinkamų FINREP 1.1 ir 1.2 formų eilučių apibrėžtis.

0010

1.  TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTO TURTO IR ĮSIPAREIGOJIMŲ BENDRA SUMA

Tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, nurodytų 20–210 eilutėse, bendra suma.

0020

1.1.  TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTO TURTO BENDRA SUMA

Tikrąja verte įvertinto turto, nurodyto 0030–0140 eilutėse, bendra suma.

Atitinkami 0030–0130 eilučių laukeliai nurodomi pagal šio reglamento III ir IV priedų FINREP F 01.01 formą priklausomai nuo to, kuriuos standartus įstaiga taiko:

— TFAS, kuriuos Sąjunga patvirtino taikydama Reglamentą (ES) 1606/2002 (toliau – ES TFAS);

— nacionalinius apskaitos standartus, atitinkančius ES TFAS (toliau – TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP), arba

— nacionalinius BAP, grindžiamus Direktyva 86/635/EB, t. y. Bankų apskaitos direktyva (BAD) (toliau FINREP – BAD pagrįsti nacionaliniai BAP).

0030

1.1.1.  PREKYBAI LAIKOMAS FINANSINIS TURTAS

9-ojo TFAS A priedas.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.01 formos 050 eilutę.

0040

1.1.2.  PREKYBINIS FINANSINIS TURTAS

BAD 32–33 straipsniai; V priedo 1.17 dalis.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.01 formos 091 eilutę.

0050

1.1.3.  NEPREKYBINIS FINANSINIS TURTAS, PRIVALOMAI VERTINAMAS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.4 straipsnis.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.01 formos 096 eilutę.

0060

1.1.4.  FINANSINIS TURTAS, PRISKIRIAMAS PRIE VERTINAMO TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis; Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.01 formos 100 eilutę.

0070

1.1.5.  FINANSINIS TURTAS,VERTINAMAS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI KITOMIS BENDROSIOMIS PAJAMOMIS

7-ojo TFAS 8 straipsnio h punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.01 formos 141 eilutę.

0080

1.1.6.  NEPREKYBINIS NEIŠVESTINIS FINANSINIS TURTAS, VERTINAMAS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE

BAD 36 straipsnio 2 dalis.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.01 formos 171 eilutę.

0090

1.1.7.  NEPREKYBINIS NEIŠVESTINIS FINANSINIS TURTAS, VERTINAMAS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI NUOSAVYBĖJE

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 8 dalis.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.01 formos 175 eilutę.

0100

1.1.8.  KITAS NEPREKYBINIS NEIŠVESTINIS FINANSINIS TURTAS

BAD 37 straipsnis; Apskaitos direktyvos 12 straipsnio 7 dalis; V priedo 1.20 dalis.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.01 formos 234 eilutę.

0110

1.1.9.  IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS. APSIDRAUDIMO APSKAITA

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1.22 dalis; Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6, 8 dalys; 39-ojo TAS 9 straipsnis; V priedo 1.22 dalis.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.01 formos 240 eilutę.

0120

1.1.10.  DRAUDŽIAMŲJŲ OBJEKTŲ TIKROSIOS VERTĖS POKYČIAI PORTFELIO PALŪKANŲ NORMŲ APSIDRAUDIMO SANDORIUOSE

39-ojo TAS 89A straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS 6.5.8 straipsnis; Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 5, 6 dalys.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.01 formos 250 eilutę.

0130

1.1.11.  INVESTICIJOS Į PATRONUOJAMĄSIAS ĮMONES, BENDRĄSIAS ĮMONES IR ASOCIJUOTĄSIAS ĮMONES

1-ojo TAS 54 straipsnio e punktas; V priedo 1.21, 2.4 dalys; BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 7–8 punktai; Apskaitos direktyvos 2 straipsnio 2 dalis.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.01 formos 260 eilutę.

0140

1.1.12.  (–) PREKYBINIO TURTO, VERTINAMO TIKRĄJA VERTE, VERTĖS SUMAŽINIMAS

V priedo 1 dalies 29 punktas.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.01 formos 375 eilutę.

0150

1.2.  TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ BENDRA SUMA

Tikrąja verte įvertintų įsipareigojimų, nurodytų 0160–0210 eilutėse, bendra suma.

Atitinkami 0150–0190 eilučių laukeliai nurodomi pagal šio reglamento III ir IV priedų FINREP F 01.02 formą priklausomai nuo to, kuriuos standartus įstaiga taiko:

— TFAS, kuriuos Sąjunga patvirtino taikydama Reglamentą (ES) 1606/2002 (toliau – ES TFAS);

— nacionalinius apskaitos standartus, atitinkančius ES TFAS (toliau – TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP),

— ar nacionalinius BAP, grindžiamus Direktyva 86/635/EB, t. y. Bankų apskaitos direktyva (BAD), (toliau FINREP – BAD pagrįsti nacionaliniai BAP).

0160

1.2.1.  PREKYBAI LAIKOMI FINANSINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS BA.6 straipsnis.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.02 formos 010 eilutę.

0170

1.2.2.  PREKYBINIAI FINANSINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 3, 6 dalys.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.02 formos 061 eilutę.

0180

1.2.3.  FINANSINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI, PRISKIRIAMI PRIE VERTINAMŲ TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.2.2 straipsnis; Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.02 formos 070 eilutę.

0190

1.2.4.  IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS. APSIDRAUDIMO APSKAITA

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1.26 dalis; Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis, 8 dalies a punktas.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.02 formos 150 eilutę.

0200

1.2.5.  DRAUDŽIAMŲJŲ OBJEKTŲ TIKROSIOS VERTĖS POKYČIAI PORTFELIO PALŪKANŲ NORMŲ APSIDRAUDIMO SANDORIUOSE

39-ojo TAS 89A straipsnio b punktas, 9-ojo TFAS 6.5.8 straipsnis; Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 5, 6 dalys; V priedo 2.8 dalis.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.02 formos 160 eilutę.

0210

1.2.6.  PREKYBINIŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ, VERTINAMŲ TIKRĄJA VERTE, VERTĖS SUMAŽINIMAS

V priedo 1 dalies 29 punktas.

Šioje eilutėje nurodoma informacija atitinka šio reglamento III ir IV priedų F 01.02 formos 295 eilutę.

6.2.   C 32.02. RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS. PAGRINDINIS METODAS (PRUVAL 2)

6.2.1.   Bendrosios pastabos

154c. Šia forma siekiama pateikti informacijos apie bendros AVA sumos, atskaitytinos iš nuosavų lėšų pagal KRR 34 ir 105 straipsnius, sudėtį, taip pat aktualios informacijos apie pozicijų, dėl kurių reikia nustatyti AVA įverčius, apskaitinį vertinimą.

154 d. Šią formą pildo visos įstaigos, kurios:

a) 

privalo taikyti pagrindinį metodą, nes viršija Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 1 dalyje nustatytą ribą individualiai arba konsoliduotai, kaip nurodyta Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 3 dalyje, arba

b) 

yra nusprendusios taikyti pagrindinį metodą, nors ribos neviršija.

154e. Šioje formoje terminas „vertės padidėjimo neapibrėžtumas“ apibrėžiamas taip: kaip nustatyta Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 8 straipsnio 2 dalyje, AVA įverčiai yra apskaičiuojami kaip skirtumas tarp tikrosios vertės ir rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo, kuris nustatomas remiantis įstaigų įsitikinimu (90 %), kad jos galėtų pozicijos sumą perleisti ta arba didesne kaina, priklausančia tariamajai patikimų dydžių kitimo sričiai. Atvirkščia vertė, arba vertės padidėjimo neapibrėžtumas, yra priešingas patikimų dydžių pasiskirstymo taškas, kuriam esant įstaigos yra tik 10 % įsitikinusios, kad pozicijos sumą galėtų perleisti ta arba didesne kaina. Vertės padidėjimo neapibrėžtumas apskaičiuojamas ir agreguojamas tuo pačiu pagrindu kaip bendra AVA suma, tačiau vietoj apskaičiuojant bendrą AVA sumą naudoto 90 % apibrėžtumo lygio nurodomas 10 % apibrėžtumo lygis.

6.2.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

0010–0100

KATEGORIJOS LYGMENS AVA

Kategorijos lygmens rinkos kainų neapibrėžtumo, pozicijos uždarymo išlaidų, modelio rizikos, koncentruotų pozicijų, būsimų administracinių išlaidų, pirmalaikio sutarties nutraukimo ir operacinės rizikos AVA įverčiai apskaičiuojami, kaip atitinkamai nustatyta Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9–11 ir 14–17 straipsniuose.

Rinkos kainų neapibrėžtumo, pozicijos uždarymo išlaidų ir modelio rizikos kategorijų, kurioms taikoma diversifikavimo nauda, kaip nustatyta atitinkamai pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9 straipsnio 6 dalį, 10 straipsnio 7 dalį ir 11 straipsnio 7 dalį, atveju kategorijos lygmens AVA įverčiai (jei nenurodyta kitaip) pateikiami individualių AVA įverčių iki diversifikavimo naudos [nes diversifikavimo nauda, apskaičiuota pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo priede nurodytą 1 arba 2 metodą, pateikiama formos 1.1.2, 1.1.2.1 ir 1.1.2.2 straipsniuose] tikslia suma.

Rinkos neapibrėžtumo, pozicijos uždarymo išlaidų ir modelio rizikos kategorijų sumos, apskaičiuotos taikant ekspertų žiniomis grindžiamą metodą, kaip nurodyta Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9 straipsnio 5 dalies b punkte, 10 straipsnio 6 dalies b punkte ir 11 straipsnio 4 dalyje, yra atskirai nurodomos 0020, 0040 ir 0060 skiltyse.

0010

RINKOS KAINŲ NEAPIBRĖŽTUMAS

KRR 105 straipsnio 10 dalis.

Rinkos kainų neapibrėžtumo AVA įverčiai, apskaičiuoti pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9 straipsnį.

0020

IŠ JO: APSKAIČIUOTA PAGAL EKSPERTŲ ŽINIOMIS GRINDŽIAMĄ METODĄ

Rinkos kainų neapibrėžtumo AVA įverčiai, apskaičiuoti pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9 straipsnio 5 dalies b punktą.

0030

POZICIJOS UŽDARYMO IŠLAIDOS

KRR 105 straipsnio 10 dalis.

Pozicijos uždarymo išlaidų AVA įverčiai, apskaičiuoti pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 10 straipsnį.

0040

IŠ JŲ: APSKAIČIUOTA PAGAL EKSPERTŲ ŽINIOMIS GRINDŽIAMĄ METODĄ

Pozicijos uždarymo išlaidų AVA įverčiai, apskaičiuoti pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 10 straipsnio 6 dalies b punktą.

0050

MODELIO RIZIKA

KRR 105 straipsnio 10 dalis.

Modelio rizikos AVA įverčiai, apskaičiuoti pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 11 straipsnį.

0060

IŠ JOS: APSKAIČIUOTA PAGAL EKSPERTŲ ŽINIOMIS GRINDŽIAMĄ METODĄ

Modelio rizikos AVA įverčiai, apskaičiuoti pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 11 straipsnio 4 dalį.

0070

KONCENTRUOTOS POZICIJOS

KRR 105 straipsnio 11 dalis.

Koncentruotų pozicijų AVA įverčiai, apskaičiuoti pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 14 straipsnį.

0080

BŪSIMOS ADMINISTRACINĖS IŠLAIDOS

KRR 105 straipsnio 10 dalis.

Būsimų administracinių išlaidų AVA įverčiai, apskaičiuoti pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 15 straipsnį.

0090

PIRMALAIKIS SUTARTIES NUTRAUKIMAS

KRR 105 straipsnio 10 dalis.

Pirmalaikio sutarties nutraukimo AVA įverčiai, apskaičiuoti pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 16 straipsnį.

0100

OPERACINĖ RIZIKA

KRR 105 straipsnio 10 dalis.

Operacinės rizikos AVA įverčiai, apskaičiuoti pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 17 straipsnį.

0110

BENDRA AVA SUMA

0010 eilutė: bendra AVA suma, atskaitytina iš nuosavų lėšų pagal KRR 34 ir 105 straipsnius ir atitinkamai nurodyta C 01.00 formos 290 eilutėje. Bendra AVA suma yra 0030 ir 0180 eilučių verčių suma.

0020 eilutė: 0010 eilutėje nurodytos bendros AVA sumos dalis, atsirandanti dėl prekybos knygos pozicijų (absoliučioji vertė).

0030–0160 eilutės: 0010, 0030, 0050 ir 0070–0100 skilčių verčių suma.

0180–0210 eilutės: bendra AVA suma, susidaranti dėl portfelių pagal atsarginį metodą.

0120

VERTĖS PADIDĖJIMO NEAPIBRĖŽTUMAS (angl. UPSIDE UNCERTAINTY)

Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 8 straipsnio 2 dalis.

Vertės padidėjimo neapibrėžtumas apskaičiuojamas ir agreguojamas tuo pačiu pagrindu kaip bendra AVA suma, apskaičiuota 0110 skiltyje, tačiau vietoj apskaičiuojant bendrą AVA sumą naudoto 90 % apibrėžtumo lygio nurodomas 10 % apibrėžtumo lygis.

0130–0140

TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS TURTAS IR ĮSIPAREIGOJIMAI

Tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų absoliučioji vertė, atitinkanti AVA įverčių sumas, nurodytas 0010–0130 ir 0180 eilutėse. Kai kuriose eilutėse, ypač 0090–0130, šias sumas gali tekti aproksimuoti arba priskirti remiantis ekspertine išvada.

0010 eilutė: tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, įtrauktų apskaičiuojant Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 1 dalyje nurodytą ribą, bendra absoliučioji vertė. Ji apima tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, kurių AVA įverčiai prilyginti nuliui pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9 straipsnio 2 dalį, 10 straipsnio 2 dalį ar 10 straipsnio 3 dalį ir taip pat atskirai nurodyti 0070 ir 0080 eilutėse, absoliučiąją vertę.

0010 eilutėje nurodoma 0030 ir 0180 eilučių verčių suma.

0020 eilutė: 0010 eilutėje nurodytos tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų bendros absoliučiosios vertės dalis, atsirandanti dėl prekybos knygos pozicijų (absoliučioji vertė).

0030 eilutė: tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, atitinkančių portfelius pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9–17 straipsnius, absoliučioji vertė. Ji apima tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, kurių AVA įverčiai prilyginti nuliui pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9 straipsnio 2 dalį, 10 straipsnio 2 dalį ar 10 straipsnio 3 dalį ir taip pat atskirai nurodyti 0070 ir 0080 eilutėse, absoliučiąją vertę. 0030 eilutėje nurodoma 0090–0130 eilučių verčių suma.

0050 eilutė: tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, įtrauktų apskaičiuojant neuždirbtos kredito maržos AVA įvertį, absoliučioji vertė. Apskaičiuojant šį AVA įvertį, tiksliai atitinkantis ir užskaitomas tikrąja verte įvertintas turtas ir įsipareigojimai, neįtraukti apskaičiuojant ribą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 2 dalį, nebegali būti laikomi tiksliai atitinkančiais ir užskaitomais.

0060 eilutė: tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, įtrauktų apskaičiuojant investavimo ir finansavimo išlaidų AVA įvertį, absoliučioji vertė. Apskaičiuojant šį AVA įvertį, tiksliai atitinkantis ir užskaitomas tikrąja verte įvertintas turtas ir įsipareigojimai, neįtraukti apskaičiuojant ribą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 2 dalį, nebegali būti laikomi tiksliai atitinkančiais ir užskaitomais.

0070 eilutė: tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, atitinkančių vertinimo pozicijas, kurių AVA įverčiai pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9 straipsnio 2 dalį prilyginami nuliui, absoliučioji vertė.

0080 eilutė: tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, atitinkančių vertinimo pozicijas, kurių AVA įverčiai pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 10 straipsnio 2 arba 3 dalį prilyginami nuliui, absoliučioji vertė.

0090–0130 eilutės: tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, priskirtų, kaip parodyta toliau (žr. atitinkamus eilučių nurodymus), prie palūkanų normų, užsienio valiutos kurso, kredito, nuosavybės, biržos prekių rizikos kategorijų, absoliučioji vertė. Ji apima tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, kurių AVA įverčiai prilyginti nuliui pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9 straipsnio 2 dalį, 10 straipsnio 2 dalį ar 10 straipsnio 3 dalį ir taip pat atskirai nurodyti 0070 ir 0080 eilutėse, absoliučiąją vertę.

0180 eilutė: tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, atitinkančių portfelius pagal atsarginį metodą, absoliučioji vertė.

0130

TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS TURTAS

Tikrąja verte įvertinto turto, atitinkančio skirtingas eilutes, kaip paaiškinta pirmiau 0130–0140 skilčių nurodymuose, absoliučioji vertė.

0140

TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTI ĮSIPAREIGOJIMAI

Tikrąja verte įvertintų įsipareigojimų, atitinkančių skirtingas eilutes, kaip paaiškinta pirmiau 0130–0140 skilčių nurodymuose, absoliučioji vertė.

0150

QTD PAJAMOS

Einamojo ketvirčio pajamos (QTD pajamos) nuo paskutinės ataskaitinės datos, susijusios su tikrąja verte įvertintu turtu ir įsipareigojimais, atitinkančiais skirtingas eilutes, kaip paaiškinta pirmiau 0130–0140 skilčių nurodymuose, prireikus priskirtos arba aproksimuotos remiantis ekspertine išvada.

0160

IPV SKIRTUMAS

Visų pozicijų ir rizikos veiksnių nekoreguotų skirtumo sumų suma (IPV skirtumas), apskaičiuota prieš pat ataskaitinę datą ėjusio mėnesio pabaigoje atliekant nepriklausomą kainų patikrą pagal KRR 105 straipsnio 8 dalį ir naudojant geriausius turimus nepriklausomus duomenis, susijusius su atitinkama pozicija ar rizikos veiksniu.

Nekoreguotos skirtumo sumos – nekoreguoti skirtumai tarp prekybos sistemos pateiktų vertinimų ir vykdant mėnesio IPV procesą įvertintų vertinimų.

Apskaičiuojant IPV skirtumą nėra įtraukiamos jokios atitinkamo mėnesio pabaigos datos pakoreguotos skirtumo sumos įstaigos apskaitos knygose ir įrašuose.

0170–0250

TIKROSIOS VERTĖS KOREGAVIMAI

Koregavimai (kartais vadinami ir rezervais), potencialiai taikomi įstaigos apskaitinei tikrajai vertei ir atliekami ne pagal vertinimo modelį, naudojamą balansinėms vertėms nustatyti (išskyrus pirmos dienos pelno ir nuostolių atidėjimą), kai tie koregavimai gali būti siejami su tuo pačiu vertinimo neapibrėžtumo šaltiniu kaip ir atitinkamas AVA. Jie galėtų rodyti rizikos veiksnius, kurių neparodo vertinimo metodika, kurie yra rizikos priedo arba pasitraukimo išlaidų forma ir atitinka tikrosios vertės apibrėžtį. Tačiau nustatydami kainą rinkos dalyviai vis tiek turėtų į juos atsižvelgti. (13-ojo TFAS 9 ir 88 straipsniai)

0170

RINKOS KAINŲ NEAPIBRĖŽTUMAS

Koregavimas, taikytas įstaigos tikrajai vertei siekiant parodyti rizikos priedą, atsirandantį dėl lygiaverčių priemonių arba – rinkos parametro įvesties į vertinimo modelį atveju – priemonių, iš kurių kalibruojami įvesties duomenys, stebimų kainų įvairovės, kai tas koregavimas gali būti siejamas su tuo pačiu vertinimo neapibrėžtumo šaltiniu kaip ir rinkos kainų neapibrėžtumo AVA įvertis.

0180

POZICIJOS UŽDARYMO IŠLAIDOS

Koregavimas, taikytas įstaigos tikrajai vertei siekiant atsižvelgti į faktą, kad pozicijos lygmens vertinimai neapima pozicijos ar portfelio galutinės kainos, ypač kai tokie vertinimai yra kalibruojami pagal vidutinę rinkos kainą, kai tas koregavimas gali būti siejamas su tuo pačiu vertinimo neapibrėžtumo šaltiniu kaip ir pozicijos uždarymo išlaidų AVA įvertis.

0190

MODELIO RIZIKA

Koregavimas, taikytas įstaigos tikrajai vertei siekiant parodyti rinkos arba produkto veiksnius, kurių neparodo modelis, naudojamas pozicijos dienos vertėms ir rizikai apskaičiuoti (vertinimo modelis), arba deramą atsargumo lygį atsižvelgiant į neapibrėžtumą dėl egzistuojančių įvairių alternatyvių galiojančių modelių ir modelių kalibravimo būdų, kai tas koregavimas gali būti siejamas su tuo pačiu vertinimo neapibrėžtumo šaltiniu kaip ir modelio rizikos AVA įvertis.

0200

KONCENTRUOTOS POZICIJOS

Koregavimas, taikytas įstaigos tikrajai vertei siekiant parodyti faktą, kad įstaigos turima agreguota pozicija viršija įprastą prekybos apimtį arba pozicijų dydžius, kuriais grindžiamos stebimos kotiruotės arba sandoriai, naudojami kalibruojant vertinimo modeliui naudotą kainą ar įvesties duomenis, kai tas koregavimas gali būti siejamas su tuo pačiu vertinimo neapibrėžtumo šaltiniu kaip ir koncentruotų pozicijų AVA įvertis.

0210

NEUŽDIRBTA KREDITO MARŽA

Koregavimas, taikytas įstaigos tikrajai vertei siekiant padengti tikėtinus nuostolius dėl sandorio šalies įsipareigojimų nevykdymo, susijusio su išvestinių finansinių priemonių pozicijomis (t. y. įstaigos lygmens kredito vertinimo koregavimas (CVA)).

0220

INVESTAVIMO IR FINANSAVIMO IŠLAIDOS

Koregavimas, taikytas įstaigos tikrajai vertei siekiant kompensuoti trūkumą, atsirandantį, kai vertinimo modeliai ne visiškai atspindi finansavimo išlaidas, kurias rinkos dalyviai įskaičiuotų į pozicijos ar portfelio galutinę kainą (t. y. įstaigos lygmens bendras finansavimo vertinimo koregavimas, kai įstaiga tokį arba kitą lygiavertį koregavimą apskaičiuoja).

0230

BŪSIMOS ADMINISTRACINĖS IŠLAIDOS

Koregavimas, taikytas įstaigos tikrajai vertei siekiant parodyti portfelio arba pozicijos administracines išlaidas, į kurias neatsižvelgta vertinimo modeliu arba kainomis, kurios naudojamos kalibruojant to modelio įvesties duomenis, kai tas koregavimas gali būti siejamas su tuo pačiu vertinimo neapibrėžtumo šaltiniu kaip ir būsimų administracinių išlaidų AVA įvertis.

0240

PIRMALAIKIS SUTARTIES NUTRAUKIMAS

Koregavimai, taikyti įstaigos tikrajai vertei siekiant parodyti sutartinę arba nesutartinę pirmalaikio nutraukimo tikimybę, į kurią neatsižvelgta vertinimo modeliu, kai tie koregavimai gali būti siejami su tuo pačiu vertinimo neapibrėžtumo šaltiniu kaip ir pirmalaikio sutarties nutraukimo AVA įvertis.

0250

OPERACINĖ RIZIKA

Koregavimai, taikyti įstaigos tikrajai vertei siekiant parodyti rizikos priedą, kurį rinkos dalyviai taikytų siekdami kompensuoti operacinę riziką, atsirandančią dėl portfelio sutarčių apsidraudimo, administravimo ir atsiskaitymų, kai tie koregavimai gali būti siejami su tuo pačiu vertinimo neapibrėžtumo šaltiniu kaip ir operacinės rizikos AVA įvertis.

0260

I DIENOS PELNAS (NUOSTOLIAI)

Koregavimai, kuriais parodomi atvejai, kai pozicijai ar portfeliui taikomas vertinimo modelis kartu su visais kitais atitinkamais tikrosios vertės koregavimais neatspindėjo sumokėtos ar gautos kainos pirminio pripažinimo metu, t. y. pirmos dienos pelno ir nuostolių atidėjimas (9-ojo TFAS B5.1.2.A straipsnis).

0270

PAAIŠKINIMAS

Pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 7 straipsnio 2 dalies b punktą vertinamų pozicijų aprašymas, pateikiant priežastis, kodėl nebuvo įmanoma taikyti to reglamento 9–17 straipsnių.



Eilutės

0010

1.  BENDRA SUMA PAGAL PAGRINDINĮ METODĄ

Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 7 straipsnio 2 dalis.

Tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, įtrauktų apskaičiuojant ribą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 1 dalį, visų atitinkamų 0010–0110 skiltyse nurodytų kategorijų AVA įverčių bendra AVA įverčių suma, apskaičiuota pagal pagrindinį metodą, kaip nurodyta Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 3 skyriuje. Ji apima diversifikavimo naudą, nurodytą 0140 eilutėje pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9 straipsnio 6 dalį, 10 straipsnio 7 dalį ir 11 straipsnio 7 dalį.

0020

IŠ JŲ: PREKYBOS KNYGOJE

Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 7 straipsnio 2 dalis.

Visų atitinkamų 0010–0110 skiltyse nurodytų kategorijų AVA įverčių bendros AVA įverčių sumos, nurodytos 0010 eilutėje, dalis, atsirandanti dėl prekybos knygos pozicijų (absoliučioji vertė).

0030

1.1.  PORTFELIAI PAGAL 9–17 STRAIPSNIUS. BENDRA KATEGORIJOS LYGMENS SUMA PO DIVERSIFIKAVIMO

Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 7 straipsnio 2 dalies a punktas.

Tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, įtrauktų apskaičiuojant ribą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 1 dalį, išskyrus tikrąja verte įvertintą turtą ir įsipareigojimus, kuriems taikoma tvarka, aprašyta Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 7 straipsnio 2 dalies b punkte, visų atitinkamų 0010–0110 skiltyse nurodytų kategorijų AVA įverčių bendra AVA įverčių suma, apskaičiuota pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9–17 straipsnius.

Ji apima AVA įverčius, apskaičiuotus pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 12 ir 13 straipsnius, nurodytus 0050 ir 0060 eilutėse ir įtrauktus į rinkos kainų neapibrėžtumo, pozicijos uždarymo išlaidų ir modelio rizikos AVA įverčius, kaip nurodyta Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 12 straipsnio 2 dalyje ir 13 straipsnio 2 dalyje.

Ji apima diversifikavimo naudą, nurodytą 0140 eilutėje pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9 straipsnio 6 dalį, 10 straipsnio 7 dalį ir 11 straipsnio 7 dalį.

Todėl 0030 eilutėje turėtų būti 0040 ir 0140 eilučių verčių skirtumas.

0040–0130

1.1.1.  BENDRA KATEGORIJOS LYGMENS SUMA PRIEŠ DIVERSIFIKAVIMĄ

Pildydamos 0090–0130 eilutes, įstaigos savo tikrąja verte įvertintą turtą ir įsipareigojimus, įtrauktus apskaičiuojant ribą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 1 dalį, priskiria prie palūkanų normų, užsienio valiutos kurso, kredito, nuosavybės ir biržos prekių rizikos kategorijų.

Tuo tikslu įstaigos remiasi savo vidaus rizikos valdymo struktūra ir, atsižvelgdamos į pagal ekspertinę išvadą nustatytą susiejimą, priskiria savo verslo linijas arba prekybos operacijų sąrašus prie tinkamiausios rizikos kategorijos. Tada AVA įverčiai, tikrosios vertės koregavimai ir kita privaloma informacija, atitinkantys priskirtas verslo linijas arba prekybos operacijų sąrašus, priskiriami prie tos pačios atitinkamos rizikos kategorijos siekiant eilutės lygmeniu kiekvienai rizikos kategorijai pateikti nuoseklią koregavimų, atliktų tiek rizikos ribojimo tikslais, tiek apskaitos tikslais, apžvalgą ir nurodyti susijusių pozicijų dydį (tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų atžvilgiu). Kai AVA ar kiti koregavimai apskaičiuojami nevienodu agregavimo lygmeniu, visų pirma įmonės lygmeniu, įstaigos parengia AVA įverčių priskyrimo prie atitinkamų pozicijų grupių metodiką. Pagal priskyrimo metodiką 0040 eilutėje turi būti 0010–0100 skilčių 0050–0130 eilučių suma.

Nepriklausomai nuo taikyto metodo, nurodoma informacija, kiek įmanoma, eilutės lygmeniu turi būti nuosekli, nes pateikta informacija bus lyginama šiuo lygmeniu (AVA sumos, vertės padidėjimo neapibrėžtumas, tikrosios vertės sumos ir potencialūs tikrosios vertės koregavimai).

Suskirstymas 0090–0130 eilutėse neapima AVA įverčių, apskaičiuotų pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 12 ir 13 straipsnius, nurodytų 0050 ir 0060 eilutėse ir įtrauktų į rinkos kainų neapibrėžtumo, pozicijos uždarymo išlaidų ir modelio rizikos AVA įverčius, kaip nurodyta Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 12 straipsnio 2 dalyje ir 13 straipsnio 2 dalyje.

Diversifikavimo nauda pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9 straipsnio 6 dalį, 10 straipsnio 7 dalį ir 11 straipsnio 7 dalį nurodoma 0140 eilutėje, todėl į 0040–0130 eilutes neįtraukiama.

0050

IŠ JOS: NEUŽDIRBTOS KREDITO MARŽOS AVA

KRR 105 straipsnio 10 dalis, Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 12 straipsnis.

Bendra neuždirbtos kredito maržos AVA suma ir jos priskyrimas prie rinkos kainų neapibrėžtumo, pozicijos uždarymo išlaidų ar modelio rizikos AVA įverčių kategorijų pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 12 straipsnį.

0110 skiltis: bendra AVA suma pateikiama tik informacijos tikslu, nes pagal priskyrimą prie rinkos kainų neapibrėžtumo, pozicijos uždarymo išlaidų ar modelio rizikos AVA įverčių kategorijų (ir atsižvelgus į diversifikavimo naudą) ji įtraukiama į atitinkamos kategorijos lygmens AVA įverčius.

0130 ir 0140 skiltys: tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, įtrauktų apskaičiuojant neuždirbtos kredito maržos AVA įverčius, absoliučioji vertė. Apskaičiuojant šį AVA įvertį, tiksliai atitinkantis ir užskaitomas tikrąja verte įvertintas turtas ir įsipareigojimai, neįtraukti apskaičiuojant ribą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 2 dalį, nebegali būti laikomi tiksliai atitinkančiais ir užskaitomais.

0060

IŠ JOS: INVESTAVIMO IR FINANSAVIMO IŠLAIDŲ AVA

KRR 105 straipsnio 10 dalis, Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 17 straipsnis.

Bendra investavimo ir finansavimo išlaidų AVA suma ir jos priskyrimas prie rinkos kainų neapibrėžtumo, pozicijos uždarymo išlaidų ar modelio rizikos AVA įverčių kategorijų pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 13 straipsnį.

0110 skiltis: bendra AVA suma pateikiama tik informacijos tikslu, nes pagal priskyrimą prie rinkos kainų neapibrėžtumo, pozicijos uždarymo išlaidų ar modelio rizikos AVA įverčių kategorijų (ir atsižvelgus į diversifikavimo naudą) ji įtraukiama į atitinkamos kategorijos lygmens AVA įverčius.

0130 ir 0140 skiltys: tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, įtrauktų apskaičiuojant investavimo ir finansavimo išlaidų AVA įvertį, absoliučioji vertė. Apskaičiuojant šį AVA įvertį, tiksliai atitinkantis ir užskaitomas tikrąja verte įvertintas turtas ir įsipareigojimai, neįtraukti apskaičiuojant ribą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 2 dalį, nebegali būti laikomi tiksliai atitinkančiais ir užskaitomais.

0070

IŠ JOS: AVA ĮVERTIS, KURIS PAGAL 9 STRAIPSNIO 2 DALĮ YRA NULIS

tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, atitinkančių vertinimo pozicijas, kurių AVA įverčiai pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9 straipsnio 2 dalį prilyginami nuliui, absoliučioji vertė.

0080

IŠ JOS: AVA ĮVERTIS, KURIS PAGAL 10 STRAIPSNIO 2 IR 3 DALIS YRA NULIS

Tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, atitinkančių vertinimo pozicijas, kurių AVA įverčiai pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 10 straipsnio 2 arba 3 dalį prilyginami nuliui, absoliučioji vertė.

0090

1.1.1.1.  PALŪKANŲ NORMOS

0100

1.1.1.2.  UŽSIENIO VALIUTOS KURSAS

0110

1.1.1.3.  KREDITAS

0120

1.1.1.4.  NUOSAVYBĖ

0130

1.1.1.5.  BIRŽOS PREKĖS

0140

1.1.2.  (–) Diversifikavimo nauda

Bendra diversifikavimo naudos suma. 0150 ir 0160 eilučių verčių suma.

0150

1.1.2.1.  (–) Diversifikavimo nauda, apskaičiuota pagal 1 metodą

Tų kategorijų AVA įverčių, kurie sumuojami pagal 1 metodą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9 straipsnio 6 dalį, 10 straipsnio 7 dalį ir 11 straipsnio 6 dalį, skirtumas tarp individualių AVA įverčių sumos ir bendros kategorijos lygmens AVA įverčių vertės, pakoreguotos sumuojant.

0160

1.1.2.2.  (–) Diversifikavimo nauda, apskaičiuota pagal 2 metodą

Tų kategorijų AVA įverčių, kurie sumuojami pagal 2 metodą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9 straipsnio 6 dalį, 10 straipsnio 7 dalį ir 11 straipsnio 6 dalį, skirtumas tarp individualių AVA įverčių sumos ir bendros kategorijos lygmens AVA įverčių vertės, pakoreguotos sumuojant.

0170

1.1.2.2.*  Papildomas straipsnis. AVA įverčiai prieš diversifikavimą, diversifikuojant pagal 2 metodą sumažinti daugiau kaip 90 %

Pagal 2 metodo terminiją: FV suma – visų vertinimo pozicijų, kurių APVA < 10 %, PV (FV – PV).

0180

1.2.  Portfeliai, apskaičiuoti pagal atsarginį metodą (angl. Fall-back approach)

Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 7 straipsnio 2 dalies b punktas.

Portfelių, kuriems pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 7 straipsnio 2 dalies b punktą taikomas atsarginis metodas, bendra AVA suma apskaičiuojama susumuojant 0190, 0200 ir 0210 eilučių vertes.

Atitinkamas balansas ir kita kontekstinė informacija pateikiami 0130–0260 skiltyse. Pozicijų aprašymas ir priežastys, kodėl nebuvo įmanoma taikyti Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 9–17 straipsnių, pateikiami 0270 skiltyje.

0190

1.2.1.  Atsarginis metodas. 100 % nerealizuoto pelno

Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 7 straipsnio 2 dalies b punkto i papunktis.

0200

1.2.2.  Atsarginis metodas. 10 % tariamosios vertės

Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 7 straipsnio 2 dalies b punkto ii papunktis.

0210

1.2.3.  Atsarginis metodas. 25 % pradinės vertės

Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 7 straipsnio 2 dalies b punkto iii papunktis.

6.3.   C 32.03. RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS. MODELIO RIZIKOS AVA (PRUVAL 3)

6.3.1.   Bendrosios pastabos

154f. Šią formą pildo tik įstaigos, kurios savo lygmeniu viršija Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 1 dalyje nustatytą ribą. Įstaigos, kurios priklauso grupei, šią ribą viršijančiai konsoliduotu lygmeniu, privalo šią formą pildyti tik tuo atveju, jei tą ribą viršija ir savo lygmeniu.

154g. Ši forma naudojama siekiant pranešti informaciją apie 20 didžiausių individualių modelio rizikos AVA įverčių pagal AVA įverčio sumą, kuri padeda apskaičiuoti bendrą kategorijos lygmens modelio rizikos AVA sumą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 11 straipsnį. Ši informacija atitinka C 32.02 formos 0050 skiltyje nurodytą informaciją.

154h. 20 didžiausių individualių modelio rizikos AVA įverčių kartu su atitinkama produkto informacija nurodomi mažėjančia tvarka, pradedant nuo didžiausio individualaus modelio rizikos AVA įverčio.

154i. Šiuos didžiausius individualius modelio rizikos AVA įverčius atitinkantys produktai nurodomi naudojant produktų sąrašą, privalomą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 19 straipsnio 3 dalies a punktą.

154j. Kai produktai vertinimo modelio ir modelio rizikos AVA įverčio atžvilgiais yra pakankamai homogeniški, jie sujungiami ir nurodomi vienoje eilutėje siekiant kuo labiau padidinti šios formos informatyvumą, susijusį su įstaigos bendra kategorijos lygmens modelio rizikos AVA įverčio suma.

6.3.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

0005

VIETA

Unikaliu vietos numeriu identifikuojama kiekviena lentelės eilutė. Vieta nurodoma pagal skaičių eiliškumą (1, 2, 3 ir t. t.), 1 priskiriant didžiausiam individualiam modelio rizikos AVA įverčiui, 2 – antram didžiausiam ir t. t.

0010

MODELIS

Vidinis modelio pavadinimas (sudarytas iš raidžių ir skaitmenų), kurį įstaiga naudoja modeliui identifikuoti.

0020

RIZIKOS KATEGORIJA

Rizikos kategorija (palūkanų normų, užsienio valiutos kurso, kredito, nuosavybės, biržos prekių), būdingiausia produktui arba jų grupei, dėl kurios atliekamas modelio rizikos vertinimo koregavimas.

Įstaigos nurodo šiuos kodus:

IR – palūkanų normos

FX – užsienio valiutos kursas

CR – kreditas

EQ – nuosavybė

CO – biržos prekės

0030

PRODUKTAS

Naudojant modelį vertinamo produkto ar jų grupės, atitinkančių produktų sąrašą, privalomą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 19 straipsnio 3 dalies a punktą, vidinis pavadinimas (sudarytas iš raidžių ir skaitmenų).

0040

STEBĖJIMO APIMTIS

Stebėtų produkto ar jų grupės kainų skaičius per paskutinius dvylika mėnesių, kai stebėtos kainos atitinka kurį nors iš šių kriterijų:

— stebėta kaina – įstaigos įvykdyto sandorio kaina;

— tai patikrinama faktinio trečiųjų šalių sandorio kaina;

— kaina gauta iš tvirtosios kotiruotės.

Įstaigos nurodo vieną iš šių verčių: „nebuvo“, „1–6“, „6–24“, „24–100“, „100+“.

0050

MODELIO RIZIKOS AVA

Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 11 straipsnio 1 dalis.

Individualus modelio rizikos AVA įvertis prieš diversifikavimo naudą, bet po portfelio užskaitos, kai aktualu.

0060

IŠ JŲ: PAGAL EKSPERTŲ ŽINIOMIS GRINDŽIAMĄ METODĄ

Sumos 0050 skiltyje, apskaičiuotos taikant ekspertų žiniomis grindžiamą metodą, kaip nurodyta Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 11 straipsnio 4 dalyje.

0070

IŠ JŲ: AGREGUOTA PAGAL 2 METODĄ

Sumos 0050 skiltyje, agreguotos pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo priedo 2 metodą. Pagal priedo terminiją tai atitinka FV – PV.

0080

AGREGUOTAS AVA, APSKAIČIUOTAS PAGAL 2 METODĄ

Dalis bendros kategorijos lygmens modelio rizikos AVA įverčių sumos, apskaičiuojamos pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 11 straipsnio 7 dalį individualius modelio rizikos AVA įverčius agreguojant pagal to deleguotojo reglamento priede nustatytą 2 metodą. Pagal priedo terminiją tai atitinka APVA.

0090–0100

TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS TURTAS IR ĮSIPAREIGOJIMAI

Taikant 0010 skiltyje nurodytą modelį tikrąja verte įvertinto turto ir įsipareigojimų, nurodytų finansinėse ataskaitose pagal taikomą apskaitos sistemą, absoliučioji vertė.

0090

TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTAS TURTAS

Taikant 0010 skiltyje nurodytą modelį tikrąja verte įvertinto turto, nurodyto finansinėse ataskaitose pagal taikomą apskaitos sistemą, absoliučioji vertė.

0100

TIKRĄJA VERTE ĮVERTINTI ĮSIPAREIGOJIMAI

Taikant 0010 skiltyje nurodytą modelį tikrąja verte įvertintų įsipareigojimų, nurodytų finansinėse ataskaitose pagal taikomą apskaitos sistemą, absoliučioji vertė.

0110

IPV SKIRTUMAS (REZULTATŲ TESTAVIMAS)

Nekoreguotų skirtumo sumų suma (IPV skirtumas), apskaičiuota prieš pat ataskaitinę datą ėjusio mėnesio pabaigoje atliekant nepriklausomą kainų patikrą pagal KRR 105 straipsnio 8 dalį ir naudojant geriausius turimus nepriklausomus duomenis, susijusius su atitinkamu produktu ar jų grupe.

Nekoreguotos skirtumo sumos – nekoreguoti skirtumai tarp prekybos sistemos pateiktų vertinimų ir vykdant mėnesio IPV procesą įvertintų vertinimų.

Apskaičiuojant IPV skirtumą nėra įtraukiamos jokios atitinkamo mėnesio pabaigos datos pakoreguotos skirtumo sumos įstaigos apskaitos knygose ir įrašuose.

Apskaičiuojant atsižvelgiama tik į rezultatus, kalibruotus pagal priemonių, kurios būtų susietos su tuo pačiu produktu (rezultatų testavimas), kainas. Į įvesties duomenų testavimo rezultatus, gautus testuojant rinkos įvesties duomenis pagal lygmenis, kalibruotus pagal skirtingus produktus, neatsižvelgiama.

0120

IPV APRĖPTIS (REZULTATŲ TESTAVIMAS)

Tų pozicijų, kurios susietos su modeliu, įvertintu taikant modelio rizikos AVA įvertį, procentinė dalis, kurios rezultatų IPV testavimo rezultatai nurodyti 0110 skiltyje.

0130–0140

TIKROSIOS VERTĖS KOREGAVIMAI

Tikrosios vertės koregavimai, kaip apibrėžta C 32.02 formos 0190 ir 0240 skiltyse, taikyti pozicijoms, susietoms su 0010 skiltyje nurodytu modeliu.

0150

I DIENOS PELNAS (NUOSTOLIAI)

Koregavimai, kaip nurodyta C 32.02 formos 0260 skiltyje, taikyti pozicijoms, susietoms su 0010 skiltyje nurodytu modeliu.

6.4.   C 32.04. RIZIKOS RIBOJIMO PRINCIPAIS PAGRĮSTAS VERTINIMAS. KONCENTRUOTŲ POZICIJŲ AVA (PRUVAL 4)

6.4.1.   Bendrosios pastabos

154k. Šią formą pildo tik įstaigos, kurios savo lygmeniu viršija Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 4 straipsnio 1 dalyje nustatytą ribą. Įstaigos, kurios priklauso grupei, šią ribą viršijančiai konsoliduotu lygmeniu, šią formą pildo tik tuo atveju, jei tą ribą viršija ir savo lygmeniu.

154l. Ši forma naudojama siekiant pranešti informaciją apie 20 didžiausių individualių koncentruotų pozicijų AVA įverčių pagal AVA įverčio sumą, kuri padeda apskaičiuoti bendrą kategorijos lygmens koncentruotų pozicijų AVA sumą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 14 straipsnį. Ši informacija atitinka C 32.02 formos 0070 skiltyje nurodytą informaciją.

154 m. 20 didžiausių koncentruotų pozicijų AVA įverčių kartu su atitinkama produkto informacija nurodomi mažėjančia tvarka, pradedant nuo didžiausio individualaus koncentruotų pozicijų AVA įverčio.

154n. Šiuos didžiausius individualius koncentruotų pozicijų AVA įverčius atitinkantys produktai nurodomi naudojant produktų sąrašą, privalomą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 19 straipsnio 3 dalies a punktą.

154o. Kai pozicijos AVA apskaičiavimo metodikos atžvilgiu yra homogeniškos, jos agreguojamos, kai tai įmanoma, siekiant kuo labiau padidinti šios formos informatyvumą.

6.4.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

0005

VIETA

Unikaliu vietos numeriu identifikuojama kiekviena lentelės eilutė. Vieta nurodoma pagal skaičių eiliškumą (1, 2, 3 ir t. t.), 1 priskiriant didžiausiam koncentruotų pozicijų AVA įverčiui, 2 – antram didžiausiam ir t. t.

0010

RIZIKOS KATEGORIJA

Rizikos kategorija (palūkanų normų, užsienio valiutos kurso, kredito, nuosavybės, biržos prekių), būdingiausia pozicijai.

Įstaigos nurodo šiuos kodus:

IR – palūkanų normos

FX – užsienio valiutos kursas

CR – kreditas

EQ – nuosavybė

CO – biržos prekės

0020

PRODUKTAS

Produkto ar jų grupės, atitinkančių produktų sąrašą, privalomą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 19 straipsnio 3 dalies a punktą, vidinis pavadinimas.

0030

PAGRINDINĖ PRIEMONĖ

Išvestinių finansinių priemonių atveju – pagrindinės (-ių) priemonės (-ių), o ne išvestinių finansinių priemonių atveju – finansinių priemonių vidinis pavadinimas.

0040

KONCENTRUOTOS POZICIJOS DYDIS

Individualios koncentruotos vertinimo pozicijos, nustatytos pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 14 straipsnio 1 dalies a punktą, dydis, išreikštas vienetais, aprašytais 0050 skiltyje.

0050

DYDŽIO MATAS

Dydžio mato vienetas, naudojamas viduje nustatant koncentruotą vertinimo poziciją, kad būtų apskaičiuotas koncentruotos pozicijos dydis, nurodytas 0040 skiltyje.

Obligacijų arba nuosavybės vertybinių popierių pozicijų atveju nurodyti vienetą, naudojamą vidaus rizikos valdymo tikslais, pavyzdžiui, obligacijų skaičių, akcijų skaičių ar rinkos vertę.

Išvestinių finansinių priemonių atveju nurodyti vienetą, naudojamą vidaus rizikos valdymo tikslais, pavyzdžiui, „PV01; EUR, vieno bazinio punkto paralelinis pokytis pelningumo kreivėje“.

0060

RINKOS VERTĖ

Pozicijos rinkos vertė.

0070

ATSARGUS PASITRAUKIMO LAIKOTARPIS

Atsargus pasitraukimo laikotarpis, išreikštas dienų skaičiumi, apskaičiuotu pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 14 straipsnio 1 dalies b punktą.

0080

KONCENTRUOTŲ POZICIJŲ AVA

Koncentruotų pozicijų AVA suma, apskaičiuota pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/101 dėl rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo 14 straipsnio 1 dalį konkrečiai individualiai koncentruotai vertinimo pozicijai.

0090

KONCENTRUOTŲ POZICIJŲ TIKROSIOS VERTĖS KOREGAVIMAS

Bet kokių tikrosios vertės koregavimų, taikytų siekiant parodyti faktą, kad įstaigos turima agreguota pozicija viršija įprastą prekybos apimtį arba pozicijų dydžius, suma, kuria grindžiamos kotiruotės arba sandoriai, naudojami kalibruojant vertinimo modeliui naudojamą kainą ar įvesties duomenis.

Nurodyta suma atitinka sumą, taikytą konkrečiai individualiai koncentruotai vertinimo pozicijai.

0100

IPV SKIRTUMAS

Nekoreguotų skirtumo sumų suma (IPV skirtumas), apskaičiuota prieš pat ataskaitinę datą ėjusio mėnesio pabaigoje atliekant nepriklausomą kainų patikrą pagal KRR 105 straipsnio 8 dalį ir naudojant geriausius turimus nepriklausomus duomenis, susijusius su konkrečia individualia koncentruota vertinimo pozicija.

Nekoreguotos skirtumo sumos – nekoreguoti skirtumai tarp prekybos sistemos pateiktų vertinimų ir vykdant mėnesio IPV procesą įvertintų vertinimų.

Apskaičiuojant IPV skirtumą nėra įtraukiamos jokios atitinkamo mėnesio pabaigos datos pakoreguotos skirtumo sumos įstaigos apskaitos knygose ir įrašuose.

7.   C 33.00. VALDŽIOS SEKTORIAUS POZICIJOS (GOV)

7.1.   BENDROSIOS PASTABOS

155. C 33.00 formoje teikiama informacija turi apimti visas valdžios sektoriaus pozicijas, kaip apibrėžta V priedo 42 dalies b punkte.

156. Valdžios sektoriaus pozicijos pagal KRR 112 ir 147 straipsnius yra įtrauktos į įvairias pozicijų klases, kaip nurodyta C 07.00, C 08.01 ir C 08.02 formų pildymo nurodymuose.

157. Į 2 lentelę („Standartizuotas metodas“) ir 3 lentelę („IRB metodas“), įtrauktas į 5 priedo 3 dalį, atsižvelgiama susiejant pozicijų klases, naudojamas pagal KRR apskaičiuojant kapitalo reikalavimus, su sandorio šalies sektoriumi „Valdžios sektorius“.

158. Pateikiamos bendros agreguotos pozicijos (t. y. visų šalių, kuriose bankas turi valstybės skolos vertybinių popierių pozicijų, suma) ir tiesioginio skolininko pagrindu atsirandančios pozicijos pagal kiekvieną šalį priklausomai nuo sandorio šalies įsisteigimo vietos.

159. Pozicijų priskyrimas prie pozicijų klasių arba jurisdikcijų atliekamas neatsižvelgiant į kredito rizikos mažinimo metodus ir, visų pirma, neatsižvelgiant į pozicijos pakeitimo poveikį. Tačiau apskaičiuojant kiekvienos pozicijų klasės ir kiekvienos jurisdikcijos pozicijų vertes ir pagal riziką įvertintų pozicijų sumas, į kredito rizikos mažinimo metodus, įskaitant pozicijos pakeitimo poveikį, atsižvelgiama.

160. Pateikiant informaciją apie valdžios sektoriaus pozicijas pagal tiesioginės sandorio šalies įsisteigimo jurisdikciją, išskyrus duomenis teikiančios įstaigos buveinės jurisdikciją, laikomasi šio reglamento 5 straipsnio b punkto 3 papunkčio ribų.

7.2.   VALDŽIOS SEKTORIAUS POZICIJŲ FORMOS APIMTIS

161. GOV forma apima balansines, nebalansines ir išvestines tiesiogines valdžios sektoriaus pozicijas prekybos ir bankinėje knygoje. Taip pat prašoma pateikti papildomą straipsnį dėl netiesioginių pozicijų, turimų kredito išvestinių priemonių, susijusių su valdžios sektoriaus pozicijomis, forma.

162. Pozicija yra tiesioginė pozicija, kai tiesioginė sandorio šalis yra subjektas, kuriam taikoma valdžios sektoriaus apibrėžtis.

163. Forma yra padalyta į dvi dalis. Pirmojoje pozicijos suskirstomos pagal riziką, priežiūros metodą ir pozicijų klases, o antrojoje pozicijos suskirstomos pagal likutinį terminą.

7.3.   NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ POZICIJŲ



Skiltys

Nurodymai

010–260

TIESIOGINĖS POZICIJOS

010–140

BALANSINĖS POZICIJOS

010

Bendra neišvestinio finansinio turto bendroji balansinė vertė

Agreguota neišvestinio finansinio turto, susijusio su valdžios sektoriumi, bendroji balansinė vertė, nustatyta pagal V priedo 1 dalies 34 punktą, apimanti visus apskaitos portfelius pagal TFAS arba Direktyva 86/635/EEB (Bankų apskaitos direktyva, BAD) pagrįstus nacionalinius BAP, apibrėžtus V priedo 1 dalies 15–22 punktuose ir išvardytus 030–120 skiltyse.

Atliekant rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo koregavimus, prekybos ir ne prekybos pozicijų, įvertintų tikrąja verte, bendroji balansinė vertė nesumažinama.

020

Bendra neišvestinio finansinio turto balansinė vertė (atėmus trumpąsias pozicijas)

Agreguota neišvestinio finansinio turto, susijusio su valdžios sektoriumi, balansinė vertė, nustatyta pagal V priedo 1 dalies 27 punktą, apimanti visus apskaitos portfelius pagal TFAS arba BAD pagrįstus nacionalinius BAP, apibrėžtus V priedo 1 dalies 15–22 punktuose ir išvardytus 030–120 skiltyse, atėmus trumpąsias pozicijas.

Kai įstaiga turi to paties likutinio termino trumpąją poziciją tos pačios tiesioginės sandorio šalies atžvilgiu, denominuotą ta pačia valiuta, tos trumposios pozicijos balansinė vertė atimama iš tiesioginės pozicijos balansinės vertės. Kai ši grynoji suma yra neigiama, laikoma, kad ji lygi nuliui.

Turi būti nurodyta 030 ir 120 skilčių reikšmių suma atėmus 130 skilties reikšmę. Jei ši suma mažesnė už nulį, nurodomas nulis.

030–120

NEIŠVESTINIS FINANSINIS TURTAS PAGAL APSKAITOS PORTFELIUS

Neišvestinio finansinio turto valdžios sektoriaus atžvilgiu agreguota balansinė vertė (kaip apibrėžta pirmiau) pagal apskaitos portfelius, laikantis galiojančios apskaitos sistemos.

030

Prekybai laikomas finansinis turtas

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS A priedas

040

Prekybinis finansinis turtas

BAD 32–33 straipsniai; V priedo 1.16 dalis; Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas.

Įstaigos vertes nurodo tik pagal nacionalinius bendruosius apskaitos principus (BAP).

050

Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.4 straipsnis.

060

Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis ir Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas ir 6 dalis.

070

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

BAD 36 straipsnio 2 dalis; Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas.

Įstaigos vertes nurodo tik pagal nacionalinius bendruosius apskaitos principus (BAP).

080

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

7-ojo TFAS 8 straipsnio d punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis.

090

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas ir 8 dalis.

Įstaigos vertes nurodo tik pagal nacionalinius bendruosius apskaitos principus (BAP).

100

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

7-ojo TFAS 8 straipsnio f punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis; V priedo 1.15 dalis.

110

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas taikant savikainos metodą

BAD 35 straipsnis; Apskaitos direktyvos 6 straipsnio 1 dalies i punktas ir 8 straipsnio 2 dalis; V priedo 1.16 dalis.

Įstaigos vertes nurodo tik pagal nacionalinius bendruosius apskaitos principus (BAP).

120

Kitas neprekybinis neišvestinis finansinis turtas

BAD 37 straipsnis; Apskaitos direktyvos 12 straipsnio 7 dalis; V priedo 1.16 dalis.

Įstaigos vertes nurodo tik pagal nacionalinius bendruosius apskaitos principus (BAP).

130

Trumposios pozicijos

Trumpųjų pozicijų balansinė vertė, kaip apibrėžta 9-ojo TFAS BA.7 straipsnio b punkte, kai tiesioginė sandorio šalis yra valdžios sektorius, kaip apibrėžta 1 dalyje.

Trumposios pozicijos atsiranda, kai įstaiga parduoda vertybinius popierius, įsigytus atvirkštinio atpirkimo paskolos būdu arba pasiskolintus vertybinių popierių skolinimo sandorio būdu, ir kai tiesioginė sandorio šalis yra valdžios sektorius.

Balansinė vertė yra trumpųjų pozicijų tikroji vertė.

Trumposios pozicijos turi būti nurodomos pagal likutinio termino intervalą, kaip apibrėžta 170–230 eilutėse, ir pagal tiesioginę sandorio šalį. Tada, apskaičiuojant 030–120 skilčių reikšmes, atliekama trumpųjų pozicijų ir to paties likutinio termino ir tos pačios tiesioginės sandorio šalies pozicijų užskaita.

140

Iš jų: trumposios atvirkštinio atpirkimo paskolų pozicijos, priskiriamos laikomam prekybai arba prekybiniam finansiniam turtui

Trumpųjų pozicijų balansinė vertė, kaip apibrėžta 9-ojo TFAS BA.7 straipsnio b punkte, kai trumposios pozicijos atsiranda įstaigai pardavus vertybinius popierius, įsigytus atvirkštinio atpirkimo paskolos būdu, kai tiesioginė sandorio šalis yra valdžios sektorius ir kai trumposios pozicijos priskiriamos laikomo prekybai arba prekybinio finansinio turto apskaitos portfeliams (030 ar 040 skiltys).

Į šią skiltį neįtraukiamos trumposios pozicijos, atsirandančios, kai parduoti vertybiniai popieriai buvo pasiskolinti vertybinių popierių skolinimo sandorio būdu.

150

Sukauptas vertės sumažėjimas

Agreguotas sukauptas vertės sumažėjimas, susijęs su neišvestiniu finansiniu turtu, nurodytu 080–120 skiltyse. [V priedo 2 dalies 70 ir 71 punktai]

160

Sukauptas vertės sumažėjimas. Iš jo: iš finansinio turto, vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, arba neprekybinio neišvestinio finansinio turto, vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje

Agreguotas sukauptas vertės sumažėjimas, susijęs su neišvestiniu finansiniu turtu, nurodytu 080 ir 090 skiltyse.

170

Sukaupti tikrosios vertės neigiami pokyčiai dėl kredito rizikos

050, 060, 070, 080 ir 090 skiltyse nurodytų pozicijų agreguoti sukaupti tikrosios vertės neigiami pokyčiai dėl kredito rizikos. [V priedo 2 dalies 69 punktas]

180

Sukaupti tikrosios vertės neigiami pokyčiai dėl kredito rizikos. Iš jų: iš neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, finansinio turto, priskiriamo prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje arba neprekybinio finansinio turto, vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

050, 060 ir 070 skiltyse nurodytų pozicijų agreguoti sukaupti tikrosios vertės neigiami pokyčiai dėl kredito rizikos.

190

Sukaupti tikrosios vertės neigiami pokyčiai dėl kredito rizikos. Iš jų: iš finansinio turto, vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, arba neprekybinio neišvestinio finansinio turto, vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje

080 ir 090 skiltyse nurodytų pozicijų agreguoti sukaupti tikrosios vertės neigiami pokyčiai dėl kredito rizikos.

200–230

IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

Tiesioginės išvestinių finansinių priemonių pozicijos nurodomos 200–230 skiltyse.

Dėl teiktinos informacijos apie išvestines finansines priemones, kurioms taikomi kapitalo poreikio koeficientai tiek sandorio šalies kredito rizikai, tiek rinkos rizikai padengti, žr. nurodymus dėl suskirstymo pagal eilutes.

200–210

Išvestinės finansinės priemonės su teigiama tikrąja verte

Visos išvestinės finansinės priemonės, kurių sandorio šalis yra valdžios sektorius ir kurių vertė ataskaitinę dieną įstaigai yra teigiama, nepaisant to, ar jos naudojamos tinkamumo kriterijus atitinkančiuose apsidraudimo sandoriuose, yra laikomos prekybai arba įtraukiamos į prekybos portfelį pagal TFAS ir BAD pagrįstus nacionalinius BAP.

Ekonominiuose apsidraudimo sandoriuose naudojamos išvestinės finansinės priemonės čia nurodomos tada, kai yra laikomos prekybai arba įtraukiamos į prekybos apskaitos portfelius (V priedo 2 dalies 120, 124, 125 ir 137–140 punktai).

200

Išvestinės finansinės priemonės su teigiama tikrąja verte. Balansinė vertė

Išvestinių finansinių priemonių, kurios ataskaitinę dieną įtraukiamos į apskaitą kaip finansinis turtas, balansinė vertė.

Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP šiose skiltyse nurodytinos išvestinės finansinės priemonės apima išvestines finansines priemones, vertinamas savikaina arba mažesniąja iš savikainos arba rinkos verčių ir įtrauktas į prekybos portfelį arba priskiriamas prie apsidraudimo priemonių.

210

Išvestinės finansinės priemonės su teigiama tikrąja verte. Tariamoji suma

Pagal TFAS ir BAD pagrįstus nacionalinius BAP visų išvestinių finansinių priemonių sandorių, sudarytų ir dar neapmokėtų ataskaitinę dieną, kurių sandorio šalis yra valdžios sektorius, kaip apibrėžta pirmiau 1 dalyje, kai jų tikroji vertė įstaigai ataskaitinę dieną yra teigiama, tariamoji suma, kaip apibrėžta V priedo 2 dalies 133–135 punktuose.

220–230

Išvestinės finansinės priemonės su neigiama tikrąja verte

Visos išvestinės finansinės priemonės, kurių sandorio šalis yra valdžios sektorius ir kurių vertė ataskaitinę dieną įstaigai yra neigiama, nepaisant to, ar jos naudojamos tinkamumo kriterijus atitinkančiuose apsidraudimo sandoriuose, ar yra laikomos prekybai arba įtraukiamos į prekybos portfelį pagal TFAS ir BAD pagrįstus nacionalinius BAP.

Ekonominiuose apsidraudimo sandoriuose naudojamos išvestinės finansinės priemonės čia nurodomos tada, kai yra laikomos prekybai arba įtraukiamos į prekybos apskaitos portfelius (V priedo 2 dalies 120, 124, 125 ir 137–140 punktai).

220

Išvestinės finansinės priemonės su neigiama tikrąja verte. Balansinė vertė

Išvestinių finansinių priemonių, kurios ataskaitinę dieną įtraukiamos į apskaitą kaip finansiniai įsipareigojimai, balansinė vertė.

Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP šiose skiltyse nurodytinos išvestinės finansinės priemonės apima išvestines finansines priemones, vertinamas savikaina arba mažesniąja iš savikainos arba rinkos verčių ir įtrauktas į prekybos portfelį arba priskiriamas prie apsidraudimo priemonių.

230

Išvestinės finansinės priemonės su neigiama tikrąja verte. Tariamoji suma

Pagal TFAS ir BAD pagrįstus nacionalinius BAP visų išvestinių finansinių priemonių sandorių, sudarytų ir dar neapmokėtų ataskaitinę dieną, kurių sandorio šalis yra valdžios sektorius, kaip apibrėžta pirmiau 1 dalyje, kai jų tikroji vertė įstaigai yra neigiama, tariamoji suma, kaip apibrėžta V priedo 2 dalies 133–135 punktuose.

240–260

NEBALANSINĖS POZICIJOS

240

Nominalioji suma

Kai nebalansinio straipsnio tiesioginė sandorio šalis yra valdžios sektorius, kaip apibrėžta pirmiau 1 dalyje, įsipareigojimų ir finansinių garantijų, kurios pagal TFAS ir BAD pagrįstus nacionalinius BAP nelaikomos išvestine finansine priemone (V priedo 2 dalies 102–119 punktai), nominalioji suma.

Pagal V priedo 1 dalies 43 ir 44 punktus valdžios sektorius yra tiesioginė sandorio šalis: a) suteiktos finansinės garantijos atveju, kai ji yra tiesioginė garantuojamos skolos priemonės sandorio šalis, ir b) suteiktų kreditavimo ir kitų įsipareigojimų atveju, kai ji yra sandorio šalis, kurios kredito riziką prisiima informaciją teikianti įstaiga.

250

Atidėjiniai

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 6 punkto c papunktis, dalis „Nebalansinės ataskaitos“, 27 straipsnio 11 punktas, 28 straipsnio 8 punktas, 33 straipsnis; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnio c punkto ii papunktis ir d punkto ii papunktis, 5.5.20 straipsnis, 37-asis TAS, 4-asis TFAS, V priedo 2 dalies 11 punktas.

Visų nebalansinių pozicijų atidėjiniai, nepriklausomai nuo jų vertinimo metodo, išskyrus atidėjinius, pagal 9-ąjį TFAS vertinamus tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje.

Pagal TFAS suteikto kreditavimo įsipareigojimo vertės sumažėjimas nurodomas 150 skiltyje, kai įstaiga negali atskirai nurodyti tikėtinų kredito nuostolių, susijusių su panaudota ir nepanaudota skolos priemonės suma. Jeigu bendri tikėtini tos finansinės priemonės kredito nuostoliai viršija priemonės kreditavimo komponento bendrąją balansinę vertę, likusi tikėtinų kredito nuostolių suma nurodoma 250 skiltyje kaip atidėjinys.

260

Sukaupti tikrosios vertės neigiami pokyčiai dėl kredito rizikos

Nebalansinių straipsnių, pagal 9-ąjį TFAS vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, sukaupti tikrosios vertės neigiami pokyčiai dėl kredito rizikos (V priedo 2 dalies 110 punktas).

270–280

Papildomas straipsnis: kredito išvestinės finansinės priemonės, susijusios su valdžios sektoriaus pozicijomis

Nurodomos kredito išvestinės finansinės priemonės, neatitinkančios finansinių garantijų apibrėžties, kurias informaciją teikianti įstaiga pasirašė su kitomis nei valdžios sektorius sandorio šalimis ir kurių pagrindinė pozicija yra valdžios sektoriaus atžvilgiu.

Šiose skiltyse nenurodomos pozicijos, suskirstytos pagal riziką, priežiūros metodą ir pozicijų klasę (020–160 eilutės).

Į šiame skirsnyje nurodomas pozicijas nereikėtų atsižvelgti apskaičiuojant pozicijų vertę ir pagal riziką įvertintą pozicijos sumą (290 ir 300 skiltys), nes jos grindžiamos tik tiesioginėmis pozicijomis.

270

Išvestinės finansinės priemonės su teigiama tikrąja verte. Balansinė vertė

Nurodytų parduotų kredito išvestinių priemonių, susijusių su valdžios sektoriaus pozicijomis, kurių tikroji vertė įstaigai ataskaitinę datą yra teigiama, agreguota balansinė vertė, neatsižvelgiant į rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo koregavimus.

Šioje skiltyje nurodytina išvestinių finansinių priemonių, kurioms taikomas TFAS, suma yra išvestinių finansinių priemonių, kurios ataskaitinę dieną yra finansinis turtas, balansinė vertė.

Šioje skiltyje nurodytina išvestinių finansinių priemonių, kurioms taikomi BAD pagrįsti nacionaliniai BAP, suma yra išvestinių finansinių priemonių, kurių tikroji vertė ataskaitinę dieną yra teigiama, tikroji vertė, nepriklausomai nuo jų įtraukimo į apskaitą metodo.

280

Išvestinės finansinės priemonės su neigiama tikrąja verte. Balansinė vertė

Nurodytų parduotų kredito išvestinių priemonių, susijusių su valdžios sektoriaus pozicijomis, kurių tikroji vertė įstaigai ataskaitinę datą yra neigiama, agreguota balansinė vertė, neatsižvelgiant į rizikos ribojimo principais pagrįsto vertinimo koregavimus.

Šioje skiltyje nurodytina išvestinių finansinių priemonių, kurioms taikomas TFAS, suma yra išvestinių finansinių priemonių, kurios ataskaitinę dieną yra finansiniai įsipareigojimai, balansinė vertė.

Šioje skiltyje nurodytina išvestinių finansinių priemonių, kurioms taikomi BAD pagrįsti nacionaliniai BAP, suma yra išvestinių finansinių priemonių, kurių tikroji vertė ataskaitinę dieną yra neigiama, tikroji vertė, nepriklausomai nuo jų įtraukimo į apskaitą metodo.

290

Pozicijos vertė

Pozicijų, kurioms taikoma kredito rizikos sistema, vertė.

Dėl pozicijų, kurioms taikomas standartizuotas metodas, žr. KRR 111 straipsnį. Dėl pozicijų, kurioms taikomas IRB metodas, žr. KRR 166 straipsnį ir 230 straipsnio 1 dalies antrą sakinį.

Nurodymai dėl išvestinių finansinių priemonių, kurioms taikomi tiek sandorio šalies kredito rizikos, tiek rinkos rizikos kapitalo poreikio koeficientai, pranešimo pateikiami prie atskirų eilučių.

300

Pagal riziką įvertintų pozicijų suma

Pozicijų, kurioms taikoma kredito rizikos sistema, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Dėl pozicijų, kurioms taikomas standartizuotas metodas, žr. KRR 113 straipsnio 1–5 dalis. Dėl pozicijų, kurioms taikomas IRB metodas, žr. KRR 153 straipsnio 1 ir 3 dalis.

Dėl teiktinos informacijos apie tiesiogines pozicijas, patenkančias į KRR 271 straipsnio taikymo sritį, kurioms taikomi nuosavų lėšų reikalavimai tiek sandorio šalies kredito rizikai, tiek rinkos rizikai padengti, žr. nurodymus dėl suskirstymo pagal eilutes.



Eilutės

Nurodymai

POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL PRIEŽIŪROS METODĄ

010

Bendra pozicijų suma

Valdžios sektoriaus pozicijų, kaip apibrėžta 1 dalyje, suma.

020–155

Pozicijos pagal kredito rizikos sistemą

Valdžios sektoriaus pozicijų, kurios pagal KRR trečios dalies II antraštinę dalį turi būti apskaičiuotos įvertinant pagal riziką, suma. Pozicijos, kurioms taikoma kredito rizikos sistema, apima tiek ne prekybos knygos, tiek prekybos knygos pozicijas, kurioms taikomas kapitalo poreikio koeficientas sandorio šalies kredito rizikai padengti.

Tiesioginės pozicijos, patenkančios į KRR 271 straipsnio taikymo sritį, kurioms taikomi nuosavų lėšų reikalavimai tiek sandorio šalies kredito rizikai, tiek rinkos rizikai padengti, nurodomos tiek kredito rizikos eilutėse (020–155), tiek rinkos rizikos eilutėje (160): sandorio šalies kredito rizikos pozicijos pateikiamos kredito rizikos eilutėse, o rinkos rizikos pozicijos pateikiamos rinkos rizikos eilutėje.

030

Standartizuotas metodas

Pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių pagal riziką įvertintos valdžios sektoriaus pozicijos, įskaitant pozicijas iš ne prekybos knygos, kurias vertinant pagal riziką remiantis tuo skyriumi vertinama pagal sandorio šalies kredito riziką.

040

Centrinės valdžios pozicijos

Valdžios sektoriaus, konkrečiai centrinės valdžios, pozicijos. Šios pozicijos pagal KRR 112 ir 114 straipsnius priskiriamos prie pozicijų klasės „centrinės valdžios arba centrinių bankų pozicijos“, kaip nurodoma C 07.00 formos nurodymuose, išskyrus patikslintus reikalavimus, pagal kuriuos reikia perskirti valdžios sektoriaus pozicijas kitoms pozicijų klasėms dėl kredito rizikos mažinimo priemonių, turinčių pozicijos pakeitimo poveikį, taikymo tai pozicijai, kurie netaikomi.

050

Regioninės arba vietos valdžios institucijų pozicijos

Valdžios sektoriaus, konkrečiai regioninės arba vietos valdžios institucijų, pozicijos. Šios pozicijos pagal KRR 112 ir 115 straipsnius priskiriamos prie pozicijų klasės „regioninės arba vietos valdžios institucijų pozicijos“, kaip nurodoma C 07.00 formos nurodymuose, išskyrus patikslintus reikalavimus, pagal kuriuos reikia perskirti valdžios sektoriaus pozicijas kitoms pozicijų klasėms dėl kredito rizikos mažinimo priemonių, turinčių pozicijos pakeitimo poveikį, taikymo tai pozicijai, kurie netaikomi.

060

Viešojo sektoriaus subjektų pozicijos

Valdžios sektoriaus, konkrečiai viešojo sektoriaus subjektų, pozicijos. Šios pozicijos pagal KRR 112 ir 116 straipsnius priskiriamos prie pozicijų klasės „viešojo sektoriaus subjektų pozicijos“, kaip nurodoma C 07.00 formos nurodymuose, išskyrus patikslintus reikalavimus, pagal kuriuos reikia perskirti valdžios sektoriaus pozicijas kitoms pozicijų klasėms dėl kredito rizikos mažinimo priemonių, turinčių pozicijos pakeitimo poveikį, taikymo tai pozicijai, kurie netaikomi.

070

Tarptautinių organizacijų pozicijos

Valdžios sektoriaus, konkrečiai tarptautinių organizacijų, pozicijos. Šios pozicijos pagal KRR 112 ir 118 straipsnius priskiriamos prie pozicijų klasės „tarptautinių organizacijų pozicijos“, kaip nurodoma C 07.00 formos nurodymuose, išskyrus patikslintus reikalavimus, pagal kuriuos reikia perskirti valdžios sektoriaus pozicijas kitoms pozicijų klasėms dėl kredito rizikos mažinimo priemonių, turinčių pozicijos pakeitimo poveikį, taikymo tai pozicijai, kurie netaikomi.

075

Kitos valdžios sektoriaus pozicijos, kurioms taikomas standartizuotas metodas

Valdžios sektoriaus pozicijos, išskyrus nurodytąsias 040–070 eilutėse pirmiau, priskirtos prie SA pozicijų klasių pagal KRR 112 straipsnį nuosavų lėšų reikalavimų apskaičiavimo tikslais.

080

IRB metodas

Pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyrių pagal riziką įvertintos valdžios sektoriaus pozicijos, įskaitant pozicijas iš ne prekybos knygos, kurias vertinant pagal riziką remiantis tuo skyriumi vertinama pagal sandorio šalies kredito riziką.

090

Centrinės valdžios pozicijos

Valdžios sektoriaus, konkrečiai centrinės valdžios, pozicijos, kurios pagal KRR 147 straipsnio 3 dalies a punktą priskiriamos prie pozicijų klasės „centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijos“, kaip nurodoma C 08.01 ir C 08.02 formų nurodymuose, išskyrus patikslintus reikalavimus, pagal kuriuos reikia perskirti valdžios sektoriaus pozicijas kitoms pozicijų klasėms dėl kredito rizikos mažinimo priemonių, turinčių pozicijos pakeitimo poveikį, taikymo tai pozicijai, kurie netaikomi.

100

Regioninės arba vietos valdžios institucijų pozicijos [Centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijos]

Valdžios sektoriaus, konkrečiai regioninės arba vietos valdžios institucijų, pozicijos, kurios pagal KRR 147 straipsnio 3 dalies a punktą priskiriamos prie pozicijų klasės „centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijos“, kaip nurodoma C 08.01 ir C 08.02 formų nurodymuose, išskyrus patikslintus reikalavimus, pagal kuriuos reikia perskirti valdžios sektoriaus pozicijas kitoms pozicijų klasėms dėl kredito rizikos mažinimo priemonių, turinčių pozicijos pakeitimo poveikį, taikymo tai pozicijai, kurie netaikomi.

110

Regioninės arba vietos valdžios institucijų pozicijos [Institucijų pozicijos]

Valdžios sektoriaus, konkrečiai regioninės arba vietos valdžios institucijų, pozicijos, kurios pagal KRR 147 straipsnio 4 dalies a punktą priskiriamos prie pozicijų klasės „institucijų pozicijos“, kaip nurodoma C 08.01 ir C 08.02 formų nurodymuose, išskyrus patikslintus reikalavimus, pagal kuriuos reikia perskirti valdžios sektoriaus pozicijas kitoms pozicijų klasėms dėl kredito rizikos mažinimo priemonių, turinčių pozicijos pakeitimo poveikį, taikymo tai pozicijai, kurie netaikomi.

120

Viešojo sektoriaus subjektų pozicijos [Centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijos]

Valdžios sektoriaus, konkrečiai viešojo sektoriaus subjektų, pozicijos pagal KRR 4 straipsnio 1 dalies 8 punktą, kurios pagal KRR 147 straipsnio 3 dalies a punktą priskiriamos prie pozicijų klasės „centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijos“, kaip nurodoma C 08.01 ir C 08.02 formų nurodymuose, išskyrus patikslintus reikalavimus, pagal kuriuos reikia perskirti valdžios sektoriaus pozicijas kitoms pozicijų klasėms dėl kredito rizikos mažinimo priemonių, turinčių pozicijos pakeitimo poveikį, taikymo tai pozicijai, kurie netaikomi.

130

Viešojo sektoriaus subjektų pozicijos [Institucijų pozicijos]

Valdžios sektoriaus, konkrečiai viešojo sektoriaus subjektų, pozicijos pagal KRR 4 straipsnio 1 dalies 8 punktą, kurios pagal KRR 147 straipsnio 4 dalies b punktą priskiriamos prie pozicijų klasės „institucijų pozicijos“, kaip nurodoma C 08.01 ir C 08.02 formų nurodymuose, išskyrus patikslintus reikalavimus, pagal kuriuos reikia perskirti valdžios sektoriaus pozicijas kitoms pozicijų klasėms dėl kredito rizikos mažinimo priemonių, turinčių pozicijos pakeitimo poveikį, taikymo tai pozicijai, kurie netaikomi.

140

Tarptautinių organizacijų pozicijos [Centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijos]

Valdžios sektoriaus, konkrečiai tarptautinių organizacijų, pozicijos, kurios pagal KRR 147 straipsnio 3 dalies c punktą priskiriamos prie pozicijų klasės „Centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijos“, kaip nurodoma C 08.01 ir C 08.02 formų nurodymuose, išskyrus patikslintus reikalavimus, pagal kuriuos reikia perskirti valdžios sektoriaus pozicijas kitoms pozicijų klasėms dėl kredito rizikos mažinimo priemonių, turinčių tos pozicijos pakeitimo poveikį, taikymo, kurie netaikomi.

155

Kitos valdžios sektoriaus pozicijos, kurioms taikomas IRB metodas

Valdžios sektoriaus pozicijos, išskyrus nurodytąsias 090–140 eilutėse pirmiau, priskirtos prie IRB pozicijų klasių pagal KRR 147 straipsnį nuosavų lėšų reikalavimų apskaičiavimo tikslais.

160

Pozicijos, kurioms kyla rinkos rizika

Rinkos rizikos pozicijos apima pozicijas, kurioms nuosavų lėšų reikalavimai apskaičiuojami pagal KRR trečios dalies IV antraštinę dalį.

Tiesioginės pozicijos, patenkančios į KRR 271 straipsnio taikymo sritį, kurioms taikomi nuosavų lėšų reikalavimai tiek sandorio šalies kredito rizikai, tiek rinkos rizikai padengti, nurodomos tiek kredito rizikos eilutėse (020–155), tiek rinkos rizikos eilutėje (160): sandorio šalies kredito rizikos pozicija pateikiama kredito rizikos eilutėse, o rinkos rizikos pozicija pateikiama rinkos rizikos eilutėje.

170–230

POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL LIKUTINĮ TERMINĄ

Likutinis terminas apskaičiuojamas dienomis nuo visų pozicijų sutartinės termino datos iki ataskaitinės datos.

Valdžios sektoriaus pozicijos suskirstomos pagal likutinį terminą ir priskiriamos tokiems intervalams:

— [0–3 mėn.]: mažiau nei 90 dienų

— [3 mėn.–1 m.]: 90 dienų arba daugiau, bet mažiau nei 365 dienos

— [1 m.–2 m.]: 365 dienos arba daugiau, bet mažiau nei 730 dienų

— [2 m.–3 m.]: 730 dienų arba daugiau, bet mažiau nei 1095 dienos

— [3 m.–5 m.]: 1095 dienos arba daugiau, bet mažiau nei 1825 dienos

— [5 m.–10 m.]: 1825 dienos arba daugiau, bet mažiau nei 3650 dienų

— [10 m. ir daugiau]: 3650 dienų arba daugiau

▼M8




III PRIEDAS

FINANSINĖS INFORMACIJOS TEIKIMAS PAGAL TFAS



FINREP FORMOS TAIKANT TFAS

FORMOS NUMERIS

FORMOS KODAS

FORMOS ARBA FORMŲ GRUPĖS PAVADINIMAS

 

 

1 DALIS [TEIKIAMA KAS KETVIRTĮ]

Balanso ataskaita [Finansinės būklės ataskaita]

1.1

F 01.01

Balanso ataskaita. Turtas

1.2

F 01.02

Balanso ataskaita. Įsipareigojimai

1.3

F 01.03

Balanso ataskaita. Nuosavybė

2

F 02.00

Pelno (nuostolių) ataskaita

3

F 03.00

Bendrųjų pajamų ataskaita

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius

4.1

F 04.01

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius. Prekybai laikomas finansinis turtas

4.2.1

F 04.02.1

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius. Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

4.2.2

F 04.02.2

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius. Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

4.3.1

F 04.03.1

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius. Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

4.4.1

F 04.04.1

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius. Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

4.5

F 04.05

Subordinuotasis finansinis turtas

5.1

F 05.01

Neprekybinių paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų suskirstymas pagal produktus

6.1

F 06.01

Paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų (išskyrus laikomus prekybai) ne finansų bendrovėms suskirstymas pagal NACE kodus

 

F 07.00

Pradelstas finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas

7.1

F 07.01

Pradelstas finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas

Finansinių įsipareigojimų suskirstymas

8.1

F 08.01

Finansinių įsipareigojimų suskirstymas pagal produktus ir pagal sandorio šalių sektorius

8.2

F 08.02

Subordinuotieji finansiniai įsipareigojimai

Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti įsipareigojimai

9.1.1

F 09.01.1

Nebalansinės pozicijos. Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti suteikti įsipareigojimai

9.2

F 09.02

Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti gauti įsipareigojimai

10

F 10.00

Išvestinės finansinės priemonės. Prekyba ir ekonominiai apsidraudimo sandoriai

Apsidraudimo apskaita

11.1

F 11.01

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita. Suskirstymas pagal rizikos rūšis ir pagal apsidraudimo sandorių rūšis

11.3

F 11.03

Neišvestinės apsidraudimo priemonės. Suskirstymas pagal apskaitos portfelius ir pagal apsidraudimo sandorių rūšis

11.4

F 11.04

Tikrosios vertės apsidraudimo sandorių apdraustieji objektai

Atidėjinių ir atidėjinių kredito nuostoliams pokyčiai

12.1

F 12.01

Atidėjinių ir atidėjinių kredito nuostoliams pokyčiai

12.2

F 12.02

Perkėlimai tarp vertės sumažėjimo lygių (bendrosios vertės pateikimas)

Gautos užtikrinimo priemonės ir garantijos

13.1

F 13.01

Užtikrinimo priemonių ir garantijų suskirstymas pagal paskolas ir kitus išankstinius mokėjimus, išskyrus laikomus prekybai

13.2

F 13.02

Per ataskaitinį laikotarpį perimtos užtikrinimo priemonės realizuojant nuosavybės teisę [pripažįstama ataskaitinę datą]

13.3

F 13.03

Užtikrinimo priemonės, perimtos realizuojant nuosavybės teisę [į materialųjį turtą], sukaupta suma

14

F 14.00

Tikrosios vertės hierarchija. Finansinių priemonių vertinimas tikrąja verte

15

F 15.00

Pripažinimo nutraukimas ir finansiniai įsipareigojimai, susiję su perleistu finansiniu turtu

Tam tikrų pelno (nuostolių) ataskaitos straipsnių suskirstymas

16.1

F 16.01

Palūkanų pajamos ir išlaidos pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius

16.2

F 16.02

Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, nevertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pripažinimo nutraukimo pagal priemones

16.3

F 16.03

Pelnas arba nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų ir prekybinio finansinio turto ir prekybinių finansinių įsipareigojimų pagal priemones

16.4

F 16.04

Pelnas arba nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų ir prekybinio finansinio turto ir prekybinių finansinių įsipareigojimų pagal riziką

16.4.1

F 16.04.1

Pelnas arba nuostoliai dėl neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal priemones

16.5

F 16.05

Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal priemones

16.6

F 16.06

Pelnas arba nuostoliai dėl apsidraudimo apskaitos

16.7

F 16.07

Nefinansinio turto vertės sumažėjimas

Apskaitos ir KPR nustatytos konsolidavimo apimties suderinimas. Balansas

17.1

F 17.01

Apskaitos ir KPR nustatytos konsolidavimo apimties suderinimas. Turtas

17.2

F 17.02

Apskaitos ir KPR nustatytos konsolidavimo apimties suderinimas. Nebalansinės pozicijos. Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti suteikti įsipareigojimai

17.3

F 17.03

Apskaitos ir KPR nustatytos konsolidavimo apimties suderinimas. Įsipareigojimai

18

F 18.00

Veiksnios ir neveiksnios pozicijos

19

F 19.00

Restruktūrizuotos pozicijos

 

 

2 DALIS [KAS KETVIRTĮ TAIKANT APRIBOJIMĄ: TEIKTI ATASKAITAS KAS KETVIRTĮ ARBA JŲ NETEIKTI]

Geografinis suskirstymas

20.1

F 20.01

Geografinis turto suskirstymas pagal veiklos vietą

20.2

F 20.02

Geografinis įsipareigojimų suskirstymas pagal veiklos vietą

20.3

F 20.03

Geografinis pagrindinių pelno (nuostolių) ataskaitos straipsnių suskirstymas pagal veiklos vietą

20.4

F 20.04

Geografinis turto suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą

20.5

F 20.05

Geografinis nebalansinių pozicijų suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą

20.6

F 20.06

Geografinis įsipareigojimų suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą

20.7.1

F 20.07.1

Geografinis paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų (išskyrus laikomus prekybai) ne finansų bendrovėms suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą pagal NACE kodus

21

F 21.00

Materialusis ir nematerialusis turtas. Turtas, naudojamas veiklos nuomai

Turto valdymas, saugojimas ir kitų paslaugų teikimas

22.1

F 22.01

Paslaugų ir komisinių pajamos ir išlaidos pagal veiklos rūšis

22.2

F 22.02

Turtas, naudojamas teikiant paslaugas

 

 

3 DALIS [TEIKIAMA KAS PUSMETĮ]

Nebalansinė veikla. Dalys nekonsoliduotuose struktūrizuotuose ūkio subjektuose

30.1

F 30.01

Dalys nekonsoliduotuose struktūrizuotuose ūkio subjektuose

30.2

F 30.02

Dalių nekonsoliduotuose struktūrizuotuose ūkio subjektuose suskirstymas pagal veiklos pobūdį

Susijusios šalys

31.1

F 31.01

Išlaidos ir pajamos, mokėtinos ir iš jų gautinos sumos

31.2

F 31.02

Išlaidos ir pajamos, susidariusios dėl sandorių su susijusiomis šalimis

 

 

4 DALIS [KAS METUS]

Grupės struktūra

40.1

F 40.1

Grupės struktūra pagal atskirus subjektus

40.2

F 40.02

Grupės struktūra pagal atskiras priemones

Tikroji vertė

41.1

F 41.01

Tikrosios vertės hierarchija. Amortizuota savikaina vertinamos finansinės priemonės

41.2

F 41.02

Vertinimo tikrąja verte pasirinkimo galimybės naudojimas

42

F 42.00

Materialusis ir nematerialusis turtas. Balansinė vertė pagal vertinimo metodus

43

F 43.00

Atidėjiniai

Nustatytų išmokų planai ir kitos išmokos darbuotojams

44.1

F 44.01

Grynojo nustatytų išmokų plano turto ir įsipareigojimų dalys

44.2

F 44.02

Nustatytų išmokų plano įsipareigojimų pokyčiai

44.3

F 44.03

Papildomi straipsniai [susiję su personalo išlaidomis]

Tam tikrų pelno (nuostolių) ataskaitos straipsnių suskirstymas

45.1

F 45.01

Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal apskaitos portfelius

45.2

F 45.02

Pelnas arba nuostoliai dėl nefinansinio turto (išskyrus laikomą parduoti ir investicijas į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones) pripažinimo nutraukimo

45.3

F 45.03

Kitos veiklos pajamos ir išlaidos

46

F 46.00

Nuosavo kapitalo pokyčių ataskaita

1.    Balanso ataskaita [Finansinės būklės ataskaita]

1.1.    Turtas



 

Nuorodos

Suskirstymas lentelėje

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 punktas

010

010

Grynieji pinigai ir lėšos centriniuose bankuose ir kiti indėliai iki pareikalavimo

1-ojo TAS 54 straipsnio i punktas

 

 

020

Grynieji pinigai

V priedo 2 dalies 1 punktas

 

 

030

Lėšos centriniuose bankuose

V priedo 2 dalies 2 punktas

 

 

040

Kiti indėliai iki pareikalavimo

V priedo 2 dalies 3 punktas

5

 

050

Prekybai laikomas finansinis turtas

9-ojo TFAS A priedas

 

 

060

Išvestinės finansinės priemonės

9-ojo TFAS A priedas

10

 

070

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

4

 

080

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

4

 

090

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

4

 

096

Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.4 straipsnis

4

 

097

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

4

 

098

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

4

 

099

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

4

 

100

Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

4

 

120

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

4

 

130

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

4

 

141

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

7-ojo TFAS 8 straipsnio h punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis

4

 

142

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

4

 

143

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

4

 

144

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

4

 

181

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

7-ojo TFAS 8 straipsnio f punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis

4

 

182

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

4

 

183

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

4

 

240

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1 dalies 22 punktas

11

 

250

Apdraustųjų objektų tikrosios vertės pokyčiai portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriuose

39-ojo TAS 89A straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS 6.5.8 straipsnis

 

 

260

Investicijos į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones

1-ojo TAS 54 straipsnio e punktas; V priedo 1 dalies 21 punktas, 2 dalies 4 punktas

40

 

270

Materialusis turtas

 

 

 

280

Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai

16-jo TAS 6 straipsnis; 1-ojo TAS 54 straipsnio a punktas

21, 42

 

290

Investicinis turtas

40-ojo TAS 5 straipsnis; 1-ojo TAS 54 straipsnio b punktas

21, 42

 

300

Nematerialusis turtas

1-ojo TAS 54 straipsnio c punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 115 punktas

 

 

310

Prestižas

3-iojo TFAS B67 straipsnio d punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 113 punktas

 

 

320

Kitas nematerialusis turtas

38-ojo TAS 8 ir 118 straipsniai

21, 42

 

330

Mokesčių turtas

1-ojo TAS 54 straipsnio n–o punktai

 

 

340

Ataskaitinio laikotarpio mokesčių turtas

1-ojo TAS 54 straipsnio n punktas; 12-ojo TAS 5 straipsnis

 

 

350

Atidėtųjų mokesčių turtas

1-ojo TAS 54 straipsnio o punktas; 12-ojo TAS 5 straipsnis; KPR 4 straipsnio 1 dalies 106 punktas

 

 

360

Kitas turtas

V priedo 2 dalies 5 punktas

 

 

370

Ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės, priskiriami prie laikomų parduoti

1-ojo TAS 54 straipsnio j punktas; 5-ojo TFAS 38 straipsnis, V priedo 2 dalies 7 punktas

 

 

380

IŠ VISO TURTO

1-ojo TAS 9 straipsnio a punktas, 6-oji ĮN

 

 

1.2.    Įsipareigojimai



 

Nuorodos

Suskirstymas lentelėje

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 punktas

010

010

Prekybai laikomi finansiniai įsipareigojimai

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS BA.6 straipsnis

8

 

020

Išvestinės finansinės priemonės

9-ojo TFAS A priedas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS BA.7 straipsnio a punktas

10

 

030

Trumposios pozicijos

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio b punktas

8

 

040

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

8

 

050

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

8

 

060

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

8

 

070

Finansiniai įsipareigojimai, priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.2.2 straipsnis

8

 

080

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

8

 

090

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

8

 

100

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

8

 

110

Amortizuota savikaina vertinami finansiniai įsipareigojimai

7-ojo TFAS 8 straipsnio g punktas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis

8

 

120

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

8

 

130

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

8

 

140

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

8

 

150

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1 dalies 26 punktas

11

 

160

Apdraustųjų objektų tikrosios vertės pokyčiai portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriuose

39-ojo TAS 89A straipsnio b punktas, 9-ojo TFAS 6.5.8 straipsnis

 

 

170

Atidėjiniai

37-ojo TAS 10 straipsnis; 1-ojo TAS 54 straipsnio l punktas

43

 

180

Pensijų ir kitų nustatytų išmokų, mokamų pasibaigus tarnybos laikui, įsipareigojimams

19-ojo TAS 63 straipsnis; 1-ojo TAS 78 straipsnio d punktas; V priedo 2 dalies 9 punktas

43

 

190

Kitoms ilgalaikėms išmokoms darbuotojams

19-ojo TAS 153 straipsnis; 1-ojo TAS 78 straipsnio d punktas; V priedo 2 dalies 10 punktas

43

 

200

Restruktūrizavimui

37-ojo TAS 71 straipsnis ir 84 straipsnio a punktas

43

 

210

Nebaigtoms teisinėms byloms ir mokestiniams ginčams

37-ojo TAS C priedo 6 ir 10 pavyzdžiai

43

 

220

Suteiktiems įsipareigojimams ir garantijoms

9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnio c ir d punktai, 5.5 ir B2.5 straipsniai; 37-asis TAS, 4-asis TFAS, V priedo 2 dalies 11 punktas

9 12 43

 

230

Kiti atidėjiniai

37-ojo TAS 14 straipsnis

43

 

240

Mokesčių įsipareigojimai

1-ojo TAS 54 straipsnio n–o punktai

 

 

250

Ataskaitinio laikotarpio mokesčių įsipareigojimai

1-ojo TAS 54 straipsnio n punktas; 12-ojo TAS 5 straipsnis

 

 

260

Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai

1-ojo TAS 54 straipsnio o punktas; 12-ojo TAS 5 straipsnis; KPR 4 straipsnio 1 dalies 108 punktas

 

 

270

Akcinis kapitalas, apmokamas pareikalavus

32-ojo TAS 33 aiškinamasis pavyzdys; TFAAK 2-asis aiškinimas; V priedo 2 dalies 12 punktas

 

 

280

Kiti įsipareigojimai

V priedo 2 dalies 13 punktas

 

 

290

Įsipareigojimai, įtraukti į perleidžiamas grupes, priskiriamas prie laikomų parduoti

1-ojo TAS 54 straipsnio p punktas; 5-ojo TFAS 38 straipsnis, V priedo 2 dalies 14 punktas

 

 

300

IŠ VISO ĮSIPAREIGOJIMŲ

1-ojo TAS 9 straipsnio b punktas; 6-oji ĮN

 

 

1.3.    Nuosavybė



 

Nuorodos

Suskirstymas lentelėje

Balansinė vertė

010

010

Kapitalas

1-ojo TAS 54 straipsnio r punktas, BAD 22 straipsnis

46

 

020

Apmokėtasis kapitalas

1-ojo TAS 78 straipsnio e punktas

 

 

030

Pareikalautas apmokėti, bet dar neapmokėtas kapitalas

V priedo 2 dalies 14 punktas

 

 

040

Akcijų priedai

1-ojo TAS 78 straipsnio e punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 124 punktas

46

 

050

Išleistos nuosavybės priemonės, išskyrus kapitalo priemones

V priedo 2 dalies 18 ir 19 punktai

46

 

060

Sudėtinių finansinių priemonių nuosavybės dalis

32-ojo TAS 28 ir 29 straipsniai; V priedo 2 dalies 18 punktas

 

 

070

Kitos išleistos nuosavybės priemonės

V priedo 2 dalies 19 punktas

 

 

080

Kita nuosavybė

2-ojo TFAS 10 straipsnis; V priedo 2 dalies 20 punktas

 

 

090

Sukauptos kitos bendrosios pajamos

KPR 4 straipsnio 1 dalies 100 punktas

46

 

095

Straipsniai, kurie nebus pergrupuoti į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 82A straipsnio a punktas

 

 

100

Materialusis turtas

16-ojo TAS 39–41 straipsniai

 

 

110

Nematerialusis turtas

38-ojo TAS 85–87 straipsniai

 

 

120

Aktuarinis pelnas arba (–) nuostoliai dėl nustatytų išmokų pensijų planų

1-ojo TAS 7 straipsnis, 6-oji ĮN; 19-ojo TAS 120 straipsnio c punktas

 

 

122

Ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės, priskiriami prie laikomų parduoti

5-ojo TFAS 38 straipsnis, ĮN 12 pavyzdys

 

 

124

Kitų pripažintų pajamų ir išlaidų, susijusių su investicijomis į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, dalis

1-ojo TAS 6-oji ĮN; 28-ojo TAS 10 straipsnis

 

 

320

Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai

1-ojo TAS 7 straipsnio d punktas; 9-ojo TAS 5.7.5 ir B5.7.1 straipsniai; V priedo 2 dalies 21 punktas

 

 

330

Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės apsidraudimo neveiksmingumas

1-ojo TAS 7 straipsnio e punktas, 9-ojo TFAS 5.7.5 ir 6.5.3 straipsniai; 7-ojo TFAS 24C straipsnis; V priedo 2 dalies 22 punktas

 

 

340

Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai [apdraustasis objektas]

9-ojo TFAS 5.7.5 straipsnis ir 6.5.8 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 22 punktas

 

 

350

Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai [apsidraudimo priemonė]

1-ojo TAS 7 straipsnio e punktas; 9-ojo TFAS 5.7.5 straipsnis ir 6.5.8 straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies57 punktas

 

 

360

Finansinių įsipareigojimų, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, tikrosios vertės pokyčiai, sietini su jų kredito rizikos pokyčiais

1-ojo TAS 7 straipsnio f punktas; 9-ojo TFAS 5.7.7 straipsnis; V priedo 2 dalies 23 punktas

 

 

128

Straipsniai, kurie gali būti pergrupuoti į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 82A straipsnio a punkto ii papunktis

 

 

130

Grynųjų investicijų į užsienyje veikiančius ūkio subjektus apsidraudimas [veiksmingoji dalis]

9-ojo TFAS 6.5.13 straipsnio a punktas; 7-ojo TFAS 24B straipsnio b punkto ii ir iii papunkčiai; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto i ir iv papunkčiai, 24E straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 24 punktas

 

 

140

Užsienio valiutos keitimo skirtumai

21-ojo TAS 52 straipsnio b punktas; 21-ojo TAS 32, 38–49 straipsniai

 

 

150

Apsidraudimo išvestinės finansinės priemonės. Pinigų srautų apsidraudimo rezervas [veiksmingoji dalis]

1-ojo TAS 7 straipsnio e punktas; 7-ojo TFAS 24B straipsnio b punkto ii–iii papunkčiai; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto i papunktis, 24E straipsnis; 9-ojo TFAS 6.5.11 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 25 punktas

 

 

155

Skolos priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai

1-ojo TAS 7 straipsnio da punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis; 5.7.10 straipsnis; V priedo 2 dalies 26 punktas

 

 

165

Apsidraudimo priemonės [nepriskirti elementai]

1-ojo TAS 7 straipsnio g ir h punktai; 9-ojo TFAS 6.5.15 ir 6.5.16 straipsniai; 7-ojo TFAS 24E straipsnio b ir c punktai V priedo 2 dalies 60 punktas

 

 

170

Ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės, priskiriami prie laikomų parduoti

5-ojo TFAS 38 straipsnis, ĮN 12 pavyzdys

 

 

180

Kitų pripažintų pajamų ir išlaidų, susijusių su investicijomis į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, dalis

1-ojo TAS 6-oji ĮN; 28-ojo TAS 10 straipsnis

 

 

190

Nepaskirstytasis pelnas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 123 punktas

 

 

200

Perkainojimo rezervai

1-ojo TFAS 30, D5–D8 straipsniai V priedo 2 dalies 28 punktas

 

 

210

Kiti rezervai

1-ojo TAS 54 straipsnis; 1-ojo TAS 78 straipsnio e punktas

 

 

220

Rezervai arba sukaupti nuostoliai, susiję su investicijomis į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, apskaitomomis taikant nuosavybės metodą

28-ojo TAS 11 straipsnis; V priedo 2 dalies 29 punktas

 

 

230

Kita

V priedo 2 dalies 29 punktas

 

 

240

(–) Supirktos nuosavos akcijos

1-ojo TAS 79 straipsnio a punkto vi papunktis; 32-ojo TAS 33–34 straipsniai, 14-oji TN, 36-oji TN; V priedo 2 dalies 30 punktas

46

 

250

Patronuojančiosios įmonės savininkams priskirtinas pelnas arba nuostoliai

1-ojo TAS 81B straipsnio b punkto ii papunktis

2

 

260

(–) Tarpiniai dividendai

32-ojo TAS 35 straipsnis

 

 

270

Mažumos dalys [nekontroliuojamos dalys]

1-ojo TAS 54 straipsnio q punktas

 

 

280

Sukauptos kitos bendrosios pajamos

KPR 4 straipsnio 1 dalies 100 punktas

46

 

290

Kiti straipsniai

 

46

 

300

IŠ VISO NUOSAVYBĖS

1-ojo TAS 9 straipsnio c punktas, 6-oji ĮN

46

 

310

IŠ VISO NUOSAVYBĖS IR ĮSIPAREIGOJIMŲ

1-ojo TAS 6-oji ĮN

 

 

2.    Pelno (nuostolių) ataskaita



 

Nuorodos

Suskirstymas lentelėje

Einamasis laikotarpis

010

010

Palūkanų pajamos

1-ojo TAS 97 straipsnis; V priedo 2 dalies 31 punktas

16

 

020

Prekybai laikomas finansinis turtas

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis, B5 straipsnio e punktas; V priedo 2 dalies 33 ir 34 punktai

 

 

025

Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis, B5 straipsnio e punktas, 9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis

 

 

030

Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis, B5 straipsnio e punktas

 

 

041

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

7-ojo TFAS 20 straipsnio b punktas; 9-ojo TFAS 5.7.10–11 straipsniai; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis

 

 

051

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

7-ojo TFAS 20 straipsnio b punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis; 9-ojo TFAS 5.7.2 straipsnis

 

 

070

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimas nuo palūkanų normos rizikos

9-ojo TFAS A priedas; B6.6.16 straipsnis; V priedo 2 dalies 35 punktas

 

 

080

Kitas turtas

V priedo 2 dalies 36 punktas

 

 

085

Įsipareigojimų palūkanų pajamos

9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis, V priedo 2 dalies 37 punktas

 

 

090

(Palūkanų išlaidos)

1-ojo TAS 97 straipsnis; V priedo 2 dalies 31 punktas

16

 

100

(Prekybai laikomi finansiniai įsipareigojimai)

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis, B5 straipsnio e punktas; V priedo 2 dalies 33 ir 34 punktai

 

 

110

(Finansiniai įsipareigojimai, priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje)

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis, B5 straipsnio e punktas

 

 

120

(Amortizuota savikaina vertinami finansiniai įsipareigojimai)

7-ojo TFAS 20 straipsnio b punktas; 9-ojo TFAS 5.7.2 straipsnis

 

 

130

(Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimas nuo palūkanų normos rizikos)

39-ojo TAS 9 straipsnis; V priedo 2 dalies 35 punktas

 

 

140

(Kiti įsipareigojimai)

V priedo 2 dalies 38 punktas

 

 

145

(Turto palūkanų išlaidos)

9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis, V priedo 2 dalies 39 punktas

 

 

150

(Išlaidos akciniam kapitalui, apmokamam pareikalavus)

TFAAK 2-ojo aiškinimo 11 punktas

 

 

160

Dividendų pajamos

V priedo 2 dalies 40 punktas

31

 

170

Prekybai laikomas finansinis turtas

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis, B5 straipsnio e punktas; V priedo 2 dalies 40 punktas

 

 

175

Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis, B5 straipsnio e punktas, 9-ojo TFAS 5.7.1A straipsnis; V priedo 2 dalies 40 punktas

 

 

191

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis; 9-ojo TFAS 5.7.1A straipsnis; V priedo 2 dalies 41 punktas

 

 

192

Investicijos į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, apskaitomos taikant kitą nei nuosavybės metodą

V priedo 2 dalies 42 punktas

 

 

200

Paslaugų ir komisinių pajamos

7-ojo TFAS 20 straipsnio c punktas

22

 

210

(Paslaugų ir komisinių išlaidos)

7-ojo TFAS 20 straipsnio c punktas

22

 

220

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, nevertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pripažinimo nutraukimo, grynoji suma

V priedo 2 dalies 45 punktas

16

 

231

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

9-ojo TFAS 4.12A skirsnis; 9-ojo TFAS 5.7.10–11 straipsniai

 

 

241

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto v papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis; 9-ojo TFAS 5.7.2 straipsnis

 

 

260

Amortizuota savikaina vertinami finansiniai įsipareigojimai

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto v papunktis; 9-ojo TFAS 5.7.2 straipsnis

 

 

270

Kita

 

 

 

280

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų, grynoji suma

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis; V priedo 2 dalies 43 ir 46 punktai

16

 

287

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis; V priedo 2 dalies 46 punktas

 

 

290

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis; V priedo 2 dalies 44 punktas

16, 45

 

300

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl apsidraudimo apskaitos, grynoji suma

V priedo 2 dalies 47 punktas

16

 

310

Valiutų keitimo kursų skirtumai [pelnas arba (–) nuostoliai], grynoji suma

21-ojo TAS 28 straipsnis ir 52 straipsnio a punktas

 

 

330

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl nefinansinio turto pripažinimo nutraukimo, grynoji suma

1-ojo TAS 34 straipsnis V priedo 2 dalies 48 punktas

45

 

340

Kitos veiklos pajamos

V priedo 2 dalies 314–316 punktai

45

 

350

(Kitos veiklos išlaidos)

V priedo 2 dalies 314–316 punktai

45

 

355

IŠ VISO VEIKLOS PAJAMŲ, GRYNOJI SUMA

 

 

 

360

(Administracinės išlaidos)

 

 

 

370

(Personalo išlaidos)

19-ojo TAS 7 straipsnis; 1-ojo TAS 102 straipsnis, 6-oji ĮN

44

 

380

(Kitos administracinės išlaidos)

 

 

 

390

(Nusidėvėjimas)

1-ojo TAS 102 ir 104 straipsniai

 

 

400

(Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai)

1-ojo TAS 104 straipsnis; 16-ojo TAS 73 straipsnio e punkto vii papunktis

 

 

410

(Investicinis turtas)

1-ojo TAS 104 straipsnis; 40-ojo TAS 79 straipsnio d punkto iv papunktis

 

 

420

(Kitas nematerialusis turtas)

1-ojo TAS 104 straipsnis; 38-ojo TAS 118 straipsnio e punkto vi papunktis

 

 

425

Pakeitimo pelnas arba (–) nuostoliai, grynoji suma

9-ojo TFAS 5.4.3 straipsnis, 9-ojo TFAS A priedas; V priedo 2 dalies 49 punktas

 

 

426

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

7-ojo TFAS 35J straipsnis

 

 

427

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

7-ojo TFAS 35J straipsnis

 

 

430

(Atidėjiniai arba (–) atidėjinių panaikinimas)

37-ojo TAS 59 ir 84 straipsniai; 1-ojo TAS 98 straipsnio b, f ir g punktai

9 12 43

 

440

(Suteikti įsipareigojimai ir garantijos)

9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnio c ir d punktai, B2.5 straipsnis; 37-asis TAS, 4-asis TFAS, V priedo 2 dalies 50 punktas

 

 

450

(Kiti atidėjiniai)

 

 

 

460

(Finansinio turto, nevertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas )

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto viii papunktis; 9-ojo TFAS 5.4.4 straipsnis; V priedo 2 dalies 51 ir 53 punktai

12

 

481

(Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis)

9-ojo TFAS 5.4.4, 5.5.1, 5.5.2 ir 5.5.8 straipsniai

12

 

491

(Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas)

9-ojo TFAS 5.4.4, 5.5.1 ir 5.5.8 straipsniai

12

 

510

(Investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas)

28-ojo TAS 40–43 straipsniai

16

 

520

(Nefinansinio turto vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas)

36-ojo TAS 126 straipsnio a ir b punktai

16

 

530

(Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai)

16-ojo TAS 73 straipsnio e punkto v ir vi papunkčiai

 

 

540

(Investicinis turtas)

40-ojo TAS 79 straipsnio d punkto v papunktis

 

 

550

(Prestižas)

3-iojo TFAS priedo B67 straipsnio d punkto v papunktis; 36-ojo TAS 124 straipsnis

 

 

560

(Kitas nematerialusis turtas)

38-ojo TAS 118 straipsnio e punkto iv ir v papunkčiai

 

 

570

(Kita)

36-ojo TAS 126 straipsnio a ir b punktai

 

 

580

Neigiamas prestižas, pripažįstamas pelno (nuostolių) ataskaitoje

3-iojo TFAS priedo B64 straipsnio n punkto i papunktis

 

 

590

Investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, apskaitomų taikant nuosavybės metodą, pelno arba (–) nuostolių dalis

V priedo 2 dalies 54 punktas

 

 

600

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl ilgalaikio turto ir perleidžiamų turto grupių, priskiriamų prie laikomų parduoti, neatitinkančių nutrauktos veiklos kriterijų

5-ojo TFAS 37 straipsnis; V priedo 2 dalies 55 punktas

 

 

610

TĘSIAMOS VEIKLOS PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI PRIEŠ APMOKESTINIMĄ

1-ojo TAS 102 straipsnis, 6-oji ĮN; 5-ojo TFAS 33A straipsnis

 

 

620

(Mokesčių išlaidos arba (–) pajamos, susijusios su tęsiamos veiklos pelnu arba nuostoliais)

1-ojo TAS 82 straipsnio d punktas; 12-ojo TAS 77 straipsnis

 

 

630

TĘSIAMOS VEIKLOS PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI ATSKAIČIUS MOKESČIUS

1-ojo TAS 6-oji ĮN

 

 

640

Nutrauktos veiklos pelnas arba (–) nuostoliai atskaičius mokesčius

1-ojo TAS 82 straipsnio ea punktas; 5-ojo TFAS 33 straipsnio a punktas, 33A straipsnis; V priedo 2 dalies 56 punktas

 

 

650

Nutrauktos veiklos pelnas arba (–) nuostoliai prieš apmokestinimą

5-ojo TFAS 33 straipsnio b punkto i papunktis

 

 

660

(Mokesčių išlaidos arba (–) pajamos, susijusios su nutraukta veikla)

5-ojo TFAS 33 straipsnio b punkto ii ir iv papunkčiai

 

 

670

METŲ PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI

1-ojo TAS 81A straipsnio a punktas

 

 

680

Priskirtini mažumos daliai [nekontroliuojamoms dalims]

1-ojo TAS 81B straipsnio b punkto i papunktis

 

 

690

Priskirtini patronuojančiosios įmonės savininkams

1-ojo TAS 81B straipsnio b punkto ii papunktis

 

 

3.    Bendrųjų pajamų ataskaita



 

Nuorodos

Einamasis laikotarpis

010

010

Metų pelnas arba (–) nuostoliai

1-ojo TAS 7 straipsnis, 6-oji ĮN

 

020

Kitos bendrosios pajamos

1-ojo TAS 7 straipsnis, 6-oji ĮN

 

030

Straipsniai, kurie nebus pergrupuoti į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 82A straipsnio a punkto i papunktis

 

040

Materialusis turtas

1-ojo TAS 7 straipsnis, 6-oji ĮN; 16-ojo TAS 39–40 straipsniai

 

050

Nematerialusis turtas

1-ojo TAS 7 straipsnis; 38-ojo TAS 85–86 straipsniai

 

060

Aktuarinis pelnas arba (–) nuostoliai dėl nustatytų išmokų pensijų planų

1-ojo TAS 7 straipsnis, 6-oji ĮN; 19-ojo TAS 120 straipsnio c punktas

 

070

Laikomas parduoti ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės

5-ojo TFAS 38 straipsnis

 

080

Subjektų, apskaitomų nuosavybės metodu, kitų pripažintų pajamų ir išlaidų dalis

1-ojo TAS 6-oji ĮN; 28-ojo TAS 10 straipsnis

 

081

Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai

1-ojo TAS 7 straipsnio d punktas

 

083

Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, apsidraudimo apskaitos pelnas arba (–) nuostoliai, grynoji suma

9-ojo TFAS 5.7.5 ir 6.5.3 straipsniai; 7-ojo TFAS 24C straipsnis; V priedo 2 dalies 57 punktas

 

084

Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai [apdraustasis objektas]

9-ojo TFAS 5.7.5 straipsnis ir 6.5.8 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 57 punktas

 

085

Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai [apsidraudimo priemonė]

9-ojo TFAS 5.7.5 straipsnis ir 6.5.8 straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 57 punktas

 

086

Finansinių įsipareigojimų, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, tikrosios vertės pokyčiai, sietini su jų kredito rizikos pokyčiais

1-ojo TAS 7 straipsnio f punktas

 

090

Pelno mokestis, susijęs su straipsniais, kurie nebus pergrupuoti

1-ojo TAS 91 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 66 punktas

 

100

Straipsniai, kurie gali būti pergrupuoti į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 82A straipsnio a punkto ii papunktis

 

110

Grynųjų investicijų į užsienyje veikiančius ūkio subjektus apsidraudimas [veiksmingoji dalis]

9-ojo TFAS 6.5.13 straipsnio a punktas; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto i ir iv papunkčiai, 24E straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 58 punktas

 

120

Vertinimo pelnas arba (–) nuostoliai, pripažįstami nuosavybėje

1-ojo TAS 6-oji ĮN; 9-ojo TFAS 6.5.13 straipsnio a punktas; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto i papunktis, 24E straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 58 punktas

 

130

Perkelta į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 7, 92–95 straipsniai; 21-ojo TAS 48–49 straipsniai; 9-ojo TFAS 6.5.14 straipsnis; V priedo 2 dalies 59 punktas

 

140

Kitas pergrupavimas

V priedo 2 dalies 65 punktas

 

150

Užsienio valiutos keitimo skirtumai

1-ojo TAS 7 straipsnis, 6-oji ĮN; 21-ojo TAS 52 straipsnio b punktas

 

160

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl keitimo skirtumų, pripažįstami nuosavybėje

21-ojo TAS 32, 38–47 straipsniai

 

170

Perkelta į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 7, 92–95 straipsniai; 21-ojo TAS 48–49 straipsniai

 

180

Kitas pergrupavimas

V priedo 2 dalies 65 punktas

 

190

Pinigų srautų apsidraudimo sandoriai [veiksmingoji dalis]

1-ojo TAS 7 straipsnis, 6-oji ĮN; 39-ojo TAS 95 straipsnio a punktas, 96 straipsnis 9-ojo TFAS 6.5.11 straipsnio b punktas; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto i papunktis, 24E straipsnio a punktas;

 

200

Vertinimo pelnas arba (–) nuostoliai, pripažįstami nuosavybėje

1-ojo TAS 7 straipsnio e punktas, 6-oji ĮN; 9-ojo TFAS 6.5.11 straipsnio a, b ir d punktai; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto i papunktis, 24E straipsnio a punktas

 

210

Perkelta į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 7, 92–95 straipsniai, 6-oji ĮN; 9-ojo TFAS 6.5.11 straipsnio d punkto ii ir iii papunkčiai; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto iv papunktis, 24E straipsnio a punktas, V priedo 2 dalies 59 punktas

 

220

Perkelta į pradinę balansinę apdraustųjų objektų vertę

1-ojo TAS 6-oji ĮN; 9-ojo TFAS 6.5.11 straipsnio d punkto i papunktis

 

230

Kitas pergrupavimas

V priedo 2 dalies 65 punktas

 

231

Apsidraudimo priemonės [nepriskirti elementai]

1-ojo TAS 7 straipsnio g ir h punktai; 9-ojo TFAS 6.5.15 ir 6.5.16 straipsniai; 7-ojo TFAS 24E straipsnio b ir c punktai; V priedo 2 dalies 60 punktas

 

232

Vertinimo pelnas arba (–) nuostoliai, pripažįstami nuosavybėje

1-ojo TAS 7 straipsnio g ir h punktai; 9-ojo TFAS 6.5.15 ir 6.5.16 straipsniai; 7-ojo TFAS 24 E straipsnio b ir c punktai

 

233

Perkelta į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 7 straipsnio g ir h punktai; 9-ojo TFAS 6.5.15 ir 6.5.16 straipsniai; 7-ojo TFAS 24E straipsnio b ir c punktai; V priedo 2 dalies 61 punktas

 

234

Kitas pergrupavimas

V priedo 2 dalies 65 punktas

 

241

Skolos priemonės, vertinamos tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

1-ojo TAS 7 straipsnio da punktas, 6-oji ĮN; 1-ojo TAS 6-oji ĮN; 9-ojo TFAS 5.6.4 straipsnis; V priedo 2 dalies 62 ir 63 punktai

 

251

Vertinimo pelnas arba (–) nuostoliai, pripažįstami nuosavybėje

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto ii papunktis; 1-ojo TAS 6-oji ĮN; 9-ojo TFAS 5.6.4 straipsnis;

 

261

Perkelta į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 7 straipsnis, 1-ojo TAS 92–95 straipsniai, 1-ojo TAS 6-oji ĮN; 9-ojo TFAS 5.6.7 straipsnis; V priedo 2 dalies 64 punktas

 

270

Kitas pergrupavimas

5-ojo TFAS ĮN 12 pavyzdys; 9-ojo TFAS 5.6.5 straipsnis; V priedo 2 dalies 64 ir 65 punktai

 

280

Laikomas parduoti ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės

5-ojo TFAS 38 straipsnis

 

290

Vertinimo pelnas arba (–) nuostoliai, pripažįstami nuosavybėje

5-ojo TFAS 38 straipsnis

 

300

Perkelta į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 7, 92–95 straipsniai; 5-ojo TFAS 38 straipsnis

 

310

Kitas pergrupavimas

5-ojo TFAS ĮN 12 pavyzdys

 

320

Kitų pripažintų pajamų ir išlaidų, susijusių su investicijomis į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, dalis

1-ojo TAS 6-oji ĮN; 28-ojo TAS 10 straipsnis

 

330

Pelno mokestis, susijęs su straipsniais, kurie gali būti pergrupuoti į pelną arba (–) nuostolius

1-ojo TAS 91 straipsnio b punktas, 6-oji ĮN; V priedo 2 dalies 66 punktas

 

340

Iš viso bendrųjų pajamų per metus

1-ojo TAS 7 straipsnis, 81A straipsnio a punktas, 6-oji ĮN

 

350

Priskirtinos mažumos daliai [nekontroliuojamai daliai]

1-ojo TAS 83 straipsnio b punkto i papunktis, 6-oji ĮN

 

360

Priskirtinos patronuojančiosios įmonės savininkams

1-ojo TAS 83 straipsnio b punkto ii papunktis, 6-oji ĮN

 

4.    Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius

4.1.    Prekybai laikomas finansinis turtas



 

Nuorodos

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 punktas

010

005

Išvestinės finansinės priemonės

 

 

010

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis; V priedo 1 dalies 44 punkto b papunktis

 

030

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

040

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

050

Iš jų: ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

060

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

070

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

080

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

090

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

100

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

110

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

120

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

130

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

140

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

150

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

160

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

170

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

180

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

190

PREKYBAI LAIKOMAS FINANSINIS TURTAS

9-ojo TFAS A priedas

 

4.2.1.    Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje



 

Nuorodos

Balansinė vertė

Sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniomis pozicijomis

V priedo 1 dalies 27 punktas

V priedo 2 dalies 69 punktas

010

020

010

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis; V priedo 1 dalies 44 punkto b papunktis

 

 

020

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

030

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

040

Iš jų: ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

050

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

060

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

070

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

080

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

090

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

100

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

110

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

120

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

130

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

140

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

150

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

160

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

170

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

180

NEPREKYBINIS FINANSINIS TURTAS, PRIVALOMAI VERTINAMAS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.4 straipsnis

 

 

4.2.2.    Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje



 

Nuorodos

Balansinė vertė

Sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniomis pozicijomis

V priedo 1 dalies 27 punktas

V priedo 2 dalies 69 punktas

010

020

060

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

070

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

080

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

090

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

100

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

110

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

120

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

130

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

140

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

150

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

160

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

170

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

180

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

190

FINANSINIS TURTAS, PRISKIRIAMAS PRIE VERTINAMO TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

 

 

4.3.1.    Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis



 

Nuorodos

Balansinė vertė

Bendroji balansinė vertė

V priedo 1 dalies 34 punkto b papunktis

Sukauptas vertės sumažėjimas

V priedo 2 dalies 70 punkto b papunktis ir 71 punktas

Sukauptos dalinai nurašytos sumos

Sukauptos visiškai nurašytos sumos

 

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo (2 lygis)

Dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turtas (3 lygis)

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai nepadidėjo (1 lygis)

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo (2 lygis)

Dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turtas (3 lygis)

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai nepadidėjo (1 lygis)

Iš jo: mažos kredito rizikos priemonės

V priedo 1 dalies 27 punktas

9-ojo TFAS 5.5.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35M straipsnio a punktas

9-ojo TAS B5.5.22–24 straipsniai; V priedo 2 dalies 75 punktas

9-ojo TFAS 5.5.3 straipsnis, 7-ojo TFAS 35M straipsnio b punkto i papunktis

9-ojo TFAS 5.5.1 straipsnis, 7-ojo TFAS 35M straipsnio b punkto ii papunktis

9-ojo TFAS 5.5.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35H straipsnio a punktas, 7-ojo TFAS 16A straipsnis

9-ojo TFAS 5.5.3 straipsnis; 9-ojo TFAS 5.5.15 straipsnis; 7-ojo TFAS 35H straipsnio b punkto i papunktis, 7-ojo TFAS 16A straipsnis

9-ojo TFAS 5.5.1 straipsnis; 9-ojo TFAS 5.5.15 straipsnis; 7-ojo TFAS 35H straipsnio b punkto ii papunktis, 7-ojo TFAS 16A straipsnis

9-ojo TFAS 5.4.4 ir B5.4.9 straipsniai; V priedo 2 dalies 72–74 punktai

9-ojo TFAS 5.4.4 ir B5.4.9 straipsniai; V priedo 2 dalies 72–74 punktai

010

015

020

030

040

050

060

070

080

090

010

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis; V priedo 1 dalies 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Iš jų: ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

FINANSINIS TURTAS,VERTINAMAS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI KITOMIS BENDROSIOMIS PAJAMOMIS

7-ojo TFAS 8 straipsnio h punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Iš jo: nusipirktas dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės finansinis turtas

9-ojo TFAS 5.5.13 straipsnis; 7-ojo TFAS 35M straipsnio c punktas; V priedo 2 dalies 77 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.4.1.    Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas



 

Nuorodos

Balansinė vertė

Bendroji balansinė vertė

V priedo 1 dalies 34 punkto b papunktis

Sukauptas vertės sumažėjimas

V priedo 2 dalies 70 punkto a papunktis ir 71 punktas

Sukauptos dalinai nurašytos sumos

Sukauptos visiškai nurašytos sumos

 

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo (2 lygis)

Dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turtas (3 lygis)

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai nepadidėjo (1 lygis)

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo (2 lygis)

Dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turtas (3 lygis)

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai nepadidėjo (1 lygis)

Iš jo: mažos kredito rizikos priemonės

V priedo 1 dalies 27 punktas

9-ojo TFAS 5.5.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35M straipsnio a punktas

9-ojo TAS B5.5.22–24 straipsniai; V priedo 2 dalies 75 punktas

9-ojo TFAS 5.5.3 straipsnis, 7-ojo TFAS 35M straipsnio b punkto i papunktis

9-ojo TFAS 5.5.1 straipsnis, 7-ojo TFAS 35M straipsnio b punkto ii papunktis

9-ojo TFAS 5.5.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35H straipsnio a punktas

9-ojo TFAS 5.5.3 straipsnis; 9-ojo TFAS 5.5.15 straipsnis; 7-ojo TFAS 35H straipsnio b punkto i papunktis

5-ojo TFAS 5.1 straipsnis; 9-ojo TFAS 5.5.15 straipsnis; 7-ojo TFAS 35H straipsnio b punkto ii papunktis

9-ojo TFAS 5.4.4 ir B5.4.9 straipsniai; V priedo 2 dalies 72–74 punktai

9-ojo TFAS 5.4.4 ir B5.4.9 straipsniai; V priedo 2 dalies 72–74 punktai

010

015

020

030

040

050

060

070

080

090

010

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

AMORTIZUOTA SAVIKAINA VERTINAMAS FINANSINIS TURTAS

7-ojo TFAS 8 straipsnio f punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Iš jo: nusipirktas dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės finansinis turtas

9-ojo TFAS 5.13 skirsnis ir 7-ojo TFAS 35M straipsnio c punktas; V priedo 2 dalies 77 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.5.    Subordinuotasis finansinis turtas



 

Nuorodos

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 punktas

010

010

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

020

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

030

SUBORDINUOTASIS [EMITENTUI] FINANSINIS TURTAS

V priedo 2 dalies 78 ir 100 punktai

 

5.    Neprekybinių paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų suskirstymas pagal produktus

5.1.    Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai (išskyrus laikomus prekybai) ir prekybinis turtas pagal produktus



 

 

Nuorodos

Bendroji balansinė vertė

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 punktas

Centriniai bankai

Valdžios sektoriaus institucijos

Kredito įstaigos

Kitos finansų bendrovės

Ne finansų bendrovės

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 34 punktas

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

005

010

020

030

040

050

060

Pagal produktus

010

Pareikalavus [reikalavimas] ir pranešus prieš trumpą laiką [einamoji sąskaita]

V priedo 2 dalies 85 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

020

Kredito kortelės skola

V priedo 2 dalies 85 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

030

Gautinos prekybos sumos

V priedo 2 dalies 85 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

040

Finansinė nuoma

V priedo 2 dalies 85 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

050

Atvirkštinio atpirkimo paskolos

V priedo 2 dalies 85 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

060

Kitos terminuotosios paskolos

V priedo 2 dalies 85 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

070

Išankstiniai mokėjimai, kurie nėra paskolos

V priedo 2 dalies 85 punkto g papunktis

 

 

 

 

 

 

 

080

PASKOLOS IR KITI IŠANKSTINIAI MOKĖJIMAI

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

Pagal užtikrinimo priemonę

090

Iš jų: paskolos, užtikrintos nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

100

Iš jų: kitos užstatu užtikrintos paskolos

V priedo 2 dalies 86 punkto b papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

Pagal paskirtį

110

Iš jų: vartojimo kreditas

V priedo 2 dalies 88 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

120

Iš jų: paskolos būstui pirkti

V priedo 2 dalies 88 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

Pagal subordinaciją

130

Iš jų: projektų finansavimo paskolos

V priedo 2 dalies 89 punktas; KPR 147 straipsnio 8 dalis

 

 

 

 

 

 

 

6.    Neprekybinių paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų ne finansų bendrovėms suskirstymas pagal NACE kodus

6.1.    Paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų (išskyrus laikomus prekybai) ne finansų bendrovėms suskirstymas pagal NACE kodus



 

Nuorodos

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis ir 2 dalies 91 punktas

 

Sukauptas vertės sumažėjimas

Sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniomis pozicijomis

Bendroji balansinė vertė

Iš jos: paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, kurių nuvertėjimas skaičiuojamas

Iš jos: neveiksnūs

V priedo 1 dalies 34 punktas

V priedo 2 dalies 93 punktas

V priedo 2 dalies 213–232 punktai

V priedo 2 dalies 70 ir 71 punktai

V priedo 2 dalies 69 punktas

010

011

012

021

022

010

A.  Žemės ūkis, miškininkystė ir žuvininkystė

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

020

B.  Kasyba ir karjerų eksploatavimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

030

C.  Apdirbamoji gamyba

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

040

D.  Elektros, dujų, garo tiekimas ir oro kondicionavimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

050

E.  Vandens tiekimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

060

F.  Statyba

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

070

G.  Didmeninė ir mažmeninė prekyba

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

080

H.  Transportas ir saugojimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

090

I.  Apgyvendinimo ir maitinimo paslaugų veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

100

J.  Informacija ir ryšiai

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

105

K.  Finansinė ir draudimo veikla

NACE reglamentas, V priedo 2 dalies 92 punktas

 

 

 

 

 

110

L.  Nekilnojamojo turto operacijos

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

120

M.  Profesinė, mokslinė ir techninė veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

130

N.  Administracinė ir aptarnavimo veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

140

O.  Viešasis valdymas ir gynyba, privalomasis socialinis draudimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

150

P.  Švietimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

160

Q.  Žmonių sveikatos priežiūra ir socialinis darbas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

170

R.  Meninė, pramoginė ir poilsio organizavimo veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

180

S.  Kitos paslaugos

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

190

PASKOLOS IR KITI IŠANKSTINIAI MOKĖJIMAI

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 2 dalies 90 punktas

 

 

 

 

 

7.    Pradelstas finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas

7.1.    Pradelstas finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas



 

Nuorodos

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 punktas

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai nepadidėjo (1 lygis)

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo (2 lygis)

Dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turtas (3 lygis)

≤ 30 dienų

> 30 ≤ 90 dienų

> 90 dienų

≤ 30 dienų

> 30 ≤ 90 dienų

> 90 dienų

≤ 30 dienų

> 30 ≤ 90 dienų

> 90 dienų

9-ojo TFAS 5.5.11 ir B5.5.37 straipsniai; 7-ojo TFAS B8I straipsnis, V priedo 2 dalies 96 punktas

010

020

030

040

050

060

070

080

090

060

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

VISOS SKOLOS PRIEMONĖS

V priedo 2 dalies 94 ir 95 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų suskirstymas pagal produktą, užtikrinimo priemonę ir subordinaciją

 

200

Pareikalavus [reikalavimas] ir pranešus prieš trumpą laiką [einamoji sąskaita]

V priedo 2 dalies 85 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

Kredito kortelės skola

V priedo 2 dalies 85 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

Gautinos prekybos sumos

V priedo 2 dalies 85 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

Finansinė nuoma

V priedo 2 dalies 85 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

Atvirkštinio atpirkimo paskolos

V priedo 2 dalies 85 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250

Kitos terminuotosios paskolos

V priedo 2 dalies 85 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

260

Išankstiniai mokėjimai, kurie nėra paskolos

V priedo 2 dalies 85 punkto g papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

270

Iš jų: paskolos, užtikrintos nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

280

Iš jų: kitos užstatu užtikrintos paskolos

V priedo 2 dalies 86 punkto b papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

290

Iš jų: vartojimo kreditas

V priedo 2 dalies 88 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300

Iš jų: paskolos būstui pirkti

V priedo 2 dalies 88 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

310

Iš jų: projektų finansavimo paskolos

V priedo 2 dalies 89 punktas; KPR 147 straipsnio 8 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.    Finansinių įsipareigojimų suskirstymas

8.1.    Finansinių įsipareigojimų suskirstymas pagal produktus ir pagal sandorio šalių sektorius



 

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 punktas

Sukaupti tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos

Laikomi prekybai

Priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Amortizuota savikaina

Apsidraudimo apskaita

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS A priedas, 9-ojo TFAS BA.6–BA.7 skirsniai, 9-ojo TFAS 6.7 skirsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.2.2 straipsnis, 9-ojo TFAS 4.3.5 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio g punktas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis

7-ojo TFAS 24A straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS 6 skyrius

KPR 33 straipsnio 1 dalies b punktas, 33 straipsnio 1 dalies c punktas; V priedo 2 dalies 101 punktas

010

020

030

037

040

010

Išvestinės finansinės priemonės

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio a punktas

 

 

 

 

 

020

Trumposios pozicijos

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio b punktas

 

 

 

 

 

030

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

040

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

050

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

 

 

060

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis ir 44 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

070

Einamosios sąskaitos / vienos nakties indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

 

 

 

 

 

080

Sutarto termino indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

 

 

 

 

 

090

Įspėjamojo laikotarpio indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

 

 

 

 

 

100

Atpirkimo sandoriai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

 

 

 

 

 

110

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis ir 44 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

120

Einamosios sąskaitos / vienos nakties indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

 

 

 

 

 

130

Sutarto termino indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

 

 

 

 

 

140

Įspėjamojo laikotarpio indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

 

 

 

 

 

150

Atpirkimo sandoriai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

 

 

 

 

 

160

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis ir 44 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

170

Einamosios sąskaitos / vienos nakties indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

 

 

 

 

 

180

Sutarto termino indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

 

 

 

 

 

190

Įspėjamojo laikotarpio indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

 

 

 

 

 

200

Atpirkimo sandoriai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

 

 

 

 

 

210

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis ir 44 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

220

Einamosios sąskaitos / vienos nakties indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

 

 

 

 

 

230

Sutarto termino indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

 

 

 

 

 

240

Įspėjamojo laikotarpio indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

 

 

 

 

 

250

Atpirkimo sandoriai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

 

 

 

 

 

260

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis ir 44 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

270

Einamosios sąskaitos / vienos nakties indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

 

 

 

 

 

280

Sutarto termino indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

 

 

 

 

 

290

Įspėjamojo laikotarpio indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

 

 

 

 

 

300

Atpirkimo sandoriai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

 

 

 

 

 

310

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis ir 44 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

320

Einamosios sąskaitos / vienos nakties indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

 

 

 

 

 

330

Sutarto termino indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

 

 

 

 

 

340

Įspėjamojo laikotarpio indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

 

 

 

 

 

350

Atpirkimo sandoriai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

 

 

 

 

 

360

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas ir 2 dalies 98 punktas

 

 

 

 

 

370

Indėlių sertifikatai

V priedo 2 dalies 98 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

380

Turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

KPR 4 straipsnio 1 dalies 61 punktas

 

 

 

 

 

390

Padengtos obligacijos

KPR 129 straipsnis

 

 

 

 

 

400

Mišrios sutartys

V priedo 2 dalies 98 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

410

Kiti išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 2 dalies 98 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

420

Konvertuojamosios sudėtinės finansinės priemonės

32-ojo TAS 31-ioji TN

 

 

 

 

 

430

Nekonvertuojamosios

 

 

 

 

 

 

440

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

 

 

 

450

FINANSINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI

 

 

 

 

 

 

8.2.    Subordinuotieji finansiniai įsipareigojimai



 

Nuorodos

Balansinė vertė

Priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Vertinami amortizuota savikaina

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.2.2 straipsnis, 9-ojo TFAS 4.3.5 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio g punktas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis

010

020

010

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

020

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

030

SUBORDINUOTIEJI FINANSINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI

V priedo 2 dalies 99 ir 100 punktai

 

 

9.    Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti įsipareigojimai

9.1.1.    Nebalansinės pozicijos. Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti suteikti įsipareigojimai



 

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Nominalioji nebalansinių įsipareigojimų ir finansinių garantijų suma pagal 9-ajame TFAS nustatytus vertės sumažėjimo reikalavimus

V priedo 2 dalies 107–108 ir 118 punktai

Atidėjiniai nebalansiniams įsipareigojimams ir finansinėms garantijoms pagal 9-ajame TFAS nustatytus vertės sumažėjimo reikalavimus

V priedo 2 dalies 106–109 punktai

Kiti įsipareigojimai, vertinami pagal 37-ąjį TAS, ir finansinės garantijos, vertinamos pagal 4-ąjį TFAS

Įsipareigojimai ir finansinės garantijos, vertinami tikrąja verte

Priemonės, kurių kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai nepadidėjo (1 lygis)

Priemonės, kurių kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo (2 lygis)

Dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės priemonės (3 lygis)

Priemonės, kurių kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai nepadidėjo (1 lygis)

Priemonės, kurių kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo (2 lygis)

Dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės priemonės (3 lygis)

Nominalioji suma

Atidėjinys

Nominalioji suma

Sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniais įsipareigojimais

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e ir g punktai, 9-ojo TFAS 4.2 skirsnio c punktas, 9-ojo TFAS 5.5 skirsnis, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35M straipsnis

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e ir g punktai, 9-ojo TFAS 4.2 skirsnio c punktas, 9-ojo TFAS 5.5 skirsnis, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35M straipsnis

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e ir g punktai, 9-ojo TFAS 4.2 skirsnio c punktas, 9-ojo TFAS 5.5 skirsnis, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35M straipsnis

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e ir g punktai, 9-ojo TFAS 4.2 skirsnio c punktas, 9-ojo TFAS 5.5 skirsnis, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; 9-ojo TFAS 35H straipsnio a punktas

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e ir g punktai, 9-ojo TFAS 4.2 skirsnio c punktas, 9-ojo TFAS 5.5 skirsnis, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35H straipsnio b punkto i papunktis

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e ir g punktai, 9-ojo TFAS 4.2 skirsnio c punktas, 9-ojo TFAS 5.5 skirsnis, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35H straipsnio b punkto ii papunktis

37-asis TAS, 9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e punktas, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; 4-asis TFAS; V priedo 2 dalies 111 ir 118 punktai

37-asis TAS, 9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e punktas, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; 4-asis TFAS; V priedo 2 dalies 106 ir 111 punktai

9-ojo TFAS 2.3 skirsnio a punktas, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; V priedo 2 dalies 110 ir 118 punktai

V priedo 2 dalies 69 punktas

010

020

030

040

050

060

100

110

120

130

010

Suteikti kreditavimo įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 113 ir 116 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

021

Iš jų: neveiksnūs

V priedo 2 dalies 117 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Suteiktos finansinės garantijos

4-ojo TFAS A priedas; KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto f papunktis, 2 dalies 102–105, 114 ir 116 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

101

Iš jų: neveiksnios

V priedo 2 dalies 117 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Kiti suteikti įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 115 ir 116 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

181

Iš jų: neveiksnūs

V priedo 2 dalies 117 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.2.    Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti gauti įsipareigojimai



 

Nuorodos

Didžiausia garantijos suma, į kurią galima atsižvelgti

Nominalioji suma

7-ojo TFAS 36 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 119 punktas

V priedo 2 dalies 119 punktas

010

020

010

Gauti kreditavimo įsipareigojimai

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio g punktas, BCZ2.2 straipsnis; V priedo 1 dalies 44 punkto h papunktis, 2 dalies 102–103 ir 113 punktai

 

 

020

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

030

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

040

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

050

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

060

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

070

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

080

Gautos finansinės garantijos

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e punktas, B2.5, BC2.17 straipsniai, 8-ojo TFAS A priedas; 4-ojo TFAS A priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto h papunktis, 2 dalies 102–103 ir 114 punktai

 

 

090

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

100

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

110

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

120

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

130

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

140

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

150

Kiti gauti įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 44 punkto h papunktis, 2 dalies 102–103 ir 115 punktai

 

 

160

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

170

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

180

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

190

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

200

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

210

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

10.    Išvestinės finansinės priemonės. Prekyba ir ekonominiai apsidraudimo sandoriai



Pagal rizikos rūšis / pagal produktus arba pagal rinkos rūšį

Nuorodos

Balansinė vertė

Tariamoji suma

Prekybai laikomas ir prekybinis finansinis turtas

Prekybai laikomi ir prekybiniai finansiniai įsipareigojimai

Bendra prekybos apyvarta

Iš jos: parduota

V priedo 2 dalies 120 ir 131 punktai

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 120 ir 131 punktai

V priedo 2 dalies 133–135 punktai

V priedo 2 dalies 133–135 punktai

010

020

030

040

010

Palūkanų norma

V priedo 2 dalies 129 punkto a papunktis

 

 

 

 

020

Iš jų: ekonominiai apsidraudimo sandoriai

V priedo 2 dalies 137–139 punktai

 

 

 

 

030

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

040

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

050

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

060

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

070

Nuosavybė

V priedo 2 dalies 129 punkto b papunktis

 

 

 

 

080

Iš jų: ekonominiai apsidraudimo sandoriai

V priedo 2 dalies 137–139 punktai

 

 

 

 

090

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

100

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

110

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

120

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

130

Užsienio valiuta ir auksas

V priedo 2 dalies 129 punkto c papunktis

 

 

 

 

140

Iš jų: ekonominiai apsidraudimo sandoriai

V priedo 2 dalies 137–139 punktai

 

 

 

 

150

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

160

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

170

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

180

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

190

Kreditas

V priedo 2 dalies 129 punkto d papunktis

 

 

 

 

195

Iš jų: ekonominiai apsidraudimo sandoriai naudojantis vertinimo tikrąja verte pasirinkimo galimybe

9-ojo TFAS 6.7.1 straipsnis; V priedo 2 dalies 140 punktas

 

 

 

 

201

Iš jų: kiti ekonominiai apsidraudimo sandoriai

V priedo 2 dalies 137–140 punktai

 

 

 

 

210

Kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandoriai

 

 

 

 

 

220

Kredito maržos pasirinkimo sandoriai

 

 

 

 

 

230

Apsikeitimo grąžomis sandoriai

 

 

 

 

 

240

Kita

 

 

 

 

 

250

Biržos prekė

V priedo 2 dalies 129 punkto e papunktis

 

 

 

 

260

Iš jų: ekonominiai apsidraudimo sandoriai

V priedo 2 dalies 137–139 punktai

 

 

 

 

270

Kita

V priedo 2 dalies 129 punkto f papunktis

 

 

 

 

280

Iš jų: ekonominiai apsidraudimo sandoriai

V priedo 2 dalies 137–139 punktai

 

 

 

 

290

IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

9-ojo TFAS A priedas

 

 

 

 

300

Iš jų: nebiržinės – kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis, 44 punkto e papunktis, 2 dalies 141 punkto a papunktis ir 142 punktas

 

 

 

 

310

Iš jų: nebiržinės – kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis, 44 punkto e papunktis ir 2 dalies 141 punkto b papunktis

 

 

 

 

320

Iš jų: nebiržinės – likusieji subjektai

V priedo 1 dalies 44 punkto e papunktis ir 2 dalies 141 punkto c papunktis

 

 

 

 

11.    Apsidraudimo apskaita

11.1.    Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita. Suskirstymas pagal rizikos rūšis ir pagal apsidraudimo sandorių rūšis



Pagal produktus arba pagal rinkos rūšį

Nuorodos

Balansinė vertė

Tariamoji suma

Turtas

Įsipareigojimai

Bendra apsidraudimo suma

Iš jos: parduota

7-ojo TFAS 24A straipsnis; V priedo 2 dalies 120 ir 131 punktai

7-ojo TFAS 24A straipsnis; V priedo 2 dalies 120 ir 131 punktai

V priedo 2 dalies 133–135 punktai

V priedo 2 dalies 133–135 punktai

010

020

030

040

010

Palūkanų norma

V priedo 2 dalies 129 punkto a papunktis

 

 

 

 

020

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

030

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

040

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

050

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

060

Nuosavybė

V priedo 2 dalies 129 punkto b papunktis

 

 

 

 

070

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

080

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

090

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

100

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

110

Užsienio valiuta ir auksas

V priedo 2 dalies 129 punkto c papunktis

 

 

 

 

120

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

130

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

140

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

150

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

160

Kreditas

V priedo 2 dalies 129 punkto d papunktis

 

 

 

 

170

Kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandoriai

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

180

Kredito maržos pasirinkimo sandoriai

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

190

Apsikeitimo grąžomis sandoriai

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

200

Kita

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

210

Biržos prekė

V priedo 2 dalies 129 punkto e papunktis

 

 

 

 

220

Kita

V priedo 2 dalies 129 punkto f papunktis

 

 

 

 

230

TIKROSIOS VERTĖS APSIDRAUDIMO SANDORIAI

7-ojo TFAS 24A straipsnis; 39-ojo TAS 86 straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS 6.5.2 straipsnio a punktas

 

 

 

 

240

Palūkanų norma

V priedo 2 dalies 129 punkto a papunktis

 

 

 

 

250

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

260

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

270

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

280

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

290

Nuosavybė

V priedo 2 dalies 129 punkto b papunktis

 

 

 

 

300

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

310

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

320

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

330

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

340

Užsienio valiuta ir auksas

V priedo 2 dalies 129 punkto c papunktis

 

 

 

 

350

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

360

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

370

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

380

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

390

Kreditas

V priedo 2 dalies 129 punkto d papunktis

 

 

 

 

400

Kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandoriai

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

410

Kredito maržos pasirinkimo sandoriai

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

420

Apsikeitimo grąžomis sandoriai

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

430

Kita

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

440

Biržos prekė

V priedo 2 dalies 129 punkto e papunktis

 

 

 

 

450

Kita

V priedo 2 dalies 129 punkto f papunktis

 

 

 

 

460

PINIGŲ SRAUTŲ APSIDRAUDIMO SANDORIAI

7-ojo TFAS 24A straipsnis; 39-ojo TAS 86 straipsnio b punktas; 9-ojo TFAS 6.5.2 straipsnio b punktas

 

 

 

 

470

GRYNŲJŲ INVESTICIJŲ Į UŽSIENYJE VEIKIANTĮ ŪKIO SUBJEKTĄ APSIDRAUDIMAS

7-ojo TFAS 24A straipsnis; 39-ojo TAS 86 straipsnio c punktas; 9-ojo TFAS 6.5.2 straipsnio c punktas

 

 

 

 

480

PORTFELIO TIKROSIOS VERTĖS APDRAUDIMO NUO PALŪKANŲ NORMOS RIZIKOS SANDORIAI

39-ojo TAS 71, 81A, 89A straipsniai, 114–132 TN

 

 

 

 

490

PORTFELIO PINIGŲ SRAUTŲ APDRAUDIMO NUO PALŪKANŲ NORMOS RIZIKOS SANDORIAI

39-ojo TAS 71 straipsnis

 

 

 

 

500

IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS. APSIDRAUDIMO APSKAITA

7-ojo TFAS 24A straipsnis; 39-ojo TAS 9 straipsnis; 9-ojo TFAS 6.1 skirsnis

 

 

 

 

510

Iš jų: nebiržinės – kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis, 44 punkto e papunktis, 2 dalies 141 punkto a papunktis ir 142 punktas

 

 

 

 

520

Iš jų: nebiržinės – kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis, 44 punkto e papunktis ir 2 dalies 141 punkto b papunktis

 

 

 

 

530

Iš jų: nebiržinės – likusieji subjektai

V priedo 1 dalies 44 punkto e papunktis ir 2 dalies 141 punkto c papunktis

 

 

 

 

11.3.    Neišvestinės apsidraudimo priemonės. Suskirstymas pagal apskaitos portfelius ir pagal apsidraudimo sandorių rūšis



 

Nuorodos

Balansinė vertė

Tikrosios vertės apsidraudimas

Pinigų srautų apsidraudimo sandoris

Grynųjų investicijų į užsienyje veikiantį ūkio subjektą apsidraudimas

V priedo 2 dalies 145 punktas

V priedo 2 dalies 145 punktas

V priedo 2 dalies 145 punktas

010

020

030

010

Neišvestinis finansinis turtas

7-ojo TFAS 24A straipsnis; 9-ojo TFAS 6.1 skirsnis; 9-ojo TFAS 6.2.2 straipsnis

 

 

 

020

Iš jo: Prekybai laikomas finansinis turtas

9-ojo TFAS A priedas

 

 

 

030

Iš jo: Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

9-ojo TFAS 4.1.4 straipsnis; 7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis

 

 

 

040

Iš jo: Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis

 

 

 

050

Neišvestiniai finansiniai įsipareigojimai

7-ojo TFAS 24A straipsnis; 9-ojo TFAS 6.1 skirsnis; 9-ojo TFAS 6.2.2 straipsnis

 

 

 

060

Prekybai laikomi finansiniai įsipareigojimai

9-ojo TFAS A priedas

 

 

 

070

Finansiniai įsipareigojimai, priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis; 9-ojo TFAS 6.2.2 straipsnis

 

 

 

080

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis; 9-ojo TFAS 6.2.2 straipsnis

 

 

 

F11.4.    Tikrosios vertės apsidraudimo sandorių apdraustieji objektai



 

Nuorodos

Labai mažos apimties apsidraudimo sandoriai

Labai mažos apimties apsidraudimo sandoriai. Grynosios pozicijos apsidraudimo sandoris

Labai mažos apimties apsidraudimo sandorių koregavimai

Didelės apimties apsidraudimo sandoriai

Balansinė vertė

Į grynosios pozicijos apsidraudimo sandorį įtrauktas turtas ir įsipareigojimai (prieš užskaitą)

Į turto ir (arba) įsipareigojimų balansinę vertę įtraukti apsidraudimo sandorių koregavimai

Likę nutrauktų labai mažos apimties apsidraudimo sandorių, įskaitant grynųjų pozicijų apsidraudimo sandorius, koregavimai

Apdraustieji objektai portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriuose

7-ojo TFAS 24B straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 146 ir 147 punktai

9-ojo TFAS 6.6.1 straipsnis; 9-ojo TFAS 6.6.6 straipsnis; V priedo 2 dalies 147 ir 151 punktai

7-ojo TFAS 24B straipsnio a punkto ii papunktis; V priedo 2 dalies 148 ir 149 punktai

7-ojo TFAS 24B straipsnio a punkto v papunktis; V priedo 2 dalies 148 ir 150 punktai

9-ojo TFAS 6.1.3 straipsnis; 9-ojo TFAS 6.6.1 straipsnis; V priedo 2 dalies 152 punktas

010

020

030

040

050

 

TURTAS

 

 

 

 

 

 

010

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis; 7-ojo TFAS 8 straipsnio h punktas; V priedo 2 dalies 146 ir 151 punktai

 

 

 

 

 

020

Palūkanų norma

V priedo 2 dalies 129 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

030

Nuosavybė

V priedo 2 dalies 129 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

040

Užsienio valiuta ir auksas

V priedo 2 dalies 129 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

050

Kreditas

V priedo 2 dalies 129 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

060

Biržos prekė

V priedo 2 dalies 129 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

070

Kita

V priedo 2 dalies 129 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

080

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis; 7-ojo TFAS 8 straipsnio f punktas; V priedo 2 dalies 146 ir 151 punktai

 

 

 

 

 

090

Palūkanų norma

V priedo 2 dalies 129 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

100

Nuosavybė

V priedo 2 dalies 129 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

110

Užsienio valiuta ir auksas

V priedo 2 dalies 129 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

120

Kreditas

V priedo 2 dalies 129 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

130

Biržos prekė

V priedo 2 dalies 129 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

140

Kita

V priedo 2 dalies 129 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

ĮSIPAREIGOJIMAI

 

 

 

 

 

 

150

Amortizuota savikaina vertinami finansiniai įsipareigojimai

9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis; 7-ojo TFAS 8 straipsnio g punktas; V priedo 2 dalies 146 ir 151 punktai

 

 

 

 

 

160

Palūkanų norma

V priedo 2 dalies 129 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

170

Nuosavybė

V priedo 2 dalies 129 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

180

Užsienio valiuta ir auksas

V priedo 2 dalies 129 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

190

Kreditas

V priedo 2 dalies 129 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

200

Biržos prekė

V priedo 2 dalies 129 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

210

Kita

V priedo 2 dalies 129 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

12.    Atidėjinių ir atidėjinių kredito nuostoliams pokyčiai

12.1.    Atidėjinių ir atidėjinių kredito nuostoliams pokyčiai



 

Nuorodos

Laikotarpio pradžios likutis

Padidėjimas dėl inicijavimo ir įsigijimo

Sumažėjimas dėl pripažinimo nutraukimo

Pokyčiai dėl kredito rizikos pokyčių (grynoji suma)

Pokyčiai dėl pakeitimų be pripažinimo nutraukimo (grynoji suma)

Pokyčiai dėl institucijos vertinimo metodikos atnaujinimo (grynoji suma)

Sumažėjimas atidėjinių sąskaitoje dėl nurašytų sumų

Kiti koregavimai

Laikotarpio pabaigos likutis

Anksčiau nurašytų sumų, tiesiogiai įrašomų į pelno (nuostolių) ataskaitą, susigrąžinimai

Tiesiogiai į pelno (nuostolių) ataskaitą nurašytos sumos

 

7-ojo TFAS 35I straipsnis; V priedo 2 dalies 159 punktas ir 164 punkto b papunktis

7-ojo TFAS 35I straipsnis; V priedo 2 dalies 160 punktas ir 164 punkto b papunktis

7-ojo TFAS 35I straipsnis; 7-ojo TFAS 35B straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 161 ir 162 punktai

7-ojo TFAS 35I straipsnis; 7-ojo TFAS 35J straipsnis; 9-ojo TFAS 5.5.12, B5.5.25 ir B5.5.27 straipsniai; V priedo 2 dalies 164 punkto c papunktis

7-ojo TFAS 35I straipsnis; 7-ojo TFAS 35B straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 163 punktas

7-ojo TFAS 35I straipsnis; 9-ojo TFAS 5.4.4 straipsnis, 7-ojo TFAS 35L straipsnis; V priedo 2 dalies 72, 74, 165 punktai ir 164 punkto a papunktis

7-ojo TFAS 35I straipsnis; 7-ojo TFAS 35B straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 166 punktas

 

 

9-ojo TFAS 5.4.4 straipsnis; V priedo 2 dalies 165 punktas

010

020

030

040

050

070

080

090

100

110

120

010

Atidėjiniai finansiniam turtui, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo nepadidėjo (1 lygis)

9-ojo TFAS 5.5.5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Iš jų: bendrai įvertinti atidėjiniai

9-ojo TFAS B5.5.1–B5.5.6 straipsniai; V priedo 2 dalies 158 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Iš jų: atskirai įvertinti atidėjiniai

9-ojo TFAS B5.5.1–B5.5.6 straipsniai; V priedo 2 dalies 158 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

Atidėjiniai skolos priemonėms, kurių kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo (2 lygis)

9-ojo TFAS 5.5.3 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

260

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

270

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

280

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

290

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

310

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

330

Iš jų: bendrai įvertinti atidėjiniai

9-ojo TFAS B5.5.1–B5.5.6 straipsniai; V priedo 2 dalies 158 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

340

Iš jų: atskirai įvertinti atidėjiniai

9-ojo TFAS B5.5.1–B5.5.6 straipsniai; V priedo 2 dalies 158 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

350

Iš jų: neveiksnūs

V priedo 2 dalies 213–232 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

360

Atidėjiniai dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės skolos priemonėms (3 lygis)

9-ojo TFAS 5.5.1 ir 9 straipsniai. A priedas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

370

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

380

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

390

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

410

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

420

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

430

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

440

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

450

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

460

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

470

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

480

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

490

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500

Iš jų: bendrai įvertinti atidėjiniai

9-ojo TFAS B5.5.1–B5.5.6 straipsniai; V priedo 2 dalies 158 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

510

Iš jų: atskirai įvertinti atidėjiniai

9-ojo TFAS B5.5.1–B5.5.6 straipsniai; V priedo 2 dalies 158 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

520

Bendra atidėjinių skolos priemonėms suma

7-ojo TFAS B8E straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

530

Suteikti įsipareigojimai ir finansinės garantijos (1 lygis)

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio g punktas; 2.3 skirsnio c punktas; 5.5 skirsnis ir B2.5 straipsnis; V priedo 2 dalies 157 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

540

Suteikti įsipareigojimai ir finansinės garantijos (2 lygis)

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio g punktas; 2.3 skirsnio c punktas; 5.5.3, B2.5 straipsniai; V priedo 2 dalies 157 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

550

Iš jų: neveiksnūs

V priedo 2 dalies 117 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

560

Suteikti įsipareigojimai ir finansinės garantijos (3 lygis)

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio g punktas; 2.3 skirsnio c punktas; 5.5.1, B2.5 straipsniai; V priedo 2 dalies 157 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

570

Bendra atidėjinių suteiktiems įsipareigojimams ir finansinėms garantijos suma

7-ojo TFAS B8E straipsnis; V priedo 2 dalies 157 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12.2.    Perkėlimai tarp vertės sumažėjimo lygių (bendrosios vertės pateikimas)



 

Nuorodos

Bendroji balansinė vertė / nominalioji suma

V priedo 1 dalies 34 punktas, 2 dalies 118, 167 ir 170 punktai

Perkėlimai tarp 1 ir 2 lygių

Perkėlimai tarp 2 ir 3 lygių

Perkėlimai tarp 1 ir 3 lygių

Iš 1 į 2 lygį

Iš 2 į 1 lygį

Iš 2 į 3 lygį

Iš 3 į 2 lygį

Iš 1 į 3 lygį

Iš 3 į 1 lygį

V priedo 2 dalies 168 ir 169 punktai

010

020

030

040

050

060

010

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

020

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

030

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

040

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

050

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

060

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

070

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

080

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

090

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

100

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

110

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

120

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

130

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

140

Visos skolos priemonės

 

 

 

 

 

 

 

150

Suteikti įsipareigojimai ir finansinės garantijos

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio g punktas; 2.3 skirsnio c punktas; 5.5.1, 5.5.3, 5.5.5 straipsniai

 

 

 

 

 

 

13.    Gautos užtikrinimo priemonės ir garantijos

13.1.    Užtikrinimo priemonių ir garantijų suskirstymas pagal paskolas ir kitus išankstinius mokėjimus, išskyrus laikomus prekybai



Garantijos ir užtikrinimo priemonės

Nuorodos

Didžiausia užtikrinimo priemonės arba garantijos suma, į kurią galima atsižvelgti

V priedo 2 dalies 171–172 ir 174 punktai

Paskolos, užtikrintos nekilnojamuoju turtu

Kitos užstatu užtikrintos paskolos

Gautos finansinės garantijos

Gyvenamosios paskirties

Komercinės paskirties

Pinigais [išleistomis skolos priemonėmis]

Likusiais būdais

7-ojo TFAS 36 straipsnio b punktas

V priedo 2 dalies 173 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 173 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 173 punkto b papunktis

V priedo 2 dalies 173 punkto b papunktis

V priedo 2 dalies 173 punkto c papunktis

010

020

030

040

050

010

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

020

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

030

Iš jų: ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

040

Iš jų: namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

050

Iš jų: paskolos būstui pirkti

V priedo 2 dalies 88 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

13.2.    Per ataskaitinį laikotarpį perimtos užtikrinimo priemonės realizuojant nuosavybės teisę [pripažįstama ataskaitinę datą]



 

Nuorodos

Balansinė vertė

V priedo 2 dalies 175 punktas

010

010

Laikomas parduoti ilgalaikis turtas

7-ojo TFAS 38 straipsnio a punktas

 

020

Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai

7-ojo TFAS 38 straipsnio a punktas

 

030

Investicinis turtas

7-ojo TFAS 38 straipsnio a punktas

 

040

Nuosavybės ir skolos priemonės

7-ojo TFAS 38 straipsnio a punktas

 

050

Kita

7-ojo TFAS 38 straipsnio a punktas

 

060

Iš viso

 

 

13.3.    Užtikrinimo priemonės, perimtos realizuojant nuosavybės teisę [į materialųjį turtą], sukaupta suma



 

Nuorodos

Balansinė vertė

010

010

Nuosavybės teisės [į materialųjį turtą] netekimas

7-ojo TFAS 38 straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 176 punktas

 

14.    Tikrosios vertės hierarchija. Finansinių priemonių vertinimas tikrąja verte



 

Nuorodos

Tikrosios vertės hierarchija

13-ojo TFAS 93 straipsnio b punktas

Ataskaitinio laikotarpio tikrosios vertės pokytis

V priedo 2 dalies 178 punktas

Sukauptas tikrosios vertės pokytis prieš apmokestinimą

V priedo 2 dalies 179 punktas

1 lygis

2 lygis

3 lygis

2 lygis

3 lygis

1 lygis

2 lygis

3 lygis

13-ojo TFAS 76 straipsnis

13-ojo TFAS 81 straipsnis

13-ojo TFAS 86 straipsnis

13-ojo TFAS 81 straipsnis

13-ojo TFAS 86 straipsnis ir 93 straipsnio f punktas

13-ojo TFAS 76 straipsnis

13-ojo TFAS 81 straipsnis

13-ojo TFAS 86 straipsnis

010

020

030

040

050

060

070

080

TURTAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

010

Prekybai laikomas finansinis turtas

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS A priedas

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Išvestinės finansinės priemonės

9-ojo TFAS A priedas

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

056

Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

9-ojo TFAS 4.1.4 straipsnis; 7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

057

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

058

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

059

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

101

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

7-ojo TFAS 8 straipsnio h punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

102

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

103

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

104

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1 dalies 22 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

ĮSIPAREIGOJIMAI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Prekybai laikomi finansiniai įsipareigojimai

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS BA.6 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Išvestinės finansinės priemonės

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Trumposios pozicijos

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio b punktas;

 

 

 

 

 

 

 

 

180

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

200

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

210

Finansiniai įsipareigojimai, priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

220

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

230

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

240

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

250

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1 dalies 26 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

15.    Pripažinimo nutraukimas ir finansiniai įsipareigojimai, susiję su perleistu finansiniu turtu



 

Nuorodos

Visiškai pripažįstamas perleistas finansinis turtas

Perleistas finansinis turtas, pripažįstamas tiek, kiek įstaiga toliau jį kontroliuoja

Neapmokėta pagrindinė perleisto finansinio turto suma, kurios visos pripažinimas nutraukiamas, bet įstaiga išsaugo su ja susijusias aptarnavimo teises

Sumos, kurių pripažinimas kapitalu nutrauktas

Perleistas turtas

Susiję įsipareigojimai

TĮS V priedo 2 dalies 181 punktas

Neapmokėta pagrindinė pradinio turto suma

Toliau pripažįstamo [toliau kontroliuojamo] turto balansinė vertė

Balansinė susijusių įsipareigojimų vertė

Balansinė vertė

Iš jo: pakeitimas vertybiniais popieriais

Iš jo: atpirkimo sandoriai

Balansinė vertė

Iš jų: pakeitimas vertybiniais popieriais

Iš jų: atpirkimo sandoriai

7-ojo TFAS 42D straipsnio e punktas; V priedo 1 dalies 27 punktas

7-ojo TFAS 42D straipsnio e punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 61 punktas

7-ojo TFAS 42D straipsnio e punktas; V priedo 2 dalies 183 ir 184 punktai

7-ojo TFAS 42D straipsnio e punktas

7-ojo TFAS 42D straipsnio e punktas

7-ojo TFAS 42D straipsnio e punktas; V priedo 2 dalies 183 ir 184 punktai

 

7-ojo TFAS 42D straipsnio f punktas

7-ojo TFAS 42D straipsnio f punktas; V priedo 1 dalies 27 punktas ir 2 dalies 181 punktas

 

KPR 109 straipsnis; V priedo 2 dalies 182 punktas

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

010

Prekybai laikomas finansinis turtas

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS A priedas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

045

Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

9-ojo TFAS 4.1.4 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

046

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

047

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

048

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

091

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

7-ojo TFAS 8 straipsnio h punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

092

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

093

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

094

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

131

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

7-ojo TFAS 8 straipsnio f punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

132

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

133

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Iš viso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16.    Tam tikrų pelno (nuostolių) ataskaitos straipsnių suskirstymas

16.1.    Palūkanų pajamos ir išlaidos pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius



 

Nuorodos

Einamasis laikotarpis

Pajamos

Išlaidos

V priedo 2 dalies 187 ir 189 punktai

V priedo 2 dalies 188 ir 190 punktai

010

020

010

Išvestinės finansinės priemonės. Prekyba

9-ojo TFAS A priedas, BA.1, BA.6 straipsniai; V priedo 2 dalies 193 punktas

 

 

015

Iš jų: palūkanų pajamos iš išvestinių finansinių priemonių, susijusių su ekonominiais apsidraudimo sandoriais

V priedo 2 dalies 193 punktas

 

 

020

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

030

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

040

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

050

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

060

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

070

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

080

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

090

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

100

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

110

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

120

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

130

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

140

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

150

Kitas turtas

V priedo 2 dalies 5 punktas

 

 

160

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

170

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

180

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

190

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

200

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

210

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

220

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

230

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

240

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 32–34 punktai ir 2 dalies 191 punktas

 

 

250

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimas nuo palūkanų normos rizikos

V priedo 2 dalies 192 punktas

 

 

260

Kiti įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

270

PALŪKANOS

1-ojo TAS 97 straipsnis

 

 

280

Iš jų: palūkanų pajamos iš dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės finansinio turto

9-ojo TFAS 5.4.1 straipsnis; B5.4.7 straipsnis; V priedo 2 dalies 194 punktas

 

 

16.2.    Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, nevertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pripažinimo nutraukimo pagal priemones



 

Nuorodos

Einamasis laikotarpis

V priedo 2 dalies 195 ir 196 punktai

010

020

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

030

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

040

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

050

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

060

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

070

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL FINANSINIO TURTO IR ĮSIPAREIGOJIMŲ, NEVERTINAMŲ TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE, PRIPAŽINIMO NUTRAUKIMO, GRYNOJI SUMA

V priedo 2 dalies 45 punktas

 

16.3.    Pelnas arba nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų ir prekybinio finansinio turto ir prekybinių finansinių įsipareigojimų pagal priemones



 

Nuorodos

Einamasis laikotarpis

V priedo 2 dalies 197 ir 198 punktai

010

010

Išvestinės finansinės priemonės

9-ojo TFAS A priedas, BA.1 straipsnis ir BA.7 straipsnio a punktas

 

015

Iš jų: ekonominiai apsidraudimo sandoriai naudojantis vertinimo tikrąja verte pasirinkimo galimybe

9-ojo TFAS 6.7.1 straipsnis; 7-ojo TFAS 9 straipsnio d punktas; V priedo 2 dalies 199 punktas

 

020

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

030

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

040

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

050

Trumposios pozicijos

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio b punktas;

 

060

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

070

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

080

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

090

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL PREKYBAI LAIKOMO FINANSINIO TURTO IR ĮSIPAREIGOJIMŲ, GRYNOJI SUMA

9-ojo TFAS A priedas, BA.6 straipsnis; 7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis

 

095

Iš jų: pelnas ir nuostoliai dėl amortizuota savikaina vertinamo finansinio turto pergrupavimo

9-ojo TFAS 5.6.2 straipsnis; V priedo 2 dalies 199 punktas

 

16.4.    Pelnas arba nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų ir prekybinio finansinio turto ir prekybinių finansinių įsipareigojimų pagal riziką



 

Nuorodos

Einamasis laikotarpis

010

010

Palūkanų normų priemonės ir susijusios išvestinės finansinės priemonės

V priedo 2 dalies 200 punkto a papunktis

 

020

Nuosavybės priemonės ir susijusios išvestinės finansinės priemonės

V priedo 2 dalies 200 punkto b papunktis

 

030

Prekyba užsienio valiuta ir išvestinės finansinės priemonės, susijusios su užsienio valiuta ir auksu

V priedo 2 dalies 200 punkto c papunktis

 

040

Kredito rizikos priemonės ir susijusios išvestinės finansinės priemonės

V priedo 2 dalies 200 punkto d papunktis

 

050

Išvestinės finansinės priemonės, susijusios su biržos prekėmis

V priedo 2 dalies 200 punkto e papunktis

 

060

Kita

V priedo 2 dalies 200 punkto f papunktis

 

070

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL PREKYBAI LAIKOMO FINANSINIO TURTO IR ĮSIPAREIGOJIMŲ, GRYNOJI SUMA

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis

 

16.4.1.    Pelnas arba nuostoliai dėl neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal priemones



 

Nuorodos

Einamasis laikotarpis

V priedo 2 dalies 201 punktas

010

020

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

030

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

040

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

090

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL NEPREKYBINIO FINANSINIO TURTO, PRIVALOMAI VERTINAMO TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE, GRYNOJI SUMA

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis

 

100

Iš jų: pelnas ir nuostoliai dėl amortizuota savikaina vertinamo finansinio turto pergrupavimo

9-ojo TFAS 6.5.2 straipsnis; V priedo 2 dalies 202 punktas

 

16.5.    Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal priemones



 

Nuorodos

Einamasis laikotarpis

Tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos

V priedo 2 dalies 203 punktas

V priedo 2 dalies 203 punktas

010

020

020

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

030

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

040

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

050

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

060

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

070

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL FINANSINIO TURTO IR ĮSIPAREIGOJIMŲ, PRISKIRIAMŲ PRIE VERTINAMŲ TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE, GRYNOJI SUMA

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis

 

 

071

Iš jų: pelnas arba (–) nuostoliai priskiriant finansinį turtą ir įsipareigojimus prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai apsidraudimo tikslais pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma

9-ojo TFAS 6.7 skirsnis; 7-ojo TFAS 7.24G straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 204 punktas

 

 

072

Iš jų: pelnas arba (–) nuostoliai priskyrus finansinį turtą ir įsipareigojimus prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai apsidraudimo tikslais pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma

9-ojo TFAS 6.7 skirsnis; 7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis; V priedo 2 dalies 204 punktas

 

 

16.6.    Pelnas arba nuostoliai dėl apsidraudimo apskaitos



 

Nuorodos

Einamasis laikotarpis

V priedo 2 dalies 205 punktas

010

010

Apsidraudimo priemonės tikrosios vertės pokyčiai [įskaitant nutraukimą]

7-ojo TFAS 24A straipsnio c punktas; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto vi papunktis

 

020

Apdraustojo objekto tikrosios vertės pokyčiai, sietini su apdraustąja rizika

9-ojo TFAS 6.3.7 straipsnis; 6.5.8 straipsnis; B6.4.1 straipsnis; 7-ojo TFAS 24B straipsnio a punkto iv papunktis; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto vi papunktis; V priedo 2 dalies 206 punktas

 

030

Pinigų srautų apsidraudimo sandorių neveiksmingumas, pripažįstamas pelnu arba nuostoliais

7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto ii papunktis; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto vi papunktis

 

040

Grynųjų investicijų į užsienyje veikiančius ūkio subjektus apsidraudimo sandorių neveiksmingumas, pripažįstamas pelnu arba nuostoliais

7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto ii papunktis; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto vi papunktis

 

050

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL APSIDRAUDIMO APSKAITOS, GRYNOJI SUMA

 

 

16.7.    Nefinansinio turto vertės sumažėjimas



 

Nuorodos

Einamasis laikotarpis

Papildomos sumos

Panaikinimas

Sukauptas vertės sumažėjimas

V priedo 2 dalies 208 punktas

V priedo 2 dalies 208 punktas

 

010

020

040

060

Investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas

28-ojo TAS 40–43 straipsniai

 

 

 

070

Patronuojamosios įmonės

10-ojo TFAS A priedas

 

 

 

080

Bendrosios įmonės

28-ojo TAS 3 straipsnis

 

 

 

090

Asocijuotosios įmonės

28-ojo TAS 3 straipsnis

 

 

 

100

Nefinansinio turto vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas

36-ojo TAS 126 straipsnio a ir b punktai

 

 

 

110

Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai

16-ojo TAS 73 straipsnio e punkto v ir vi papunkčiai

 

 

 

120

Investicinis turtas

40-ojo TAS 79 straipsnio d punkto v papunktis

 

 

 

130

Prestižas

36-ojo TAS 10b straipsnis; 36-ojo TAS 88–99 ir 124 straipsniai; 3-iojo TFAS priedo B67 straipsnio d punkto v papunktis

 

 

 

140

Kitas nematerialusis turtas

38-ojo TAS 118 straipsnio e punkto iv ir v papunkčiai

 

 

 

145

Kita

36-ojo TAS 126 straipsnio a ir b punktai

 

 

 

150

IŠ VISO

 

 

 

 

17.    Apskaitos ir KPR nustatytos konsolidavimo apimties suderinimas. Balansas

17.1.    Turtas



 

Nuorodos

Apskaitos konsolidavimo apimtis [Balansinė vertė]

V priedo 1 dalies 27 punktas ir 2 dalies 209 punktas

010

010

Grynieji pinigai ir lėšos centriniuose bankuose ir kiti indėliai iki pareikalavimo

1-ojo TAS 54 straipsnio i punktas

 

020

Grynieji pinigai

V priedo 2 dalies 1 punktas

 

030

Lėšos centriniuose bankuose

V priedo 2 dalies 2 punktas

 

040

Kiti indėliai iki pareikalavimo

V priedo 2 dalies 3 punktas

 

050

Prekybai laikomas finansinis turtas

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS A priedas

 

060

Išvestinės finansinės priemonės

9-ojo TFAS A priedas

 

070

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

080

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

090

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

096

Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

9-ojo TFAS 4.1.4 straipsnis

 

097

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

098

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

099

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

100

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

 

120

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

130

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

141

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

7-ojo TFAS 8 straipsnio h punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis

 

142

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

143

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

144

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

181

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

7-ojo TFAS 8 straipsnio f punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis

 

182

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

183

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

240

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1 dalies 22 punktas

 

250

Apdraustųjų objektų tikrosios vertės pokyčiai portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriuose

39-ojo TAS 89A straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS 6.5.8 straipsnis

 

260

Investicijos į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones

1-ojo TAS 54 straipsnio e punktas; V priedo 1 dalies 21 punktas, 2 dalies 4 ir 210 punktai

 

270

Turtas pagal perdraudimo ir draudimo sutartis

4-ojo TFAS 20-osios ĮN b ir c punktai; V priedo 2 dalies 211 punktas

 

280

Materialusis turtas

 

 

290

Nematerialusis turtas

1-ojo TAS 54 straipsnio c punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 115 punktas

 

300

Prestižas

3-iojo TFAS B67 straipsnio d punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 113 punktas

 

310

Kitas nematerialusis turtas

38-ojo TAS 8 ir 118 straipsniai

 

320

Mokesčių turtas

1-ojo TAS 54 straipsnio n–o punktai

 

330

Ataskaitinio laikotarpio mokesčių turtas

1-ojo TAS 54 straipsnio n punktas; 12-ojo TAS 5 straipsnis

 

340

Atidėtųjų mokesčių turtas

1-ojo TAS 54 straipsnio o punktas; 12-ojo TAS 5 straipsnis; KPR 4 straipsnio 1 dalies 106 punktas

 

350

Kitas turtas

V priedo 2 dalies 5 punktas

 

360

Ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės, priskiriami prie laikomų parduoti

1-ojo TAS 54 straipsnio j punktas; 5-ojo TFAS 38 straipsnis, V priedo 2 dalies 6 punktas

 

370

IŠ VISO TURTO

1-ojo TAS 9 straipsnio a punktas, 6-oji ĮN

 

17.2.    Nebalansinės pozicijos. Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti suteikti įsipareigojimai



 

Nuorodos

Apskaitos konsolidavimo apimtis [Nominalioji suma]

V priedo 2 dalies 118 ir 209 punktai

010

010

Suteikti kreditavimo įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 113 ir 116 punktai

 

020

Suteiktos finansinės garantijos

4-ojo TFAS A priedas; KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto f papunktis, 2 dalies 102–105, 114 ir 116 punktai

 

030

Kiti suteikti įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 115 ir 116 punktai

 

040

NEBALANSINĖS POZICIJOS

 

 

17.3.    Įsipareigojimai ir nuosavybė



 

Nuorodos

Apskaitos konsolidavimo apimtis [Balansinė vertė]

V priedo 1 dalies 27 punktas ir 2 dalies 209 punktas

010

010

Prekybai laikomi finansiniai įsipareigojimai

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS BA.6 straipsnis

 

020

Išvestinės finansinės priemonės

9-ojo TFAS A priedas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS BA.7 straipsnio a punktas

 

030

Trumposios pozicijos

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio b punktas

 

040

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

050

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

060

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

070

Finansiniai įsipareigojimai, vertinami tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.2.2 straipsnis

 

080

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

090

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

100

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

110

Amortizuota savikaina vertinami finansiniai įsipareigojimai

7-ojo TFAS 8 straipsnio g punktas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis

 

120

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

130

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

140

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

150

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1 dalies 26 punktas

 

160

Apdraustųjų objektų tikrosios vertės pokyčiai portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriuose

39-ojo TAS 89A straipsnio b punktas, 9-ojo TFAS 6.5.8 straipsnis

 

170

Įsipareigojimai pagal draudimo ir perdraudimo sutartis

4-ojo TFAS 20-osios ĮN a punktas; V priedo 2 dalies 212 punktas

 

180

Atidėjiniai

37-ojo TAS 10 straipsnis; 1-ojo TAS 54 straipsnio l punktas

 

190

Mokesčių įsipareigojimai

1-ojo TAS 54 straipsnio n–o punktai

 

200

Ataskaitinio laikotarpio mokesčių įsipareigojimai

1-ojo TAS 54 straipsnio n punktas; 12-ojo TAS 5 straipsnis

 

210

Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai

1-ojo TAS 54 straipsnio o punktas; 12-ojo TAS 5 straipsnis; KPR 4 straipsnio 1 dalies 108 punktas

 

220

Akcinis kapitalas, apmokamas pareikalavus

32-ojo TAS 33 aiškinamasis pavyzdys; TFAAK 2-asis aiškinimas; V priedo 2 dalies 12 punktas

 

230

Kiti įsipareigojimai

V priedo 2 dalies 13 punktas

 

240

Įsipareigojimai, įtraukti į perleidžiamas grupes, priskiriamas prie laikomų parduoti

1-ojo TAS 54 straipsnio p punktas; 5-ojo TFAS 38 straipsnis, V priedo 2 dalies 14 punktas

 

250

ĮSIPAREIGOJIMAI

1-ojo TAS 9 straipsnio b punktas; 6-oji ĮN

 

260

Kapitalas

1-ojo TAS 54 straipsnio r punktas, BAD 22 straipsnis

 

270

Akcijų priedai

1-ojo TAS 78 straipsnio e punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 124 punktas

 

280

Išleistos nuosavybės priemonės, išskyrus kapitalo priemones

V priedo 2 dalies 18 ir 19 punktai

 

290

Kita nuosavybė

2-ojo TFAS 10 straipsnis; V priedo 2 dalies 20 punktas

 

300

Sukauptos kitos bendrosios pajamos

KPR 4 straipsnio 1 dalies 100 punktas

 

310

Nepaskirstytasis pelnas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 123 punktas

 

320

Perkainojimo rezervai

1-ojo TFAS 33, D5–D8 straipsniai

 

330

Kiti rezervai

1-ojo TAS 54 straipsnis; 1-ojo TAS 78 straipsnio e punktas

 

340

(–) Supirktos nuosavos akcijos

1-ojo TAS 79 straipsnio a punkto vi papunktis; 32-ojo TAS 33–34 straipsniai, 14-oji TN, 36-oji TN; V priedo 2 dalies 28 punktas

 

350

Patronuojančiosios įmonės savininkams priskirtinas pelnas arba nuostoliai

10-ojo TFAS B94 straipsnis

 

360

(–) Tarpiniai dividendai

32-ojo TAS 35 straipsnis

 

370

Mažumos dalys [nekontroliuojamos dalys]

1-ojo TAS 54 straipsnio q punktas; 10-ojo TFAS 22, B94 straipsniai

 

380

IŠ VISO NUOSAVYBĖS

1-ojo TAS 9 straipsnio c punktas, 6-oji ĮN

 

390

IŠ VISO NUOSAVYBĖS IR ĮSIPAREIGOJIMŲ

1-ojo TAS 6-oji ĮN

 

18.    Informacija apie veiksnias ir neveiksnias pozicijas



 

Nuorodos

Bendroji balansinė vertė / Nominalioji suma

Sukauptas vertės sumažėjimas, sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos ir atidėjiniai

Didžiausia užtikrinimo priemonės arba garantijos suma, į kurią galima atsižvelgti

V priedo 2 dalies 119 punktas

 

Veiksnios

Neveiksnios

 

Veiksnios pozicijos. Sukauptas vertės sumažėjimas ir atidėjiniai

Neveiksnios pozicijos. Sukauptas vertės sumažėjimas, sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos ir atidėjiniai

Gautos užtikrinimo priemonės ir gautos finansinės garantijos

 

Nepradelsta arba pradelsta <= 30 dienų

Pradelsta > 30 dienų <= 90 dienų

 

Tikėtina, kad nebus padengtos, tačiau nepradelstos arba pradelstos <= 90 dienų

Pradelsta > 90 dienų <= 180 dienų

Pradelsta > 180 dienų <= 1 metai

Pradelsta > 1 metai <= 5 metai

Pradelsta > 5 metai

Iš jų: pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

Iš jų: sumažėjusios vertės

 

Tikėtina, kad nebus padengtos, tačiau nepradelstos arba pradelstos <= 90 dienų

Pradelsta > 90 dienų <= 180 dienų

Pradelsta > 180 dienų <= 1 metai

Pradelsta > 1 metai <= 5 metai

Pradelsta > 5 metai

Užtikrinimo priemonės, gautos už neveiksnias pozicijas

Finansinės garantijos, gautos už neveiksnias pozicijas

010

020

030

055

060

070

080

090

100

105

110

120

130

140

150

160

170

180

190

195

200

210

V priedo 1 dalies 34 punktas, 2 dalies 118 ir 221 punktai

V priedo 2 dalies 213–216, 223–239 punktai

V priedo 2 dalies 222 ir 235 punktai

V priedo 2 dalies 222 ir 235 punktai

V priedo 2 dalies 213–216, 223–239 punktai

V priedo 2 dalies 222, 235 ir 236 punktai

V priedo 2 dalies 222, 235 ir 236 punktai

V priedo 2 dalies 222, 235 ir 236 punktai

V priedo 2 dalies 222, 235 ir 236 punktai

V priedo 2 dalies 222, 235 ir 236 punktai

KPR 178 straipsnis; V priedo 2 dalies 238 punkto b papunktis

9-ojo TFAS 5.5.1 straipsnis; 9-ojo TFAS A priedas; V priedo 2 dalies 238 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 238 punktas

V priedo 2 dalies 238 punktas

V priedo 2 dalies 238 punktas

V priedo 2 dalies 236 ir 238 punktai

V priedo 2 dalies 236 ir 238 punktai

V priedo 2 dalies 236 ir 238 punktai

V priedo 2 dalies 236 ir 238 punktai

V priedo 2 dalies 236 ir 238 punktai

V priedo 2 dalies 239 punktas

V priedo 2 dalies 239 punktas

010

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Iš jų: mažosios ir vidutinės įmonės

MVĮ rekomendacijos 1 straipsnio 2 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Iš jų: paskolos, užtikrintos komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Iš jų: paskolos, užtikrintos gyvenamosios paskirties nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Iš jų: vartojimo kreditas

V priedo 2 dalies 88 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

SAVIKAINA ARBA AMORTIZUOTA SAVIKAINA VERTINAMOS SKOLOS PRIEMONĖS

V priedo 2 dalies 233 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

181

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

182

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

183

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

184

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

185

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

186

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

191

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

192

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

193

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

194

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

195

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

196

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

197

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

201

SKOLOS PRIEMONĖS, VERTINAMOS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI KITOMIS BENDROSIOMIS PAJAMOMIS ARBA NUOSAVYBE, KURIŲ NUVERTĖJIMAS SKAIČIUOJAMAS

V priedo 2 dalies 233 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

211

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

212

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

213

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

214

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

215

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

216

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

221

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

222

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

223

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

224

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

225

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

226

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

227

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

231

SKOLOS PRIEMONĖS, VERTINAMOS TAIKANT GRIEŽTĄJĮ LOCOM ARBA TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE ARBA NUOSAVYBĖJE, KURIŲ NUVERTĖJIMAS NESKAIČIUOJAMAS

V priedo 2 dalies 233 punkto c papunktis ir 234 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

330

SKOLOS PRIEMONĖS, IŠSKYRUS LAIKOMAS PREKYBAI AR PREKYBINES

V priedo 2 dalies 217 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

335

PARDUOTI LAIKOMOS SKOLOS PRIEMONĖS

V priedo 2 dalies 220 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

340

Suteikti kreditavimo įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 113, 116 ir 224 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

350

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

360

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

370

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

380

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

390

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

410

Suteiktos finansinės garantijos

4-ojo TFAS A priedas; KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto f papunktis, 2 dalies 102–105, 114, 116 ir 225 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

420

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

430

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

440

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

450

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

460

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

470

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

480

Kiti suteikti įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 115, 116 ir 224 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

490

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

510

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

520

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

530

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

540

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

550

NEBALANSINĖS POZICIJOS

V priedo 2 dalies 217 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19.    Informacija apie restruktūrizuotas pozicijas



 

Nuorodos

Pozicijų, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės, bendroji balansinė vertė / nominalioji suma

Sukauptas vertės sumažėjimas, sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos ir atidėjiniai

Didžiausia užtikrinimo priemonės arba garantijos suma, į kurią galima atsižvelgti

V priedo 2 dalies 119 punktas

 

Veiksnios pozicijos, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės

Neveiksnios pozicijos, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės

 

Veiksnios pozicijos, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės. Sukauptas vertės sumažėjimas ir atidėjiniai

Neveiksnios pozicijos, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės. Sukauptas vertės sumažėjimas, sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos ir atidėjiniai

Gautos užtikrinimo priemonės ir gautos finansinės garantijos

 

Pozicijos, kurių sutarčių sąlygos pakeistos

Refinansavimas

Iš jų: iš neveiksnių pozicijų kategorijos perkeltos veiksnios restruktūrizuotos pozicijos, kurioms taikomas bandomasis laikotarpis

 

Pozicijos, kurių sutarčių sąlygos pakeistos

Refinansavimas

Iš jų: pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

Iš jų: sumažėjusios vertės

Iš jų: prieš restruktūrizavimą neveiksnių pozicijų restruktūrizavimas

 

Pozicijos, kurių sutarčių sąlygos pakeistos

Refinansavimas

Užtikrinimo priemonės, gautos už pozicijas, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės

Finansinės garantijos, gautos už pozicijas, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

V priedo 1 dalies 34 punktas, 2 dalies 118, 240–245, 251–258 punktai

V priedo 2 dalies 256, 259–262 punktai

V priedo 2 dalies 241 punkto a papunktis ir 266 punktas

V priedo 2 dalies 241 punkto b papunktis, 265 ir 266 punktai

V priedo 2 dalies 256 punkto b papunktis ir 261 punktas

V priedo 2 dalies 259–263 punktai

V priedo 2 dalies 241 punkto a papunktis ir 266 punktas

V priedo 2 dalies 241 punkto b papunktis, 265 ir 266 punktai

KPR 178 straipsnis; V priedo 2 dalies 264 punkto b papunktis

9-ojo TFAS 5.5.1 straipsnis; 9-ojo TFAS A priedas; V priedo 2 dalies 264 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 231, 263 punktai ir 252 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 267 punktas

V priedo 2 dalies 207 punktas

V priedo 2 dalies 207 punktas

V priedo 2 dalies 241 punkto a papunktis ir 267 punktas

V priedo 2 dalies 241 punkto b papunktis ir 267 punktas

V priedo 2 dalies 268 punktas

V priedo 2 dalies 268 punktas

010

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Iš jų: mažosios ir vidutinės įmonės

MVĮ rekomendacijos 1 straipsnio 2 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Iš jų: paskolos, užtikrintos komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Iš jų: paskolos, užtikrintos gyvenamosios paskirties nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Iš jų: vartojimo kreditas

V priedo 2 dalies 88 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

SAVIKAINA ARBA AMORTIZUOTA SAVIKAINA VERTINAMOS SKOLOS PRIEMONĖS

V priedo 2 dalies 249 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

181

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

182

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

183

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

184

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

185

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

186

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

191

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

192

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

193

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

194

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

195

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

196

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

197

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

201

SKOLOS PRIEMONĖS, VERTINAMOS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI KITOMIS BENDROSIOMIS PAJAMOMIS ARBA NUOSAVYBE, KURIŲ NUVERTĖJIMAS SKAIČIUOJAMAS

V priedo 2 dalies 249 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

211

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

212

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

213

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

214

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

215

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

216

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

221

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

222

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

223

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

224

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

225

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

226

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

227

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

231

SKOLOS PRIEMONĖS, VERTINAMOS TAIKANT GRIEŽTĄJĮ LOCOM ARBA TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE ARBA NUOSAVYBĖJE, KURIŲ NUVERTĖJIMAS NESKAIČIUOJAMAS

V priedo 2 dalies 249 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

330

SKOLOS PRIEMONĖS, IŠSKYRUS LAIKOMAS PREKYBAI AR PREKYBINES

V priedo 2 dalies 246 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

335

PARDUOTI LAIKOMOS SKOLOS PRIEMONĖS

V priedo 2 dalies 247 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

340

Suteikti kreditavimo įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 113, 116 ir 246 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20.    Geografinis suskirstymas

20.1.    Geografinis turto suskirstymas pagal veiklos vietą



 

Nuorodos

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 punktas

Veikla vidaus rinkoje

Veikla užsienio rinkose

V priedo 2 dalies 270 punktas

V priedo 2 dalies 270 punktas

010

020

010

Grynieji pinigai ir lėšos centriniuose bankuose ir kiti indėliai iki pareikalavimo

1-ojo TAS 54 straipsnio i punktas

 

 

020

Grynieji pinigai

V priedo 2 dalies 1 punktas

 

 

030

Lėšos centriniuose bankuose

V priedo 2 dalies 2 punktas

 

 

040

Kiti indėliai iki pareikalavimo

V priedo 2 dalies 3 punktas

 

 

050

Prekybai laikomas finansinis turtas

9-ojo TFAS A priedas

 

 

060

Išvestinės finansinės priemonės

9-ojo TFAS A priedas

 

 

070

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

080

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

090

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

096

Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.4 straipsnis

 

 

097

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

098

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

099

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

100

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

 

 

120

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

130

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

141

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

7-ojo TFAS 8 straipsnio h punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis

 

 

142

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

143

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

144

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

181

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

7-ojo TFAS 8 straipsnio f punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis

 

 

182

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

183

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

240

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1 dalies 22 punktas

 

 

250

Apdraustųjų objektų tikrosios vertės pokyčiai portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriuose

39-ojo TAS 89A straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS 6.5.8 straipsnis

 

 

260

Materialusis turtas

 

 

 

270

Nematerialusis turtas

1-ojo TAS 54 straipsnio c punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 115 punktas

 

 

280

Investicijos į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones

1-ojo TAS 54 straipsnio e punktas; V priedo 1 dalies 21 punktas, 2 dalies 4 punktas

 

 

290

Mokesčių turtas

1-ojo TAS 54 straipsnio n–o punktai

 

 

300

Kitas turtas

V priedo 2 dalies 5 punktas

 

 

310

Ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės, priskiriami prie laikomų parduoti

1-ojo TAS 54 straipsnio j punktas; 5-ojo TFAS 38 straipsnis, V priedo 2 dalies 7 punktas

 

 

320

TURTAS

1-ojo TAS 9 straipsnio a punktas, 6-oji ĮN

 

 

20.2.    Geografinis įsipareigojimų suskirstymas pagal veiklos vietą



 

Nuorodos

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 punktas

Veikla vidaus rinkoje

Veikla užsienio rinkose

V priedo 2 dalies 270 punktas

V priedo 2 dalies 270 punktas

010

020

010

Prekybai laikomi finansiniai įsipareigojimai

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS BA.6 straipsnis

 

 

020

Išvestinės finansinės priemonės

9-ojo TFAS A priedas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS BA.7 straipsnio a punktas

 

 

030

Trumposios pozicijos

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio b punktas

 

 

040

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

050

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

060

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

070

Finansiniai įsipareigojimai, vertinami tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.2.2 straipsnis

 

 

080

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

090

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

100

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

110

Amortizuota savikaina vertinami finansiniai įsipareigojimai

7-ojo TFAS 8 straipsnio g punktas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis

 

 

120

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

130

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

140

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

150

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1 dalies 26 punktas

 

 

160

Apdraustųjų objektų tikrosios vertės pokyčiai portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriuose

39-ojo TAS 89A straipsnio b punktas, 9-ojo TFAS 6.5.8 straipsnis

 

 

170

Atidėjiniai

37-ojo TAS 10 straipsnis; 1-ojo TAS 54 straipsnio l punktas

 

 

180

Mokesčių įsipareigojimai

1-ojo TAS 54 straipsnio n–o punktai

 

 

190

Akcinis kapitalas, apmokamas pareikalavus

32-ojo TAS 33 aiškinamasis pavyzdys; TFAAK 2-asis aiškinimas; V priedo 2 dalies 12 punktas

 

 

200

Kiti įsipareigojimai

V priedo 2 dalies 13 punktas

 

 

210

Įsipareigojimai, įtraukti į perleidžiamas grupes, priskiriamas prie laikomų parduoti

1-ojo TAS 54 straipsnio p punktas; 5-ojo TFAS 38 straipsnis, V priedo 2 dalies 14 punktas

 

 

220

ĮSIPAREIGOJIMAI

1-ojo TAS 9 straipsnio b punktas; 6-oji ĮN

 

 

20.3.    Geografinis pelno (nuostolių) ataskaitos straipsnių suskirstymas pagal veiklos vietą



 

Nuorodos

Einamasis laikotarpis

Veikla vidaus rinkoje

Veikla užsienio rinkose

V priedo 2 dalies 270 punktas

V priedo 2 dalies 270 punktas

010

020

010

Palūkanų pajamos

1-ojo TAS 97 straipsnis; V priedo 2 dalies 31 punktas

 

 

020

(Palūkanų išlaidos)

1-ojo TAS 97 straipsnis; V priedo 2 dalies 31 punktas

 

 

030

(Išlaidos akciniam kapitalui, apmokamam pareikalavus)

TFAAK 2-ojo aiškinimo 11 punktas

 

 

040

Dividendų pajamos

V priedo 2 dalies 40 punktas

 

 

050

Paslaugų ir komisinių pajamos

7-ojo TFAS 20 straipsnio c punktas

 

 

060

(Paslaugų ir komisinių išlaidos)

7-ojo TFAS 20 straipsnio c punktas

 

 

070

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, nevertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pripažinimo nutraukimo, grynoji suma

V priedo 2 dalies 45 punktas

 

 

080

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų, grynoji suma

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis; V priedo 2 dalies 43 ir 46 punktai

 

 

083

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis

 

 

090

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis; V priedo 2 dalies 44 punktas

 

 

100

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl apsidraudimo apskaitos, grynoji suma

V priedo 2 dalies 47 ir 48 punktai

 

 

110

Valiutų keitimo kursų skirtumai [pelnas arba (–) nuostoliai], grynoji suma

21-ojo TAS 28 straipsnis ir 52 straipsnio a punktas

 

 

130

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl nefinansinio turto pripažinimo nutraukimo, grynoji suma

1-ojo TAS 34 straipsnis

 

 

140

Kitos veiklos pajamos

V priedo 2 dalies 314–316 punktai

 

 

150

(Kitos veiklos išlaidos)

V priedo 2 dalies 314–316 punktai

 

 

155

IŠ VISO VEIKLOS PAJAMŲ, GRYNOJI SUMA

 

 

 

160

(Administracinės išlaidos)

 

 

 

170

(Nusidėvėjimas)

1-ojo TAS 102 ir 104 straipsniai

 

 

171

Pakeitimo pelnas arba (–) nuostoliai, grynoji suma

9-ojo TFAS 5.4.3 straipsnis, 9-ojo TFAS A priedas; V priedo 2 dalies 49 punktas

 

 

180

(Atidėjiniai arba (–) atidėjinių panaikinimas)

37-ojo TAS 59 ir 84 straipsniai; 1-ojo TAS 98 straipsnio b, f ir g punktai

 

 

190

(Finansinio turto, nevertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas )

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto viii papunktis; V priedo 2 dalies 51 ir 53 punktai

 

 

200

(Investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas)

28-ojo TAS 40–43 straipsniai

 

 

210

(Nefinansinio turto vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas)

36-ojo TAS 126 straipsnio a ir b punktai

 

 

220

Neigiamas prestižas, pripažįstamas pelno (nuostolių) ataskaitoje

3-iojo TFAS priedo B64 straipsnio n punkto i papunktis

 

 

230

Investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones pelno arba (–) nuostolių dalis

V priedo 2 dalies 54 punktas

 

 

240

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl ilgalaikio turto ir perleidžiamų turto grupių, priskiriamų prie laikomų parduoti, neatitinkančių nutrauktos veiklos kriterijų

5-ojo TFAS 37 straipsnis; V priedo 2 dalies 55 punktas

 

 

250

TĘSIAMOS VEIKLOS PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI PRIEŠ APMOKESTINIMĄ

1-ojo TAS 102 straipsnis, 6-oji ĮN; 5-ojo TFAS 33A straipsnis

 

 

260

(Mokesčių išlaidos arba (–) pajamos, susijusios su tęsiamos veiklos pelnu arba nuostoliais)

1-ojo TAS 82 straipsnio d punktas; 12-ojo TAS 77 straipsnis

 

 

270

TĘSIAMOS VEIKLOS PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI ATSKAIČIUS MOKESČIUS

1-ojo TAS 6-oji ĮN

 

 

280

Nutrauktos veiklos pelnas arba (–) nuostoliai atskaičius mokesčius

1-ojo TAS 82 straipsnio ea punktas; 5-ojo TFAS 33 straipsnio a punktas, 33A straipsnis; V priedo 2 dalies 56 punktas

 

 

290

METŲ PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI

1-ojo TAS 81A straipsnio a punktas

 

 

20.4.    Geografinis turto suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą



Z ašis

Sandorio šalies įsisteigimo šalis

 

 

 

Nuorodos

Bendroji balansinė vertė

Sukauptas vertės sumažėjimas

Sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniomis pozicijomis

 

Iš jos: laikomas prekybai ar prekybinis

Iš jos: finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas

Iš jos: skolos restruktūrizavimas

Iš jos: neveiksnios

V priedo 1 dalies 34 punktas, 2 dalies 271 ir 275 punktai

V priedo 1 dalies 15 punkto a papunktis ir 2 dalies 273 punktas

V priedo 2 dalies 273 punktas

V priedo 2 dalies 275 punktas

V priedo 2 dalies 275 punktas

V priedo 2 dalies 274 punktas

V priedo 2 dalies 274 punktas

010

011

012

022

025

031

040

010

Išvestinės finansinės priemonės

9-ojo TFAS A priedas; V priedo 2 dalies 272 punktas

 

 

 

 

 

 

 

020

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

030

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

040

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

050

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

060

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

070

Iš jų: ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

080

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

090

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

100

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

110

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

120

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

130

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

140

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

150

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

160

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

170

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

180

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

190

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

200

Iš jų: mažosios ir vidutinės įmonės

MVĮ rekomendacijos 1 straipsnio 2 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

210

Iš jų: paskolos, užtikrintos komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

220

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

230

Iš jų: paskolos, užtikrintos gyvenamosios paskirties nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

240

Iš jų: vartojimo kreditas

V priedo 2 dalies 88 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

20.5.    Geografinis nebalansinių pozicijų suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą



Z ašis

Sandorio šalies įsisteigimo šalis

 

 

 

Nuorodos

Nominalioji suma

Atidėjiniai suteiktiems įsipareigojimams ir garantijoms

 

Iš jos: skolos restruktūrizavimas

Iš jos: neveiksnios

V priedo 2 dalies 118 ir 271 punktai

V priedo 2 dalies 240–258 punktai

V priedo 2 dalies 275 punktas

V priedo 2 dalies 276 punktas

010

022

025

030

010

Suteikti kreditavimo įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 113 ir 116 punktai

 

 

 

 

020

Suteiktos finansinės garantijos

4-ojo TFAS A priedas; KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto f papunktis, 2 dalies 102–105, 114 ir 116 punktai

 

 

 

 

030

Kiti suteikti įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 115 ir 116 punktai

 

 

 

 

20.6.    Geografinis įsipareigojimų suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą



Z ašis

Sandorio šalies įsisteigimo šalis

 

 

 

Nuorodos

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 punktas ir 2 dalies 271 punktas

010

010

Išvestinės finansinės priemonės

9-ojo TFAS A priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto e papunktis, 2 dalies 272 punktas

 

020

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

030

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

040

Trumposios pozicijos

9-ojo TFAS BA7 straipsnio b punktas; V priedo 1 dalies 44 punkto d papunktis

 

050

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

060

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

070

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

080

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

090

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

100

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

110

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

120

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

130

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

20.7.1.    Geografinis paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų (išskyrus laikomus prekybai) ne finansų bendrovėms suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą pagal NACE kodus



Z ašis

Sandorio šalies įsisteigimo šalis

 

 

 

Nuorodos

Ne finansų bendrovės

V priedo 2 dalies 271 ir 277 punktai

Bendroji balansinė vertė

Sukauptas vertės sumažėjimas

Sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniomis pozicijomis

 

Iš jos: paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, kurių nuverėjimas skaičiuojamas

Iš jos: neveiksnios

V priedo 1 dalies 34 punktas ir 2 dalies 275 punktas

V priedo 2 dalies 273 punktas

V priedo 2 dalies 275 punktas

V priedo 2 dalies 274 punktas

V priedo 2 dalies 274 punktas

010

011

012

021

022

010

A.  Žemės ūkis, miškininkystė ir žuvininkystė

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

020

B.  Kasyba ir karjerų eksploatavimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

030

C.  Apdirbamoji gamyba

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

040

D.  Elektros, dujų, garo tiekimas ir oro kondicionavimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

050

E.  Vandens tiekimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

060

F.  Statyba

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

070

G.  Didmeninė ir mažmeninė prekyba

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

080

H.  Transportas ir saugojimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

090

I.  Apgyvendinimo ir maitinimo paslaugų veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

100

J.  Informacija ir ryšiai

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

105

K.  Finansinė ir draudimo veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

110

L.  Nekilnojamojo turto operacijos

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

120

M.  Profesinė, mokslinė ir techninė veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

130

N.  Administracinė ir aptarnavimo veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

140

O.  Viešasis valdymas ir gynyba, privalomasis socialinis draudimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

150

P.  Švietimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

160

Q.  Žmonių sveikatos priežiūra ir socialinis darbas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

170

R.  Meninė, pramoginė ir poilsio organizavimo veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

180

S.  Kitos paslaugos

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

190

PASKOLOS IR KITI IŠANKSTINIAI MOKĖJIMAI

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

21.    Materialusis ir nematerialusis turtas. Turtas, naudojamas veiklos nuomai



 

Nuorodos

Balansinė vertė

V priedo 2 dalies 278 ir 279 punktai

010

010

Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai

16-ojo TAS 6 straipsnis; 1-ojo TAS 54 straipsnio a punktas

 

020

Perkainojimo metodas

17-ojo TAS 49 straipsnis; 16-ojo TAS 31 straipsnis, 73 straipsnio a ir d punktai

 

030

Savikainos metodas

17-ojo TAS 49 straipsnis; 16-ojo TAS 30 straipsnis, 73 straipsnio a ir d punktai

 

040

Investicinis turtas

40-ojo TAS IN5 straipsnis; 1-ojo TAS 54 straipsnio b punktas

 

050

Tikrosios vertės metodas

17-ojo TAS 49 straipsnis; 40ojo TAS 33–55 ir 76 straipsniai

 

060

Savikainos metodas

17-ojo TAS 49 straipsnis; 40-ojo TAS 56 straipsnis ir 79 straipsnio c punktas

 

070

Kitas nematerialusis turtas

38-ojo TAS 8 ir 118 straipsniai

 

080

Perkainojimo metodas

17-ojo TAS 49 straipsnis; 38-ojo TAS 75–87 straipsniai ir 124 straipsnio a punkto ii papunktis

 

090

Savikainos metodas

17-ojo TAS 49 straipsnis; 38-ojo TAS 74 straipsnis

 

22.    Turto valdymas, saugojimas ir kitų paslaugų teikimas

22.1.    Paslaugų ir komisinių pajamos ir išlaidos pagal veiklos rūšis



 

Nuorodos

Einamasis laikotarpis

V priedo 2 dalies 280 punktas

7-ojo TFAS 20 straipsnio c punktas

010

010

Paslaugų ir komisinių pajamos

V priedo 2 dalies 281–283 punktai

 

020

Vertybiniai popieriai

 

 

030

Išleidimas

V priedo 2 dalies 284 punkto a papunktis

 

040

Pervedimo nurodymai

V priedo 2 dalies 284 punkto b papunktis

 

050

Kita

V priedo 2 dalies 284 punkto c papunktis

 

060

Tarpuskaita ir atsiskaitymas

V priedo 2 dalies 284 punkto d papunktis

 

070

Turto valdymas

V priedo 2 dalies 284 punkto e papunktis; 285 punkto a papunktis

 

080

Pasaugos paslaugos [pagal klientų rūšį]

V priedo 2 dalies 284 punkto e papunktis; 285 punkto b papunktis

 

090

Kolektyvinis investavimas

 

 

100

Kita

 

 

110

Centralizuotai teikiamos kolektyvinio investavimo administravimo paslaugos

V priedo 2 dalies 284 punkto e papunktis; 285 punkto c papunktis

 

120

Patikos sandoriai

V priedo 2 dalies 284 punkto e papunktis; 285 punkto d papunktis

 

130

Mokėjimo paslaugos

V priedo 2 dalies 284 punkto e papunktis ir 285 punkto e papunktis

 

140

Paskirstomi, bet nevaldomi klientų ištekliai [pagal produktų rūšį]

V priedo 2 dalies 285 punkto f papunktis

 

150

Kolektyvinis investavimas

 

 

160

Draudimo produktai

 

 

170

Kita

 

 

180

Struktūrizuotas finansavimas

V priedo 2 dalies 284 punkto f papunktis

 

190

Paskolų aptarnavimo veikla

V priedo 2 dalies 284 punkto g papunktis

 

200

Suteikti kreditavimo įsipareigojimai

9-ojo TAS 4.2.1 straipsnio c punkto ii papunktis; V priedo 2 dalies 284 punkto h papunktis

 

210

Suteiktos finansinės garantijos

9-ojo TAS 4.2.1 straipsnio c punkto ii papunktis; V priedo 2 dalies 284 punkto h papunktis

 

220

Kita

V priedo 2 dalies 284 punkto j papunktis

 

230

(Paslaugų ir komisinių išlaidos)

V priedo 2 dalies 113–115 punktai

 

240

(Tarpuskaita ir atsiskaitymas)

V priedo 2 dalies 284 punkto d papunktis

 

250

(Saugojimas)

V priedo 2 dalies 285 punkto b papunktis

 

260

(Paskolų aptarnavimo veikla)

V priedo 2 dalies 284 punkto g papunktis

 

270

(Gauti kreditavimo įsipareigojimai)

V priedo 2 dalies 284 punkto i papunktis

 

280

(Gautos finansinės garantijos)

V priedo 2 dalies 284 punkto i papunktis

 

290

(Kita)

V priedo 2 dalies 284 punkto j papunktis

 

22.2.    Turtas, naudojamas teikiant paslaugas



 

Nuorodos

Teikiant paslaugas naudojamo turto suma

V priedo 2 dalies 285 punkto g papunktis

010

010

Turto valdymas [pagal klientų rūšį]

V priedo 2 dalies 285 punkto a papunktis

 

020

Kolektyvinis investavimas

 

 

030

Pensijų fondai

 

 

040

Klientų portfeliai, valdomi savo nuožiūra

 

 

050

Kiti investavimo subjektai

 

 

060

Pasaugos paslaugos [pagal klientų rūšį]

V priedo 2 dalies 285 punkto b papunktis

 

070

Kolektyvinis investavimas

 

 

080

Kita

 

 

090

Iš jų: patikėta kitiems subjektams

 

 

100

Centralizuotai teikiamos kolektyvinio investavimo administravimo paslaugos

V priedo 2 dalies 285 punkto c papunktis

 

110

Patikos sandoriai

V priedo 2 dalies 285 punkto d papunktis

 

120

Mokėjimo paslaugos

V priedo 2 dalies 285 punkto e papunktis

 

130

Paskirstomi, bet nevaldomi klientų ištekliai [pagal produktų rūšį]

V priedo 2 dalies 285 punkto f papunktis

 

140

Kolektyvinis investavimas

 

 

150

Draudimo produktai

 

 

160

Kita

 

 

30.    Nebalansinė veikla. Dalys nekonsoliduotuose struktūrizuotuose ūkio subjektuose

30.1.    Dalys nekonsoliduotuose struktūrizuotuose ūkio subjektuose



 

Nuorodos

Balanse pripažįstamo finansinio turto balansinė vertė

Iš jos: panaudota likvidumo parama

Panaudotos likvidumo paramos tikroji vertė

Balanse pripažįstamų finansinių įsipareigojimų balansinė vertė

Ataskaitą teikiančios įstaigos suteiktų nebalansinių straipsnių nominalioji suma

Iš jos: nominalioji suteiktų kreditavimo įsipareigojimų suma

Ataskaitą teikiančios įstaigos einamuoju laikotarpiu patirti nuostoliai

12-ojo TFAS 29 straipsnio a punktas

12-ojo TFAS 29 straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 286 punktas

 

12-ojo TFAS 29 straipsnio a punktas

12-ojo TFAS B26 straipsnio e punktas

 

12-ojo TFAS B26 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 287 punktas

010

020

030

040

050

060

080

010

Iš viso

 

 

 

 

 

 

 

 

30.2.    Dalių nekonsoliduotuose struktūrizuotuose ūkio subjektuose suskirstymas pagal veiklos pobūdį



Pagal veiklos pobūdį

Nuorodos

Balansinė vertė

Specialiosios paskirties pakeitimo vertybiniais popieriais subjektai

Turto valdymas

Kita veikla

KPR 4 straipsnio 1 dalies 66 punktas

V priedo 2 dalies 285 punkto a papunktis

 

12-ojo TFAS 24 straipsnis ir B6 straipsnio a punktas

010

020

030

010

Tam tikras finansinis turtas, pripažįstamas ataskaitą teikiančios įstaigos balanse

12-ojo TFAS 29 straipsnio a ir b punktai

 

 

 

021

Iš jo: neveiksnus

V priedo 2 dalies 213–239 punktai

 

 

 

030

Išvestinės finansinės priemonės

9-ojo TFAS A priedas; V priedo 2 dalies 272 punktas

 

 

 

040

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

050

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

060

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

070

Tam tikra nuosavybė ir finansiniai įsipareigojimai, pripažįstami ataskaitą teikiančios įstaigos balanse

12-ojo TFAS 29 straipsnio a ir b punktai

 

 

 

080

Išleistos nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

090

Išvestinės finansinės priemonės

9-ojo TFAS A priedas; V priedo 2 dalies 272 punktas

 

 

 

100

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

110

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

 

Nominalioji suma

120

Ataskaitą teikiančios įstaigos suteiktos nebalansinės pozicijos

12-ojo TFAS B26 straipsnio e punktas; KPR I priedas; V priedo 2 dalies 102–105, 113–115 ir 118 punktai

 

 

 

131

Iš jų: neveiksnios

V priedo 2 dalies 117 punktas

 

 

 

31.    Susijusios šalys

31.1.    Susijusioms šalims mokėtinos ir iš jų gautinos sumos



 

Nuorodos

V priedo 2 dalies 288–291 punktai

Nesumokėti likučiai

Patronuojančioji įmonė ir kiti subjektai, bendrai kontroliuojantys įstaigą arba darantys jai reikšmingą įtaką

Patronuojamosios įmonės ir kiti tos pačios grupės subjektai

Asocijuotosios ir bendrosios įmonės

Įstaigos ar jos patronuojančiosios įmonės vadovybė

Kitos susijusios šalys

24-ojo TAS 19 straipsnio a ir b punktai

24-ojo TAS 19 straipsnio c punktas; V priedo 2 dalies 289 punktas

24-ojo TAS 19 straipsnio d ir e punktai; V priedo 2 dalies 289 punktas

24-ojo TAS 19 straipsnio f punktas

24-ojo TAS 19 straipsnio g punktas

010

020

030

040

050

010

Tam tikras finansinis turtas

24-ojo TAS 18 straipsnio b punktas

 

 

 

 

 

020

Nuosavybės priemonės

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

030

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

040

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

050

Iš jų: neveiksnūs

V priedo 2 dalies 213–239 punktai

 

 

 

 

 

060

Tam tikri finansiniai įsipareigojimai

24-ojo TAS 18 straipsnio b punktas

 

 

 

 

 

070

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

 

 

080

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

 

 

090

Nominalioji kreditavimo įsipareigojimų, finansinių garantijų ir kitų suteiktų įsipareigojimų suma

24-ojo TAS 18 straipsnio b punktas; KPR I priedas; V priedo 2 dalies 102–105, 113–115 ir 118 punktai

 

 

 

 

 

100

Iš jų: neveiksnūs

24-ojo TAS 18 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 117 punktas

 

 

 

 

 

110

Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti gauti įsipareigojimai

24-ojo TAS 18 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 290 punktas

 

 

 

 

 

120

Tariamoji išvestinių finansinių priemonių suma

V priedo 2 dalies 133–135 punktai

 

 

 

 

 

131

Sukauptas vertės sumažėjimas ir sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniomis pozicijomis

24-ojo TAS 1 straipsnio c punktas; V priedo 2 dalies 69–71 ir 291 punktai

 

 

 

 

 

132

Atidėjiniai neveiksnioms nebalansinėms pozicijoms

V priedo 2 dalies 11, 106 ir 291 punktai

 

 

 

 

 

31.2.    Išlaidos ir pajamos, susidariusios dėl sandorių su susijusiomis šalimis



 

Nuorodos

V priedo 2 dalies 288–289 ir 292–293 punktai

Einamasis laikotarpis

Patronuojančioji įmonė ir kiti subjektai, bendrai kontroliuojantys įstaigą arba darantys jai reikšmingą įtaką

Patronuojamosios įmonės ir kiti tos pačios grupės subjektai

Asocijuotosios ir bendrosios įmonės

Įstaigos ar jos patronuojančiosios įmonės vadovybė

Kitos susijusios šalys

24-ojo TAS 19 straipsnio a ir b punktai

24-ojo TAS 19 straipsnio c punktas

24-ojo TAS 19 straipsnio d ir e punktai

24-ojo TAS 19 straipsnio f punktas

24-ojo TAS 19 straipsnio g punktas

010

020

030

040

050

010

Palūkanų pajamos

24-ojo TAS 18 straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

020

Palūkanų išlaidos

24-ojo TAS 18 straipsnio a punktas; 1-ojo TAS 97 straipsnis; V priedo 2 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

030

Dividendų pajamos

24-ojo TAS 18 straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 40 punktas

 

 

 

 

 

040

Paslaugų ir komisinių pajamos

24-ojo TAS 18 straipsnio a punktas; 7-ojo TFAS 20 straipsnio c punktas

 

 

 

 

 

050

Paslaugų ir komisinių išlaidos

24-ojo TAS 18 straipsnio a punktas; 7-ojo TFAS 20 straipsnio c punktas

 

 

 

 

 

060

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, nevertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pripažinimo nutraukimo

24-ojo TAS 18 straipsnio a punktas

 

 

 

 

 

070

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl turto, išskyrus finansinį turtą, pripažinimo nutraukimo

24-ojo TAS 18 straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 292 punktas

 

 

 

 

 

080

Neveiksnių pozicijų vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas

24-ojo TAS 18 straipsnio d punktas; V priedo 2 dalies 293 punktas

 

 

 

 

 

090

Atidėjiniai arba (–) atidėjinių neveiksnioms pozicijoms panaikinimas

V priedo 2 dalies 50 ir 293 punktai

 

 

 

 

 

40.    Grupės struktūra

40.1.    Grupės struktūra pagal atskirus subjektus



LEI kodas

Subjekto kodas

Subjekto pavadinimas

Investicijos data

Subjekto, į kurį investuojama, akcinis kapitalas

Subjekto, į kurį investuojama, nuosavybė

Visas subjekto, į kurį investuojama, turtas

Subjekto, į kurį investuojama, pelnas arba (–) nuostoliai

Subjekto, į kurį investuojama, įsisteigimo vieta

Subjekto, į kurį investuojama, veiklos sektorius

NACE kodas

Sukaupta nuosavybės dalis [%]

Balsavimo teisės [%]

Grupės struktūra [ryšiai]

Apskaitos tvarka [Grupė pagal apskaitos reikalavimus]

Apskaitos tvarka [Grupė pagal KPR reikalavimus]

Balansinė vertė

Įsigijimo savikaina

Prestižo sąsaja su subjektu, į kurį investuojama

Investicijų, kurių kainų kotiruotės yra skelbiamos, tikroji vertė

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto b papunktis

12-ojo TFAS 12 straipsnio a punktas, 21 straipsnio a punkto i papunktis; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto d papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto e papunktis

12-ojo TFAS B12 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto f papunktis

12-ojo TFAS B12 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto f papunktis

12-ojo TFAS B12 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto f papunktis

12-ojo TFAS 12 straipsnio b punktas, 21 straipsnio a punkto iii papunktis; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto g papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto h papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto i papunktis

12-ojo TFAS 21 straipsnio a punkto iv papunktis; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto j papunktis

12-ojo TFAS 21 straipsnio a punkto iv papunktis; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto k papunktis

12-ojo TFAS 10 straipsnio a punkto i papunktis; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto l papunktis

12-ojo TFAS 21 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto m papunktis

KPR 18 straipsnis; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto n papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto o papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto p papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto q papunktis

12-ojo TFAS 21 straipsnio b punkto iii papunktis; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto r papunktis

010

020

030

040

050

060

070

080

090

095

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40.2.    Grupės struktūra pagal atskiras priemones



Vertybinio popieriaus kodas

Subjekto kodas

Kontroliuojančiosios bendrovės LEI kodas

Kontroliuojančiosios bendrovės kodas

Kontroliuojančiosios bendrovės pavadinimas

Sukaupta nuosavybės dalis (%)

Balansinė vertė

Įsigijimo savikaina

V priedo 2 dalies 297 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 296 punkto b papunktis ir 297 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 297 punkto b papunktis

V priedo 2 dalies 297 punkto b papunktis

 

V priedo 2 dalies 296 punkto j papunktis ir 297 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 296 punkto o papunktis ir 297 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 296 punkto p papunktis ir 297 punkto c papunktis

010

020

030

040

050

060

070

080

 

 

 

 

 

 

 

 

41.    Tikroji vertė

41.1.    Tikrosios vertės hierarchija. Amortizuota savikaina vertinamos finansinės priemonės



 

Nuorodos

V priedo 2 dalies 298 punktas

Tikroji vertė

7-ojo TFAS 25–26 straipsniai

Tikrosios vertės hierarchija

13-ojo TFAS 97 straipsnis ir 93 straipsnio b punktas

1 lygis

13-ojo TFAS 76 straipsnis

2 lygis

13-ojo TFAS 81 straipsnis

3 lygis

13-ojo TFAS 86 straipsnis

TURTAS

010

020

030

040

015

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

7-ojo TFAS 8 straipsnio f punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis

 

 

 

 

016

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

017

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

ĮSIPAREIGOJIMAI

 

 

 

 

 

070

Amortizuota savikaina vertinami finansiniai įsipareigojimai

7-ojo TFAS 8 straipsnio g punktas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis

 

 

 

 

080

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

 

090

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

 

100

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

 

 

41.2.    Vertinimo tikrąja verte pasirinkimo galimybės naudojimas



 

Nuorodos

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 punktas

Įvertinimo ir pripažinimo skirtumai

Valdomi remiantis tikrąja verte

Mišrios sutartys

Naudojama kredito rizikai valdyti

9-ojo TFAS B4.1.29 straipsnis

9-ojo TFAS B4.1.33 straipsnis

9-ojo TFAS 4.3.6 straipsnis; 9-ojo TFAS 4.3.7 straipsnis; V priedo 2 dalies 300 punktas

9-ojo TFAS 6.7 skirsnis; 7-ojo TFAS 8 straipsnio a ir e punktai; V priedo 2 dalies 301 punktas

TURTAS

010

020

030

040

010

Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

 

 

 

 

030

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

040

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

ĮSIPAREIGOJIMAI

 

 

 

 

 

050

Finansiniai įsipareigojimai, vertinami tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.2.2 straipsnis

 

 

 

 

060

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

 

070

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

 

080

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

 

 

42.    Materialusis ir nematerialusis turtas. Balansinė vertė pagal vertinimo metodus



 

Nuorodos

V priedo 2 dalies 302 punktas

Balansinė vertė

010

010

Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai

16-ojo TAS 6 straipsnis; 16-ojo TAS 29 straipsnis; 1-ojo TAS 54 straipsnio a punktas

 

020

Perkainojimo metodas

16-ojo TAS 31 straipsnis, 73 straipsnio a ir d punktai

 

030

Savikainos metodas

16-ojo TAS 30 straipsnis, 73 straipsnio a ir d punktai

 

040

Investicinis turtas

40-ojo TAS 5 ir 30 straipsniai; 1-ojo TAS 54 straipsnio b punktas

 

050

Tikrosios vertės metodas

40-ojo TAS 33–55 ir 76 straipsniai

 

060

Savikainos metodas

40-ojo TAS 56 straipsnis ir 79 straipsnio c punktas

 

070

Kitas nematerialusis turtas

38-ojo TAS 8, 118 ir 122 straipsniai; V priedo 2 dalies 303 punktas

 

080

Perkainojimo metodas

38-ojo TAS 75–87 straipsniai ir 124 straipsnio a punkto ii papunktis

 

090

Savikainos metodas

38-ojo TAS 74 straipsnis

 

43.    Atidėjiniai



 

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 punktas

Pensijų ir kitų nustatytų išmokų, mokamų pasibaigus tarnybos laikui, įsipareigojimams

Kitos ilgalaikės išmokos darbuotojams

Restruktūrizavimas

Nebaigtos teisinės bylos ir mokestiniai ginčai

Kiti suteikti įsipareigojimai ir garantijos, vertinami pagal 37-ąjį TAS, ir suteiktos garantijos, vertinamos pagal 4-ąjį TFAS

Kiti atidėjiniai

19-ojo TAS 63 straipsnis; 1-ojo TAS 78 straipsnio d punktas; V priedo 2 dalies 9 punktas

19-ojo TAS 153 straipsnis; 1-ojo TAS 78 straipsnio d punktas; V priedo 2 dalies 10 punktas

37-ojo TAS 70–83 straipsniai

37-ojo TAS 14 straipsnis

37-asis TAS; 4-asis TFAS; V priedo 2 dalies 304 ir 305 punktai

37-ojo TAS 14 straipsnis

010

020

030

040

055

060

010

Laikotarpio pradžios likutis [balansinė vertė laikotarpio pradžioje]

37-ojo TAS 84 straipsnio a punktas

 

 

 

 

 

 

020

Papildomos sumos, įskaitant esamų atidėjinių padidinimą

37-ojo TAS 84 straipsnio b punktas

 

 

 

 

 

 

030

(–) Panaudotos sumos

37-ojo TAS 84 straipsnio c punktas

 

 

 

 

 

 

040

(–) Ataskaitiniu laikotarpiu panaikintos nepanaudotos sumos

37-ojo TAS 84 straipsnio d punktas

 

 

 

 

 

 

050

Diskontuotos sumos padidėjimas [atsirandantis per laikotarpį] ir bet kokio diskonto normos pokyčio poveikis

37-ojo TAS 84 straipsnio e punktas

 

 

 

 

 

 

060

Kiti pokyčiai

 

 

 

 

 

 

 

070

Laikotarpio pabaigos likutis [balansinė vertė laikotarpio pabaigoje]

37-ojo TAS 84 straipsnio a punktas

 

 

 

 

 

 

44.    Nustatytų išmokų planai ir kitos išmokos darbuotojams

44.1.    Grynojo nustatytų išmokų plano turto ir įsipareigojimų dalys



 

Nuorodos

Suma

V priedo 2 dalies 306 ir 307 punktai

010

010

Nustatytų išmokų plano turto tikroji vertė

19-ojo TAS 140 straipsnio a punkto i papunktis ir 142 straipsnis

 

020

Iš jos: įstaigos išleistos finansinės priemonės

19-ojo TAS 143 straipsnis

 

030

Nuosavybės priemonės

19-ojo TAS 142 straipsnio b punktas

 

040

Skolos priemonės

19-ojo TAS 142 straipsnio c punktas

 

050

Nekilnojamasis turtas

19-ojo TAS 142 straipsnio d punktas

 

060

Kitas nustatytų išmokų plano turtas

 

 

070

Dabartinė nustatytų išmokų įsipareigojimų vertė

19-ojo TAS 140 straipsnio a punkto ii papunktis

 

080

Turto viršutinės ribos poveikis

19-ojo TAS 140 straipsnio a punkto iii papunktis

 

090

Grynasis nustatytų išmokų turtas [Balansinė vertė]

19-ojo TAS 63 straipsnis; V priedo 2 dalies 308 punktas

 

100

Atidėjiniai pensijų ir kitų nustatytų išmokų, mokamų pasibaigus tarnybos laikui, įsipareigojimams [Balansinė vertė]

19-ojo TAS 63 straipsnis, 1-ojo TAS 78 straipsnio d punktas; V priedo 2 dalies 9 punktas

 

110

Papildomas straipsnis. Bet kokios teisės į kompensaciją, kuri pripažįstama turtu, tikroji vertė

19-ojo TAS 140 straipsnio b punktas

 

44.2.    Nustatytų išmokų įsipareigojimų pokyčiai



 

Nuorodos

Nustatytų išmokų įsipareigojimai

V priedo 2 dalies 306 ir 309 punktai

010

010

Laikotarpio pradžios likutis [dabartinė vertė]

19-ojo TAS 140 straipsnio a punkto ii papunktis

 

020

Einamoji paslaugų savikaina

19-ojo TAS 141 straipsnio a punktas

 

030

Palūkanų išlaidos

19-ojo TAS 141 straipsnio b punktas

 

040

Sumokėtos įmokos

19-ojo TAS 141 straipsnio f punktas

 

050

Aktuarinis (–) pelnas arba nuostoliai dėl demografinių prielaidų pokyčių

19-ojo TAS 141 straipsnio c punkto ii papunktis

 

060

Aktuarinis (–) pelnas arba nuostoliai dėl finansinių prielaidų pokyčių

19-ojo TAS 141 straipsnio c punkto iii papunktis

 

070

Su užsienio valiutos keitimu susijęs padidėjimas arba (–) sumažėjimas

19-ojo TAS 141 straipsnio e punktas

 

080

Išmokėtos išmokos

19-ojo TAS 141 straipsnio g punktas

 

090

Anksčiau suteiktų paslaugų savikaina, įskaitant plano įvykdymo pelną ir nuostolius

19-ojo TAS 141 straipsnio d punktas

 

100

Padidėjimas arba (–) sumažėjimas dėl verslo jungimų ir perleidimų

19-ojo TAS 141 straipsnio h punktas

 

110

Kitas padidėjimas arba (–) sumažėjimas

 

 

120

Laikotarpio pabaigos likutis [dabartinė vertė]

19-ojo TAS 140 straipsnio a punkto ii papunktis; V priedo 2 dalies 310 punktas

 

44.3.    Papildomi straipsniai [susiję su personalo išlaidomis]



 

Nuorodos

Einamasis laikotarpis

010

010

Pensijų ir panašios išlaidos

V priedo 2 dalies 311 punkto a papunktis

 

020

Mokėjimai akcijomis

2-ojo TFAS 44 straipsnis; V priedo 2 dalies 311 punkto b papunktis

 

45.    Tam tikrų pelno (nuostolių) ataskaitos straipsnių suskirstymas

45.1.    Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal apskaitos portfelius



 

Nuorodos

Einamasis laikotarpis

Tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos

 

V priedo 2 dalies 312 punktas

010

020

010

Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

 

 

020

Finansiniai įsipareigojimai, priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.2.2 straipsnis

 

 

030

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL FINANSINIO TURTO IR ĮSIPAREIGOJIMŲ, PRISKIRIAMŲ PRIE VERTINAMŲ TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis

 

 

45.2.    Pelnas arba nuostoliai dėl nefinansinio turto pripažinimo nutraukimo



 

Nuorodos

Einamasis laikotarpis

V priedo 2 dalies 313 punktas

010

020

Investicinis turtas

40-jo TAS 69 straipsnis; 1-ojo TAS 34 straipsnio a punktas ir 98 straipsnio d punktas

 

030

Nematerialusis turtas

38-ojo TAS 113–115A straipsniai; 1-ojo TAS 34 straipsnio a punktas

 

040

Kitas turtas

1-ojo TAS 34 straipsnio a punktas

 

050

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL NEFINANSINIO TURTO PRIPAŽINIMO NUTRAUKIMO

1-ojo TAS 34 straipsnis

 

45.3.    Kitos veiklos pajamos ir išlaidos



 

Nuorodos

Pajamos

Išlaidos

010

020

010

Materialiojo turto, vertinamo taikant tikrosios vertės metodą, tikrosios vertės pokyčiai

40-ojo TAS 76 straipsnio d punktas; V priedo 2 dalies 314 punktas

 

 

020

Investicinis turtas

40-ojo TAS 75 straipsnio f punktas; V priedo 2 dalies 314 punktas

 

 

030

Veiklos nuoma, išskyrus investicinį turtą

17-ojo TAS 50 ir 51 straipsniai ir 56 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 315 punktas

 

 

040

Kita

V priedo 2 dalies 316 punktas

 

 

050

KITOS VEIKLOS PAJAMOS ARBA IŠLAIDOS

V priedo 2 dalies 314–316 punktai

 

 

46.    Nuosavo kapitalo pokyčių ataskaita



Nuosavo kapitalo pokyčių priežastys

Nuorodos

Kapitalas

Akcijų priedai

Išleistos nuosavybės priemonės, išskyrus kapitalo priemones

Kita nuosavybė

Sukauptos kitos bendrosios pajamos

Nepaskirstytasis pelnas

Perkainojimo rezervai

Kiti rezervai

Supirktos nuosavos akcijos (–)

Patronuojančiosios įmonės savininkams priskirtinas pelnas arba (–) nuostoliai

Tarpiniai dividendai (–)

Mažumos dalys

Iš viso

Sukauptos kitos bendrosios pajamos

Kiti straipsniai

1-ojo TAS 106 straipsnis, 54 straipsnio r punktas

1-ojo TAS 106 straipsnis, 78 straipsnio e punktas

1-ojo TAS 106 straipsnis, V priedo 2 dalies 18 ir 19 punktai

1-ojo TAS 106 straipsnis; V priedo 2 dalies 20 punktas

1-ojo TAS 106 straipsnis

KPR 4 straipsnio 1 dalies 123 punktas

1-ojo TFAS 30 straipsnio D5–D8 punktai

1-ojo TAS 106 straipsnis, 54 straipsnio c punktas

1-ojo TAS 106 straipsnis; 32-ojo TAS 33 ir 34 straipsniai; V priedo 2 dalies 30 punktas

1-ojo TAS 106 straipsnio a punktas

1-ojo TAS 106 straipsnis; 32-ojo TAS 35 straipsnis

1-ojo TAS 54 straipsnio q punktas, 106 straipsnio a punktas

1-ojo TAS 54 straipsnio q punktas, 106 straipsnio a punktas

1-ojo TAS 9 straipsnio c punktas, 6-oji ĮN

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

010

Laikotarpio pradžios likutis [prieš perskaičiavimą]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Klaidų ištaisymo poveikis

1-ojo TAS 106 straipsnio b punktas; 8-ojo TAS 42 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Apskaitos politikos pokyčių poveikis

1-ojo TAS 106 straipsnio b punktas; 1-ojo TAS 6-oji ĮN; 8-ojo TAS 22 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Laikotarpio pradžios likutis [einamasis laikotarpis]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Paprastųjų akcijų emisija

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Privilegijuotųjų akcijų emisija

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Kitų nuosavybės priemonių emisija

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Pasinaudojimas teisėmis, susijusiomis su kitomis išleistomis nuosavybės priemonėmis, arba tų teisių galiojimo pabaiga

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Skolos konvertavimas į nuosavybę

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Kapitalo mažinimas

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Dividendai

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis; 32-ojo TAS 35 straipsnis; 1-ojo TAS 6-oji ĮN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Nuosavų akcijų pirkimas

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis; 32-ojo TAS 33 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Nuosavų akcijų pardavimas arba anuliavimas

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis; 32-ojo TAS 33 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Finansinių priemonių pergrupavimas iš nuosavybės į įsipareigojimus

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Finansinių priemonių pergrupavimas iš įsipareigojimų į nuosavybę

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Perkėlimai iš vienos nuosavybės dalies į kitą

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis; V priedo 2 dalies 318 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Nuosavybės padidėjimas arba (–) sumažėjimas dėl verslo jungimo

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

Mokėjimai akcijomis

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis; 2-ojo TFAS 10 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Kitas nuosavybės padidėjimas arba (–) sumažėjimas

1-ojo TAS 106 straipsnio d punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

Iš viso bendrųjų pajamų per metus

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto i ir ii papunkčiai; 1-ojo TAS 81A straipsnio c punktas; 1-ojo TAS 6-oji ĮN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

Laikotarpio pabaigos likutis [einamasis laikotarpis]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 




IV PRIEDAS

FINANSINĖS INFORMACIJOS TEIKIMAS PAGAL NACIONALINES APSKAITOS SISTEMAS



FINREP FORMOS TAIKANT BAP

FORMOS NUMERIS

FORMOS KODAS

FORMOS ARBA FORMŲ GRUPĖS PAVADINIMAS

 

 

1 DALIS [TEIKIAMA KAS KETVIRTĮ]

 

 

Balanso ataskaita [Finansinės būklės ataskaita]

1.1

F 01.01

Balanso ataskaita. Turtas

1.2

F 01.02

Balanso ataskaita. Įsipareigojimai

1.3

F 01.03

Balanso ataskaita. Nuosavybė

2

F 02.00

Pelno (nuostolių) ataskaita

3

F 03.00

Bendrųjų pajamų ataskaita

 

 

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius

4.1

F 04.01

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius. Prekybai laikomas finansinis turtas

4.2.1

F 04.02.1

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius. Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

4.2.2

F 04.02.2

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius. Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

4.3.1

F 04.03.1

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius. Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

4.4.1

F 04.04.1

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius. Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

4.5

F 04.05

Subordinuotasis finansinis turtas

4.6

F 04.06

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius. Prekybinis finansinis turtas

4.7

F 04.07

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius. Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

4.8

F 04.08

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius. Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje

4.9

F 04.09

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius. Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas taikant savikainos metodą

4.10

F 04.10

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius. Kitas neprekybinis neišvestinis finansinis turtas

5.1

F 05.01

Neprekybinių paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų suskirstymas pagal produktus

6.1

F 06.01

Paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų (išskyrus laikomus prekybai) ne finansų bendrovėms suskirstymas pagal NACE kodus

 

F 07.00

Pradelstas finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas

7.1

F 07.01

Pradelstas finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas

7.2

F 07.02

Pradelstas finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas pagal nacionalinius BAP

 

 

Finansinių įsipareigojimų suskirstymas

8.1

F 08.01

Finansinių įsipareigojimų suskirstymas pagal produktus ir pagal sandorio šalių sektorius

8.2

F 08.02

Subordinuotieji finansiniai įsipareigojimai

 

 

Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti įsipareigojimai

9.1

F 09.01

Nebalansinės pozicijos pagal nacionalinius BAP. kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti suteikti įsipareigojimai

9.1.1

F 09.01.1

Nebalansinės pozicijos. kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti suteikti įsipareigojimai

9.2

F 09.02

Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti gauti įsipareigojimai

10

F 10.00

Išvestinės finansinės priemonės. Prekyba ir ekonominiai apsidraudimo sandoriai

 

 

Apsidraudimo apskaita

11.1

F 11.01

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita. Suskirstymas pagal rizikos rūšis ir pagal apsidraudimo sandorių rūšis

11.2

F 11.02

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita pagal nacionalinius BAP. Suskirstymas pagal rizikos rūšis

11.3

F 11.03

Neišvestinės apsidraudimo priemonės. Suskirstymas pagal apskaitos portfelius ir pagal apsidraudimo sandorių rūšis

11.3.1

F 11.03.1

Neišvestinės apsidraudimo priemonės pagal nacionalinius BAP. suskirstymas pagal apskaitos portfelius

11.4

F 11.04

Tikrosios vertės apsidraudimo sandorių apdraustieji objektai

 

 

Atidėjinių ir atidėjinių kredito nuostoliams pokyčiai

12

F 12.00

Atidėjinių kredito nuostoliams ir nuosavybės priemonių vertės sumažėjimo pokyčiai pagal nacionalinius BAP

12.1

F 12.01

Atidėjinių ir atidėjinių kredito nuostoliams pokyčiai

12.2

F 12.02

Perkėlimai tarp vertės sumažėjimo lygių (bendrosios vertės pateikimas)

 

 

Gautos užtikrinimo priemonės ir garantijos

13.1

F 13.01

Užtikrinimo priemonių ir garantijų suskirstymas pagal paskolas ir kitus išankstinius mokėjimus, išskyrus laikomus prekybai

13.2

F 13.02

Per ataskaitinį laikotarpį perimtos užtikrinimo priemonės realizuojant nuosavybės teisę [pripažįstama ataskaitinę datą]

13.3

F 13.03

Užtikrinimo priemonės, perimtos realizuojant nuosavybės teisę [į materialųjį turtą], sukaupta suma

14

F 14.00

Tikrosios vertės hierarchija. Finansinių priemonių vertinimas tikrąja verte

15

F 15.00

Pripažinimo nutraukimas ir finansiniai įsipareigojimai, susiję su perleistu finansiniu turtu

 

 

Tam tikrų pelno (nuostolių) ataskaitos straipsnių suskirstymas

16.1

F 16.01

Palūkanų pajamos ir išlaidos pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius

16.2

F 16.02

Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, nevertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pripažinimo nutraukimo pagal priemones

16.3

F 16.03

Pelnas ir nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų ir prekybinio finansinio turto ir prekybinių finansinių įsipareigojimų pagal priemones

16.4

F 16.04

Pelnas ir nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų ir prekybinio finansinio turto ir prekybinių finansinių įsipareigojimų pagal riziką

16.4.1

F 16.04.1

Pelnas arba nuostoliai dėl neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal priemones

16.5

F 16.05

Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal priemones

16.6

F 16.06

Pelnas arba nuostoliai dėl apsidraudimo apskaitos

16.7

F 16.07

Nefinansinio turto vertės sumažėjimas

 

 

Apskaitos ir KPR nustatytos konsolidavimo apimties suderinimas. Balansas

17.1

F 17.01

Apskaitos ir KPR nustatytos konsolidavimo apimties suderinimas. Turtas

17.2

F 17.02

Apskaitos ir KPR nustatytos konsolidavimo apimties suderinimas. Nebalansinės pozicijos. Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti suteikti įsipareigojimai

17.3

F 17.03

Apskaitos ir KPR nustatytos konsolidavimo apimties suderinimas. Įsipareigojimai

18

F 18.00

Veiksnios ir neveiksnios pozicijos

19

F 19.00

Restruktūrizuotos pozicijos

 

 

2 DALIS [KAS KETVIRTĮ TAIKANT APRIBOJIMĄ: TEIKTI ATASKAITAS KAS KETVIRTĮ ARBA JŲ NETEIKTI]

 

 

Geografinis suskirstymas

20.1

F 20.01

Geografinis turto suskirstymas pagal veiklos vietą

20.2

F 20.02

Geografinis įsipareigojimų suskirstymas pagal veiklos vietą

20.3

F 20.03

Geografinis pagrindinių pelno (nuostolių) ataskaitos straipsnių suskirstymas pagal veiklos vietą

20.4

F 20.04

Geografinis turto suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą

20.5

F 20.05

Geografinis nebalansinių pozicijų suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą

20.6

F 20.06

Geografinis įsipareigojimų suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą

20.7.1

F 20.07.1

Geografinis paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų (išskyrus laikomus prekybai) ne finansų bendrovėms suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą pagal NACE kodus

21

F 21.00

Materialusis ir nematerialusis turtas. Turtas, naudojamas veiklos nuomai

 

 

Turto valdymas, saugojimas ir kitų paslaugų teikimas

22.1

F 22.01

Paslaugų ir komisinių pajamos ir išlaidos pagal veiklos rūšis

22.2

F 22.02

Turtas, naudojamas teikiant paslaugas

 

 

3 DALIS [TEIKIAMA KAS PUSMETĮ]

 

 

Nebalansinė veikla. Dalys nekonsoliduotuose struktūrizuotuose ūkio subjektuose

30.1

F 30.01

Dalys nekonsoliduotuose struktūrizuotuose ūkio subjektuose

30.2

F 30.02

Dalių nekonsoliduotuose struktūrizuotuose ūkio subjektuose suskirstymas pagal veiklos pobūdį

 

 

Susijusios šalys

31.1

F 31.01

Susijusioms šalims mokėtinos ir iš jų gautinos sumos

31.2

F 31.02

Išlaidos ir pajamos, susidariusios dėl sandorių su susijusiomis šalimis

 

 

4 DALIS [KAS METUS]

 

 

Grupės struktūra

40.1

F 40.1

Grupės struktūra pagal atskirus subjektus

40.2

F 40.02

Grupės struktūra pagal atskiras priemones

 

 

Tikroji vertė

41.1

F 41.01

Tikrosios vertės hierarchija. Amortizuota savikaina vertinamos finansinės priemonės

41.2

F 41.02

Vertinimo tikrąja verte pasirinkimo galimybės naudojimas

42

F 42.00

Materialusis ir nematerialusis turtas. Balansinė vertė pagal vertinimo metodus

43

F 43.00

Atidėjiniai

 

 

Nustatytų išmokų planai ir kitos išmokos darbuotojams

44.1

F 44.01

Grynojo nustatytų išmokų plano turto ir įsipareigojimų dalys

44.2

F 44.02

Nustatytų išmokų plano įsipareigojimų pokyčiai

44.3

F 44.03

Papildomi straipsniai [susiję su personalo išlaidomis]

 

 

Tam tikrų pelno (nuostolių) ataskaitos straipsnių suskirstymas

45.1

F 45.01

Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal apskaitos portfelius

45.2

F 45.02

Pelnas arba nuostoliai dėl nefinansinio turto (išskyrus laikomo parduoti ir investicijas į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones) pripažinimo nutraukimo

45.3

F 45.03

Kitos veiklos pajamos ir išlaidos

46

F 46.00

Nuosavo kapitalo pokyčių ataskaita

FORMOSE NAUDOJAMI SPALVŲ KODAI:



 

Dalys, taikomos įstaigoms, teikiančioms ataskaitas pagal nacionalinius BAP

 

Langeliai, kurių ataskaitas teikiančios įstaigos, kurioms taikoma atitinkama apskaitos sistema, nepildo

1.    Balanso ataskaita [Finansinės būklės ataskaita]

1.1.    Turtas



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Suskirstymas lentelėje

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

010

010

Grynieji pinigai ir lėšos centriniuose bankuose ir kiti indėliai iki pareikalavimo

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 1 punktas

1-ojo TAS 54 straipsnio i punktas

 

 

020

Grynieji pinigai

V priedo 2 dalies 1 punktas

V priedo 2 dalies 1 punktas

 

 

030

Lėšos centriniuose bankuose

BAD 13 straipsnio 2 dalis; V priedo 2 dalies 2 punktas

V priedo 2 dalies 2 punktas

 

 

040

Kiti indėliai iki pareikalavimo

V priedo 2 dalies 3 punktas

V priedo 2 dalies 3 punktas

5

 

050

Prekybai laikomas finansinis turtas

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 5 dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis

9-ojo TFAS A priedas

 

 

060

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas

9-ojo TFAS A priedas

10

 

070

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

32-ojo TAS 11 straipsnis

4

 

080

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 24 ir 26 punktai

V priedo 1 dalies 31 punktas

4

 

090

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 24 ir 27 punktai

V priedo 1 dalies 32 punktas

4

 

091

Prekybinis finansinis turtas

BAD 32–33 straipsniai; V priedo 1 dalies 17 punktas

 

 

 

092

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas; V priedo 1 dalies 17 ir 27 punktai

 

10

 

093

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

4

 

094

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

4

 

095

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

4

 

096

Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.4 straipsnis

4

 

097

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis

4

 

098

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

4

 

099

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

4

 

100

Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

4

 

110

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis; ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4 ir 5 punktai

4

 

120

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 31 punktas

4

 

130

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

V priedo 1 dalies 32 punktas

4

 

141

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio h punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis

4

 

142

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis

4

 

143

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

4

 

144

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

4

 

171

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

BAD 36 straipsnio 2 dalis

 

4

 

172

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

4

 

173

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

4

 

174

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 4 dalies b punktas; V priedo 1 dalies 32 punktas

 

4

 

175

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 8 dalis;

 

4

 

176

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

4

 

177

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

4

 

178

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 4 dalies b punktas; V priedo 1 dalies 32 punktas

 

4

 

181

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio f punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis

4

 

182

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

4

 

183

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

4

 

231

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas taikant savikainos metodą

BAD 35 straipsnis; Apskaitos direktyvos 6 straipsnio 1 dalies i punktas ir 8 straipsnio 2 dalis; V priedo 1 dalies 18 ir 19 punktai

 

4

 

390

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

4

 

232

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

4

 

233

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

4

 

234

Kitas neprekybinis neišvestinis finansinis turtas

BAD 37 straipsnis; Apskaitos direktyvos 12 straipsnio 7 dalis; V priedo 1 dalies 20 punktas

 

4

 

235

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

4

 

236

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

4

 

237

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

4

 

240

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6, 8 dalys; 39-ojo TAS 9 straipsnis; V priedo 1 dalies 22 punktas

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1 dalies 22 punktas

11

 

250

Apdraustųjų objektų tikrosios vertės pokyčiai portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriuose

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 5, 6 dalys; 39-ojo TAS 89A straipsnio a punktas

39-ojo TAS 89A straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS 6.5.8 straipsnis

 

 

260

Investicijos į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 7–8 punktai; Apskaitos direktyvos 2 straipsnio 2 dalis; V priedo 1 dalies 21 punktas, 2 dalies 4 punktas

1-ojo TAS 54 straipsnio e punktas; V priedo 1 dalies 21 punktas, 2 dalies 4 punktas

40

 

270

Materialusis turtas

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 10 punktas

 

 

 

280

Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai

 

16-ojo TAS 6 straipsnis; 1-ojo TAS 54 straipsnio a punktas

21, 42

 

290

Investicinis turtas

 

40-ojo TAS 5 straipsnis; 1-ojo TAS 54 straipsnio b punktas

21, 42

 

300

Nematerialusis turtas

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 9 punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 115 punktas

1-ojo TAS 54 straipsnio c punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 115 punktas

 

 

310

Prestižas

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 9 punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 113 punktas

3-iojo TFAS B67 straipsnio d punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 113 punktas

 

 

320

Kitas nematerialusis turtas

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 9 punktas

38-ojo TAS 8 ir 118 straipsniai

21, 42

 

330

Mokesčių turtas

 

1-ojo TAS 54 straipsnio n–o punktai

 

 

340

Ataskaitinio laikotarpio mokesčių turtas

 

1-ojo TAS 54 straipsnio n punktas; 12-ojo TAS 5 straipsnis

 

 

350

Atidėtųjų mokesčių turtas

Apskaitos direktyvos 17 straipsnio 1 dalies f punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 106 punktas

1-ojo TAS 54 straipsnio o punktas; 12-ojo TAS 5 straipsnis; KPR 4 straipsnio 1 dalies 106 punktas

 

 

360

Kitas turtas

V priedo 2 dalies 5 ir 6 punktai

V priedo 2 dalies 5 punktas

 

 

370

Ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės, priskiriami prie laikomų parduoti

 

1-ojo TAS 54 straipsnio j punktas; 5-ojo TFAS 38 straipsnis, V priedo 2 dalies 7 punktas

 

 

375

(–) Prekybinio turto, vertinamo tikrąja verte, vertės sumažinimas

V priedo 1 dalies 29 punktas

 

 

 

380

IŠ VISO TURTO

BAD 4 straipsnio dalis „Turtas“

1-ojo TAS 9 straipsnio a punktas, 6-oji ĮN

 

 

1.2.    Įsipareigojimai



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Suskirstymas lentelėje

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

010

010

Prekybai laikomi finansiniai įsipareigojimai

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS BA.6 straipsnis

8

 

020

Išvestinės finansinės priemonės

 

9-ojo TFAS A priedas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS BA.7 straipsnio a punktas

10

 

030

Trumposios pozicijos

 

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio b punktas

8

 

040

Indėliai

 

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

8

 

050

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 37 punktas

8

 

060

Kiti finansiniai įsipareigojimai

 

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

8

 

061

Prekybiniai finansiniai įsipareigojimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 3, 6 dalys

 

8

 

062

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas; V priedo 1 dalies 25 punktas

 

10

 

063

Trumposios pozicijos

 

 

8

 

064

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

8

 

065

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

8

 

066

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

8

 

070

Finansiniai įsipareigojimai, priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.2.2 straipsnis

8

 

080

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

8

 

090

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas

8

 

100

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

8

 

110

Amortizuota savikaina vertinami finansiniai įsipareigojimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 3, 6 dalys; 39-ojo TAS 47 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio g punktas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis

8

 

120

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 30 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

8

 

130

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas

8

 

140

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 32–34 punktai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

8

 

141

Neprekybiniai neišvestiniai finansiniai įsipareigojimai, vertinami taikant savikainos metodą

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 3 dalis;

 

8

 

142

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

8

 

143

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

8

 

144

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

8

 

150

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis, 8 dalies a punktas; V priedo 1 dalies 26 punktas

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1 dalies 26 punktas

11

 

160

Apdraustųjų objektų tikrosios vertės pokyčiai portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriuose

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 5, 6 dalys; V priedo 2 dalies 8 punktas; 39-ojo TAS 89A straipsnio b punktas

39-ojo TAS 89A straipsnio b punktas, 9-ojo TFAS 6.5.8 straipsnis

 

 

170

Atidėjiniai

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 6 punktas

37-ojo TAS 10 straipsnis; 1-ojo TAS 54 straipsnio l punktas

43

 

175

Atidėjiniai bendrai bankinei rizikai [jeigu nurodoma įsipareigojimų dalyje]

BAD 38 straipsnio 1 dalis; KPR 4 straipsnio 1 dalies 112 punktas; V priedo 2 dalies 15 punktas

 

 

 

180

Pensijų ir kitų nustatytų išmokų, mokamų pasibaigus tarnybos laikui, įsipareigojimams

V priedo 2 dalies 9 punktas

19-ojo TAS 63 straipsnis; 1-ojo TAS 78 straipsnio d punktas; V priedo 2 dalies 9 punktas

43

 

190

Kitoms ilgalaikėms išmokoms darbuotojams

V priedo 2 dalies 10 punktas

19-ojo TAS 153 straipsnis; 1-ojo TAS 78 straipsnio d punktas; V priedo 2 dalies 10 punktas

43

 

200

Restruktūrizavimui

 

37-ojo TAS 71 straipsnis ir 84 straipsnio a punktas

43

 

210

Nebaigtoms teisinėms byloms ir mokestiniams ginčams

 

37-ojo TAS C priedo 6 ir 10 pavyzdžiai

43

 

220

Suteiktiems įsipareigojimams ir garantijoms

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 6 punkto c papunktis, nebalansiniai straipsniai, 27 straipsnio 11 punktas, 28 straipsnio 8 punktas, 33 straipsnis

9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnio c ir d punktai, 5.5, B2.5 straipsniai; 37-asis TAS, 4-asis TFAS, V priedo 2 dalies 11 punktas

9 12 43

 

230

Kiti atidėjiniai

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 6 punkto c papunktis, nebalansiniai straipsniai

37-ojo TAS 14 straipsnis

43

 

240

Mokesčių įsipareigojimai

 

1-ojo TAS 54 straipsnio n–o punktai

 

 

250

Ataskaitinio laikotarpio mokesčių įsipareigojimai

 

1-ojo TAS 54 straipsnio n punktas; 12-ojo TAS 5 straipsnis

 

 

260

Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai

Apskaitos direktyvos 17 straipsnio 1 dalies f punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 108 punktas

1-ojo TAS 54 straipsnio o punktas; 12-ojo TAS 5 straipsnis; KPR 4 straipsnio 1 dalies 108 punktas

 

 

270

Akcinis kapitalas, apmokamas pareikalavus

 

32-ojo TAS 33 aiškinamasis pavyzdys; TFAAK 2-asis aiškinimas; V priedo 2 dalies 12 punktas

 

 

280

Kiti įsipareigojimai

V priedo 2 dalies 13 punktas

V priedo 2 dalies 13 punktas

 

 

290

Įsipareigojimai, įtraukti į perleidžiamas grupes, priskiriamas prie laikomų parduoti

 

1-ojo TAS 54 straipsnio p punktas; 5-ojo TFAS 38 straipsnis, V priedo 2 dalies 14 punktas

 

 

295

Prekybinių įsipareigojimų, vertinamų tikrąja verte, vertės sumažinimas

V priedo 1 dalies 29 punktas

 

 

 

300

IŠ VISO ĮSIPAREIGOJIMŲ

 

1-ojo TAS 9 straipsnio b punktas; 6-oji ĮN

 

 

1.3.    Nuosavybė



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Suskirstymas lentelėje

Balansinė vertė

010

010

Kapitalas

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 9 punktas, BAD 22 straipsnis

1-ojo TAS 54 straipsnio r punktas, BAD 22 straipsnis

46

 

020

Apmokėtasis kapitalas

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 9 punktas

1-ojo TAS 78 straipsnio e punktas

 

 

030

Pareikalautas apmokėti, bet dar neapmokėtas kapitalas

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 9 punktas; V priedo 2 dalies 17 punktas

V priedo 2 dalies 14 punktas

 

 

040

Akcijų priedai

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 10 punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 124 punktas

1-ojo TAS 78 straipsnio e punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 124 punktas

46

 

050

Išleistos nuosavybės priemonės, išskyrus kapitalo priemones

V priedo 2 dalies 18 ir 19 punktai

V priedo 2 dalies 18 ir 19 punktai

46

 

060

Sudėtinių finansinių priemonių nuosavybės dalis

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 6 dalis; V priedo 2 dalies 18 punktas

32-ojo TAS 28–29 straipsniai; V priedo 2 dalies 18 punktas

 

 

070

Kitos išleistos nuosavybės priemonės

V priedo 2 dalies 19 punktas

V priedo 2 dalies 19 punktas

 

 

080

Kita nuosavybė

V priedo 2 dalies 20 punktas

2-ojo TFAS 10 straipsnis; V priedo 2 dalies 20 punktas

 

 

090

Sukauptos kitos bendrosios pajamos

KPR 4 straipsnio 1 dalies 100 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 100 punktas

46

 

095

Straipsniai, kurie nebus pergrupuoti į pelną arba nuostolius

 

1-ojo TAS 82A straipsnio a punktas

 

 

100

Materialusis turtas

 

16-ojo TAS 39–41 straipsniai

 

 

110

Nematerialusis turtas

 

38-ojo TAS 85–87 straipsniai

 

 

120

Aktuarinis pelnas arba (–) nuostoliai dėl nustatytų išmokų pensijų planų

 

1-ojo TAS 7 straipsnis, 6-oji ĮN; 19-ojo TAS 120 straipsnio c punktas

 

 

122

Ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės, priskiriami prie laikomų parduoti

 

5-ojo TFAS 38 straipsnis, ĮN 12 pavyzdys

 

 

124

Kitų pripažintų pajamų ir išlaidų, susijusių su investicijomis į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, dalis

 

1-ojo TAS 6-oji ĮN; 28-ojo TAS 10 straipsnis

 

 

320

Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai

 

1-ojo TAS 7 straipsnio d punktas; 9-ojo TAS 5.7.5 ir B5.7.1 straipsniai; V priedo 2 dalies 21 punktas

 

 

330

Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės apsidraudimo neveiksmingumas

 

1-ojo TAS 7 straipsnio e punktas, 9-ojo TFAS 5.7.5 ir 6.5.3 straipsniai; 7-ojo TFAS 24C straipsnis; V priedo 2 dalies 22 punktas

 

 

340

Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai [apdraustasis objektas]

 

9-ojo TFAS 5.7.5 straipsnis ir 6.5.8 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 22 punktas

 

 

350

Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai [apsidraudimo priemonė]

 

1-ojo TAS 7 straipsnio e punktas; 9-ojo TFAS 5.7.5 straipsnis ir 6.5.8 straipsnio a punktas;V priedo 2 dalies57 punktas

 

 

360

Finansinių įsipareigojimų, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, tikrosios vertės pokyčiai, sietini su kredito rizikos pokyčiais

 

1-ojo TAS 7 straipsnio f punktas; 9-ojo TFAS 5.7.7 straipsnis;V priedo 2 dalies 23 punktas

 

 

128

Straipsniai, kurie gali būti pergrupuoti į pelną arba nuostolius

 

1-ojo TAS 82A straipsnio a punkto ii papunktis

 

 

130

Grynųjų investicijų į užsienyje veikiančius ūkio subjektus apsidraudimas [veiksmingoji dalis]

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6, 8 dalys

9-ojo TFAS 6.5.13 straipsnio a punktas; 7-ojo TFAS 24B straipsnio b punkto ii ir iii papunkčiai; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto i ir iv papunkčiai, 24E straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 24 punktas

 

 

140

Užsienio valiutos keitimo skirtumai

BAD 39 straipsnio 6 dalis

21-ojo TAS 52 straipsnio b punktas; 21-ojo TAS 32, 38–49 straipsniai

 

 

150

Apsidraudimo išvestinės finansinės priemonės. Pinigų srautų apsidraudimo rezervas [veiksmingoji dalis]

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6, 8 dalys

1-ojo TAS 7 straipsnio e punktas; 7-ojo TFAS 24B straipsnio b punkto ii–iii papunkčiai; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto i papunktis, 24E straipsnis; 9-ojo TFAS 6.5.11 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 25 punktas

 

 

155

Skolos priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai

 

1-ojo TAS 7 straipsnio da punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis; 5.7.10 straipsnis; V priedo 2 dalies 26 punktas

 

 

165

Apsidraudimo priemonės [nepriskirti elementai]

 

1-ojo TAS 7 straipsnio g ir h punktai; 9-ojo TFAS 6.5.15 ir 6.5.16 straipsniai; 7-ojo TFAS 24E straipsnio b ir c punktai; V priedo 2 dalies 60 punktas

 

 

170

Ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės, priskiriami prie laikomų parduoti

 

5-ojo TFAS 38 straipsnis, ĮN 12 pavyzdys

 

 

180

Kitų pripažintų pajamų ir išlaidų, susijusių su investicijomis į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, dalis

 

1-ojo TAS6-oji ĮN; 28-ojo TAS10 straipsnis

 

 

190

Nepaskirstytasis pelnas

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 13 punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 123 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 123 punktas

 

 

200

Perkainojimo rezervai

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 12 punktas

1-ojo TFAS 30, D5–D8 straipsniai; V priedo 2 dalies 28 punktas

 

 

201

Materialusis turtas

Apskaitos direktyvos 7 straipsnio 1 dalis;

 

 

 

202

Nuosavybės priemonės

Apskaitos direktyvos 7 straipsnio 1 dalis;

 

 

 

203

Skolos vertybiniai popieriai

Apskaitos direktyvos 7 straipsnio 1 dalis;

 

 

 

204

Kita

Apskaitos direktyvos 7 straipsnio 1 dalis;

 

 

 

205

Tikrosios vertės rezervai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas;

 

 

 

206

Grynųjų investicijų į užsienyje veikiančius ūkio subjektus apsidraudimas

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas ir 8 dalies b punktas;

 

 

 

207

Apsidraudimo išvestinės finansinės priemonės. Pinigų srautų apsidraudimo sandoriai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 8 dalies a punktas; KPR 30 straipsnio a punktas

 

 

 

208

Apsidraudimo išvestinės finansinės priemonės. Kiti apsidraudimo sandoriai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 8 dalies a punktas;

 

 

 

209

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 8, 2 dalys

 

 

 

210

Kiti rezervai

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 11–13 punktai

1-ojo TAS 54 straipsnis; 1-ojo TAS 78 straipsnio e punktas

 

 

215

Atidėjiniai bendrai bankinei rizikai [jeigu nurodoma nuosavybės dalyje]

BAD 38 straipsnio 1 dalis; KPR 4 straipsnio 1 dalies 112 punktas; V priedo 2 dalies 15 punktas

 

 

 

220

Rezervai arba sukaupti nuostoliai, susiję su investicijomis į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, apskaitomomis taikant nuosavybės metodą

Apskaitos direktyvos 9 straipsnio 7 dalies a punktas; 27 straipsnis; V priedo 2 dalies 29 punktas

28-ojo TAS 11 straipsnis; V priedo 2 dalies 29 punktas

 

 

230

Kita

V priedo 2 dalies 29 punktas

V priedo 2 dalies 29 punktas

 

 

235

Pirmojo konsolidavimo skirtumai

Apskaitos direktyvos 24 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

240

(–) Supirktos nuosavos akcijos

Apskaitos direktyvos III priedas, III priedo dalies „Turtas“ D.III.2 straipsnis; BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 12 punktas; V priedo 2 dalies 30 punktas

1-ojo TAS 79 straipsnio a punkto vi papunktis; 32-ojo TAS 33–34 straipsniai, 14-oji TN, 36-oji TN; V priedo 2 dalies 30 punktas

46

 

250

Patronuojančiosios įmonės savininkams priskirtinas pelnas arba nuostoliai

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 14 punktas

1-ojo TAS 81B straipsnio b punkto ii papunktis

2

 

260

(–) Tarpiniai dividendai

KPR 26 straipsnio 2 dalies b punktas

32-ojo TAS 35 straipsnis

 

 

270

Mažumos dalys [nekontroliuojamos dalys]

Apskaitos direktyvos 24 straipsnio 4 dalis;

1-ojo TAS 54 straipsnio q punktas;

 

 

280

Sukauptos kitos bendrosios pajamos

KPR 4 straipsnio 1 dalies 100 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 100 punktas

46

 

290

Kiti straipsniai

 

 

46

 

300

IŠ VISO NUOSAVYBĖS

 

1-ojo TAS 9 straipsnio c punktas, 6-oji ĮN

46

 

310

IŠ VISO NUOSAVYBĖS IR ĮSIPAREIGOJIMŲ

BAD 4 straipsnio dalis „Įsipareigojimai“

1-ojo TAS 6-oji ĮN

 

 

2.    Pelno (nuostolių) ataskaita



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Suskirstymas lentelėje

Einamasis laikotarpis

010

010

Palūkanų pajamos

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 1 punktas; V priedo 2 dalies 31 punktas

1-ojo TAS 97 straipsnis; V priedo 2 dalies 31 punktas

16

 

020

Prekybai laikomas finansinis turtas

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis, B5 straipsnio e punktas; V priedo 2 dalies 33 ir 34 punktai

 

 

025

Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis, B5 straipsnio e punktas, 9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis

 

 

030

Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis, B5 straipsnio e punktas

 

 

041

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio b punktas; 9-ojo TFAS 5.7.10–11 straipsniai; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis

 

 

051

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio b punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis; 9-ojo TFAS 5.7.2 straipsnis

 

 

070

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimas nuo palūkanų normos rizikos

 

9-ojo TFAS A priedas; B6.6.16 straipsnis; V priedo 2 dalies 35 punktas

 

 

080

Kitas turtas

 

V priedo 2 dalies 36 punktas

 

 

085

Įsipareigojimų palūkanų pajamos

V priedo 2 dalies 37 punktas

9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis, V priedo 2 dalies 37 punktas

 

 

090

(Palūkanų išlaidos)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 2 punktas; V priedo 2 dalies 31 punktas

1-ojo TAS 97 straipsnis; V priedo 2 dalies 31 punktas

16

 

100

(Prekybai laikomi finansiniai įsipareigojimai)

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis, B5 straipsnio e punktas; V priedo 2 dalies 33 ir 34 punktai

 

 

110

(Finansiniai įsipareigojimai, priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje)

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis, B5 straipsnio e punktas

 

 

120

(Amortizuota savikaina vertinami finansiniai įsipareigojimai)

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio b punktas; 9-ojo TFAS 5.7.2 straipsnis

 

 

130

(Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimas nuo palūkanų normos rizikos)

 

39-ojo TAS 9 straipsnis; V priedo 2 dalies 35 punktas

 

 

140

(Kiti įsipareigojimai)

 

V priedo 2 dalies 38 punktas

 

 

145

(Turto palūkanų išlaidos)

V priedo 2 dalies 39 punktas

9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis, V priedo 2 dalies 39 punktas

 

 

150

(Išlaidos akciniam kapitalui, apmokamam pareikalavus)

 

TFAAK 2-ojo aiškinimo 11 punktas

 

 

160

Dividendų pajamos

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 3 punktas; V priedo 2 dalies 40 punktas

V priedo 2 dalies 40 punktas

31

 

170

Prekybai laikomas finansinis turtas

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis, B5 straipsnio e punktas; V priedo 2 dalies 40 punktas

 

 

175

Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis, B5 straipsnio e punktas, 9-ojo TFAS 5.7.1A straipsnis; V priedo 2 dalies 40 punktas

 

 

191

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis; 9-ojo TFAS 5.7.1A straipsnis; V priedo 2 dalies 41 punktas

 

 

192

Investicijos į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, apskaitomos taikant kitą nei nuosavybės metodą

V priedo 2 dalies 42 punktas

V priedo 2 dalies 42 punktas

 

 

200

Paslaugų ir komisinių pajamos

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 4 punktas

7-ojo TFAS 20 straipsnio c punktas

22

 

210

(Paslaugų ir komisinių išlaidos)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 5 punktas

7-ojo TFAS 20 straipsnio c punktas

22

 

220

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, nevertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pripažinimo nutraukimo, grynoji suma

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 6 punktas

V priedo 2 dalies 45 punktas

16

 

231

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

 

9-ojo TFAS 4.12A skirsnis; 9-ojo TFAS 5.7.10–11 straipsniai

 

 

241

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto v papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis; 9-ojo TFAS 5.7.2 straipsnis

 

 

260

Amortizuota savikaina vertinami finansiniai įsipareigojimai

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto v papunktis; 9-ojo TFAS 5.7.2 straipsnis

 

 

270

Kita

 

 

 

 

280

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų, grynoji suma

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 6 punktas

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis; V priedo 2 dalies 43 ir 46 punktai

16

 

285

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl prekybinio finansinio turto ir įsipareigojimų, grynoji suma

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 6 punktas

 

16

 

287

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis; V priedo 2 dalies 46 punktas

 

 

290

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis; V priedo 2 dalies 44 punktas

16, 45

 

295

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl neprekybinio finansinio turto ir įsipareigojimų, grynoji suma

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 6 punktas

 

16

 

300

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl apsidraudimo apskaitos, grynoji suma

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6, 8 dalys

V priedo 2 dalies 47 punktas

16

 

310

Valiutų keitimo kursų skirtumai [pelnas arba (–) nuostoliai], grynoji suma

BAD 39 straipsnis

21-ojo TAS 28 straipsnis ir 52 straipsnio a punktas

 

 

320

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones pripažinimo nutraukimo, grynoji suma

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 13–14 punktai; V priedo 2 dalies 56 punktas

 

 

 

330

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl nefinansinio turto pripažinimo nutraukimo, grynoji suma

V priedo 2 dalies 48 punktas

1-ojo TAS 34 straipsnis; V priedo 2 dalies 48 punktas

45

 

340

Kitos veiklos pajamos

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 7 punktas; V priedo 2 dalies 314–316 punktai

V priedo 2 dalies 314–316 punktai

45

 

350

(Kitos veiklos išlaidos)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 10 punktas; V priedo 2 dalies 314–316 punktai

V priedo 2 dalies 314–316 punktai

45

 

355

IŠ VISO VEIKLOS PAJAMŲ, GRYNOJI SUMA

 

 

 

 

360

(Administracinės išlaidos)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 8 punktas

 

 

 

370

(Personalo išlaidos)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 8 punkto a papunktis

19-ojo TAS 7 straipsnis; 1-ojo TAS 102 straipsnis, 6-oji ĮN

44

 

380

(Kitos administracinės išlaidos)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 8 punkto b papunktis

 

 

 

390

(Nusidėvėjimas)

 

1-ojo TAS 102 ir 104 straipsniai

 

 

400

(Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 9 punktas

1-ojo TAS 104 straipsnis; 16-ojo TAS 73 straipsnio e punkto vii papunktis

 

 

410

(Investicinis turtas)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 9 punktas

1-ojo TAS 104 straipsnis; 40-ojo TAS 79 straipsnio d punkto iv papunktis

 

 

415

(Prestižas)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 9 punktas

 

 

 

420

(Kitas nematerialusis turtas)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 9 punktas

1-ojo TAS 104 straipsnis; 38-ojo TAS 118 straipsnio e punkto vi papunktis

 

 

425

Pakeitimo pelnas arba (–) nuostoliai, grynoji suma

 

9-ojo TFAS 5.4.3 straipsnis, 9-ojo TFAS A priedas; V priedo 2 dalies 49 punktas

 

 

426

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

 

7-ojo TFAS 35J straipsnis

 

 

427

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

 

7-ojo TFAS 35J straipsnis

 

 

430

(Atidėjiniai arba (–) atidėjinių panaikinimas)

 

37-ojo TAS 59 ir 84 straipsniai; 1-ojo TAS 98 straipsnio b, f ir g punktai

9 12 43

 

440

(Suteikti įsipareigojimai ir garantijos)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 11–12 punktai

9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnio c ir d punktai, B2.5 straipsnis; 37-asis TAS, 4-asis TFAS, V priedo 2 dalies 50 punktas

 

 

450

(Kiti atidėjiniai)

 

 

 

 

455

(Atidėjinių bendrai bankinei rizikai padidėjimas arba (–) sumažėjimas, grynoji suma)

BAD 38 straipsnio 2 dalis

 

 

 

460

(Finansinio turto, nevertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas )

BAD 35–37 straipsniai, V priedo 2 dalies 52 ir 53 punktai

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto viii papunktis; 9-ojo TFAS 5.4.4 straipsnis; V priedo 2 dalies 51 ir 53 punktai

12

 

481

(Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis)

 

9-ojo TFAS 5.4.4, 5.5.1, 5.5.2 ir 5.5.8 straipsniai

12

 

491

(Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas)

 

9-ojo TFAS 5.4.4, 5.5.1 ir 5.5.8 straipsniai

12

 

510

(Investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 13–14 punktai

28-ojo TAS 40–43 straipsniai

16

 

520

(Nefinansinio turto vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas)

 

36-ojo TAS 126 straipsnio a ir b punktai

16

 

530

(Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 9 punktas

16-ojo TAS 73 straipsnio e punkto v–vi papunkčiai

 

 

540

(Investicinis turtas)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 9 punktas

40-ojo TAS 79 straipsnio d punkto v papunktis

 

 

550

(Prestižas)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 9 punktas

3-iojo TFAS priedo B67 straipsnio d punkto v papunktis; 36-ojo TAS 124 straipsnis

 

 

560

(Kitas nematerialusis turtas)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 9 punktas

38-ojo TAS 118 straipsnio e punkto iv ir v papunkčiai

 

 

570

(Kita)

 

36-ojo TAS 126 straipsnio a ir b punktai

 

 

580

Neigiamas prestižas, pripažįstamas pelno (nuostolių) ataskaitoje

Apskaitos direktyvos 24 straipsnio 3 dalies f punktas

3-iojo TFAS priedo B64 straipsnio n punkto i papunktis

 

 

590

Investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, apskaitomų taikant nuosavybės metodą, pelno arba (–) nuostolių dalis

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 13–14 punktai

V priedo 2 dalies 54 punktas

 

 

600

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl ilgalaikio turto ir perleidžiamų turto grupių, priskiriamų prie laikomų parduoti, neatitinkančių nutrauktos veiklos kriterijų

 

5-ojo TFAS 37 straipsnis; V priedo 2 dalies 55 punktas

 

 

610

TĘSIAMOS VEIKLOS PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI PRIEŠ APMOKESTINIMĄ

 

1-ojo TAS 102 straipsnis, 6-oji ĮN; 5-ojo TFAS 33A straipsnis

 

 

620

(Mokesčių išlaidos arba (–) pajamos, susijusios su tęsiamos veiklos pelnu arba nuostoliais)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 15 punktas

1-ojo TAS 82 straipsnio d punktas; 12-ojo TAS 77 straipsnis

 

 

630

TĘSIAMOS VEIKLOS PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI ATSKAIČIUS MOKESČIUS

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 16 punktas

1-ojo TAS 6-oji ĮN

 

 

632

Pagautė arba (–) netekimai atskaičius mokesčius

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 21 punktas

 

 

 

633

Pagautė arba netekimai prieš apmokestinimą

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 19 punktas

 

 

 

634

(Mokesčių išlaidos arba (–) pajamos, susijusios su pagaute arba netekimais)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 20 punktas

 

 

 

640

Nutrauktos veiklos pelnas arba (–) nuostoliai atskaičius mokesčius

 

1-ojo TAS 82 straipsnio ea punktas; 5-ojo TFAS 33 straipsnio a punktas, 33A straipsnis V priedo 2 dalies 56 punktas

 

 

650

Nutrauktos veiklos pelnas arba (–) nuostoliai prieš apmokestinimą

 

5-ojo TFAS 33 straipsnio b punkto i papunktis

 

 

660

(Mokesčių išlaidos arba (–) pajamos, susijusios su nutraukta veikla)

 

5-ojo TFAS 33 straipsnio b punkto ii ir iv papunkčiai

 

 

670

METŲ PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 23 punktas

1-ojo TAS 81A straipsnio a punktas

 

 

680

Priskirtini mažumos daliai [nekontroliuojamoms dalims]

 

1-ojo TAS 81B straipsnio b punkto i papunktis

 

 

690

Priskirtini patronuojančiosios įmonės savininkams

 

1-ojo TAS 81B straipsnio b punkto ii papunktis

 

 

3.    Bendrųjų pajamų ataskaita



 

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Einamasis laikotarpis

010

010

Metų pelnas arba (–) nuostoliai

1-ojo TAS 7 straipsnis, 6-oji ĮN

 

020

Kitos bendrosios pajamos

1-ojo TAS 7 straipsnis, 6-oji ĮN

 

030

Straipsniai, kurie nebus pergrupuoti į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 82A straipsnio a punkto i papunktis

 

040

Materialusis turtas

1-ojo TAS 7 straipsnis, 6-oji ĮN; 16-ojo TAS 39–40 straipsniai

 

050

Nematerialusis turtas

1-ojo TAS 7 straipsnis; 38-ojo TAS 85–86 straipsniai

 

060

Aktuarinis pelnas arba (–) nuostoliai dėl nustatytų išmokų pensijų planų

1-ojo TAS 7 straipsnis, 6-oji ĮN; 19-ojo TAS120 straipsnio c punktas

 

070

Laikomas parduoti ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės

5-ojo TFAS 38 straipsnis

 

080

Subjektų, apskaitomų nuosavybės metodu, kitų pripažintų pajamų ir išlaidų dalis

1-ojo TAS6-oji ĮN; 28-ojo TAS10 straipsnis

 

081

Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai

1-ojo TAS 7 straipsnio d punktas

 

083

Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, apsidraudimo apskaitos pelnas arba (–) nuostoliai, grynoji suma

9-ojo TFAS 5.7.5 ir 6.5.3 straipsniai; 7-ojo TFAS 24C straipsnis; V priedo 2 dalies 57 punktas

 

084

Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai [apdraustasis objektas]

9-ojo TFAS 5.7.5 straipsnis ir 6.5.8 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 57 punktas

 

085

Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai [apsidraudimo priemonė]

9-ojo TFAS 5.7.5 straipsnis ir 6.5.8 straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 57 punktas

 

086

Finansinių įsipareigojimų, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, tikrosios vertės pokyčiai, sietini su kredito rizikos pokyčiais

1-ojo TAS 7 straipsnio f punktas

 

090

Pelno mokestis, susijęs su straipsniais, kurie nebus pergrupuoti

1-ojo TAS 91 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies66 punktas

 

100

Straipsniai, kurie gali būti pergrupuoti į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 82A straipsnioa punkto ii papunktis

 

110

Grynųjų investicijų į užsienyje veikiančius ūkio subjektus apsidraudimas [veiksmingoji dalis]

9-ojo TFAS 6.5.13 straipsnio a punktas; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto i ir iv papunkčiai, 24E straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 58 punktas

 

120

Vertinimo pelnas arba (–) nuostoliai, pripažįstami nuosavybėje

1-ojo TAS 6-oji ĮN; 9-ojo TFAS 6.5.13 straipsnio a punktas; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto i papunktis, 24E straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 58 punktas

 

130

Perkelta į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 7, 92–95 straipsniai; 21-ojo TAS 48–49 straipsniai; 9-ojo TFAS 6.5.14 straipsnis; V priedo 2 dalies 59 punktas

 

140

Kitas pergrupavimas

V priedo 2 dalies 65 punktas

 

150

Užsienio valiutos keitimo skirtumai

1-ojo TAS 7 straipsnis, 6-oji ĮN; 21-ojo TAS 52 straipsnio b punktas

 

160

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl keitimo skirtumų, pripažįstami nuosavybėje

21-ojo TAS 32, 38–47 straipsniai

 

170

Perkelta į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 7, 92–95 straipsniai; 21-ojo TAS 48–49 straipsniai

 

180

Kitas pergrupavimas

V priedo 2 dalies 65 punktas

 

190

Pinigų srautų apsidraudimo sandoriai [veiksmingoji dalis]

1-ojo TAS 7 straipsnis, 6-oji ĮN; 39-ojo TAS 95 straipsnio a punktas, 96 straipsnis9-ojo TFAS 6.5.11 straipsnio b punktas; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto i papunktis, 24E straipsnio a punktas;

 

200

Vertinimo pelnas arba (–) nuostoliai, pripažįstami nuosavybėje

1-ojo TAS 7 straipsnio e punktas, 6-oji ĮN; 9-ojo TFAS 6.5.11 straipsnio a, b, d punktai; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto i papunktis, 24E straipsnio a punktas

 

210

Perkelta į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 7, 92–95 straipsniai, 6-oji ĮN; 9-ojo TFAS 6.5.11 straipsnio d punkto ii ir iii papunkčiai; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto iv papunktis, 24E straipsnio a punktas, V priedo 2 dalies 59 punktas

 

220

Perkelta į pradinę balansinę apdraustųjų objektų vertę

1-ojo TAS 6-oji ĮN; 9-ojo TFAS 6.5.11 straipsnio d punkto i papunktis

 

230

Kitas pergrupavimas

V priedo 2 dalies 65 punktas

 

231

Apsidraudimo priemonės [nepriskirti elementai]

1-ojo TAS 7 straipsnio g ir h punktai; 9-ojo TFAS 6.5.15 ir 6.5.16 straipsniai; 7-ojo TFAS 24E straipsnio b ir c punktai; V priedo 2 dalies 60 punktas

 

232

Vertinimo pelnas arba (–) nuostoliai, pripažįstami nuosavybėje

1-ojo TAS 7 straipsnio g ir h punktai; 9-ojo TFAS 6.5.15 ir 6.5.16 straipsniai; 7-ojo TFAS 24E straipsnio b ir c punktai

 

233

Perkelta į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 7 straipsnio g ir h punktai; 9-ojo TFAS 6.5.15 ir 6.5.16 straipsniai; 7-ojo TFAS 24E straipsnio b ir c punktai; V priedo 2 dalies 61 punktas

 

234

Kitas pergrupavimas

V priedo 2 dalies 65 punktas

 

241

Skolos priemonės, vertinamos tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

1-ojo TAS 7 straipsnio da punktas, 6-oji ĮN; 1-ojo TAS 6-oji ĮN; 9-ojo TFAS 5.6.4 straipsnis; V priedo 2 dalies 62 ir 63 punktai

 

251

Vertinimo pelnas arba (–) nuostoliai, pripažįstami nuosavybėje

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto ii papunktis; 1-ojo TAS 6-oji ĮN; 9-ojo TFAS 5.6.4 straipsnis

 

261

Perkelta į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 7 straipsnis, 1-ojo TAS 92–95 straipsniai, 1-ojo TAS 6-oji ĮN; 9-ojo TFAS 5.6.7 straipsnis; V priedo 2 dalies 64 punktas

 

270

Kitas pergrupavimas

5-ojo TFAS ĮN 12 pavyzdys; 9-ojo TFAS 5.6.5 straipsnis; V priedo 2 dalies 64 ir 65 punktai

 

280

Laikomas parduoti ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės

5-ojo TFAS 38 straipsnis

 

290

Vertinimo pelnas arba (–) nuostoliai, pripažįstami nuosavybėje

5-ojo TFAS 38 straipsnis

 

300

Perkelta į pelną arba nuostolius

1-ojo TAS 7, 92–95 straipsniai; 5-ojo TFAS 38 straipsnis

 

310

Kitas pergrupavimas

5-ojo TFAS ĮN 12 pavyzdys

 

320

Kitų pripažintų pajamų ir išlaidų, susijusių su investicijomis į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, dalis

1-ojo TAS 6-oji ĮN; 28-ojo TAS10 straipsnis

 

330

Pelno mokestis, susijęs su straipsniais, kurie gali būti pergrupuoti į pelną arba (–) nuostolius

1-ojo TAS 91 straipsnio b punktas, 6-oji ĮN; V priedo 2 dalies 66 punktas

 

340

Iš viso bendrųjų pajamų per metus

1-ojo TAS 7 straipsnis, 81A straipsnio a punktasir 6-oji ĮN

 

350

Priskirtinos mažumos daliai [nekontroliuojamai daliai]

1-ojo TAS 83 straipsnio b punkto i papunktis, 6-oji ĮN

 

360

Priskirtini patronuojančiosios įmonės savininkams

1-ojo TAS 83 straipsnio b punkto ii papunktis, 6-oji ĮN

 

4.    Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius

4.1.    Prekybai laikomas finansinis turtas



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 punktas

010

005

Išvestinės finansinės priemonės

 

 

 

010

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

32-ojo TAS 11 straipsnis; V priedo 1 dalies 44 punkto b papunktis

 

030

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

040

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

050

Iš jų: ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

060

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

070

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

080

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

090

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

100

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

110

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

120

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

130

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

140

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

150

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

160

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

170

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

180

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

190

PREKYBAI LAIKOMAS FINANSINIS TURTAS

V priedo 1 dalies 15 punkto a papunktis

9-ojo TFAS A priedas

 

4.2.1.    Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

Sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl neveiksnių pozicijų kredito rizikos

V priedo 1 dalies 27 punktas

V priedo 2 dalies 69 punktas

010

020

010

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis; V priedo 1 dalies 44 punkto b papunktis

 

 

020

Iš jų: kredito įstaigos

 

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

030

Iš jų: kitos finansų bendrovės

 

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

040

Iš jų: ne finansų bendrovės

 

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

050

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

060

Centriniai bankai

 

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

070

Valdžios sektoriaus institucijos

 

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

080

Kredito įstaigos

 

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

090

Kitos finansų bendrovės

 

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

100

Ne finansų bendrovės

 

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

110

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

120

Centriniai bankai

 

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

130

Valdžios sektoriaus institucijos

 

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

140

Kredito įstaigos

 

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

150

Kitos finansų bendrovės

 

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

160

Ne finansų bendrovės

 

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

170

Namų ūkiai

 

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

180

NEPREKYBINIS FINANSINIS TURTAS, PRIVALOMAI VERTINAMAS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.4 straipsnis

 

 

4.2.2.    Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

Sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniomis pozicijomis

V priedo 1 dalies 27 punktas

V priedo 2 dalies 69 punktas

010

020

010

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

020

Iš jų: savikaina

 

39-ojo TAS 46 straipsnio c punktas

 

 

030

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 38 punkto c papunktis

 

 

040

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 38 punkto d papunktis

 

 

050

Iš jų: ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 38 punkto e papunktis

 

 

060

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

070

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

080

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

090

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

100

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

110

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

120

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

130

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

140

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

150

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

160

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

170

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

180

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

190

FINANSINIS TURTAS, PRISKIRIAMAS PRIE VERTINAMO TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

 

 

4.3.1.    Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

Bendroji balansinė vertė

V priedo 1 dalies 34 punkto b papunktis

Sukauptas vertės sumažėjimas

V priedo 2 dalies 70 punkto b papunktis ir 71 punktas

Sukauptos dalinai nurašytos sumos

Sukauptos visiškai nurašytos sumos

 

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo (2 lygis)

Dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turtas (3 lygis)

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai nepadidėjo (1 lygis)

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo (2 lygis)

Dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turtas (3 lygis)

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai nepadidėjo (1 lygis)

Iš jo: mažos kredito rizikos priemonės

V priedo 1 dalies 27 punktas

9-ojo TFAS 5.5.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35M straipsnio a punktas

9-ojo TAS B5.5.22–24 straipsniai; V priedo 2 dalies 75 punktas

9-ojo TFAS 5.5.3 straipsnis, 7-ojo TFAS 35M straipsnio b punkto i papunktis

9-ojo TFAS 5.5.1 straipsnis, 7-ojo TFAS 35M straipsnio b punkto ii papunktis

9-ojo TFAS 5.5.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35H straipsnio a punktas, 7-ojo TFAS 16A straipsnis

9-ojo TFAS 5.5.3 straipsnis; 9-ojo TFAS 5.5.15 straipsnis; 7-ojo TFAS 35H straipsnio b punkto i papunktis, 7-ojo TFAS 16A straipsnis

9-ojo TFAS 5.5.1 straipsnis; 9-ojo TFAS 5.5.15 straipsnis; 7-ojo TFAS 35H straipsnio b punkto ii papunktis, 7-ojo TFAS 16A straipsnis

9-ojo TFAS 5.4.4 ir B5.4.9 straipsniai; V priedo 2 dalies 72–74 punktai

9-ojo TFAS 5.4.4 ir B5.4.9 straipsniai; V priedo 2 dalies 72–74 punktai

010

015

020

030

040

050

060

070

080

090

010

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis; V priedo 1 dalies 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Iš jų: kredito įstaigos

 

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Iš jų: kitos finansų bendrovės

 

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Iš jų: ne finansų bendrovės

 

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Centriniai bankai

 

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Valdžios sektoriaus institucijos

 

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Kredito įstaigos

 

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Kitos finansų bendrovės

 

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Ne finansų bendrovės

 

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Centriniai bankai

 

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Valdžios sektoriaus institucijos

 

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Kredito įstaigos

 

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Kitos finansų bendrovės

 

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Ne finansų bendrovės

 

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Namų ūkiai

 

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

FINANSINIS TURTAS,VERTINAMAS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI KITOMIS BENDROSIOMIS PAJAMOMIS

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio h punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Iš jo: nusipirktas dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės finansinis turtas

 

9-ojo TFAS 5.5.13 straipsnis; 7-ojo TFAS 35M straipsnio c punktas; V priedo 2 dalies 77 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.4.1.    Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

Bendroji balansinė vertė

V priedo 1 dalies 34 punkto b papunktis

Sukauptas vertės sumažėjimas

V priedo 2 dalies70 punkto a papunktis ir 71 punktas

Sukauptos dalinai nurašytos sumos

Sukauptos visiškai nurašytos sumos

 

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo (2 lygis)

Dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turtas (3 lygis)

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai nepadidėjo (1 lygis)

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo (2 lygis)

Dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turtas (3 lygis)

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai nepadidėjo (1 lygis)

Iš jo: mažos kredito rizikos priemonės

V priedo 1 dalies 27 punktas

9-ojo TFAS 5.5.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35M straipsnio a punktas

9-ojo TAS B5.5.22–24 straipsniai; V priedo 2 dalies 75 punktas

9-ojo TFAS 5.5.3 straipsnis, 7-ojo TFAS 35M straipsnio b punkto i papunktis

9-ojo TFAS 5.5.1 straipsnis, 7-ojo TFAS 35M straipsnio b punkto ii papunktis

9-ojo TFAS 5.5.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35H straipsnio a punktas

9-ojo TFAS 5.5.3 straipsnis; 9-ojo TFAS 5.5.15 straipsnis; 7-ojo TFAS 35H straipsnio b punkto i papunktis

5-ojo TFAS 5.1 straipsnis; 9-ojo TFAS 5.5.15 straipsnis; 7-ojo TFAS 35H straipsnio b punkto ii papunktis

9-ojo TFAS 5.4.4 ir B5.4.9 straipsniai; V priedo 2 dalies 72–74 punktai

9-ojo TFAS 5.4.4 ir B5.4.9 straipsniai; V priedo 2 dalies 72–74 punktai

010

015

020

030

040

050

060

070

080

090

010

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Centriniai bankai

 

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Valdžios sektoriaus institucijos

 

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Kredito įstaigos

 

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Kitos finansų bendrovės

 

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Ne finansų bendrovės

 

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Centriniai bankai

 

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Valdžios sektoriaus institucijos

 

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Kredito įstaigos

 

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Kitos finansų bendrovės

 

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Ne finansų bendrovės

 

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Namų ūkiai

 

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

AMORTIZUOTA SAVIKAINA VERTINAMAS FINANSINIS TURTAS

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio f punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Iš jo: nusipirktas dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės finansinis turtas

 

9-ojo TFAS 5.13 skirsnis ir 7-ojo TFAS 35M straipsnio f punktas; V priedo 2 dalies 77 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.5.    Subordinuotasis finansinis turtas



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

010

010

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

020

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

030

SUBORDINUOTASIS [EMITENTUI] FINANSINIS TURTAS

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas; V priedo 2 dalies 78 ir 100 punktai

V priedo 2 dalies 78 ir 100 punktai

 

4.6.    Prekybinis finansinis turtas



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

010

005

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas; V priedo 1 dalies 17 punktas ir 2 dalies 68 punktas

 

010

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai; V priedo 1 dalies 44 punkto b papunktis

 

020

Iš jų: nekotiruojamos

 

 

030

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

040

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

050

Iš jų: ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

060

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

070

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

080

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

090

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

100

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

110

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

120

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

130

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

140

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

150

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

160

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

170

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

180

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

190

PREKYBINIS FINANSINIS TURTAS

BAD 32–33 straipsniai; V priedo 1 dalies 17 punktas

 

4.7.    Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

Sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniomis pozicijomis

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

V priedo 2 dalies 69 punktas

010

021

010

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai; V priedo 1 dalies 44 punkto b papunktis

 

 

020

Iš jų: nekotiruojamos

 

 

 

030

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

040

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

050

Iš jų: ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

060

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

070

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

080

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

090

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

100

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

110

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

120

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

130

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

140

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

150

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

160

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

170

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

180

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

190

NEPREKYBINIS NEIŠVESTINIS FINANSINIS TURTAS, VERTINAMAS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE

BAD 36 straipsnio 2 dalis

 

 

4.8.    Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Finansinis turtas, kurio nuvertėjimas neskaičiuojamas

V priedo 1 dalies 34 punkto d papunktis ir 2 dalies 79 punktas

Finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas

V priedo 2 dalies 79 punktas

Balansinė vertė

Sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniomis pozicijomis

Balansinė vertė

Bendroji balansinė vertė

V priedo 1 dalies 34 punkto d papunktis

Specialieji atidėjiniai kredito rizikai

Bendrieji atidėjiniai kredito rizikai, turintys įtakos balansinei vertei

Bendrieji atidėjiniai bankinei rizikai, turintys įtakos balansinei vertei

Sukauptos dalinai nurašytos sumos

Sukauptos visiškai nurašytos sumos

Nenuvertėjęs turtas

Nuvertėjęs turtas

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

V priedo 2 dalies 69 punktas

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

 

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies 70 punkto c papunktis ir 71 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies 70 punkto c papunktis ir 71 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies 70 punkto c papunktis, 71 ir 82 punktai

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies 72–74 punktai

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies 72–74 punktai

010

030

035

040

050

060

070

080

090

100

010

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai; V priedo 1 dalies 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Iš jų: nekotiruojamos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Iš jų: ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

NEPREKYBINIS NEIŠVESTINIS FINANSINIS TURTAS, VERTINAMAS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI NUOSAVYBĖJE

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 8, 2 dalys

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.9.    Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas taikant savikainos metodą



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Bendroji balansinė vertė

V priedo 1 dalies 34 punkto c papunktis ir 34 punkto e papunktis

Specialieji atidėjiniai kredito rizikai

Bendrieji atidėjiniai kredito rizikai, turintys įtakos balansinei vertei

Bendrieji atidėjiniai bankinei rizikai, turintys įtakos balansinei vertei

 

Turto, vertinamo taikant LOCOM, sukaupti neigiami vertės koregavimai (dėl rinkos rizikos)

Turto, vertinamo taikant LOCOM, sukaupti neigiami vertės koregavimai (dėl kredito rizikos)

Sukauptos dalinai nurašytos sumos

Sukauptos visiškai nurašytos sumos

 

 

Balansinė vertė

Iš jo: turtas taikant LOCOM

Nenuvertėjęs turtas

Iš jo: turtas taikant LOCOM

Nuvertėjęs turtas

Iš jo: turtas taikant LOCOM

V priedo 2 dalies 80 punktas

V priedo 1 dalies 19 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies 80 punktas

V priedo 1 dalies 19 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies 70 punkto c papunktis ir 71 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies70 punkto c papunktis ir 71 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies70 punkto c papunktis, 71 ir 82 punktai

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

V priedo 1 dalies 19 punktas

V priedo 2 dalies 80 punktas

V priedo 2 dalies 80 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies 72–74 punktai

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies 72–74 punktai

010

015

020

025

030

041

045

050

060

070

080

090

100

005

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai; V priedo 1 dalies 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

006

Iš jų: nekotiruojamos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

007

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

008

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

009

Iš jų: ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

010

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

NEPREKYBINIS NEIŠVESTINIS FINANSINIS TURTAS, VERTINAMAS TAIKANT SAVIKAINOS METODĄ

BAD 37 straipsnio 1 dalis; 42a straipsnio 4 dalies b punktas; V priedo 1 dalies 19 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.10.    Kitas neprekybinis neišvestinis finansinis turtas



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Bendroji balansinė vertė

V priedo 1 dalies 34 punkto e ir f papunkčiai

Specialieji atidėjiniai kredito rizikai

Bendrieji atidėjiniai kredito rizikai, turintys įtakos balansinei vertei

Bendrieji atidėjiniai bankinei rizikai, turintys įtakos balansinei vertei

 

Turto, vertinamo taikant LOCOM, sukaupti neigiami vertės koregavimai (dėl rinkos rizikos)

Turto, vertinamo taikant LOCOM, sukaupti neigiami vertės koregavimai (dėl kredito rizikos)

Sukauptos dalinai nurašytos sumos

Sukauptos visiškai nurašytos sumos

 

 

Balansinė vertė

Iš jo: turtas taikant LOCOM

Nenuvertėjęs turtas

Iš jo: turtas taikant LOCOM

Nuvertėjęs turtas

Iš jo: turtas taikant LOCOM

V priedo 2 dalies 81 punktas

V priedo 1 dalies 20 punktas

V priedo 2 dalies 81 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 1 dalies 20 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies 70 punkto c papunktis ir 71 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies 70 punkto c papunktis ir 71 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies70 punkto c papunktis, 71 ir 82 punktai

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

V priedo 1 dalies 20 punktas

V priedo 2 dalies 81 punktas

V priedo 2 dalies 81 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies 72–74 punktai

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies 72–74 punktai

015

016

020

025

030

040

050

010

070

080

090

100

110

010

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai; V priedo 1 dalies 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Iš jų: nekotiruojamos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Iš jų: ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

KITAS NEPREKYBINIS NEIŠVESTINIS FINANSINIS TURTAS

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 8, 2 dalys; V priedo 1 dalies 20 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.    Neprekybinių paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų suskirstymas pagal produktus

5.1.    Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai (išskyrus laikomus prekybai ir prekybinį turtą) pagal produktus



 

 

Nuorodos

Bendroji balansinė vertė

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

Centriniai bankai

Valdžios sektoriaus institucijos

Kredito įstaigos

Kitos finansų bendrovės

Ne finansų bendrovės

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 34 punktas

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

005

010

020

030

040

050

060

Pagal produktus

010

Pareikalavus [reikalavimas] ir pranešus prieš trumpą laiką [einamoji sąskaita]

V priedo 2 dalies 85 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

020

Kredito kortelės skola

V priedo 2 dalies 85 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

030

Gautinos prekybos sumos

V priedo 2 dalies 85 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

040

Finansinė nuoma

V priedo 2 dalies 85 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

050

Atvirkštinio atpirkimo paskolos

V priedo 2 dalies 85 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

060

Kitos terminuotosios paskolos

V priedo 2 dalies 85 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

070

Išankstiniai mokėjimai, kurie nėra paskolos

V priedo 2 dalies 85 punkto g papunktis

 

 

 

 

 

 

 

080

PASKOLOS IR KITI IŠANKSTINIAI MOKĖJIMAI

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

Pagal užtikrinimo priemonę

090

Iš jų: paskolos, užtikrintos nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

100

Iš jų: kitos užstatu užtikrintos paskolos

V priedo 2 dalies 86 punkto b papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

Pagal paskirtį

110

Iš jų: vartojimo kreditas

V priedo 2 dalies 88 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

120

Iš jų: paskolos būstui pirkti

V priedo 2 dalies 88 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

Pagal subordinaciją

130

Iš jų: projektų finansavimo paskolos

V priedo 2 dalies 89 papunktis; KPR 147 straipsnio 8 dalis

 

 

 

 

 

 

 

6.    Neprekybinių paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų ne finansų bendrovėms suskirstymas pagal NACE kodus

6.1.    Paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų (išskyrus laikomus prekybai) ne finansų bendrovėms suskirstymas pagal NACE kodus



 

Nuorodos

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis ir 2 dalies 91 punktas

 

Sukauptas vertės sumažėjimas

Sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniomis pozicijomis

Bendroji balansinė vertė

Iš jos: paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, kurių nuvertėjimas skaičiuojamas

Iš jos: neveiksnios

V priedo 1 dalies 34 punktas

V priedo 2 dalies 93 punktas

V priedo 2 dalies 213–232 punktai

V priedo 2 dalies 70 ir 71 punktai

V priedo 2 dalies 69 punktas

010

011

012

021

022

010

A.  Žemės ūkis, miškininkystė ir žuvininkystė

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

020

B.  Kasyba ir karjerų eksploatavimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

030

C.  Apdirbamoji gamyba

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

040

D.  Elektros, dujų, garo tiekimas ir oro kondicionavimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

050

E.  Vandens tiekimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

060

F.  Statyba

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

070

G.  Didmeninė ir mažmeninė prekyba

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

080

H.  Transportas ir saugojimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

090

I.  Apgyvendinimo ir maitinimo paslaugų veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

100

J.  Informacija ir ryšiai

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

105

K.  Finansinė ir draudimo veikla

NACE reglamentas, V priedo 2 dalies 92 punktas

 

 

 

 

 

110

L.  Nekilnojamojo turto operacijos

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

120

M.  Profesinė, mokslinė ir techninė veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

130

N.  Administracinė ir aptarnavimo veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

140

O.  Viešasis valdymas ir gynyba, privalomasis socialinis draudimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

150

P.  Švietimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

160

Q.  Žmonių sveikatos priežiūra ir socialinis darbas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

170

R.  Meninė, pramoginė ir poilsio organizavimo veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

180

S.  Kitos paslaugos

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

190

PASKOLOS IR KITI IŠANKSTINIAI MOKĖJIMAI

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 2 dalies 90 punktas

 

 

 

 

 

7.    Pradelstas finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas

7.1.    Pradelstas finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas



 

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 punktas

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai nepadidėjo (1 lygis)

Turtas, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo (2 lygis)

Dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turtas (3 lygis)

≤ 30 dienų

> 30 ≤ 90 dienų

> 90 dienų

≤ 30 dienų

> 30 ≤ 90 dienų

> 90 dienų

≤ 30 dienų

> 30 ≤ 90 dienų

> 90 dienų

9-ojo TFAS 5.5.11 ir B5.5.37 straipsniai; 7-ojo TFAS B8I straipsnis, V priedo 2 dalies 96 punktas

010

020

030

040

050

060

070

080

090

060

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

VISOS SKOLOS PRIEMONĖS

V priedo 2 dalies 94 ir 95 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų suskirstymas pagal produktą, užtikrinimo priemonę ir subordinaciją

 

200

Pareikalavus [reikalavimas] ir pranešus prieš trumpą laiką [einamoji sąskaita]

V priedo 2 dalies 85 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

Kredito kortelės skola

V priedo 2 dalies 85 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

Gautinos prekybos sumos

V priedo 2 dalies 85 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

Finansinė nuoma

V priedo 2 dalies 85 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

Atvirkštinio atpirkimo paskolos

V priedo 2 dalies 85 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250

Kitos terminuotosios paskolos

V priedo 2 dalies 85 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

260

Išankstiniai mokėjimai, kurie nėra paskolos

V priedo 2 dalies 85 punkto g papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

270

Iš jų: paskolos, užtikrintos nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

280

Iš jų: kitos užstatu užtikrintos paskolos

V priedo 2 dalies 86 punkto b papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

290

Iš jų: vartojimo kreditas

V priedo 2 dalies 88 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300

Iš jų: paskolos būstui pirkti

V priedo 2 dalies 88 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

310

Iš jų: projektų finansavimo paskolos

V priedo 2 dalies 89 papunktis; KPR 147 straipsnio 8 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.2.    Pradelstas finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas pagal nacionalinius BAP



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

Pradelstas, bet nenuvertėjęs

Pradelstas ir nuvertėjęs

≤ 30 dienų

> 30 ≤ 90 dienų

> 90 dienų

≤ 30 dienų

> 30 ≤ 90 dienų

> 90 dienų

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies 96 punktas

010

020

030

040

050

060

060

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

070

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

080

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

090

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

100

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

110

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

120

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

130

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

140

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

150

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

160

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

170

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

180

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

190

VISOS SKOLOS PRIEMONĖS

V priedo 2 dalies 94 ir 95 punktai

 

 

 

 

 

 

 

Paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų suskirstymas pagal produktą, užtikrinimo priemonę ir subordinaciją

 

200

Pareikalavus [reikalavimas] ir pranešus prieš trumpą laiką [einamoji sąskaita]

V priedo 2 dalies 85 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

210

Kredito kortelės skola

V priedo 2 dalies 85 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

220

Gautinos prekybos sumos

V priedo 2 dalies 85 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

230

Finansinė nuoma

V priedo 2 dalies 85 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

240

Atvirkštinio atpirkimo paskolos

V priedo 2 dalies 85 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

250

Kitos terminuotosios paskolos

V priedo 2 dalies 85 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

260

Išankstiniai mokėjimai, kurie nėra paskolos

V priedo 2 dalies 85 punkto g papunktis

 

 

 

 

 

 

270

Iš jų: paskolos, užtikrintos nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

280

Iš jų: kitos užstatu užtikrintos paskolos

V priedo 2 dalies 86 punkto b papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

290

Iš jų: vartojimo kreditas

V priedo 2 dalies 88 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

300

Iš jų: paskolos būstui pirkti

V priedo 2 dalies 88 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

310

Iš jų: projektų finansavimo paskolos

V priedo 2 dalies 89 papunktis; KPR 147 straipsnio 8 dalis

 

 

 

 

 

 

8.    Finansinių įsipareigojimų suskirstymas

8.1.    Finansinių įsipareigojimų suskirstymas pagal produktus ir pagal sandorio šalių sektorius



 

 

 

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

Sukaupti tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos

Laikomi prekybai

Priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Amortizuota savikaina

Prekyba

Vertinami taikant savikainos metodą

Apsidraudimo apskaita

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS A priedas, 9-ojo TFAS BA.6–BA.7 straipsniai, 9-ojo TFAS 6.7 skirsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.2.2 straipsnis, 9-ojo TFAS 4.3.5 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio g punktas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis

 

 

7-ojo TFAS 24A straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS 6 skyrius

KPR 33 straipsnio 1 dalies b punktas, 33 straipsnio 1 dalies c punktas; V priedo 2 dalies 101 punktas

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis, 14–15 TN

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 3, 6 dalys; 39-ojo TAS 47 straipsnis

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 3 dalis; V priedo 1 dalies 25 punktas

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 3 dalis

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis, 8 straipsnio 1 dalies a punktas;

KPR 33 straipsnio 1 dalies b punktas, 33 straipsnio 1 dalies c punktas; V priedo 2 dalies 102 punktas

010

020

030

034

035

037

040

010

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio a punktas

 

 

 

 

 

 

 

020

Trumposios pozicijos

 

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio b punktas

 

 

 

 

 

 

 

030

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

040

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

050

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

 

 

 

 

060

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis ir 44 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis ir 44 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

070

Einamosios sąskaitos / vienos nakties indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

080

Sutarto termino indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

090

Įspėjamojo laikotarpio indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

 

 

 

 

 

 

 

100

Atpirkimo sandoriai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

110

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis ir 44 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis ir 44 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

120

Einamosios sąskaitos / vienos nakties indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

130

Sutarto termino indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

140

Įspėjamojo laikotarpio indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

 

 

 

 

 

 

 

150

Atpirkimo sandoriai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

160

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis ir 44 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis ir 44 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

170

Einamosios sąskaitos / vienos nakties indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

180

Sutarto termino indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

190

Įspėjamojo laikotarpio indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

 

 

 

 

 

 

 

200

Atpirkimo sandoriai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

210

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis ir 44 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis ir 44 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

220

Einamosios sąskaitos / vienos nakties indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

230

Sutarto termino indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

240

Įspėjamojo laikotarpio indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

 

 

 

 

 

 

 

250

Atpirkimo sandoriai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

260

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis ir 44 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis ir 44 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

270

Einamosios sąskaitos / vienos nakties indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

280

Sutarto termino indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

290

Įspėjamojo laikotarpio indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

 

 

 

 

 

 

 

300

Atpirkimo sandoriai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

310

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis ir 44 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis ir 44 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

320

Einamosios sąskaitos / vienos nakties indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 1 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

330

Sutarto termino indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 2 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

340

Įspėjamojo laikotarpio indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 3 papunktis; V priedo 2 dalies 97 punktas

 

 

 

 

 

 

 

350

Atpirkimo sandoriai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punkto 4 papunktis

 

 

 

 

 

 

 

360

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas ir 2 dalies 98 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas ir 2 dalies 98 punktas

 

 

 

 

 

 

 

370

Indėlių sertifikatai

V priedo 2 dalies 98 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 98 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

380

Turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

KPR 4 straipsnio 1 dalies 61 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 61 punktas

 

 

 

 

 

 

 

390

Padengtos obligacijos

KPR 129 straipsnis

KPR 129 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

400

Mišrios sutartys

V priedo 2 dalies 98 punkto d papunktis

V priedo 2 dalies 98 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

410

Kiti išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 2 dalies 98 punkto e papunktis

V priedo 2 dalies 98 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

420

Konvertuojamosios sudėtinės finansinės priemonės

 

32-ojo TAS 31-ioji TN

 

 

 

 

 

 

 

430

Nekonvertuojamosios

 

 

 

 

 

 

 

 

 

440

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

 

 

 

 

 

450

FINANSINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.2.    Subordinuotieji finansiniai įsipareigojimai



 

 

 

Balansinė vertė

Priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Vertinami amortizuota savikaina

Vertinami taikant savikainos metodą

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.2.2 straipsnis, 9-ojo TFAS 4.3.5 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio g punktas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis

 

Nuorodos. Nacionaliniai BAP

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 3, 6 dalys; 39-ojo TAS 47 straipsnis

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 3 dalis;

010

020

030

010

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

020

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

030

SUBORDINUOTIEJI FINANSINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI

V priedo 2 dalies 99 ir 100 punktai

V priedo 2 dalies 99 ir 100 punktai

 

 

 

9.    Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti įsipareigojimai

9.1.1.    Nebalansinės pozicijos. Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti suteikti įsipareigojimai



 

 

Nominalioji nebalansinių įsipareigojimų ir finansinių garantijų suma pagal 9-ajame TFAS nustatytus vertės sumažėjimo reikalavimus

V priedo 2 dalies 107–108 ir 118 punktai

Atidėjiniai nebalansiniams įsipareigojimams ir finansinėms garantijoms pagal 9-ajame TFAS nustatytus vertės sumažėjimo reikalavimus

V priedo 2 dalies 106–109 punktai

Kiti įsipareigojimai, vertinami pagal 37-ąjį TAS, ir finansinės garantijos, vertinamos pagal 4-ąjį TFAS

Įsipareigojimai ir finansinės garantijos, vertinami tikrąja verte

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Priemonės, kurių kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai nepadidėjo (1 lygis)

Priemonės, kurių kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo (2 lygis)

Dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės priemonės (3 lygis)

Priemonės, kurių kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai nepadidėjo (1 lygis)

Priemonės, kurių kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo (2 lygis)

Dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės priemonės (3 lygis)

Nominalioji suma

Atidėjinys

Nominalioji suma

Sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniais įsipareigojimais

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e ir g punktai, 9-ojo TFAS 4.2 skirsnio c punktas, 9-ojo TFAS 5.5 skirsnis, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35M straipsnis

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e ir g punktai, 9-ojo TFAS 4.2 skirsnio c punktas, 9-ojo TFAS 5.5 skirsnis, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35M straipsnis

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e ir g punktai, 9-ojo TFAS 4.2 skirsnio c punktas, 9-ojo TFAS 5.5 skirsnis, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35M straipsnis

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e ir g punktai, 9-ojo TFAS 4.2 skirsnio c punktas, 9-ojo TFAS 5.5 skirsnis, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; 9-ojo TFAS 35H straipsnio a punktas

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e ir g punktai, 9-ojo TFAS 4.2 skirsnio c punktas, 9-ojo TFAS 5.5 skirsnis, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35H straipsnio b punkto i papunktis

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e ir g punktai, 9-ojo TFAS 4.2 skirsnio c punktas, 9-ojo TFAS 5.5 skirsnis, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 35H straipsnio b punkto ii papunktis

37-asis TAS, 9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e punktas, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; 4-asis TFAS; V priedo 2 dalies 111 ir 118 punktai

37-asis TAS, 9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e punktas, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; 4-asis TFAS; V priedo 2 dalies 106 ir 111 punktai

9-ojo TFAS 2.3 straipsnio a punktas, 9-ojo TFAS B2.5 straipsnis; V priedo 2 dalies 110 ir 118 punktai

V priedo 2 dalies 69 punktas

010

020

030

040

050

060

100

110

120

130

010

Suteikti kreditavimo įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 113 ir 116 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

021

Iš jų: neveiksnūs

V priedo 2 dalies 117 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Suteiktos finansinės garantijos

4-ojo TFAS A priedas; KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto f papunktis, 2 dalies 102–105, 114 ir 116 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

101

Iš jų: neveiksnios

V priedo 2 dalies 117 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Kiti suteikti įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 115 ir 116 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

181

Iš jų: neveiksnūs

V priedo 2 dalies 117 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.1.    Nebalansinės pozicijos pagal nacionalinius BAP. Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti suteikti įsipareigojimai



 

 

Nominalioji suma

Atidėjiniai

Nuorodos. Nacionaliniai BAP

KPR I priedas; V priedo 2 dalies 118 punktas

KPR I priedas; V priedo 2 dalies 11 punktas

010

020

010

Suteikti kreditavimo įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 112 ir 113 punktai

 

 

021

Iš jų: neveiksnūs

V priedo 2 dalies 117 punktas

 

 

030

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

040

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

050

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

060

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

070

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

080

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

090

Suteiktos finansinės garantijos

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto f papunktis, 2 dalies 112 ir 114 punktai

 

 

101

Iš jų: neveiksnios

V priedo 2 dalies 117 punktas

 

 

110

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

120

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

130

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

140

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

150

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

160

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

170

Kiti suteikti įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 112 ir 115 punktai

 

 

181

Iš jų: neveiksnūs

V priedo 2 dalies 117 punktas

 

 

190

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

200

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

210

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

220

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

230

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

240

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

9.2.    Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti gauti įsipareigojimai



 

 

 

Didžiausia garantijos suma, į kurią galima atsižvelgti

Nominalioji suma

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

7-ojo TFAS 36 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 119 punktas

V priedo 2 dalies 119 punktas

Nuorodos. Nacionaliniai BAP

V priedo 2 dalies 119 punktas

V priedo 2 dalies 119 punktas

010

020

010

Gauti kreditavimo įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 44 punkto h papunktis, 2 dalies 102–103 ir 113 punktai

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio g punktas, BCZ2.2 straipsnis; V priedo 1 dalies 44 punkto h papunktis, 2 dalies 102–103 ir 113 punktai

 

 

020

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

030

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

040

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

050

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

060

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

070

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

080

Gautos finansinės garantijos

V priedo 1 dalies 44 punkto h papunktis, 2 dalies 102–103 ir 114 punktai

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e punktas, B2.5, BC2.17 straipsniai, 8-ojo TFAS A priedas; 4-ojo TFAS A priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto h papunktis, 2 dalies 102–103 ir 114 punktai

 

 

090

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

100

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

110

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

120

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

130

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

140

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

150

Kiti gauti įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 44 punkto h papunktis, 2 dalies 102–103 ir 115 punktai

V priedo 1 dalies 44 punkto h papunktis, 2 dalies 102–103 ir 115 punktai

 

 

160

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

170

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

180

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

190

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

200

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

210

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

10.    Išvestinės finansinės priemonės. Prekyba ir ekonominiai apsidraudimo sandoriai



Pagal rizikos rūšis / pagal produktus arba pagal rinkos rūšį

 

 

Balansinė vertė

Tikroji vertė

Tariamoji suma

 

 

Teigiama vertė

Neigiama vertė

Bendra prekybos apyvarta

Iš jos: parduota

Prekybai laikomas ir prekybinis finansinis turtas

Iš jo: finansinis turtas, vertinamas taikant savikainos metodą / LOCOM

Prekybai laikomi ir prekybiniai finansiniai įsipareigojimai

Iš jų: finansiniai įsipareigojimai, vertinami taikant savikainos metodą / LOCOM

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

V priedo 2 dalies 120 ir 131 punktai

 

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 120 ir 131 punktai

 

 

 

V priedo 2 dalies 133–135 punktai

V priedo 2 dalies 133–135 punktai

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

V priedo 1 dalies 17 punktas ir 2 dalies 120 punktas

V priedo 2 dalies 124 punktas

V priedo 1 dalies 25 punktas ir 2 dalies 120 punktas

V priedo 2 dalies 124 punktas

V priedo 2 dalies 132 punktas

V priedo 2 dalies 132 punktas

V priedo 2 dalies 133–135 punktai

V priedo 2 dalies 133–135 punktai

010

011

020

016

022

025

030

040

010

Palūkanų norma

V priedo 2 dalies 129 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 129 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Iš jų: ekonominiai apsidraudimo sandoriai

V priedo 2 dalies 137–139 punktai

V priedo 2 dalies 137–139 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Nuosavybė

V priedo 2 dalies 129 punkto b papunktis

V priedo 2 dalies 129 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Iš jų: ekonominiai apsidraudimo sandoriai

V priedo 2 dalies 137–139 punktai

V priedo 2 dalies 137–139 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Užsienio valiuta ir auksas

V priedo 2 dalies 129 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 129 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Iš jų: ekonominiai apsidraudimo sandoriai

V priedo 2 dalies 137–139 punktai

V priedo 2 dalies 137–139 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

180

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Kreditas

V priedo 2 dalies 129 punkto d papunktis

V priedo 2 dalies 129 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

195

Iš jų: ekonominiai apsidraudimo sandoriai naudojantis vertinimo tikrąja verte pasirinkimo galimybe

V priedo 2 dalies 140 punktas

9-ojo TFAS 6.7.1 straipsnis; V priedo 2 dalies 140 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

201

Iš jų: kiti ekonominiai apsidraudimo sandoriai

V priedo 2 dalies 137–140 punktai

V priedo 2 dalies 137–140 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

210

Kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandoriai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

Kredito maržos pasirinkimo sandoriai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

Apsikeitimo grąžomis sandoriai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

Kita

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250

Biržos prekė

V priedo 2 dalies 129 punkto e papunktis

V priedo 2 dalies 129 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

260

Iš jų: ekonominiai apsidraudimo sandoriai

V priedo 2 dalies 137–139 punktai

V priedo 2 dalies 137–139 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

270

Kita

V priedo 2 dalies 129 punkto f papunktis

V priedo 2 dalies 129 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

280

Iš jų: ekonominiai apsidraudimo sandoriai

V priedo 2 dalies 137–139 punktai

V priedo 2 dalies 137–139 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

290

IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS

KPR II priedas; V priedo 1 dalies 16 punkto a papunktis

9-ojo TFAS A priedas

 

 

 

 

 

 

 

 

300

Iš jų: nebiržinės – kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis, 44 punkto e papunktis, 2 dalies 141 punkto a papunktis ir 142 punktas

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis, 44 punkto e papunktis, 2 dalies 141 punkto a papunktis ir 142 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

310

Iš jų: nebiržinės – kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis, 44 punkto e papunktis ir 2 dalies 141 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis, 44 punkto e papunktis ir 2 dalies 141 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

320

Iš jų: nebiržinės – likusieji subjektai

V priedo 1 dalies 44 punkto e papunktis ir 2 dalies 141 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 44 punkto e papunktis ir 2 dalies 141 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

11.    Apsidraudimo apskaita

11.1.    Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita. Suskirstymas pagal rizikos rūšis ir pagal apsidraudimo sandorių rūšis



Pagal produktus arba pagal rinkos rūšį

 

Balansinė vertė

Tariamoji suma

Turtas

Įsipareigojimai

Bendra apsidraudimo suma

iš jos: parduota

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

7-ojo TFAS 24A straipsnis; V priedo 2 dalies 120 ir 131 punktai

7-ojo TFAS 24A straipsnis; V priedo 2 dalies 120 ir 131 punktai

V priedo 2 dalies 133–135 punktai

V priedo 2 dalies 133–135 punktai

 

010

020

030

040

010

Palūkanų norma

V priedo 2 dalies 129 punkto a papunktis

 

 

 

 

020

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

030

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

040

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

050

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

060

Nuosavybė

V priedo 2 dalies 129 punkto b papunktis

 

 

 

 

070

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

080

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

090

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

100

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

110

Užsienio valiuta ir auksas

V priedo 2 dalies 129 punkto c papunktis

 

 

 

 

120

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

130

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

140

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

150

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

160

Kreditas

V priedo 2 dalies 129 punkto d papunktis

 

 

 

 

170

Kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandoriai

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

180

Kredito maržos pasirinkimo sandoriai

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

190

Apsikeitimo grąžomis sandoriai

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

200

Kita

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

210

Biržos prekė

V priedo 2 dalies 129 punkto e papunktis

 

 

 

 

220

Kita

V priedo 2 dalies 129 punkto f papunktis

 

 

 

 

230

TIKROSIOS VERTĖS APSIDRAUDIMO SANDORIAI

7-ojo TFAS 24A straipsnis; 39-ojo TAS 86 straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS 6.5.2 straipsnio a punktas

 

 

 

 

240

Palūkanų norma

V priedo 2 dalies 129 punkto a papunktis

 

 

 

 

250

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

260

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

270

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

280

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

290

Nuosavybė

V priedo 2 dalies 129 punkto b papunktis

 

 

 

 

300

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

310

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

320

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

330

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

340

Užsienio valiuta ir auksas

V priedo 2 dalies 129 punkto c papunktis

 

 

 

 

350

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

360

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

370

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

380

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

390

Kreditas

V priedo 2 dalies 129 punkto d papunktis

 

 

 

 

400

Kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandoriai

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

410

Kredito maržos pasirinkimo sandoriai

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

420

Apsikeitimo grąžomis sandoriai

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

430

Kita

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

440

Biržos prekė

V priedo 2 dalies 129 punkto e papunktis

 

 

 

 

450

Kita

V priedo 2 dalies 129 punkto f papunktis

 

 

 

 

460

PINIGŲ SRAUTŲ APSIDRAUDIMO SANDORIAI

7-ojo TFAS 24A straipsnis; 39-ojo TAS 86 straipsnio b punktas; 9-ojo TFAS 6.5.2 straipsnio b punktas

 

 

 

 

470

GRYNŲJŲ INVESTICIJŲ Į UŽSIENYJE VEIKIANTĮ ŪKIO SUBJEKTĄ APSIDRAUDIMAS

7-ojo TFAS 24A straipsnis; 39-ojo TAS 86 straipsnio c punktas; 9-ojo TFAS 6.5.2 straipsnio c punktas

 

 

 

 

480

PORTFELIO TIKROSIOS VERTĖS APDRAUDIMO NUO PALŪKANŲ NORMOS RIZIKOS SANDORIAI

39-ojo TAS 71, 81A, 89A straipsniai, 114–132 TN

 

 

 

 

490

PORTFELIO PINIGŲ SRAUTŲ APDRAUDIMO NUO PALŪKANŲ NORMOS RIZIKOS SANDORIAI

39-ojo TAS 71 straipsnis

 

 

 

 

500

IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS. APSIDRAUDIMO APSKAITA

7-ojo TFAS 24A straipsnis; 39-ojo TAS 9 straipsnis; 9-ojo TFAS 6.1 skirsnis

 

 

 

 

510

Iš jų: nebiržinės – kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis, 44 punkto e papunktis, 2 dalies 141 punkto a papunktis ir 142 punktas

 

 

 

 

520

Iš jų: nebiržinės – kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis, 44 punkto e papunktis ir 2 dalies 141 punkto b papunktis

 

 

 

 

530

Iš jų: nebiržinės – likusieji subjektai

V priedo 1 dalies 44 punkto e papunktis ir 2 dalies 141 punkto c papunktis

 

 

 

 

11.2.    Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita pagal nacionalinius BAP. Suskirstymas pagal rizikos rūšis



Pagal produktus arba pagal rinkos rūšį

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

Tariamoji suma

Tikroji vertė

 

 

 

 

Teigiama vertė

Neigiama vertė

Turtas

Iš jo: amortizuota savikaina / LOCOM apskaitomas turtas

Įsipareigojimai

Iš jų: amortizuota savikaina / LOCOM apskaitomi įsipareigojimai

Bendra apsidraudimo suma

Iš jo: amortizuota savikaina / LOCOM apskaitomos išvestinės finansinės priemonės

Iš jo: parduota

Iš jo: amortizuota savikaina / LOCOM apskaitomos išvestinės finansinės priemonės

V priedo 1 dalies 17 punktas ir 2 dalies 120 punktas

V priedo 2 dalies 124 punktas

V priedo 1 dalies 25 punktas ir 2 dalies 120 punktas

V priedo 2 dalies 124 punktas

V priedo 2 dalies 133–135 punktai

V priedo 2 dalies 124 punktas

V priedo 2 dalies 133–135 punktai

V priedo 2 dalies 124 punktas

V priedo 2 dalies 132 punktas

V priedo 2 dalies 132 punktas

005

006

007

008

010

011

020

021

030

040

010

Palūkanų normos

V priedo 2 dalies 129 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Nuosavybė

V priedo 2 dalies 129 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Užsienio valiuta ir auksas

V priedo 2 dalies 129 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Kiti sandoriai nebiržinėje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Kiti sandoriai reguliuojamoje rinkoje

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Kreditas

V priedo 2 dalies 129 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandoriai

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

Kredito maržos pasirinkimo sandoriai

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Apsikeitimo grąžomis sandoriai

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

Kita

V priedo 2 dalies 136 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

Biržos prekė

V priedo 2 dalies 129 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

Kita

V priedo 2 dalies 129 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS. APSIDRAUDIMO APSKAITA

V priedo 1 dalies 22 ir 26 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

231

Iš jų: tikrosios vertės apsidraudimo sandoriai

V priedo 2 dalies 143 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

232

Iš jų: pinigų srautų apsidraudimo sandoriai

V priedo 2 dalies 143 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

233

Iš jų: savikainos ir kainų apsidraudimo sandoriai

V priedo 2 dalies 143 ir 144 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

234

Iš jų: grynųjų investicijų į užsienyje veikiantį ūkio subjektą apsidraudimas

V priedo 2 dalies 143 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

235

Iš jų: portfelio tikrosios vertės apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriai

V priedo 2 dalies 143 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

236

Iš jų: portfelio pinigų srautų apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriai

V priedo 2 dalies 143 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

Iš jų: nebiržinės – kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis, 44 punkto e papunktis, 2 dalies 141 punkto a papunktis ir 142 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250

Iš jų: nebiržinės – kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis, 44 punkto e papunktis ir 2 dalies 141 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

260

Iš jų: nebiržinės – likusieji subjektai

V priedo 1 dalies 44 punkto e papunktis ir 2 dalies 141 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11.3.    Neišvestinės apsidraudimo priemonės. Suskirstymas pagal apskaitos portfelius ir pagal apsidraudimo sandorių rūšis



 

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

Tikrosios vertės apsidraudimas

Pinigų srautų apsidraudimas

Grynosios investicijos į užsienyje veikiantį ūkio subjektą apsidraudimas

V priedo 2 dalies 145 punktas

V priedo 2 dalies 145 punktas

V priedo 2 dalies 145 punktas

010

020

030

010

Neišvestinis finansinis turtas

7-ojo TFAS 24A straipsnis; 9-ojo TFAS 6.1 skirsnis; 9-ojo TFAS 6.2.2 straipsnis

 

 

 

020

Iš jo: prekybai laikomas finansinis turtas

9-ojo TFAS A priedas

 

 

 

030

Iš jo: neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

9-ojo TFAS 4.1.4 straipsnis; 7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis

 

 

 

040

Iš jo: finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis; 7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis

 

 

 

050

Neišvestiniai finansiniai įsipareigojimai

7-ojo TFAS 24A straipsnis; 9-ojo TFAS 6.1 skirsnis; 9-ojo TFAS 6.2.2 straipsnis

 

 

 

060

Prekybai laikomi finansiniai įsipareigojimai

9-ojo TFAS A priedas

 

 

 

070

Finansiniai įsipareigojimai, priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis; 9-ojo TFAS 6.2.2 straipsnis

 

 

 

080

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis; 9-ojo TFAS 6.2.2 straipsnis

 

 

 

F11.3.1.    Neišvestinės apsidraudimo priemonės pagal nacionalinius BAP. Suskirstymas pagal apskaitos portfelius



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

V priedo 2 dalies 145 punktas

010

Neišvestinis finansinis turtas

 

 

020

Iš jo: prekybinis finansinis turtas

BAD 32–33 straipsniai; V priedo 1 dalies 17 punktas

 

030

Iš jo: neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

BAD 36 straipsnio 2 dalis

 

040

Iš jo: neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 8 dalis;

 

050

Iš jo: kitas neprekybinis neišvestinis finansinis turtas

BAD 37 straipsnis; Apskaitos direktyvos 12 straipsnio 7 dalis; V priedo 1 dalies 20 punktas

 

060

Neišvestiniai finansiniai įsipareigojimai

 

 

070

Iš jų: prekybiniai finansiniai įsipareigojimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 3, 6 dalys

 

080

Iš jų: neprekybiniai neišvestiniai finansiniai įsipareigojimai, vertinami taikant savikainos metodą

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 3 dalis;

 

F11.4.    Tikrosios vertės apsidraudimo sandorių apdraustieji objektai



 

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Labai mažos apimties apsidraudimo sandoriai

Labai mažos apimties apsidraudimo sandoriai. Grynosios pozicijos apsidraudimas

Labai mažos apimties apsidraudimo sandorių koregavimai

Didelės apimties apsidraudimo sandoriai

Balansinė vertė

Į grynosios pozicijos apsidraudimo sandorį įtrauktas turtas ir įsipareigojimai (prieš užskaitą)

Į turto ir (arba) įsipareigojimų balansinę vertę įtraukti apsidraudimo sandorių koregavimai

Likę nutrauktų labai mažos apimties apsidraudimo sandorių, įskaitant grynųjų pozicijų apsidraudimo sandorius, koregavimai

Apdraustieji objektai portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriuose

7-ojo TFAS 24B straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 146 ir 147 punktai

9-ojo TFAS 6.6.1 straipsnis; 9-ojo TFAS 6.6.6 straipsnis; V priedo 2 dalies 147 ir 151 punktai

7-ojo TFAS 24B straipsnio a punkto ii papunktis; V priedo 2 dalies 148 ir 149 punktai

7-ojo TFAS 24B straipsnio a punkto v papunktis; V priedo 2 dalies 148 ir 150 punktai

9-ojo TFAS 6.1.3 straipsnis; 9-ojo TFAS 6.6.1 straipsnis; V priedo 2 dalies 152 punktas

010

020

030

040

050

 

TURTAS

 

 

 

 

 

 

010

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis; 7-ojo TFAS 8 straipsnio h punktas; V priedo 2 dalies 146 ir 151 punktai

 

 

 

 

 

020

Palūkanų norma

V priedo 2 dalies 129 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

030

Nuosavybė

V priedo 2 dalies 129 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

040

Užsienio valiuta ir auksas

V priedo 2 dalies 129 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

050

Kreditas

V priedo 2 dalies 129 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

060

Biržos prekė

V priedo 2 dalies 129 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

070

Kita

V priedo 2 dalies 129 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

080

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis; 7-ojo TFAS 8 straipsnio f punktas; V priedo 2 dalies 146 ir 151 punktai

 

 

 

 

 

090

Palūkanų norma

V priedo 2 dalies 129 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

100

Nuosavybė

V priedo 2 dalies 129 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

110

Užsienio valiuta ir auksas

V priedo 2 dalies 129 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

120

Kreditas

V priedo 2 dalies 129 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

130

Biržos prekė

V priedo 2 dalies 129 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

140

Kita

V priedo 2 dalies 129 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

ĮSIPAREIGOJIMAI

 

 

 

 

 

 

150

Amortizuota savikaina vertinami finansiniai įsipareigojimai

9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis; 7-ojo TFAS 8 straipsnio g punktas; V priedo 2 dalies 146 ir 151 punktai

 

 

 

 

 

160

Palūkanų norma

V priedo 2 dalies 129 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

170

Nuosavybė

V priedo 2 dalies 129 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

180

Užsienio valiuta ir auksas

V priedo 2 dalies 129 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

190

Kreditas

V priedo 2 dalies 129 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

200

Biržos prekė

V priedo 2 dalies 129 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

210

Kita

V priedo 2 dalies 129 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

12.    Atidėjinių ir atidėjinių kredito nuostoliams pokyčiai

12.0.    Atidėjinių kredito nuostoliams ir nuosavybės priemonių vertės sumažėjimo pokyčiai pagal nacionalinius BAP



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

KPR 442 straipsnio i punktas; V priedo 2 dalies 153 punktas

Laikotarpio pradžios likutis

Padidėjimas dėl ataskaitiniu laikotarpiu atidėtų sumų numatomiems paskolų nuostoliams padengti

Sumažėjimas dėl numatomiems paskolų nuostoliams padengti skirtų sumų, kurios ataskaitiniu laikotarpiu buvo panaikintos

Sumažėjimas atidėjinių sąskaitoje dėl nurašytų sumų

Perkėlimai tarp atidėjinių

Kiti koregavimai

Laikotarpio pabaigos likutis

Susigrąžintos sumos, tiesiogiai įrašomos į pelno (nuostolių) ataskaitą

Vertės koregavimai, tiesiogiai įrašomi į pelno (nuostolių) ataskaitą

Tiesiogiai į pelno (nuostolių) ataskaitą nurašytos sumos

 

V priedo 2 dalies 154 punktas

V priedo 2 dalies 154 punktas

 

 

V priedo 2 dalies 155 punktas

 

 

V priedo 2 dalies 78 punktas

 

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

010

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

330

Specialieji atidėjiniai kredito rizikai

KPR 428 straipsnio g punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

340

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

350

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

360

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

370

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

380

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

390

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

410

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

420

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

430

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

440

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

450

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

460

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

470

Bendrieji atidėjiniai kredito rizikai

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

480

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

490

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500

Bendrieji atidėjiniai bankinei rizikai

BAD 37 straipsnio 2 dalis; KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

510

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

520

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

530

Iš viso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12.1.    Atidėjinių ir atidėjinių kredito nuostoliams pokyčiai



 

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Laikotarpio pradžios likutis

Padidėjimas dėl inicijavimo ir įsigijimo

Sumažėjimas dėl pripažinimo nutraukimo

Pokyčiai dėl kredito rizikos pokyčių (grynoji suma)

Pokyčiai dėl pakeitimų be pripažinimo nutraukimo (grynoji suma)

Pokyčiai dėl institucijos vertinimo metodikos atnaujinimo (grynoji suma)

Sumažėjimas atidėjinių sąskaitoje dėl nurašytų sumų

Kiti koregavimai

Laikotarpio pabaigos likutis

Anksčiau nurašytų sumų, tiesiogiai įrašomų į pelno (nuostolių) ataskaitą, susigrąžinimai

Tiesiogiai į pelno (nuostolių) ataskaitą nurašytos sumos

 

7-ojo TFAS 35I straipsnis; V priedo 2 dalies 159 punktas ir 164 punkto b papunktis

7-ojo TFAS 35I straipsnis; V priedo 2 dalies 160 punktas ir 164 punkto b papunktis

7-ojo TFAS 35I straipsnis; 7-ojo TFAS 35B straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 161 ir 162 punktai

7-ojo TFAS 35I straipsnis; 7-ojo TFAS 35J straipsnis; 9-ojo TFAS 5.5.12, B5.5.25 ir B5.5.27 straipsniai; V priedo 2 dalies 164 punkto c papunktis

7-ojo TFAS 35I straipsnis; 7-ojo TFAS 35B straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 163 punktas

7-ojo TFAS 35I straipsnis; 9-ojo TFAS 5.4.4 straipsnis, 7-ojo TFAS 35L straipsnis; V priedo 2 dalies 72, 74, 165 punktai ir 164 punkto a papunktis

7-ojo TFAS 35I straipsnis; 7-ojo TFAS 35B straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 166 punktas

 

 

9-ojo TFAS 5.4.4 straipsnis; V priedo 2 dalies 165 punktas

010

020

030

040

050

070

080

090

100

110

120

010

Atidėjiniai finansiniam turtui, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo nepadidėjo (1 lygis)

9-ojo TFAS 5.5.5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Iš jų: bendrai įvertinti atidėjiniai

9-ojo TFAS B5.5.1–B5.5.6 straipsniai; V priedo 2 dalies 158 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Iš jų: atskirai įvertinti atidėjiniai

9-ojo TFAS B5.5.1–B5.5.6 straipsniai; V priedo 2 dalies 158 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

Atidėjiniai skolos priemonėms, kurių kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo (2 lygis)

9-ojo TFAS 5.5.3 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

260

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

270

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

280

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

290

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

310

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

330

Iš jų: bendrai įvertinti atidėjiniai

9-ojo TFAS B5.5.1-B5.5.6 straipsniai; V priedo 2 dalies 158 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

340

Iš jų: atskirai įvertinti atidėjiniai

9-ojo TFAS B5.5.1-B5.5.6 straipsniai; V priedo 2 dalies 158 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

350

Iš jų: neveiksnūs

V priedo 2 dalies 213–232 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

360

Atidėjiniai dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės skolos priemonėms (3 lygis)

9-ojo TFAS 5.5.1 ir 9 straipsniai. A priedas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

370

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

380

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

390

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

410

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

420

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

430

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

440

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

450

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

460

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

470

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

480

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

490

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500

Iš jų: bendrai įvertinti atidėjiniai

9-ojo TFAS B5.5.1–B5.5.6 straipsniai; V priedo 2 dalies 158 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

510

Iš jų: atskirai įvertinti atidėjiniai

9-ojo TFAS B5.5.1–B5.5.6 straipsniai; V priedo 2 dalies 158 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

520

Bendra atidėjinių skolos priemonėms suma

7-ojo TFAS B8E straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

530

Suteikti įsipareigojimai ir finansinės garantijos (1 lygis)

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio g punktas; 2.3 straipsnio c punktas; 5.5, B2.5 straipsniai; V priedo 2 dalies 157 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

540

Suteikti įsipareigojimai ir finansinės garantijos (2 lygis)

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio g punktas; 2.3 straipsnio c punktas; 5.5.3, B2.5 straipsniai; V priedo 2 dalies 157 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

550

Iš jų: neveiksnūs

V priedo 2 dalies 117 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

560

Suteikti įsipareigojimai ir finansinės garantijos (3 lygis)

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio g punktas; 2.3 straipsnio c punktas; 5.5.1, B2.5 straipsniai; V priedo 2 dalies 157 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

570

Bendra atidėjinių suteiktiems įsipareigojimams ir finansinėms garantijoms suma

7-ojo TFAS B8E straipsnis; V priedo 2 dalies 157 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12.2.    Perkėlimai tarp vertės sumažėjimo lygių (bendrosios vertės pateikimas)



 

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Bendroji balansinė vertė / nominalioji suma

V priedo 1 dalies 34 punktas, 2 dalies 118, 167 ir 170 punktai

Perkėlimai tarp 1 ir 2 lygių

Perkėlimai tarp 2 ir 3 lygių

Perkėlimai tarp 1 ir 3 lygių

Iš 1 į 2 lygį

Iš 2 į 1 lygį

Iš 2 į 3 lygį

Iš 3 į 2 lygį

Iš 1 į 3 lygį

Iš 3 į 1 lygį

V priedo 2 dalies 168 ir 169 punktai

010

020

030

040

050

060

010

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

020

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

030

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

040

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

050

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

060

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

070

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

080

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

090

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

100

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

110

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

120

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

130

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

140

Visos skolos priemonės

 

 

 

 

 

 

 

150

Suteikti įsipareigojimai ir finansinės garantijos

9-ojo TFAS 2.1 straipsnio g punktas; 2.3 straipsnio c punktas; 5.5.1, 5.5.3, 5.5.5 straipsniai

 

 

 

 

 

 

13.    Gautos užtikrinimo priemonės ir garantijos

13.1.    Užtikrinimo priemonių ir garantijų suskirstymas pagal paskolas ir kitus išankstinius mokėjimus, išskyrus laikomus prekybai



Garantijos ir užtikrinimo priemonės

 

 

Didžiausia užtikrinimo priemonės arba garantijos suma, į kurią galima atsižvelgti

V priedo 2 dalies 171–172 ir 174 punktai

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Paskolos, užtikrintos nekilnojamuoju turtu

Kitos užstatu užtikrintos paskolos

Gautos finansinės garantijos

 

 

Gyvenamosios paskirties

Komercinės paskirties

Pinigais [išleistomis skolos priemonėmis]

Likusiais būdais

 

7-ojo TFAS 36 straipsnio b punktas

V priedo 2 dalies 173 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 173 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 173 punkto b papunktis

V priedo 2 dalies 173 punkto b papunktis

V priedo 2 dalies 173 punkto c papunktis

 

 

010

020

030

040

050

010

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

020

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

030

Iš jų: ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

040

Iš jų: namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

050

Iš jų: paskolos būstui pirkti

V priedo 2 dalies 88 punkto b papunktis

V priedo 2 dalies 88 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

13.2.    Per ataskaitinį laikotarpį perimtos užtikrinimo priemonės realizuojant nuosavybės teisę [pripažįstama ataskaitinę datą]



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

V priedo 2 dalies 175 punktas

010

010

Laikomas parduoti ilgalaikis turtas

 

7-ojo TFAS 38 straipsnio a punktas

 

020

Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai

 

7-ojo TFAS 38 straipsnio a punktas

 

030

Investicinis turtas

 

7-ojo TFAS 38 straipsnio a punktas

 

040

Nuosavybės ir skolos priemonės

 

7-ojo TFAS 38 straipsnio a punktas

 

050

Kita

 

7-ojo TFAS 38 straipsnio a punktas

 

060

Iš viso

 

 

 

13.3.    Užtikrinimo priemonės, perimtos realizuojant nuosavybės teisę [į materialųjį turtą], sukaupta suma



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

010

010

Nuosavybės teisės [į materialųjį turtą] netekimas

V priedo 2 dalies 176 punktas

7-ojo TFAS 38 straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 176 punktas

 

14.    Tikrosios vertės hierarchija. Finansinių priemonių vertinimas tikrąja verte



 

 

 

Tikrosios vertės hierarchija

13-ojo TFAS 93 straipsnio b punktas

Ataskaitinio laikotarpio tikrosios vertės pokytis

V priedo 2 dalies 178 punktas

Sukauptas tikrosios vertės pokytis prieš apmokestinimą

V priedo 2 dalies 179 punktas

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

1 lygis

2 lygis

3 lygis

2 lygis

3 lygis

1 lygis

2 lygis

3 lygis

 

 

13-ojo TFAS 76 straipsnis

13-ojo TFAS 81 straipsnis

13-ojo TFAS 86 straipsnis

13-ojo TFAS 81 straipsnis

13-ojo TFAS 86 straipsnis ir 93 straipsnio f punktas

13-ojo TFAS 76 straipsnis

13-ojo TFAS 81 straipsnis

13-ojo TFAS 86 straipsnis

 

 

010

020

030

040

050

060

070

080

TURTAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

010

Prekybai laikomas finansinis turtas

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis;9-ojo TFAS A priedas

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Išvestinės finansinės priemonės

 

9-ojo TFAS A priedas

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis;

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

051

Prekybinis finansinis turtas

BAD 32–33 straipsniai; V priedo 1 dalies 17 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

052

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas; V priedo 1 dalies 17 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

053

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33; 2 priedo 2 dalies 4 ir 5 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

054

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

055

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

056

Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

 

9-ojo TFAS 4.1.4 straipsnis; 7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

057

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

058

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

059

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

101

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio h punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

102

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

103

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

104

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

121

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 4 dalis;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

122

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

123

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

124

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 4 dalies b punktas; V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

125

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6, 8 dalys

 

 

 

 

 

 

 

 

 

126

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

127

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

128

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 4 dalies b punktas; V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6, 8 dalys; 39-ojo TAS 9 straipsnis; V priedo 1 dalies 22 punktas

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1 dalies 22 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

ĮSIPAREIGOJIMAI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Prekybai laikomi finansiniai įsipareigojimai

Apskaitos direktyvos 4 straipsnis, 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis, 14–15 TN

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS BA.6 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Trumposios pozicijos

 

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio b punktas;

 

 

 

 

 

 

 

 

180

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 30 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

200

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 32–34 punktai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

201

Prekybiniai finansiniai įsipareigojimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 3, 6 dalys

 

 

 

 

 

 

 

 

 

202

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas; V priedo 1 dalies 25 ir 27 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

203

Trumposios pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

204

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

205

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

206

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

Finansiniai įsipareigojimai, priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

220

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

230

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

240

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

250

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis, 8 straipsnio 1 dalies a punktas; 39-ojo TAS 9 straipsnis; V priedo 1 dalies 26 punktas

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1 dalies 26 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

15.    Pripažinimo nutraukimas ir finansiniai įsipareigojimai, susiję su perleistu finansiniu turtu



 

 

 

Visiškai pripažįstamas perleistas finansinis turtas

Perleistas finansinis turtas, pripažįstamas tiek, kiek įstaiga toliau jį kontroliuoja

Neapmokėta pagrindinė perleisto finansinio turto suma, kurios visos pripažinimas nutraukiamas, bet įstaiga išsaugo su ja susijusias aptarnavimo teises

Sumos, kurių pripažinimas kapitalu nutrauktas

Perleistas turtas

Susiję įsipareigojimai

TĮS V priedo 2 dalies 181 punktas

Neapmokėta pagrindinė pradinio turto suma

Toliau pripažįstamo [toliau kontroliuojamo] turto balansinė vertė

Balansinė susijusių įsipareigojimų vertė

Balansinė vertė

Iš jo: pakeitimas vertybiniais popieriais

Iš jo: atpirkimo sandoriai

Balansinė vertė

Iš jų: pakeitimas vertybiniais popieriais

Iš jų: atpirkimo sandoriai

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

7-ojo TFAS 42D straipsnio e punktas; V priedo 1 dalies 27 punktas

7-ojo TFAS 42D straipsnio e punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 61 punktas

7-ojo TFAS 42D straipsnio e punktas; V priedo 2 dalies 183 ir 184 punktai

7-ojo TFAS 42D straipsnio e punktas

7-ojo TFAS 42D straipsnio e punktas

7-ojo TFAS 42D straipsnio e punktas; V priedo 2 dalies 183 ir 184 punktai

 

7-ojo TFAS 42D straipsnio f punktas

7-ojo TFAS 42D straipsnio f punktas; V priedo 1 dalies 27 punktas ir 2 dalies 181 punktas

 

KPR 109 straipsnis; V priedo 2 dalies 182 punktas

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

 

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

KPR 4 straipsnio 1 dalies 61 punktas

V priedo 2 dalies 183 ir 184 punktai

 

KPR 4 straipsnio 1 dalies 61 punktas

V priedo 2 dalies 183 ir 184 punktai

 

 

 

 

KPR 109 straipsnis; V priedo 2 dalies 182 punktas

 

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

010

Prekybai laikomas finansinis turtas

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis;9-ojo TFAS A priedas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

041

Prekybinis finansinis turtas

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis; V priedo 1 dalies 15 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

042

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

043

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

044

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

045

Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

 

9-ojo TFAS 4.1.4 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

046

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

047

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

048

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

091

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio h punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

092

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

093

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

094

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

121

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 4 dalis;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

122

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

123

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

124

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 4 dalies b punktas; 1 dalies 14 punktas, 3 dalies 35 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

125

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 8, 2 dalys

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

126

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

127

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

128

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 4 dalies b punktas; 1 dalies 14 punktas, 3 dalies 35 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

131

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

Apskaitos direktyvos 42a straipsnio 4 dalies b punktas ir 5a dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio f punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

132

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 24 ir 26 punktai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

133

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 24 ir 27 punktai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

181

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas taikant savikainos metodą

BAD 37 straipsnio 1 dalis; 42a straipsnio 4 dalies b punktas; V priedo 1 dalies 16 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

182

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

183

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

184

Kitas neprekybinis neišvestinis finansinis turtas

BAD 35–37 straipsniai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

185

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

186

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

187

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Iš viso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16.    Tam tikrų pelno (nuostolių) ataskaitos straipsnių suskirstymas

16.1.    Palūkanų pajamos ir išlaidos pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Einamasis laikotarpis

Pajamos

Išlaidos

V priedo 2 dalies 187 ir 189 punktai

V priedo 2 dalies 188 ir 190 punktai

010

020

010

Išvestinės finansinės priemonės. Prekyba

KPR II priedas; V priedo 2 dalies 193 punktas

9-ojo TFAS A priedas, BA.1, BA.6 straipsniai; V priedo 2 dalies 193 punktas

 

 

015

Iš jų: palūkanų pajamos iš ekonominių apsidraudimo sandorių išvestinių finansinių priemonių

V priedo 2 dalies 193 punktas

V priedo 2 dalies 193 punktas

 

 

020

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

030

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

040

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

050

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

060

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

070

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

080

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

090

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

100

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

110

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

120

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

130

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

140

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

150

Kitas turtas

V priedo 1 dalies 51 punktas

V priedo 2 dalies 5 punktas

 

 

160

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

170

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

180

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

190

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

200

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

210

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

220

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

230

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

240

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 32–34 punktai ir 2 dalies 191 punktas

V priedo 1 dalies 32–34 punktai ir 2 dalies 191 punktas

 

 

250

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimas nuo palūkanų normos rizikos

V priedo 2 dalies 192 punktas

V priedo 2 dalies 192 punktas

 

 

260

Kiti įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

270

PALŪKANOS

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 1 ir 2 punktai

1-ojo TAS 97 straipsnis

 

 

280

Iš jų: palūkanų pajamos iš dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės finansinio turto

 

9-ojo TFAS 5.4.1 straipsnis; B5.4.7 straipsnis; V priedo 2 dalies 194 punktas

 

 

16.2.    Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, nevertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pripažinimo nutraukimo pagal priemones



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Einamasis laikotarpis

V priedo 2 dalies 195 ir 196 punktai

010

010

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

V priedo 1 dalies 28 punktas

 

020

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

030

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

040

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

050

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

060

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

070

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL FINANSINIO TURTO IR ĮSIPAREIGOJIMŲ, NEVERTINAMŲ TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE, PRIPAŽINIMO NUTRAUKIMO, GRYNOJI SUMA

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 6 punktas; V priedo 2 dalies 45 punktas

V priedo 2 dalies 45 punktas

 

16.3.    Pelnas arba nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų ir prekybinio finansinio turto ir prekybinių finansinių įsipareigojimų pagal priemones



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Einamasis laikotarpis

V priedo 2 dalies 197 ir 198 punktai

010

010

Išvestinės finansinės priemonės

 

9-ojo TFAS A priedas, BA.1 straipsnis ir BA.7 straipsnio a punktas

 

015

Iš jų: ekonominiai apsidraudimo sandoriai naudojantis vertinimo tikrąja verte pasirinkimo galimybe

 

9-ojo TFAS 6.7.1 straipsnis; 7-ojo TFAS 9 straipsnio d punktas; V priedo 2 dalies 199 punktas

 

020

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

030

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

040

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

050

Trumposios pozicijos

 

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio b punktas;

 

060

Indėliai

 

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

070

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

080

Kiti finansiniai įsipareigojimai

 

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

090

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL PREKYBAI LAIKOMO FINANSINIO TURTO IR ĮSIPAREIGOJIMŲ, GRYNOJI SUMA

 

9-ojo TFAS A priedas, BA.6 straipsnis; 7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis

 

095

Iš jų: pelnas ir nuostoliai dėl amortizuota savikaina vertinamo turto pergrupavimo

 

9-ojo TFAS 5.6.2 straipsnis; V priedo 2 dalies 199 punktas

 

100

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas

 

 

110

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

120

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

130

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

140

Trumposios pozicijos

 

 

 

150

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

160

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

170

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

180

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL PREKYBINIO FINANSINIO TURTO IR ĮSIPAREIGOJIMŲ, GRYNOJI SUMA

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 6 punktas; V priedo 1 dalies 17 punktas

 

 

16.4.    Pelnas arba nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų ir prekybinio finansinio turto ir prekybinių finansinių įsipareigojimų pagal riziką



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Einamasis laikotarpis

010

010

Palūkanų normų priemonės ir susijusios išvestinės finansinės priemonės

 

V priedo 2 dalies 200 punkto a papunktis

 

020

Nuosavybės priemonės ir susijusios išvestinės finansinės priemonės

 

V priedo 2 dalies 200 punkto b papunktis

 

030

Prekyba užsienio valiuta ir išvestinės finansinės priemonės, susijusios su užsienio valiuta ir auksu

 

V priedo 2 dalies 200 punkto c papunktis

 

040

Kredito rizikos priemonės ir susijusios išvestinės finansinės priemonės

 

V priedo 2 dalies 200 punkto d papunktis

 

050

Išvestinės finansinės priemonės, susijusios su biržos prekėmis

 

V priedo 2 dalies 200 punkto e papunktis

 

060

Kita

 

V priedo 2 dalies 200 punkto f papunktis

 

070

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL PREKYBAI LAIKOMO FINANSINIO TURTO IR ĮSIPAREIGOJIMŲ, GRYNOJI SUMA

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 6 punktas

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis

 

080

Palūkanų normų priemonės ir susijusios išvestinės finansinės priemonės

V priedo 2 dalies 200 punkto a papunktis

 

 

090

Nuosavybės priemonės ir susijusios išvestinės finansinės priemonės

V priedo 2 dalies 200 punkto b papunktis

 

 

100

Prekyba užsienio valiuta ir išvestinės finansinės priemonės, susijusios su užsienio valiuta ir auksu

V priedo 2 dalies 200 punkto c papunktis

 

 

110

Kredito rizikos priemonės ir susijusios išvestinės finansinės priemonės

V priedo 2 dalies 200 punkto d papunktis

 

 

120

Išvestinės finansinės priemonės, susijusios su biržos prekėmis

V priedo 2 dalies 200 punkto e papunktis

 

 

130

Kita

V priedo 2 dalies 200 punkto f papunktis

 

 

140

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL PREKYBINIO FINANSINIO TURTO IR ĮSIPAREIGOJIMŲ, GRYNOJI SUMA

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 6 punktas

 

 

16.4.1.    Pelnas arba nuostoliai dėl neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal priemones



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Einamasis laikotarpis

V priedo 2 dalies 201 punktas

010

020

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

030

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

040

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

090

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL NEPREKYBINIO FINANSINIO TURTO, PRIVALOMAI VERTINAMO TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE, GRYNOJI SUMA

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis

 

100

Iš jų: pelnas ir nuostoliai dėl amortizuota savikaina vertinamo turto pergrupavimo

 

9-ojo TFAS 6.5.2 straipsnis; V priedo 2 dalies 202 punktas

 

16.5.    Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal priemones



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Einamasis laikotarpis

Tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos

V priedo 2 dalies 203 punktas

V priedo 2 dalies 203 punktas

010

020

010

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

020

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

030

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

040

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

050

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

060

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

070

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL FINANSINIO TURTO IR ĮSIPAREIGOJIMŲ, PRISKIRIAMŲ PRIE VERTINAMŲ TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE, GRYNOJI SUMA

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 6 punktas

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis

 

 

071

Iš jų: pelnas arba (–) nuostoliai priskiriant finansinį turtą ir įsipareigojimus prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai apsidraudimo tikslais pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma

 

9-ojo TFAS 6.7 skirsnis; 7-ojo TFAS 24G straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 204 punktas

 

 

072

Iš jų: pelnas arba (–) nuostoliai priskyrus finansinį turtą ir įsipareigojimus prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai apsidraudimo tikslais pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma

 

9-ojo TFAS 6.7 skirsnis; 7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis; V priedo 2 dalies 204 punktas

 

 

080

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

 

090

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

100

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

110

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

120

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

130

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

 

140

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL NEPREKYBINIO FINANSINIO TURTO IR ĮSIPAREIGOJIMŲ, GRYNOJI SUMA

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 6 punktas

 

 

 

16.6.    Pelnas arba nuostoliai dėl apsidraudimo apskaitos



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

V priedo 2 dalies 207 punktas

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Einamasis laikotarpis

V priedo 2 dalies 205 punktas

010

010

Apsidraudimo priemonės tikrosios vertės pokyčiai [įskaitant nutraukimą]

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis, 8 dalies a punktas;

7-ojo TFAS 24A straipsnio c punktas; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto vi papunktis

 

020

Apdraustojo objekto tikrosios vertės pokyčiai, sietini su apdraustąja rizika

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis, 8 dalies a punktas;

9-ojo TFAS 6.3.7 straipsnis; 6.5.8 straipsnis; B6.4.1 straipsnis; 7-ojo TFAS 24B straipsnio a punkto iv papunktis; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto vi papunktis; V priedo 2 dalies 206 punktas

 

030

Pinigų srautų apsidraudimo sandorių neveiksmingumas, pripažįstamas pelnu arba nuostoliais

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis, 8 dalies a punktas;

7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto ii papunktis; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto vi papunktis

 

040

Grynųjų investicijų į užsienyje veikiančius ūkio subjektus apsidraudimo sandorių neveiksmingumas, pripažįstamas pelnu arba nuostoliais

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas;

7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto ii papunktis; 7-ojo TFAS 24C straipsnio b punkto vi papunktis

 

050

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL APSIDRAUDIMO APSKAITOS, GRYNOJI SUMA

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis, 8 dalies a punktas;

 

 

16.7.    Nefinansinio turto vertės sumažėjimas



 

 

 

Einamasis laikotarpis

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Papildomos sumos

Panaikinimas

Sukauptas vertės sumažėjimas

 

 

V priedo 2 dalies 208 punktas

V priedo 2 dalies 208 punktas

 

010

020

040

060

Investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 13–14 punktai

28-ojo TAS 40–43 straipsniai

 

 

 

070

Patronuojamosios įmonės

 

10-ojo TFAS A priedas

 

 

 

080

Bendrosios įmonės

 

28-ojo TAS 3 straipsnis

 

 

 

090

Asocijuotosios įmonės

 

28-ojo TAS 3 straipsnis

 

 

 

100

Nefinansinio turto vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas

 

36-ojo TAS 126 straipsnio a ir b punktai

 

 

 

110

Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 9 punktas

16-ojo TAS 73 straipsnio e punkto v ir vi papunkčiai

 

 

 

120

Investicinis turtas

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 9 punktas

40-ojo TAS 79 straipsnio d punkto v papunktis

 

 

 

130

Prestižas

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 9 punktas

36-ojo TAS 10b straipsnis; 36-ojo TAS 88–99 ir 124 straipsniai; 3-iojo TFAS priedo B67 straipsnio d punkto v papunktis

 

 

 

140

Kitas nematerialusis turtas

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 9 punktas

38-ojo TAS 118 straipsnio e punkto iv ir v papunkčiai

 

 

 

145

Kita

 

36-ojo TAS 126 straipsnio a ir b punktai

 

 

 

150

IŠ VISO

 

 

 

 

 

17.    Apskaitos ir KPR nustatytos konsolidavimo apimties suderinimas. Balansas

17.1.    Turtas



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Apskaitos konsolidavimo apimtis [Balansinė vertė]

V priedo 1 dalies 27–28 punktai ir 2 dalies 209 punktas

010

010

Grynieji pinigai ir lėšos centriniuose bankuose ir kiti indėliai iki pareikalavimo

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 1 punktas

1-ojo TAS 54 straipsnio i punktas

 

020

Grynieji pinigai

V priedo 2 dalies 1 punktas

V priedo 2 dalies 1 punktas

 

030

Lėšos centriniuose bankuose

BAD 13 straipsnio 2 dalis; V priedo 2 dalies 2 punktas

V priedo 2 dalies 2 punktas

 

040

Kiti indėliai iki pareikalavimo

V priedo 2 dalies 3 punktas

V priedo 2 dalies 3 punktas

 

050

Prekybai laikomas finansinis turtas

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 5 dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis;9-ojo TFAS A priedas

 

060

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas

9-ojo TFAS A priedas

 

070

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

080

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 24 ir 26 punktai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

090

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 24 ir 27 punktai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

091

Prekybinis finansinis turtas

BAD 32–33 straipsniai; V priedo 1 dalies 17 punktas

 

 

092

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas; V priedo 1 dalies 17 punktas

 

 

093

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

094

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

095

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

096

Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

 

9-ojo TFAS 4.1.4 straipsnis

 

097

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

098

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

099

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

100

Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

 

110

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis; ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

120

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

130

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

141

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio h punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis

 

142

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

143

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

144

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

171

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

BAD 36 straipsnio 2 dalis

 

 

172

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

173

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

174

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 4 dalies b punktas; V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

175

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 8 dalis;

 

 

176

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

177

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

178

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 4 dalies b punktas; V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

181

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio f punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis

 

182

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

183

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

231

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas taikant savikainos metodą

BAD 35 straipsnis; Apskaitos direktyvos 6 straipsnio 1 dalies i punktas ir 8 straipsnio 2 dalis V priedo 1 dalies 18 ir 19 punktai

 

 

380

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

232

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

233

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

234

Kitas neprekybinis neišvestinis finansinis turtas

BAD 37 straipsnis; Apskaitos direktyvos 12 straipsnio 7 dalis; V priedo 1 dalies 20 punktas

 

 

235

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

236

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

237

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

240

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6, 8 dalys; 39-ojo TAS 9 straipsnis; V priedo 1 dalies 22 punktas

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1 dalies 22 punktas

 

250

Apdraustųjų objektų tikrosios vertės pokyčiai portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriuose

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 5, 6 dalys; 39-ojo TAS 89A straipsnio a punktas

39-ojo TAS 89A straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS 6.5.8 straipsnis

 

260

Investicijos į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 7–8 punktai; Apskaitos direktyvos 2 straipsnio 2 dalis; V priedo 1 dalies 21 punktas, 2 dalies 4 ir 210 punktai

1-ojo TAS 54 straipsnio e punktas; V priedo 1 dalies 21 punktas, 2 dalies 4 ir 210 punktai

 

270

Turtas pagal perdraudimo ir draudimo sutartis

V priedo 2 dalies 211 punktas

4-ojo TFAS 20-osios ĮN b ir c punktai; V priedo 2 dalies 211 punktas

 

280

Materialusis turtas

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 10 punktas

 

 

290

Nematerialusis turtas

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 9 punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 115 punktas

1-ojo TAS 54 straipsnio c punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 115 punktas

 

300

Prestižas

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 9 punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 113 punktas

3-iojo TFAS B67 straipsnio d punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 113 punktas

 

310

Kitas nematerialusis turtas

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 9 punktas

38-ojo TAS 8 ir 118 straipsniai

 

320

Mokesčių turtas

 

1-ojo TAS 54 straipsnio n–o punktai

 

330

Ataskaitinio laikotarpio mokesčių turtas

 

1-ojo TAS 54 straipsnio n punktas; 12-ojo TAS 5 straipsnis

 

340

Atidėtųjų mokesčių turtas

Apskaitos direktyvos 17 straipsnio 1 dalies f punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 106 punktas

1-ojo TAS 54 straipsnio o punktas; 12-ojo TAS 5 straipsnis; KPR 4 straipsnio 1 dalies 106 punktas

 

350

Kitas turtas

V priedo 2 dalies 5 ir 6 punktai

V priedo 2 dalies 5 punktas

 

360

Ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės, priskiriami prie laikomų parduoti

 

1-ojo TAS 54 straipsnio j punktas; 5-ojo TFAS 38 straipsnis, V priedo 2 dalies 6 punktas

 

365

(–) Prekybinio turto, vertinamo tikrąja verte, vertės sumažinimas

V priedo 1 dalies 29 punktas

 

 

370

IŠ VISO TURTO

BAD 4 straipsnio dalis „Turtas“

1-ojo TAS 9 straipsnio a punktas, 6-oji ĮN

 

17.2.    Nebalansinės pozicijos. Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti suteikti įsipareigojimai



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Apskaitos konsolidavimo apimtis [Nominalioji suma]

V priedo 2 dalies 118 ir 209 punktai

010

010

Suteikti kreditavimo įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 112 ir 113 punktai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 113 ir 116 punktai

 

020

Suteiktos finansinės garantijos

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto f papunktis, 2 dalies 112 ir 114 punktai

4-ojo TFAS A priedas; KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto f papunktis, 2 dalies 102–105, 114 ir 116 punktai

 

030

Kiti suteikti įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 112 ir 115 punktai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 115 ir 116 punktai

 

040

NEBALANSINĖS POZICIJOS

 

 

 

17.3.    Įsipareigojimai ir nuosavybė



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Apskaitos konsolidavimo apimtis [Balansinė vertė]

V priedo 1 dalies 27–28 punktai ir 2 dalies 209 punktas

010

010

Prekybai laikomi finansiniai įsipareigojimai

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS BA.6 straipsnis

 

020

Išvestinės finansinės priemonės

 

9-ojo TFAS A priedas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS BA.7 straipsnio a punktas

 

030

Trumposios pozicijos

 

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio b punktas

 

040

Indėliai

 

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

050

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

060

Kiti finansiniai įsipareigojimai

 

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

061

Prekybiniai finansiniai įsipareigojimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 3, 6 dalys

 

 

062

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas; V priedo 1 dalies 25 ir 27 punktai

 

 

063

Trumposios pozicijos

 

 

 

064

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

065

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

066

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

070

Finansiniai įsipareigojimai, priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.2.2 straipsnis

 

080

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

090

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

100

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

110

Amortizuota savikaina vertinami finansiniai įsipareigojimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 3, 6 dalys; 39-ojo TAS 47 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio g punktas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis

 

120

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 30 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

130

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

140

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 32–34 punktai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

141

Neprekybiniai neišvestiniai finansiniai įsipareigojimai, vertinami taikant savikainos metodą

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 3 dalis;

 

 

142

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

143

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

144

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

150

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis, 8 dalies a punktas; V priedo 1 dalies 26 punktas

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1 dalies 26 punktas

 

160

Apdraustųjų objektų tikrosios vertės pokyčiai portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriuose

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 5, 6 dalys; V priedo 2 dalies 8 punktas; 39-ojo TAS 89A straipsnio b punktas

39-ojo TAS 89A straipsnio b punktas, 9-ojo TFAS 6.5.8 straipsnis

 

170

Įsipareigojimai pagal draudimo ir perdraudimo sutartis

V priedo 2 dalies 212 punktas

4-ojo TFAS 20-osios ĮN a punktas; V priedo 2 dalies 212 punktas

 

180

Atidėjiniai

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 6 punktas

37-ojo TAS 10 straipsnis; 1-ojo TAS 54 straipsnio l punktas

 

190

Mokesčių įsipareigojimai

 

1-ojo TAS 54 straipsnio n–o punktai

 

200

Ataskaitinio laikotarpio mokesčių įsipareigojimai

 

1-ojo TAS 54 straipsnio n punktas; 12-ojo TAS 5 straipsnis

 

210

Atidėtųjų mokesčių įsipareigojimai

Apskaitos direktyvos 17 straipsnio 1 dalies f punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 108 punktas

1-ojo TAS 54 straipsnio o punktas; 12-ojo TAS 5 straipsnis; KPR 4 straipsnio 1 dalies 108 punktas

 

220

Akcinis kapitalas, apmokamas pareikalavus

 

32-ojo TAS 33 aiškinamasis pavyzdys; TFAAK 2-asis aiškinimas; V priedo 2 dalies 12 punktas

 

230

Kiti įsipareigojimai

V priedo 2 dalies 13 punktas

V priedo 2 dalies 13 punktas

 

240

Įsipareigojimai, įtraukti į perleidžiamas grupes, priskiriamas prie laikomų parduoti

 

1-ojo TAS 54 straipsnio p punktas; 5-ojo TFAS 38 straipsnis, V priedo 2 dalies 14 punktas

 

245

Prekybinių įsipareigojimų, vertinamų tikrąja verte, vertės sumažinimas

V priedo 1 dalies 29 punktas

 

 

250

ĮSIPAREIGOJIMAI

 

1-ojo TAS 9 straipsnio b punktas; 6-oji ĮN

 

260

Kapitalas

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 9 punktas, BAD 22 straipsnis

1-ojo TAS 54 straipsnio r punktas, BAD 22 straipsnis

 

270

Akcijų priedai

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 10 punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 124 punktas

1-ojo TAS 78 straipsnio e punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 124 punktas

 

280

Išleistos nuosavybės priemonės, išskyrus kapitalo priemones

V priedo 2 dalies 18 ir 19 punktai

V priedo 2 dalies 18 ir 19 punktai

 

290

Kita nuosavybė

V priedo 2 dalies 20 punktas

2-ojo TFAS 10 straipsnis; V priedo 2 dalies 20 punktas

 

300

Sukauptos kitos bendrosios pajamos

KPR 4 straipsnio 1 dalies 100 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 100 punktas

 

310

Nepaskirstytasis pelnas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 123 punktas

KPR 4 straipsnio 1 dalies 123 punktas

 

320

Perkainojimo rezervai

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 12 punktas

1-ojo TFAS 33, D5–D8 straipsniai

 

325

Tikrosios vertės rezervai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas;

 

 

330

Kiti rezervai

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 11–13 punktai

1-ojo TAS 54 straipsnis; 1-ojo TAS 78 straipsnio e punktas

 

335

Pirmojo konsolidavimo skirtumai

Apskaitos direktyvos 24 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

340

(–)  Supirktos nuosavos akcijos

Apskaitos direktyvos III priedas, III priedo dalies „Turtas“ D.III.2 straipsnis; BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 12 punktas; V priedo 2 dalies 20 punktas

1-ojo TAS 79 straipsnio a punkto vi papunktis; 32-ojo TAS 33–34 straipsniai, 14-oji TN, 36-oji TN; V priedo 2 dalies 28 punktas

 

350

Patronuojančiosios įmonės savininkams priskirtinas pelnas arba nuostoliai

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 14 punktas

10-ojo TFAS B94 straipsnis

 

360

(–)  Tarpiniai dividendai

KPR 26 straipsnio 2 dalis

32-ojo TAS 35 straipsnis

 

370

Mažumos dalys [nekontroliuojamos dalys]

Apskaitos direktyvos 24 straipsnio 4 dalis;

1-ojo TAS 54 straipsnio q punktas; 10-ojo TFAS 22, B94 straipsniai

 

380

IŠ VISO NUOSAVYBĖS

 

1-ojo TAS 9 straipsnio c punktas, 6-oji ĮN

 

390

IŠ VISO NUOSAVYBĖS IR ĮSIPAREIGOJIMŲ

BAD 4 straipsnio dalis „Įsipareigojimai“

1-ojo TAS 6-oji ĮN

 

18.    Informacija apie veiksnias ir neveiksnias pozicijas



 

 

 

Bendroji balansinė vertė / Nominalioji suma

Sukauptas vertės sumažėjimas, sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos ir atidėjiniai

Didžiausia užtikrinimo priemonės arba garantijos suma, į kurią galima atsižvelgti

V priedo 2 dalies 119 punktas

 

Veiksnios

Neveiksnios

 

Veiksnios pozicijos. Sukauptas vertės sumažėjimas ir atidėjiniai

Neveiksnios pozicijos. Sukauptas vertės sumažėjimas, sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos ir atidėjiniai

Gautos užtikrinimo priemonės ir gautos finansinės garantijos

 

Nepradelsta arba pradelsta <= 30 dienų

Pradelsta > 30 dienų <= 90 dienų

 

Tikėtina, kad nebus padengtos, tačiau nepradelstos arba pradelstos <= 90 dienų

Pradelsta > 90 dienų <= 180 dienų

Pradelsta > 180 dienų <= 1 metai

Pradelsta > 1 metai <= 5 metai

Pradelsta > 5 metai

Iš jų: pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

Iš jų: sumažėjusios vertės

 

Tikėtina, kad nebus padengtos, tačiau nepradelstos arba pradelstos <= 90 dienų

Pradelsta > 90 dienų <= 180 dienų

Pradelsta > 180 dienų <= 1 metai

Pradelsta > 1 metai <= 5 metai

Pradelsta > 5 metai

Užtikrinimo priemonės, gautos už neveiksnias pozicijas

Finansinės garantijos, gautos už neveiksnias pozicijas

010

020

030

055

060

070

080

090

100

105

110

120

130

140

150

160

170

180

190

195

200

210

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

V priedo 1 dalies 34 punktas, 2 dalies 118 ir 221 punktai

V priedo 2 dalies 213–216, 223–239 punktai

V priedo 2 dalies 222 ir 235 punktai

V priedo 2 dalies 222 ir 235 punktai

V priedo 2 dalies 213–216, 223–239 punktai

V priedo 2 dalies 222, 235 ir 236 punktai

V priedo 2 dalies 222, 235 ir 236 punktai

V priedo 2 dalies 222, 235 ir 236 punktai

V priedo 2 dalies 222, 235 ir 236 punktai

V priedo 2 dalies 222, 235 ir 236 punktai

KPR 178 straipsnis; V priedo 2 dalies 238 punkto b papunktis

9-ojo TFAS 5.5.1 straipsnis; 9-ojo TFAS A priedas; V priedo 2 dalies 237 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 238 punktas

V priedo 2 dalies 238 punktas

V priedo 2 dalies 238 punktas

V priedo 2 dalies 236 ir 238 punktai

V priedo 2 dalies 236 ir 238 punktai

V priedo 2 dalies 236 ir 238 punktai

V priedo 2 dalies 236 ir 238 punktai

V priedo 2 dalies 236 ir 238 punktai

V priedo 2 dalies 239 punktas

V priedo 2 dalies 239 punktas

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

 

V priedo 1 dalies 34 punktas, 2 dalies 118 ir 221 punktai

V priedo 2 dalies 213–216, 223–239 punktai

V priedo 2 dalies 222 ir 235 punktai

V priedo 2 dalies 222 ir 235 punktai

V priedo 2 dalies 213–216, 223–239 punktai

V priedo 2 dalies 222, 235 ir 236 punktai

V priedo 2 dalies 222, 235 ir 236 punktai

V priedo 2 dalies 222, 235 ir 236 punktai

V priedo 2 dalies 222, 235 ir 236 punktai

V priedo 2 dalies 222, 235 ir 236 punktai

KPR 178 straipsnis; V priedo 2 dalies 238 punkto b papunktis

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies 237 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 238 punktas

V priedo 2 dalies 238 punktas

V priedo 2 dalies 238 punktas

V priedo 2 dalies 236 ir 238 punktai

V priedo 2 dalies 236 ir 238 punktai

V priedo 2 dalies 236 ir 238 punktai

V priedo 2 dalies 236 ir 238 punktai

V priedo 2 dalies 236 ir 238 punktai

V priedo 2 dalies 239 punktas

V priedo 2 dalies 239 punktas

010

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Iš jų: mažosios ir vidutinės įmonės

MVĮ rekomendacijos 1 straipsnio 2 dalies a punktas

MVĮ rekomendacijos 1 straipsnio 2 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Iš jų: paskolos, užtikrintos komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Iš jų: paskolos, užtikrintos gyvenamosios paskirties nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Iš jų: vartojimo kreditas

V priedo 2 dalies 88 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 88 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

SAVIKAINA AR AMORTIZUOTA SAVIKAINA VERTINAMOS SKOLOS PRIEMONĖS

V priedo 2 dalies 233 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 233 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

181

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

182

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

183

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

184

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

185

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

186

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

191

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

192

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

193

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

194

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

195

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

196

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

197

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

201

SKOLOS PRIEMONĖS, VERTINAMOS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI KITOMIS BENDROSIOMIS PAJAMOMIS ARBA NUOSAVYBE, KURIŲ NUVERTĖJIMAS SKAIČIUOJAMAS

V priedo 2 dalies 233 punkto b papunktis

V priedo 2 dalies 233 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

211

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

212

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

213

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

214

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

215

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

216

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

221

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

222

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

223

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

224

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

225

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

226

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

227

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

231

SKOLOS PRIEMONĖS, VERTINAMOS TAIKANT GRIEŽTĄJĮ LOCOM ARBA TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE ARBA NUOSAVYBĖJE, KURIŲ NUVERTĖJIMAS NESKAIČIUOJAMAS

V priedo 2 dalies 233 punkto c papunktis ir 234 punktas

V priedo 2 dalies 233 punkto c papunktis ir 234 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

330

SKOLOS PRIEMONĖS, IŠSKYRUS LAIKOMAS PREKYBAI AR PREKYBINES

V priedo 2 dalies 217 punktas

V priedo 2 dalies 217 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

335

PARDUOTI LAIKOMOS SKOLOS PRIEMONĖS

 

V priedo 2 dalies 220 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

340

Suteikti kreditavimo įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 112, 113 ir 224 punktai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 113, 116 ir 224 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

350

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

360

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

370

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

380

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

390

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

410

Suteiktos finansinės garantijos

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto f papunktis, 2 dalies 112, 114 ir 225 punktai

4-ojo TFAS A priedas; KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto f papunktis, 2 dalies 102–105, 114, 116 ir 225 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

420

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

430

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

440

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

450

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

460

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

470

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

480

Kiti suteikti įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 112, 115 ir 224 punktai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 115, 116 ir 224 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

490

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

510

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

520

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

530

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

540

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

550

NEBALANSINĖS POZICIJOS

V priedo 2 dalies 217 punktas

V priedo 2 dalies 217 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19.    Informacija apie restruktūrizuotas pozicijas



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Pozicijų, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės, bendroji balansinė vertė / nominalioji suma

Sukauptas vertės sumažėjimas, sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos ir atidėjiniai

Didžiausia užtikrinimo priemonės arba garantijos suma, į kurią galima atsižvelgti

V priedo 2 dalies 119 punktas

 

Veiksnios pozicijos, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės

Neveiksnios pozicijos, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės

 

Veiksnios pozicijos, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės. Sukauptas vertės sumažėjimas ir atidėjiniai

Neveiksnios pozicijos, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės. Sukauptas vertės sumažėjimas, sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos ir atidėjiniai

Gautos užtikrinimo priemonės ir gautos finansinės garantijos

 

Pozicijos, kurių sutarčių sąlygos pakeistos

Refinansavimas

Iš jų: iš neveiksnių pozicijų kategorijos perkeltos veiksnios restruktūrizuotos pozicijos, kurioms taikomas bandomasis laikotarpis

 

Pozicijos, kurių sutarčių sąlygos pakeistos

Refinansavimas

Iš jų: pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

Iš jų: sumažėjusios vertės

Iš jų: prieš restruktūrizavimą neveiksnių pozicijų restruktūrizavimas

 

Pozicijos, kurių sutarčių sąlygos pakeistos

Refinansavimas

Užtikrinimo priemonės, gautos už pozicijas, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės

Finansinės garantijos, gautos už pozicijas, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

V priedo 1 dalies 34 punktas, 2 dalies 118, 240–245, 251–258 punktai

V priedo 2 dalies 256, 259–262 punktai

V priedo 2 dalies 241 punkto a papunktis ir 266 punktas

V priedo 2 dalies 241 punkto b papunktis, 265 ir 266 punktai

V priedo 2 dalies 256 punkto b papunktis, 261 punktas

V priedo 2 dalies 259–263 punktai

V priedo 2 dalies 241 punkto a papunktis ir 266 punktas

V priedo 2 dalies 241 punkto b papunktis, 265 ir 266 punktai

KPR 178 straipsnis; V priedo 2 dalies 264 punkto b papunktis

9-ojo TFAS 5.5.1 straipsnis; 9-ojo TFAS A priedas; V priedo 2 dalies 264 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 231, 263 punktai ir 252 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 267 punktas

V priedo 2 dalies 207 punktas

V priedo 2 dalies 207 punktas

V priedo 2 dalies 241 punkto a papunktis ir 267 punktas

V priedo 2 dalies 241 punkto b papunktis ir 267 punktas

V priedo 2 dalies 268 punktas

V priedo 2 dalies 268 punktas

V priedo 1 dalies 34 punktas, 2 dalies 118, 240–245, 251–255 punktai

V priedo 2 dalies 256, 259–262 punktai

V priedo 2 dalies 241 punkto a papunktis ir 266 punktas

V priedo 2 dalies 241 punkto b papunktis, 265 ir 266 punktai

V priedo 2 dalies 256 punkto b papunktis, 261 punktas

V priedo 2 dalies 259–263 punktai

V priedo 2 dalies 241 punkto a papunktis ir 266 punktas

V priedo 2 dalies 241 punkto b papunktis, 265 ir 266 punktai

KPR 178 straipsnis; V priedo 2 dalies 264 punkto b papunktis

KPR 4 straipsnio 1 dalies 95 punktas; V priedo 2 dalies 264 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 231, 263 punktai ir 252 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 267 punktas

V priedo 2 dalies 207 punktas

V priedo 2 dalies 207 punktas

V priedo 2 dalies 241 punkto a papunktis ir 267 punktas

V priedo 2 dalies 241 punkto b papunktis, 267 punktas

V priedo 2 dalies 268 punktas

V priedo 2 dalies 268 punktas

010

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Iš jų: mažosios ir vidutinės įmonės

MVĮ rekomendacijos 1 straipsnio 2 dalies a punktas

MVĮ rekomendacijos 1 straipsnio 2 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Iš jų: paskolos, užtikrintos komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Iš jų: paskolos, užtikrintos gyvenamosios paskirties nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Iš jų: vartojimo kreditas

V priedo 2 dalies 88 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 88 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

SAVIKAINA AR AMORTIZUOTA SAVIKAINA VERTINAMOS SKOLOS PRIEMONĖS

V priedo 2 dalies 249 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 249 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

181

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

182

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

183

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

184

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

185

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

186

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

191

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

192

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

193

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

194

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

195

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

196

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

197

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

201

SKOLOS PRIEMONĖS, VERTINAMOS TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI KITOMIS BENDROSIOMIS PAJAMOMIS ARBA NUOSAVYBE, KURIŲ NUVERTĖJIMAS SKAIČIUOJAMAS

V priedo 2 dalies 249 punkto b papunktis

V priedo 2 dalies 249 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

211

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

212

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

213

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

214

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

215

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

216

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

221

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

222

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

223

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

224

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

225

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

226

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

227

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

231

SKOLOS PRIEMONĖS, VERTINAMOS TAIKANT GRIEŽTĄJĮ LOCOM ARBA TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE ARBA NUOSAVYBĖJE, KURIŲ NUVERTĖJIMAS NESKAIČIUOJAMAS

V priedo 2 dalies 249 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 249 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

330

SKOLOS PRIEMONĖS, IŠSKYRUS LAIKOMAS PREKYBAI AR PREKYBINES

V priedo 2 dalies 246 punktas

V priedo 2 dalies 246 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

335

PARDUOTI LAIKOMOS SKOLOS PRIEMONĖS

 

V priedo 2 dalies 247 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

340

Suteikti kreditavimo įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 112, 113 ir 246 punktai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 113, 116 ir 246 punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20.    Geografinis suskirstymas

20.1.    Geografinis turto suskirstymas pagal veiklos vietą



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

Veikla vidaus rinkoje

Veikla užsienio rinkose

V priedo 2 dalies 270 punktas

V priedo 2 dalies 270 punktas

010

020

010

Grynieji pinigai ir lėšos centriniuose bankuose ir kiti indėliai iki pareikalavimo

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 1 punktas

1-ojo TAS 54 straipsnio i punktas

 

 

020

Grynieji pinigai

V priedo 2 dalies 1 punktas

V priedo 2 dalies 1 punktas

 

 

030

Lėšos centriniuose bankuose

BAD 13 straipsnio 2 dalis; V priedo 2 dalies 2 punktas

V priedo 2 dalies 2 punktas

 

 

040

Kiti indėliai iki pareikalavimo

V priedo 2 dalies 3 punktas

V priedo 2 dalies 3 punktas

 

 

050

Prekybai laikomas finansinis turtas

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 5 dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis

9-ojo TFAS A priedas

 

 

060

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas

9-ojo TFAS A priedas

 

 

070

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

080

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 24 ir 26 punktai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

090

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 24 ir 27 punktai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

091

Prekybinis finansinis turtas

BAD 32–33 straipsniai; V priedo 1 dalies 17 punktas

 

 

 

092

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas; V priedo 1 dalies 17 ir 27 punktai

 

 

 

093

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

 

094

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

095

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

096

Neprekybinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.4 straipsnis

 

 

097

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

098

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

099

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

100

Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

 

 

110

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis; ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

120

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

130

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

141

Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio h punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnis

 

 

142

Nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

143

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

144

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

171

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

BAD 36 straipsnio 2 dalis

 

 

 

172

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

 

173

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

174

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 4 dalies b punktas; V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

175

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 8 dalis;

 

 

 

176

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

 

177

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

178

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 4 dalies b punktas; V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

181

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio f punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis

 

 

182

Skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

183

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

 

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

231

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas taikant savikainos metodą

BAD 35 straipsnis; Apskaitos direktyvos 6 straipsnio 1 dalies i punktas ir 8 straipsnio 2 dalis; V priedo 1 dalies 18 ir 19 punktai

 

 

 

330

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

 

232

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

233

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

234

Kitas neprekybinis neišvestinis finansinis turtas

BAD 37 straipsnis; Apskaitos direktyvos 12 straipsnio 7 dalis; V priedo 1 dalies 20 punktas

 

 

 

235

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

 

236

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

237

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

240

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6, 8 dalys; 39-ojo TAS 9 straipsnis; V priedo 1 dalies 22 punktas

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1 dalies 22 punktas

 

 

250

Apdraustųjų objektų tikrosios vertės pokyčiai portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriuose

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 5, 6 dalys; 39-ojo TAS 89A straipsnio a punktas

39-ojo TAS 89A straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS 6.5.8 straipsnis

 

 

260

Materialusis turtas

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 10 punktas

 

 

 

270

Nematerialusis turtas

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 9 punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 115 punktas

1-ojo TAS 54 straipsnio c punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 115 punktas

 

 

280

Investicijos į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 7–8 punktai; Apskaitos direktyvos 2 straipsnio 2 dalis; V priedo 1 dalies 21 punktas ir 2 dalies 4 punktas

1-ojo TAS 54 straipsnio e punktas; V priedo 1 dalies 21 punktas ir 2 dalies 4 punktas

 

 

290

Mokesčių turtas

 

1-ojo TAS 54 straipsnio n–o punktai

 

 

300

Kitas turtas

V priedo 2 dalies 5 ir 6 punktai

V priedo 2 dalies 5 punktas

 

 

310

Ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės, priskiriami prie laikomų parduoti

 

1-ojo TAS 54 straipsnio j punktas; 5-ojo TFAS 38 straipsnis, V priedo 2 dalies 7 punktas

 

 

315

(–) Prekybinio turto, vertinamo tikrąja verte, vertės sumažinimas

V priedo 1 dalies 29 punktas

 

 

 

320

TURTAS

BAD 4 straipsnio dalis „Turtas“

1-ojo TAS 9 straipsnio a punktas, 6-oji ĮN

 

 

20.2.    Geografinis įsipareigojimų suskirstymas pagal veiklos vietą



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

Veikla vidaus rinkoje

Veikla užsienio rinkose

V priedo 2 dalies 270 punktas

V priedo 2 dalies 270 punktas

010

020

010

Prekybai laikomi finansiniai įsipareigojimai

 

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto ii papunktis; 9-ojo TFAS BA.6 straipsnis

 

 

020

Išvestinės finansinės priemonės

 

9-ojo TFAS A priedas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnio a punktas; 9-ojo TFAS BA.7 straipsnio a punktas

 

 

030

Trumposios pozicijos

 

9-ojo TFAS BA.7 straipsnio b punktas

 

 

040

Indėliai

 

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

050

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

 

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

060

Kiti finansiniai įsipareigojimai

 

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

061

Prekybiniai finansiniai įsipareigojimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 3, 6 dalys

 

 

 

062

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas; V priedo 1 dalies 25 punktas

 

 

 

063

Trumposios pozicijos

 

 

 

 

064

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

065

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

066

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

 

070

Finansiniai įsipareigojimai, priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.2.2 straipsnis

 

 

080

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

090

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

100

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

110

Amortizuota savikaina vertinami finansiniai įsipareigojimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 3, 6 dalys; 39-ojo TAS 47 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio g punktas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis

 

 

120

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 30 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

130

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

140

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 32–34 punktai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

141

Neprekybiniai neišvestiniai finansiniai įsipareigojimai, vertinami taikant savikainos metodą

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 3 dalis;

 

 

 

142

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

143

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

144

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

 

150

Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis, 8 dalies a punktas; V priedo 1 dalies 26 punktas

9-ojo TFAS 6.2.1 straipsnis; V priedo 1 dalies 26 punktas

 

 

160

Apdraustųjų objektų tikrosios vertės pokyčiai portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriuose

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 5, 6 dalys; V priedo 2 dalies 8 punktas; 39-ojo TAS 89A straipsnio b punktas

39-ojo TAS 89A straipsnio b punktas, 9-ojo TFAS 6.5.8 straipsnis

 

 

170

Atidėjiniai

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 6 punktas

37-ojo TAS 10 straipsnis; 1-ojo TAS 54 straipsnio l punktas

 

 

180

Mokesčių įsipareigojimai

 

1-ojo TAS 54 straipsnio n–o punktai

 

 

190

Akcinis kapitalas, apmokamas pareikalavus

 

32-ojo TAS 33 aiškinamasis pavyzdys; TFAAK 2-asis aiškinimas; V priedo 2 dalies 12 punktas

 

 

200

Kiti įsipareigojimai

V priedo 2 dalies 13 punktas

V priedo 2 dalies 13 punktas

 

 

210

Įsipareigojimai, įtraukti į perleidžiamas grupes, priskiriamas prie laikomų parduoti

 

1-ojo TAS 54 straipsnio p punktas; 5-ojo TFAS 38 straipsnis, V priedo 2 dalies 14 punktas

 

 

215

Prekybinių įsipareigojimų, vertinamų tikrąja verte, vertės sumažinimas

V priedo 1 dalies 29 punktas

 

 

 

220

ĮSIPAREIGOJIMAI

 

1-ojo TAS 9 straipsnio b punktas; 6-oji ĮN

 

 

20.3.    Geografinis pelno (nuostolių) ataskaitos straipsnių suskirstymas pagal veiklos vietą



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Einamasis laikotarpis

Veikla vidaus rinkoje

Veikla užsienio rinkose

V priedo 2 dalies 270 punktas

V priedo 2 dalies 270 punktas

010

020

010

Palūkanų pajamos

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 1 punktas; V priedo 2 dalies 31 punktas

1-ojo TAS 97 straipsnis; V priedo 2 dalies 31 punktas

 

 

020

(Palūkanų išlaidos)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 2 punktas; V priedo 2 dalies 31 punktas

1-ojo TAS 97 straipsnis; V priedo 2 dalies 31 punktas

 

 

030

(Išlaidos akciniam kapitalui, apmokamam pareikalavus)

 

TFAAK 2-ojo aiškinimo 11 punktas

 

 

040

Dividendų pajamos

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 3 punktas; V priedo 2 dalies 40 punktas

V priedo 2 dalies 40 punktas

 

 

050

Paslaugų ir komisinių pajamos

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 4 punktas

7-ojo TFAS 20 straipsnio c punktas

 

 

060

(Paslaugų ir komisinių išlaidos)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 5 punktas

7-ojo TFAS 20 straipsnio c punktas

 

 

070

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, nevertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pripažinimo nutraukimo, grynoji suma

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 6 punktas

V priedo 2 dalies 45 punktas

 

 

080

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų, grynoji suma

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 6 punktas

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis; V priedo 2 dalies 43 ir 46 punktai

 

 

083

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

 

9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis

 

 

085

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl prekybinio finansinio turto ir įsipareigojimų, grynoji suma

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 6 punktas

 

 

 

090

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnis; V priedo 2 dalies 44 punktas

 

 

095

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl neprekybinio finansinio turto ir įsipareigojimų, grynoji suma

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 6 punktas

 

 

 

100

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl apsidraudimo apskaitos, grynoji suma

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6, 8 dalys

V priedo 2 dalies 47 ir 48 punktai

 

 

110

Valiutų keitimo kursų skirtumai [pelnas arba (–) nuostoliai], grynoji suma

BAD 39 straipsnis

21-ojo TAS 28 straipsnis ir 52 straipsnio a punktas

 

 

120

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones pripažinimo nutraukimo, grynoji suma

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 13–14 punktai; V priedo 2 dalies 56 punktas

 

 

 

130

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl nefinansinio turto pripažinimo nutraukimo, grynoji suma

 

1-ojo TAS 34 straipsnis

 

 

140

Kitos veiklos pajamos

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 7 punktas; V priedo 2 dalies 314–316 punktai

V priedo 2 dalies 314–316 punktai

 

 

150

(Kitos veiklos išlaidos)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 10 punktas; V priedo 2 dalies 314–316 punktai

V priedo 2 dalies 314–316 punktai

 

 

155

IŠ VISO VEIKLOS PAJAMŲ, GRYNOJI SUMA

 

 

 

 

160

(Administracinės išlaidos)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 8 punktas

 

 

 

170

(Nusidėvėjimas)

 

1-ojo TAS 102 ir 104 straipsniai

 

 

171

Pakeitimo pelnas arba (–) nuostoliai, grynoji suma

 

9-ojo TFAS 5.4.3 straipsnis, 9-ojo TFAS A priedas; V priedo 2 dalies 49 punktas

 

 

175

(Atidėjinių bendrai bankinei rizikai padidėjimas arba (–) sumažėjimas, grynoji suma)

BAD 38 straipsnio 2 dalis

 

 

 

180

(Atidėjiniai arba (–) atidėjinių panaikinimas)

 

37-ojo TAS 59 ir 84 straipsniai; 1-ojo TAS 98 straipsnio b, f ir g punktai

 

 

190

(Finansinio turto, nevertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas )

BAD 35–37 straipsniai, V priedo 2 dalies 52 ir 53 punktai

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto viii papunktis; V priedo 2 dalies 51 ir 53 punktai

 

 

200

(Investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 13–14 punktai

28-ojo TAS 40–43 straipsniai

 

 

210

(Nefinansinio turto vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas)

 

36-ojo TAS 126 straipsnio a ir b punktai

 

 

220

Neigiamas prestižas, pripažįstamas pelno (nuostolių) ataskaitoje

Apskaitos direktyvos 24 straipsnio 3 dalies f punktas

3-iojo TFAS priedo B64 straipsnio n punkto i papunktis

 

 

230

Investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones pelno arba (–) nuostolių dalis

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 13–14 punktai

V priedo 2 dalies 54 punktas

 

 

240

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl ilgalaikio turto ir perleidžiamų turto grupių, priskiriamų prie laikomų parduoti, neatitinkančių nutrauktos veiklos kriterijų

 

5-ojo TFAS 37 straipsnis; V priedo 2 dalies 55 punktas

 

 

250

TĘSIAMOS VEIKLOS PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI PRIEŠ APMOKESTINIMĄ

 

1-ojo TAS 102 straipsnis, 6-oji ĮN; 5-ojo TFAS 33A straipsnis

 

 

260

(Mokesčių išlaidos arba (–) pajamos, susijusios su tęsiamos veiklos pelnu arba nuostoliais)

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 15 punktas

1-ojo TAS 82 straipsnio d punktas; 12-ojo TAS 77 straipsnis

 

 

270

TĘSIAMOS VEIKLOS PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI ATSKAIČIUS MOKESČIUS

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 16 punktas

1-ojo TAS 6-oji ĮN

 

 

275

Pagautė arba (–) netekimai atskaičius mokesčius

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 21 punktas

 

 

 

280

Nutrauktos veiklos pelnas arba (–) nuostoliai atskaičius mokesčius

 

1-ojo TAS 82 straipsnio ea punktas; 5-ojo TFAS 33 straipsnio a punktas, 33A straipsnis; V priedo 2 dalies 56 punktas

 

 

290

METŲ PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 23 punktas

1-ojo TAS 81A straipsnio a punktas

 

 

20.4.    Geografinis turto suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą



Z ašis

Sandorio šalies įsisteigimo šalis

 

 

 

 

 

 

Sukauptas vertės sumažėjimas

Sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniomis pozicijomis

Bendroji balansinė vertė

Iš jos: laikomas prekybai ar prekybinis

Iš jos: finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas

Iš jos: skolos restruktūrizavimas

Iš jos: neveiksnios

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

V priedo 1 dalies 34 punktas, 2 dalies 271 ir 275 punktai

V priedo 1 dalies 15 punkto a papunktis, 16 punkto a papunktis ir 17 punktas ir 2 dalies 273 punktas

V priedo 2 dalies 273 punktas

V priedo 2 dalies 275 punktas

V priedo 2 dalies 275 punktas

V priedo 2 dalies 274 punktas

V priedo 2 dalies 274 punktas

 

 

010

011

012

022

025

031

040

010

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas; V priedo 2 dalies 272 punktas

9-ojo TFAS A priedas; V priedo 2 dalies 272 punktas

 

 

 

 

 

 

 

020

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

030

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

040

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai; V priedo 1 dalies 44 punkto b papunktis

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

050

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

060

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

070

Iš jų: ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

080

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 31 punktas ir 44 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

090

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

100

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

110

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

120

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

130

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

140

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 32 punktas ir 44 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

150

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

160

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

 

 

 

 

 

 

170

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

 

 

 

 

 

 

180

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

 

 

 

 

 

 

190

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

 

 

 

 

 

 

200

Iš jų: mažosios ir vidutinės įmonės

MVĮ rekomendacijos 1 straipsnio 2 dalies a punktas

MVĮ rekomendacijos 1 straipsnio 2 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

210

Iš jų: paskolos, užtikrintos komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

220

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

 

 

 

 

 

 

230

Iš jų: paskolos, užtikrintos gyvenamosios paskirties nekilnojamuoju turtu

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

V priedo 2 dalies 86 punkto a papunktis ir 87 punktas

 

 

 

 

 

 

 

240

Iš jų: vartojimo kreditas

V priedo 2 dalies 88 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 88 punkto a papunktis

 

 

 

 

 

 

 

20.5.    Geografinis nebalansinių pozicijų suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą



Z ašis

Sandorio šalies įsisteigimo šalis

 

 

 

 

 

 

Atidėjiniai suteiktiems įsipareigojimams ir garantijoms

Nominalioji suma

Iš jos: skolos restruktūrizavimas

Iš jos: neveiksnios

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

V priedo 2 dalies 118 ir 271 punktai

V priedo 2 dalies 240–258 punktai

V priedo 2 dalies 275 punktas

V priedo 2 dalies 276 punktas

 

 

010

022

025

030

010

Suteikti kreditavimo įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 112 ir 113 punktai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 113 ir 116 punktai

 

 

 

 

020

Suteiktos finansinės garantijos

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto f papunktis, 2 dalies 112 ir 114 punktai

4-ojo TFAS A priedas; KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto f papunktis, 2 dalies 102–105, 114 ir 116 punktai

 

 

 

 

030

Kiti suteikti įsipareigojimai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 112 ir 115 punktai

KPR I priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto g papunktis, 2 dalies 102–105, 115 ir 116 punktai

 

 

 

 

20.6.    Geografinis įsipareigojimų suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą



Z ašis

Sandorio šalies įsisteigimo šalis

 

 

 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai ir 2 dalies 271 punktas

010

010

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas; V priedo 1 dalies 24 punkto a papunktis, 25, 26 punktai, 44 punkto e papunktis ir 2 dalies 272 punktas

9-ojo TFAS A priedas; V priedo 1 dalies 44 punkto e papunktis, 2 dalies 272 punktas

 

020

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

030

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

040

Trumposios pozicijos

V priedo 1 dalies 44 punkto d papunktis

9-ojo TFAS BA7 straipsnio b punktas; V priedo 1 dalies 44 punkto d papunktis

 

050

Iš jų: kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

060

Iš jų: kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

070

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

080

Centriniai bankai

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto a papunktis

 

090

Valdžios sektoriaus institucijos

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto b papunktis

 

100

Kredito įstaigos

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto c papunktis

 

110

Kitos finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto d papunktis

 

120

Ne finansų bendrovės

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto e papunktis

 

130

Namų ūkiai

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

V priedo 1 dalies 42 punkto f papunktis

 

20.7.1.    Geografinis paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų (išskyrus laikomus prekybai) ne finansų bendrovėms suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą pagal NACE kodus



Z ašis

Sandorio šalies įsisteigimo šalis

 

 

 

 

Ne finansų bendrovės

V priedo 2 dalies 271 ir 277 punktai

Nuorodos

 

Sukauptas vertės sumažėjimas

Sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniomis pozicijomis

Bendroji balansinė vertė

Iš jos: paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, kurių nuvertėjimas skaičiuojamas

Iš jos: neveiksnios

V priedo 1 dalies 34 punktas ir 2 dalies 275 punktas

V priedo 2 dalies 273 punktas

V priedo 2 dalies 275 punktas

V priedo 2 dalies 274 punktas

V priedo 2 dalies 274 punktas

010

011

012

021

022

010

A.  Žemės ūkis, miškininkystė ir žuvininkystė

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

020

B.  Kasyba ir karjerų eksploatavimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

030

C.  Apdirbamoji gamyba

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

040

D.  Elektros, dujų, garo tiekimas ir oro kondicionavimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

050

E.  Vandens tiekimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

060

F.  Statyba

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

070

G.  Didmeninė ir mažmeninė prekyba

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

080

H.  Transportas ir saugojimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

090

I.  Apgyvendinimo ir maitinimo paslaugų veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

100

J.  Informacija ir ryšiai

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

105

K.  Finansinė ir draudimo veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

110

L.  Nekilnojamojo turto operacijos

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

120

M.  Profesinė, mokslinė ir techninė veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

130

N.  Administracinė ir aptarnavimo veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

140

O.  Viešasis valdymas ir gynyba, privalomasis socialinis draudimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

150

P.  Švietimas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

160

Q.  Žmonių sveikatos priežiūra ir socialinis darbas

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

170

R.  Meninė, pramoginė ir poilsio organizavimo veikla

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

180

S.  Kitos paslaugos

NACE reglamentas

 

 

 

 

 

190

PASKOLOS IR KITI IŠANKSTINIAI MOKĖJIMAI

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

21.    Materialusis ir nematerialusis turtas. Turtas, naudojamas veiklos nuomai



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

V priedo 2 dalies 278 ir 279 punktas

010

010

Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai

 

16-ojo TAS 6 straipsnis; 1-ojo TAS 54 straipsnio a punktas

 

020

Perkainojimo metodas

 

17-ojo TAS 49 straipsnis; 16-ojo TAS 31 straipsnis, 73 straipsnio a ir d punktai

 

030

Savikainos metodas

 

17-ojo TAS 49 straipsnis; 16-ojo TAS 30 straipsnis, 73 straipsnio a ir d punktai

 

040

Investicinis turtas

 

40-ojo TAS IN5 straipsnis; 1-ojo TAS 54 straipsnio b punktas

 

050

Tikrosios vertės metodas

 

17-ojo TAS 49 straipsnis; 40-ojo TAS 33–55 ir 76 straipsniai

 

060

Savikainos metodas

 

17-ojo TAS 49 straipsnis; 40-ojo TAS 56 straipsnis ir 79 straipsnio c punktas

 

070

Kitas nematerialusis turtas

BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 9 punktas

38-ojo TAS 8 ir 118 straipsniai

 

080

Perkainojimo metodas

 

17-ojo TAS 49 straipsnis; 38-ojo TAS 75–87 straipsniai ir 124 straipsnio a punkto ii papunktis

 

090

Savikainos metodas

 

17-ojo TAS 49 straipsnis; 38-ojo TAS 74 straipsnis

 

22.    Turto valdymas, saugojimas ir kitų paslaugų teikimas

22.1.    Paslaugų ir komisinių pajamos ir išlaidos pagal veiklos rūšis



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Einamasis laikotarpis

V priedo 2 dalies 280 punktas

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 4 ir 5 punktai

7-ojo TFAS 20 straipsnio c punktas

010

010

Paslaugų ir komisinių pajamos

 

V priedo 2 dalies 281–283 punktai

 

020

Vertybiniai popieriai

 

 

 

030

Išleidimas

V priedo 2 dalies 284 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto a papunktis

 

040

Pervedimo nurodymai

V priedo 2 dalies 284 punkto b papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto b papunktis

 

050

Kita

V priedo 2 dalies 284 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto c papunktis

 

060

Tarpuskaita ir atsiskaitymas

V priedo 2 dalies 284 punkto d papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto d papunktis

 

070

Turto valdymas

V priedo 2 dalies 284 punkto e papunktis; 285 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto e papunktis; 285 punkto a papunktis

 

080

Pasaugos paslaugos [pagal klientų rūšį]

V priedo 2 dalies 284 punkto e papunktis; 285 punkto b papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto e papunktis; 285 punkto b papunktis

 

090

Kolektyvinis investavimas

 

 

 

100

Kita

 

 

 

110

Centralizuotai teikiamos kolektyvinio investavimo administravimo paslaugos

V priedo 2 dalies 284 punkto e papunktis; 285 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto e papunktis; 285 punkto c papunktis

 

120

Patikos sandoriai

V priedo 2 dalies 284 punkto e papunktis; 285 punkto d papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto e papunktis; 285 punkto d papunktis

 

130

Mokėjimo paslaugos

V priedo 2 dalies 284 punkto e papunktis ir 285 punkto e papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto e papunktis ir 285 punkto e papunktis

 

140

Paskirstomi, bet nevaldomi klientų ištekliai [pagal produktų rūšį]

V priedo 2 dalies 285 punkto f papunktis

V priedo 2 dalies 285 punkto f papunktis

 

150

Kolektyvinis investavimas

 

 

 

160

Draudimo produktai

 

 

 

170

Kita

 

 

 

180

Struktūrizuotas finansavimas

V priedo 2 dalies 284 punkto f papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto f papunktis

 

190

Paskolų aptarnavimo veikla

V priedo 2 dalies 284 punkto g papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto g papunktis

 

200

Suteikti kreditavimo įsipareigojimai

V priedo 2 dalies 284 punkto h papunktis

9-ojo TAS 4.2.1 straipsnio c punkto ii papunktis; V priedo 2 dalies 284 punkto h papunktis

 

210

Suteiktos finansinės garantijos

V priedo 2 dalies 284 punkto h papunktis

9-ojo TAS 4.2.1 straipsnio c punkto ii papunktis; V priedo 2 dalies 284 punkto h papunktis

 

220

Kita

V priedo 2 dalies 284 punkto j papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto j papunktis

 

230

(Paslaugų ir komisinių išlaidos)

 

V priedo 2 dalies 113–115 punktai

 

240

(Tarpuskaita ir atsiskaitymas)

V priedo 2 dalies 284 punkto d papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto d papunktis

 

250

(Saugojimas)

V priedo 2 dalies 285 punkto b papunktis

V priedo 2 dalies 285 punkto b papunktis

 

260

(Paskolų aptarnavimo veikla)

V priedo 2 dalies 284 punkto g papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto g papunktis

 

270

(Gauti kreditavimo įsipareigojimai)

V priedo 2 dalies 284 punkto i papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto i papunktis

 

280

(Gautos finansinės garantijos)

V priedo 2 dalies 284 punkto i papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto i papunktis

 

290

(Kita)

V priedo 2 dalies 284 punkto j papunktis

V priedo 2 dalies 284 punkto j papunktis

 

22.2.    Turtas, naudojamas teikiant paslaugas



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Teikiant paslaugas naudojamo turto suma

V priedo 2 dalies 285 punkto g papunktis

010

010

Turto valdymas [pagal klientų rūšį]

V priedo 2 dalies 285 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 285 punkto a papunktis

 

020

Kolektyvinis investavimas

 

 

 

030

Pensijų fondai

 

 

 

040

Klientų portfeliai, valdomi savo nuožiūra

 

 

 

050

Kiti investavimo subjektai

 

 

 

060

Pasaugos paslaugos [pagal klientų rūšį]

V priedo 2 dalies 285 punkto b papunktis

V priedo 2 dalies 285 punkto b papunktis

 

070

Kolektyvinis investavimas

 

 

 

080

Kita

 

 

 

090

Iš jų: patikėta kitiems subjektams

 

 

 

100

Centralizuotai teikiamos kolektyvinio investavimo administravimo paslaugos

V priedo 2 dalies 285 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 285 punkto c papunktis

 

110

Patikos sandoriai

V priedo 2 dalies 285 punkto d papunktis

V priedo 2 dalies 285 punkto d papunktis

 

120

Mokėjimo paslaugos

V priedo 2 dalies 285 punkto e papunktis

V priedo 2 dalies 285 punkto e papunktis

 

130

Paskirstomi, bet nevaldomi klientų ištekliai [pagal produktų rūšį]

V priedo 2 dalies 285 punkto f papunktis

V priedo 2 dalies 285 punkto f papunktis

 

140

Kolektyvinis investavimas

 

 

 

150

Draudimo produktai

 

 

 

160

Kita

 

 

 

30.    Nebalansinė veikla. Dalys nekonsoliduotuose struktūrizuotuose ūkio subjektuose

30.1.    Dalys nekonsoliduotuose struktūrizuotuose ūkio subjektuose



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balanse pripažįstamo finansinio turto balansinė vertė

Iš jos: panaudota likvidumo parama

Panaudotos likvidumo paramos tikroji vertė

Balanse pripažįstamų finansinių įsipareigojimų balansinė vertė

Ataskaitą teikiančios įstaigos suteiktų nebalansinių pozicijų nominalioji suma

Iš jos: nominalioji suteiktų kreditavimo įsipareigojimų suma

Ataskaitą teikiančios įstaigos einamuoju laikotarpiu patirti nuostoliai

12-ojo TFAS 29 straipsnio a punktas

12-ojo TFAS 29 straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 286 punktas

 

12-ojo TFAS 29 straipsnio a punktas

12-ojo TFAS B26 straipsnio e punktas

 

12-ojo TFAS B26 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 287 punktas

010

020

030

040

050

060

080

010

Iš viso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30.2.    Dalių nekonsoliduotuose struktūrizuotuose ūkio subjektuose suskirstymas pagal veiklos pobūdį



Pagal veiklos pobūdį

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

Specialiosios paskirties pakeitimo vertybiniais popieriais subjektai

Turto valdymas

Kita veikla

KPR 4 straipsnio 1 dalies 66 punktas

V priedo 2 dalies 285 punkto a papunktis

 

 

12-ojo TFAS 24 straipsnis ir B6 straipsnio a punktas

010

020

030

010

Tam tikras finansinis turtas, pripažįstamas ataskaitą teikiančios įstaigos balanse

 

12-ojo TFAS 29 straipsnio a ir b punktai

 

 

 

021

Iš jo: neveiksnus

V priedo 2 dalies 213–239 punktai

V priedo 2 dalies 213–239 punktai

 

 

 

030

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas; V priedo 2 dalies 272 punktas

9-ojo TFAS A priedas; V priedo 2 dalies 272 punktas

 

 

 

040

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

050

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

060

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

070

Tam tikra nuosavybė ir finansiniai įsipareigojimai, pripažįstami ataskaitą teikiančios įstaigos balanse

 

12-ojo TFAS 29 straipsnio a ir b punktai

 

 

 

080

Išleistos nuosavybės priemonės

 

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

090

Išvestinės finansinės priemonės

KPR II priedas; V priedo 1 dalies 24 punkto a papunktis, 25, 26 punktai ir 2 dalies 272 punktas

9-ojo TFAS A priedas; V priedo 2 dalies 272 punktas

 

 

 

100

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

110

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

 

Nominalioji suma

120

Ataskaitą teikiančios įstaigos suteiktos nebalansinės pozicijos

KPR I priedas; V priedo 2 dalies 112, 113–115 ir 118 punktai

12-ojo TFAS B26 straipsnio e punktas; KPR I priedas; V priedo 2 dalies 102–105, 113–115 ir 118 punktai

 

 

 

131

Iš jų: neveiksnios

V priedo 2 dalies 117 punktas

V priedo 2 dalies 117 punktas

 

 

 

31.    Susijusios šalys

31.1.    Susijusioms šalims mokėtinos ir iš jų gautinos sumos



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Nesumokėti likučiai

Patronuojančioji įmonė ir kiti subjektai, bendrai kontroliuojantys įstaigą arba darantys jai reikšmingą įtaką

Patronuojamosios įmonės ir kiti tos pačios grupės subjektai

Asocijuotosios ir bendrosios įmonės

Įstaigos ar jos patronuojančiosios įmonės vadovybė

Kitos susijusios šalys

24-ojo TAS 19 straipsnio a ir b punktai

24-ojo TAS 19 straipsnio c punktas; V priedo 2 dalies 289 punktas

24-ojo TAS 19 straipsnio d ir e punktai; V priedo 2 dalies 289 punktas

24-ojo TAS 19 straipsnio f punktas

24-ojo TAS 19 straipsnio g punktas

Apskaitos direktyvos 17 straipsnio 1 dalies p punktas;

Apskaitos direktyvos 17 straipsnio 1 dalies p punktas; V priedo 2 dalies 289 punktas

Apskaitos direktyvos 17 straipsnio 1 dalies p punktas; V priedo 2 dalies 289 punktas

Apskaitos direktyvos 17 straipsnio 1 dalies p punktas;

Apskaitos direktyvos 17 straipsnio 1 dalies p punktas;

 

V priedo 2 dalies 288–291 punktai

V priedo 2 dalies 288–291 punktai

010

020

030

040

050

010

Tam tikras finansinis turtas

 

24-ojo TAS 18 straipsnio b punktas

 

 

 

 

 

020

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

32-ojo TAS 11 straipsnis

 

 

 

 

 

030

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

040

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

050

Iš jų: neveiksnūs

V priedo 2 dalies 213–239 punktai

V priedo 2 dalies 213–239 punktai

 

 

 

 

 

060

Tam tikri finansiniai įsipareigojimai

 

24-ojo TAS 18 straipsnio b punktas

 

 

 

 

 

070

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

 

 

080

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

 

 

090

Nominalioji kreditavimo įsipareigojimų, finansinių garantijų ir kitų suteiktų įsipareigojimų suma

KPR I priedas; V priedo 2 dalies 112, 113–115 ir 118 punktai

24-ojo TAS 18 straipsnio b punktas; KPR I priedas; V priedo 2 dalies 102–105, 113–115 ir 118 punktai

 

 

 

 

 

100

Iš jų: neveiksnūs

V priedo 2 dalies 117 punktas

24-ojo TAS 18 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 117 punktas

 

 

 

 

 

110

Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti gauti įsipareigojimai

V priedo 2 dalies 102–103, 113–115 ir 290 punktai

24-ojo TAS 18 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 290 punktas

 

 

 

 

 

120

Tariamoji išvestinių finansinių priemonių suma

V priedo 2 dalies 133–135 punktai

V priedo 2 dalies 133–135 punktai

 

 

 

 

 

131

Sukauptas vertės sumažėjimas ir sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniomis pozicijomis

V priedo 2 dalies 69–71 ir 291 punktai

24-ojo TAS 1 straipsnio c punktas; V priedo 2 dalies 69–71 ir 291 punktai

 

 

 

 

 

132

Atidėjiniai neveiksnioms nebalansinėms pozicijoms

V priedo 2 dalies 11, 106 ir 291 punktai

V priedo 2 dalies 11, 106 ir 291 punktai

 

 

 

 

 

31.2.    Išlaidos ir pajamos, susidariusios dėl sandorių su susijusiomis šalimis



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Einamasis laikotarpis

Patronuojančioji įmonė ir kiti subjektai, bendrai kontroliuojantys įstaigą arba darantys jai reikšmingą įtaką

Patronuojamosios įmonės ir kiti tos pačios grupės subjektai

Asocijuotosios ir bendrosios įmonės

Įstaigos ar jos patronuojančiosios įmonės vadovybė

Kitos susijusios šalys

24-ojo TAS 19 straipsnio a ir b punktai

24-ojo TAS 19 straipsnio c punktas

24-ojo TAS 19 straipsnio d ir e punktai

24-ojo TAS 19 straipsnio f punktas

24-ojo TAS 19 straipsnio g punktas

 

 

 

 

 

 

V priedo 2 dalies 288–289 ir 292–293 punktai

V priedo 2 dalies 288–289 ir 292–293 punktai

010

020

030

040

050

010

Palūkanų pajamos

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 1 punktas; V priedo 2 dalies 31 punktas

24-ojo TAS 18 straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

020

Palūkanų išlaidos

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 2 punktas; V priedo 2 dalies 31 punktas

24-ojo TAS 18 straipsnio a punktas; 1-ojo TAS 97 straipsnis; V priedo 2 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

030

Dividendų pajamos

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 3 punktas; V priedo 2 dalies 40 punktas

24-ojo TAS 18 straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 40 punktas

 

 

 

 

 

040

Paslaugų ir komisinių pajamos

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 4 punktas

24-ojo TAS 18 straipsnio a punktas; 7-ojo TFAS 20 straipsnio c punktas

 

 

 

 

 

050

Paslaugų ir komisinių išlaidos

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 5 punktas

24-ojo TAS 18 straipsnio a punktas; 7-ojo TFAS 20 straipsnio c punktas

 

 

 

 

 

060

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, nevertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pripažinimo nutraukimo

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 6 punktas

24-ojo TAS 18 straipsnio a punktas

 

 

 

 

 

070

Pelnas arba (–) nuostoliai dėl turto, išskyrus finansinį turtą, pripažinimo nutraukimo

V priedo 2 dalies 292 punktas

24-ojo TAS 18 straipsnio a punktas; V priedo 2 dalies 292 punktas

 

 

 

 

 

080

Neveiksnių pozicijų vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas

V priedo 2 dalies 293 punktas

24-ojo TAS 18 straipsnio d punktas; V priedo 2 dalies 293 punktas

 

 

 

 

 

090

Atidėjiniai arba (–) atidėjinių neveiksnioms pozicijoms panaikinimas

V priedo 2 dalies 50 ir 293 punktai

V priedo 2 dalies 50 ir 293 punktai

 

 

 

 

 

40.    Grupės struktūra

40.1.    Grupės struktūra pagal atskirus subjektus



LEI kodas

Subjekto kodas

Subjekto pavadinimas

Investicijos data

Subjekto, į kurį investuojama, akcinis kapitalas

Subjekto, į kurį investuojama, nuosavybė

Visas subjekto, į kurį investuojama, turtas

Subjekto, į kurį investuojama, pelnas arba (–) nuostoliai

Subjekto, į kurį investuojama, įsisteigimo vieta

Subjekto, į kurį investuojama, veiklos sektorius

NACE kodas

Sukaupta nuosavybės dalis [%]

Balsavimo teisės [%]

Grupės struktūra [ryšiai]

Apskaitos tvarka [Grupė pagal apskaitos reikalavimus]

Apskaitos tvarka [Grupė pagal KPR reikalavimus]

Balansinė vertė

Įsigijimo savikaina

Prestižo sąsaja su subjektu, į kurį investuojama

Investicijų, kurių kainų kotiruotės yra skelbiamos, tikroji vertė

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto b papunktis

12-ojo TFAS 12 straipsnio a punktas, 21 straipsnio a punkto i papunktis; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto d papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto e papunktis

12-ojo TFAS B12 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto f papunktis

12-ojo TFAS B12 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto f papunktis

12-ojo TFAS B12 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto f papunktis

12-ojo TFAS 12 straipsnio b punktas, 21 straipsnio a punkto iii papunktis; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto g papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto h papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto i papunktis

12-ojo TFAS 21 straipsnio a punkto iv papunktis; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto j papunktis

12-ojo TFAS 21 straipsnio a punkto iv papunktis; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto k papunktis

12-ojo TFAS 10 straipsnio a punkto i papunktis; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto l papunktis

12-ojo TFAS 21 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto m papunktis

KPR 18 straipsnis; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto n papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto o papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto p papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto q papunktis

12-ojo TFAS 21 straipsnio b punkto iii papunktis; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto r papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto b papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto d papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto e papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto f papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto f papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto f papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto q papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto h papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto i papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto j papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto k papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto l papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto m papunktis

KPR 423 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto n papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto o papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto p papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto q papunktis

V priedo 2 dalies 294–295 punktai ir 296 punkto r papunktis

010

020

030

040

050

060

070

080

090

095

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40.2.    Grupės struktūra pagal atskiras priemones



Vertybinio popieriaus kodas

Subjekto kodas

Kontroliuojančiosios bendrovės LEI kodas

Kontroliuojančiosios bendrovės kodas

Kontroliuojančiosios bendrovės pavadinimas

Sukaupta nuosavybės dalis (%)

Balansinė vertė

Įsigijimo savikaina

V priedo 2 dalies 297 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 296 punkto b papunktis ir 297 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 297 punkto b papunktis

V priedo 2 dalies 297 punkto b papunktis

 

V priedo 2 dalies 296 punkto j papunktis ir 297 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 296 punkto o papunktis ir 297 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 296 punkto p papunktis ir 297 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 297 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 296 punkto b papunktis ir 297 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 297 punkto b papunktis

V priedo 2 dalies 297 punkto b papunktis

 

V priedo 2 dalies 296 punkto j papunktis ir 297 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 296 punkto o papunktis ir 297 punkto c papunktis

V priedo 2 dalies 296 punkto p papunktis ir 297 punkto c papunktis

010

020

030

040

050

060

070

080

 

 

 

 

 

 

 

 

41.    Tikroji vertė

41.1.    Tikrosios vertės hierarchija. Amortizuota savikaina vertinamos finansinės priemonės



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

V priedo 2 dalies 298 punktas

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

V priedo 2 dalies 298 punktas

Tikroji vertė

7-ojo TFAS 25–26 straipsniai

Tikrosios vertės hierarchija

13-ojo TFAS 97 straipsnis ir 93 straipsnio b punktas

1 lygis

13-ojo TFAS 76 straipsnis

2 lygis

13-ojo TFAS 81 straipsnis

3 lygis

13-ojo TFAS 86 straipsnis

TURTAS

010

020

030

040

015

Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 4 dalies b punktas, 6 dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio f punktas; 9-ojo TFAS 4.1.2 straipsnis

 

 

 

 

016

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 24 ir 26 punktai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

017

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 24 ir 27 punktai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

021

Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas taikant savikainos metodą

BAD 35 straipsnis; Apskaitos direktyvos 6 straipsnio 1 dalies i punktas ir 8 straipsnio 2 dalis; V priedo 1 dalies 18 ir 19 punktai

 

 

 

 

 

022

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

 

 

 

023

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

024

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

031

Kitas neprekybinis neišvestinis finansinis turtas

BAD 37 straipsnis; Apskaitos direktyvos 12 straipsnio 7 dalis; V priedo 1 dalies 20 punktas

 

 

 

 

 

032

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 4–5 punktai

 

 

 

 

 

033

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

 

034

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

 

ĮSIPAREIGOJIMAI

 

 

 

 

 

 

070

Amortizuota savikaina vertinami finansiniai įsipareigojimai

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 3, 6 dalys; 39-ojo TAS 47 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio g punktas; 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnis

 

 

 

 

080

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 30 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

 

090

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

 

100

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 32–34 punktai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

 

 

101

Neprekybiniai neišvestiniai finansiniai įsipareigojimai, vertinami taikant savikainos metodą

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 3 dalis;

 

 

 

 

 

102

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

 

 

103

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

 

 

104

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

 

 

 

41.2.    Vertinimo tikrąja verte pasirinkimo galimybės naudojimas



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

Įvertinimo ir pripažinimo skirtumai

Valdoma remiantis tikrąja verte

Mišrios sutartys

Naudojama kredito rizikai valdyti

9-ojo TFAS B4.1.29 straipsnis

9-ojo TFAS B4.1.33 straipsnis

9-ojo TFAS 4.3.6 straipsnis; 9-ojo TFAS 4.3.7 straipsnis; V priedo 2 dalies 300 punktas

9-ojo TFAS 6.7 skirsnis; 7-ojo TFAS 8 straipsnio a ir e punktai; V priedo 2 dalies 301 punktas

TURTAS

010

020

030

040

010

Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis

7-ojo TFAS 8 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

 

 

 

 

030

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 31 punktas

V priedo 1 dalies 31 punktas

 

 

 

 

040

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai

V priedo 1 dalies 32 punktas

V priedo 1 dalies 32 punktas

 

 

 

 

ĮSIPAREIGOJIMAI

 

 

 

 

 

 

050

Finansiniai įsipareigojimai, priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis; 39-ojo TAS 9 straipsnis

7-ojo TFAS 8 straipsnio e punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.2.2 straipsnis

 

 

 

 

060

Indėliai

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

ECB/2013/33 2 priedo 2 dalies 9 punktas; V priedo 1 dalies 36 punktas

 

 

 

 

070

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 37 punktas

V priedo 1 dalies 37 punktas

 

 

 

 

080

Kiti finansiniai įsipareigojimai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

V priedo 1 dalies 38–41 punktai

 

 

 

 

42.    Materialusis ir nematerialusis turtas. Balansinė vertė pagal vertinimo metodus



 

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

V priedo 2 dalies 302 punktas

Balansinė vertė

010

010

Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai

16-ojo TAS 6 straipsnis; 16-ojo TAS 29 straipsnis; 1-ojo TAS 54 straipsnio a punktas

 

020

Perkainojimo metodas

16-ojo TAS 31 straipsnis, 73 straipsnio a ir d punktai

 

030

Savikainos metodas

16-ojo TAS 30 straipsnis, 73 straipsnio a ir d punktai

 

040

Investicinis turtas

40-ojo TAS 5 ir 30 straipsniai; 1-ojo TAS 54 straipsnio b punktas

 

050

Tikrosios vertės metodas

40-ojo TAS 33–55 ir 76 straipsniai

 

060

Savikainos metodas

40-ojo TAS 56 straipsnis ir 79 straipsnio c punktas

 

070

Kitas nematerialusis turtas

38-ojo TAS 8, 118 ir 122 straipsniai; V priedo 2 dalies 303 punktas

 

080

Perkainojimo metodas

38-ojo TAS 75–87 straipsniai ir 124 straipsnio a punkto ii papunktis

 

090

Savikainos metodas

38-ojo TAS 74 straipsnis

 

43.    Atidėjiniai



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Balansinė vertė

V priedo 1 dalies 27 ir 28 punktai

Pensijų ir kitų nustatytų išmokų, mokamų pasibaigus tarnybos laikui, įsipareigojimai

Kitos ilgalaikės išmokos darbuotojams

Restruktūrizavimas

Nebaigtos teisinės bylos ir mokestiniai ginčai

Pagal nacionalinius BAP suteikti įsipareigojimai ir garantijos

Kiti suteikti įsipareigojimai ir garantijos, vertinami pagal 37-ąjį TAS, ir suteiktos garantijos, vertinamos pagal 4-ąjį TFAS

Kiti atidėjiniai

19-ojo TAS 63 straipsnis; 1-ojo TAS 78 straipsnio d punktas; V priedo 2 dalies 9 punktas

19-ojo TAS 153 straipsnis; 1-ojo TAS 78 straipsnio d punktas; V priedo 2 dalies 10 punktas

37-ojo TAS 70–83 straipsniai

37-ojo TAS 14 straipsnis

 

37-asis TAS; 4-asis TFAS; V priedo 2 dalies 304 ir 305 punktai

37-ojo TAS 14 straipsnis

V priedo 2 dalies 9 punktas

V priedo 2 dalies 10 punktas

 

 

BAD 24–25 straipsniai ir 33 straipsnio 1 dalis

 

 

010

020

030

040

050

055

060

010

Laikotarpio pradžios likutis [balansinė vertė laikotarpio pradžioje]

 

37-ojo TAS 84 straipsnio a punktas

 

 

 

 

 

 

 

020

Papildomos sumos, įskaitant esamų atidėjinių padidinimą

 

37-ojo TAS 84 straipsnio b punktas

 

 

 

 

 

 

 

030

(–) Panaudotos sumos

 

37-ojo TAS 84 straipsnio c punktas

 

 

 

 

 

 

 

040

(–) Ataskaitiniu laikotarpiu panaikintos nepanaudotos sumos

 

37-ojo TAS 84 straipsnio d punktas

 

 

 

 

 

 

 

050

Diskontuotos sumos padidėjimas [atsirandantis per laikotarpį] ir bet kokio diskonto normos pokyčio poveikis

 

37-ojo TAS 84 straipsnio e punktas

 

 

 

 

 

 

 

060

Kiti pokyčiai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Laikotarpio pabaigos likutis [balansinė vertė laikotarpio pabaigoje]

 

37-ojo TAS 84 straipsnio a punktas

 

 

 

 

 

 

 

44.    Nustatytų išmokų planai ir kitos išmokos darbuotojams

44.1.    Grynojo nustatytų išmokų plano turto ir įsipareigojimų dalys



 

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Suma

V priedo 2 dalies 306 ir 307 punktai

010

010

Nustatytų išmokų plano turto tikroji vertė

19-ojo TAS 140 straipsnio a punkto i papunktis ir 142 straipsnis

 

020

Iš jos: įstaigos išleistos finansinės priemonės

19-ojo TAS 143 straipsnis

 

030

Nuosavybės priemonės

19-ojo TAS 142 straipsnio b punktas

 

040

Skolos priemonės

19-ojo TAS 142 straipsnio c punktas

 

050

Nekilnojamasis turtas

19-ojo TAS 142 straipsnio d punktas

 

060

Kitas nustatytų išmokų plano turtas

 

 

070

Dabartinė nustatytų išmokų įsipareigojimų vertė

19-ojo TAS 140 straipsnio a punkto ii papunktis

 

080

Turto viršutinės ribos poveikis

19-ojo TAS 140 straipsnio a punkto iii papunktis

 

090

Grynasis nustatytų išmokų turtas [Balansinė vertė]

19-ojo TAS 63 straipsnis; V priedo 2 dalies 308 punktas

 

100

Atidėjiniai pensijų ir kitų nustatytų išmokų, mokamų pasibaigus tarnybos laikui, įsipareigojimams [Balansinė vertė]

19-ojo TAS 63 straipsnis, 1-ojo TAS 78 straipsnio d punktas; V priedo 2 dalies 9 punktas

 

110

Papildomas straipsnis. Bet kokios teisės į kompensaciją, kuri pripažįstama turtu, tikroji vertė

19-ojo TAS 140 straipsnio b punktas

 

44.2.    Nustatytų išmokų įsipareigojimų pokyčiai



 

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Nustatytų išmokų įsipareigojimai

V priedo 2 dalies 306 ir 309 punktai

010

010

Laikotarpio pradžios likutis [dabartinė vertė]

19-ojo TAS 140 straipsnio a punkto ii papunktis

 

020

Einamoji paslaugų savikaina

19-ojo TAS 141 straipsnio a punktas

 

030

Palūkanų išlaidos

19-ojo TAS 141 straipsnio b punktas

 

040

Sumokėtos įmokos

19-ojo TAS 141 straipsnio f punktas

 

050

Aktuarinis (–) pelnas arba nuostoliai dėl demografinių prielaidų pokyčių

19-ojo TAS 141 straipsnio c punkto ii papunktis

 

060

Aktuarinis (–) pelnas arba nuostoliai dėl finansinių prielaidų pokyčių

19-ojo TAS 141 straipsnio c punkto iii papunktis

 

070

Su užsienio valiutos keitimu susijęs padidėjimas arba (–) sumažėjimas

19-ojo TAS 141 straipsnio e punktas

 

080

Išmokėtos išmokos

19-ojo TAS 141 straipsnio g punktas

 

090

Anksčiau suteiktų paslaugų savikaina, įskaitant plano įvykdymo pelną ir nuostolius

19-ojo TAS 141 straipsnio d punktas

 

100

Padidėjimas arba (–) sumažėjimas dėl verslo jungimų ir perleidimų

19-ojo TAS 141 straipsnio h punktas

 

110

Kitas padidėjimas arba (–) sumažėjimas

 

 

120

Laikotarpio pabaigos likutis [dabartinė vertė]

19-ojo TAS 140 straipsnio a punkto ii papunktis; V priedo 2 dalies 310 punktas

 

44.3.    Papildomi straipsniai [susiję su personalo išlaidomis]



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Einamasis laikotarpis

010

010

Pensijų ir panašios išlaidos

V priedo 2 dalies 311 punkto a papunktis

V priedo 2 dalies 311 punkto a papunktis

 

020

Mokėjimai akcijomis

V priedo 2 dalies 311 punkto b papunktis

2-ojo TFAS 44 straipsnis; V priedo 2 dalies 311 punkto b papunktis

 

45.    Tam tikrų pelno (nuostolių) ataskaitos straipsnių suskirstymas

45.1.    Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal apskaitos portfelius



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Einamasis laikotarpis

Tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos

 

V priedo 2 dalies 312 punktas

010

020

010

Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.1.5 straipsnis

 

 

020

Finansiniai įsipareigojimai, priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje

 

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis; 9-ojo TFAS 4.2.2 straipsnis

 

 

030

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL FINANSINIO TURTO IR ĮSIPAREIGOJIMŲ, PRISKIRIAMŲ PRIE VERTINAMŲ TIKRĄJA VERTE, KURIOS POKYČIAI PRIPAŽĮSTAMI PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOJE

BAD 27 straipsnio dalies „Vertikalusis išdėstymas“ 6 punktas

7-ojo TFAS 20 straipsnio a punkto i papunktis

 

 

45.2.    Pelnas arba nuostoliai dėl nefinansinio turto pripažinimo nutraukimo



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Einamasis laikotarpis

V priedo 2 dalies 313 punktas

010

020

Investicinis turtas

 

40-jo TAS 69 straipsnis; 1-ojo TAS 34 straipsnio a punktas ir 98 straipsnio d punktas

 

030

Nematerialusis turtas

 

38-ojo TAS 113–115A straipsniai; 1-ojo TAS 34 straipsnio a punktas

 

040

Kitas turtas

 

1-ojo TAS 34 straipsnio a punktas

 

050

PELNAS ARBA (–) NUOSTOLIAI DĖL NEFINANSINIO TURTO PRIPAŽINIMO NUTRAUKIMO

 

1-ojo TAS 34 straipsnis

 

45.3.    Kitos veiklos pajamos ir išlaidos



 

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Pajamos

Išlaidos

010

020

010

Materialiojo turto, vertinamo taikant tikrosios vertės metodą, tikrosios vertės pokyčiai

V priedo 2 dalies 314 punktas

40-ojo TAS 76 straipsnio d punktas; V priedo 2 dalies 314 punktas

 

 

020

Investicinis turtas

V priedo 2 dalies 314 punktas

40-ojo TAS 75 straipsnio f punktas; V priedo 2 dalies 314 punktas

 

 

030

Veiklos nuoma, išskyrus investicinį turtą

V priedo 2 dalies 315 punktas

17-ojo TAS 50 ir 51 straipsniai ir 56 straipsnio b punktas; V priedo 2 dalies 315 punktas

 

 

040

Kita

V priedo 2 dalies 316 punktas

V priedo 2 dalies 316 punktas

 

 

050

KITOS VEIKLOS PAJAMOS ARBA IŠLAIDOS

V priedo 2 dalies 314–316 punktai

V priedo 2 dalies 314–316 punktai

 

 

46.    Nuosavo kapitalo pokyčių ataskaita



Nuosavo kapitalo pokyčių priežastys

Nuorodos. BAD pagrįsti nacionaliniai BAP

Nuorodos. TFAS atitinkantys nacionaliniai BAP

Kapitalas

Akcijų priedai

Išleistos nuosavybės priemonės, išskyrus kapitalo priemones

Kita nuosavybė

Sukauptos kitos bendrosios pajamos

Nepaskirstytasis pelnas

Perkainojimo rezervai

Tikrosios vertės rezervai

Kiti rezervai

Pirmojo konsolidavimo skirtumai

Supirktos nuosavos akcijos (–)

Patronuojančiosios įmonės savininkams priskirtinas pelnas arba (–) nuostoliai

Tarpiniai dividendai (–)

Mažumos dalys

Iš viso

Sukauptos kitos bendrosios pajamos

Kiti straipsniai

1-ojo TAS 106 straipsnis, 54 straipsnio r punktas

1-ojo TAS 106 straipsnis, 78 straipsnio e punktas

1-ojo TAS 106 straipsnis, V priedo 2 dalies 18 ir 19 punktai

1-ojo TAS 106 punktas; V priedo 2 dalies 20 punktas

1-ojo TAS 106 straipsnis

KPR 4 straipsnio 1 dalies 123 punktas

1-ojo TFAS 30 straipsnio D5–D8 punktai

 

1-ojo TAS 106 straipsnis, 54 straipsnio c punktas

 

1-ojo TAS 106 straipsnis; 32-ojo TAS 33 ir 34 straipsniai; V priedo 2 dalies 30 punktas

1-ojo TAS 106 straipsnio a punktas

1-ojo TAS 106 straipsnis; 32-ojo TAS 35 straipsnis

1-ojo TAS 54 straipsnio q punktas, 106 straipsnio a punktas

1-ojo TAS 54 straipsnio q punktas, 106 straipsnio a punktas

1-ojo TAS 9 straipsnio c punktas, 6-oji ĮN

 

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 9 punktas, BAD 22 straipsnis

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 10 punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 124 punktas

V priedo 2 dalies 18 ir 19 punktai

V priedo 2 dalies 20 punktas

Apskaitos direktyvos 8 straipsnio 1 dalies a punktas, 6 dalis;

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 13 punktas; KPR 4 straipsnio 1 dalies 123 punktas

 

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 12 punktas

 

Apskaitos direktyvos 24 straipsnio 3 dalies c punktas

Apskaitos direktyvos III priedas, III priedo dalies „Turtas“ D.III.2 straipsnis; BAD 4 straipsnio dalies „Turtas“ 12 punktas; V priedo 2 dalies 30 punktas

BAD 4 straipsnio dalies „Įsipareigojimai“ 14 punktas

KPR 26 straipsnio 2 dalies b punktas

Apskaitos direktyvos 24 straipsnio 4 dalis

Apskaitos direktyvos 24 straipsnio 4 dalis

 

010

020

030

040

050

060

070

075

080

085

090

100

110

120

130

140

010

Laikotarpio pradžios likutis [prieš perskaičiavimą]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Klaidų ištaisymo poveikis

 

1-ojo TAS 106 straipsnio b punktas; 8-ojo TAS 42 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Apskaitos politikos pokyčių poveikis

 

1-ojo TAS 106 straipsnio b punktas; 1-ojo TAS 6-oji ĮN; 8-ojo TAS 22 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Laikotarpio pradžios likutis [einamasis laikotarpis]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Paprastųjų akcijų emisija

 

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Privilegijuotųjų akcijų emisija

 

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Kitų nuosavybės priemonių emisija

 

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Pasinaudojimas teisėmis, susijusiomis su kitomis išleistomis nuosavybės priemonėmis, arba tų teisių galiojimo pabaiga

 

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Skolos konvertavimas į nuosavybę

 

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Kapitalo mažinimas

 

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Dividendai

 

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis; 32-ojo TAS 35 straipsnis; 1-ojo TAS 6-oji ĮN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Nuosavų akcijų pirkimas

 

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis; 32-ojo TAS 33 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Nuosavų akcijų pardavimas arba anuliavimas

 

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis; 32-ojo TAS 33 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Finansinių priemonių pergrupavimas iš nuosavybės į įsipareigojimus

 

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Finansinių priemonių pergrupavimas iš įsipareigojimų į nuosavybę

 

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Perkėlimai iš vienos nuosavybės dalies į kitą

 

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis; V priedo 2 dalies 318 punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Nuosavybės padidėjimas arba (–) sumažėjimas dėl verslo jungimo

 

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

Mokėjimai akcijomis

 

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto iii papunktis; 2-ojo TFAS 10 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Kitas nuosavybės padidėjimas arba (–) sumažėjimas

 

1-ojo TAS 106 straipsnio d punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

Iš viso bendrųjų pajamų per metus

 

1-ojo TAS 106 straipsnio d punkto i–ii papunkčiai; 1-ojo TAS 81A straipsnio c punktas; 1-ojo TAS 6-oji ĮN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

Laikotarpio pabaigos likutis [einamasis laikotarpis]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M10




V PRIEDAS

FINANSINĖS INFORMACIJOS TEIKIMAS

Turinys

BENDRIEJI NURODYMAI

1.

Nuorodos

2.

Tvarka

3.

Konsolidavimas

4.

Finansinių priemonių apskaitos portfeliai

4.1.

Finansinis turtas

4.2.

Finansiniai įsipareigojimai

5.

Finansinės priemonės

5.1.

Finansinis turtas

5.2.

Bendroji balansinė vertė

5.3.

Finansiniai įsipareigojimai

6.

Sandorio šalių suskirstymas

SU FORMA SUSIJĘ NURODYMAI

1.

Balansas

1.1.

Turtas (1.1)

1.2.

Įsipareigojimai (1.2)

1.3.

Nuosavybė (1.3)

2.

Pelno (nuostolių) ataskaita (2)

3.

Bendrųjų pajamų ataskaita (3)

4.

Finansinio turto suskirstymas pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius (4)

5.

Neprekybinių paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų suskirstymas pagal produktus (5)

6.

Neprekybinių paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų ne finansų bendrovėms suskirstymas pagal NACE kodus (6)

7.

Pradelstas finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas (7)

8.

Finansinių įsipareigojimų suskirstymas (8)

9.

Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti įsipareigojimai (9)

10.

Išvestinės finansinės priemonės ir apsidraudimo apskaita (10 ir 11)

10.1.

Išvestinių finansinių priemonių klasifikacija pagal rizikos rūšis

10.2.

Sumos, nurodytinos išvestinių finansinių priemonių atveju

10.3.

Išvestinės finansinės priemonės, klasifikuojamos kaip „ekonominiai apsidraudimo sandoriai“

10.4.

Išvestinių finansinių priemonių suskirstymas pagal sandorio šalių sektorius

10.5.

Apsidraudimo apskaita pagal nacionalinius BAP (11.2)

10.6.

Su neišvestinėmis apsidraudimo priemonėms susijusi nurodytina suma (11.3 ir 11.3.1)

10.7.

Tikrosios vertės apsidraudimo sandorių apdraustieji objektai (11.4)

11.

Atidėjinių ir atidėjinių kredito nuostoliams pokyčiai (12)

11.1.

Atidėjinių kredito nuostoliams ir nuosavybės priemonių vertės sumažėjimui pokyčiai pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP (12.0)

11.2.

Atidėjinių ir atidėjinių kredito nuostoliams pokyčiai pagal TFAS (12.1)

11.3.

Perkėlimai tarp vertės sumažėjimo lygių (bendrosios vertės pateikimas) (12.2)

12.

Gautos užtikrinimo priemonės ir garantijos (13)

12.1.

Užtikrinimo priemonių ir garantijų suskirstymas pagal paskolas ir kitus išankstinius mokėjimus, išskyrus laikomus prekybai (13.1)

12.2.

Per ataskaitinį laikotarpį perimtos užtikrinimo priemonės realizuojant nuosavybės teisę [pripažįstama ataskaitinę datą] (13.2)

12.3.

Užtikrinimo priemonės, perimtos realizuojant nuosavybės teisę [į materialųjį turtą], sukaupta suma (13.3)

13.

Tikrosios vertės hierarchija. Finansinių priemonių vertinimas tikrąja verte (14)

14.

Pripažinimo nutraukimas ir finansiniai įsipareigojimai, susiję su perleistu finansiniu turtu (15)

15.

Tam tikrų pelno (nuostolių) ataskaitos straipsnių suskirstymas (16)

15.1.

Palūkanų pajamos ir išlaidos pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius (16.1)

15.2.

Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, nevertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pripažinimo nutraukimo pagal priemones (16.2)

15.3.

Pelnas arba nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų ir prekybinio finansinio turto ir prekybinių finansinių įsipareigojimų pagal priemones (16.3)

15.4.

Pelnas arba nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų ir prekybinio finansinio turto ir prekybinių finansinių įsipareigojimų pagal riziką (16.4)

15.5.

Pelnas arba nuostoliai dėl neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal priemones (16.4.1)

15.6.

Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal priemones (16.5)

15.7.

Pelnas arba nuostoliai dėl apsidraudimo apskaitos (16.6)

15.8.

Nefinansinio turto vertės sumažėjimas (16.7)

16.

Apskaitos ir KRR nustatytos konsolidavimo apimties suderinimas (17)

17.

Neveiksnios pozicijos (18)

18.

Restruktūrizuotos pozicijos (19)

19.

Geografinis suskirstymas (20)

19.1.

Geografinis turto suskirstymas pagal veiklos vietą (20.1–20.3)

19.2.

Geografinis turto suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą (20.4–20.7)

20.

Materialusis ir nematerialusis turtas. Turtas, naudojamas veiklos nuomai (21)

21.

Turto valdymas, saugojimas ir kitų paslaugų teikimas (22)

21.1.

Paslaugų ir komisinių pajamos ir išlaidos pagal veiklos rūšis (22.1)

21.2.

Turtas, naudojamas teikiant paslaugas (22.2)

22.

Dalys nekonsoliduotuose struktūrizuotuose ūkio subjektuose (30)

23.

Susijusios šalys(31)

23.1.

Susijusioms šalims mokėtinos ir iš jų gautinos sumos (31.1)

23.2.

Išlaidos ir pajamos, susidariusios dėl sandorių su susijusiomis šalimis (31.2)

24.

Grupės struktūra (40)

24.1.

Grupės struktūra pagal atskirus subjektus (40.1)

24.2.

Grupės struktūra pagal atskiras priemones (40.2)

25.

Tikroji vertė (41)

25.1.

Tikrosios vertės hierarchija. Amortizuota savikaina vertinamos finansinės priemonės (41.1)

25.2.

Vertinimo tikrąja verte pasirinkimo galimybės naudojimas (41.2)

26.

Materialusis ir nematerialusis turtas. Balansinė vertė pagal vertinimo metodus (42)

27.

Atidėjiniai (43)

28.

Nustatytų išmokų planai ir kitos išmokos darbuotojams (44)

28.1.

Grynojo nustatytų išmokų plano turto ir įsipareigojimų dalys (44.1)

28.2.

Nustatytų išmokų įsipareigojimų pokyčiai (44.2)

28.3.

Papildomi straipsniai [susiję su personalo išlaidomis] (44.3)

29.

Tam tikrų pelno (nuostolių) ataskaitos straipsnių suskirstymas (45)

29.1.

Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal apskaitos portfelius (45.1)

29.2.

Pelnas arba nuostoliai dėl nefinansinio turto pripažinimo nutraukimo (45.2)

29.3.

Kitos veiklos pajamos ir išlaidos (45.3)

30.

Nuosavo kapitalo pokyčių ataskaita (46)

POZICIJŲ KLASIŲ IR SANDORIO ŠALIŲ SEKTORIŲ PRISKYRIMAS

1 DALIS

BENDRIEJI NURODYMAI

1.   NUORODOS

1. Šiame priede pateikiami papildomi finansinės informacijos formų (FINREP), pateiktų šio reglamento III ir IV prieduose, nurodymai. Šis priedas papildo nurodymus, kurie yra įtraukti į III ir IV prieduose pateiktas formas kaip nuorodos.

2. Įstaigos, naudojančios TFAS atitinkančius nacionalinius apskaitos standartus (toliau – atitinkantys nacionaliniai BAP), taiko šiame priede pateiktus bendruosius ir TFAS nurodymus, nebent nurodyta kitaip. Tai nedaro poveikio atitinkamų nacionalinių BAP reikalavimų suderinamumui su BAD reikalavimais. Įstaigos, kurios naudoja TFAS neatitinkančius nacionalinius BAP arba kurios jų dar nesuderino su 9-ojo TFAS reikalavimais, taiko šiame priede pateiktus bendruosius ir BAD nurodymus, nebent nurodyta kitaip.

3. Formose nurodyti duomenų vienetai parengiami pagal atitinkamos apskaitos sistemos, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 77 punkte, duomenų pripažinimo, įskaitymo ir vertinimo taisykles.

4. Įstaigos pateikia tik tas formų dalis, kurios susijusios su:

a) 

įstaigos pripažįstamu turtu, įsipareigojimais, nuosavybe, pajamomis ir išlaidomis;

b) 

nebalansinėmis pozicijomis ir veikla, kurioje dalyvauja įstaiga;

c) 

įstaigos vykdomais sandoriais;

d) 

vertinimo taisyklėmis, įskaitant metodus, kuriuos taikant vertinami įstaigos atidėjiniai kredito rizikai.

5. III ir IV prieduose bei šiame priede vartojamos tokios santrumpos:

a) 

„KRR“ – Reglamentas (ES) Nr. 575/2013;

b) 

„TAS“ arba „TFAS“ – tarptautiniai apskaitos standartai, kaip apibrėžta TAS reglamento Nr. 1606/2002 ( 5 ) 2 straipsnyje, kuriuos priėmė Komisija;

c) 

„ECB BSI reglamentas“ arba „ECB/2013/33“ – Europos Centrinio Banko reglamentas (EB) Nr. 1071/2013 ( 6 );

d) 

„NACE reglamentas“ – Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1893/2006 ( 7 );

e) 

„NACE kodai“ – NACE reglamente nustatyti kodai;

f) 

„BAD“ – Tarybos direktyva 86/635/EEB ( 8 );

g) 

„Apskaitos direktyva“ – Direktyva 2013/34/ES ( 9 );

h) 

„nacionaliniai BAP“ – nacionaliniai bendrieji apskaitos principai, parengti pagal BAD;

i) 

„MVĮ“ – labai mažos, mažosios ir vidutinės įmonės, apibrėžtos Komisijos rekomendacijoje C(2003)1422 ( 10 );

j) 

„ISIN kodas“ – vertybiniams popieriams suteiktas tarptautinis vertybinių popierių identifikavimo numeris, sudarytas iš 12 raidžių ir skaičių derinio ir unikaliai identifikuojantis vertybinių popierių emisiją;

k) 

„LEI kodas“ – pasaulinis subjektams priskirtas juridinio asmens identifikatorius, kuris unikaliai identifikuoja finansinio sandorio šalį;

l) 

„vertės sumažėjimo lygiai“ – 9-ojo TFAS 5.5 straipsnyje apibrėžtos vertės sumažėjimo kategorijos. „1 lygis“ nurodo vertės sumažėjimą, kuris vertinamas pagal 9-ojo TFAS 5.5.5 straipsnį. „2 lygis“ nurodo vertės sumažėjimą, kuris vertinamas pagal 9-ojo TFAS 5.5.3 straipsnį. „3 lygis“ nurodo dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turto, kaip apibrėžta 9-ojo TFAS A priede, vertės sumažėjimą.

2.   TVARKA

6. III ir IV prieduose pilkai pažymėti duomenų vienetai reiškia, kad šių duomenų nereikalaujama arba kad jų pateikti neįmanoma. IV priedo eilutė arba skiltis su juodai pažymėtomis nuorodomis reiškia, kad susijusių duomenų vienetų nereikia pateikti toms įstaigoms, kurios laikosi nuorodų, esančių toje eilutėje arba skiltyje.

7. III ir IV priedo formose pateiktos netiesioginės patvirtinimo taisyklės, kurios yra nustatytos pačiose formose naudojantis tvarka.

8. Jeigu formos straipsnio žymėje naudojami skliaustai, tai reiškia, kad šis straipsnis turi būti atimtas prieš gaunant visą sumą, bet tai nereiškia, kad jo suma bus neigiama.

9. Straipsniai, kurių suma neigiama, nurodomi formose įrašant „(–)“ ženklą prie žymės pradžios, pvz., „(–) Supirktos nuosavos akcijos“.

10. „Duomenų vienetų modelyje“ (DVM) finansinės informacijos teikimo formose, pateiktose III ir IV prieduose, visi duomenų vienetai (langeliai) turi „bazinį straipsnį“, kuriam priskirtas „kredito/debeto“ požymis. Šiuo priskyrimu užtikrinama, kad visi subjektų ataskaitų duomenų vienetai būtų nurodomi remiantis „ženklų tvarka“, ir suteikiama informacija apie „kredito/debeto“ požymį, kuris atitiktų kiekvieną duomenų vienetą.

11. Schemoje ši tvarka atrodo taip, kaip parodyta 1 lentelėje.



1 lentelė

Kredito/debeto tvarka, teigiami ir neigiami ženklai

Elementas

Kreditas/

Debetas

Balansas /Pokytis

Pateiktas skaičius

Turtas

Debetas

Turto balansas

Teigiamas („normalus“, nereikia ženklo)

Turto padidėjimas

Teigiamas („normalus“, nereikia ženklo)

Neigiamas turto balansas

Neigiamas (reikia minuso („–“) ženklo)

Turto sumažėjimas

Neigiamas (reikia minuso („–“) ženklo)

Išlaidos

Išlaidų balansas

Teigiamas („normalus“, nereikia ženklo)

Išlaidų padidėjimas

Teigiamas („normalus“, nereikia ženklo)

Neigiamas išlaidų balansas (įskaitant panaikinimą)

Neigiamas (reikia minuso („–“) ženklo)

Išlaidų sumažėjimas

Neigiamas (reikia minuso („–“) ženklo)

Įsipareigojimai

Kreditas

Įsipareigojimų balansas

Teigiamas („normalus“, nereikia ženklo)

Įsipareigojimų padidėjimas

Teigiamas („normalus“, nereikia ženklo)

Neigiamas įsipareigojimų balansas

Neigiamas (reikia minuso („–“) ženklo)

Įsipareigojimų sumažėjimas

Neigiamas (reikia minuso („–“) ženklo)

Nuosavybė

Nuosavybės balansas

Teigiamas („normalus“, nereikia ženklo)

Nuosavybės padidėjimas

Teigiamas („normalus“, nereikia ženklo)

Neigiamas nuosavybės balansas

Neigiamas (reikia minuso („–“) ženklo)

Nuosavybės sumažėjimas

Neigiamas (reikia minuso („–“) ženklo)

Pajamos

Pajamų balansas

Teigiamas („normalus“, nereikia ženklo)

Pajamų padidėjimas

Teigiamas („normalus“, nereikia ženklo)

Neigiamas pajamų balansas (įskaitant panaikinimą)

Neigiamas (reikia minuso („–“) ženklo)

Pajamų sumažėjimas

Neigiamas (reikia minuso („–“) ženklo)

3.   KONSOLIDAVIMAS

12. Jei šiame priede nenustatyta kitaip, FINREP formos parengiamos vykdant rizikos ribojimu pagrįstą konsolidavimą pagal KRR 1 dalies II antraštinės dalies 2 skyriaus 2 skirsnį. Įstaigos atsiskaito už savo patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones taikydamos tuos pačius metodus, kaip rizikos ribojimu pagrįsto konsolidavimo atveju:

a) 

pagal KRR 18 straipsnio 5 dalį įstaigoms gali būti leidžiama arba iš jų gali būti reikalaujama nuosavybės metodą taikyti investicijoms į draudimo ir ne finansų patronuojamąsias įmones;

b) 

pagal KRR 18 straipsnio 2 dalį įstaigoms gali būti leidžiama proporcingo konsolidavimo metodą taikyti finansų patronuojamosioms įmonėms;

c) 

pagal KRR 18 straipsnio 4 dalį iš įstaigų gali būti reikalaujama proporcingo konsolidavimo metodą taikyti investicijoms į bendrąsias įmones.

4.   FINANSINIŲ PRIEMONIŲ APSKAITOS PORTFELIAI

13. III ir IV prieduose, taip pat šiame priede „apskaitos portfeliai“ yra finansinės priemonės, kurios sujungiamos pagal vertinimo taisykles. Į tokį jungimą neįtraukiamos investicijos į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, pareikalavus gaunamos lėšos, priskiriamos prie „Grynųjų pinigų ir lėšų centriniuose bankuose ir kitų indėlių iki pareikalavimo“, taip pat finansinės priemonės, priskiriamos prie „laikomų parduoti“ ir nurodomos straipsniuose „Ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės, priskiriami prie laikomų parduoti“ ir „Įsipareigojimai, įtraukti į perleidžiamas grupes, priskiriamas prie laikomų parduoti“.

14. Pagal nacionalinius BAP įstaigos, kurioms leidžiama arba iš kurių reikalaujama taikyti tam tikras finansinių priemonių vertinimo taisykles tarptautiniuose finansinės atskaitomybės standartuose, jeigu jie taikomi, pateikia atitinkamus apskaitos portfelius pagal TFAS. Jeigu finansinių priemonių vertinimo taisyklės, kurias įstaigoms leidžiama naudoti arba kurias joms reikia naudoti pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP, yra susietos su 39-uoju TAS, įstaigos pateikia BAD pagrįstus apskaitos portfelius visoms savo finansinėms priemonėms, kol jų taikomos vertinimo taisyklės bus susietos su 9-uoju TFAS.

4.1.    Finansinis turtas

15. Finansiniam turtui naudojami šie TFAS pagrįsti apskaitos portfeliai:

a) 

„Prekybai laikomas finansinis turtas“;

b) 

„Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje“;

c) 

„Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje“;

d) 

„Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis“;

e) 

„Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas“.

16. Finansiniam turtui naudojami šie nacionaliniais BAP pagrįsti apskaitos portfeliai:

a) 

„Prekybinis finansinis turtas“;

b) 

„Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje“;

c) 

„Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje“;

d) 

„Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas taikant savikainos metodą“; ir

e) 

„Kitas neprekybinis neišvestinis finansinis turtas“.

17. Sąvoka „prekybinis finansinis turtas“ apima visą finansinį turtą, priskiriamą prie prekybinio turto pagal atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP. Neatsižvelgiant į vertinimo metodiką, taikomą pagal atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP, visos išvestinės finansinės priemonės, dėl kurių ataskaitą teikiančiai įstaigai susidaro teigiamas balansas, kurios neklasifikuojamos kaip apsidraudimo apskaita pagal šios dalies 22 punktą, yra nurodomos kaip prekybinis finansinis turtas. Šis klasifikavimas taip pat taikomas išvestinėms finansinėms priemonėms, kurios pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP nepripažįstamos balanse arba balanse pripažįstami tik jų tikrosios vertės pokyčiai, arba kurios yra naudojamos kaip ekonominiai apsidraudimo sandoriai, kaip apibrėžta šio priedo 2 dalies 137 punkte.

18. Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP finansiniam turtui taikomi „savikainos metodai“ apima tas vertinimo taisykles, pagal kurias skolos priemonė vertinama savikaina pridėjus sukauptas palūkanas ir atėmus vertės sumažėjimo nuostolius.

19. Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP „neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas taikant savikainos metodą“ apima finansines priemones, vertinamas taikant savikainos metodus, taip pat priemones, kurios kartais vertinamos mažesniąja iš savikainos arba rinkos verčių (angl. Lower Of COST Or Market, LOCOM, nuosaikusis LOCOM metodas), nepaisant jų faktinio vertinimo ataskaitinę dieną. Turtas, vertinamas taikant nuosaikųjį LOCOM metodą, yra turtas, kuriam LOCOM taikomas tik tam tikromis aplinkybėmis. Šios aplinkybės yra numatytos taikytinoje apskaitos sistemoje ir apima, pavyzdžiui, vertės sumažėjimą, užsitęsusį tikrosios vertės mažėjimą, palyginti su savikaina, arba vadovybės ketinimų pasikeitimą.

20. Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP „Kitas neprekybinis neišvestinis finansinis turtas“ apima finansinį turtą, kuris negali būti priskiriamas kitiems apskaitos portfeliams. Šis apskaitos portfelis, be kitų dalykų, apima finansinį turtą, nuolat vertinamą taikant LOCOM (griežtasis LOCOM metodas). Turtas, vertinamas taikant griežtąjį LOCOM metodą, yra turtas, kuriam taikytinoje apskaitos sistemoje numatyta arba iš pradžių ir paskui vertinti taikant LOCOM, arba iš pradžių vertinti savikaina, o paskui – LOCOM.

21. Nesvarbu, koks vertinimo metodas joms taikomas, investicijos į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, kurios nėra visiškai arba proporcingai konsoliduojamos pagal reguliuojamąją konsolidavimo apimtį, nurodomos kaip „Investicijos į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones“, išskyrus atvejus, kai jos yra priskiriamos prie „laikomų parduoti“ pagal 5-ąjį TFAS.

22. Į straipsnį „Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita“ įtraukiamos išvestinės finansinės priemonės, dėl kurių ataskaitą teikiančiai įstaigai susidaro teigiamas balansas, kurios pagal TFAS laikomos apsidraudimo apskaitai. Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP bankinės knygos išvestinės finansinės priemonės klasifikuojamos kaip išvestinės finansinės priemonės, kurios laikomos apsidraudimo apskaitai, tik jeigu pagal atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP yra nustatytos specialios bankinės knygos išvestinių finansinių priemonių apskaitos taisyklės ir išvestinėmis finansinėmis priemonėmis mažinama kitos bankinės knygos pozicijos rizika.

4.2.    Finansiniai įsipareigojimai

23. Finansiniams įsipareigojimams naudojami šie TFAS pagrįsti apskaitos portfeliai:

a) 

„Prekybai laikomi finansiniai įsipareigojimai“;

b) 

„Finansiniai įsipareigojimai, priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje“;

c) 

„Amortizuota savikaina vertinami finansiniai įsipareigojimai“.

24. Finansiniams įsipareigojimams naudojami šie nacionaliniais BAP pagrįsti apskaitos portfeliai:

a) 

„Prekybiniai finansiniai įsipareigojimai“;

b) 

„Neprekybiniai neišvestiniai finansiniai įsipareigojimai, vertinami taikant savikainos metodą“.

25. Sąvoka „prekybiniai finansiniai įsipareigojimai“ apima visus finansinius įsipareigojimus, priskiriamus prie prekybinių įsipareigojimų pagal atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP. Neatsižvelgiant į vertinimo metodiką, taikomą pagal atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP, visos išvestinės finansinės priemonės, dėl kurių ataskaitą teikiančiai įstaigai susidaro neigiamas balansas, kurios neklasifikuojamos kaip apsidraudimo apskaita pagal šios dalies 26 punktą, yra nurodomos kaip prekybiniai finansiniai įsipareigojimai. Šis klasifikavimas taip pat taikomas išvestinėms finansinėms priemonėms, kurios pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP nepripažįstamos balanse arba balanse pripažįstami tik jų tikrosios vertės pokyčiai, arba kurios yra naudojamos kaip ekonominiai apsidraudimo sandoriai, kaip apibrėžta šio priedo 2 dalies 137 punkte.

26. Į straipsnį „Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita“ įtraukiamos išvestinės finansinės priemonės, dėl kurių ataskaitą teikiančiai įstaigai susidaro neigiamas balansas, kurios pagal TFAS laikomos apsidraudimo apskaitai. Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP bankinės knygos išvestinės finansinės priemonės klasifikuojamos kaip apsidraudimo apskaita, tik jeigu pagal atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP yra nustatytos specialios bankinės knygos išvestinių finansinių priemonių apskaitos taisyklės ir išvestinėmis finansinėmis priemonėmis mažinama kitos bankinės knygos pozicijos rizika.

5.   FINANSINĖS PRIEMONĖS

27. III ir IV prieduose, taip pat šiame priede „balansinė vertė“ yra suma, kurią reikia nurodyti balanse. Į finansinių priemonių balansinę vertę įtraukiamos sukauptos palūkanos. Pagal atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP išvestinių finansinių priemonių balansinė vertė yra balansinė vertė pagal nacionalinius BAP, apimanti sukauptas pajamas, premijų vertę ir atidėjinius, jei taikytina, arba yra lygi nuliui, jeigu išvestinės finansinės priemonės nepripažįstamos balanse.

28. Finansinių priemonių sukauptos pajamos ir ateinančių laikotarpių sąnaudos, jeigu jos pripažįstamos pagal atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP, įskaitant sukauptas palūkanas, premijas ir diskonto normas arba sandorio išlaidas, nurodomos ne kaip kitas turtas ar kiti įsipareigojimai, bet kartu su priemone.

29. Jei taikytina pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP, nurodomas „Prekybos pozicijų, vertinamų tikrąja verte, vertės sumažinimas“. Taikant vertės sumažinimus mažinama prekybinio turto vertė ir didinama prekybinių įsipareigojimų vertė.

5.1.    Finansinis turtas

30. Finansinis turtas paskirstomas šioms priemonių klasėms: „Grynieji pinigai“, „Išvestinės finansinės priemonės“, „Nuosavybės priemonės“, „Skolos vertybiniai popieriai“ ir „Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai“.

31. „Skolos vertybiniai popieriai“ – skolos priemonės, kurias laiko įstaiga ir kurios išleistos kaip vertybiniai popieriai, kurie pagal ECB BSI reglamentą nėra paskolos.

32. „Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai“ – skolos priemonės, kurias laiko įstaigos ir kurios nėra vertybiniai popieriai; šis straipsnis apima „paskolas“ pagal ECB BSI reglamentą ir išankstinius mokėjimus, kurie pagal ECB BSI reglamentą negali būti priskiriami prie „paskolų“. „Išankstiniai mokėjimai, kurie nėra paskolos“, toliau apibūdinami šio priedo 2 dalies 85 punkto g papunktyje.

33. Teikiant finansinę informaciją (FINREP), „skolos priemonės“ apima „paskolas ir kitus išankstinius mokėjimus“ ir „skolos vertybinius popierius“.

5.2.    Bendroji balansinė vertė

34. Skolos priemonių bendroji balansinė vertė reiškia:

a) 

pagal TFAS ir BAD pagrįstus nacionalinius BAP skolos priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, kurios neįtraukiamos į prekybai laikomų arba prekybos portfelį, bendroji balansinė vertė priklauso nuo to, ar jos klasifikuojamos kaip veiksnios ar kaip neveiksnios. Veiksnių skolos priemonių bendroji balansinė vertė yra tikroji vertė. Neveiksnių skolos priemonių bendroji balansinė vertė yra tikroji vertė vėl pridėjus visus sukauptus neigiamus tikrosios vertės koregavimus dėl kredito rizikos, kaip apibrėžta šio priedo 2 dalies 69 punkte. Nustatant bendrąją balansinę vertę, skolos priemonės vertinamos pavienių finansinių priemonių lygmeniu;

b) 

pagal TFAS skolos priemonių, vertinamų amortizuota savikaina arba tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, bendroji balansinė vertė yra balansinė vertė prieš koregavimą dėl bet kokių atidėjinių nuostoliams;

c) 

pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP skolos priemonių, kurios klasifikuojamas kaip „neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas taikant savikainos metodą“, atveju nuvertėjusio turto bendroji balansinė vertė yra lygi balansinei vertei prieš koregavimą dėl specialiųjų atidėjinių kredito rizikai. Nenuvertėjusio turto bendroji balansinė vertė yra balansinė vertė prieš koregavimą dėl bendrųjų atidėjinių kredito rizikai ir bendrųjų atidėjinių bankinei rizikai, kai tai daro poveikį balansinei vertei;

d) 

pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP skolos priemonių, kurios klasifikuojamos kaip „neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje“, bendroji balansinė vertė priklauso nuo to, ar tam finansiniam turtui taikomi vertės sumažėjimo reikalavimai. Kai vertės sumažėjimo reikalavimai taikomi, bendroji balansinė vertė yra balansinė vertė prieš koregavimą dėl bet kokio sukaupto vertės sumažėjimo, atsižvelgiant į c punkte pirmiau nustatytus reikalavimus nuvertėjusiam ir nenuvertėjusiam turtui, arba bet kokia sukaupta tikrosios vertės koregavimo suma, laikoma vertės sumažėjimo nuostoliu. Kai šiam finansiniam turtui vertės sumažėjimo reikalavimai netaikomi, šio finansinio turto bendroji balansinė vertė yra tikroji vertė veiksnių pozicijų atveju, o neveiksnių pozicijų atveju – tikroji vertė, vėl pridėjus visus sukauptus neigiamus tikrosios vertės koregavimus dėl kredito rizikos;

e) 

pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP skolos priemonių, vertinamų taikant griežtąjį arba nuosaikųjį LOCOM, bendroji balansinė vertė yra savikaina, jeigu ataskaitiniu laikotarpiu jos yra vertinamos savikaina. Jeigu šios skolos priemonės yra vertinamos rinkos verte, bendroji balansinė vertė yra rinkos vertė prieš koregavimą dėl kredito rizikos nulemtų vertės koregavimų;

f) 

pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP skolos priemonių, nurodomų kaip „Kitas neprekybinis neišvestinis finansinis turtas“ taikant kitus nei LOCOM vertinimo metodus, bendroji balansinė vertė yra balansinė vertė prieš atsižvelgiant į visus vertinimo koregavimus, kurie laikomi vertės sumažėjimu;

g) 

prekybinio finansinio turto pagal BAD pagrįstus BAP arba prekybai laikomo finansinio turto pagal TFAS bendroji balansinė vertė yra tikroji vertė. Jeigu pagal BAD pagrįstus BAP reikalaujama sumažinti prekybinių ir tikrąja verte vertinamų priemonių vertę, šių finansinių priemonių balansinė vertė yra tikroji vertė prieš šiuos sumažinimus.

5.3.    Finansiniai įsipareigojimai

35. Finansiniai įsipareigojimai paskirstomi šioms priemonių klasėms: „Išvestinės finansinės priemonės“, „Trumposios pozicijos“, „Indėliai“, „Išleisti skolos vertybiniai popieriai“ ir „Kiti finansiniai įsipareigojimai“.

36. III ir IV prieduose, taip pat šiame priede taikoma ECB BSI reglamento II priedo 2 dalyje pateikta sąvokos „indėliai“ apibrėžtis.

37. „Išleisti skolos vertybiniai popieriai“ – skolos priemonės, kurias kaip skolos vertybinius popierius išleido įstaiga ir kurios nėra indėliai pagal ECB BSI reglamentą.

38. „Kiti finansiniai įsipareigojimai“ apima visus finansinius įsipareigojimus, išskyrus išvestines finansines priemones, trumpąsias pozicijas, indėlius ir išleistus skolos vertybinius popierius.

39. Pagal TFAS „Kiti finansiniai įsipareigojimai“ apima suteiktas finansines garantijas, jeigu jos vertinamos tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje [9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnio a punktas], arba iš pradžių pripažinta suma atėmus sukauptą amortizaciją [9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnio c punkto ii papunktis]. Informacija apie suteiktus kreditavimo įsipareigojimus pateikiama prie „Kitų finansinių įsipareigojimų“, jeigu jie yra priskiriami prie finansinių įsipareigojimų, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje [9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnio a punktas], arba jie yra įsipareigojimai suteikti paskolą, kuriai taikoma mažesnė nei rinkos palūkanų norma [9-ojo TFAS 2.3 straipsnio c punktas, 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnio d punktas].

40. Jeigu kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti suteikti įsipareigojimai yra vertinami tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, bet koks tikrosios vertės pokytis, įskaitant pokyčius dėl kredito rizikos, nurodomas kaip „kiti finansiniai įsipareigojimai“, o ne kaip atidėjiniai „Suteiktiems įsipareigojimams ir garantijoms“.

41. „Kiti finansiniai įsipareigojimai“ taip pat apima mokėtinus dividendus, mokėtinas sumas, susijusias su laikinaisiais ir pereinamaisiais straipsniais, ir sumas, mokėtinas pagal būsimus atsiskaitymus už vertybinių popierių sandorius arba užsienio valiutos keitimo sandorius, jeigu mokėtinos sandorių sumos pripažįstamos prieš mokėjimo datą.

6.   SANDORIO ŠALIŲ SUSKIRSTYMAS

42. Jeigu reikalaujama informaciją suskirstyti pagal sandorio šalis, naudojami šie sandorio šalių sektoriai:

a) 

centriniai bankai;

b) 

valdžios sektoriaus institucijos: centrinės valdžios institucijos, valstybės arba regioninės valdžios institucijos ir vietos valdžios institucijos, įskaitant administracines įstaigas ir nekomercines įmones, bet neįskaitant viešųjų ir privačiųjų bendrovių, kurias turi šios administracijos ir kurios vykdo komercinę veiklą (apie kurią pranešama skirsniuose „kredito įstaigos“, „kitos finansų bendrovės“ arba „ne finansų bendrovės“, priklausomai nuo jų vykdomos veiklos); socialinės apsaugos fondai; ir tarptautinės organizacijos, pvz., Europos Sąjungos institucijos, Tarptautinis valiutos fondas ir Tarptautinių atsiskaitymų bankas;

c) 

kredito įstaigos: bet kuri įstaiga, kuriai taikoma KRR 4 straipsnio 1 dalies 1 punkte pateikta apibrėžtis („įmonė, kuri verčiasi indėlių ar kitų grąžintinų lėšų priėmimu iš visuomenės ir paskolų teikimu savo sąskaita“), ir daugiašaliai plėtros bankai;

d) 

kitos finansų bendrovės: visos finansų bendrovės ir kvazikorporacijos, išskyrus kredito įstaigas, pvz., investicinės įmonės, investicijų fondai, draudimo bendrovės, pensijų fondai, kolektyvinio investavimo subjektai ir tarpuskaitos namai, taip pat likę finansiniai tarpininkai ir finansų pagalbinės įmonės ir priklausomos finansų įstaigos bei pinigų skolintojai;

e) 

ne finansų bendrovės: finansiniu tarpininkavimu nesiverčiančios bendrovės ir kvazikorporacijos, kurių pagrindinė veikla yra rinkos prekių gamyba ir nefinansinių paslaugų teikimas pagal ECB BSI reglamentą;

f) 

namų ūkiai: pavieniai asmenys arba asmenų grupės kaip vartotojai ir vien tik savo galutiniam vartojimui skirtų prekių gamintojai ir nefinansinių paslaugų teikėjai, ir kaip rinkos prekių gamintojai bei nefinansinių ir finansinių paslaugų teikėjai, jeigu jų veikla nėra kvazikorporacijų veikla. Šiam sektoriui priskiriamos namų ūkiams paslaugas teikiančios ne pelno institucijos, kurių pagrindinė veikla yra konkrečioms namų ūkių grupėms skirtų ne rinkos prekių gamyba ir paslaugų teikimas.

43. Sandorio šalių sektorių suskirstymas turi būti pagrįstas išimtinai tiesioginės sandorio šalies pobūdžiu. Pozicijų, kurios susidarė kartu daugiau negu vieno įsipareigojančiojo asmens atveju, klasifikacija parengiama remiantis įsipareigojančiojo asmens, kuris minėtai įstaigai įgyjant minėtą poziciją buvo svarbesnis arba pagrindinis, ypatybėmis. Be kitų klasifikacijų, kartu susidariusių pozicijų pasiskirstymas pagal sandorio šalies sektorius, įsisteigimo šalį ir NACE kodus turi būti parengiamas remiantis įsipareigojančiojo asmens, kuris nustatant poziciją buvo svarbesnis arba pagrindinis, ypatybėmis.

44. Toliau nurodytų sandorių tiesioginės šalys yra:

a) 

paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų atveju – tiesioginis skolininkas. Gautinų prekybos sumų atveju tiesioginis skolininkas yra sandorio šalis, privalanti sumokėti gautinas sumas, išskyrus sandorius su atgręžtinį reikalavimą turinčiais vekseliais, kurių tiesioginis skolininkas yra gautinų sumų perdavėjas, jeigu ataskaitą teikianti įstaiga neprisiima iš esmės visos su perduotų gautinų sumų nuosavybe susijusios rizikos ir naudos;

b) 

skolos vertybinių popierių ir nuosavybės priemonių atveju – vertybinių popierių emitentas;

c) 

indelių atveju – indėlininkas;

d) 

trumpųjų pozicijų atveju – vertybinių popierių skolinimosi sandorio arba atvirkštinio atpirkimo sandorio šalis;

e) 

išvestinių finansinių priemonių atveju – tiesioginė išvestinės finansinės priemonės sutarties šalis. Ne biržos išvestinių finansinių priemonių, kurių tarpuskaita atliekama per pagrindinę sandorio šalį, tiesioginė sandorio šalis yra tarpuskaitos namai, veikiantys kaip pagrindinė sandorio šalis. Kredito rizikos išvestinių finansinių priemonių suskirstymas pagal sandorio šalis nurodo sektorių, kuriam priklauso sandorio šalis (apsaugos pirkėjas arba pardavėjas);

f) 

suteiktų finansinių garantijų atveju sandorio šalis yra tiesioginė garantuojamos skolos priemonės sandorio šalis;

g) 

suteiktų kreditavimo ir kitų įsipareigojimų atveju – sandorio šalis, kurios kredito riziką prisiima ataskaitą teikianti įstaiga;

h) 

gautų kreditavimo įsipareigojimų, finansinių garantijų ir kitų įsipareigojimų atveju – garantas arba sandorio šalis, kuris ataskaitą teikiančiai įstaigai suteikė įsipareigojimą.

2 DALIS

SU FORMA SUSIJĘ NURODYMAI

1.   BALANSAS

1.1.    Turtas (1.1)

1. „Grynieji pinigai“ – turimi nacionalinės ir užsienio valiutų banknotai ir monetos, esantys apyvartoje, paprastai naudojami mokėjimams atlikti.

2. „Lėšos centriniuose bankuose“ apima pagal pareikalavimą gaunamas lėšas centriniuose bankuose.

3. „Kiti indėliai iki pareikalavimo“ apima kredito įstaigose pagal pareikalavimą gaunamas lėšas.

4. „Investicijos į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones“ apima investicijas į asocijuotąsias įmones, bendrąsias įmones ir patronuojamąsias įmones, kurios nėra visiškai arba proporcingai konsoliduojamos pagal reguliuojamąją konsolidavimo apimtį, išskyrus atvejus, kai jos yra priskiriamos prie „laikomų parduoti“ pagal 5-ąjį TFAS, neatsižvelgiant į tai, kaip jos yra vertinamos, įskaitant atvejus, kai pagal apskaitos standartus jas leidžiama įtraukti į skirtingus finansinėms priemonėms naudojamus apskaitos portfelius. Investicijų, apskaitomų taikant nuosavybės metodą, balansinė vertė apima susijusį prestižą.

5. Informacija apie turtą, kuris nėra finansinis turtas ir kuris dėl savo pobūdžio negalėtų būti priskiriamas konkretiems balanso straipsniams, pateikiama straipsnyje „Kitas turtas“. Kitas turtas, be kitų dalykų, apima auksą, sidabrą ir kitas biržos prekes, netgi jeigu jie laikomi prekybos tikslais.

6. Atpirktų nuosavų akcijų balansinė vertė pagal atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP nurodoma kaip „kitas turtas“, jeigu pagal atitinkamus nacionalinius BAP jas leidžiama pateikti kaip turtą.

7. „Ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės, priskiriami prie laikomų parduoti,“ turi tą pačią reikšmę, kaip pagal 5-ąjį TFAS.

1.2.    Įsipareigojimai (1.2)

8. Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP atidėjiniai nenumatytiems nuostoliams, susidarantiems dėl neveiksmingosios portfelio apdraudimo dalies, nurodomi arba eilutėje „Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita“, jeigu nuostoliai susidaro dėl apsidraudimo išvestinės finansinės priemonės vertinimo, arba eilutėje „Apdraustųjų objektų tikrosios vertės pokyčiai portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriuose“, jeigu nuostoliai susidaro dėl apdraustosios pozicijos vertinimo. Jeigu neįmanoma atskirti nuostolių, susidarančių dėl apsidraudimo išvestinės finansinės priemonės vertinimo, ir nuostolių, susidarančių dėl apdraustosios pozicijos vertinimo, visi atidėjiniai nenumatytiems nuostoliams, susidarantiems dėl neveiksmingosios portfelio apdraudimo dalies, nurodomi eilutėje „Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita“.

9. Atidėjiniai „Pensijų ir kitų nustatytų išmokų, mokamų pasibaigus tarnybos laikui, įsipareigojimams“ apima grynųjų nustatytų išmokų įsipareigojimų sumą.

10. Pagal TFAS atidėjiniai „Kitoms ilgalaikėms išmokoms darbuotojams“ apima 19-ojo TAS 153 straipsnyje išvardytas ilgalaikių išmokų darbuotojams planų deficito sumas. Sukauptos išlaidos dėl trumpalaikių išmokų darbuotojams [19-ojo TAS 11 straipsnio a punktas], nustatytų įmokų planai [19-ojo TAS 51 straipsnio a punktas] ir išeitinės išmokos [19-ojo TAS 169 straipsnio a punktas] įtraukiamos į straipsnį „Kiti įsipareigojimai“.

11. Pagal TFAS atidėjiniai „Suteiktiems įsipareigojimams ir garantijoms“ apima atidėjinius, susijusius su visais įsipareigojimais ir garantijomis, neatsižvelgiant į tai, ar jų vertės sumažėjimas nustatomas pagal 9-ąjį TFAS, atidėjiniai jiems nustatomi pagal 37-ąjį TAS, ar jie vertinami kaip draudimo sutartys pagal 4-ąjį TFAS. Įsipareigojimai, atsirandantys dėl įsipareigojimų ir finansinių garantijų, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, nenurodomi kaip atidėjiniai, nors jie susidaro dėl kredito rizikos, bet kaip „kiti finansiniai įsipareigojimai“ pagal šio priedo 1 dalies 40 punktą. Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP atidėjiniai „Suteiktiems įsipareigojimams ir garantijoms“ apima atidėjinius, susijusius su visais įsipareigojimais ir garantijomis.

12. „Akcinis kapitalas, apmokamas pareikalavus“ apima įstaigos išleistas kapitalo priemones, kurios neatitinka kriterijų, kad būtų priskiriamos nuosavybei. Įstaigos į šį straipsnį įtraukia kooperatines akcijas, kurios neatitinka kriterijų, kad būtų priskiriamos nuosavybei.

13. Informacija apie įsipareigojimus, kurie nėra finansiniai įsipareigojimai ir kurie dėl savo pobūdžio negalėtų būti priskiriami konkretiems balanso straipsniams, pateikiama straipsnyje „Kiti įsipareigojimai“.

14. „Įsipareigojimai, įtraukti į perleidžiamas grupes, priskiriamas prie laikomų parduoti“, turi tą pačią reikšmę, kaip pagal 5-ąjį TFAS.

15. Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP „Atidėjiniai bendrai bankinei rizikai“ yra sumos, kurios priskirtos pagal BAD 38 straipsnį. Jeigu jos yra pripažintos, jos yra parodomos atskirai arba kaip įsipareigojimai straipsnyje „atidėjiniai“, arba kaip nuosavybė straipsnyje „kiti rezervai“ pagal atitinkamus nacionalinius BAP.

1.3.    Nuosavybė (1.3)

16. Pagal TFAS nuosavybės priemonės, kurios yra finansinės priemonės, apima sandorius, kuriems taikomas 32-asis TAS.

17. Pagal atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP „Pareikalautas apmokėti, bet dar neapmokėtas kapitalas“ apima įstaigos išleisto kapitalo, kurį pareikalauta apmokėti pasirašiusiosios šalies, balansinę vertę, kuri ataskaitinę datą yra neapmokėta. Jeigu dar neapmokėtas kapitalo padidėjimas registruojamas kaip akcinio kapitalo padidėjimas, pareikalautas apmokėti, bet dar neapmokėtas kapitalas nurodomas 1.3 formos straipsnyje „Pareikalautas apmokėti, bet dar neapmokėtas kapitalas“, taip pat 1.1 formos straipsnyje „Kitas turtas“. Pagal atitinkamus BAD pagrįstus BAP, jeigu kapitalo padidėjimas gali būti registruojamas tik gavus mokėjimą iš akcininkų, neapmokėtas kapitalas 1.3 formoje nenurodomas.

18. „Sudėtinių finansinių priemonių nuosavybės dalis“ apima įstaigos išleistų sudėtinių finansinių priemonių (t. y. finansinių priemonių, kurias sudaro įsipareigojimo ir nuosavybės dalys) nuosavybės dalį, kai atskiriama pagal atitinkamą apskaitos sistemą (įskaitant sudėtines finansines priemones su keliomis įterptosiomis išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, kurių vertės yra susijusios).

19. „Kitos išleistos nuosavybės priemonės“ apima nuosavybės priemones, kurios yra finansinės priemonės, išskyrus „Kapitalo priemones“ ir „Sudėtinių finansinių priemonių nuosavybės dalį“.

20. „Kita nuosavybė“ apima visas nuosavybės priemones, kurios nėra finansinės priemonės, įskaitant, be kitų dalykų, mokėjimo akcijomis sandorius, kurie padengiami nuosavybės priemonėmis [2-ojo TFAS 10 straipsnis].

21. „Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai“ apima sukauptą pelną ir nuostolius dėl investicijų į nuosavybės priemones tikrosios vertės pokyčių, kurių atveju ataskaitą teikiantis subjektas neatšaukiamai pasirinko tikrosios vertės pokyčius pateikti kitų bendrųjų pajamų ataskaitoje.

22. „Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės apsidraudimo neveiksmingumas“ apima sukauptą apsidraudimo neveiksmingumą, susijusį su tikrosios vertės apsidraudimo sandoriais, kuriuose apdraustasis objektas yra nuosavybės priemonė, vertinama tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis. Šioje eilutėje nurodomas apsidraudimo neveiksmingumas yra sukauptų nuosavybės priemonės tikrosios vertės pokyčių, nurodytų straipsnyje „Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai [apdraustasis objektas]“, ir sukauptų apsidraudimo išvestinės finansinės priemonės tikrosios vertės pokyčių, nurodytų straipsnyje „Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai [apsidraudimo priemonė]“ [9-ojo TFAS 6.5.3 ir 6.5.8 straipsniai], skirtumas.

23. „Finansinių įsipareigojimų, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, tikrosios vertės pokyčiai, sietini su kredito rizikos pokyčiais“ apima pelną ir nuostolius, pripažįstamus kitomis bendrosiomis pajamomis ir susijusius su pačios įstaigos kredito rizika dėl įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, neatsižvelgiant į tai, ar priskiriama per pirminį pripažinimą, ar vėliau.

24. „Grynųjų investicijų į užsienyje veikiančius ūkio subjektus apsidraudimas [veiksmingoji dalis]“ apima užsienio valiutos perskaičiavimo rezervą, skirtą ir galiojančių grynųjų investicijų į užsienyje veikiančius ūkio subjektus apsidraudimo sandorių veiksmingajai daliai, ir grynųjų investicijų į užsienyje veikiančius ūkio subjektus apsidraudimo sandorių, kurie nebetaikomi, nors užsienyje veikiantis ūkio subjektas toliau pripažįstamas balanse, veiksmingajai daliai.

25. „Apsidraudimo išvestinės finansinės priemonės. Pinigų srautų apsidraudimo rezervas [veiksmingoji dalis]“ apima pinigų srautų apsidraudimo rezervą, skirtą pinigų srautų apsidraudimo sandorio apsidraudimo išvestinių finansinių priemonių tikrosios vertės pokyčių veiksmingajai daliai ir galiojančių, ir nebetaikomų pinigų srautų apsidraudimo sandorių atveju.

26. „Skolos priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai“ apima sukauptą skolos priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, pelną arba nuostolius, atėmus atidėjinį nuostoliams, įvertintą ataskaitinę datą pagal 9-ojo TFAS 5.5 straipsnį.

27. „Apsidraudimo priemonės [nepriskirti elementai]“ apima sukauptus visų toliau nurodytų elementų tikrosios vertės pokyčius:

a) 

pasirinkimo sandorio laiko vertės, jeigu to pasirinkimo sandorio laiko vertės ir vidinės vertės pokyčiai yra atskirti ir apsidraudimo priemone laikomas tik vidinės vertės pokytis [9-ojo TFAS 6.5.15 straipsnis];

b) 

išankstinio sandorio išankstinio elemento, jeigu to išankstinio sandorio išankstinis elementas ir momentinis elementas yra atskirti, o apsidraudimo priemone laikomas tik išankstinio sandorio momentinio elemento pokytis;

c) 

finansinės priemonės užsienio valiutos bazės skirtumo, jeigu šis skirtumas neįtraukiamas, kai ta finansinė priemonė priskiriama prie apsidraudimo priemonių [9-ojo TFAS 6.5.15 straipsnis ir 6.5.16 straipsnis].

28. Pagal TFAS „Perkainojimo rezervai“ apima rezervų sumą, susidariusią pirmą kartą taikant TAS, kuri nepriskirta kitų rūšių rezervams.

29. „Kiti rezervai“ dalijami į „Rezervus arba sukauptus nuostolius, susijusius su investicijomis į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, apskaitomas taikant nuosavybės metodą“ ir „Kitus“. „Rezervai ar sukaupti nuostoliai, susiję su investicijomis į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, apskaitomas taikant nuosavybės metodą“ apima sukauptą pajamų ir išlaidų sumą, kuri susidaro dėl minėtų ankstesnių metų investicijų, pripažįstamų pelnu arba nuostoliais, kai jos apskaitomos taikant nuosavybės metodą. „Kiti“ apima rezervus, kurie atskirai neatskleisti kituose straipsniuose ir gali apimti privalomąjį rezervą ir įstatymo numatytą rezervą.

30. „Supirktos nuosavos akcijos“ apima visas finansines priemones, turinčias nuosavų nuosavybės priemonių, kurias iš naujo įsigijo įstaiga, ypatybių, kol jos nėra parduodamos arba amortizuojamos, išskyrus kai pagal atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP jos nurodomos kaip „kitas turtas“.

2.   PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITA (2)

31. Informacija apie finansinių priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, ir apsidraudimo išvestinių finansinių priemonių, priskiriamų prie kategorijos „apsidraudimo apskaita“, palūkanų pajamas ir palūkanų išlaidas pateikiama arba atskirai nuo kito pelno ir nuostolių pagal straipsnius „palūkanų pajamos“ ir „palūkanų išlaidos“ („švari kaina“), arba kaip dalis pelno arba nuostolių dėl šių kategorijų priemonių („purvina kaina“). „Švarios kainos“ arba „purvinos kainos“ metodas taikomas nuosekliai visoms finansinėms priemonėms, vertinamoms tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, ir apsidraudimo išvestinėms finansinėms priemonėms, priskiriamoms prie kategorijos „apsidraudimo apskaita“.

32. Įstaigos pateikia informaciją apie toliau nurodytus straipsnius, apimančius pajamas ir išlaidas, susijusias su susijusiomis šalimis, kurios nėra visiškai arba proporcingai konsoliduojamos pagal reguliuojamąją konsolidavimo apimtį, suskirstytą pagal apskaitos portfelius:

a) 

„Palūkanų pajamos“;

b) 

„Palūkanų išlaidos“;

c) 

„Dividendų pajamos“;

d) 

„Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, nevertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pripažinimo nutraukimo, grynoji suma“;

e) 

„Pakeitimo pelnas arba nuostoliai, grynoji suma“;

f) 

„Finansinio turto, nevertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas“.

33. „Palūkanų pajamos. Prekybai laikomas finansinis turtas“ ir „Palūkanų išlaidos. Prekybai laikomi finansiniai įsipareigojimai“ (jeigu naudojama „švari kaina“) apima sumas, susijusias su tomis išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, kurios priskiriamos prie „prekybai laikomų“ kategorijos ir kurios ekonominiu, bet ne apskaitos požiūriu yra apsidraudimo priemonės, kad būtų nurodomos teisingos apdraustų finansinių priemonių palūkanų pajamos ir išlaidos.

34. Jeigu naudojama „švari kaina“ – „Palūkanų pajamos. Prekybai laikomas finansinis turtas“ ir „Palūkanų išlaidos. Prekybai laikomi finansiniai įsipareigojimai“ taip pat apima pagal laiką paskirstytus mokesčius ir balansavimo mokėjimus, susijusius su kredito išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, vertinamomis tikrąja verte ir naudojamomis dalies ar visos finansinės priemonės, tuo metu priskirtos prie vertinamų tikrąja verte, kredito rizikai valdyti [9-ojo TFAS 6.7 straipsnis].

35. „Palūkanų pajamos. Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimas nuo palūkanų normos rizikos“ ir „Palūkanų išlaidos. Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimas nuo palūkanų normos rizikos“ (jeigu naudojama „švari kaina“) apima sumas, kurios yra susijusios su tomis išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, priskiriamomis prie „apsidraudimo apskaitos“ kategorijos, kurios padengia palūkanų normos riziką, įskaitant apsidraudimo sandorius, taikomus straipsnių, kurių rizikos pozicijos užskaitomos tarpusavyje, grupei (grynosios pozicijos apsidraudimo sandorius), ir kurių apdraustoji rizika paveikia skirtingus pelno (nuostolių) ataskaitos straipsnius. Jeigu naudojama „švari kaina“, šios sumos nurodomos kaip bendrosios palūkanų pajamos ir išlaidos, siekiant pateikti teisingas palūkanų pajamas ir išlaidas dėl apdraustųjų objektų, su kuriais jos yra susijusios. Naudojant „švarią kainą“, kai dėl apdraustojo objekto susidaro palūkanų pajamos (išlaidos), šios sumos nurodomos kaip palūkanų pajamos (išlaidos), net jeigu tai yra neigiama (teigiama) suma.

36. „Palūkanų pajamos. Kitas turtas“ apima palūkanų pajamų sumas, kurios neįtrauktos į kitus straipsnius, pavyzdžiui, pajamas, susijusias su grynaisiais pinigais ir lėšomis centriniuose bankuose ir kitais indėliais iki pareikalavimo, taip pat su ilgalaikiu turtu ir perleidžiamomis turto grupėmis, priskiriamais prie laikomų parduoti, taip pat su grynosiomis palūkanų pajamomis iš grynojo nustatytų išmokų turto.

37. Pagal TFAS, ir jeigu nenustatyta kitaip BAD pagrįstuose nacionaliniuose BAP, palūkanos, susijusios su finansiniais įsipareigojimais, kurių faktinių palūkanų norma yra neigiama, nurodomos eilutėje „Įsipareigojimų palūkanų pajamos“. Šie įsipareigojimai ir jų palūkanos lemia teigiamą įstaigos pelningumą.

38. „Palūkanų išlaidos. Kiti įsipareigojimai“ apima palūkanų išlaidų sumas, kurios neįtrauktos į kitus straipsnius, pavyzdžiui, palūkanų išlaidas, susijusias su įsipareigojimais, įtrauktais į perleidžiamas grupes, priskiriamas prie laikomų parduoti, išlaidas, susidariusias dėl atidėjinio balansinės vertės padidėjimo laikui bėgant, arba grynąsias palūkanų išlaidas dėl grynųjų nustatytų išmokų įsipareigojimų.

39. Pagal TFAS, ir jeigu nenustatyta kitaip BAD pagrįstuose nacionaliniuose BAP, palūkanos, susijusios su finansiniu turtu, kurio faktinių palūkanų norma yra neigiama, nurodomos eilutėje „Turto palūkanų išlaidos“. Šis turtas ir jo palūkanos lemia neigiamą įstaigos pelningumą.

40. Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, dividendų pajamos nurodomos arba kaip „dividendų pajamos“ atskirai nuo kito šių klasių priemonių pelno ir nuostolių, jeigu naudojama „švari kaina“, arba kaip šių klasių priemonių pelno ir nuostolių dalis, jeigu naudojama „purvina kaina“.

41. Nuosavybės priemonių, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, dividendų pajamos apima dividendus, susijusius su priemonėmis, kurių pripažinimas konkrečiu laikotarpiu nutrauktas, ir dividendus, susijusius su priemonėmis, turimomis ataskaitinio laikotarpio pabaigoje.

42. Dividendų pajamos iš investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones apima šių investicijų dividendus, jeigu jos apskaitomos naudojant ne nuosavybės, bet kitą metodą.

43. „Pelnas arba (–) nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų, grynoji suma“ apima pelną ir nuostolius dėl finansinių priemonių, priskiriamų prie laikomų parduoti, pakartotinio vertinimo ir pripažinimo nutraukimo. Šis straipsnis taip pat apima pelną ir nuostolius dėl kredito išvestinių finansinių priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, naudojamų visos arba dalies finansinės priemonės, priskiriamos prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, kredito rizikai valdyti, taip pat dividendų ir palūkanų pajamas ir išlaidas dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, laikomų prekybai, jeigu naudojama „purvina kaina“.

44. „Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje“ taip pat apima sumą, pripažįstamą pelno (nuostolių) ataskaitoje, susijusią su pačios įstaigos kredito rizika dėl įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, jeigu pačios įstaigos kredito rizikos pokyčius pripažinus kitomis bendrosiomis pajamomis atsirastų arba padidėtų apskaitos neatitikimas [9-ojo TFAS 5.7.8 straipsnis]. Šis straipsnis taip pat apima pelną ir nuostolius dėl apdraustųjų priemonių, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, jeigu priskiriama siekiant valdyti kredito riziką, taip pat palūkanų pajamas ir išlaidas dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, jeigu naudojama „purvina kaina“.

45. „Pelnas arba (–) nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, nevertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pripažinimo nutraukimo“ neapima pelno dėl nuosavybės priemonių, kurias ataskaitą teikiantis subjektas pasirinko vertinti tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis [9-ojo TFAS 5.7.1 straipsnio b punktas].

46. Jeigu dėl verslo modelio pakeitimo finansinis turtas pergrupuojamas į skirtingą apskaitos portfelį, pelnas arba nuostoliai dėl pergrupavimo nurodomi atitinkamose apskaitos portfelio, į kurį perkeltas finansinis turtas, eilutėse atsižvelgiant į šiuos dalykus:

a) 

jeigu finansinis turtas perkeliamas iš vertinimo amortizuota savikaina grupės į vertinimo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, apskaitos portfelį [9-ojo TFAS 5.6.2 straipsnis], pelnas arba nuostoliai dėl pergrupavimo nurodomi straipsniuose „Pelnas arba (–) nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų, grynoji suma“ arba „Pelnas arba (–) nuostoliai dėl neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma“, priklausomai nuo to, kas taikoma;

b) 

jeigu finansinis turtas perkeliamas iš vertinimo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, grupės į vertinimo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grupę [9-ojo TFAS 5.6.7 straipsnis], sukauptas pelnas arba nuostoliai, pirmiau pripažinti kitomis bendrosiomis pajamomis, perkelti į pelną arba nuostolius, nurodomi straipsniuose „Pelnas arba (–) nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų, grynoji suma“ arba „Pelnas arba (–) nuostoliai dėl neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma“, priklausomai nuo to, kas taikoma.

47. „Pelnas arba (–) nuostoliai dėl apsidraudimo apskaitos, grynoji suma“ apima apsidraudimo priemonių ir apdraustųjų objektų pelną ir nuostolius, įskaitant pelną ir nuostolius, susijusius su tais apsidraustaisiais objektais, vertinamais tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, išskyrus nuosavybės priemones, kurie yra įtraukti į tikrosios vertės apsidraudimo sandorį pagal 9-ojo TFAS 6.5.8 straipsnį. Šis straipsnis taip pat apima pinigų srautų apsidraudimo sandorių apsidraudimo priemonių tikrosios vertės pokyčių neveiksmingąją dalį. Pinigų srautų apsidraudimo rezervo arba grynosios investicijos į užsienyje veikiantį ūkio subjektą apsidraudimo sandorių rezervo pergrupavimas pripažįstamas tose pačiose „Pelno (nuostolių) ataskaitos“ eilutėse kaip ir pergrupavimas, kuriam poveikį daro pinigų srautai iš apdraustųjų objektų. „Pelnas arba (–) nuostoliai dėl apsidraudimo apskaitos, grynoji suma“ taip pat apima grynosios investicijos į užsienyje veikiantį ūkio subjektą apsidraudimo sandorių pelną arba nuostolius. Šis straipsnis taip pat apima grynųjų pozicijų apsidraudimo sandorių pelną.

48. „Pelnas arba nuostoliai dėl nefinansinio turto pripažinimo nutraukimo“ apima pelną arba nuostolius dėl nefinansinio turto pripažinimo nutraukimo, išskyrus atvejus, kai jis priskiriamas prie laikomo parduoti arba prie investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones.

49. „Pakeitimo pelnas arba (–) nuostoliai, grynoji suma“ apima sumas, susidarančias koreguojant finansinio turto bendrąją balansinę vertę pagal persvarstytus arba pakeistus sutartyje numatytus pinigų srautus [9-ojo TFAS 5.4.3 straipsnis ir A priedas]. Pakeitimo pelnas arba nuostoliai neapima su tikėtinų kredito nuostolių suma susijusio pakeitimo poveikio; jis nurodomas straipsnyje „Finansinio turto, nevertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas“.

50. „Atidėjiniai arba (–) atidėjinių panaikinimas. Suteikti įsipareigojimai ir garantijos“ apima į „Pelno (nuostolių) ataskaitą“ įtrauktas grynąsias sumas atidėjiniams visiems įsipareigojimams ir garantijoms, kuriems taikomi 9-asis TFAS, 37-asis TAS arba 4-asis TFAS, pagal šios dalies 11 punktą arba pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP. Pagal TFAS visi įsipareigojimų ir finansinių garantijų, vertinamų tikrąja verte, tikrosios vertės pokyčiai nurodomi straipsnyje „Pelnas arba (–) nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma“. Todėl atidėjiniai apima įsipareigojimų ir garantijų, kurių vertės sumažėjimas nustatomas pagal 9-ąjį TFAS arba atidėjiniai jiems nustatomi pagal 37-ąjį TAS, arba jie vertinami kaip draudimo sutartys pagal 4-ąjį TFAS, vertės sumažėjimo sumą.

51. Pagal TFAS „finansinio turto, nevertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas“ apima visą skolos priemonių vertės sumažėjimo pelną arba nuostolius, susidarančius taikant vertės sumažėjimo taisykles pagal 9-ojo TFAS 5.5 straipsnį, neatsižvelgiant į tai, ar tikėtini kredito nuostoliai pagal 9-ojo TFAS 5.5 straipsnį yra apskaičiuojami 12 mėnesių ar galiojimo laikotarpiui, ir įskaitant gautinų prekybos sumų, sutartyse numatyto turto ir už nuomą gautinų sumų vertės sumažėjimo pelną arba nuostolius [9-ojo TFAS 5.5.15 straipsnis].

52. Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP „Finansinio turto, nevertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas“ apima visus finansinių priemonių, vertinamų taikant savikainos metodus, atidėjinius ir atidėjinių vertės atkūrimą dėl skolininko arba emitento kreditingumo pokyčių, taip pat, priklausomai nuo nacionaliniuose BAP pateiktų nurodymų, atidėjinius dėl finansinių priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje, arba taikant kitus vertinimo metodus, įskaitant LOCOM, vertės sumažėjimo.

53. „Finansinio turto, nevertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas“ taip pat apima nurašytas sumas, kaip apibrėžta šio priedo šios dalies 72, 74 punktuose ir 165 punkto b papunktyje, kurios nurašymo dieną viršija atidėjinio nuostoliams sumą ir todėl yra pripažįstamos kaip nuostoliai tiesiogiai pelno (nuostolių) ataskaitoje, taip pat anksčiau nurašytų sumų, tiesiogiai nurodytų pelno (nuostolių) ataskaitoje, susigrąžinimus.

54. Patronuojamųjų įmonių, asocijuotųjų įmonių ir bendrųjų įmonių, apskaitomų taikant nuosavybės metodą, konsoliduojamų pagal reguliuojamąją konsolidavimo apimtį, pelno arba nuostolių dalis nurodoma straipsnyje „Investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, apskaitomų taikant nuosavybės metodą, pelno arba (–) nuostolių dalis“. Pagal 28-ojo TAS 10 straipsnį investicijos balansinė vertė sumažinama tų subjektų mokamų dividendų suma. Tų investicijų vertės sumažėjimas nurodomas straipsnyje „(Investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas)“. Pelnas arba nuostoliai dėl šių investicijų pripažinimo nutraukimo nurodomi pagal šios dalies 55 ir 56 punktus.

55. „Pelnas arba nuostoliai dėl ilgalaikio turto ir perleidžiamų turto grupių, priskiriamų prie laikomų parduoti, neatitinkančių nutrauktos veiklos kriterijų“ apima pelną arba nuostolius, susidariusius dėl ilgalaikio turto ir perleidžiamų turto grupių, priskiriamų prie laikomų parduoti ir neatitinkančių nutrauktos veiklos kriterijų.

56. Pagal TFAS pelnas arba nuostoliai dėl investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones pripažinimo nutraukimo nurodomi straipsnyje „Nutrauktos veiklos pelnas arba (–) nuostoliai prieš apmokestinimą“, jeigu jos yra laikomos nutraukta veikla pagal 5-ąjį TFAS. Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP šis pelnas ir nuostoliai nurodomi straipsnyje „Pelnas arba (–) nuostoliai dėl investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones pripažinimo nutraukimo, grynoji suma“.

3.   BENDRŲJŲ PAJAMŲ ATASKAITA (3)

57. „Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, apsidraudimo apskaitos pelnas arba (–) nuostoliai, grynoji suma“ apima sukaupto apsidraudimo neveiksmingumo, susijusio su tikrosios vertės apsidraudimo sandoriais, kuriuose apdraustasis objektas yra nuosavybės priemonė, vertinama tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, pokytį. Šioje eilutėje nurodomas apsidraudimo neveiksmingumo pokytis yra nuosavybės priemonės tikrosios vertės svyravimo pokyčių, nurodytų straipsnyje „Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai [apdraustasis objektas]“, ir apsidraudimo išvestinės finansinės priemonės tikrosios vertės svyravimo pokyčių, nurodytų straipsnyje „Nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčiai [apsidraudimo priemonė]“, skirtumas.

58. „Grynųjų investicijų į užsienyje veikiančius ūkio subjektus apsidraudimas [veiksmingoji dalis]“ apima sukaupto užsienio valiutos perskaičiavimo rezervo, skirto ir galiojančių, ir nutrauktų grynųjų investicijų į užsienyje veikiančius ūkio subjektus apsidraudimo sandorių veiksmingajai daliai, pokytį.

59. Grynosios investicijos į užsienyje veikiantį ūkio subjektą apsidraudimo sandorių ir pinigų srautų apsidraudimo sandorių atitinkamos sumos, nurodomos straipsnyje „Perkelta į pelną arba nuostolius“, apima sumas, perkeltas todėl, kad apdraustieji pinigų srautai susidarė ir jų nebesitikima.

60. „Apsidraudimo priemonės [nepriskirti elementai]“ apima visų toliau nurodytų elementų, jeigu jie nepriskirti prie apsidraudimo elementų, sukauptų tikrosios vertės pokyčių pasikeitimą:

a) 

pasirinkimo sandorių laiko vertės;

b) 

išankstinių sandorių išankstinių elementų;

c) 

finansinių priemonių užsienio valiutos bazės skirtumo.

61. Pasirinkimo sandorių atveju į pelną arba nuostolius perkeltos ir straipsnyje „Perkelta į pelną arba nuostolius“ nurodytos sumos apima perkėlimą dėl pasirinkimo sandorių, kuriais apdraudžiamas su sandoriu susijęs apdraustasis objektas, ir dėl pasirinkimo sandorių, kuriais apdraudžiamas su laikotarpiu susijęs apdraustasis objektas.

62. „Skolos priemonės, vertinamos tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis“ apima pelną arba nuostolius dėl skolos priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, išskyrus vertės sumažėjimo pelną arba nuostolius ir užsienio valiutų keitimo pelną arba nuostolius, kurie atitinkamai nurodomi 2 formos straipsniuose „(Finansinio turto, nevertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas)“ ir „Valiutų keitimo kursų skirtumai [pelnas arba (–) nuostoliai], grynoji suma“. Straipsnis „Perkelta į pelną arba nuostolius“ visų pirma apima perkėlimą į pelną arba nuostolius dėl pripažinimo nutraukimo arba perkėlimą į vertinimo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grupę.

63. Jeigu finansinis turtas perkeliamas iš vertinimo amortizuota savikaina grupės į vertinimo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, grupę [9-ojo TFAS 5.6.4 straipsnis], pelnas arba nuostoliai, susidarantys dėl perkėlimo, nurodomi straipsnyje „Skolos priemonės, vertinamos tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis“.

64. Jeigu finansinis turtas yra perkeliamas iš vertinimo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, grupės į vertinimo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grupę [9-ojo TFAS 5.6.7 straipsnis] arba į vertinimo amortizuota savikaina grupę [9-ojo TFAS 5.6.5 straipsnis], perkeltas sukauptas pelnas ir nuostoliai, anksčiau pripažinti kitomis bendrosiomis pajamomis, atitinkamai nurodomi straipsniuose „Perkelta į pelną arba nuostolius“ arba „Kitas pergrupavimas“, pastaruoju atveju koreguojant finansinio turto balansinę vertę.

65. Visų kitų bendrųjų pajamų komponentų atveju straipsnis „Kitas pergrupavimas“ apima perkėlimus, kurie nėra perkėlimai iš kitų bendrųjų pajamų į pelną arba nuostolius ar į pradinę balansinę apdraustųjų objektų vertę (jei tai yra pinigų srautų apsidraudimo sandoriai).

66. Pagal TFAS „Pelno mokestis, susijęs su straipsniais, kurie nebus pergrupuoti“ ir „Pelno mokestis, susijęs su straipsniais, kurie gali būti pergrupuoti į pelną arba (–) nuostolius“ [1-ojo TAS 91 straipsnio b punktas, 6-oji ĮN] nurodomi kaip atskiros straipsnių eilutės.

4.   FINANSINIO TURTO SUSKIRSTYMAS PAGAL PRIEMONES IR PAGAL SANDORIO ŠALIŲ SEKTORIUS (4)

67. Finansinis turtas suskirstomas pagal apskaitos portfelius ir priemones ir prireikus pagal sandorio šalis. Skolos priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, ir amortizuota savikaina, atveju turto bendroji balansinė vertė ir sukauptas vertės sumažėjimas suskirstomi pagal vertės sumažėjimo lygius.

68. Išvestinės finansinės priemonės, pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP nurodomos kaip prekybinis finansinis turtas, apima priemones, vertinamas tikrąja verte, taip pat priemones, vertinamas taikant savikainos metodus arba LOCOM.

69. III ir IV prieduose, taip pat šiame priede „sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos“ reiškia (neveiksnių pozicijų atveju) sukauptus tikrosios vertės pokyčius dėl kredito rizikos, kai sukauptas grynasis pokytis yra neigiamas. Sukauptas grynasis tikrosios vertės pokytis dėl kredito rizikos apskaičiuojamas sudedant visus neigiamus ir teigiamus tikrosios vertės pokyčius dėl kredito rizikos, kurie susidarė po skolos priemonės pripažinimo. Ši suma nurodoma, tik jeigu sudėjus teigiamus ir neigiamus tikrosios vertės pokyčius dėl kredito rizikos gaunama neigiama suma. Skolos priemonės vertinamos pavienių finansinių priemonių lygmeniu. Nurodomi kiekvienos skolos priemonės „sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos“, kol nutraukiamas priemonės pripažinimas.

70. III ir IV prieduose, taip pat šiame priede „sukauptas vertės sumažėjimas“ reiškia:

a) 

amortizuota savikaina arba taikant savikainos metodą vertinamų skolos priemonių sukauptas vertės sumažėjimas yra sukaupta vertės sumažėjimo nuostolių suma, atskaičius naudojimo ir panaikinimo vertę, kuri buvo pripažinta, kai tinkama – kiekvienam vertės sumažėjimo lygiui. Sukauptu vertės sumažėjimu skolos priemonių balansinė vertė sumažinama naudojant atidėjinių sąskaitą pagal TFAS ir BAD pagrįstus nacionalinius BAP arba taikant tiesioginius sumažinimus, kurie pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP nėra pripažinimo nutraukimo įvykis;

b) 

skolos priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis pagal TFAS, sukauptas sumažėjimas yra tikėtinų kredito nuostolių ir jų pokyčių suma, pripažįstama kaip konkrečios priemonės tikrosios vertės sumažėjimas nuo jos pradinio pripažinimo;

c) 

skolos priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP, sukauptas vertės sumažėjimas yra sukaupta vertės sumažėjimo nuostolių suma, atskaičius naudojimo ir panaikinimo vertę, kuri buvo pripažinta. Balansinė vertė sumažinama arba naudojant atidėjinių sąskaitą, arba taikant tiesioginius sumažinimus, kurie nėra pripažinimo nutraukimo įvykis.

71. Pagal TFAS sukauptas vertės sumažėjimas apima atidėjinį finansinio turto tikėtiniems kredito nuostoliams pagal kiekvieną vertės sumažėjimo lygį, nurodytą 9-ajame TFAS. Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP jis apima specialųjį ir bendrąjį atidėjinį kredito rizikai, taip pat bendrąjį atidėjinį bankinei rizikai, jeigu juo sumažinama skolos priemonių balansinė vertė. Sukauptas vertės sumažėjimas taip pat apima finansinio turto, vertinamo taikant LOCOM, vertės koregavimus dėl kredito rizikos.

72. „Sukauptos dalinai nurašytos sumos“ ir „Sukauptos visiškai nurašytos sumos“ atitinkamai apima pagrindinės sumos sukauptą dalinę ir visą sumą ataskaitinę datą ir sukauptas pradelstas palūkanas ir mokesčius, susijusius su bet kokia skolos priemone, kurios pripažinimas iki tos datos buvo nutrauktas naudojant bet kurį iš 74 punkte aprašytų metodų, nes įstaiga negali pagrįstai tikėtis susigrąžinti sutartyje numatytų pinigų srautų. Šios sumos nurodomos tol, kol iki ieškinio senaties termino pabaigos, atleidimo arba kitų priežasčių bus visiškai anuliuotos visos susijusios ataskaitą teikiančios įstaigos teisės, arba iki susigrąžinimo. Todėl, jeigu nurašytos sumos nesusigrąžinamos, jos turi būti nurodomos tol, kol jų atžvilgiu taikomi vykdymo užtikrinimo veiksmai.

73. Jeigu skolos priemonė dėl kelių vienas po kito einančių dalinių nurašymų galiausiai yra visiškai nurašoma, sukaupta nurašyta suma perkeliama iš skilties „Sukauptos dalinai nurašytos sumos“ į skiltį „Sukauptos visiškai nurašytos sumos“.

74. Nurašymas yra pripažinimo nutraukimo įvykis ir yra susijęs su visu finansiniu turtu ar jo dalimi, įskaitant atvejus, kai dėl turto pakeitimo įstaiga turi atsisakyti teisės rinkti su visu tuo turtu ar jo dalimi susijusius pinigų srautus, kaip išsamiau paaiškinta 72 punkte. Nurašytos sumos apima sumas, kurias lemia ir finansinio turto, pripažįstamo tiesiogiai pelno (nuostolių) ataskaitoje, balansinės vertės sumažėjimas, ir atidėjinių kredito nuostoliams sąskaitų sumų sumažėjimas, palyginus jas su finansinio turto balansine verte.

75. Skiltyje „Iš jo: mažos kredito rizikos priemonės“ nurodomos priemonės, kurių nustatyta kredito rizika ataskaitinę datą yra maža ir dėl kurių pagal 9-ojo TFAS 5.5.10 straipsnį įstaiga daro prielaidą, kad kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai nepadidėjo.

76. Gautinos prekybos sumos, nurodytos 1-ojo TAS 54 straipsnio h punkte, sutartyse numatytas turtas ir už nuomą gautinos sumos, kuriems taikytas 9-ojo TFAS 5.5.15 straipsnyje nurodytas supaprastintas atidėjinių nuostoliams įvertinimo metodas, nurodomi 4.4.1 formoje prie paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų. Atitinkamas šiam turtui skirtas atidėjinys nuostoliams nurodomas arba straipsnyje „Turto, kurio kredito rizika nuo pirminio pripažinimo reikšmingai padidėjo, bet vertė nesumažėjo, sukauptas vertės sumažėjimas (2 lygis)“, arba straipsnyje „Dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turto sukauptas vertės sumažėjimas (3 lygis)“, priklausomai nuo to, ar gautinos prekybos sumos, sutartyje numatytas turtas ar už nuomą gautinos sumos taikant supaprastintą metodą laikomi dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turtu.

77. Nusipirktas arba suteiktas finansinis turtas, kurio vertė pirminio pripažinimo metu yra sumažėjusi dėl kredito rizikos, nurodomas atskirai 4.3.1 ir 4.4.1 formose. Tų paskolų sukauptas vertės sumažėjimas apima tik sukauptus tikėtinų galiojimo laikotarpio kredito nuostolių pasikeitimus nuo pirminio pripažinimo [9-ojo TFAS 5.5.13 straipsnis].

78. 4.5 formoje įstaigos nurodo „Paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų“ ir „Skolos vertybinių popierių“, kuriems taikoma šios dalies 100 punkte pateikta „subordinuotosios skolos“ apibrėžtis, balansinę vertę.

79. 4.8 formoje pateiktina informacija priklauso nuo to, ar neprekybiniam neišvestiniam finansiniam turtui, vertinamam tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje, gali būti taikomi vertės sumažėjimo reikalavimai taikant BAD pagrįstus nacionalinius BAP. Jeigu šiam finansiniam turtui vertės sumažėjimas skaičiuojamas, įstaigos šioje formoje nurodo informaciją, susijusią su balansine verte, nenuvertėjusio turto ir nuvertėjusio turto bendrąja balansine verte, sukauptu vertės sumažėjimu ir sukauptomis nurašytomis sumomis. Jeigu šiam finansiniam turtui vertės sumažėjimas neskaičiuojamas, įstaigos nurodo sukauptus neigiamus tikrosios vertės pokyčius dėl kredito rizikos, susijusius su neveiksniomis pozicijomis.

80. 4.9 formoje finansinis turtas, vertinamas taikant nuosaikųjį LOCOM, ir susiję jo vertės koregavimai nurodomi atskirai nuo kito finansinio turto, vertinamo taikant savikainos metodą, ir susijusio jo vertės sumažėjimo. Finansinis turtas, vertinamas taikant savikainos metodą, įskaitant finansinį turtą, vertinamą taikant nuosaikųjį LOCOM, nurodomas kaip nenuvertėjęs turtas, jeigu su juo nėra siejami vertės koregavimai arba vertės sumažėjimas, ir kaip nuvertėjęs turtas, jeigu su juo siejami vertės koregavimai, prilyginami vertės sumažėjimui, arba vertės sumažėjimas. Vertės koregavimai, prilyginami vertės sumažėjimui, yra vertės koregavimai dėl kredito rizikos, atspindintys sandorio šalies kreditingumo pablogėjimą. Finansinis turtas, vertinamas taikant nuosaikųjį LOCOM, kuriam taikomi vertės koregavimai dėl rinkos rizikos, atspindintys rinkos sąlygų pokyčių poveikį turto vertei, nelaikomas nuvertėjusiu turtu. Sukaupti vertės koregavimai dėl kredito rizikos arba rinkos rizikos nurodomi atskirai.

81. 4.10 formoje turtas, vertinamas taikant griežtąjį LOCOM, taip pat su juo susiję vertės koregavimai nurodomi atskirai nuo turto, vertinamo taikant kitus vertinimo metodus. Finansinis turtas, vertinamas taikant griežtąjį LOCOM, ir finansinis turtas, vertinamas taikant kitus vertinimo metodus, nurodomas kaip nuvertėjęs turtas, jeigu su juo siejami vertės koregavimai dėl kredito rizikos, kaip apibrėžta 80 punkte, arba vertės sumažėjimas. Finansinis turtas, vertinamas taikant griežtąjį LOCOM, kuriam taikomi vertės koregavimai dėl rinkos rizikos, kaip apibrėžta 80 punkte, nelaikomas nuvertėjusiu turtu. Sukaupti vertės koregavimai dėl kredito rizikos arba rinkos rizikos nurodomi atskirai.

82. Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP taikomose formose turi būti nurodoma tik ta bendrųjų atidėjinių bankinei rizikai sumos dalis, kuri paveikia skolos priemonių balansinę vertę [BAD 37 straipsnio 2 dalis].

5.   NEPREKYBINIŲ PASKOLŲ IR KITŲ IŠANKSTINIŲ MOKĖJIMŲ SUSKIRSTYMAS PAGAL PRODUKTUS (5)

83. Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus laikomus prekybai ar prekybinį turtą, suskirstomi pagal produkto rūšis ir pagal sandorio šalies sektorius nurodant balansinę vertę ir pagal produkto rūšis nurodant tik bendrąją balansinę vertę.

84. Pagal pareikalavimą gautinos lėšos, priskiriamos prie „Grynųjų pinigų ir lėšų centriniuose bankuose ir kitų indėlių iki pareikalavimo“, taip pat nurodomos šioje formoje, nepriklausomai nuo to, kaip jos yra vertinamos.

85. Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai priskiriami prie šių produktų:

a) 

„pareikalavus (reikalavimas) ir pranešus prieš trumpą laiką (einamoji sąskaita)“ apima lėšas, gautinas pareikalavus (reikalavimas), pranešus prieš trumpą laiką (iki kitos darbo dienos, einančios po tos dienos, kurią buvo pateiktas reikalavimas, pabaigos), einamąsias sąskaitas ir panašias sumas, įskaitant paskolas, kurios yra skolininko vienos nakties indėliai (paskolos, kurios turi būti grąžintos iki kitos darbo dienos, einančios po dienos, kurią jos buvo suteiktos, pabaigos), neatsižvelgiant į jų teisinę formą. Šis straipsnis taip pat apima „kredito perviršius“, kurie yra einamosios sąskaitos balanso debeto likučiai, ir centriniame banke laikomus privalomus rezervus;

b) 

„Kredito kortelės skola“ apima kreditą, suteiktą per uždelstines debetines korteles arba kredito korteles [ECB BSI reglamentas];

c) 

„Gautinos prekybos sumos“ apima paskolas kitiems skolininkams, kurios suteikiamos remiantis vekseliais arba kitais dokumentais, kurie suteikia teisę gauti įplaukas iš prekių pardavimo arba paslaugų teikimo sandorių. Šis straipsnis apima faktoringo ir panašius sandorius, kaip antai akceptuotus vekselius, vienakrypčius gautinų prekybos sumų pirkimo sandorius, forfeitingą, sąskaitų diskontavimą, įsakomuosius vekselius, komercinius vekselius ir kitus reikalavimus, kai ataskaitą teikianti įstaiga perka gautinas prekybos sumas (su atgręžtinio reikalavimo teise arba be jos);

d) 

„Finansinė nuoma“ apima finansinės nuomos gautinų sumų balansinę vertę. Pagal TFAS „finansinės nuomos gautinos sumos“ yra apibrėžtos 17-ajame TAS;

e) 

„Atvirkštinio atpirkimo paskolos“ apima sumas, gautas už vertybinius popierius arba auksą, nusipirktus pagal atpirkimo sandorius arba pasiskolintus pagal vertybinių popierių skolinimo sandorius, kaip apibrėžta šios dalies 183 ir 184 punktuose;

f) 

„Kitos terminuotosios paskolos“ apima debeto likučius su nustatytais sutartiniais terminais arba terminais, kurie neįtraukti į kitus straipsnius;

g) 

„Išankstiniai mokėjimai, kurie nėra paskolos“ apima išankstinius mokėjimus, kurie negali būti klasifikuojami kaip „paskolos“ pagal ECB BSI reglamentą. Šis straipsnis, be kitų dalykų, apima bendrąsias sumas, gautinas pagal laikinuosius straipsnius (pvz., pervedimui arba atsiskaitymui numatytos lėšos) ir pereinamuosius straipsnius (pvz., čekius ir kitas priemones, pateiktas mokėjimams surinkti).

86. Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai klasifikuojami pagal gautą užtikrinimo priemonę tokiu būdu:

a) 

„Paskolos, užtikrintos nekilnojamuoju turtu“ apima paskolas ir kitus išankstinius mokėjimus, kurie oficialiai užtikrinti gyvenamosios ar komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu, neatsižvelgiant į jų paskolos ir užstato santykį (paprastai vadinamą „paskolos ir vertės santykiu“) ir užtikrinimo priemonės teisinę formą;

b) 

„Kitos užstatu užtikrintos paskolos“ apima paskolas ir kitus išankstinius mokėjimus, kurie yra oficialiai užtikrinti užstatu, neatsižvelgiant į jų paskolos ir užstato santykį (paprastai vadinamą „paskolos ir vertės santykiu“) ir užtikrinimo priemonės teisinę formą, išskyrus „Paskolas, užtikrintas nekilnojamuoju turtu“. Ši užtikrinimo priemonė apima vertybinių popierių, grynųjų pinigų ir kitų užtikrinimo priemonių, neatsižvelgiant į užtikrinimo priemonės teisinę formą, įkeitimą;

87. Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai klasifikuojami remiantis užtikrinimo priemone ir neatsižvelgiant į paskolos paskirtį. Paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų, užtikrintų daugiau nei vienos rūšies užtikrinimo priemone, balansinė vertė klasifikuojama ir nurodoma kaip užtikrinta nekilnojamojo turto užstatu, jeigu jie yra užtikrinti nekilnojamojo turto užstatu, neatsižvelgiant į tai, ar jie taip pat yra užtikrinti kitų rūšių užtikrinimo priemonėmis.

88. Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai klasifikuojami pagal jų paskirtį kaip:

a) 

„Vartojimo kreditas“ apima paskolas, suteiktas daugiausia asmeniniam prekių ir paslaugų naudojimui [ECB BSI reglamentas];

b) 

„Paskolos būstui pirkti“ apima namų ūkiams suteiktus kreditus, siekiant investuoti į būstą savo naudojimui arba nuomai, įskaitant statybą ir remontą [ECB BSI reglamentas].

89. Paskolos klasifikuojamos pagal jų susigrąžinimo būdą. „Projektų finansavimo paskolos“ apima paskolas, kurios atitinka specializuoto skolinimo pozicijų, kaip apibrėžta KRR 147 straipsnio 8 dalyje, ypatybes.

6.   NEPREKYBINIŲ PASKOLŲ IR KITŲ IŠANKSTINIŲ MOKĖJIMŲ NE FINANSŲ BENDROVĖMS SUSKIRSTYMAS PAGAL NACE KODUS (6)

90. Paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų ne finansų bendrovėms, išskyrus įtrauktus į laikomo prekybai arba prekybinio turto portfelius, bendroji balansinė vertė klasifikuojama pagal ekonominės veiklos sektorius naudojant NACE kodus remiantis pagrindine sandorio šalies veikla.

91. Pozicijos, kurias kartu įgijo daugiau negu vienas įsipareigojantysis asmuo, klasifikuojamos remiantis šio priedo 1 dalies 43 punktu.

92. Informacija apie NACE kodus teikiama pagal pirmąjį suskirstymo lygį (t. y. pagal „sekcijas“). Paskolas ir kitus išankstinius mokėjimus ne finansų bendrovėms, kurios vykdo finansinę ar draudimo veiklą, įstaigos nurodo straipsnyje „K. Finansinė ir draudimo veikla“.

93. Pagal TFAS finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas, apima: i) amortizuota savikaina vertinamą finansinį turtą ir ii) finansinį turtą, vertinamą tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis. Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas, apima finansinį turtą, vertinamą taikant savikainos metodą, įskaitant turtą, vertinamą taikant LOCOM. Priklausomai nuo kiekviename nacionaliniame BAP pateiktų nurodymų, tas turtas gali apimti: i) finansinį turtą, vertinamą tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje, ir ii) finansinį turtą, vertinamą taikant kitus vertinimo metodus.

7.   PRADELSTAS FINANSINIS TURTAS, KURIO NUVERTĖJIMAS SKAIČIUOJAMAS (7)

94. Skolos priemonių, įtrauktų į apskaitos portfelius, kurių nuvertėjimas skaičiuojamas, balansinė vertė 7.1 formoje nurodoma, tik jeigu jos yra pradelstos. Pradelstos priemonės priskiriamos prie atitinkamų pradelsto laiko intervalų remiantis individualia jų padėtimi.

95. Apskaitos portfeliai, kurių nuvertėjimas skaičiuojamas, apibrėžiami taip, kaip nurodyta šios dalies 93 punkte.

96. Finansinis turtas yra pradelstas, kai pagrindinė suma, palūkanos ar mokestis nebuvo sumokėti tą datą, kai suėjo terminas. Pradelstos pozicijos nurodomos jų visa balansine verte. Tokio turto balansinės vertės nurodomos pagal vertės sumažėjimo lygius arba vertės sumažėjimo statusą pagal taikomus apskaitos standartus, suskirstytos pagal ilgiausiai pradelstos sumos, neapmokėtos ataskaitinę datą, dienų skaičių.

8.   FINANSINIŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ SUSKIRSTYMAS (8)

97. „Indėliai“ ir produktų suskirstymas apibrėžti taip pat, kaip ECB BSI reglamente, todėl reguliuojami taupomieji indėliai klasifikuojami pagal ECB BSI reglamentą ir suskirstomi pagal sandorio šalis. Visų pirma neperleidžiamieji neterminuotieji taupomieji indėliai, kurie teisiškai gali būti išmokėti pagal pareikalavimą, tačiau dėl jų taikomos didelės baudos ir apribojimai, ir kurie turi požymių, labai panašių į vienos nakties indėlius, yra klasifikuojami kaip įspėjamojo laikotarpio indėliai.

98. „Išleisti skolos vertybiniai popieriai“ skirstomi į šių rūšių produktus:

a) 

„Indėlių sertifikatai“ yra vertybiniai popieriai, kurie leidžia priemonių turėtojams atsiimti lėšas iš sąskaitos;

b) 

„Turtu užtikrinti vertybiniai popieriai“ pagal KRR 4 straipsnio 1 dalies 61 punktą;

c) 

„Padengtosios obligacijos“ pagal KRR 129 straipsnio 1 dalį;

d) 

„Mišrios sutartys“ apima sutartis su įterptosiomis išvestinėmis finansinėmis priemonėmis;

e) 

„Kiti išleisti skolos vertybiniai popieriai“ apima skolos vertybinius popierius, neįtrauktus į ankstesnes eilutes, ir atitinkamai išskiriami į konvertuojamąsias sudėtines finansines priemones ir nekonvertuojamąsias priemones.

99. Išleisti „subordinuotieji finansiniai įsipareigojimai“ traktuojami taip pat, kaip ir kiti patirti finansiniai įsipareigojimai. Vertybinių popierių forma išleisti subordinuotieji įsipareigojimai klasifikuojami kaip „Išleisti skolos vertybiniai popieriai“, o subordinuotieji įsipareigojimai indėlių forma yra priskiriami prie „Indėlių“.

100. Į 8.2 formą įtraukta „Indėlių“ ir „Išleistų skolos vertybinių popierių“, kurie atitinka subordinuotosios skolos apibrėžtį klasifikuojant pagal apskaitos portfelius, balansinė vertė. „Subordinuotosios skolos“ priemonės yra papildomas reikalavimas įstaigai emitentei, kuris gali būti įvykdytas tik įvykdžius visus aukštesnį statusą turinčius reikalavimus [ECB BSI reglamentas].

101. „Sukaupti tikrosios vertės pokyčiai dėl pačios įstaigos kredito rizikos pokyčių“ apima visus paminėtus sukauptus tikrosios vertės pokyčius, neatsižvelgiant į tai, ar jie yra pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, ar kitomis bendrosiomis pajamomis.

9.   KREDITAVIMO ĮSIPAREIGOJIMAI, FINANSINĖS GARANTIJOS IR KITI ĮSIPAREIGOJIMAI (9)

102. Nebalansinės pozicijos apima KRR I priede išvardytus nebalansinius straipsnius. 9.1, 9.1.1 ir 9.2 formose visos nebalansinės pozicijos, nurodytos KRR I priede, suskirstomos pagal kreditavimo įsipareigojimus, finansines garantijas ir kitus įsipareigojimus.

103. Informacija apie kreditavimo įsipareigojimus, finansines garantijas ir kitus suteiktus ir gautus įsipareigojimus apima atšaukiamus ir neatšaukiamus įsipareigojimus.

104. Kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti suteikti įsipareigojimai, nurodyti KRR I priede, gali būti priemonės, patenkančios į 9-ojo TFAS taikymo sritį, jeigu jos yra vertinamos tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, arba jeigu joms taikomi 9-ajame TFAS nustatyti vertės sumažėjimo reikalavimai, taip pat priemonės, patenkančios į 37-ojo TAS arba 4-ojo TFAS taikymo sritį.

105. Pagal TFAS kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti suteikti įsipareigojimai nurodomi 9.1.1 formoje, jeigu tenkinama bet kuri iš šių sąlygų:

a) 

jiems taikomi 9-ajame TFAS nustatyti vertės sumažėjimo reikalavimai;

b) 

jie yra priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje pagal 9-ąjį TFAS;

c) 

jie patenka į 37-ojo TAS arba 4-ojo TFAS taikymo sritį.

106. Įsipareigojimai, kurie pripažįstami kaip suteiktų finansinių garantijų ir įsipareigojimų, nurodytų šio priedo šios dalies 105 punkto a ir c papunkčiuose, kredito nuostoliai, nurodomi kaip atidėjiniai, nepriklausomai nuo taikomų vertinimo kriterijų.

107. TFAS taikančios įstaigos nurodo priemonių, kurioms taikomi 9-ajame TFAS nustatyti vertės sumažėjimo reikalavimai, nominaliąją sumą ir atidėjinius, įskaitant priemones, kurios vertinamos pradine savikaina, atėmus sukauptas pripažintas pajamas, suskirstytą pagal vertės sumažėjimo lygius.

108. 9.1.1 formoje nurodoma tik įsipareigojimo nominalioji suma, jeigu skolos priemonė apima ir balansinę priemonę, ir nebalansinį komponentą. Jeigu ataskaitą teikiantis subjektas negali atskirai nurodyti tikėtinų kredito nuostolių, susijusių su balansiniu ir nebalansiniu komponentu, su įsipareigojimu susiję tikėtini kredito nuostoliai nurodomi kartu su sukauptu balansinio komponento vertės sumažėjimu. Jeigu bendri tikėtini kredito nuostoliai viršija skolos priemonės bendrąją balansinę vertę, likusi tikėtinų kredito nuostolių suma nurodoma 9.1.1 formoje kaip atidėjinys pagal atitinkamą vertės sumažėjimo lygį [9-ojo TFAS 5.5.20 straipsnis ir 7-ojo TFAS B8E straipsnis].

109. Jeigu finansinė garantija arba įsipareigojimas suteikti paskolą mažesne nei rinkos palūkanų norma yra vertinami pagal 9-ojo TFAS 4.2.1 straipsnio d punktą, o jų atidėjinys nuostoliams nustatomas pagal 9-ojo TFAS 5.5 skirsnį, jie nurodomi prie atitinkamo vertės sumažėjimo lygio.

110. Jeigu kreditavimo įsipareigojimai, finansinės garantijos ir kiti įsipareigojimai vertinami tikrąja verte pagal 9-ąjį TFAS, įstaigos 9.1.1 formos atitinkamose skiltyse nurodo nominaliąją sumą ir sukauptus neigiamus tikrosios vertės pokyčius dėl tų finansinių garantijų ir įsipareigojimų kredito rizikos. „Sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos“ nurodomi taikant šios dalies 69 punkto kriterijus.

111. Kitų įsipareigojimų ar garantijų, patenkančių į 37-ojo TAS arba 4-ojo TFAS taikymo sritį, nominalioji suma ir atidėjiniai nurodomi atitinkamose skiltyse.

112. BAD pagrįstus nacionalinius BAP taikančios įstaigos 9.1 formoje nurodo 102 ir 103 punktuose nurodytų įsipareigojimų ir finansinių garantijų nominaliąją sumą, taip pat atidėjinių sumą, kurią reikia turėti šioms nebalansinėms pozicijoms.

113. „Kreditavimo įsipareigojimai“ – tvirti įsipareigojimai suteikti kreditą iš anksto nustatytomis sąlygomis, išskyrus įsipareigojimus, kurie yra išvestinės finansinės priemonės, nes jų grynąją vertę galima padengti pinigais arba kita pateikiama ar išleidžiama finansine priemone. „Kreditavimo įsipareigojimams“ priskiriami šie KRR I priede nurodyti straipsniai:

a) 

„Išankstiniai sandoriai dėl indėlių“;

b) 

„Nepanaudotos kredito priemonės“, kurios apima susitarimus „skolinti“ arba teikti „akceptavimo priemones“ pagal iš anksto nustatytas sąlygas.

114. „Finansinės garantijos“ yra sutartys, kuriomis reikalaujama, kad emitentas atliktų konkrečius mokėjimus, kad atlygintų sutarties turėtojo nuostolius, patirtus dėl to, kad nurodytas skolininkas laiku nesumoka pagal pradines arba pakeistas skolos priemonės sąlygas, įskaitant kitoms finansinėms garantijoms suteiktas garantijas. Pagal TFAS šios sutartys atitinka 9-ojo TFAS 2.1 straipsnio e punkte ir 4-ojo TFAS A priedo finansinės garantijos sutarčių apibrėžtį. „Finansinėms garantijoms“ priskiriami šie KRR I priedo straipsniai:

a) 

„Garantijos, turinčios paskolas atstojančių savybių“;

b) 

„Kredito išvestinės finansinės priemonės“, kurios atitinka finansinės garantijos apibrėžtį;

c) 

„Neatšaukiamieji rezerviniai akredityvai, turintys paskolas atstojančių savybių“.

115. „Kiti įsipareigojimai“ apima šiuos KRR I priedo straipsnius:

a) 

„Nevisiškai apmokėtų akcijų ir vertybinių popierių neapmokėtoji dalis“;

b) 

„Išduoti ir patvirtini dokumentiniai akredityvai“;

c) 

„Prekybos finansavimo nebalansiniai straipsniai“;

d) 

„Dokumentiniai akredityvai, kurių užtikrinimo priemonė yra tuose akredityvuose įrašytos prekės, ir kiti savaime pasibaigiantys sandoriai“;

e) 

„Laidavimai ir nuostolių padengimo garantijos“ (įskaitant garantinius raštus dėl konkursų ir vykdymo įsipareigojimų) ir „garantijos, neturinčios paskolas atstojančių savybių“;

f) 

„Laivybos garantijos, garantiniai raštai dėl muitų ir mokesčių mokėjimo“;

g) 

„Trumpalaikio skolinimosi eurovekselių rinkoje galimybės“ (NIF) ir „Vidutinės trukmės skolinimosi euroobligacijų rinkoje galimybės“ (RUF);

h) 

„Nepanaudotos kredito priemonės“, kurios apima susitarimus „skolinti“ arba teikti „akceptavimo priemones“, kai sąlygos iš anksto nenurodytos;

i) 

„Nepanaudotos kredito priemonės“, kurios apima susitarimus „pirkti vertybinius popierius“ arba „suteikti garantijas“;

j) 

„Nepanaudotos kredito priemonės dėl garantinių raštų dėl konkursų ir vykdymo įsipareigojimų“;

k) 

„Kiti nebalansiniai straipsniai“, pateikiami KRR I priede.

116. Pagal TFAS toliau nurodyti straipsniai pripažįstami balanse, todėl apie juos neturėtų būti pranešta kaip apie nebalansines pozicijas:

a) 

„Kredito išvestinės finansinės priemonės“, kurios neatitinka finansinių garantijų apibrėžties, yra „išvestinės finansinės priemonės“ pagal 9-ąjį TFAS;

b) 

„Akceptuoti vekseliai“ – įstaigos įsipareigojimai suėjus terminui sumokėti nominaliąją įsakomojo vekselio vertę, paprastai įskaitant prekių pardavimą. Taigi, balanse jie priskiriami prie „gautinų prekybos sumų“;

c) 

„Patvirtinti vekseliai“, neatitinkantys pripažinimo nutraukimo kriterijų pagal 9-ąjį TFAS;

d) 

„Sandoriai su atgręžtinį reikalavimą turinčiais vekseliais“, neatitinkantys pripažinimo nutraukimo kriterijų pagal 9-ąjį TFAS;

e) 

„Turtas, įsigytas pagal vienakrypčio išankstinio pirkimo sandorių sutartis“, laikomas „išvestinėmis finansinėmis priemonėmis“ pagal 9-ąjį TFAS;

f) 

„Turto pardavimo ir atpirkimo sandoriai“, kaip apibrėžta Direktyvos 86/635/EEB 12 straipsnio 3 ir 5 dalyse“. Šiose sutartyse gavėjas turi galimybę (bet neprivalo) sugrąžinti turtą už kainą, dėl kurios iš anksto susitarta nurodytą datą (arba vėliau nurodytiną datą). Todėl šios sutartys atitinka išvestinių finansinių priemonių apibrėžtį pagal 9-ojo TFAS A priedą.

117. Straipsnyje „Iš jų: neveiksnūs“ apima tų kreditavimo įsipareigojimų, finansinių garantijų ir kitų suteiktų įsipareigojimų, kurie pagal šios dalies 213–239 punktus laikomi neveiksniais, nominaliąją sumą.

118. Finansinių garantijų, kreditavimo įsipareigojimų ir kitų suteiktų įsipareigojimų atveju „Nominalioji suma“ – suma, kuri geriausiai parodo įstaigos didžiausią kredito rizikos poziciją neatsižvelgiant į turimas užtikrinimo priemones arba kitą kredito vertės padidinimą. Visų pirma suteiktų finansinių garantijų atveju nominalioji suma – didžiausia galima suma, kurią subjektas turėtų sumokėti, jeigu garantijos būtų pareikalauta. Kreditavimo įsipareigojimų atveju nominalioji suma – nepanaudota suma, kurią įstaiga įsipareigojo paskolinti. Nominaliosios sumos yra pozicijų vertės prieš taikant perskaičiavimo koeficientus ir kredito rizikos mažinimo metodus.

119. 9.2 formoje gautų kreditavimo įsipareigojimų nominalioji suma yra visa nepanaudota suma, kurią sandorio šalis įsipareigojo paskolinti įstaigai. Kitų gautų kreditavimo įsipareigojimų nominalioji suma yra visa suma, kurią kita sandorio šalis paskyrė įstaigai. Gautų finansinių garantijų atveju „didžiausia garantijos suma, į kurią galima atsižvelgti“ – didžiausia suma, kurią sandorio šalis turėtų sumokėti, jeigu garantijos būtų pareikalauta. Jeigu gautą finansinę garantiją suteikė daugiau negu vienas garantas, garantuojama suma šioje formoje nurodoma tik vieną kartą; garantuojama suma priskiriama tam garantui, kuris yra svarbesnis mažinant kredito riziką.

10.   IŠVESTINĖS FINANSINĖS PRIEMONĖS IR APSIDRAUDIMO APSKAITA (10 IR 11)

120. 10 ir 11 formose išvestinės finansinės priemonės laikomos arba apsidraudimo išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, jeigu pagal TFAS arba BAD pagrįstus nacionalinius BAP jos yra naudojamos tinkamumo kriterijus atitinkančiuose apsidraudimo sandoriuose, arba kitais atvejais – laikomomis prekybai.

121. Prekybai laikomų išvestinių finansinių priemonių, įskaitant ekonominius apsidraudimo sandorius, taip pat apsidraudimo apskaitai laikomų išvestinių finansinių priemonių balansinė vertė ir tariamoji suma 10 ir 11 formose nurodoma suskirstyta pagal pagrindinės rizikos rūšį, rinkos rūšį ir produkto rūšį. Apsidraudimo apskaitai laikomas išvestines finansines priemones įstaigos taip pat nurodo suskirstytas pagal apsidraudimo rūšį. Informacija apie neišvestines apsidraudimo priemones nurodoma atskirai ir suskirstoma pagal apsidraudimo sandorių rūšis.

122. Pagal atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP visos išvestinės finansinės priemonės nurodomos šiose formose, neatsižvelgiant į tai, ar pagal nacionalinius BAP jos pripažįstamos balanse, ar ne.

123. Prekybos ir apsidraudimo išvestinių finansinių priemonių balansinė vertė, tikroji vertė ir tariamoji suma suskirstomos pagal apskaitos portfelius ir apsidraudimo sandorių rūšis atsižvelgiant į apskaitos portfelius ir apsidraudimo sandorių rūšis, taikomus pagal TFAS ir BAD pagrįstus nacionalinius BAP, priklausomai nuo to, kuri sistema taikoma ataskaitą teikiančiam subjektui.

124. Prekybos išvestinės finansinės priemonės ir apsidraudimo išvestinės finansinės priemonės, pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP vertinamos savikaina arba taikant LOCOM, nurodomos atskirai.

125. 11 formoje nurodomos apsidraudimo priemonės ir apdraustieji objektai, neatsižvelgiant į apskaitos standartą, naudojamą tinkamumo kriterijus atitinkančiam apsidraudimo sandoriui pripažinti, įskaitant atvejus, kai toks tinkamumo kriterijus atitinkantis apsidraudimo sandoris susijęs su grynąja pozicija. Jeigu įstaiga pasirinko apsidraudimo apskaitai toliau taikyti 39-ąjį TAS [9-ojo TFAS 7.2.21 straipsnis], apsidraudimo sandorių ir apskaitos portfelių rūšių nuorodos ir pavadinimai suprantami kaip atitinkamos nuorodos ir pavadinimai pagal 39-ojo TAS 9 straipsnį: „Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis“ nurodo „Parduoti laikomą finansinį turtą“, o „Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas“ yra nuoroda į „Laikomą iki termino pabaigos“ ir „Paskolas ir gautinas sumas“.

126. Į mišrias priemones įtrauktos išvestinės finansinės priemonės, kurios buvo atskirtos nuo pagrindinės sutarties, nurodomos 10 ir 11 formose pagal išvestinės finansinės priemonės pobūdį. Pagrindinės sutarties suma šiose formose nenurodoma. Tačiau, jeigu mišri priemonė vertinama tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, 10 ir 11 formose nurodoma visa sutartis, o įterptosios išvestinės finansinės priemonės nenurodomos.

127. Išvestinėmis finansinėmis priemonėmis laikomi įsipareigojimai [9-ojo TFAS 2.3 straipsnio b punktas] ir kredito išvestinės finansinės priemonės, kurios neatitinka šio priedo šios dalies 114 punkte pateiktos finansinės garantijos apibrėžties, 10 ir 11 formose nurodomi taikant tokį patį suskirstymą kaip ir kitoms išvestinėms finansinėms priemonėms, tačiau jie 9 formoje nenurodomi.

128. Neišvestinio finansinio turto arba neišvestinių finansinių įsipareigojimų, kurie pripažįstami apsidraudimo priemone taikant TFAS arba atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP, balansinė vertė nurodoma atskirai 11.3 formoje.

10.1.    Išvestinių finansinių priemonių klasifikacija pagal rizikos rūšis

129. Visos išvestinės finansinės priemonės priskiriamos prie vienos iš šių rizikos kategorijų:

a) 

palūkanų norma: palūkanų normos išvestinės finansinės priemonės – sutartys, susijusios su palūkanas duodančia finansine priemone, kurios pinigų srautai nustatomi pagal orientacines palūkanų normas, arba kita palūkanų normos sutartis, pvz., pasirinkimo sandoris dėl ateities sandorio dėl iždo vekselių pirkimo. Ši kategorija apsiriboja tais sandoriais, kurių visose sudedamosiose dalyse nurodoma tik vienos valiutos palūkanų norma. Taigi ji neapima sutarčių, susijusių su vienos arba daugiau užsienio valiutų kursais, pvz., skirtingų valiutų apsikeitimo sandorių ir valiutos pasirinkimo sandorių, ir kitų sutarčių, kurių vyraujančios rizikos ypatybės yra užsienio valiutos kurso rizika, apie kurias turi būti pranešta kaip apie užsienio valiutos keitimo sutartis. Vienintelė išimtis yra tuo atveju, kai skirtingų valiutų apsikeitimo sandoriai yra naudojami kaip portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandorių dalis; jie nurodomi atitinkamose šių rūšių apsidraudimo sandoriams skirtose eilutėse. Palūkanų normų sandoriai apima išankstinius palūkanų normų sandorius, vienos valiutos palūkanų normų apsikeitimo sandorius, palūkanų normų ateities sandorius, palūkanų normų pasirinkimo sandorius (įskaitant viršutines ribas, apatines ribas, apykakles ir koridorius), palūkanų normų pasirinkimo sandorius dėl apsikeitimo sandorių ir palūkanų normų varantus;

b) 

nuosavybė: nuosavybės išvestinės finansinės priemonės – sutartys, kurių grąža arba jos dalis yra susijusi su konkretaus nuosavybės vertybinio popieriaus kaina arba su nuosavybės vertybinių popierių kainų indeksu;

c) 

užsienio valiuta ir auksas: šios išvestinės finansinės priemonės apima sutartis, susijusias su valiutų keitimu išankstinių sandorių rinkoje ir aukso pozicija. Todėl jos apima vienakrypčius išankstinius sandorius, užsienio valiutų apsikeitimo sandorius, valiutos apsikeitimo sandorius (įskaitant dviejų valiutų palūkanų normų apsikeitimo sandorius), valiutos ateities sandorius, valiutos pasirinkimo sandorius, valiutos pasirinkimo sandorius dėl apsikeitimo sandorių ir valiutos varantą. Užsienio valiutos išvestinės finansinės priemonės apima visus sandorius, susijusius su daugiau negu vienos valiutos pozicija, išreikštus valiutų kursais arba palūkanų normomis, išskyrus atvejus, kai skirtingų valiutų apsikeitimo sandoriai yra naudojami kaip portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandorių dalis. Sutartys dėl aukso apima visus sandorius, susijusius su tos biržos prekės pozicija;

d) 

kreditas: kredito išvestinės finansinės priemonės yra sutartys, kurios neatitinka finansinių garantijų apibrėžties ir pagal kurias išmokėjimas yra siejamas pirmiausia su tam tikru konkretaus referencinio kredito kreditingumo matu [9-asis TFAS]. Šiose sutartyse numatoma keistis mokėjimais, kurių bent viena iš dviejų sudedamųjų dalių yra nulemta referencinio kredito rezultato. Išmokėjimą gali nulemti daugelis įvykių, įskaitant įsipareigojimų neįvykdymą, reitingų sumažėjimą arba nustatytą referencinio turto kredito maržos pokytį. Šio priedo šios dalies 114 punkte pateiktą finansinės garantijos apibrėžtį atitinkančios kredito išvestinės finansinės priemonės nurodomos tik 9 formoje;

e) 

biržos prekė: šios išvestinės finansinės priemonės yra sutartys, kurių grąža arba grąžos dalis yra susijusi su biržos prekės, pvz., brangiojo metalo (išskyrus auksą), benzino, medienos arba žemės ūkio produktų, kaina arba kainos indeksu;

f) 

kita: šios išvestinės finansinės priemonės yra bet kokios kitos išvestinių finansinių priemonių sutartys, nesusijusios su užsienio valiutos pozicija, palūkanų norma, nuosavybe, biržos preke arba kredito rizika, pvz., klimato išvestinės finansinės priemonės arba draudimo išvestinės finansinės priemonės.

130. Jeigu išvestinei finansinei priemonei įtaką daro daugiau negu vienos rūšies pagrindinė rizika, priemonė priskiriama prie aktualiausios rizikos rūšies. Daugelio pozicijų išvestinių finansinių priemonių atveju, esant neaiškumui, sandoriai priskiriami šia tvarka:

a) 

biržos prekės: šioje kategorijoje nurodomi visi išvestinių finansinių priemonių sandoriai, susiję su biržos prekės arba biržos prekių indekso pozicija, neatsižvelgiant į tai, ar jie susiję su bendra biržos prekių pozicija ir kita rizikos kategorija, kuri gali apimti užsienio valiutą, palūkanų normą arba nuosavybę;

b) 

nuosavybė: nuosavybės kategorijoje nurodomi visi išvestinių finansinių priemonių sandoriai, susiję su nuosavybės vertybinių popierių arba nuosavybės vertybinių popierių indekso rezultatais, išskyrus sutartis su bendra biržos prekių ir nuosavybės vertybinių popierių pozicija, kurios teikiant informaciją priskiriamos prie biržos prekių. Į šią kategoriją turi būti įtraukti akcijų sandoriai su užsienio valiutos arba palūkanų normų pozicija;

c) 

užsienio valiuta ir auksas: ši kategorija apima visus išvestinių finansinių priemonių sandorius (išskyrus sandorius, kurie jau nurodyti biržos prekių arba nuosavybės kategorijose) su daugiau kaip vienos valiutos pozicija, nesvarbu, ar ji būtų susijusi su palūkanų duodančiomis finansinėmis priemonėmis, ar valiutų keitimo kursais, išskyrus atvejus, kai skirtingų valiutų apsikeitimo sandoriai yra naudojami kaip portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandorių dalis.

10.2.    Sumos, nurodytinos išvestinių finansinių priemonių atveju

131. Pagal TFAS visų išvestinių finansinių priemonių (apsidraudimo ar prekybos) „balansinė vertė“ yra tikroji vertė. Išvestinės finansinės priemonės su teigiama tikrąja verte (virš nulio) yra „finansinis turtas“, o išvestinės finansinės priemonės su neigiama tikrąja verte (žemiau nulio) yra „finansiniai įsipareigojimai“. „Balansinė vertė“ nurodoma atskirai išvestinėms finansinėms priemonėms su teigiama tikrąja verte („finansiniam turtui“) ir su neigiama tikrąja verte („finansiniams įsipareigojimams“). Pradinio pripažinimo datą išvestinė finansinė priemonė priskiriama „finansiniam turtui“ arba „finansiniam įsipareigojimui“ pagal jos pradinę tikrąją vertę. Po pradinio pripažinimo tikrajai išvestinių finansinių priemonių vertei didėjant arba mažėjant, pasikeitimo sąlygos gali tapti palankios įstaigai (ir išvestinė finansinė priemonė klasifikuojama kaip „finansinis turtas“) arba nepalankios (išvestinė finansinė priemonė klasifikuojama kaip „finansinis įsipareigojimas“). Apsidraudimo išvestinių finansinių priemonių balansinė vertė yra jų visa tikroji vertė, įskaitant, kai taikytina, šios tikrosios vertės komponentus, nepriskiriamus prie apsidraudimo priemonių.

132. Be šio priedo 1 dalies 27 punkte apibrėžtų balansinių verčių, ataskaitas teikiančios įstaigos pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP nurodo tikrąsias vertes visoms išvestinėms finansinėms priemonėms, nesvarbu, ar pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP jas reikia registruoti kaip balansines, ar nebalansines.

133. „Tariamoji suma“ yra visų sudarytų ir ataskaitinę datą dar neapmokėtų sandorių bendroji nominalioji suma, neatsižvelgiant į tai, ar dėl tų sandorių išvestinių finansinių priemonių pozicijos įtraukiamos į balansą. Visų pirma, nustatant tariamąją sumą, atsižvelgiama į šiuos dalykus:

a) 

kintamos nominaliosios arba tariamosios pagrindinės sumos sandorių atveju informacijos teikimo pagrindas yra nominalioji arba tariamoji pagrindinė suma ataskaitinę datą;

b) 

nurodytina išvestinių finansinių priemonių sutarties su daugiklio komponentu tariamosios sumos vertė yra faktinė sutarties tariamoji suma arba nominalioji vertė;

c) 

apsikeitimo sandoriai: apsikeitimo sandorio tariamoji suma yra pagrindinė suma, kuria pagrįstas apsikeitimas palūkanomis, valiutų kursais arba kitomis pajamomis arba išlaidomis;

d) 

su nuosavybe ir biržos prekėmis susijusios sutartys: nurodytina nuosavybės arba biržos prekių sutarties tariamoji suma – biržos prekių arba nuosavybės produkto, kuriuos susitarta pirkti arba parduoti, kiekis, padaugintas iš sutartyje numatytos vieneto kainos. Biržos prekių sandorių su daugkartiniais pagrindinės sumos keitimais nurodytina tariamoji suma yra sutarties suma, padauginta iš likusių pagrindinės sutarties sumos keitimų skaičiaus;

e) 

kredito išvestinės finansinės priemonės: nurodytina kredito išvestinių finansinių priemonių sutarties suma – nominalioji atitinkamo referencinio kredito vertė;

f) 

skaitmeniniams pasirinkimo sandoriams būdinga iš anksto nustatyta išmokama suma, kuri gali būti pinigų suma arba kelios pagrindinės priemonės sutartys. Skaitmeninių pasirinkimo sandorių tariamoji suma apibrėžiama arba kaip iš anksto nustatyta pinigų suma, arba kaip pagrindinės priemonės tikroji vertė ataskaitinę datą.

134. Skiltis išvestinių finansinių priemonių „tariamoji suma“ kiekvienoje straipsnio eilutėje apima visų sutarčių, kurių sandorio šalis yra įstaiga, tariamųjų sumų sumą, neatsižvelgiant į tai, ar išvestinės finansinės priemonės laikomos turtu arba įsipareigojimais balanse, ar nėra įtrauktos į balansą. Visos tariamosios sumos nurodomos neatsižvelgiant į tai, ar išvestinių finansinių priemonių tikroji vertė yra teigiama, neigiama, ar lygi nuliui. Tariamųjų sumų užskaita neleidžiama.

135. „Tariamoji suma“ nurodoma skiltyse „Iš viso“ ir „Iš jos: parduota“ šiose straipsnių eilutėse: „Pasirinkimo sandoriai nebiržinėje rinkoje“, „Pasirinkimo sandoriai reguliuojamoje rinkoje“, „Kreditas“, „Biržos prekė“ ir „Kita“. Straipsnis „Iš jos: parduota“ apima sandorių, pagal kuriuos įstaigos (pasirinkimo sandorio pardavėjos) sandorio šalys (pasirinkimo sandorio turėtojos) turi teisę įvykdyti pasirinkimo sandorį, tariamąsias sumas (vykdymo kainą), o su kredito rizikos išvestinėmis finansinėmis priemonėmis susijusių straipsnių atveju – sandorių, pagal kuriuos įstaiga (apsaugos pardavėja) pardavė (suteikė) apsaugą savo sandorio šalims (apsaugos pirkėjoms), tariamąsias sumas.

136. Sandoris priskiriamas prie „nebiržinės rinkos“ arba „reguliuojamos rinkos“ pagal rinkos, kuriame sandoris vykdomas, pobūdį, o ne tai, ar tam sandoriui nustatyta privaloma tarpuskaitos prievolė. „Reguliuojama rinka“ – reguliuojama rinka, kaip apibrėžta KRR 4 straipsnio 1 dalies 92 punkte. Todėl, jeigu ataskaitą teikiantis subjektas sudaro išvestinės finansinės priemonės sutartį nebiržinėje rinkoje, kurioje privaloma pagrindinės sandorio šalies tarpuskaita, ta išvestinė finansinė priemonė priskiriama ne prie „reguliuojamos rinkos“, bet prie „nebiržinės rinkos“.

10.3.    Išvestinės finansinės priemonės, klasifikuojamos kaip „ekonominiai apsidraudimo sandoriai“

137. Apsidraudimo tikslais laikomos išvestinės finansinės priemonės, neatitinkančios kriterijų, kad būtų veiksmingos apsidraudimo priemonės pagal 9-ąjį TFAS, 39-ąjį TAS, jeigu 39-asis TAS taikomas apsidraudimo apskaitai, arba pagal apskaitos sistemą pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP, nurodomos 10 formoje kaip „ekonominiai apsidraudimo sandoriai“. Tai taip pat taikoma visais šiais atvejais:

a) 

išvestinėms finansinėms priemonėms, kuriomis apdraudžiamos nekotiruojamos nuosavybės priemonės, kurioms sąnaudos gali būti tinkamas tikrosios vertės įvertis;

b) 

kredito išvestinėms finansinėms priemonėms, vertinamoms tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, kurios naudotos visos ar dalies finansinės priemonės, kuri pirminio pripažinimo metu, vėliau arba tol, kol yra nepripažinta, priskiriama prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal 9-ojo TFAS 6.7 skirsnį, kredito rizikai valdyti;

c) 

išvestinės finansinės priemonės, kurios yra priskiriamos prie „laikomų prekybai“ pagal 9-ojo TFAS A priedą arba prie prekybinio turto pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP, tačiau nėra įtrauktos į prekybos knygą, apibrėžtą KRR 4 straipsnio 1 dalies 86 punkte.

138. „Ekonominiai apsidraudimo sandoriai“ neapima išvestinių finansinių priemonių prekybai savo sąskaita.

139. Išvestinės finansinės priemonės, kurios atitinka „ekonominių apsidraudimo sandorių“ apibrėžtį, nurodomos 10 formoje atskirai kiekvienai rizikos rūšiai.

140. Kredito išvestinės finansinės priemonės, kurios naudojamos visos ar dalies finansinės priemonės, kuri pirminio pripažinimo metu, vėliau arba tol, kol yra nepripažinta, priskiriama prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal 9-ojo TFAS 6.7 skirsnį, kredito rizikai valdyti, nurodomos atitinkamoje 10 formos eilutėje prie kredito rizikos. Kiti ekonominiai apsidraudimo nuo kredito rizikos sandoriai, kuriems ataskaitą teikiantis subjektas netaiko 9-ojo TFAS 6.7 skirsnio, nurodomi atskirai.

10.4.    Išvestinių finansinių priemonių suskirstymas pagal sandorio šalių sektorius

141. Prekybai laikomų išvestinių finansinių priemonių ir apsidraudimo apskaitai laikomų išvestinių finansinių priemonių, kuriomis prekiaujama nebiržinėje rinkoje, balansinė vertė ir bendra tariamoji suma nurodomos pagal sandorio šalį naudojant šias kategorijas:

a) 

„kredito įstaigos“;

b) 

„kitos finansų bendrovės“;

c) 

„likusios“, apimančios visas kitas sandorio šalis.

142. Visos nebiržinės išvestinės finansinės priemonės, neatsižvelgiant į rizikos rūšį, su kuria jos susijusios, suskirstomos pagal šias sandorio šalis.

10.5.    Apsidraudimo apskaita pagal nacionalinius BAP (11.2)

143. Kai pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP reikalaujama apsidraudimo išvestines finansines priemones priskirti prie apsidraudimo sandorių kategorijų, apsidraudimo išvestinės finansinės priemonės atskirai nurodomos kiekvienai iš taikomų kategorijų: „tikrosios vertės apsidraudimo sandoriai“, „pinigų srautų apsidraudimo sandoriai“, „savikainos ir kainų apsidraudimo sandoriai“, „grynųjų investicijų į užsienyje veikiantį ūkio subjektą apsidraudimas“, „portfelio tikrosios vertės apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriai“ ir „portfelio pinigų srautų apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriai“.

144. Kai taikoma pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP, „Savikainos ir kainų apsidraudimo sandoriai“ nurodo apsidraudimo kategoriją, kurios apsidraudimo išvestinės finansinės priemonės paprastai vertinamos savikaina.

10.6.    Su neišvestinėmis apsidraudimo priemonėms susijusi nurodytina suma (11.3 ir 11.3.1)

145. Neišvestinių apsidraudimo priemonių atveju nurodytina suma yra jų balansinė vertė pagal apskaitos portfeliams, kurioms jos priklauso, taikytinas vertinimo taisykles pagal TFAS arba BAD pagrįstus nacionalinius BAP. Neišvestinėms apsidraudimo priemonėms „tariamoji suma“ nenurodoma.

10.7.    Tikrosios vertės apsidraudimo sandorių apdraustieji objektai (11.4)

146. Tikrosios vertės apsidraudimo sandorių apdraustųjų objektų balansinė vertė, pripažinta finansinės būklės ataskaitoje, suskirstoma pagal apskaitos portfelius ir apdraustos rizikos rūšis apdraustam finansiniam turtui ir apdraustiems finansiniams įsipareigojimams. Jeigu finansinė priemonė yra apdrausta nuo daugiau nei vienos rūšies rizikos, ji nurodoma prie tos rūšies rizikos, prie kurios apsidraudimo priemonė turi būti nurodoma pagal 129 punktą.

147. „Labai mažos apimties apsidraudimo sandoriai“ yra sandoriai, kurie nėra portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriai pagal 39-ojo TAS 89A straipsnį. Labai mažos apimties apsidraudimo sandoriai apima grynųjų pozicijų apsidraudimo sandorius pagal 9-ojo TFAS 6.6 skirsnį.

148. „Labai mažos apimties apsidraudimo sandorių koregavimai“ apima visus apsidraudimo sandorių koregavimus, taikomus visiems labai mažos apimties apsidraudimo sandoriams, pagal 147 punktą.

149. „Į turto ir (arba) įsipareigojimų balansinę vertę įtraukti apsidraudimo sandorių koregavimai“ yra apdraustųjų objektų pelno ir nuostolių, pagal kuriuos koreguota tų objektų balansinė vertė ir kurie pripažinti pelno (nuostolių) ataskaitoje, sukaupta suma. Apdraustųjų objektų, kurie yra nuosavybės priemonės, vertinamos tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, apsidraudimo koregavimai nurodomi 1.3 formoje. Nepripažintų tvirtų pasižadėjimų arba jų komponento apsidraudimo koregavimas nenurodomas.

150. „Likę nutrauktų labai mažos apimties apsidraudimo sandorių, įskaitant grynųjų pozicijų apsidraudimo sandorius, koregavimai“ apima tuos apsidraudimo koregavimus, kuriuos, nutraukus apsidraudimo sandorį ir baigus apdraustųjų objektų koregavimą dėl apsidraudimo pelno ir nuostolių, vis dar reikia amortizuoti iki pelno arba nuostolių, amortizuota savikaina vertinamiems apdraustiesiems straipsniams taikant perskaičiuotą faktinių palūkanų normą, arba iki sumos, kuri atitinka anksčiau pripažintus apdraustojo turto, vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, sukauptus apsidraudimo pelną arba nuostolius.

151. Jeigu finansinio turto arba finansinių įsipareigojimų grupė, įskaitant finansinio turto arba finansinių įsipareigojimų, sudarančių grynąją poziciją, grupę, gali būti laikoma apdraustuoju objektu, tą grupę sudarantys finansinis turtas ir finansiniai įsipareigojimai nurodomi bendrąja balansine verte prieš atliekant grupės priemonių užskaitą straipsnyje „Į grynosios pozicijos apsidraudimo sandorį įtrauktas turtas ir įsipareigojimai (prieš užskaitą)“.

152. „Apdraustieji objektai portfelio apdraudimo nuo palūkanų normos rizikos sandoriuose“ apima finansinį turtą ir finansinius įsipareigojimus, įtrauktus į su palūkanų normomis susijusių pozicijų finansinio turto arba finansinių įsipareigojimų portfelyje tikrosios vertės apdraudimą nuo palūkanų normos rizikos. Šios finansinės priemonės nurodomos savo bendrąja balansine verte prieš atliekant portfelio priemonių užskaitą.

11.   ATIDĖJINIŲ IR ATIDĖJINIŲ KREDITO NUOSTOLIAMS POKYČIAI (12)

11.1.    Atidėjinių kredito nuostoliams ir nuosavybės priemonių vertės sumažėjimui pokyčiai pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP (12.0)

153. 12.0 formoje suderinami finansinio turto, vertinamo taikant savikainos metodus, ir finansinio turto, vertinamo taikant kitus vertinimo metodus arba vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje, atidėjinių sąskaitos laikotarpio pradžios ir pabaigos likučiai, jeigu pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP reikalaujama, kad būtų skaičiuojamas to turto nuvertėjimas. Turto, vertinamo mažesniąja iš savikainos arba rinkos verčių, vertės koregavimai 12.0 formoje nenurodomi.

154. „Padidėjimas dėl ataskaitiniu laikotarpiu atidėtų sumų numatomiems paskolų nuostoliams padengti“ nurodomas, jeigu pagrindinės turto kategorijos arba sandorio šalies atžvilgiu apskaičiuotas nuvertėjimas per laikotarpį lemia grynųjų išlaidų pripažinimą; t. y. tam tikros kategorijos arba sandorio šalies nuvertėjimo padidėjimas per laikotarpį viršija sumažėjimą. „Sumažėjimas dėl numatomiems paskolų nuostoliams padengti skirtų sumų, kurios ataskaitiniu laikotarpiu buvo panaikintos“ nurodomas, jeigu pagrindinės turto kategorijos arba sandorio šalies atžvilgiu apskaičiuotas nuvertėjimas per laikotarpį lemia grynųjų pajamų pripažinimą; t. y. tam tikros kategorijos arba sandorio šalies nuvertėjimo sumažėjimas per laikotarpį viršija padidėjimą.

155. Atidėjinių pokyčiai dėl grąžinimo ir finansinio turto perleidimo nurodomi straipsnyje „Kiti koregavimai“. Nurašytos sumos nurodomos pagal 72–74 punktus.

11.2.    Atidėjinių ir atidėjinių kredito nuostoliams pokyčiai pagal TFAS (12.1)

156. 12.1 formoje suderinami finansinio turto, vertinamo amortizuota savikaina, ir finansinio turto, vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, atidėjinių sąskaitos laikotarpio pradžios ir pabaigos likučiai, suskirstyti pagal vertės sumažėjimo lygius, priemones ir sandorio šalis.

157. Atidėjiniai nebalansinėms pozicijoms, kurioms taikomi 9-ajame TFAS nustatyti vertės sumažėjimo reikalavimai, nurodomi pagal vertės sumažėjimo lygius. Kreditavimo įsipareigojimų vertės sumažėjimas nurodomas kaip atidėjiniai, tik jeigu jie nėra vertinami kartu su balansinio turto nuvertėjimu pagal 9-ojo TFAS 7.B8E straipsnį ir šios dalies 108 punktą. Atidėjinių įsipareigojimams ir finansinėms garantijoms, vertinamiems pagal 37-ąjį TAS, ir finansinių garantijų, vertinamų kaip draudimo sutartys pagal 4-ąjį TFAS, pokyčiai nurodomi ne šioje, bet 43 formoje. Įsipareigojimų ir finansinių garantijų, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal 9-ąjį TFAS, tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos nurodomi ne šioje formoje, bet straipsnyje „Pelnas arba (–) nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma“ pagal šios dalies 50 punktą.

158. Straipsniai „Iš jų: bendrai įvertinti atidėjiniai“ ir „Iš jų: atskirai įvertinti atidėjiniai“ apima vertės sumažėjimo, susijusio su finansiniu turtu, atitinkamai įvertintu bendrai arba atskirai, sukauptos sumos pokyčius.

159. „Padidėjimas dėl inicijavimo ir įsigijimo“ apima tikėtinų nuostolių, apskaitomų atliekant inicijuoto ar įsigyto finansinio turto pirminį pripažinimą, padidėjimo sumą. Šis atidėjinio padidėjimas nurodomas pirmą ataskaitinę dieną po to finansinio turto inicijavimo ar įsigijimo. Tikėtinų nuostolių dėl to finansinio turto padidėjimas arba sumažėjimas po turto pirminio pripažinimo nurodomas, kai taikytina, kitose skiltyse. Inicijuotas ar įsigytas turtas apima turtą dėl suteiktų nebalansinių įsipareigojimų panaudojimo.

160. „Sumažėjimas dėl pripažinimo nutraukimo“ apima sumą tikėtinų nuostolių pokyčių, kuriuos lemia finansinio turto visiškas pripažinimo nutraukimas per ataskaitinį laikotarpį dėl kitų nei nurašymas priežasčių, kurios apima perleidimą trečiosioms šalims arba sutartyje numatytų teisių galiojimo pabaigą padengus visą sumą, to finansinio turto perleidimą arba perkėlimą į kitą apskaitos portfelį. Atidėjinio pokyčiai pripažįstami šioje skiltyje pirmą ataskaitinę dieną po visiško padengimo, perleidimo ar perkėlimo. Nebalansinių pozicijų atveju šis straipsnis taip pat apima vertės sumažėjimo sumos sumažėjimą dėl to, kad nebalansinis straipsnis tampa balansiniu straipsniu.

161. „Pokyčiai dėl kredito rizikos pokyčių (grynoji suma)“ apima grynąją tikėtinų nuostolių pokyčių sumą ataskaitinio laikotarpio pabaigoje dėl kredito rizikos padidėjimo arba sumažėjimo nuo pirminio pripažinimo, neatsižvelgiant į tai, ar dėl to finansinis turtas buvo perkeltas į kitą lygį. Šioje skiltyje nurodomas poveikis atidėjiniams dėl finansinio turto sumos padidėjimo ar sumažėjimo dėl sukauptų ir sumokėtų palūkanų pajamų. Šis straipsnis taip pat apima praėjusio laiko poveikį tikėtiniems nuostoliams pagal 9-ojo TFAS 5.4.1 straipsnio a ir b punktus. Šioje skiltyje taip pat nurodomi įverčių pakeitimai dėl rizikos parametrų atnaujinimo arba peržiūros, taip pat į ateitį orientuotų ekonominių duomenų pokyčiai. Šioje skiltyje nurodomi tikėtinų nuostolių pokyčiai dėl dalinio pozicijų padengimo dalimis, išskyrus paskutinę dalį, kuri nurodoma skiltyje „Sumažėjimas dėl pripažinimo nutraukimo“.

162. Visi pokyčiai dėl tikėtinų kredito nuostolių, susijusių su atnaujinamosiomis pozicijomis, nurodomi straipsnyje „Pokyčiai dėl kredito rizikos pokyčių (grynoji suma)“, išskyrus pokyčius, susijusius su nurašytomis sumomis ir įstaigos taikomos kredito nuostolių įvertinimo metodikos atnaujinimu. Atnaujinamosios pozicijos yra pozicijos, kai klientų neapmokėtiems likučiams leidžiama svyruoti atsižvelgiant į jų sprendimą skolintis ir skolą grąžinti, laikantis įstaigos nustatyto limito.

163. „Pokyčiai dėl institucijos vertinimo metodikos atnaujinimo (grynoji suma)“ apima pokyčius dėl įstaigos taikomos tikėtinų nuostolių įvertinimo metodikos atnaujinimo, atliekamo dėl to, kad pakeičiami esami modeliai ar nustatomi nauji vertės sumažėjimui įvertinti naudojami modeliai. Metodikos atnaujinimas taip pat apima naujų standartų priėmimo poveikį. Metodikos pokyčiai, dėl kurių pasikeičia turto vertės sumažėjimo lygis, laikomi viso modelio pakeitimu. Šioje skiltyje nenurodomi įverčių pakeitimai dėl rizikos parametrų atnaujinimo arba peržiūros, taip pat į ateitį orientuotų ekonominių duomenų pokyčiai.

164. Tikėtinų nuostolių, susijusių su pakeistu turtu [9-ojo TFAS 5.4.3 straipsnis ir A priedas], pokyčiai nurodomi atsižvelgiant į pakeitimo ypatybes pagal šiuos principus:

a) 

jeigu dėl pakeitimo turtas nurašomas pagal 74 punktą ir jo pripažinimas yra iš dalies arba visiškai nutraukiamas, tikėtinų nuostolių dėl šio pripažinimo nutraukimo poveikis nurodomas skiltyje „Sumažėjimas atidėjinių sąskaitoje dėl nurašytų sumų“, o bet koks kitas pakeitimo poveikis tikėtiniems kredito nuostoliams nurodomas kitose atitinkamose skiltyse;

b) 

jeigu pakeitimas lemia visišką turto pripažinimo nutraukimą dėl kitų nei nurašymas, apibrėžtas 74 punkte, priežasčių ir turtas pakeičiamas nauju turtu, pakeitimo poveikis tikėtiniems kredito nuostoliams nurodomas straipsnyje „Pokyčiai dėl pripažinimo nutraukimo“, jei pokyčius lemia turtas, kurio pripažinimas yra nutrauktas, ir „Padidėjimas dėl inicijavimo ir įsigijimo“, jei pokyčius lemia naujai pripažintas pakeistas turtas. Pripažinimo nutraukimas dėl kitų nei nurašymas priežasčių apima pripažinimo nutraukimą, jeigu pakeisto turto sąlygos buvo iš esmės pakeistos;

c) 

jeigu dėl pakeitimo viso ar dalies pakeisto turto pripažinimas nėra nutraukiamas, jo poveikis tikėtiniems nuostoliams nurodomas straipsnyje „Pokyčiai dėl pakeitimų be pripažinimo nutraukimo“.

165. Nurašytos sumos nurodomos pagal šio priedo šios dalies 72–74 punktus ir pagal šiuos principus:

a) 

jeigu skolos priemonės pripažinimas yra iš dalies arba visiškai nutraukiamas, nes negalima pagrįstai tikėtis susigrąžinimo, nurodyto atidėjinio nuostoliams sumažėjimas dėl nurašytų sumų nurodomas skiltyje „Sumažėjimas atidėjinių sąskaitoje dėl nurašytų sumų“;

b) 

„Tiesiogiai į pelno (nuostolių) ataskaitą nurašytos sumos“ yra per ataskaitinį laikotarpį nurašyto finansinio turto sumos, kurios pripažinimo nutraukimo datą viršija atitinkamo finansinio turto atidėjinių sąskaitą. Jos apima visas per ataskaitinį laikotarpį nurašytas sumas, o ne tik tas, kurioms vis dar taikoma vykdymo užtikrinimo veikla.

166. „Kiti koregavimai“ apima visas sumas, nenurodytas pirmesnėse skiltyse, įskaitant, be kita ko, tikėtinų nuostolių koregavimą dėl užsienio valiutos skirtumų, jeigu tai atitinka 2 formoje teikiamą informaciją apie užsienio valiutos poveikį.

11.3.    Perkėlimai tarp vertės sumažėjimo lygių (bendrosios vertės pateikimas) (12.2)

167. 12.2 formoje nurodoma: finansinio turto atveju –bendroji balansinė vertė, o nebalansinių pozicijų, kurioms taikomi 9-ajame TFAS nustatyti vertės sumažėjimo reikalavimai, – nominalioji suma, kuri per ataskaitinį laikotarpį buvo perkelta iš vieno vertės sumažėjimo lygio į kitą.

168. Nurodoma tik ta to finansinio turto balansinė vertė ar tų nebalansinių pozicijų nominalioji suma, kurios ataskaitinę datą buvo priskirtos prie kito vertės sumažėjimo lygio nei finansinių metų pradžioje ar jų pirminio pripažinimo metu. Balansinių pozicijų, kurių vertės sumažėjimas, nurodytas 12.1 formoje, apima nebalansinį komponentą [9-ojo TFAS 5.5.20 straipsnis ir 7-ojo TFAS B8E straipsnis], atveju atsižvelgiama į balansinio ir nebalansinio komponento lygio pasikeitimą.

169. Jeigu finansinis turtas arba nebalansinės pozicijos, kurie nuo finansinių metų pradžios arba jų pirminio pripažinimo pakeitė kelis vertės sumažėjimo lygius, nurodant per finansinius metus atliktus perkėlimus nurodoma, kad tas turtas arba pozicijos buvo perkelti iš jų vertės sumažėjimo lygio, kuriame jie buvo finansinių metų pradžioje arba jų pirminio pripažinimo metu, į vertės sumažėjimo lygį, į kurį jie yra įtraukti ataskaitinę datą.

170. 12.2 formoje nurodytina bendroji balansinė vertė arba nominalioji suma yra bendroji balansinė vertė arba nominalioji suma ataskaitinę datą, neatsižvelgiant į tai, ar perkėlimo datą ši suma yra didesnė, ar mažesnė.

12.   GAUTOS UŽTIKRINIMO PRIEMONĖS IR GARANTIJOS (13)

12.1.    Užtikrinimo priemonių ir garantijų suskirstymas pagal paskolas ir kitus išankstinius mokėjimus, išskyrus laikomus prekybai (13.1)

171. Užtikrinimo priemonės ir garantijos, neatsižvelgiant į jų teisinę forma, kuriomis užtikrintos paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, nurodomos pagal įkeitimo rūšis: pagal paskolas, užtikrintas nekilnojamuoju turtu, ir kitas užstatu užtikrintas paskolas, taip pagal gautas finansines garantijas. Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai suskirstomi pagal sandorio šalis ir paskirtį.

172. 13.1 formoje nurodoma „didžiausia užtikrinimo priemonės arba garantijos suma, į kurią galima atsižvelgti“. Finansinės garantijos ir (arba) užtikrinimo priemonės sumų suma susijusiose 13.1 formos skiltyse neviršija susijusios paskolos balansinės vertės.

173. Nurodant paskolas ir kitus išankstinius mokėjimus pagal įkeitimo rūšį taikomos šios apibrėžtys:

a) 

skiltyje „Paskolos, užtikrintos nekilnojamuoju turtu“ straipsnis „Gyvenamosios paskirties“ apima paskolas, užtikrintas gyvenamosios paskirties nekilnojamuoju turtu, o straipsnis „Komercinės paskirties“ – paskolas, užtikrintas nekilnojamojo turto, kuris nėra gyvenamosios paskirties, įskaitant biurus ir komercines patalpas, taip pat kito komercinės paskirties nekilnojamojo turto įkeitimu. Ar nekilnojamojo turto užstatas yra gyvenamosios paskirties, ar ne, nustatoma pagal KRR;

b) 

Skiltyje „Kitos užstatu užtikrintos paskolos“ straipsnis „Pinigais [išleistomis skolos priemonėmis]“ apima: a) indėlius ataskaitą teikiančioje įstaigoje, kurie įkeisti kaip paskolos užstatas, ir b) ataskaitą teikiančios įstaigos išleistus skolos vertybinius popierius, kurie įkeisti kaip paskolos užstatas. „Likusiais būdais“ apima bet kurios trečiosios šalies išleistų kitų vertybinių popierių arba kito turto įkeitimą;

c) 

„Gautos finansinės garantijos“ apima sutartis, kuriomis pagal šio priedo šios dalies 114 punktą reikalaujama, kad jas suteikiantis subjektas atliktų konkrečius mokėjimus, kad atlygintų įstaigai nuostolius, patirtus dėl to, kad nurodytas skolininkas laiku nesumoka pagal pradines arba pakeistas skolos priemonės sąlygas.

174. Paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų, kurie tuo pat metu yra susiję su daugiau negu vienos rūšies užtikrinimo priemone arba garantija, „Didžiausia užtikrinimo priemonės arba garantijos suma, į kurią galima atsižvelgti“, skiriama pagal priemonės kokybę, pradedant nuo tos priemonės, kurios kokybė geriausia. Nekilnojamuoju turtu užtikrintų paskolų atveju pirmiausia visada nurodomas nekilnojamojo turto užstatas, neatsižvelgiant į jo kokybę, palyginti su kitomis užtikrinimo priemonėmis. Jeigu „Didžiausia užtikrinimo priemonės arba garantijos suma, į kurią galima atsižvelgti“, viršija nekilnojamojo turto užstato vertę, jo likusi vertė paskiriama kitų rūšių užtikrinimo priemonėms ir garantijoms pagal jo kokybę, pradedant nuo tos priemonės, kurios kokybė geriausia.

12.2.    Per ataskaitinį laikotarpį perimtos užtikrinimo priemonės realizuojant nuosavybės teisę [pripažįstama ataskaitinę datą] (13.2)

175. Šioje formoje pateikiama užtikrinimo priemonės, įgytos nuo ataskaitinio laikotarpio pradžios iki pabaigos, balansinė vertė, kuri ataskaitinę datą išlieka pripažinta balanse.

12.3.    Užtikrinimo priemonės, perimtos realizuojant nuosavybės teisę [į materialųjį turtą], sukaupta suma (13.3)

176. „Nuosavybės teisės [į materialųjį turtą] netekimas“ – kaupiamoji materialiojo turto, įgyto perėmus užtikrinimo priemonę realizuojant nuosavybės teisę, balansinė vertė, kuri ataskaitinę datą išlieka pripažinta balanse, išskyrus turtą, priskiriamą prie „Nekilnojamojo turto, įrangos ir įrengimų“.

13.   TIKROSIOS VERTĖS HIERARCHIJA. FINANSINIŲ PRIEMONIŲ VERTINIMAS TIKRĄJA VERTE (14)

177. Įstaigos nurodo finansinių priemonių, vertinamų tikrąja verte pagal 13-ojo TFAS 72 straipsnyje numatytą hierarchiją, vertę. Jeigu pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP taip pat reikalaujama tikrąja verte vertinamą turtą paskirstyti skirtingiems tikrosios vertės lygiams, nacionalinius BAP taikančios įstaigos taip pat užpildo šią formą.

178. „Ataskaitinio laikotarpio tikrosios vertės pokytis“ apima pelną arba nuostolius dėl priemonių, kurios ir toliau egzistuoja ataskaitinę datą, pakartotinio įvertinimo pagal 9-ąjį TFAS, 13-ąjį TFAS arba nacionalinius BAP, jei taikoma, ataskaitiniu laikotarpiu. Šis pelnas ir nuostoliai nurodomi taip, kaip būtų įtraukti į pelno (nuostolių) ataskaitą arba, kai taikoma, į bendrųjų pajamų ataskaitą; taigi, nurodomos sumos prieš apmokestinimą.

179. „Sukauptas tikrosios vertės pokytis prieš apmokestinimą“ apima pelno arba nuostolių sumą, gautą pakartotinai įvertinus priemones, sukauptą nuo pradinio pripažinimo iki ataskaitinės datos.

14.   PRIPAŽINIMO NUTRAUKIMAS IR FINANSINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI, SUSIJĘ SU PERLEISTU FINANSINIU TURTU (15)

180. 15 formoje pateikiama informacija apie perleistą finansinį turtą, kuris visas arba jo dalis neatitinka pripažinimo nutraukimo kriterijų, ir finansinį turtą, kurio pripažinimas visiškai nutrauktas, bet įstaiga išsaugo su juo susijusias aptarnavimo teises.

181. Apie susijusius įsipareigojimus pranešama pagal portfelį, į kurį susijęs perleistas finansinis turtas buvo įtrauktas turto dalyje, o ne pagal portfelį, į kurį jie buvo įtraukti įsipareigojimų dalyje.

182. Skiltis „Sumos, kurių pripažinimas kapitalu nutrauktas,“ apima finansinio turto, kuris pripažintas apskaitos tikslais, balansinę vertę, bet jo pripažinimas nutrauktas dėl rizikos ribojimo tikslų, nes įstaiga jį traktuoja pagal KRR 109, 243 ir 244 straipsnius kaip pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas kapitalo poreikio nustatymo tikslais.

183. „Atpirkimo sandoriai“ yra sandoriai, pagal kuriuos įstaiga gauna pinigų mainais už parduotą finansinį turtą nurodyta kaina ir įsipareigoja atpirkti tą patį (arba tokį pat) turtą už nustatytą kainą nurodytą datą ateityje. Sandoriai, pagal kuriuos už grynųjų pinigų įkaitą laikinai perleidžiamas auksas, taip pat priskiriami prie „Atpirkimo sandorių“. Sumos, kurias įstaiga gavo už trečiajai šaliai („laikinajam įgijėjui“) perleistą finansinį turtą, klasifikuojamos straipsnyje „Atpirkimo sandoriai“, jeigu yra įsipareigojimas atlikti atvirkštinį sandorį, o ne tik galimybė tai padaryti. Atpirkimo sandoriai taip pat apima atpirkimo tipo operacijas, kurios gali apimti:

a) 

sumas, gautas už vertybinius popierius, kurie laikinai perleisti trečiajai šaliai kaip vertybinių popierių skolinimo už piniginį įkaitą forma;

b) 

sumas, gautas už vertybinius popierius, laikinai perleistus trečiajai šaliai pardavimo (atgalinio pirkimo) susitarimo forma.

184. „Atpirkimo sandoriai“ ir „atvirkštinio atpirkimo paskolos“ apima įstaigos gautus arba paskolintus pinigus.

185. Pakeitimo vertybiniais popieriais sandorio atveju, jeigu perleisto finansinio turto pripažinimas nutraukiamas, įstaigos deklaruoja savo pelną (nuostolius), susidariusį (-ius) pagal pajamų ataskaitos straipsnį, atitinkantį „apskaitos portfelius“, į kuriuos finansinis turtas buvo įtrauktas prieš nutraukiant jo pripažinimą.

15.   TAM TIKRŲ PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOS STRAIPSNIŲ SUSKIRSTYMAS (16)

186. Tam tikrų pajamų ataskaitos straipsnių atveju pateikiamas toliau nurodytas pelno (arba pajamų) ir nuostolių (arba išlaidų) suskirstymas.

15.1.    Palūkanų pajamos ir išlaidos pagal priemones ir pagal sandorio šalių sektorius (16.1)

187. Palūkanų pajamos suskirstomos pagal abu šiuos elementus:

a) 

finansinio ir kito turto palūkanų pajamos;

b) 

finansinių įsipareigojimų, kurių faktinių palūkanų norma yra neigiama, palūkanų pajamos.

188. Palūkanų išlaidos suskirstomos pagal abu šiuos elementus:

a) 

finansinių ir kitų įsipareigojimų palūkanų išlaidos;

b) 

finansinio turto, kurio faktinių palūkanų norma yra neigiama, palūkanų išlaidos.

189. Finansinio turto ir finansinių įsipareigojimų, kurių faktinių palūkanų norma yra neigiama, palūkanų pajamos apima prekybai laikomų išvestinių finansinių priemonių, skolos vertybinių popierių ir paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų, taip pat indėlių, išleistų skolos vertybinių popierių ir kitų finansinių įsipareigojimų, kurių faktinių palūkanų norma yra neigiama, palūkanų pajamas.

190. Finansinių įsipareigojimų ir finansinio turto, kurio faktinių palūkanų norma yra neigiama, palūkanų išlaidos apima prekybai laikomų išvestinių finansinių priemonių, indėlių, išleistų skolos vertybinių popierių ir kitų finansinių įsipareigojimų, taip pat skolos vertybinių popierių ir paskolų bei kitų išankstinių mokėjimų, kurių faktinių palūkanų norma yra neigiama, palūkanų išlaidas.

191. 16.1 formoje trumposios pozicijos taip pat priskiriamos prie kitų finansinių įsipareigojimų. Atsižvelgiama į visas įvairių portfelių priemones, išskyrus priemones, kurios įtrauktos į straipsnius „Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimo apskaita“, kurios nenaudojamos apsidrausti nuo palūkanų normos rizikos.

192. „Išvestinės finansinės priemonės. Apsidraudimas nuo palūkanų normos rizikos“ apima apsidraudimo priemonių palūkanų pajamas ir išlaidas, jeigu iš apdraustųjų objektų gaunamos palūkanos.

193. Jeigu naudojama „švari kaina“, prekybai laikomų išvestinių finansinių priemonių palūkanos apima sumas, susijusias su prekybai laikomomis išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, priskiriamomis „ekonominiams apsidraudimo sandoriams“, kurios įtraukiamos į palūkanų pajamas arba išlaidas koreguojant ekonominiu, bet ne apskaitos požiūriu apdraustų finansinių priemonių pajamas ir išlaidas. Tokiu atveju ekonominio apsidraudimo išvestinių finansinių priemonių palūkanų pajamos nurodomos atskirai prie palūkanų pajamų iš prekybos išvestinių finansinių priemonių. Pagal laiką paskirstyti mokesčiai ar balansavimo mokėjimai, susiję su kredito išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, vertinamomis tikrąja verte ir naudojamomis dalies ar visos finansinės priemonės, tuo metu priskirtos prie vertinamų tikrąja verte, kredito rizikai valdyti, taip pat nurodomi prie prekybai laikomų išvestinių finansinių priemonių palūkanų.

194. Pagal TFAS „Iš jų: palūkanų pajamos iš nuvertėjusio finansinio turto“ apima dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės finansinio turto, įskaitant nusipirktą arba suteiktą dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės finansinį turtą, palūkanų pajamas. Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP šis straipsnis apima palūkanų pajamas iš nuvertėjusio turto, kuriam sudaryti specialieji atidėjiniai kredito rizikai.

15.2.    Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, nevertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pripažinimo nutraukimo pagal priemones (16.2)

195. Pelnas ir nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, nevertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pripažinimo nutraukimo suskirstomi pagal finansinės priemonės rūšį ir apskaitos portfelį. Kiekvienam straipsniui nurodomas grynasis realizuotas pelnas arba nuostoliai, susidarę dėl sandorio pripažinimo nutraukimo. Grynoji suma yra realizuoto pelno ir realizuotų nuostolių skirtumas.

196. Pagal TFAS 16.2 forma taikoma finansiniam turtui ir įsipareigojimams, vertinamiems amortizuota savikaina, ir skolos priemonėms, vertinamoms tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis. Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP 16.2 forma taikoma finansiniam turtui, vertinamam taikant savikainos metodą, tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje, ir taikant kitus vertinimo metodus, pavyzdžiui, vertinimą mažesniąja iš savikainos arba rinkos verčių. Pagal atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP kaip prekybinės klasifikuojamų finansinių priemonių pelnas ir nuostoliai šioje formoje nenurodomi, neatsižvelgiant į toms priemonėms taikomas vertinimo taisykles.

15.3.    Pelnas arba nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų ir prekybinio finansinio turto ir prekybinių finansinių įsipareigojimų pagal priemones (16.3)

197. Pelnas ir nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų skirstomi pagal priemonės rūšį; kiekvienas suskirstymo straipsnis yra finansinės priemonės grynoji realizuota ir nerealizuota suma (iš pelno atėmus nuostolius).

198. Užsienio valiutų prekybos, neįskaitant užsienio valiutos banknotų ir monetų keitimo, neatidėliotinų sandorių rinkoje pelnas ir nuostoliai turi būti įtraukti kaip prekybos pelnas ir nuostoliai. Pelnas ir nuostoliai dėl prekybos tauriaisiais metalais arba pripažinimo nutraukimo ir pakartotinio įvertinimo įtraukiami ne į prekybos pelną ir nuostolius, bet į „Kitas veiklos pajamas“ arba „Kitas veiklos išlaidas“ pagal šios dalies 316 punktą.

199. Straipsnyje „Iš jų: ekonominiai apsidraudimo sandoriai naudojantis vertinimo tikrąja verte pasirinkimo galimybe“ apima tik pelną ir nuostolius dėl kredito išvestinių finansinių priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, naudojamų visos arba dalies finansinės priemonės, tuo metu priskirtos prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, kredito rizikai valdyti pagal 9-ojo TFAS 6.7 skirsnį. Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto perkėlimo iš vertinimo amortizuota savikaina apskaitos portfelio į vertinimo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, apskaitos portfelį arba į prekybai laikomo turto portfelį [9-ojo TFAS 5.6.2 straipsnis] nurodomi straipsnyje „Iš jų: pelnas ir nuostoliai dėl amortizuota savikaina vertinamo finansinio turto pergrupavimo“.

15.4.    Pelnas arba nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų ir prekybinio finansinio turto ir prekybinių finansinių įsipareigojimų pagal riziką (16.4)

200. Pelnas ir nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų taip pat skirstomi pagal rizikos rūšį; kiekvienas suskirstymo straipsnis – grynoji realizuota ir nerealizuota pagrindinės rizikos (palūkanų normos, nuosavybės, valiutos kurso, kredito, biržos prekių ir kita) suma (iš pelno atėmus nuostolį), susijusi su pozicija, įskaitant susijusias išvestines finansines priemones. Pelnas ir nuostoliai dėl valiutų keitimo kursų skirtumų įtraukiami į tą straipsnį, į kurį įtraukiamas likęs pelnas ir nuostoliai, susidarę dėl priemonės keitimo. Pelnas ir nuostoliai dėl finansinio turto ir finansinių įsipareigojimų, išskyrus išvestines finansines priemones, įtraukiami į rizikos kategorijas, kaip nurodyta toliau:

a) 

palūkanų norma: įskaitant paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų, indėlių ir skolos vertybinių popierių (laikomų arba išleistų) prekybą;

b) 

nuosavybė: įskaitant prekybą akcijomis, KIPVPS kvotas ir kitas nuosavybės priemones;

c) 

prekyba užsienio valiuta: įskaitant išimtinai prekybą užsienio valiuta;

d) 

kredito rizika: įskaitant prekybą su kreditu susijusiais vekseliais;

e) 

biržos prekės: šis straipsnis apima tik išvestines finansines priemones, nes prekybos tikslais laikomų biržos prekių pelnas ir nuostoliai nurodomi straipsnyje „Kitos veiklos pajamos“ arba straipsnyje „Kitos veiklos išlaidos“ pagal šios dalies 316 punktą;

f) 

kita: įskaitant prekybą finansinėmis priemonėmis, kurios negali būti klasifikuojamos kitaip.

15.5.    Pelnas arba nuostoliai dėl neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal priemones (16.4.1)

201. Pelnas ir nuostoliai dėl neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, suskirstomi pagal priemonių rūšis; kiekvienas suskirstymo straipsnis yra finansinės priemonės grynoji realizuota ir nerealizuota suma (iš pelno atėmus nuostolius).

202. Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto perkėlimo iš vertinimo amortizuota savikaina apskaitos portfelio į neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, apskaitos portfelį [9-ojo TFAS 5.6.2 straipsnis] nurodomi straipsnyje „Iš jų: pelnas ir nuostoliai dėl amortizuota savikaina vertinamo finansinio turto pergrupavimo“.

15.6.    Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal priemones (16.5)

203. Finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pelnas arba nuostoliai skirstomi pagal priemonių rūšis. Įstaigos nurodo grynuosius realizuotus ir nerealizuotus pelną arba nuostolius ir finansinių įsipareigojimų tikrosios vertės pokyčio per laikotarpį dėl kredito rizikos pokyčių (paties skolininko arba emitento kredito rizika) sumą, jeigu pačios įstaigos kredito rizika nenurodyta kitų bendrųjų pajamų ataskaitoje.

204. Jeigu kredito išvestinė finansinė priemonė, vertinama tikrąja verte, yra naudojama visos arba dalies finansinės priemonės, tuo metu priskirtos prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, kredito rizikai valdyti, finansinės priemonės pelnas arba nuostoliai to priskyrimo metu nurodomi straipsnyje „Iš jų: pelnas arba (–) nuostoliai priskiriant finansinį turtą ir įsipareigojimus prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai apsidraudimo tikslais pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma“. Paskesnis pelnas ar nuostoliai dėl šių finansinių priemonių tikrosios vertės nurodomi straipsnyje „Iš jų: pelnas arba (–) nuostoliai priskyrus finansinį turtą ir įsipareigojimus prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai apsidraudimo tikslais pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma“.

15.7.    Pelnas arba nuostoliai dėl apsidraudimo apskaitos (16.6)

205. Visas pelnas arba nuostoliai dėl apsidraudimo apskaitos, išskyrus pajamas arba išlaidas, susidarančius, kai naudojama „švari kaina“, skirstomi pagal apsidraudimo apskaitos rūšį: tikrosios vertės apsidraudimas, pinigų srautų apsidraudimas ir grynųjų investicijų į užsienyje veikiančius ūkio subjektus apsidraudimas. Pelnas ir nuostoliai, susiję su tikrosios vertės apsidraudimu, paskirstomi apsidraudimo priemonėms ir apdraustiesiems objektams. Apsidraudimo priemonių pelnas ir nuostoliai neapima pelno ir nuostolių, susijusių su apsidraudimo priemonių, nelaikomų apsidraudimo priemonėmis pagal 9-ojo TFAS 6.2.4 straipsnį, elementais. Šios nepriskirtos apsidraudimo priemonės nurodomos pagal šios dalies 60 punktą. Pelnas ir nuostoliai dėl apsidraudimo apskaitos taip pat apima pelną ir nuostolius dėl straipsnių, kurių rizikos pozicijos užskaitomos tarpusavyje, grupių apsidraudimo sandorių (grynosios pozicijos apsidraudimo sandorių).

206. „Apdraustojo objekto tikrosios vertės pokyčiai, sietini su apdraustąja rizika“ taip pat apima pelną ir nuostolius dėl apdraustųjų objektų, jeigu jie yra skolos priemonės, vertinamos tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis pagal 9-ojo TFAS 4.1.2A straipsnį [9-ojo TFAS 6.5.8 straipsnį].

207. Pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP suskirstymas pagal apsidraudimo sandorio rūšis, kaip nurodyta šioje formoje, pateikiamas, jeigu toks informacijos suskirstymas atitinka taikomus apskaitos reikalavimus.

15.8.    Nefinansinio turto vertės sumažėjimas (16.7)

208. „Papildomos sumos“ nurodomos tada, kai apskaitos portfelio arba pagrindinės turto kategorijos atžvilgiu apskaičiuotas vertės sumažėjimas per laikotarpį lemia grynųjų išlaidų pripažinimą. „Panaikinimas“ nurodomas tada, kai apskaitos portfelio arba pagrindinės turto kategorijos atžvilgiu apskaičiuotas vertės sumažėjimas per laikotarpį lemia grynųjų pajamų pripažinimą.

16.   APSKAITOS IR KRR NUSTATYTOS KONSOLIDAVIMO APIMTIES SUDERINIMAS (17)

209. „Apskaitos konsolidavimo apimtis“ apima turto, įsipareigojimų ir nuosavybės balansinę vertę ir nebalansinių pozicijų, kurios parengtos naudojant apskaitos konsolidavimo apimtį, tariamąsias sumas; t. y. į konsolidavimą įtraukiant patronuojamąsias įmones, kurios yra draudimo įmonės ir ne finansų bendrovės. Įstaigos apskaito savo patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones taikydamos tą patį metodą, kurį taiko savo finansinėse ataskaitose.

210. Šioje formoje straipsnis „Investicijos į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones“ neapima patronuojamųjų įmonių, nes pagal apskaitos konsolidavimo apimtį visos patronuojamosios įmonės yra visiškai konsoliduotos.

211. „Turtas pagal perdraudimo ir draudimo sutartis“ apima perduoto perdraudimo turtą ir turtą, susijusį su sudarytomis draudimo ir perdraudimo sutartimis (jei tokio yra).

212. „Įsipareigojimai pagal draudimo ir perdraudimo sutartis“ apima įsipareigojimus pagal sudarytas draudimo ir perdraudimo sutartis.

17.   NEVEIKSNIOS POZICIJOS (18)

213. 18 formoje neveiksnios pozicijos yra pozicijos, atitinkančios bet kurį iš šių kriterijų:

a) 

reikšmingos pozicijos, kurios yra pradelstos daugiau nei 90 dienų;

b) 

įvertinta, kad skolininkas greičiausiai neįvykdys visų savo kreditinių įsipareigojimų, jei nebus realizuota užtikrinimo priemonė, nepriklausomai nuo bet kokios pradelstos sumos egzistavimo ar vėlavimo dienų skaičiaus.

214. Toks neveiksnių pozicijų kategorizavimas taikomas nepaisant to, ar pozicija klasifikuojama kaip pozicija esant įsipareigojimų neįvykdymui reguliavimo tikslais pagal KRR 178 straipsnį, ar kaip nuvertėjusi pozicija apskaitos tikslais pagal taikomą apskaitos sistemą.

215. Pozicijos, kurių atžvilgiu laikoma, kad įvyko įsipareigojimų neįvykdymo atvejis pagal KRR 178 straipsnį, ir pozicijos, kurios, kaip nustatyta, yra nuvertėjusios pagal taikomą apskaitos sistemą, visada laikomos neveiksniomis pozicijomis. Pagal TFAS 18 formoje nuvertėjusios pozicijos yra tos, kurių vertė, kaip nustatyta, yra sumažėjusi dėl kredito rizikos (3 lygis), įskaitant nusipirktą arba suteiktą dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turtą. Į vertės sumažėjimo lygius, išskyrus 3 lygį, įtrauktos pozicijos laikomos neveiksniomis, jeigu jos atitinka kriterijus, kad būtų laikomos neveiksniomis.

216. Pozicijos kategorizuojamos pagal jų visą sumą ir neatsižvelgiant į užtikrinimo priemonės egzistavimą. Reikšmingumas vertinamas pagal KRR 178 straipsnį.

217. 18 formoje „pozicijos“ apima visas skolos priemones (skolos vertybinius popierius, paskolas ir kitus išankstinius mokėjimus, kurie taip pat apima lėšas centriniuose bankuose ir kitus indėlius iki pareikalavimo) ir nebalansines pozicijas, išskyrus prekybai laikomas pozicijas.

218. Skolos priemonės įtraukiamos į šiuos apskaitos portfelius: a) savikaina arba amortizuota savikaina vertinamos skolos priemonės, b) skolos priemonės, vertinamos tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis arba nuosavybe, kurių nuvertėjimas skaičiuojamas, ir c) skolos priemonės, vertinamos taikant griežtąjį LOCOM arba tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje arba nuosavybėje, kurių nuvertėjimas neskaičiuojamas, pagal šios dalies 233 punkto kriterijus. Kiekviena kategorija suskirstoma pagal priemones ir pagal sandorio šalis.

219. Pagal TFAS ir atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP nebalansinės pozicijos apima šiuos atšaukiamus ir neatšaukiamus straipsnius:

a) 

suteikti kreditavimo įsipareigojimai;

b) 

suteiktos finansinės garantijos;

c) 

kiti suteikti įsipareigojimai.

220. Skolos priemonės, klasifikuojamos kaip laikomos parduoti pagal 5-ąjį TFAS, nurodomos atskirai.

221. 18 formoje teikiant informaciją apie skolos priemones „bendroji balansinė vertė“ nurodoma taip, kaip apibrėžta šio priedo 1 dalies 34 punkte. Nurodoma nebalansinių pozicijų nominalioji suma, kaip apibrėžta šio priedo šios dalies 118 punkte.

222. 18 formoje pozicija yra pradelsta, jeigu ji atitinka šios dalies 96 punkto kriterijus.

223. 18 formoje skolininkas reiškia įsipareigojantįjį asmenį, kaip apibrėžta KRR 178 straipsnyje.

224. Įsipareigojimas laikomas neveiksnia pozicija nominaliąja suma, jeigu tuo atveju, kai lėšos išmokamos arba kitaip panaudojamos, atsirastų pozicijų, keliančių riziką, kad visa suma nebus grąžinta nerealizavus užtikrinimo priemonės.

225. Suteiktos finansinės garantijos laikomos neveiksniomis pozicijomis nominaliąja suma, kai egzistuoja rizika, kad šalis garantijos gavėja gali pareikalauti įvykdyti finansinę garantiją, įskaitant visų pirma tuos atvejus, kai pagrindinė garantuota pozicija atitinka priskyrimo neveiksnioms pozicijoms kriterijus, nurodytus 213 punkte. Jeigu mokėtina suma, kurios grąžinimas garantuotas minėta sutartimi, yra pradelsta, ataskaitą teikianti įstaiga turi įvertinti, ar pagal garantijos sutartį gautina suma atitinka neveiksnumo kriterijus.

226. Pozicijos, priskiriamos neveiksnioms pozicijoms pagal 213 punktą, kategorizuojamos kaip neveiksnios pozicijos individualiu pagrindu (sandorio pagrindu) arba kaip neveiksni bendra pozicija tam tikro skolininko atžvilgiu (skolininko pagrindu). Kategorizuojant neveiksnias pozicijas individualiu pagrindu arba tam tikro skolininko atžvilgiu, įvairių rūšių neveiksnioms pozicijoms taikomi tokie kategorizavimo metodai:

a) 

neveiksnioms pozicijoms, kurios klasifikuojamos kaip pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui pagal KRR 178 straipsnį, taikomas tame straipsnyje nustatytas kategorizavimo metodas;

b) 

neveiksnioms pozicijoms, kurios klasifikuojamos kaip neveiksnios dėl nuvertėjimo pagal taikomą apskaitos sistemą, taikomi nuvertėjimo pripažinimo kriterijai pagal taikomą apskaitos sistemą;

c) 

kitoms neveiksnioms pozicijoms, kurios nėra klasifikuojamos nei kaip pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui, nei kaip nuvertėjusios pozicijos, taikomos KRR 178 straipsnio nuostatos dėl pozicijų esant įsipareigojimų neįvykdymui.

227. Jeigu įstaiga turi balansinių pozicijų skolininko atžvilgiu, kurios yra pradelstos daugiau nei 90 dienų, ir pradelstų pozicijų bendroji balansinė vertė sudaro daugiau nei 20 % visų balansinių pozicijų to skolininko atžvilgiu bendrosios balansinės vertės, visos balansinės ir nebalansinės pozicijos to skolininko atžvilgiu laikomos neveiksniomis. Jeigu skolininkas priklauso grupei, taip pat reikia įvertinti, ar pozicijos kitų grupės subjektų atžvilgiu taip pat turi būti laikomos neveiksniomis, jeigu jos dar nelaikomos nuvertėjusiomis pozicijomis ar pozicijomis esant įsipareigojimų neįvykdymui pagal KRR 178 straipsnį, išskyrus pozicijas, kurioms daro poveikį pavieniai ginčai, nesusiję su sandorio šalies mokumu.

228. Pozicijos nebelaikomos neveiksniomis, jeigu įvykdomos visos šios sąlygos:

a) 

pozicija atitinka nutraukimo kriterijus, kuriuos ataskaitą teikianti įstaiga taiko siekdama nustatyti, kad pozicija nustojama klasifikuoti kaip nuvertėjusi pozicija ar pozicija esant įsipareigojimų neįvykdymui atitinkamai pagal taikomą apskaitos sistemą ir KRR 178 straipsnį;

b) 

skolininko padėtis pagerėjo tiek, kad tikėtinas visiškas padengimas pagal pradines arba, kai taikoma, pakeistas sąlygas;

c) 

skolininkas neturi daugiau nei 90 dienų pradelstų sumų.

229. Jeigu neįvykdomos šio priedo šios dalies 228 punkto a, b ir c papunkčių sąlygos, pozicija ir toliau klasifikuojama kaip neveiksni, net jeigu pozicija jau atitinka kriterijus, kuriuos ataskaitą teikianti įstaiga taiko siekdama nustatyti, kad pozicija nustojama klasifikuoti kaip nuvertėjusi pozicija ar pozicija esant įsipareigojimų neįvykdymui atitinkamai pagal taikomą apskaitos sistemą ir KRR 178 straipsnį.

230. Jeigu neveiksni pozicija pagal 5-ąjį TFAS klasifikuojama kaip ilgalaikis turtas, laikomas parduoti, dėl to ji nenustojama klasifikuoti kaip neveiksni pozicija.

231. Jeigu neveiksniai pozicijai taikomos restruktūrizavimo priemonės, dėl to ji nenustojama klasifikuoti kaip neveiksni pozicija. Jeigu pozicijos, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės, yra neveiksnios, kaip nurodyta 262 punkte, laikoma, kad tos pozicijos nustoja būti neveiksniomis, jeigu įvykdomos visos šios sąlygos:

a) 

ataskaitą teikianti įstaiga pozicijos nelaiko nuvertėjusia pozicija ar pozicija esant įsipareigojimų neįvykdymui atitinkamai pagal taikomą apskaitos sistemą ir KRR 178 straipsnį;

b) 

nuo vėlesnio iš šių įvykių: restruktūrizavimo priemonių taikymo momento ir momento, kai pozicijos buvo klasifikuotos kaip neveiksnios, praėjo metai;

c) 

pritaikius restruktūrizavimo priemones nesusidaro pradelsta suma ar nekyla abejonių, kad visa pozicija gali būti nepadengta pagal po restruktūrizavimo taikomas sąlygas. Kad abejonių nekyla, nustatoma įstaigai atlikus skolininko finansinės būklės analizę. Kad abejonių nebėra, gali būt laikoma tuomet, kai skolininkas sumoka (reguliariais mokėjimais pagal po restruktūrizavimo taikomas sąlygas) visą sumą, lygią sumai, kuri anksčiau buvo pradelsta (jeigu buvo pradelstų sumų) arba kuri buvo nurašyta (jeigu pradelstų sumų nebuvo) taikant restruktūrizavimo priemones, arba skolininkas kitaip įrodė, kad sugeba laikytis po restruktūrizavimo taikomų sąlygų.

Šios specialios nutraukimo sąlygos, nurodytos a, b ir c papunkčiuose, taikomos papildomai prie kitų kriterijų, kuriuos ataskaitas teikiančios įstaigos taiko nuvertėjusioms pozicijoms ir pozicijoms esant įsipareigojimų neįvykdymui atitinkamai pagal taikomą apskaitos sistemą ir KRR 178 straipsnį.

232. Jeigu šio priedo šios dalies 231 punkte nurodytos sąlygos neįvykdomos pasibaigus vienių metų laikotarpiui, nurodytam to punkto b papunktyje, pozicija ir toliau laikoma neveiksnia restruktūrizuota pozicija, kol įvykdomos visos sąlygos. Ar sąlygos įvykdytos, vertinama bent kas ketvirtį.

233. Šio priedo 1 dalies 15 punkte išvardyti apskaitos portfeliai pagal TFAS ir šio priedo 1 dalies 16 punkte išvardyti apskaitos portfeliai pagal atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP 18 formoje nurodomi taip:

a) 

„Savikaina ir amortizuota savikaina vertinamos skolos priemonės“ apima skolos priemones, įtrauktas į bet kurį iš šių straipsnių:

i) 

„Amortizuota savikaina vertinamas finansinis turtas“ (TFAS);

ii) 

„Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas taikant savikainos metodą“, įskaitant skolos priemones, vertinamas taikant nuosaikųjį LOCOM (BAD pagrįsti nacionaliniai BAP);

iii) 

„Kitas neprekybinis neišvestinis finansinis turtas“, išskyrus skolos priemones, vertinamas taikant griežtąjį LOCOM (BAD pagrįsti nacionaliniai BAP);

b) 

„Skolos priemonės, vertinamos tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis arba nuosavybe, kurių nuvertėjimas skaičiuojamas“ apima skolos priemones, įtrauktas į bet kurį iš šių straipsnių:

i) 

„Finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis“ (TFAS);

ii) 

„Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje“, jeigu pagal taikytiną apskaitos sistemą pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP gali būti skaičiuojamas šiai vertinimo kategorijai priskiriamų priemonių nuvertėjimas;

c) 

„Skolos priemonės, vertinamos taikant griežtąjį LOCOM arba tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje arba nuosavybėje, kurių nuvertėjimas neskaičiuojamas“ apima skolos priemones, įtrauktas į bet kurį iš šių straipsnių:

i) 

„Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, privalomai vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje“ (TFAS);

ii) 

„Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje“ (TFAS);

iii) 

„Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje“ (BAD pagrįsti nacionaliniai BAP);

iv) 

„Kitas neprekybinis neišvestinis finansinis turtas“, jeigu skolos priemonės yra vertinamos taikant griežtąjį LOCOM (BAD pagrįsti nacionaliniai BAP);

v) 

„Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami nuosavybėje“, jeigu pagal taikytiną apskaitos sistemą pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP šiai vertinimo kategorijai priskiriamų priemonių nuvertėjimas neskaičiuojamas.

234. Jeigu pagal TFAS arba atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP numatyta galimybė įsipareigojimus priskirti prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, bet kokio turto, susidarančio dėl tokio priskyrimo ir vertinimo tikrąja verte, balansinė vertė nurodoma straipsnyje „Finansinis turtas, priskiriamas prie vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje“ (TFAS) arba „Neprekybinis neišvestinis finansinis turtas, vertinamas tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje“ (BAD pagrįsti nacionaliniai BAP). Bet kokio įsipareigojimo, atsirandančio dėl tokio priskyrimo, balansinė vertė F18 formoje nenurodoma. Visų įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, tariamoji suma nurodoma 9 formoje.

235. Informacija apie pradelstas pozicijas pateikiama atskirai pagal veiksnių ir neveiksnių pozicijų kategorijas jų visa suma, kaip apibrėžta šios dalies 96 punkte. Pozicijos, kurios yra pradelstos daugiau nei 90 dienų, tačiau nėra reikšmingos pagal KRR 178 straipsnį, nurodomos pagal veiksnių pozicijų kategorijas „Pradelsta > 30 dienų <= 90 dienų“.

236. Neveiksnios pozicijos nurodomos suskirstytos pagal pradelsto laiko intervalus. Pozicijos, kurios nėra pradelstos arba yra pradelstos 90 arba mažiau dienų, tačiau vis tiek yra laikomos neveiksniomis dėl tikimybės, kad jos nebus visiškai padengtos, nurodomos specialioje skiltyje. Pozicijos, kurios yra pradelstos ir kurių atžvilgiu egzistuoja tikimybė, kad jos nebus visiškai padengtos, yra suskirstomos pagal pradelsto laiko intervalus, remiantis pradelstų dienų skaičiumi.

237. Toliau nurodytos pozicijos nurodomos atskirose skiltyse:

a) 

pozicijos, laikomos nuvertėjusiomis pagal taikomą apskaitos sistemą; pagal TFAS dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turto (3 lygis), įskaitant nusipirktą arba suteiktą dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turtą, suma nurodoma šioje skiltyje;

b) 

pozicijos, kurių atžvilgiu laikoma, kad įvyko įsipareigojimų neįvykdymo atvejis pagal KRR 178 straipsnį.

238. „Sukaupto vertės sumažėjimo, sukauptų neigiamų tikrosios vertės pokyčių dėl kredito rizikos ir atidėjinių“ duomenys pateikiami pagal šios dalies 11, 69–71, 106 ir 110 punktus.

239. Informacija apie turimas užtikrinimo priemones ir gautas garantijas, susijusias su neveiksniomis pozicijomis, pateikiama atskirai. Nurodomos gautų užtikrinimo priemonių ir gautų garantijų sumos apskaičiuojamos pagal šios dalies 172 ir 174 punktus. Nurodytų užtikrinimo priemonių ir garantijų sumų suma apribojama susijusios pozicijos balansine verte arba nominaliąja suma.

18.   RESTRUKTŪRIZUOTOS POZICIJOS (19)

240. 19 formoje restruktūrizuotos pozicijos yra skolos sutartys, kurioms buvo taikytos restruktūrizavimo priemonės. Restruktūrizavimo priemones sudaro lengvatos skolininkui, kuris susiduria arba kuriam gresia susidurti su sunkumais įvykdyti finansinius įsipareigojimus („finansiniai sunkumai“).

241. 19 formoje lengvata gali reikšti nuostolius skolintojui ir yra susijusi su bet kuria iš šių priemonių:

a) 

ankstesnių sutarties sąlygų, kurių skolininkas negali laikytis dėl finansinių sunkumų („problemiška skola“), kurie lemia nepakankamą gebėjimą tvarkyti skolą, pakeitimas; tokia lengvata nebūtų suteikta, jei skolininkas neturėtų finansinių sunkumų;

b) 

visiškas arba dalinis problemiškos skolos sutarties refinansavimas; tokia lengvata nebūtų suteikta, jei skolininkas neturėtų finansinių sunkumų.

242. Lengvatos įrodymai, be kita ko, gali būti bent bet kuris iš šių elementų:

a) 

pakeistų sutarties sąlygų ir ankstesnių sutarties sąlygų skirtumas skolininko naudai;

b) 

palankesnių sąlygų įtraukimas į pakeistą sutartį, palyginti su sąlygomis, kurias ta pati įstaiga tuo metu būtų galėjusi suteikti kitiems skolininkams, kurių rizikos pobūdis panašus.

243. Galimybė pasinaudoti išlygomis, kurios, naudojamos skolininko nuožiūra, suteikia skolininkui teisę pakeisti sutarties sąlygas („nustatytos restruktūrizavimo išlygos“), laikoma lengvata, kai įstaiga leidžia naudotis tomis išlygomis ir padaro išvadą, kad skolininkas turi finansinių sunkumų.

244. Taikant III ir IV priedus, taip pat šį priedą, „refinansavimas“ yra skolos sutarčių naudojimas siekiant užtikrinti visišką arba dalinį apmokėjimą pagal kitas skolos sutartis, kurių dabartinių sąlygų skolintojas negali laikytis.

245. 19 formoje „skolininkas“ apima visus juridinius asmenis skolininko grupėje, kurie patenka į apskaitos konsolidavimo apimtį, ir fizinius asmenis, kurie tą grupę kontroliuoja.

246. 19 formoje „skola“ apima paskolas ir kitus išankstinius mokėjimus (kurie taip pat apima lėšas centriniuose bankuose ir kitus indėlius iki pareikalavimo), skolos vertybinius popierius ir atšaukiamus bei neatšaukiamus suteiktus kreditavimo įsipareigojimus, įskaitant tuos kreditavimo įsipareigojimus, kurie yra priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, ir kurie ataskaitų datą yra turtas. „Skola“ neapima prekybai laikomų pozicijų.

247. „Skola“ taip pat apima paskolas ir išankstinius mokėjimus, taip pat skolos vertybinius popierius, klasifikuojamus kaip ilgalaikis turtas ir perleidžiamos turto grupės, priskiriami prie laikomų parduoti pagal 5-ąjį TFAS.

248. 19 formoje „pozicija“ turi tą pačią reikšmę kaip „skola“ šios dalies 247 punkte.

249. Šio priedo 1 dalies 15 punkte išvardyti apskaitos portfeliai pagal TFAS ir šio priedo 1 dalies 16 punkte išvardyti apskaitos portfeliai pagal atitinkamus BAD pagrįstus nacionalinius BAP 19 formoje nurodomi taip, kaip apibrėžta šios dalies 233 punkte.

250. 19 formoje „įstaiga“ reiškia įstaigą, kuri taikė restruktūrizavimo priemones.

251. 19 formoje teikiant informaciją apie skolą „bendroji balansinė vertė“ nurodoma taip, kaip apibrėžta šio priedo 1 dalies 34 punkte. Suteiktų kreditavimo įsipareigojimų, kurie yra nebalansinės pozicijos, atveju nurodoma nominalioji suma, kaip apibrėžta šio priedo šios dalies 118 punkte.

252. Pozicijos laikomos restruktūrizuotomis, jeigu buvo suteikta lengvata, nepriklausomai nuo to, ar kuri nors suma yra pradelsta, arba nepriklausomai nuo pozicijos klasifikavimo kaip nuvertėjusios pozicijos pagal taikomą apskaitos sistemą ar kaip pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui pagal KRR 178 straipsnį. Pozicijos nevertinamos kaip restruktūrizuotos, jeigu skolininkas neturi finansinių sunkumų. Pagal TFAS pakeistas finansinis turtas [9-ojo TFAS 5.4.3 straipsnis ir A priedas] yra vertinamas kaip restruktūrizuotas su sąlyga, kad suteikta lengvata, kaip apibrėžta šio priedo šios dalies 240 ir 241 punktuose, neatsižvelgiant į tai, ar pakeitimas atliktas dėl finansinio turto kredito rizikos pokyčio nuo pirminio pripažinimo. Toliau nurodytos priemonės laikomos restruktūrizavimo priemonėmis:

a) 

pakeista sutartis, kuri buvo klasifikuota kaip neveiksni prieš pakeitimą arba būtų klasifikuojama kaip neveiksni nepadarius pakeitimo;

b) 

padarytas sutarties pakeitimas yra susijęs su visišku arba daliniu skolos nurašymu;

c) 

įstaiga leidžia naudoti nustatytas restruktūrizavimo išlygas skolininkui, kuris yra neveiksnus arba kuris būtų laikomas neveiksniu nenaudojant tokių išlygų;

d) 

tuo pat arba beveik tuo pat metu, kai įstaiga suteikia papildomą paskolą, skolininkas sumoka pagrindinę sumą ar palūkanas pagal kitą su įstaiga sudarytą sutartį, kuri buvo neveiksni arba būtų klasifikuojama kaip neveiksni netaikant refinansavimo.

253. Pakeitimas, susijęs su mokėjimais, atliktais perimant užtikrinimo priemonę realizuojant nuosavybės teisę, laikomas restruktūrizavimo priemone, kai tas pakeitimas yra lengvata.

254. Egzistuoja nuginčijama prezumpcija, kad įvykdytas restruktūrizavimas, bet kuriomis iš šių aplinkybių:

a) 

pakeista sutartis buvo visiškai arba iš dalies pradelsta daugiau nei 30 dienų (bet nelaikyta neveiksnia) bent kartą per tris mėnesius iki jos pakeitimo arba nepadarius pakeitimo būtų daugiau nei 30 dienų visiškai arba iš dalies pradelsta;

b) 

tuo pat arba beveik tuo pat metu, kai įstaiga suteikia papildomą paskolą, skolininkas sumoka pagrindinę sumą ar palūkanas pagal kitą su įstaiga sudarytą sutartį, kuri buvo visiškai arba iš dalies pradelsta daugiau nei 30 dienų bent kartą per tris mėnesius iki jos refinansavimo;

c) 

įstaiga leidžia naudoti nustatytas restruktūrizavimo išlygas skolininkams, kurių skola yra pradelsta 30 dienų, arba skolininkams, kurių skola būtų pradelsta 30 dienų nepasinaudojus tomis išlygomis.

255. Finansiniai sunkumai vertinami skolininko lygmeniu, kaip nurodyta 245 punkte. Kaip restruktūrizuotos pozicijos nurodomos tik tos pozicijos, kurioms buvo taikytos restruktūrizavimo priemonės.

256. Restruktūrizuotos pozicijos įtraukiamos į neveiksnių pozicijų kategoriją arba į veiksnių pozicijų kategoriją pagal šios dalies 213–224 ir 260 punktus. Pozicija nustojama klasifikuoti kaip restruktūrizuota pozicija, kai įvykdomos visos šios sąlygos:

a) 

laikoma, kad restruktūrizuota pozicija yra veiksni, įskaitant atvejus, kai ji buvo perkelta iš neveiksnių pozicijų kategorijos po to, kai skolininko finansinės būklės analizė parodė, kad ji nebeatitinka sąlygų, kad būtų laikoma neveiksnia;

b) 

nuo datos, kai restruktūrizuota pozicija buvo pripažinta veiksnia, praėjo mažiausiai dvejų metų laikotarpis (bandomasis laikotarpis);

c) 

bent per pusę bandomojo laikotarpio buvo atlikti reguliarūs mokėjimai, didesni nei nereikšminga agreguota pagrindinė suma ar palūkanos;

d) 

bandomojo laikotarpio pabaigoje nė viena iš pozicijų skolininko atžvilgiu nėra pradelsta daugiau nei 30 dienų.

257. Jeigu bandomojo laikotarpio pabaigoje 256 punkte nurodytos sąlygos neįvykdomos, pozicija ir toliau laikoma veiksnia restruktūrizuota pozicija, kuriai taikomas bandomasis laikotarpis, kol įvykdomos visos sąlygos. Ar sąlygos įvykdytos, vertinama bent kas ketvirtį.

258. Restruktūrizuotos pozicijos, pagal 5-ąjį TFAS klasifikuojamos kaip ilgalaikis turtas, laikomas parduoti, ir toliau klasifikuojamos kaip restruktūrizuotos pozicijos.

259. Restruktūrizuota pozicija gali būti laikoma veiksnia nuo tos datos, kai buvo pritaikytos restruktūrizavimo priemonės, jeigu įvykdomos abi šios sąlygos:

a) 

dėl tų priemonių taikymo pozicija neturi būti klasifikuojama kaip neveiksni;

b) 

pozicija nebuvo laikoma neveiksnia tą datą, kai buvo pradėtos taikyti restruktūrizavimo priemonės.

260. Jeigu veiksniai restruktūrizuotai pozicijai, kuriai taikomas bandomasis laikotarpis ir kuri buvo perkelta iš neveiksnių pozicijų kategorijos, pritaikomos papildomos restruktūrizavimo priemonės arba jeigu pozicija tampa daugiau nei 30 dienų pradelsta, ji klasifikuojama kaip neveiksni.

261. „Veiksnios pozicijos, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės“, (veiksnios restruktūrizuotos pozicijos) apima restruktūrizuotas pozicijas, kurios neatitinka kriterijų, kad būtų laikomos neveiksniomis, ir kurios yra įtrauktos į veiksnių pozicijų kategoriją. Veiksnioms restruktūrizuotoms pozicijoms taikomas bandomasis laikotarpis pagal 256 punktą, įskaitant atvejus, kai taikomas 259 punktas. Veiksnios restruktūrizuotos pozicijos, kurioms taikomas bandomasis laikotarpis ir kurios buvo perkeltos iš neveiksnių pozicijų kategorijos, nurodomos atskirai veiksnių pozicijų, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės, kategorijos skiltyje „Iš jų: iš neveiksnių pozicijų kategorijos perkeltos veiksnios restruktūrizuotos pozicijos, kurioms taikomas bandomasis laikotarpis“.

262. „Neveiksnios pozicijos, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės“, (neveiksnios restruktūrizuotos pozicijos) apima restruktūrizuotas pozicijas, kurios atitinka kriterijus, kad būtų laikomos neveiksniomis, ir yra įtrauktos į neveiksnių pozicijų kategoriją. Tos neveiksnios restruktūrizuotos pozicijos apima šias pozicijas:

a) 

pozicijas, kurios tapo neveiksnios dėl restruktūrizavimo priemonių taikymo;

b) 

pozicijas, kurios buvo neveiksnios prieš taikant restruktūrizavimo priemones;

c) 

restruktūrizuotas pozicijas, kurios buvo perkeltos iš veiksnių pozicijų kategorijos, įskaitant pozicijas, perkeltas taikant 260 punktą.

263. Jei restruktūrizavimo priemonės pradedamos taikyti pozicijoms, kurios buvo neveiksnios prieš restruktūrizavimo priemonių taikymą, tų restruktūrizuotų pozicijų suma atskirai nurodoma skiltyje „Iš jų: prieš restruktūrizavimą neveiksnių pozicijų restruktūrizavimas“.

264. Toliau nurodytos neveiksnios pozicijos, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės, nurodomos atskirose skiltyse:

a) 

pozicijos, laikomos nuvertėjusiomis pagal taikomą apskaitos sistemą. Pagal TFAS dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turto (3 lygis), įskaitant nusipirktą arba suteiktą dėl kredito rizikos sumažėjusios vertės turtą, suma nurodoma šioje skiltyje;

b) 

pozicijos, kurių atžvilgiu laikoma, kad įvyko įsipareigojimų neįvykdymo atvejis pagal KRR 178 straipsnį.

265. Skiltis „Refinansavimas“ apima naujos sutarties („skolos refinansavimas“), suteiktos kaip refinansavimo sandorio dalis ir atitinkančios restruktūrizavimo priemonės kriterijus, bendrąją balansinę vertę, taip pat senos apmokėtos sutarties, kuri dar vykdoma, bendrąją balansinę vertę.

266. Restruktūrizuotos pozicijos, kurių sąlygos yra pakeistos kartu taikant refinansavimą, priskiriamos skilčiai „Pozicijos, kurių sutarčių sąlygos pakeistos“ arba skilčiai „Refinansavimas“, atsižvelgiant į tai, kuri priemonė turi didžiausią poveikį pinigų srautams. Bankų grupės teikiamas refinansavimas įtraukiamas į skiltį „Refinansavimas“, nurodant skolos refinansavimo, kurį suteikė ataskaitą teikianti įstaiga, arba refinansuotos skolos, kuri ataskaitą teikiančiai įstaigai dar negrąžinta, visą sumą. Kelių skolų pavertimas į naują skolą turi būti nurodomas kaip pakeitimas, nebent sudarytas ir refinansavimo sandoris, turintis didesnį poveikį pinigų srautams. Jeigu dėl problemiškos pozicijos restruktūrizavimo keičiant sutarties sąlygas jos pripažinimas yra nutraukiamas ir pripažįstama nauja pozicija, ta nauja pozicija vertinama kaip restruktūrizuota skola.

267. Sukauptas vertės sumažėjimas, sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos ir atidėjiniai nurodomi pagal šios dalies 11, 69–71, 106 ir 110 punktus.

268. Užtikrinimo priemonės ir garantijos, gautos už pozicijas, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės, pateikiamos visoms pozicijoms, kurioms taikytos restruktūrizavimo priemonės, neatsižvelgiant į tai, ar jos yra veiksnios, ar neveiksnios. Nurodomos gautų užtikrinimo priemonių ir gautų garantijų sumos apskaičiuojamos pagal šios dalies 172 ir 174 punktus. Nurodytų užtikrinimo priemonių ir garantijų sumų suma apribojama susijusios pozicijos balansine verte.

19.   GEOGRAFINIS SUSKIRSTYMAS (20)

269. 20 forma pateikiama, jeigu įstaiga viršija šio reglamento 5 straipsnio a punkto 4 papunktyje nurodytą ribą.

19.1.    Geografinis turto suskirstymas pagal veiklos vietą (20.1–20.3)

270. 20.1–20.3 formose pateikiant geografinį turto suskirstymą pagal veiklos vietą išskiriama „veikla vidaus rinkoje“ ir „veikla užsienio rinkose“. Šioje dalyje „vieta“ – juridinio asmens, kuris pripažino atitinkamą turtą arba įsipareigojimą, įsteigimo jurisdikcija; filialų atveju tai yra buveinės vietos jurisdikcija. Šiuo tikslu „veikla vidaus rinkoje“ apima veiklą, pripažįstamą valstybėje narėje, kurioje yra ataskaitą teikianti įstaiga.

19.2.    Geografinis turto suskirstymas pagal sandorio šalies įsisteigimo vietą (20.4–20.7)

271. 20.4–20.7 formose pateikiama informacija pagal atskiras šalis, pagrįsta tiesioginės sandorio šalies įsisteigimo vieta, kaip apibrėžta šio priedo 1 dalies 43 punkte. Pateiktas suskirstymas apima pozicijas arba įsipareigojimus su rezidentais kiekvienoje užsienio valstybėje, kurioje įstaiga turi pozicijų. Pozicijos ar įsipareigojimai, susiję su tarptautinėmis organizacijomis ir daugiašaliais plėtros bankais, priskiriami ne įstaigos įsisteigimo šaliai, o geografinei teritorijai „Kitos šalys“.

272. „Išvestinės finansinės priemonės“ apima ir prekybos išvestines finansines priemones, įskaitant ekonominius apsidraudimo sandorius, ir apsidraudimo išvestines finansines priemones pagal TFAS ir BAP, nurodomas 10 ir 11 formose.

273. Prekybai laikomas turtas pagal TFAS ir prekybinis turtas pagal BAP nurodomas atskirai. Finansinis turtas, kurio nuvertėjimas skaičiuojamas, turi tokią pačią reikšmę, kaip nurodyta šios dalies 93 punkte. Turtas, vertinamas taikant LOCOM, su kuriuo siejamas vertės koregavimas dėl kredito rizikos, laikomas nuvertėjusiu turtu.

274. 20.4 ir 20.7 formose „Sukauptas vertės sumažėjimas“ ir „Sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniomis pozicijomis“ nurodomi taip, kaip apibrėžta šios dalies 69–71 punktuose.

275. 20.4 formoje teikiant informaciją apie skolos priemones „bendroji balansinė vertė“ nurodoma taip, kaip apibrėžta šio priedo 1 dalies 34 punkte. Išvestinių finansinių priemonių ir nuosavybės priemonių atveju nurodytina suma yra balansinė vertė. Skiltyje „Iš jos: neveiksnios“ skolos priemonės nurodomos taip, kaip apibrėžta šios dalies 213–232 punktuose. „Skolos restruktūrizavimas“ apima visas „skolos“ sutartis 19 formoje, kurioms taikomos restruktūrizavimo priemonės, kaip apibrėžta šios dalies 240–255 punktuose.

276. 20.5 formoje „Atidėjiniai suteiktiems įsipareigojimams ir garantijoms“ apima atidėjinius, vertinamus pagal 37-ąjį TAS, finansinių garantijų, vertinamų kaip draudimo sutartys pagal 4-ąjį TFAS, kredito nuostolius ir atidėjinius kreditavimo įsipareigojimams ir finansinėms garantijoms pagal 9-ajame TFAS nustatytus vertės sumažėjimo reikalavimus, taip pat atidėjinius įsipareigojimams ir garantijoms pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP pagal šios dalies 11 punktą.

277. 20.7 formoje informacija apie prekybai nelaikomas paskolas ir kitus išankstinius mokėjimus pateikiama ją klasifikuojant pagal NACE kodus „pagal atskiras šalis“. NACE kodai nurodomi pagal pirmąjį suskirstymo lygį (t. y. pagal „sekcijas“). Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, kurių nuvertėjimas skaičiuojamas, yra susiję su tais pačiais portfeliais, kurie nurodyti šios dalies 93 punkte.

20.   MATERIALUSIS IR NEMATERIALUSIS TURTAS. TURTAS, NAUDOJAMAS VEIKLOS NUOMAI (21)

278. Apskaičiuojant šio reglamento 9 straipsnio e punkte nurodytą ribą, materialiojo turto, kurį įstaiga (nuomotojas) išnuomojo trečiosioms šalims pagal susitarimus, kurie priskiriami veiklos nuomai pagal atitinkamą apskaitos sistemą, suma dalijama iš viso materialiojo turto sumos.

279. Pagal TFAS įstaigos (kaip nuomotojos) trečiosioms šalims pagal veiklos nuomos sutartis išnuomotas turtas nurodomas jį suskirstant pagal vertinimo metodus.

21.   TURTO VALDYMAS, SAUGOJIMAS IR KITŲ PASLAUGŲ TEIKIMAS (22)

280. Apskaičiuojant šio reglamento 9 straipsnio f punkte nurodytą ribą „paslaugų ir komisinių grynųjų pajamų“ suma yra absoliučioji „paslaugų ir komisinių pajamų“ ir „paslaugų ir komisinių išlaidų“ skirtumo vertė. Tais pačiais tikslais „grynųjų palūkanų“ suma yra absoliučioji „palūkanų pajamų“ ir „palūkanų išlaidų“ skirtumo vertė.

21.1.    Paslaugų ir komisinių pajamos ir išlaidos pagal veiklos rūšis (22.1)

281. Paslaugų ir komisinių pajamos ir išlaidos nurodomos pagal veiklos rūšis. Pagal TFAS šioje formoje pateikiamos paslaugų ir komisinių pajamos ir išlaidos, išskyrus abu šiuos elementus:

a) 

sumas, į kurias atsižvelgiama skaičiuojant finansinių priemonių faktines palūkanas [7-ojo TFAS 20 straipsnio c punktas];

b) 

sumas, susidarančias dėl finansinių priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje [7-ojo TFAS 20 straipsnio c punkto i papunktis].

282. Sandorių išlaidos, tiesiogiai priskirtinos finansinių priemonių, nevertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, įsigijimui arba išleidimui, neįtraukiami; jos yra dalis pradinės šių priemonių įsigijimo (išleidimo) vertės ir amortizuojamos pelno (nuostolių) ataskaitoje per likusį terminą naudojant faktinę palūkanų normą [žr. 9-ojo TFAS 5.1.1 straipsnį].

283. Pagal TFAS sandorių išlaidos, tiesiogiai priskirtinos finansinių priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, įsigijimui arba išleidimui, įtraukiamos į straipsnius „Pelnas arba nuostoliai dėl prekybai laikomo finansinio turto ir įsipareigojimų, grynoji suma“, „Pelnas arba nuostoliai dėl neprekybinio finansinio turto, privalomai vertinamo tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma“ ir „Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, grynoji suma“, priklausomai nuo apskaitos portfelio, prie kurio jie yra priskirti. Jos nėra dalis pradinės šių priemonių įsigijimo arba išleidimo vertės ir yra tiesiogiai pripažįstamos pelno (nuostolių) ataskaitoje.

284. Įstaigos nurodo paslaugų ir komisinių pajamas ir išlaidas pagal šiuos kriterijus:

a) 

„Vertybiniai popieriai. Išleidimas“ apima mokesčius už paslaugas ir komisinius, gautus už dalyvavimą inicijuojant arba išleidžiant vertybinius popierius, kuriuos inicijavo arba išleido ne įstaiga;

b) 

„Vertybiniai popieriai. Perdavimo nurodymai“ apima mokesčius už paslaugas ir komisinius, gautus priimant, perduodant ir vykdant nurodymus pirkti arba parduoti vertybinius popierius klientų vardu;

c) 

„Vertybiniai popieriai. Kita“ apima mokesčius už paslaugas ir komisinius, įstaigos gautus teikiant kitas paslaugas, susijusias su vertybiniais popieriais, kurių įstaiga neinicijavo ir neišleido;

d) 

„Tarpuskaita ir atsiskaitymas“ apima paslaugų ir komisinių pajamas (išlaidas), įstaigos gautas (sumokėtas) dalyvaujant sandorio šalies, tarpuskaitos ir atsiskaitymo priemonėse;

e) 

„Turto valdymas“, „Pasaugos paslaugos“, „Centralizuotai teikiamos kolektyvinio investavimo administravimo paslaugos“, „Patikos sandoriai“, „Mokėjimo paslaugos“ apima paslaugų ir komisinių pajamas (išlaidas), įstaigos gautas (sumokėtas) teikiant šias paslaugas;

f) 

„Struktūrizuotas finansavimas“ apima mokesčius už paslaugas ir komisinius, gautus už dalyvavimą inicijuojant arba išleidžiant finansines priemones, kurios nėra minėtos įstaigos inicijuoti arba išleisti vertybiniai popieriai;

g) 

mokesčiai už „Paskolų aptarnavimo veiklą“ pajamų požiūriu apima paslaugų ir komisinių pajamas, gautas įstaigos, teikiančios paskolos aptarnavimo paslaugas, o išlaidų požiūriu – paslaugų ir komisinių išlaidas, kurias patiria įstaiga mokėdama paskolos aptarnavimo paslaugų teikėjams;

h) 

„Suteikti kreditavimo įsipareigojimai“ ir „Suteiktos finansinės garantijos“ apima sumą, pripažintą pajamomis per laikotarpį, gautą amortizuojant šios veiklos mokesčius už paslaugas ir komisinius, iš pradžių pripažintą kaip „kiti įsipareigojimai“;

i) 

„Gauti kreditavimo įsipareigojimai“ ir „Gautos finansinės garantijos“ apima mokesčius už paslaugas ir komisinius, kuriuos įstaiga pripažįsta išlaidomis per laikotarpį dėl mokesčio, kurį ima sandorio šalis, suteikusi kreditavimo įsipareigojimą arba finansinę garantiją, iš pradžių pripažintus „kitu turtu“;

j) 

„Kita“ apima likusias paslaugų ir komisinių pajamas (išlaidas), kurias įstaiga gavo (patyrė), pvz., susidariusias dėl „kitų įsipareigojimų“, užsienio valiutos keitimo paslaugų (pvz., užsienio valiutos banknotų arba monetų keitimo) arba teikiant (gaunant) kitas su mokesčiais susijusias konsultacijas ir paslaugas.

21.2.    Turtas, naudojamas teikiant paslaugas (22.2)

285. Su turto valdymu, saugojimo funkcijomis ir kitomis įstaigos teikiamomis paslaugomis susijusi veikla nurodoma taikant tokias apibrėžtis:

a) 

„Turto valdymas“ – įstaigos vykdomas turto, priklausančio tiesiogiai klientams, valdymas. „Turto valdymo“ duomenys nurodomi pagal klientų rūšį: kolektyvinio investavimo subjektai, pensijų fondai, klientų portfeliai, valdomi savo nuožiūra, ir kiti investavimo subjektai;

b) 

„Pasaugos paslaugos“ – įstaigos vykdomas finansinių priemonių saugojimas ir tvarkymas klientų sąskaita bei su tuo susijusi veikla, pvz., pinigų ir (arba) užtikrinimo priemonių valdymas. „Pasaugos paslaugos“ nurodomos pagal klientų, kurių turtą įstaiga saugo, rūšį, išskiriant kolektyvinio investavimo subjektus ir kitus subjektus. Straipsnyje „Iš jų: patikėta kitiems subjektams“ nurodoma turto, įtraukto į įstaigos veiksmingai saugomą kitų subjektų turtą, vertė;

c) 

„Centralizuotai teikiamos kolektyvinio investavimo administravimo paslaugos“ – administravimo paslaugos, kurias įstaiga teikia kolektyvinio investavimo subjektams. Be kitų dalykų, jos apima pervedimo agento paslaugas; apskaitos dokumentų kaupimą; prospektų, finansinių ataskaitų ir visų kitų dokumentų, skirtų investuotojams, rengimą; korespondenciją skirstant finansines ataskaitas ir visus kitus dokumentus, skirtus investuotojams; išleidimą ir išpirkimą ir investuotojų registro tvarkymą; taip pat grynosios turto vertės apskaičiavimą;

d) 

„Patikos sandoriai“ – veikla, kai įstaiga veikia savo vardu, bet savo klientų sąskaita ir riziką prisiima klientai. Dažnai patikos sandorių atveju įstaiga teikia paslaugas, pvz., struktūrizuoto subjekto saugomo turto valdymo paslaugas arba portfelių valdymą savo nuožiūra. Visi patikos sandoriai nurodomi išimtinai šiame straipsnyje neatsižvelgiant į tai, ar įstaiga papildomai teikia kitas paslaugas;

e) 

„Mokėjimo paslaugos“ – mokėjimų, kurie gaunami dėl skolos priemonių, kurios nėra nei pripažintos įstaigos balanse, nei jos inicijuotos, surinkimas klientų vardu;

f) 

„Paskirstomi, bet nevaldomi klientų ištekliai“ – produktai, kuriuos rizikos ribojimo grupei nepriklausantys subjektai išleido, o įstaiga paskirstė savo esamiems klientams. Šiame straipsnyje duomenys nurodomi pagal produkto rūšį;

g) 

„Teikiant paslaugas naudojamo turto suma“ – turto, su kuriuo susijusi įstaigos veikla, suma, naudojant tikrąją vertę. Jeigu tikrosios vertės nėra, gali būti naudojamas kitas vertinimo pagrindas, įskaitant nominaliąją vertę. Jeigu įstaiga teikia paslaugas tokiems subjektams kaip kolektyvinio investavimo subjektai ir pensijų fondai, gali būti nurodoma tokia susijusio turto vertė, kokią šie subjektai nurodo savo balanse. Prireikus į nurodomas sumas įtraukiamos sukauptos palūkanos.

22.   DALYS NEKONSOLIDUOTUOSE STRUKTŪRIZUOTUOSE ŪKIO SUBJEKTUOSE (30)

286. Taikant III ir IV priedus, taip pat šį priedą, „panaudota likvidumo parama“ – paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų, suteiktų nekonsoliduotiems struktūrizuotiems subjektams, balansinės vertės suma, ir turimų skolos vertybinių popierių, kuriuos išleido nekonsoliduoti struktūrizuoti subjektai, balansinė vertė.

287. „Ataskaitą teikiančios įstaigos einamuoju laikotarpiu patirti nuostoliai“ apima nuostolius dėl vertės sumažėjimo ir visus kitus nuostolius, kuriuos ataskaitą teikianti įstaiga patyrė ataskaitiniu laikotarpiu ir kurie yra susiję su jos dalimis nekonsoliduotuose struktūrizuotuose ūkio subjektuose.

23.   SUSIJUSIOS ŠALYS(31)

288. Įstaigos nurodo sumas ir (arba) sandorius, susijusius su balansinėmis ir nebalansinėmis pozicijomis, jeigu sandorio šalis yra susijusi šalis pagal 24-ąjį TAS.

289. Grupės vidaus sandoriai ir rizikos ribojimo grupės vidaus neapmokėtos sumos panaikinami. Į straipsnį „Patronuojamosios įmonės ir kiti tos pačios grupės subjektai“ įstaigos įtraukia likučius ir sandorius su patronuojamosiomis įmonėmis, kurie nebuvo panaikinti dėl to, kad patronuojamosios įmonės nėra visiškai konsoliduotos atliekant rizikos ribojimu pagrįstą konsolidavimą, arba dėl to, kad, remiantis KRR 19 straipsniu, patronuojamosios įmonės neįtraukiamos į rizikos ribojimu pagrįstą konsolidavimą, nes jos yra nereikšmingos, arba, jeigu įstaigos priklauso platesnei grupei, patronuojamosios įmonės priklauso ne įstaigai, o pagrindinei patronuojančiajai įmonei. Į straipsnį „Asocijuotosios ir bendrosios įmonės“ įstaigos įtraukia likučių ir sandorių su grupės, kuriai priklauso subjektas, bendrosiomis įmonėmis ir asocijuotosiomis įmonėmis, nepanaikintų taikant proporcingo konsolidavimo metodą, dalis.

23.1.    Susijusioms šalims mokėtinos ir iš jų gautinos sumos (31.1)

290. „Kreditavimo įsipareigojimų, finansinių garantijų ir kitų gautų įsipareigojimų“ atveju nurodytinos sumos yra susumuota „nominalioji“ kreditavimo ir kitų gautų įsipareigojimų suma ir gautų finansinių garantijų „didžiausia užtikrinimo priemonės arba garantijos suma, į kurią galima atsižvelgti,“ kaip apibrėžta šios dalies 119 punkte.

291. Straipsnyje „Sukauptas vertės sumažėjimas ir sukaupti neigiami tikrosios vertės pokyčiai dėl kredito rizikos, susijusios su neveiksniomis pozicijomis“ pagal šios dalies 69–71 punktus pateikiami tik su neveiksniomis pozicijomis susiję duomenys. „Atidėjiniai neveiksnioms nebalansinėms pozicijoms“ apima atidėjinius, kaip apibrėžta šios dalies 11, 106 ir 111 punktuose, pozicijoms, kurios yra neveiksnios pagal šios dalies 213–239 punktus.

23.2.    Išlaidos ir pajamos, susidariusios dėl sandorių su susijusiomis šalimis (31.2)

292. „Pelnas arba nuostoliai dėl turto, išskyrus finansinį turtą, pripažinimo nutraukimo“ apima visą pelną ir nuostolius dėl nefinansinio turto pripažinimo nutraukimo, susidariusius dėl sandorių su susijusiomis šalimis. Šis straipsnis apima pelną ir nuostolius dėl nefinansinio turto pripažinimo nutraukimo, kurie susidarė dėl sandorių su susijusiomis šalimis ir kurie priklauso šioms „Pelno (nuostolių) ataskaitos“ straipsnių eilutėms:

a) 

„Pelnas arba nuostoliai dėl investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones pripažinimo nutraukimo“, jeigu ataskaita teikiama pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP;

b) 

„Pelnas arba nuostoliai dėl nefinansinio turto pripažinimo nutraukimo“;

c) 

„Pelnas arba nuostoliai dėl ilgalaikio turto ir perleidžiamų turto grupių, priskiriamų prie laikomų parduoti, neatitinkančių nutrauktos veiklos kriterijų“;

d) 

„Nutrauktos veiklos pelnas arba nuostoliai atskaičius mokesčius“.

293. „Neveiksnių pozicijų vertės sumažėjimas arba (–) vertės atkūrimas“ apima vertės sumažėjimo nuostolius, kaip apibrėžta šios dalies 51–53 punktuose, pozicijoms, kurios yra neveiksnios pagal šios dalies 213–239 punktus. „Atidėjiniai arba (–) atidėjinių neveiksnioms pozicijoms panaikinimas“ apima atidėjinius, kaip apibrėžta šios dalies 50 punkte, nebalansinėms pozicijoms, kurios yra neveiksnios pagal šios dalies 213–239 punktus.

24.   GRUPĖS STRUKTŪRA (40)

294. Įstaigos teikia išsamią ataskaitinę datą turimą informaciją apie patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones, kurios yra visiškai arba proporcingai konsoliduojamos pagal apskaitos konsolidavimo apimtį, taip pat apie subjektus, kurie pagal šios dalies 4 punktą yra įtraukti į „Investicijas į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones“, įskaitant taip pat tuos subjektus, investicijos į kuriuos yra laikomos parduoti pagal 5-ąjį TFAS. Teikiama informacija apie visus subjektus, nepriklausomai nuo jų vykdomos veiklos.

295. Nuosavybės priemonės, kurios neatitinka kriterijų, kad būtų priskiriamos prie investicijų į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones ir prie ataskaitą teikiančios įstaigos nuosavų akcijų, kurios jai priklauso („Supirktų nuosavų akcijų“), į šią formą neįtraukiamos.

24.1.    Grupės struktūra pagal atskirus subjektus (40.1)

296. Toliau nurodyta informacija pateikiama pagal atskirus subjektus ir taikant III ir IV priedus, taip pat šį priedą taikomos šios apibrėžtys:

a) 

„LEI kodas“ – subjekto, į kurį investuojama, LEI kodas. Jeigu subjektas, į kurį investuojama, turi LEI kodą, jį reikia nurodyti;

b) 

„Subjekto kodas“ – subjekto, į kurį investuojama, identifikavimo kodas. Subjekto kodas yra eilutės identifikatorius ir kiekvienai 40.1 formos eilutei turi būti unikalus;

c) 

„Subjekto pavadinimas“ – subjekto, į kurį investuojama, pavadinimas;

d) 

„Investicijos data“ – data, kada subjektas, į kurį investuojama, pateko į „grupės sudėtį“;

e) 

„Subjekto, į kurį investuojama, akcinis kapitalas“ – visa ataskaitinę datą subjekto, į kurį investuojama, išleista kapitalo suma;

f) 

„Subjekto, į kurį investuojama, nuosavybė“, „Visas subjekto, į kurį investuojama, turtas“ ir „Subjekto, į kurį investuojama, pelnas arba (nuostoliai)“ – šių straipsnių sumos paskutinėse subjekto, į kurį investuojama, finansinėse ataskaitose;

g) 

„Subjekto, į kurį investuojama, įsisteigimo vieta“ – subjekto, į kurį investuojama, įsisteigimo šalis;

h) 

„Subjekto, į kurį investuojama, sektorius“ – sandorio šalies sektorius, kaip apibrėžta šio priedo 1 dalies 42 punkte;

i) 

„NACE kodas“ nurodomas remiantis pagrindine subjekto, į kurį investuojama, veikla. Ne finansų bendrovių atveju NACE kodai nurodomi pagal pirmąjį suskirstymo lygį (t. y. pagal „sekcijas“); finansų bendrovių atveju NACE kodai nurodomi dviejų lygių tikslumu (pagal „skyrius“);

j) 

„Sukaupta nuosavybės dalis (%)“ – ataskaitinę datą įstaigos turimų nuosavybės priemonių dalis procentais;

k) 

„Balsavimo teisės (%)“ – balsavimo teisių, susijusių su nuosavybės priemonėmis, kurias ataskaitinę datą turi įstaiga, procentinės dalys;

l) 

„Grupės struktūra [ryšiai]“ parodo pagrindinės patronuojančiosios įmonės ir subjekto, į kurį investuojama (patronuojančiosios įmonės arba subjekto, bendrai kontroliuojančio ataskaitą teikiančią įstaigą, patronuojamosios įmonės, bendrosios įmonės arba asocijuotosios įmonės), ryšius;

m) 

„Apskaitos tvarka [Grupė pagal apskaitos reikalavimus]“ nurodo apskaitos tvarkos ir konsolidavimo apimties pagal apskaitos reikalavimus (visiškas konsolidavimas, proporcingas konsolidavimas, nuosavybės metodas arba kita) ryšį;

n) 

„Apskaitos tvarka [Grupė pagal KRR reikalavimus]“ nurodo apskaitos tvarkos ir konsolidavimo apimties pagal KRR reikalavimus (visiškas konsolidavimas, proporcingas konsolidavimas, nuosavybės metodas arba kita) ryšį;

o) 

„Balansinė vertė“ – subjektų, į kuriuos investuojama, kurie nėra nei visiškai, nei proporcingai konsoliduojami, sumos, nurodytos įstaigos balanse;

p) 

„Įsigijimo savikaina“ – investuotojų sumokėta suma;

q) 

„Prestižo sąsaja su subjektu, į kurį investuojama“ – subjekto, į kurį investuojama, prestižo suma, nurodyta ataskaitą teikiančios įstaigos konsoliduotajame balanse, pateikiama straipsniuose „Prestižas“ arba „Investicijos į patronuojamąsias įmones, bendrąsias įmones ir asocijuotąsias įmones“;

r) 

„Investicijų, kurių kainų kotiruotės yra skelbiamos, tikroji vertė“ – kaina ataskaitinę datą; ji nurodoma tik tokiu atveju, jeigu priemonės yra kotiruojamos.

24.2.    Grupės struktūra pagal atskiras priemones (40.2)

297. Ši informacija pateikiama pagal atskiras priemones:

a) 

„Vertybinio popieriaus kodas“ – ISIN vertybinių popierių kodas. Vertybiniams popieriams, kuriems ISIN kodas nepriskirtas, čia nurodomas kitas kodas, kuris yra unikalus kiekvienam vertybiniam popieriui. „Vertybinio popieriaus kodas“ ir „Kontroliuojančiosios bendrovės kodas“ yra sudėtinis eilutės identifikatorius ir kiekvienai 40.2 formos eilutei jie kartu turi būti unikalūs;

b) 

„Kontroliuojančiosios bendrovės kodas“ – grupės subjekto, turinčio investiciją, identifikavimo kodas; „Kontroliuojančiosios bendrovės LEI kodas“ – vertybinį popierių turinčios bendrovės LEI kodas. Jeigu kontroliuojančioji bendrovė turi LEI kodą, jį reikia nurodyti;

c) 

Sąvokos „Subjekto kodas“, „Sukaupta nuosavybės dalis (%)“, „Balansinė vertė“ ir „Įsigijimo savikaina“ apibrėžtos pirmiau. Sumos atitinka vertybinius popierius, kuriuos turi susijusi kontroliuojančioji bendrovė.

25.   TIKROJI VERTĖ (41)

25.1.    Tikrosios vertės hierarchija. Amortizuota savikaina vertinamos finansinės priemonės (41.1)

298. Šioje formoje nurodoma informacija apie finansinių priemonių, vertinamų amortizuota savikaina, tikrąją vertę taikant 13-ojo TFAS 72, 76, 81 ir 86 straipsniuose pateiktą hierarchiją. Jeigu pagal BAD pagrįstus nacionalinius BAP taip pat reikalaujama tikrąja verte vertinamą turtą paskirstyti skirtingiems tikrosios vertės lygiams, nacionalinius BAP taikančios įstaigos taip pat užpildo šią formą.

25.2.    Vertinimo tikrąja verte pasirinkimo galimybės naudojimas (41.2)

299. Šioje formoje nurodoma informacija apie vertinimo tikrąja verte pasirinkimo galimybės naudojimą finansiniam turtui ir įsipareigojimams, priskiriamiems prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje.

300. „Mišrios sutartys“ įsipareigojimų atveju apima mišrių finansinių priemonių, bendrai priskiriamų šiems apskaitos portfeliams, balansinę vertę; t. y. įtraukiamos neatskiriamos visos mišrios priemonės.

301. Straipsnis „Naudojama kredito rizikai valdyti“ apima priemonių, pagal 9-ojo TFAS 6.7 skirsnį priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, tuo momentu, kai jos apdraudžiamos nuo kredito rizikos kredito išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, vertinamomis tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, balansinę vertę.

26.   MATERIALUSIS IR NEMATERIALUSIS TURTAS. BALANSINĖ VERTĖ PAGAL VERTINIMO METODUS (42)

302. „Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai“, „Investicinis turtas“ ir „Kitas nematerialusis turtas“ nurodomi remiantis juos vertinant naudotais kriterijais.

303. „Kitas nematerialusis turtas“ apima visą nematerialųjį turtą, išskyrus prestižą.

27.   ATIDĖJINIAI (43)

304. Šioje formoje pateikiamas straipsnio „Atidėjiniai“ balansinės vertės laikotarpio pradžioje ir pabaigoje suderinimas pagal pokyčių pobūdį, išskyrus atidėjinius, vertinamus pagal 9-ąjį TFAS, kurie nurodomi 12 formoje.

305. „Kiti suteikti įsipareigojimai ir garantijos, vertinami pagal 37-ąjį TAS, ir suteiktos garantijos, vertinamos pagal 4-ąjį TFAS“ apima atidėjinius, vertinamus pagal 37-ąjį TAS, ir finansinių garantijų, vertinamų kaip draudimo sutartys pagal 4-ąjį TFAS, kredito nuostolius.

28.   NUSTATYTŲ IŠMOKŲ PLANAI IR KITOS IŠMOKOS DARBUOTOJAMS (44)

306. Šiose formose pateikiama sukaupta informaciją apie visus įstaigos nustatytų išmokų planus. Jeigu yra daugiau negu vienas nustatytų išmokų planas, nurodoma bendra visų planų suma.

28.1.    Grynojo nustatytų išmokų plano turto ir įsipareigojimų dalys (44.1)

307. Grynojo nustatytų išmokų plano turto ir įsipareigojimų dalių formoje parodoma, kaip suderinama sukaupta visų grynųjų nustatytų išmokų įsipareigojimų (turto) dabartinė vertė ir teisės į kompensaciją [19-ojo TAS 140 straipsnio a ir b punktai].

308. „Grynasis nustatytų išmokų turtas“ pertekliaus atveju apima perteklines sumas, kurios pripažįstamos balanse, nes 19-ojo TAS 63 straipsnyje nustatytos ribos joms poveikio nedaro. Šio straipsnio suma ir papildomame straipsnyje „Bet kokios teisės į kompensaciją, kuri pripažįstama turtu, tikroji vertė“ pripažinta suma įtraukiamos į balanso straipsnį „Kitas turtas“.

28.2.    Nustatytų išmokų įsipareigojimų pokyčiai (44.2)

309. Nustatytų išmokų įsipareigojimų pokyčių formoje parodoma, kaip suderinama sukaupta visų įstaigos nustatytų išmokų įsipareigojimų dabartinė vertė laikotarpio pradžioje ir laikotarpio pabaigoje. Skirtingų elementų, išvardytų 19-ojo TAS 141 straipsnyje, poveikis per laikotarpį pateikiamas atskirai.

310. Straipsnio „Laikotarpio pabaigos likutis [dabartinė vertė]“ suma nustatytų išmokų įsipareigojimų pokyčių lentelėje yra lygi „Nustatytų išmokų įsipareigojimų dabartinei vertei“.

28.3.    Papildomi straipsniai [susiję su personalo išlaidomis] (44.3)

311. Teikiant duomenis pagal papildomus straipsnius, susijusius su personalo išlaidomis, taikomos šios apibrėžtys:

a) 

„Pensijų ir panašios išlaidos“ apima sumą, kuri pripažinta per laikotarpį kaip personalo išlaidos, skirtos bet kokiems išmokų, mokamų pasibaigus tarnybos laikui, įsipareigojimams (tiek pagal nustatytų įmokų planus, tiek pagal nustatytų išmokų planus), ir įmokas į socialinės apsaugos fondus;

b) 

„Mokėjimai akcijomis“ apima sumą, kuri pripažinta per laikotarpį kaip personalo išlaidos, skirtos mokėjimams akcijomis.

29.   TAM TIKRŲ PELNO (NUOSTOLIŲ) ATASKAITOS STRAIPSNIŲ SUSKIRSTYMAS (45)

29.1.    Pelnas arba nuostoliai dėl finansinio turto ir įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, pagal apskaitos portfelius (45.1)

312. „Finansiniai įsipareigojimai, priskiriami prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje“ apima tik pelną ir nuostolius, susijusius su pačių emitentų kredito rizika dėl įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, jeigu ataskaitą teikianti įstaiga pasirinko juos pripažinti pelno (nuostolių) ataskaitoje, nes juos pripažinus kitomis bendrosiomis pajamomis atsirastų arba padidėtų apskaitos neatitikimas.

29.2.    Pelnas arba nuostoliai dėl nefinansinio turto pripažinimo nutraukimo (45.2)

313. „Pelnas arba nuostoliai dėl nefinansinio turto pripažinimo nutraukimo“ suskirstomi pagal turto rūšį; kiekviena straipsnių eilutė apima turto, kurio pripažinimas nutrauktas, pelną arba nuostolius. „Kitas turtas“ apima kitur nenurodytą kitą materialųjį turtą, nematerialųjį turtą ir investicijas.

29.3.    Kitos veiklos pajamos ir išlaidos (45.3)

314. Kitos veiklos pajamos ir išlaidos suskirstomos pagal šiuos straipsnius: materialiojo turto, vertinamo taikant tikrosios vertės metodą, tikrosios vertės koregavimai; nuomos pajamos ir tiesioginės investicinio turto veiklos išlaidos; veiklos nuomos, išskyrus investicinį turtą, pajamos ir išlaidos ir likusios veiklos pajamos ir išlaidos.

315. Straipsnio „Veiklos nuoma, išskyrus investicinį turtą“ skiltyje „pajamos“ nurodoma gauta grąža, o skiltyje „išlaidos“ – įstaigos, kaip nuomotojo, patirtos išlaidos vykdant nuomos veiklą, išskyrus susijusią su turtu, kuris priskiriamas investiciniam turtui. Įstaigos, kaip nuomininko, patirtos išlaidos įtraukiamos į straipsnį „Kitos administracinės išlaidos“.

316. Pelnas arba nuostoliai dėl aukso, kitų tauriųjų metalų ir kitų biržos prekių, vertinamų tikrąja verte atėmus pardavimo išlaidas, pripažinimo nutraukimo ir pakartotinio vertinimo nurodomi straipsniuose „Kitos veiklos pajamos. Kita“ arba „Kitos veiklos išlaidos. Kita“.

30.   NUOSAVO KAPITALO POKYČIŲ ATASKAITA (46)

317. Nuosavo kapitalo pokyčių ataskaita atskleidžia kiekvienos nuosavybės dalies balansinės vertės laikotarpio pradžioje (laikotarpio pradžios likutis) ir pabaigoje (laikotarpio pabaigos likutis) pokyčius.

318. „Perkėlimai iš vienos nuosavybės dalies į kitą“ apima visas sumas, perkeltas iš vienos nuosavybės dalies į kitą, įskaitant tiek pelną ir nuostolius dėl pačios įstaigos kredito rizikos dėl įsipareigojimų, priskiriamų prie vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami pelno (nuostolių) ataskaitoje, tiek nuosavybės priemonių, vertinamų tikrąja verte, kurios pokyčiai pripažįstami kitomis bendrosiomis pajamomis, tikrosios vertės pokyčius, kurie nutraukiant pripažinimą yra perkeliami į kitas nuosavybės dalis.

3 DALIS

POZICIJŲ KLASIŲ IR SANDORIO ŠALIŲ SEKTORIŲ PRISKYRIMAS

1. 2 ir 3 lentelėse pateikiamos pozicijų klasės, naudojamos kapitalo reikalavimams apskaičiuoti pagal KRR, priskiriamos sandorio šalių sektoriams, kurie naudojami FINREP lentelėse.



2 lentelė

Standartizuotas metodas

SM pozicijų klasės (KRR 112 straipsnis)

FINREP sandorio šalių sektoriai

Pastabos

a)  Centrinė valdžia arba centriniai bankai

1)  Centriniai bankai

2)  Valdžios sektoriaus institucijos

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

b)  Regioninės arba vietos valdžios institucijos

2)  Valdžios sektoriaus institucijos

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

c)  Viešojo sektoriaus subjektai

2)  Valdžios sektoriaus institucijos

3)  Kredito įstaigos

4)  Kitos finansų bendrovės

5)  Ne finansų bendrovės

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

d)  Daugiašaliai plėtros bankai

3)  Kredito įstaigos

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

e)  Tarptautinės organizacijos

2)  Valdžios sektoriaus institucijos

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

f)  Įstaigos

(t. y. kredito įstaigos ir investicinės įmonės)

3)  Kredito įstaigos

4)  Kitos finansų bendrovės

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

g)  Įmonės

2)  Valdžios sektoriaus institucijos

4)  Kitos finansų bendrovės

5)  Ne finansų bendrovės

6)  Namų ūkiai

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

h)  Mažmeninės pozicijos

4)  Kitos finansų bendrovės

5)  Ne finansų bendrovės

6)  Namų ūkiai

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

i)  Nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos

2)  Valdžios sektoriaus institucijos

3)  Kredito įstaigos

4)  Kitos finansų bendrovės

5)  Ne finansų bendrovės

6)  Namų ūkiai

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

j)  Pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

1)  Centriniai bankai

2)  Valdžios sektoriaus institucijos

3)  Kredito įstaigos

4)  Kitos finansų bendrovės

5)  Ne finansų bendrovės

6)  Namų ūkiai

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

ja)  Pozicijos, susijusios su ypač didele rizika

1)  Centriniai bankai

2)  Valdžios sektoriaus institucijos

3)  Kredito įstaigos

4)  Kitos finansų bendrovės

5)  Ne finansų bendrovės

6)  Namų ūkiai

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

k)  Padengtosios obligacijos

3)  Kredito įstaigos

4)  Kitos finansų bendrovės

5)  Ne finansų bendrovės

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

l)  Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos

2)  Valdžios sektoriaus institucijos

3)  Kredito įstaigos

4)  Kitos finansų bendrovės

5)  Ne finansų bendrovės

6)  Namų ūkiai

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal pakeitimo vertybiniais popieriais pagrindinę riziką. FINREP lentelėse, jeigu vertybiniais popieriais pakeistos pozicijos išlieka pripažintos balanse, sandorio šalių sektoriai yra šių pozicijų tiesioginių sandorio šalių sektoriai.

m)  Trumpalaikį kredito rizikos vertinimą turinčios įstaigos ir įmonės

3)  Kredito įstaigos

4)  Kitos finansų bendrovės

5)  Ne finansų bendrovės

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

n)  Kolektyvinio investavimo subjektai

Nuosavybės priemonės

Investicijos į KIS FINREP lentelėse priskiriamos nuosavybės priemonėms neatsižvelgiant į tai, ar KRR leidžia jas peržiūrėti.

o)  Nuosavybė

Nuosavybės priemonės

FINREP lentelėse nuosavybės priemonės turi būti atskirtos kaip priemonės pagal įvairias finansinio turto kategorijas.

p)  Kiti straipsniai

Įvairūs balanso straipsniai

FINREP lentelėse kiti straipsniai gali būti įtraukti į skirtingas turto kategorijas.



3 lentelė

Vidaus reitingais pagrįstas metodas

IRB metodo pozicijų klasės

(KRR 147 straipsnis)

FINREP sandorio šalių sektoriai

Pastabos

a)  Centrinė valdžia ir centriniai bankai

1)  Centriniai bankai

2)  Valdžios sektoriaus institucijos

3)  Kredito įstaigos

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

b)  Įstaigos

(t. y. kredito įstaiga ir investicinės įmonės ir kai kurios valdžios sektoriaus institucijos ir daugiašaliai bankai)

2)  Valdžios sektoriaus institucijos

3)  Kredito įstaigos

4)  Kitos finansų bendrovės

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

c)  Įmonės

2)  Valdžios sektoriaus institucijos

4)  Kitos finansų bendrovės

5)  Ne finansų bendrovės

6)  Namų ūkiai

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

d)  Mažmeninės pozicijos

4)  Kitos finansų bendrovės

5)  Ne finansų bendrovės

6)  Namų ūkiai

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal tiesioginės sandorio šalies pobūdį.

e)  Nuosavybė

Nuosavybės priemonės

FINREP lentelėse nuosavybės priemonės turi būti atskirtos kaip priemonės pagal įvairias finansinio turto kategorijas.

f)  Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos

2)  Valdžios sektoriaus institucijos

3)  Kredito įstaigos

4)  Kitos finansų bendrovės

5)  Ne finansų bendrovės

6)  Namų ūkiai

Šios pozicijos FINREP sandorio šalių sektoriams priskiriamos pagal pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų pagrindinę riziką. FINREP lentelėse, jeigu vertybiniais popieriais pakeistos pozicijos išlieka pripažintos balanse, sandorio šalių sektoriai yra šių pozicijų tiesioginių sandorio šalių sektoriai.

g)  Kiti nekreditiniai įsipareigojimai

Įvairūs balanso straipsniai

FINREP lentelėse kiti straipsniai gali būti įtraukti į skirtingas turto kategorijas.

▼B




VI PRIEDAS

INFORMACIJOS APIE NUOSTOLIUS DĖL SKOLINIMO, UŽTIKRINTO NEKILNOJAMUOJU TURTU, TEIKIMAS



NT NUOSTOLIŲ FORMOS

Formos numeris

Formos kodas

Formos (formų grupės) pavadinimas

Trumpasis pavadinimas

 

 

NT NUOSTOLIAI

LE

15

C 15.00

Pozicijos ir nuostoliai dėl skolinimo, užtikrinto nekilnojamuoju turtu

CR IP LOSSES



C 15.00. POZICIJOS IR NUOSTOLIAI DĖL SKOLINIMO, UŽTIKRINTO NEKILNOJAMUOJU TURTU (CR IP LOSSES)

Šalis:

 

Nuostoliai

Pozicijos

Nuostolių dėl skolinimo iki orientacinės procentinės dalies suma

Visų nuostolių suma

Pozicijų suma

 

iš jų: nekilnojamasis turtas, vertinamas hipotekine verte

 

iš jų: nekilnojamasis turtas, vertinamas hipotekine verte

Eilutė

Skiltis

010

020

030

040

050

užtikrinta:

 

 

 

 

 

010

Gyvenamosios paskirties nekilnojamuoju turtu

 

 

 

 

 

020

Komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu

 

 

 

 

 

▼M9




VII PRIEDAS

INFORMACIJOS APIE NUOSTOLIUS DĖL SKOLINIMO, UŽTIKRINTO NEKILNOJAMUOJU TURTU, TEIKIMO NURODYMAI

1. Šiame priede pateikti papildomi nurodymai, susiję su lentelėmis, įtrauktomis į šio reglamento VI priedą. Šiame priede nurodymai papildomi pateikiant nuorodas, įtrauktas į VI priedo lenteles.

2. Taip pat taikomi visi šio reglamento II priedo I dalyje pateikti bendrieji nurodymai.

1.    Atskaitomybės aprėptis

3. KRR 101 straipsnio 1 dalyje nurodytus duomenis teikia visos įstaigos, kurios naudoja nekilnojamąjį turtą taikydamos KRR trečios dalies II antraštinę dalį.

4. Forma apima visas nacionalines rinkas, dėl kurių įstaigai/įstaigos grupei kyla rizika (žr. KRR 101 straipsnio 1 dalį). Pagal 101 straipsnio 2 dalies trečią sakinį kiekvienos Sąjungos turto rinkos duomenys pateikiami atskirai.

2.    Apibrėžtys

5. Nuostolio apibrėžtis. Nuostolis – ekonominis nuostolis, kaip apibrėžta KRR 5 straipsnio 2 dalyje, įskaitant su nuomojamu turtu susijusius nuostolius. Apskaičiuojant nuostolius, atsirandančius dėl nekilnojamojo turto, iš kitų šaltinių (pvz., banko garantijų, gyvybės draudimo ir pan.) atgaunami srautai nepripažįstami. Vienos pozicijos nuostoliai tarpusavyje neužskaitomi su sėkmingai atgautos pozicijos pelnu.

6. Pagal KRR 5 straipsnio 2 dalyje pateiktą apibrėžtį gyvenamosios ir komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu užtikrintų pozicijų ekonominis nuostolis turėtų būti skaičiuojamas pradedant nuo ataskaitinę datą turimos neapmokėtos pozicijos vertės, įtraukiant bent: i) įplaukas iš užtikrinimo priemonės realizavimo; ii) tiesiogines išlaidas (įskaitant palūkanų normų mokėjimus ir su užtikrinimo priemonės realizavimu susijusias paskolos pertvarkymo išlaidas) ir iii) netiesiogines išlaidas (įskaitant paskolų pertvarkymo skyriaus veiklos išlaidas). Visos sudedamosios dalys turi būti diskontuojamos iki ataskaitinės datos.

7. Pozicijos vertė. Pozicijos vertei taikomos KRR trečios dalies II antraštinėje dalyje nustatytos taisyklės (standartizuotą metodą taikančioms įstaigoms taikomas 2 skyrius, o vidaus reitingais pagrįstą metodą (IRB metodą) taikančioms įstaigoms – 3 skyrius).

8. Turto vertė. Turto vertei taikomos KRR trečios dalies II antraštinėje dalyje nustatytos taisyklės.

9. Užsienio valiutos kurso pasikeitimo įtaka. Ataskaitų valiuta nurodoma pagal ataskaitinės datos valiutos kursą. Be to, jei pozicija arba užtikrinimo priemonė išreikšta kita valiuta, apskaičiuojant ekonominius nuostolius reikėtų atsižvelgti į užsienio valiutos kurso pasikeitimo įtaką.

3.    Geografinis suskirstymas

10. Atsižvelgiant į atskaitomybės aprėptį, CR IP LOSSES ataskaitą sudaro šios formos:

a) 

viena bendrų duomenų forma,

b) 

viena kiekvienos Sąjungos nacionalinės rinkos, dėl kurios įstaigai kyla rizika, forma ir

c) 

viena forma, kurioje nurodomi visų ne Sąjungos nacionalinių rinkų, dėl kurių įstaigai kyla rizika, agreguoti duomenys.

4.    Informacijos apie pozicijas ir nuostolius teikimas

11. Pozicijos. Visos pozicijos, vertinamos pagal KRR trečios dalies II antraštinę dalį, jeigu siekiant sumažinti pagal riziką įvertintų pozicijų sumą taikoma užtikrinimo priemonė, yra nurodomos CR IP LOSSES formoje. Tai taip pat reiškia, kad, jei nekilnojamojo turto rizikos mažinimo poveikis taikomas tik vidaus tikslais (t. y. pagal 2 ramstį) arba didelėms pozicijoms (žr. KRR ketvirtą dalį), atitinkamos pozicijos ir nuostoliai neturi būti nurodomi.

12. Nuostoliai. Ataskaitinio laikotarpio pabaigoje poziciją turinti įstaiga pateikia informaciją apie nuostolius. Apie nuostolius pranešama iš karto, kai pagal apskaitos taisykles reikia užregistruoti atidėjinius. Taip pat turėtų būti nurodomi apskaičiuoti nuostoliai. Renkami kiekvienos paskolos nuostolių duomenys, t. y. kaupiami atskiri duomenys apie nuostolius, atsirandančius dėl nekilnojamuoju turtu užtikrintų pozicijų.

13. Ataskaitinė data. Teikiant informaciją apie nuostolius turėtų būti naudojama pozicijos vertė esant įsipareigojimų neįvykdymui.

a) 

Reikėtų nurodyti atitinkamu ataskaitiniu laikotarpiu atsirandančius visų nekilnojamuoju turtu užtikrintų paskolų įsipareigojimų neįvykdymo nuostolius, neatsižvelgiant į tai, ar paskolos pertvarkymas tuo laikotarpiu yra baigtas, ar ne. Birželio 30 d. teikiami nuostolių duomenys yra susiję su sausio 1 d. – birželio 30 d. laikotarpiu, o gruodžio 31 d. teikiami nuostolių duomenys yra susiję su visais kalendoriniais metais. Kadangi nuo įsipareigojimų neįvykdymo iki nuostolių realizavimo gali praeiti daug laiko, jei paskolos pertvarkymas per ataskaitinį laikotarpį nebaigiamas, pateikiami nuostolių įverčiai (kuriuose atsižvelgiama į nebaigtą paskolos pertvarkymo procesą).

b) 

Galimi trys visų per ataskaitinį laikotarpį nustatytų įsipareigojimų neįvykdymo atvejų scenarijai: i) neįvykdyti paskolos įsipareigojimai gali būti restruktūrizuoti taip, kad nebebūtų laikomi neįvykdytais (nuostolių nenustatoma); ii) baigiamas visų užtikrinimo priemonių realizavimas (paskolos pertvarkymas baigtas, žinomi faktiniai nuostoliai); arba iii) paskolos pertvarkymas yra nebaigtas (naudojami nuostolių įverčiai). Į nuostolių ataskaitą įtraukiami tik tie nuostoliai, kurie atsiranda pagal ii scenarijų (užtikrinimo priemonė realizuojama, nustatomi nuostoliai) ir iii scenarijų (paskolos pertvarkymas nebaigtas, naudojami nuostolių įverčiai).

c) 

Nurodomi tik per ataskaitinį laikotarpį neįvykdytų pozicijų nuostoliai, todėl teikiami duomenys neparodys per ankstesnius ataskaitinius laikotarpius neįvykdytų pozicijų nuostolių pokyčių. Vadinasi, įplaukos iš užtikrinimo priemonės realizavimo vėlesniu ataskaitiniu laikotarpiu arba mažesnės, nei anksčiau numatyta, realizuotos išlaidos nenurodomos.

14. Turto vertinimo vaidmuo. Informacijos apie nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintą pozicijos dalį teikimo ataskaitinė data nustatoma atsižvelgiant į vėliausią turto vertinimą iki pozicijos neįvykdymo dienos. Po įsipareigojimų neįvykdymo turtas gali būti pakartotinai vertinamas. Vis dėlto į naująją vertę neatsižvelgiama nustatant tą pozicijos dalį, kuri iš pradžių buvo visapusiškai (ir visiškai) užtikrinta nekilnojamojo turto hipoteka. Tačiau į naująją turto vertę atsižvelgiama teikiant informaciją apie ekonominius nuostolius (sumažėjusi turto vertė yra ekonominių sąnaudų dalis). Kitaip tariant, vėliausias turto vertinimas iki įsipareigojimų neįvykdymo dienos naudojamas nustatant, kuri nuostolio dalis turi būti nurodoma 010 laukelyje (nustatant visapusiškai ir visiškai užtikrintų pozicijų vertes), o pakartotinai įvertinto turto vertė naudojama nustatant sumą, kuri turi būti nurodoma (įvertinant galimą paskolos pertvarkymą, susijusį su užtikrinimo priemone) 010 ir 030 laukeliuose.

15. Per ataskaitinį laikotarpį parduotų paskolų vertinimas. Ataskaitinio laikotarpio pabaigoje poziciją turinti įstaiga pateikia informaciją apie nuostolius, bet tik tuo atveju, jei buvo nustatyta, kad įsipareigojimai pagal tą poziciją neįvykdyti.

5.    Nurodymai dėl konkrečių pozicijų



Skiltys

010

Nuostolių dėl skolinimo iki orientacinės procentinės dalies suma

Atitinkamai KRR 101 straipsnio 1 dalies a ir d punktai.

Rinkos vertė ir hipotekinė vertė pagal KRR 4 straipsnio 1 dalies 74 ir 76 punktus.

Šioje skiltyje renkama informacija apie visus nuostolius dėl skolinimo, užtikrinto gyvenamosios paskirties nekilnojamuoju turtu arba komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu, iki pozicijos dalies, kuri pagal KRR 124 straipsnio 1 dalį laikoma visapusiškai ir visiškai užtikrinta.

020

iš jų: nekilnojamasis turtas, vertinamas hipotekine verte

Pateikiama informacija apie nuostolius, kai užtikrinimo priemonės vertė apskaičiuota kaip hipotekinė vertė.

030

Visų nuostolių suma

Atitinkamai KRR 101 straipsnio 1 dalies b ir e punktai.

Rinkos vertė ir hipotekinė vertė pagal KRR 4 straipsnio 1 dalies 74 ir 76 punktus.

Šioje skiltyje renkama informacija apie visus nuostolius, patiriamus dėl skolinimo, užtikrinto gyvenamosios paskirties turtu arba komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu, iki pozicijos dalies, kuri pagal KRR 124 straipsnio 1 dalį laikoma visapusiškai užtikrinta.

040

iš jų: nekilnojamasis turtas, vertinamas hipotekine verte

Pateikiama informacija apie nuostolius, kai užtikrinimo priemonės vertė apskaičiuota kaip hipotekinė vertė.

050

Pozicijų suma

Atitinkamai KRR 101 straipsnio 1 dalies c ir f punktai.

Nurodoma tik ta pozicijos vertės dalis, kuri vertinama kaip visiškai užtikrinta nekilnojamuoju turtu, t. y. teikiant informaciją apie nuostolius nenurodoma tos dalies, kuri laikoma neužtikrinta, vertė.

Įsipareigojimų neįvykdymo atveju nurodyta pozicijos vertė yra lygi pozicijos vertei prieš pat įsipareigojimų neįvykdymą.



Eilutės

010

Gyvenamosios paskirties nekilnojamasis turtas

020

Komercinės paskirties nekilnojamasis turtas

▼B




VIII PRIEDAS

INFORMACIJOS APIE DIDELES POZICIJAS IR KONCENTRACIJOS RIZIKĄ TEIKIMO FORMOS



DIDELIŲ POZICIJŲ FORMOS

Formos numeris

Formos kodas

Formos (formų grupės) pavadinimas

Trumpas pavadinimas

 

 

DIDELĖS POZICIJOS

LE

26

C 26.00

Didelių pozicijų ribos

LE LIMITS

27

C 27.00

Sandorio šalies identifikavimas

LE 1

28

C 28.00

Ne prekybos knygos ir prekybos knygos pozicijos

LE 2

29

C 29.00

Duomenys apie atskirų klientų pozicijas susijusių klientų grupėse

LE 3

30

C 30.00

Ne prekybos knygos ir prekybos knygos pozicijų terminų intervalai

LE 4

31

C 31.00

Atskirų klientų pozicijų susijusių klientų grupėse terminų intervalai

LE 5



C 26.00. Didelių pozicijų ribos (LE Limits)

 

Taikoma riba

skiltis

010

eilutė

 

 

010

Ne įstaigos

 

020

Įstaigos

 

030

Įstaigų dalis %

 



C 27.00. Sandorio šalies identifikavimas (LE 1)

SANDORIO ŠALIES IDENTIFIKAVIMAS

Kodas

Pavadinimas

LEI kodas

Sandorio šalies įsisteigimo vieta

Sandorio šalies sektorius

NACE kodas

Sandorio šalies tipas

010

020

030

040

050

060

070

 

 

 

 

 

 

 



C 28.00. Ne prekybos knygos ir prekybos knygos pozicijos (LE 2)

SANDORIO ŠALIS

PRADINĖS POZICIJOS

(-) Vertės koregavimai ir atidėjiniai

(-) Iš nuosavų lėšų atskaitytos pozicijos

Pozicijų vertė prieš taikant išimtis ir KRM

REIKALAVIMUS ATITINKANTYS KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO (KRM) METODAI

(-) Sumos, kurioms taikomos išimtys

Pozicijų vertė pritaikius išimtis ir KRM

Kodas

Grupė ar atskiras klientas

Sandoriai, susiję su pagrindinio turto pozicija

 

(-) Reikalavimus atitinkančių kredito rizikos mažinimo metodų pakeitimo poveikis

(-) Tiesioginis kredito užtikrinimas, išskyrus pakeitimo poveikį

(-) Nekilnojamasis turtas

 

Tiesioginės pozicijos

Netiesioginės pozicijos

Papildomos pozicijos, atsirandančios dėl sandorių, susijusių su pagrindinio turto pozicija

Visa pradinė pozicija

iš jų: pozicijos esant įsipareigojimų neįykdymui

Skolos priemonės

Nuosavybės priemonės

Išvestinės finansinės priemonės

Nebalansiniai straipsniai

Skolos priemonės

Nuosavybės priemonės

Išvestinės finansinės priemonės

Nebalansiniai straipsniai

Iš viso

iš jos: ne prekybos knygos

Reikalavimus atitinkančio kapitalo dalis %

(-) Skolos priemonės

(-) Nuosavybės priemonės

(-) Išvestinės finansinės priemonės

(-) Nebalansiniai straipsniai

Iš viso

Iš jos: ne prekybos knygos

Reikalavimus atitinkančio kapitalo dalis %

Kreditavimo įsipareigojimai

Finansinės garantijos

Kiti įsipareigojimai

Kreditavimo įsipareigojimai

Finansinės garantijos

Kiti įsipareigojimai

(-) Kreditavimo įsipareigojimai

(-) Finansinės garantijos

(-) Kiti įsipreigojimai

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

240

250

260

270

280

290

300

310

320

330

340

350

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 29.00. Duomenys apie atskirų klientų pozicijas susijusių klientų grupėse (LE 3)

SANDORIO ŠALIS

PRADINĖS POZICIJOS

(-) Vertės koregavimai ir atidėjiniai

(-) Iš nuosavų lėšų atskaitytos pozicijos

Pozicijų vertė prieš taikant išimtis ir KRM

REIKALAVIMUS ATITINKANTYS KREDITO RIZIKOS MAŽINIMO (KRM) METODAI

(-) Sumos, kurioms taikomos išimtys

Pozicijų vertė pritaikius išimtis ir KRM

Kodas

Grupės kodas

Sandoriai, susiję su pagrindinio turto pozicija

Ryšio tipas

 

(-) Reikalavimus atitinkančių kredito rizikos mažinimo metodų pakeitimo poveikis

(-) Tiesioginis kredito užtikrinimas, išskyrus pakeitimo poveikį

(-) Nekilnojamasis turtas

 

Tiesioginės pozicijos

Netiesioginės pozicijos

Papildomos pozicijos, atsirandančios dėl sandorių, susijusių su pagrindinio turto pozicija

Visa pradinė pozicija

iš jų: pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

Skolos priemonės

Nuosavybės priemonės

Išvestinės finansinės priemonės

Nebalansiniai straipsniai

Skolos priemonės

Nuosavybės priemonės

Išvestinės finansinės priemonės

Nebalansiniai straipsniai

Iš viso

Iš jos: ne prekybos knygos

Reikalavimus atitinkančio kapitalo dalis %

(-) Skolos priemonės

(-) Nuosavybės priemonės

(-) Išvestinės finansinės priemonės

(-) Nebalansiniai straipsniai

Iš viso

Iš jos: ne prekybos knygos

Reikalavimus atitinkančio kapitalo dalis %

Kreditavimo įsipareigojimai

Finansinės garantijos

Kiti įsipareigojimai

Kreditavimo įsipareigojimai

Finansinės garantijos

Kiti įsipareigojimai

(-) Kreditavimo įsipareigojimai

(-) Finansinės garantijos

(-) Kiti įsipareigojimai

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

240

250

260

270

280

290

300

310

320

330

340

350

360

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 30.00. Bankinės ir prekybos knygų pozicijų termino intervalai (LE 4)

SANDORIO ŠALIS

POZICIJOS TERMINŲ INTERVALAI

POZICIJOS TERMINŲ INTERVALAI

Kodas

Iki 1 mėnesio

Ilgesnis nei 1 mėnuo, bet ne ilgesnis nei 2 mėnesiai

Ilgesnis nei 2 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 3 mėnesiai

Ilgesnis nei 3 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 4 mėnesiai

Ilgesnis nei 4 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 5 mėnesiai

Ilgesnis nei 5 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 6 mėnesiai

Ilgesnis nei 6 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 7 mėnesiai

Ilgesnis nei 7 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 8 mėnesiai

Ilgesnis nei 8 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 9 mėnesiai

Ilgesnis nei 9 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 10 mėnesių

Ilgesnis nei 10 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 11 mėnesių

Ilgesnis nei 11 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 12 mėnesių

Ilgesnis nei 12 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 15 mėnesių

Ilgesnis nei 15 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 18 mėnesių

Ilgesnis nei 18 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 21 mėnuo

Ilgesnis nei 21 mėnuo, bet ne ilgesnis nei 24 mėnesiai

Ilgesnis nei 24 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 27 mėnesiai

Ilgesnis nei 27 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 30 mėnesių

Ilgesnis nei 30 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 33 mėnesiai

Ilgesnis nei 33 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 36 mėnesiai

Ilgesnis nei 3 metai, bet ne ilgesnis nei 5 metai

Ilgesnis nei 5 metai, bet ne ilgesnis nei 10 metų

Ilgesnis nei 10 metų

Neapibrėžtas terminas

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

240

250

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 31.00. Atskirų klientų pozicijų susijusių klientų grupėse terminų intervalai (LE 5)

SANDORIO ŠALIS

POZICIJOS TERMINŲ INTERVALAI

POZICIJOS TERMINŲ INTERVALAI

Kodas

Grupės kodas

Iki 1 mėnesio

Ilgesnis nei 1 mėnuo, bet ne ilgesnis nei 2 mėnesiai

Ilgesnis nei 2 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 3 mėnesiai

Ilgesnis nei 3 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 4 mėnesiai

Ilgesnis nei 4 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 5 mėnesiai

Ilgesnis nei 5 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 6 mėnesiai

Ilgesnis nei 6 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 7 mėnesiai

Ilgesnis nei 7 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 8 mėnesiai

Ilgesnis nei 8 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 9 mėnesiai

Ilgesnis nei 9 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 10 mėnesių

Ilgesnis nei 10 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 11 mėnesių

Ilgesnis nei 11 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 12 mėnesių

Ilgesnis nei 12 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 15 mėnesių

Ilgesnis nei 15 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 18 mėnesių

Ilgesnis nei 18 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 21 mėnuo

Ilgesnis nei 21 mėnuo, bet ne ilgesnis nei 24 mėnesiai

Ilgesnis nei 24 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 27 mėnesiai

Ilgesnis nei 27 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 30 mėnesių

Ilgesnis nei 30 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 33 mėnesiai

Ilgesnis nei 33 mėnesiai, bet ne ilgesnis nei 36 mėnesiai

Ilgesnis nei 3 metai, bet ne ilgesnis nei 5 metai

Ilgesnis nei 5 metai, bet ne ilgesnis nei 10 metų

Ilgesnis nei 10 metų

Neapibrėžtas terminas

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

240

250

260

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M10




IX PRIEDAS

INFORMACIJOS APIE DIDELES POZICIJAS IR KONCENTRACIJOS RIZIKĄ TEIKIMO NURODYMAI

Turinys

I DALIS. BENDRIEJI NURODYMAI

1.

Struktūra ir tvarka

2.

Santrumpos

II DALIS. SU FORMA SUSIJĘ NURODYMAI

1.

Su didelėmis pozicijomis susijusios atskaitomybės aprėptis ir lygmuo

2.

LE formos struktūra

3.

LE ataskaitoje vartojamos apibrėžtys ir bendrieji nurodymai

4.

C 26.00. Didelių pozicijų ribų forma (LE Limits)

4.1.

Nurodymai dėl konkrečių eilučių

5.

C 27.00. Sandorio šalies identifikavimas (LE1)

5.1.

Nurodymai dėl konkrečių skilčių

6.

C 28.00. Ne prekybos knygos ir prekybos knygos pozicijos (LE2)

6.1.

Nurodymai dėl konkrečių skilčių

7.

C 29.00. Duomenys apie atskirų klientų pozicijas susijusių klientų grupėse (LE3)

7.1.

Nurodymai dėl konkrečių skilčių

8.

C 30.00. Dešimties didžiausių įstaigų pozicijų ir dešimties didžiausių nereguliuojamųjų finansų sektoriaus subjektų pozicijų terminų intervalai (LE4 forma)

8.1.

Nurodymai dėl konkrečių skilčių

9.

C 31.00. Dešimties didžiausių įstaigų pozicijų ir dešimties didžiausių nereguliuojamųjų finansų sektoriaus subjektų pozicijų terminų intervalai. Duomenys apie atskirų klientų pozicijas susijusių klientų grupėse (LE5 forma)

9.1.

Nurodymai dėl konkrečių skilčių

I DALIS. BENDRIEJI NURODYMAI

1.    Struktūra ir tvarka

1. Didelėms pozicijoms (LE) skirtą atskaitomybės sistemą sudaro šešios formos, į kurias įtraukiama ši informacija:

a) 

didelių pozicijų ribos,

b) 

sandorio šalies identifikavimas (LE1 forma),

c) 

ne prekybos knygos ir prekybos knygos pozicijos (LE2 forma),

d) 

duomenys apie atskirų klientų pozicijas susijusių klientų grupėse (LE3 forma),

e) 

dešimties didžiausių įstaigų pozicijų ir dešimties didžiausių nereguliuojamųjų finansų sektoriaus subjektų pozicijų terminų intervalai (LE4 forma),

f) 

dešimties didžiausių įstaigų pozicijų ir dešimties didžiausių nereguliuojamųjų finansų sektoriaus subjektų pozicijų terminų intervalai: pateikiami duomenys apie atskirų klientų pozicijas susijusių klientų grupėse (LE5 forma).

2. Į nurodymus įtraukiamos nuorodos į teisės aktus, taip pat išsami informacija apie duomenis, kuriuos reikia pateikti kiekvienoje formoje.

3. Nurodymuose ir patvirtinimo taisyklėse nurodant formų skiltis, eilutes ir langelius laikomasi tolesnėse dalyse nurodytos žymėjimo tvarkos.

4. Nurodymuose ir patvirtinimo taisyklėse paprastai taikoma tokia tvarka: {forma;eilutė;skiltis}. Norint nurodyti, kad tvirtinamos visos eilutės, apie kurias pranešta, naudojamas žvaigždutės ženklas.

5. Kai tvirtinimas atliekamas formoje ir naudojami tik tos formos duomenų vienetai, forma nenurodoma: {eilutė;skiltis}.

6. ABS(vertė): absoliučioji vertė be ženklo. Kiekviena suma, dėl kurios padidėja pozicijos, nurodoma kaip teigiamas skaičius. Ir priešingai – kiekviena suma, dėl kurios pozicijos sumažėja, nurodoma kaip neigiamas skaičius. Jei prieš straipsnio žymę yra minuso ženklas (–), neturi būti nurodomi teigiami to straipsnio skaičiai.

2.    Santrumpos

7. Šiame priede darant nuorodą į Reglamentą (ES) Nr. 575/2013 vartojama santrumpa KRR.

II DALIS. SU FORMA SUSIJĘ NURODYMAI

Šiame priede pateikti informacijos apie dideles pozicijas teikimo nurodymai taip pat taikomi teikiant informaciją apie reikšmingas pozicijas, kurios reikalaujama pagal 9 ir 11 straipsnius, atsižvelgiant į tuose straipsniuose nustatytą aprėptį.

1.    Su didelėmis pozicijomis susijusios atskaitomybės aprėptis ir lygmuo

1. Informaciją apie dideles atskirų klientų arba susijusių klientų grupių pozicijas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 (KRR) 394 straipsnio 1 dalį įstaigos teikia naudodamos LE1, LE2 ir LE3 formas.

2. Informaciją apie dideles konsoliduotas klientų arba susijusių klientų grupių pozicijas pagal KRR 394 straipsnio 1 dalį patronuojančiosios įstaigos valstybėje narėje teikia naudodamos LE1, LE2 ir LE3 formas.

3. Nurodoma kiekviena didelė pozicija, apibrėžta pagal KRR 392 straipsnį, įskaitant dideles pozicijas, į kurių atitiktį KRR 395 straipsnyje nustatytoms didelių pozicijų riboms neatsižvelgiama.

4. Informaciją apie klientų arba susijusių klientų grupių 20 didžiausių konsoliduotų pozicijų pagal paskutinį KRR 394 straipsnio 1 dalies sakinį valstybėje narėje esančios patronuojančiosios įstaigos, kurioms taikomas KRR trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyrius, teikia naudodamos LE1, LE2 ir LE3 formas. Šios 20 didžiausių pozicijų nustatomos naudojant pozicijos vertės sumą, gautą iš LE2 formos 210 skilties („Iš viso“) sumos atėmus tos pačios formos 320 skilties („Sumos, kurioms taikomos išimtys“) sumą.

5. Informaciją apie įstaigų dešimt didžiausių konsoliduotų pozicijų ir nereguliuojamųjų finansų sektoriaus subjektų dešimt didžiausių konsoliduotų pozicijų pagal KRR 394 straipsnio 2 dalies a–d punktus valstybėje narėje esančios patronuojančiosios įstaigos teikia naudodamos LE1, LE2 ir LE3 formas. Informaciją apie šių pozicijų terminų struktūrą pagal KRR 394 straipsnio 2 dalies e punktą valstybėje narėje esančios patronuojančiosios įstaigos teikia naudodamos LE4 ir LE5 formas. Šios 20 didžiausių pozicijų nustatomos naudojant sumą, atitinkančią LE2 formos 210 skiltyje („Iš viso“) apskaičiuotą pozicijos vertę.

6. Duomenys apie dideles ir atitinkamas didžiausias susijusių klientų grupių ir susijusių klientų grupei nepriklausančių atskirų klientų pozicijas pateikiami LE2 formoje (joje susijusių klientų grupė nurodoma kaip viena pozicija).

7. LE3 formoje įstaigos pateikia duomenis apie susijusių klientų grupėms, kurių duomenys pateikiami LE2 formoje, priklausančių atskirų klientų pozicijas. LE2 formoje pateikiami duomenys apie atskirų klientų poziciją neturi dubliuotis su LE3 formos duomenimis.

2.    LE formos struktūra

8. LE1 formos skiltyse pateikiama informacija, susijusi su atskirų klientų arba susijusių klientų grupių, kurių atžvilgiu įstaiga turi poziciją, tapatybe.

9. LE2 ir LE3 formų skiltyse pateikiama ši informacija:

a) 

pozicijos vertė prieš pritaikant išimtis ir prieš atsižvelgiant į kredito rizikos mažinimo poveikį, įskaitant tiesioginę, netiesioginę poziciją ir papildomas pozicijas, atsirandančias dėl sandorių, susijusių su pagrindinio turto pozicija;

b) 

išimčių ir kredito rizikos mažinimo priemonių poveikis;

c) 

taikant KRR 395 straipsnio 1 dalį apskaičiuota pozicijos vertė pritaikius išimtis ir atsižvelgus į kredito rizikos mažinimo poveikį.

10. LE4 ir LE5 formų skiltyse pateikiama informacija apie terminų intervalus, prie kurių priskiriamos numatomos dešimties didžiausių įstaigų pozicijų ir dešimties didžiausių nereguliuojamųjų finansų sektoriaus subjektų pozicijų terminų sumos.

3.    LE ataskaitoje vartojamos apibrėžtys ir bendrieji nurodymai

11. Susijusių klientų grupė apibrėžta KRR 4 straipsnio 1 dalies 39 punkte.

12. Nereguliuojamasis finansų sektoriaus subjektas apibrėžtas KRR 142 straipsnio 1 dalies 5 punkte.

13. Įstaiga apibrėžta KRR 4 straipsnio 1 dalies 3 punkte.

14. Nurodomos „civilinės teisės reglamentuojamų asociacijų“ pozicijos. Be to, įstaigos prie kiekvieno partnerio įsiskolinimo prideda civilinės teisės reglamentuojamų asociacijų kredito sumas. Civilinės teisės reglamentuojamų asociacijų, kurioms taikomos kvotos, pozicijos suskirstomos arba priskiriamos partneriams atsižvelgiant į atitinkamas jų kvotas. Informacija apie tam tikrus darinius (pvz., bendras sąskaitas, paveldėtojų bendrijas, kito asmens vardu teikiamas paskolas), kurie iš tikrųjų veikia kaip civilinės teisės reglamentuojamos asociacijos, turi būti pranešama lygiai taip pat kaip ir informacija apie asociacijas.

15. Pagal KRR 389 straipsnį turtas ir nebalansiniai straipsniai naudojami netaikant nei rizikos koeficientų, nei rizikos laipsnių. Konkrečiai nebalansiniams straipsniams kredito perskaičiavimo koeficientai netaikomi.

16. Pozicijos apibrėžtos KRR 389 straipsnyje:

a) 

bet kokie turto arba nebalansiniai ne prekybos knygos ir prekybos knygos straipsniai, įskaitant KRR 400 straipsnyje nurodytus straipsnius, tačiau išskyrus straipsnius, patenkančius į KRR 390 straipsnio 6 dalies a–d punktų taikymo sritį;

b) 

netiesioginės pozicijos – pozicijos, pagal KRR 403 straipsnį priskirtos ne tiesioginiam skolininkui, bet garantui arba užtikrinimo priemonės emitentui. [Čia pateiktos apibrėžtys jokiais galimais aspektais negali skirtis nuo pagrindiniame akte pateiktų apibrėžčių.]

17. Susijusių klientų grupių pozicijos apskaičiuojamos pagal 390 straipsnio 5 dalį.

18. Apskaičiuojant didelių pozicijų vertę, kaip nustatyta KRR 390 straipsnio 1, 2 ir 3 dalyse, leidžiama atsižvelgti į užskaitos susitarimus. KRR II priede nurodytos išvestinės finansinės priemonės pozicijos vertė nustatoma pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyrių, tų metodų tikslais atsižvelgiant į novacijos sutarčių ir kitų užskaitos susitarimų poveikį, kaip numatyta KRR trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyriuje. Atpirkimo sandorių, vertybinių popierių arba biržos prekių skolinimo arba skolinimosi sandorių, ilgalaikių atsiskaitymo sandorių ir garantinės įmokos skolinimo sandorių pozicijos vertė gali būti nustatoma pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 4 arba 6 skyrių. Pagal KRR 296 straipsnį su informacija teikiančia įstaiga sudarytu sutartinės kryžminės produktų užskaitos susitarimu sukurto vieno teisinio įsipareigojimo pozicijos vertė LE formose nurodoma kaip „kiti įsipareigojimai“.

19. Pozicijos vertė apskaičiuojama pagal KRR 390 straipsnį.

20. Visapusiško arba dalinio išimčių ir reikalavimus atitinkančių kredito rizikos mažinimo (KRM) priemonių taikymo apskaičiuojant pozicijas pagal KRR 395 straipsnio 1 dalį poveikis aprašytas KRR 399–403 straipsniuose.

21. Apie atvirkštinio atpirkimo sandorius, apie kuriuos reikia pranešti teikiant informaciją apie dideles pozicijas, pranešama pagal KRR 402 straipsnio 3 dalį. Jei įvykdyti KRR 402 straipsnio 3 dalies kriterijai, nurodydama kiekvienos trečiosios šalies dideles pozicijas įstaiga nurodo ne sandorio šalies pozicijos sumą, bet reikalavimo, kurį sandorio šalis turi tos trečiosios šalies atžvilgiu, sumą.

4.    C 26.00. Didelių pozicijų ribų forma (LE Limits)

4.1.   Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutės

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Ne įstaigos

KRR 395 straipsnio 1 dalis, 458 straipsnio 2 dalies d punkto ii papunktis, 458 straipsnio 10 dalis ir 459 straipsnio b punktas.

Nurodoma sandorio šalims, išskyrus įstaigas, taikytinos ribos suma. Ši suma sudaro 25 % reikalavimus atitinkančio kapitalo, kuris nurodomas I priedo 4 formos 226 eilutėje, nebent dėl nacionalinių priemonių, taikomų pagal KRR 458 straipsnį arba pagal KRR 459 straipsnio b punktą priimtus deleguotuosius aktus, taikoma mažesnė procentinė dalis.

020

Įstaigos

KRR 395 straipsnio 1 dalis, 458 straipsnio 2 dalies d punkto ii papunktis, 458 straipsnio 10 dalis ir 459 straipsnio b punktas.

Nurodoma sandorio šalims, kurios yra įstaigos, taikytinos ribos suma. Pagal KRR 395 straipsnio 1 dalį šią sumą sudaro:

— jei 25 % reikalavimus atitinkančio kapitalo viršija 150 mln. EUR (arba kompetentingos institucijos pagal KRR 395 straipsnio 1 dalies trečią pastraipą nustatytą žemesnę nei 150 mln. EUR ribą), nurodoma 25 % reikalavimus atitinkančio kapitalo;

— jei 150 mln. EUR (arba kompetentingos institucijos pagal KRR 395 straipsnio 1 dalies trečią pastraipą nustatyta žemesnė nei 150 mln. EUR riba) viršija 25 % reikalavimus atitinkančio įstaigos kapitalo, nurodoma 150 mln. EUR (arba žemesnė riba, jei kompetentinga institucija yra ją nustačiusi). Jei įstaiga nustatė žemesnę reikalavimus atitinkančio kapitalo ribą, kaip reikalaujama pagal KRR 395 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą, nurodoma ta riba.

Šios ribos gali būti griežtesnės, jeigu taikomos nacionalinės priemonės pagal KRR 395 straipsnio 6 dalį ar 458 straipsnį arba pagal KRR 459 straipsnio b punktą priimtus deleguotuosius aktus.

030

Įstaigų dalis %

KRR 395 straipsnio 1 dalis ir 459 straipsnio a punktas.

Nurodoma suma yra absoliučioji riba (nurodoma 020 eilutėje), išreikšta procentine reikalavimus atitinkančio kapitalo dalimi.

5.    C 27.00. Sandorio šalies identifikavimas (LE1)

5.1.   Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010–070

Sandorio šalies identifikavimas

Įstaigos nurodo kiekvienos sandorio šalies, apie kurią teikiama informacija bet kurioje iš C 28.00–C 31.00 formų, identifikavimo duomenis. Susijusių klientų grupės identifikavimo duomenys nenurodomi, nebent susijusių klientų grupei nacionalinėje informacijos teikimo sistemoje suteikiamas unikalus kodas.

Pagal KRR 394 straipsnio 1 dalies a punktą įstaigos nurodo sandorio šalies, kurios atžvilgiu jos turi KRR 392 straipsnyje apibrėžtą didelę poziciją, tapatybę.

Pagal KRR 394 straipsnio 2 dalies a punktą įstaigos nurodo sandorio šalies, kurios atžvilgiu jos turi didžiausias pozicijas, tapatybę (tais atvejais, kai sandorio šalis yra įstaiga arba nereguliuojamasis finansų sektoriaus subjektas).

010

Kodas

Kodas yra eilutės identifikatorius ir kiekvienai lentelės eilutei turi būti unikalus.

Kodas naudojamas atskirai sandorio šaliai identifikuoti. Tačiau šios skilties paskirtis – C 27.00 formoje nurodytus sandorio šalies duomenis susieti su C 28.00–C 31.00 formose nurodytomis pozicijomis. Susijusių klientų grupės kodas nenurodomas, nebent susijusių klientų grupei nacionalinėje informacijos teikimo sistemoje suteikiamas unikalus kodas. Šie kodai nuosekliai naudojami visą laiką.

Kodo sandara skiriasi atsižvelgiant į nacionalinę informacijos teikimo sistemą, nebent Sąjungoje taikomi vienodi kodai.

020

Pavadinimas

Jei nurodoma susijusių klientų grupė, nurodomas grupės pavadinimas. Visais kitais atvejais nurodomas atskiros sandorio šalies pavadinimas.

Jei tai yra susijusių klientų grupė, nurodomas patronuojančiosios įmonės pavadinimas arba, jei susijusių klientų grupė tokios įmonės neturi, grupės komercinis pavadinimas.

030

LEI kodas

Sandorio šalies juridinio asmens identifikatorius.

040

Sandorio šalies įsisteigimo vieta

Nurodomas sandorio šalies įsisteigimo šalies ISO 3166–1 dviraidis kodas (įskaitant paskutiniame Eurostato „Mokėjimų balanso vadovo“ leidime nurodytus tarptautinių organizacijų ISO pseudokodus).

Jei tai yra susijusių klientų grupė, įsisteigimo vieta nenurodoma.

050

Sandorio šalies sektorius

Atsižvelgiant į finansinės informacijos teikimo sistemos FINREP ekonomikos sektorių klases, kiekviena sandorio šalis priskiriama prie vieno sektoriaus:

i)  centriniai bankai;

ii)  valdžios sektoriaus institucijos;

iii)  kredito įstaigos;

iv)  KRR 4 straipsnio 1 dalies 2 punkte apibrėžtos investicinės įmonės;

v)  kitos finansų bendrovės (išskyrus investicines įmones);

vi)  ne finansų bendrovės;

vii)  namų ūkiai.

Jei tai yra susijusių klientų grupė, sektorius nenurodomas.

060

NACE kodas

Ekonomikos sektoriams nurodyti naudojami NACE (Europos Sąjungos ekonominės veiklos rūšių statistinio klasifikatoriaus, pranc. Nomenclature statistique des activités économiques dans l’Union européenne) kodai.

Ši skiltis taikoma tik sandorių šalims, kurios yra „kitos finansų bendrovės“ ir „ne finansų bendrovės“. Ne finansų bendrovių NACE kodai nurodomi vieno lygmens tikslumu (pvz., „F – Statyba“), o kitų finansų bendrovių – dviejų lygmenų tikslumu, atskirai pateikiant informaciją apie draudimo veiklą (pvz., „K65 – Draudimo, perdraudimo ir pensijų lėšų kaupimo, išskyrus privalomąjį socialinį draudimą, veikla“).“

Kitų finansų bendrovių ir ne finansų bendrovių ekonomikos sektoriai klasifikuojami remiantis FINREP sandorių šalių suskirstymu.

Jei tai yra susijusių klientų grupė, NACE kodas nenurodomas.

070

Sandorio šalies tipas

KRR 394 straipsnio 2 dalis

Dešimties didžiausių įstaigų pozicijų ir dešimties didžiausių nereguliuojamųjų finansų sektoriaus pozicijų subjektų sandorio šalies tipas nurodomas raide „I“ (įstaigos, angl. institutions) arba „U“ (nereguliuojamieji finansų sektoriaus subjektai, angl. unregulated financial sector entities).

6.    C 28.00. Ne prekybos knygos ir prekybos knygos pozicijos (LE2)

6.1.   Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Kodas

Jeigu susijusių klientų grupė turi nacionalinio lygmens unikalų kodą, šis kodas nurodomas kaip susijusių klientų grupės kodas. Jeigu nacionalinio lygmens unikalaus kodo nėra, nurodomas patronuojančiosios įmonės kodas, pateiktas C 27.00 formoje.

Tais atvejais, kai susijusių klientų grupėje patronuojančiosios įmonės nėra, nurodomas atskiro subjekto, kurį įstaiga laiko svarbiausiu susijusių klientų grupėje, kodas. Visais kitais atvejais nurodomas atskiros sandorio šalies kodas.

Šie kodai nuosekliai naudojami visą laiką.

Kodo sandara skiriasi atsižvelgiant į nacionalinę informacijos teikimo sistemą, nebent ES taikomi vienodi kodai.

020

Grupė ar atskiras klientas

Teikdama informaciją apie atskirų klientų pozicijas įstaiga nurodo „1“, o apie susijusių klientų grupių pozicijas – „2“.

030

Sandoriai, susiję su pagrindinio turto pozicija

KRR 390 straipsnio 7 dalis

Remiantis kitomis nacionalinių kompetentingų institucijų techninėmis specifikacijomis, jeigu įstaiga turi nurodytos sandorio šalies pozicijų dėl sandorio, susijusio su pagrindinio turto pozicija, nurodomas „Taip“, kitu atveju – „Ne“ atitikmuo.

040–180

Pradinės pozicijos

KRR 24, 389, 390 ir 392 straipsniai.

Šioje skilčių grupėje įstaiga nurodo tiesioginių pozicijų, netiesioginių pozicijų ir papildomų pozicijų, atsirandančių dėl sandorių, susijusių su pagrindinio turto pozicija, pradines pozicijas.

Pagal KRR 389 straipsnį turtas ir nebalansiniai straipsniai naudojami netaikant nei rizikos koeficientų, nei rizikos laipsnių. Konkrečiai nebalansiniams straipsniams kredito perskaičiavimo koeficientai netaikomi.

Šiose skiltyse nurodoma pradinė pozicija, t. y. pozicijos vertė neatsižvelgiant į 210 skiltyje atskaitomus vertės koregavimus ir atidėjinius.

Pozicijos vertės apibrėžtis ir apskaičiavimas pateiktas KRR 389 ir 390 straipsniuose. Kaip nustatyta KRR 24 straipsnyje, turto ir nebalansinių straipsnių vertinimas atliekamas pagal įstaigai taikomą apskaitos sistemą.

Į šias skiltis įtraukiamos iš nuosavų lėšų atskaitytos pozicijos, išskyrus pozicijas pagal 390 straipsnio 6 dalies e punktą. Šios pozicijos atskaitomos 200 skiltyje.

Į šias skiltis neįtraukiamos KRR 390 straipsnio 6 dalies a–d punktuose nurodytos pozicijos.

Į pradines pozicijas įtraukiamas bet koks turtas ir nebalansiniai straipsniai pagal KRR 400 straipsnį. Taikant KRR 395 straipsnio 1 dalį 320 skiltyje atskaitomos išimtys.

Įtraukiamos ne prekybos knygos ir prekybos knygos pozicijos.

Jei skirstant pozicijas pagal finansines priemones dėl užskaitos susitarimų atsirandančios skirtingos pozicijos sudaro vieną poziciją, ji priskiriama prie finansinės priemonės, atitinkančios pagrindinį į užskaitos susitarimą įtrauktą turtą (taip pat žr. įvadinį skirsnį).

040

Visa pradinė pozicija

Įstaiga nurodo tiesioginių ir netiesioginių pozicijų sumą, taip pat papildomas pozicijas, atsirandančias dėl sandorių, susijusių su pagrindinio turto pozicija.

050

Iš jos: pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui

KRR 178 straipsnis.

Įstaiga nurodo visos pradinės pozicijos dalį, kurią sudaro neįvykdytos pozicijos.

060–110

Tiesioginės pozicijos

Tiesioginės pozicijos – tiesioginio skolininko pagrindu atsirandančios pozicijos.

060

Skolos priemonės

Reglamento (ES) Nr. 1071/2013 (ECB/2013/33) II priedo 2 dalies lentelės 2 ir 3 kategorijos.

Į skolos priemones įtraukiami skolos vertybiniai popieriai, paskolos ir išankstiniai mokėjimai.

Į šią skiltį įtraukiamos tos finansinės priemonės, kurios pagal ECB/2013/33 priskiriamos prie kategorijos „Paskolos, kurių pradinis terminas – iki vienerių metų imtinai/nuo vienerių metų ir iki penkerių metų imtinai/nuo penkerių metų“ arba prie kategorijos „Skolos vertybiniai popieriai“.

Į šią skiltį įtraukiami atpirkimo sandoriai, vertybinių popierių arba biržos prekių skolinimo arba skolinimosi sandoriai (vertybinių popierių finansavimo sandoriai) ir garantinės įmokos skolinimo sandoriai.

070

Nuosavybės priemonės

ECB/2013/33 II priedo 2 dalies lentelės 4 ir 5 kategorijos.

Į šią skiltį įtraukiamos tos finansinės priemonės, kurios pagal ECB/2013/33 priskiriamos prie kategorijos „Nuosavybės priemonės“ arba prie kategorijos „Investicinio fondo akcijos (vienetai)“.

080

Išvestinės finansinės priemonės

KRR 272 straipsnio 2 dalis ir II priedas.

Į šioje skiltyje nurodomas finansines priemones įtraukiamos KRR II priede nurodytos išvestinės finansinės priemonės ir KRR 272 straipsnio 2 dalyje apibrėžti ilgalaikiai atsiskaitymo sandoriai.

Į šią skiltį įtraukiamos kredito išvestinės finansinės priemonės, susijusios su sandorio šalies kredito rizika.

090–110

Nebalansiniai straipsniai

KRR I priedas.

Šiose skiltyse nurodoma vertė yra nominalioji vertė prieš bet kokį sumažinimą dėl specifinės kredito rizikos koregavimo ir netaikant perskaičiavimo koeficientų.

090

Kreditavimo įsipareigojimai

KRR I priedo 1 punkto c ir h papunkčiai, 2 punkto b papunkčio ii dalis, 3 punkto b papunkčio i dalis ir 4 punkto a papunktis.

Kreditavimo įsipareigojimai – tvirtas įsipareigojimas teikti kreditą pagal iš anksto nustatytus terminus ir sąlygas, išskyrus išvestines finansines priemones, nes įsipareigojimus dėl jų galima įvykdyti grynąja verte sumokant grynaisiais pinigais arba pateikiant ar išleidžiant kitą finansinę priemonę.

100

Finansinės garantijos

KRR I priedo 1 punkto a, b ir f papunkčiai.

Finansinės garantijos – sutartys, pagal kurias reikalaujama, kad garantijos suteikėjas sumokėtų konkrečias sumas garantijos turėtojui, kad atlygintų nuostolius, kuriuos šis patiria dėl konkretaus skolininko laiku nesumokėtos įmokos pagal pradines ar pakeistas skolos priemonės sąlygas. Šioje skiltyje nurodomos kredito išvestinės finansinės priemonės, neįtrauktos į skiltį „Išvestinės finansinės priemonės“.

110

Kiti įsipareigojimai

Kiti įsipareigojimai – į pirmiau nurodytas kategorijas neįtraukti KRR I priede nurodyti straipsniai. Šioje skiltyje nurodoma vieno teisinio įsipareigojimo, atsirandančio dėl su įstaigos sandorio šalimi sudaryto sutartinės abipusės produktų užskaitos susitarimo, pozicijos vertė.

120–180

Netiesioginės pozicijos

KRR 403 straipsnis.

Kai kliento poziciją garantuoja trečioji šalis arba kai kliento pozicija yra užtikrinta trečiosios šalies išleista užtikrinimo priemone, kredito įstaiga pagal KRR 403 straipsnį gali taikyti pakeitimo metodą.

Šioje skilčių grupėje įstaiga nurodo tiesioginių pozicijų sumas, kurios iš naujo priskirtos garantui arba užtikrinimo priemonės emitentui, jei jam būtų priskirtas toks pat rizikos koeficientas, koks pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių būtų priskirtas trečiajai šaliai, arba už jį mažesnis. Užtikrinta referencinė pradinė pozicija (tiesioginė pozicija) iš pradinio skolininko pozicijos atskaitoma skiltyse „Reikalavimus atitinkančios kredito rizikos mažinimo priemonės“. Atsižvelgiant į pakeitimo poveikį, dėl netiesioginės pozicijos padidėja garanto arba užtikrinimo priemonės emitento pozicija. Tai taikoma ir susijusių klientų grupėje teikiamoms garantijoms.

Netiesioginių pozicijų pradinę sumą įstaiga nurodo skiltyje, atitinkančioje garantuotos arba užtikrinimo priemone apsaugotos tiesioginės pozicijos rūšį, pvz., jei garantuota tiesioginė pozicija yra skolos priemonė, „Netiesioginės pozicijos“ suma, priskiriama garantui, nurodoma skiltyje „Skolos priemonės“.

Pagal KRR 399 straipsnį šioje skilčių grupėje taip pat nurodomos pozicijos, atsirandančios dėl su kreditu susijusių vekselių.

120

Skolos priemonės

Žr. 060 skiltį.

130

Nuosavybės priemonės

Žr. 070 skiltį.

140

Išvestinės finansinės priemonės

Žr. 080 skiltį.

150–170

Nebalansiniai straipsniai

Šių skilčių vertė yra nominalioji vertė prieš bet kokį sumažinimą pritaikius specifinės kredito rizikos koregavimą ir perskaičiavimo koeficientus.

150

Kreditavimo įsipareigojimai

Žr. 090 skiltį.

160

Finansinės garantijos

Žr. 100 skiltį.

170

Kiti įsipareigojimai

Žr. 110 skiltį.

180

Papildomos pozicijos, atsirandančios dėl sandorių, susijusių su pagrindinio turto pozicija

KRR 390 straipsnio 7 dalis.

Papildomos pozicijos, kurios atsiranda dėl sandorių, susijusių su pagrindinio turto pozicija.

190

(-) Vertės koregavimai ir atidėjiniai

KRR 34, 24, 110 ir 111 straipsniai.

Į atitinkamą apskaitos sistemą įtrauktas vertės koregavimas ir atidėjiniai (Direktyva 86/635/EEB arba Reglamentas (EB) Nr. 1606/2002), pagal KRR 24 ir 110 straipsnius turintys įtakos pozicijų vertinimui.

Šioje skiltyje nurodomi 040 skiltyje nurodytos bendrosios pozicijos vertės koregavimai ir atidėjiniai.

200

(-) Iš nuosavų lėšų atskaitytos pozicijos

KRR 390 straipsnio 6 dalies e punktas.

Nurodomos iš nuosavų lėšų atskaitytos pozicijos, įtraukiamos į įvairias visos pradinės pozicijos skiltis.

210–230

Pozicijos vertė prieš taikant išimtis ir KRM

KRR 394 straipsnio 1 dalies b punktas.

Įstaigos nurodo pozicijos vertę, jei taikoma, prieš atsižvelgdamos į kredito rizikos mažinimo poveikį.

210

Iš viso

Šioje skiltyje nurodoma pozicijos vertė yra suma, naudojama nustatant, ar pozicija pagal KRR 392 straipsnyje pateiktą apibrėžtį yra didelė pozicija.

Šioje skiltyje nurodoma pradinė pozicija, atėmus vertės koregavimus, atidėjinius ir iš nuosavų lėšų atskaitytų pozicijų sumą.

220

Iš jos: ne prekybos knygos

Visos pozicijos ne prekybos knygai priskirta suma prieš taikant išimtis ir KRM.

230

Reikalavimus atitinkančio kapitalo dalis %

KRR 4 straipsnio 1 dalies 71 punkto b papunktis ir 395 straipsnis.

Nurodoma suma yra su KRR 4 straipsnio 1 dalies 71 punkto b papunktyje apibrėžtu įstaigos reikalavimus atitinkančiu kapitalu susijusi procentinė pozicijos vertės dalis prieš taikant išimtis ir KRM.

240–310

(-) Reikalavimus atitinkančios kredito rizikos mažinimo (KRM) priemonės

KRR 399 ir 401–403 straipsniai.

KRR 4 straipsnio 1 dalies 57 punkte apibrėžtos KRM priemonės.

Šioje ataskaitoje pagal KRR 401–403 straipsnius taikomos KRR trečios dalies II antraštinės dalies 3 ir 4 skyriuose pripažintos KRM priemonės.

KRM priemonių poveikis didelių pozicijų režimui gali pasireikšti trejopai: kaip pakeitimo poveikis, tiesioginis kredito užtikrinimas (išskyrus pakeitimo poveikį) ir nekilnojamojo turto vertinimas.

240–290

(-) Reikalavimus atitinkančių kredito rizikos mažinimo priemonių pakeitimo poveikis

KRR 403 straipsnis.

Šiose skiltyse nurodoma tiesioginio ir netiesioginio kredito užtikrinimo suma atitinka trečiosios šalies garantuojamas arba trečiosios šalies išleistas užtikrinimo priemone užtikrintas pozicijas, kai įstaiga poziciją nusprendžia vertinti kaip garanto arba užtikrinimo priemonės emitento poziciją.

240

(-) Skolos priemonės

Žr. 060 skiltį.

250

(-) Nuosavybės priemonės

Žr. 070 skiltį.

260

(-) Išvestinės finansinės priemonės

Žr. 080 skiltį.

270–290

(-) Nebalansiniai straipsniai

Šiose skiltyse nurodoma vertė nepritaikius perskaičiavimo koeficientų.

270

(-) Kreditavimo įsipareigojimai

Žr. 090 skiltį.

280

(-) Finansinės garantijos

Žr. 100 skiltį.

290

(-) Kiti įsipareigojimai

Žr. 110 skiltį.

300

(-) Tiesioginis kredito užtikrinimas, išskyrus pakeitimo poveikį

KRR 401 straipsnis.

Įstaiga nurodo KRR 4 straipsnio 1 dalies 58 punkte apibrėžto tiesioginio kredito užtikrinimo sumas, taikant KRR 401 straipsnį atimtas iš pozicijos vertės.

310

(-) Nekilnojamasis turtas

KRR 402 straipsnis.

Įstaiga nurodo sumas, taikant KRR 402 straipsnį atimtas iš pozicijos vertės.

320

(-) Sumos, kurioms taikomos išimtys

KRR 400 straipsnis.

Įstaiga nurodo sumas, kurioms netaikomas didelių pozicijų režimas.

330–350

Pozicijos vertė pritaikius išimtis ir KRM

KRR 394 straipsnio 1 dalies d punktas.

Įstaiga nurodo taikant KRR 395 straipsnio 1 dalį apskaičiuotą pozicijos vertę, atsižvelgusi į išimčių ir kredito rizikos mažinimo poveikį.

330

Iš viso

Šioje skiltyje nurodoma suma, į kurią turi būti atsižvelgiama siekiant laikytis KRR 395 straipsnyje nustatytos didelių pozicijų ribos.

340

Iš jos: ne prekybos knygos

Įstaiga nurodo visą į ne prekybos knygą įtrauktą poziciją pritaikius išimtis ir atsižvelgus į KRM poveikį.

350

Reikalavimus atitinkančio kapitalo dalis %

Įstaiga nurodo su KRR 4 straipsnio 1 dalies 71 punkto b papunktyje apibrėžtu reikalavimus atitinkančiu įstaigos kapitalu susijusios pozicijos vertės procentinę dalį, pritaikius išimtis ir KRM.

7.    C 29.00. Duomenys apie atskirų klientų pozicijas susijusių klientų grupėse (LE3)

7.1.   Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010–360

LE3 formoje įstaiga pateikia į LE2 formos eilutes įtrauktoms susijusių klientų grupėms priklausančių atskirų klientų duomenis.

010

Kodas

010 ir 020 skiltys yra sudėtinis eilutės identifikatorius ir kiekvienai lentelės eilutei jos kartu turi būti unikalios.

Nurodomas susijusių klientų grupėms priklausančios atskiros sandorio šalies kodas.

020

Grupės kodas

010 ir 020 skiltys yra sudėtinis eilutės identifikatorius ir kiekvienai lentelės eilutei jos kartu turi būti unikalios.

Jeigu susijusių klientų grupė turi nacionalinio lygmens unikalų kodą, nurodomas šis kodas. Jeigu nacionalinio lygmens unikalaus kodo nėra, nurodomas kodas, naudojamas susijusių klientų grupės pozicijoms nurodyti C 28.00 formoje (LE2).

Jei klientas priklauso kelioms susijusių klientų grupėms, jis nurodomas kaip visų susijusių klientų grupių narys.

030

Sandoriai, susiję su pagrindinio turto pozicija

Žr. LE2 formos 030 skiltį.

040

Ryšio tipas

Atskiro subjekto ir susijusių klientų ryšio tipas nurodomas šiomis raidėmis:

a – kaip apibrėžta KRR 4 straipsnio 1 dalies 39 punkto a papunktyje (kontrolė) arba

b – kaip apibrėžta KRR 4 straipsnio 1 dalies 39 punkto b papunktyje (tarpusavio sąsaja).

050–360

Jei LE2 formoje nurodomos visos susijusių klientų grupės finansinės priemonės, LE3 formoje taikant įstaigos veiklos kriterijus jos priskiriamos atskiroms sandorio šalims.

Kiti nurodymai tokie pat kaip LE2 formos.

8.    C 30.00. Dešimties didžiausių įstaigų pozicijų ir dešimties didžiausių nereguliuojamųjų finansų sektoriaus subjektų pozicijų terminų intervalai (LE4 forma)

8.1.   Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Kodas

Kodas yra eilutės identifikatorius ir kiekvienai lentelės eilutei turi būti unikalus.

Žr. LE1 formos 010 skiltį.

020–250

Pozicijos terminų intervalai

KRR 394 straipsnio 2 dalies e punktas.

Įstaiga šią informaciją teikia apie dešimt didžiausių įstaigų pozicijų ir dešimt didžiausių nereguliuojamųjų finansų sektoriaus subjektų pozicijų.

Terminų intervalai nustatomi kaip mėnesinis intervalas iki vienų metų, ketvirčio intervalas – nuo vienų iki trejų metų, o didesni intervalai – nuo trejų metų.

Nurodant kiekvieną pozicijos vertę prieš taikant išimtis ir KRM (LE2 formos 210 skiltis), nurodoma jos numatomo likutinio termino atitinkamo intervalo visa neapmokėta suma. Jeigu kliento poziciją sudaro keli atskiri ryšiai, nurodant kiekvieną iš šių pozicijos dalių, nurodoma jos numatomo likutinio termino atitinkamo intervalo visa neapmokėta suma. Priemonės, kurių terminas nenustatytas, pvz., nuosavybės priemonės, įtraukiamos į skiltį „Neapibrėžtas terminas“.

Nurodomas numatomas ir tiesioginių, ir netiesioginių pozicijų terminas.

Tiesioginių pozicijų atveju numatomos skolos priemonių ir išvestinių finansinių priemonių sumos priskiriamos prie įvairių šios formos terminų intervalų laikantis papildomų likvidumo parametrų terminų atitikimo formos nurodymų (žr. šio reglamento XXIII priedą).

Nebalansinių straipsnių atveju numatomos sumos priskiriamos prie terminų intervalų atsižvelgiant į susijusios rizikos terminą. Konkrečiau kalbant, išankstiniams sandoriams dėl indėlių taikoma indėlio, finansinėms garantijoms – pagrindinio finansinio turto, nepanaudotoms kreditavimo įsipareigojimų priemonėms – paskolos, o kitiems įsipareigojimams – tų įsipareigojimų terminų struktūra.

Netiesioginių pozicijų priskyrimas prie terminų intervalų grindžiamas garantuotų operacijų, dėl kurių susidaro tiesioginė pozicija, terminu.

Jeigu pozicija arba pozicijos dalis turi būti laikoma pozicija esant įsipareigojimų neįvykdymui ir todėl turi būti nurodoma C 28.00 formoje (LE 2 formos 050 skiltyje) ir C 29.00 formoje (LE 3 formos 060 skiltyje), tikėtinas pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui likvidavimas turi būti priskirtas atitinkamiems terminų intervalams toliau nurodytu būdu:

— jeigu, nepaisant įsipareigojimų neįvykdymo, informaciją teikiantis subjektas turi tikslų tikėtino pozicijos padengimo mokėjimų tvarkaraštį, jis pagal jį priskiria mokėjimus atitinkamiems intervalams;

— jeigu informaciją teikiantis subjektas pagrįstai nenumato, kada nesumokėtos sumos bus padengtos (jei apskritai bus padengtos), jis jas priskiria prie neapibrėžto termino kategorijos.

9.    C 31.00. Dešimties didžiausių įstaigų pozicijų ir dešimties didžiausių nereguliuojamųjų finansų sektoriaus subjektų pozicijų terminų intervalai. Duomenys apie atskirų klientų pozicijas susijusių klientų grupėse (LE5 forma)

9.1.   Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010–260

LE5 formoje įstaiga pateikia į LE4 formos eilutes įtrauktoms susijusių klientų grupėms priklausančių atskirų sandorio šalių duomenis.

010

Kodas

010 ir 020 skiltys yra sudėtinis eilutės identifikatorius ir kiekvienai lentelės eilutei jos kartu turi būti unikalios.

Žr. LE3 formos 010 skiltį.

020

Grupės kodas

010 ir 020 skiltys yra sudėtinis eilutės identifikatorius ir kiekvienai lentelės eilutei jos kartu turi būti unikalios.

Žr. LE3 formos 020 skiltį.

030–260

Pozicijų terminų intervalai

Žr. LE4 formos 020–250 skiltis.

▼M6




X PRIEDAS.

INFORMACIJOS APIE SVERTĄ TEIKIMAS



INFORMACIJOS APIE SVERTO KOEFICIENTĄ TEIKIMO FORMOS

Formos kodas

Formos kodas

Formos pavadinimas

Trumpasis pavadinimas

47

C 47.00

Sverto koeficiento apskaičiavimas

LRCalc

40

C 40.00

Alternatyvus pozicijos mato vertinimas

LR1

41

C 41.00

Balansiniai ir nebalansiniai straipsniai. Papildomas pozicijų suskirstymas

LR2

42

C 42.00

Alternatyvi kapitalo apibrėžtis

LR3

43

C 43.00

Alternatyvus sverto koeficiento pozicijų mato sudedamųjų dalių suskirstymas

LR4

44

C 44.00

Bendroji informacija

LR5



C 40.00. ALTERNATYVUS POZICIJŲ MATO VERTINIMAS (LR1)

Eilutė

 

Skiltis

010

020

040

050

070

075

085

120

Apskaitinė balansinė vertė

Apskaitinė vertė darant prielaidą, kad netaikoma užskaita arba kitas KRM būdas

VPĮFS taikomas papildomas mokestis

Papildomas mokestis pagal rinkos vertės metodą (daroma prielaida, kad netaikoma užskaita arba kitas KRM būdas)

Tariamoji suma / nominalioji vertė

Apribota tariamoji suma

Apribota tariamoji suma (tas pats referencinis pavadinimas)

Sverto koeficiento pozicijos suma, kuriai taikoma hipotetinė išimtis

010

Išvestinės finansinės priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Kredito išvestinės finansinės priemonės (parduotas užtikrinimas)

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Kredito išvestinės finansinės priemonės (parduotas užtikrinimas), kurioms taikoma sandorių užbaigimo nuostata

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Kredito išvestinės finansinės priemonės (parduotas užtikrinimas), kurioms netaikoma sandorių užbaigimo nuostata

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Kredito išvestinės finansinės priemonės (įsigytas užtikrinimas)

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Išvestinės finansinės priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

070

VPĮFS, kuriems taikomas pagrindinis užskaitos sandoris

 

 

 

 

 

 

 

 

080

VPĮFS, kuriems netaikomas pagrindinis užskaitos sandoris

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Kitas turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Mažos rizikos nebalansiniai straipsniai pagal RSA, iš kurių

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Atnaujinamosios mažmeninės pozicijos, iš kurių

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Besąlygiškai anuliuojami kredito kortelių įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Neatnaujinamieji besąlygiškai anuliuojami įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Vidutinės / mažos rizikos nebalansiniai straipsniai pagal RSA

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Vidutinės rizikos nebalansiniai straipsniai pagal RSA

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Didelės rizikos nebalansiniai straipsniai pagal RSA

 

 

 

 

 

 

 

 

170

(Papildomas straipsnis) panaudota atnaujinamųjų mažmeninių pozicijų suma

 

 

 

 

 

 

 

 

180

(Papildomas straipsnis) panaudotos besąlygiškai anuliuojamų kredito kortelių įsipareigojimų sumos

 

 

 

 

 

 

 

 

190

(Papildomas straipsnis) panaudotos neatnaujinamųjų besąlygiškai anuliuojamų įsipareigojimų sumos

 

 

 

 

 

 

 

 

210

Pagal išvestinių finansinių priemonių sandorius gautos piniginės užtikrinimo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

220

Sumos, gautinos už pinigines užtikrinimo priemones, suteiktas pagal išvestinių finansinių priemonių sandorius

 

 

 

 

 

 

 

 

230

Pagal VPĮFS gauti vertybiniai popieriai, pripažinti kaip turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

240

Tarpininkaujamasis grynųjų pinigų skolinimas pagal VPĮFS (gautinos grynųjų pinigų sumos)

 

 

 

 

 

 

 

 

250

Pozicijos, kurioms gali būti taikoma KRR 113 straipsnio 6 dalyje nustatyta tvarka

 

 

 

 

 

 

 

 

260

Pozicijos, kurios atitinka KRR 429 straipsnio 14 dalies a–c punktuose nustatytas sąlygas

 

 

 

 

 

 

 

 



C 41.00. BALANSINIAI IR NEBALANSINIAI STRAIPSNIAI. PAPILDOMAS POZICIJŲ SUSKIRSTYMAS (LR2)

Eilutė

 

Skiltis

010

020

030

Balansinės ir nebalansinės pozicijos (SA pozicijos)

Balansinės ir nebalansinės pozicijos (IRB pozicijos)

Nominalioji vertė

010

Visos į ne prekybos knygą įtrauktos balansinės ir nebalansinės pozicijos ir visos prekybos knygos pozicijos, kurioms kyla sandorio šalies kredito rizika (skirstoma pagal rizikos koeficientus):

 

 

 

020

= 0 %

 

 

 

030

> 0 % ir ≤ 12 %

 

 

 

040

> 12 % ir ≤ 20 %

 

 

 

050

> 20 % ir ≤ 50 %

 

 

 

060

> 50 % ir ≤ 75 %

 

 

 

070

> 75 % ir ≤ 100 %

 

 

 

080

> 100 % ir ≤ 425 %

 

 

 

090

> 425 % ir ≤ 1 250 %

 

 

 

100

Neįvykdytos pozicijos

 

 

 

110

(Papildomas straipsnis) mažos rizikos nebalansiniai straipsniai ir nebalansiniai straipsniai, kuriems pagal mokumo koeficientą taikomas 0 % perskaičiavimo koeficientas

 

 

 



C 42.00. ALTERNATYVI KAPITALO APIBRĖŽTIS (LR3)

Eilutė

 

Skiltis

010

010

Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas. Visiškai įdiegta apibrėžtis

 

020

Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas. Pereinamojo laikotarpio apibrėžtis

 

030

Bendros nuosavos lėšos. Visiškai įdiegta apibrėžtis

 

040

Bendros nuosavos lėšos. Pereinamojo laikotarpio apibrėžtis

 

055

Iš bendro 1 lygio nuosavo kapitalo straipsnių atskaityta turto suma. Visiškai įdiegta apibrėžtis

 

065

Iš bendro 1 lygio nuosavo kapitalo straipsnių atskaityta turto suma. Pereinamojo laikotarpio apibrėžtis

 

075

Iš nuosavų lėšų straipsnių atskaityta turto suma. Visiškai įdiegta apibrėžtis

 

085

Iš nuosavų lėšų straipsnių atskaityta turto suma. Pereinamojo laikotarpio apibrėžtis

 



C 43.00. ALTERNATYVUS SVERTO KOEFICIENTO POZICIJŲ MATO SUDEDAMŲJŲ DALIŲ SUSKIRSTYMAS (LR4)

Eilutė

Nebalansiniai straipsniai, išvestinės finansinės priemonės, VPĮFS ir prekybos knyga

Skiltis

 

010

020

Sverto koeficiento pozicijos vertė

Pagal riziką įvertintas turtas

010

Nebalansiniai straipsniai, iš kurių

 

 

 

020

Prekybos finansavimas, iš kurio

 

 

030

Pagal oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistemą

 

 

040

Išvestinės finansinės priemonės ir VPĮFS, kuriems taikomas kryžminės produktų užskaitos susitarimas

 

 

050

Išvestinės finansinės priemonės, kurioms netaikomas kryžminės produktų užskaitos susitarimas

 

 

060

VPĮFS, kuriems netaikomas kryžminės produktų užskaitos susitarimas

 

 

065

Pozicijų sumos, atsirandančios dėl papildomo kredito išvestinių finansinių priemonių vertinimo

 

 

070

Kitas į prekybos knygą įtrauktas turtas

 

 

Eilutė

Kitos ne prekybos knygos pozicijos

Skiltis

010

020

030

040

Sverto koeficiento pozicijos vertė

Pagal riziką įvertintas turtas

SA pozicijos

IRB pozicijos

SA pozicijos

IRB pozicijos

080

Padengtos obligacijos

 

 

 

 

90

Pozicijos, vertinamos kaip centrinės valdžios pozicijos

 

 

 

 

100

Centrinės valdžios institucijos ir centriniai bankai

 

 

 

 

110

Regioninės ir vietos valdžios institucijos, vertinamos kaip centrinė valdžia

 

 

 

 

120

Daugiašaliai plėtros bankai ir tarptautinės organizacijos, vertinami kaip centrinė valdžia

 

 

 

 

130

Viešojo sektoriaus subjektai, vertinami kaip centrinė valdžia

 

 

 

 

140

Regioninės valdžios institucijų, daugiašalių plėtros bankų, tarptautinių organizacijų ir viešojo sektoriaus subjektų, nevertinamų kaip centrinė valdžia, pozicijos

 

 

 

 

150

Regioninės ir vietos valdžios institucijos, nevertinamos kaip centrinė valdžia

 

 

 

 

160

Daugiašaliai plėtros bankai, nevertinami kaip centrinė valdžia

 

 

 

 

170

Viešojo sektoriaus subjektai, nevertinami kaip centrinė valdžia

 

 

 

 

180

Įstaigos

 

 

 

 

190

Užtikrintos nekilnojamojo turto hipoteka, iš kurių

 

 

 

 

200

Užtikrintos gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka

 

 

 

 

210

Mažmeninės pozicijos, iš kurių

 

 

 

 

220

Mažmeninės (MVĮ)

 

 

 

 

230

Įmonių pozicijos, iš kurių

 

 

 

 

240

Finansų įmonių

 

 

 

 

250

Ne finansų įmonių pozicijos, iš kurių

 

 

 

 

260

MVĮ pozicijos

 

 

 

 

270

Kitos pozicijos, išskyrus MVĮ pozicijas

 

 

 

 

280

Neįvykdytos pozicijos

 

 

 

 

290

Kitos pozicijos, iš kurių

 

 

 

 

300

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos

 

 

 

 

310

Prekybos finansavimas (papildomas straipsnis), iš kurio

 

 

 

 

320

Pagal oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistemą

 

 

 

 



C 44.00. BENDROJI INFORMACIJA (LR5)

Eilutė

 

Skiltis

010

010

Įstaigos bendrovės struktūra

 

020

Išvestinių finansinių priemonių vertinimas

 

040

Įstaigos rūšis

 



C 47.00. SVERTO KOEFICIENTO APSKAIČIAVIMAS (LRCalc)

 

Skiltis

LR pozicija. Ataskaitinė data

Eilutė

Pozicijų vertės

010

010

VPĮFS. Pozicija pagal KRR 429 straipsnio 5 ir 8 dalis

 

020

VPĮFS. Papildomas mokestis dėl sandorio šalies kredito rizikos

 

030

VPĮFS skirta nukrypti leidžianti nuostata. Papildomas mokestis pagal KRR 429b straipsnio 4 dalį ir 222 straipsnį

 

040

VPĮFS tarpininkų sandorių sandorio šalies kredito rizika pagal KRR 429b straipsnio 6 dalį

 

050

(–) Kliento VPĮFS pozicijų, kurių tarpuskaitą atlieka pagrindinė sandorio šalis, dalis, kuriai taikoma išimtis

 

060

Išvestinės finansinės priemonės. Dabartinės pakeitimo išlaidos

 

070

(–) Tinkama gauta piniginė kintamoji garantinė įmoka, atimama iš išvestinių finansinių priemonių rinkos vertės

 

080

(–) Kliento prekybos pozicijų, kurių tarpuskaitą atlieka pagrindinė sandorio šalis, dalis, kuriai taikoma išimtis (pakeitimo išlaidos)

 

090

Išvestinės finansinės priemonės. Papildomas mokestis pagal rinkos vertės metodą

 

100

(–) Kliento prekybos pozicijų, kurių tarpuskaitą atlieka pagrindinė sandorio šalis, dalis, kuriai taikoma išimtis (galima būsima pozicija)

 

110

Išvestinėms finansinėms priemonėms skirta nukrypti leidžianti nuostata. Pradinės pozicijos metodas

 

120

(–) Kliento prekybos pozicijų, kurių tarpuskaitą atlieka pagrindinė sandorio šalis, dalis, kuriai taikoma išimtis (pradinės pozicijos metodas)

 

130

Pasirašytų kredito išvestinių finansinių priemonių apribota tariamoji suma

 

140

(–) Tinkamos įsigytos kredito išvestinės finansinės priemonės, išskaičiuojamos iš pasirašytų kredito išvestinių finansinių priemonių

 

150

Nebalansiniai straipsniai, kuriems taikomas 10 % kredito perskaičiavimo koeficientas pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį

 

160

Nebalansiniai straipsniai, kuriems taikomas 20 % kredito perskaičiavimo koeficientas pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį

 

170

Nebalansiniai straipsniai, kuriems taikomas 50 % kredito perskaičiavimo koeficientas pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį

 

180

Nebalansiniai straipsniai, kuriems taikomas 100 % kredito perskaičiavimo koeficientas pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį

 

190

Kitas turtas

 

200

Bendra pateiktų išvestinių finansinių priemonių užtikrinimo priemonių suma

 

210

(–) Gautinos sumos už piniginę kintamąją garantinę įmoką, pateikiamą išvestinių finansinių priemonių sandoriuose

 

220

(–) Kliento prekybos pozicijų, kurių tarpuskaitą atlieka pagrindinė sandorio šalis, dalis, kuriai taikoma išimtis (pradinė garantinė įmoka)

 

230

VPĮFS pardavimo apskaitos sandorių koregavimas

 

240

(–) Patikėtas turtas

 

250

(–) Grupės vidaus pozicijos (individualiu pagrindu), kurioms taikoma išimtis pagal KRR 429 straipsnio 7 dalį

 

260

(–) Pozicijos, kurioms taikoma išimtis pagal KRR 429 straipsnio 14 dalį

 

270

(–) Atskaityta turto suma. 1 lygio kapitalas. Visiškai įdiegta apibrėžtis

 

280

(–) Atskaityta turto suma. 1 lygio kapitalas. Pereinamojo laikotarpio apibrėžtis

 

290

Bendra sverto koeficiento pozicija taikant visiškai įdiegtą 1 lygio kapitalo apibrėžtį

 

300

Bendra sverto koeficiento pozicija taikant pereinamojo laikotarpio 1 lygio kapitalo apibrėžtį

 

Eilutė

Kapitalas

 

310

1 lygio kapitalas. Visiškai įdiegta apibrėžtis

 

320

1 lygio kapitalas. Pereinamojo laikotarpio apibrėžtis

 

Eilutė

Sverto koeficientas

 

330

Sverto koeficientas taikant visiškai įdiegtą 1 lygio kapitalo apibrėžtį

 

340

Sverto koeficientas taikant pereinamojo laikotarpio 1 lygio kapitalo apibrėžtį

 

▼M10




XI PRIEDAS

INFORMACIJOS APIE SVERTĄ TEIKIMAS

I DALIS. BENDRIEJI NURODYMAI

1.

Formos žymėjimas ir su kitais aspektais susijusi tvarka

1.1.

Formos žymėjimas

1.2.

Numeravimo tvarka

1.3.

Santrumpos

1.4.

Ženklų tvarka

II DALIS. SU FORMA SUSIJĘ NURODYMAI

1.

Struktūra ir dažnumas

2.

Sverto koeficiento apskaičiavimo formulės

3.

Išvestinių finansinių priemonių reikšmingumo ribinės vertės

4.

C 47.00. Sverto koeficiento apskaičiavimas (LRCalc)

5.

C 40.00. Alternatyvus pozicijų mato vertinimas (LR1)

6.

C 41.00. Balansiniai ir nebalansiniai straipsniai. Papildomas pozicijų suskirstymas (LR2)

7.

C 42.00. Alternatyvi kapitalo apibrėžtis (LR3)

8.

C 43.00. Alternatyvus sverto koeficiento pozicijų mato sudedamųjų dalių suskirstymas (LR4)

9.

C 44.00. Bendroji informacija (LR5)

I DALIS. BENDRIEJI NURODYMAI

1.    Formos žymėjimas ir su kitais aspektais susijusi tvarka

1.1.    Formos žymėjimas

1. Šiame priede pateikti papildomi su šio reglamento X priede pateiktomis formomis (toliau – LR) susiję nurodymai.

2. Sistemą iš viso sudaro šešios formos:

— 
C47.00. Sverto koeficiento apskaičiavimas (LRCalc). Sverto koeficiento apskaičiavimas;
— 
C40.00. 1 sverto koeficiento forma (LR1). Alternatyvus pozicijos mato vertinimas;
— 
C41.00. 2 sverto koeficiento forma (LR2). Balansiniai ir nebalansiniai straipsniai. Papildomas pozicijų suskirstymas;
— 
C42.00. 3 sverto koeficiento forma (LR3). Alternatyvi kapitalo apibrėžtis;
— 
C43.00. 4 sverto koeficiento forma (LR4). Sverto koeficiento pozicijų mato sudedamųjų dalių suskirstymas ir
— 
C44.00. 5 sverto koeficiento forma (LR5). Bendroji informacija.

3. Kiekvienos formos atveju pateikiamos nuorodos į teisės aktus, taip pat tolesnė išsami informacija apie bendresnius informacijos teikimo aspektus.

1.2.    Numeravimo tvarka

4. Dokumente nurodant formų skiltis, eilutes ir laukelius taikoma tolesnėse dalyse nurodyta žymėjimo tvarka. Šie skaitiniai kodai plačiai naudojami patvirtinimo taisyklėse.

5. Nurodymuose laikomasi šios bendros žymėjimo tvarkos: {forma; eilutė; skiltis}. Norint nurodyti visą eilutę arba skiltį, naudojamas žvaigždutės ženklas.

6. Kai tvirtinimas atliekamas formoje ir naudojami tik tos formos duomenų vienetai, žymint forma nenurodoma: {eilutė; skiltis}.

7. Teikiant informaciją apie svertą žodžių junginiu „iš kurių“ nurodomas aukštesnio lygio pozicijų kategorijos pogrupio straipsnis, o žodžių junginiu „papildomas straipsnis“ – atskiras straipsnis, kuris nėra pozicijų klasės pogrupis. Jei nenurodyta kitaip, informaciją privaloma pateikti abiejų tipų laukeliuose.

1.3.    Santrumpos

8. Šiame priede ir susijusiose formose naudojamos tokios santrumpos:

a. 

KRR – Kapitalo reikalavimų reglamento, t. y. Reglamento (ES) Nr. 575/2013, santrumpa;

b. 

VPĮFS – vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorio santrumpa, kuri reiškia „atpirkimo sandorį, vertybinių popierių arba biržos prekių skolinimo ar skolinimosi sandorį, ilgalaikį atsiskaitymo sandorį ir garantinės įmokos skolinimo sandorį“, kaip nurodyta Reglamente (ES) Nr. 575/2013;

c. 

KRM – kredito rizikos mažinimo santrumpa.

1.4.    Ženklų tvarka

9. Visos sumos pateikiamos kaip teigiami skaičiai. Išimtis taikoma sumoms, nurodytoms {LRCalc;050;010}, {LRCalc;070;010}, {LRCalc;080;010}, {LRCalc;100;010}, {LRCalc;120;010}, {LRCalc;140;010}, {LRCalc;210;010}, {LRCalc;220;010}, {LRCalc;240;010}, {LRCalc;250;010}, {LRCalc;260;010}, {LRCalc;310;010}, {LRCalc;320;010}, {LRCalc;270;010}, {LRCalc;280;010}, {LRCalc;330;010}, {LRCalc;340;010}, {LR3;010;010}, {LR3;020;010}, {LR3;030;010}, {LR3;040;010}, {LR3;055;010}, {LR3;065;010}, {LR3;075;010} ir {LR3;085;010}. Taip pat pažymėtina, kad {LRCalc;050;010}, {LRCalc;070;010}, {LRCalc;080;010}, {LRCalc;100;010}, {LRCalc;120;010}, {LRCalc;140;010}, {LRCalc;210;010}, {LRCalc;220;010}, {LRCalc;240;010}, {LRCalc;250;010}, {LRCalc;260;010}, {LRCalc;270;010}, {LRCalc;280;010}, {LR3;055;010}, {LR3;065;010}, {LR3;075;010} ir {LR3;085;010} laukeliuose nurodomos tik neigiamos vertės. Kartu pažymėtina, kad, išskyrus kraštutinius atvejus, {LRCalc;310;010}, {LRCalc;320;010}, {LRCalc;330;010}, {LRCalc;340;010}, {LR3;010;010}, {LR3;020;010}, {LR3;030;010} ir {LR3;040;010} laukeliuose nurodomos tik teigiamos vertės.

II DALIS. SU FORMA SUSIJĘ NURODYMAI

1.    Struktūra ir dažnumas

1. Sverto koeficiento forma padalyta į dvi dalis. A dalis apima visus duomenų straipsnius, naudojamus apskaičiuojant sverto koeficientą, kuriuos įstaigos pateikia kompetentingoms institucijoms pagal KRR 430 straipsnio 1 dalies pirmą pastraipą, o B dalis – visus duomenų straipsnius, kuriuos įstaigos pateikia pagal KRR 430 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą (t. y. KRR 511 straipsnyje nurodytos ataskaitos tikslais).

2. Rinkdamos duomenis šiam techniniam įgyvendinimo standartui, įstaigos atsižvelgia į patikėto turto vertinimą pagal KRR 429 straipsnio 13 dalį.

2.    Sverto koeficiento apskaičiavimo formulės

3. Sverto koeficientas pagrįstas kapitalo matu ir bendru pozicijų matu, kuriuos galima apskaičiuoti taikant A dalies laukelius.

4. Sverto koeficientas – visiškai įdiegta apibrėžtis = {LRCalc;310;010}/{LRCalc;290;010}.

5. Sverto koeficientas – pereinamojo laikotarpio apibrėžtis = {LRCalc;320;010}/{LRCalc;300;010}.

3.    Išvestinių finansinių priemonių reikšmingumo ribinės vertės

6. Siekiant sumažinti nedideles išvestinių finansinių priemonių pozicijas turinčių įstaigų informacijos teikimo naštą, santykinei išvestinių finansinių priemonių pozicijų svarbai nustatyti atsižvelgiant į visą sverto koeficiento poziciją taikomi toliau nurodyti matai. Šiuos matus įstaigos apskaičiuoja taip:

7. 
image .

8. Šioje formulėje bendras pozicijų matas yra lygus: {LRCalc;290;010}.

9. Bendra tariamoji vertė, kuria grindžiamos išvestinės finansinės priemonės = {LR1; 010;070}. Tai laukelis, kurį įstaigos visada turi nurodyti.

10. Kredito išvestinių finansinių priemonių apimtis = {LR1;020;070} + {LR1;050;070}. Tai laukeliai, kuriuos įstaigos visada turi nurodyti.

11. 14 punkte nurodytų laukelių informaciją įstaigos turi pateikti per kitą ataskaitinį laikotarpį, jei tenkinama bet kuri iš šių sąlygų:

— 
du kartus iš eilės ataskaitinę datą išvestinių finansinių priemonių dalis, nurodyta 7 punkte, yra didesnė nei 1,5 %;
— 
7 punkte nurodyta išvestinių finansinių priemonių dalis viršija 2,0 %.

12. Įstaigos, kurių atveju bendra tariamoji vertė, kuria grindžiamos išvestinės finansinės priemonės, kaip apibrėžta 9 punkte, viršija 10 mlrd. EUR, 14 punkte nurodytų laukelių informaciją turi pateikti, net jei jų išvestinių finansinių priemonių dalis neatitinka 11 punkte aprašytų sąlygų.

13. 15 punkte nurodytų laukelių informaciją įstaigos turi pateikti, jei tenkinama bet kuri iš šių sąlygų:

— 
du kartus iš eilės ataskaitinę datą kredito išvestinių finansinių priemonių apimtis, nurodyta 10 punkte, yra didesnė nei 300 mln. EUR;
— 
10 punkte nurodyta kredito išvestinių finansinių priemonių apimtis viršija 500 mln. EUR.

14. Laukeliai, kurių informaciją įstaigos turi pateikti pagal 11 punktą: {LR1;010;010}, {LR1;010;020}, {LR1;010;050}, {LR1;020;010}, {LR1;020;020}, {LR1;020;050}, {LR1;030;050}, {LR1;030;070}, {LR1;040;050}, {LR1;040;070}, {LR1;050;010}, {LR1;050;020}, {LR1;050;050}, {LR1;060;010}, {LR1;060;020}, {LR1;060;050} ir {LR1;060;070}.

15. Laukeliai, kurių informaciją įstaigos turi pateikti pagal 13 punktą: {LR1;020;075}, {LR1;050;075} ir {LR1;050;085}.

4.    C 47.00. Sverto koeficiento apskaičiavimas (LRCalc)

16. Šioje informacijos teikimo formos dalyje renkami duomenys, kurių reikia sverto koeficientui apskaičiuoti, kaip nustatyta KRR 429, 429a ir 429b straipsniuose.

17. Įstaigos informaciją apie sverto koeficientą teikia kas ketvirtį. Kiekvieną ketvirtį vertė „ataskaitinę datą“ atitinka atitinkamo ketvirčio trečiojo mėnesio paskutinės kalendorinės dienos vertę.

18. Įstaigos nurodo {010;010}–{030;010}, {060;010}, {090;010}, {110;010} ir {150;010}–{190;010} taip, lyg {050;010}, {080;010}, {100;010}, {120;010} ir {220;010} nurodytos išimtys nebūtų taikomos.

19. Įstaigos nurodo {010;010}–{240;010} taip, lyg {250;010} ir {260;010} nurodytos išimtys nebūtų taikomos.

20. Bet kuri suma, dėl kurios nuosavos lėšos arba sverto koeficiento pozicija didėja, nurodoma teigiamu skaičiumi. Priešingai – bet kuri suma, dėl kurios bendra nuosavų lėšų suma arba sverto koeficiento pozicija mažėja, nurodoma neigiamu skaičiumi. Prieš straipsnio pavadinimą įrašytas minuso ženklas (–) reiškia prielaidą, kad tame straipsnyje teigiamas skaičius neturėtų būti rašomas.



 

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

Eilutė ir skiltis

Pozicijų vertės

{010;010}

VPĮFS. Pozicija pagal KRR 429 straipsnio 5 ir 8 dalis

KRR 429 straipsnio 5 dalies d punktas ir 8 dalis

VPĮFS pozicija, apskaičiuota pagal KRR 429 straipsnio 5 dalies d punktą ir 8 dalį.

Šiame laukelyje įstaigos nurodo sandorius pagal 429b straipsnio 6 dalies c punktą.

Į šį laukelį įstaigos neįtraukia gautų pinigų arba garantijų, pateiktų sandorio šaliai pagal pirmiau minėtus sandorius ir nurodytų balanse (t. y. neįvykdyti pripažinimo nutraukimo apskaitos kriterijai). Šiuos straipsnius įstaigos įtraukia į {190,010}.

Įstaigos į šį laukelį neįtraukia tarpininkų VPĮFS, jeigu įstaiga klientui arba sandorio šaliai suteikia žalos atlyginimo draudimą arba garantiją, apribotą bet kokiu vertybinių popierių arba pinigų, kuriuos klientas paskolino, vertės ir užtikrinimo priemonės, kurią suteikė skolininkas, vertės skirtumu pagal KRR 429b straipsnio 6 dalies a punktą.

{020;010}

VPĮFS. Papildomas mokestis dėl sandorio šalies kredito rizikos

KRR 429b straipsnio 1 dalis

Papildomas mokestis dėl VPĮFS (įskaitant į balansą neįtrauktus sandorius) sandorio šalies kredito rizikos, atitinkamai nustatytas pagal KRR 429b straipsnio 2 arba 3 dalį.

Šiame laukelyje įstaigos nurodo sandorius pagal 429b straipsnio 6 dalies c punktą.

Įstaigos į šį laukelį neįtraukia tarpininkų VPĮFS, jeigu įstaiga klientui arba sandorio šaliai suteikia žalos atlyginimo draudimą arba garantiją, apribotą bet kokiu vertybinių popierių arba pinigų, kuriuos klientas paskolino, vertės ir užtikrinimo priemonės, kurią suteikė skolininkas, vertės skirtumu pagal KRR 429b straipsnio 6 dalies a punktą. Šiuos straipsnius įstaigos įtraukia į {040;010}.

{030;010}

VPĮFS skirta nukrypti leidžianti nuostata. Papildomas mokestis pagal KRR 429b straipsnio 4 dalį ir 222 straipsnį

KRR 429b straipsnio 4 dalis ir 222 straipsnis

VPĮFS (įskaitant į balansą neįtrauktus sandorius) pozicijos vertė, apskaičiuota pagal KRR 222 straipsnį, taikant 20 % apatinę ribą taikytinam rizikos koeficientui.

Šiame laukelyje įstaigos nurodo sandorius pagal KRR 429b straipsnio 6 dalies c punktą.

Šiame laukelyje įstaigos nenurodo sandorių, kurių sverto koeficiento pozicijos vertės papildomo mokesčio dalis nustatoma pagal KRR 429b straipsnio 1 dalyje nurodytą metodą.

{040;010}

VPĮFS tarpininkų sandorių sandorio šalies kredito rizika pagal KRR 429b straipsnio 6 dalį

KRR 429b straipsnio 6 dalies a punktas, 2 ir 3 dalys

Tarpininkų VPĮFS pozicijos vertė, jeigu įstaiga klientui arba sandorio šaliai suteikia žalos atlyginimo draudimą arba garantiją, apribotą bet kokiu vertybinių popierių arba pinigų, kuriuos klientas paskolino, vertės ir užtikrinimo priemonės, kurią suteikė skolininkas, vertės skirtumu pagal KRR 429b straipsnio 6 dalies a punktą, kurį sudaro tik papildomas mokestis, atitinkamai nustatytas pagal KRR 429b straipsnio 2 arba 3 dalį.

Į šį laukelį įstaigos neįtraukia sandorių pagal 429b straipsnio 6 dalies c punktą. Šiuos duomenis įstaigos atitinkamai įtraukia į {010;010} ir {020;010} arba {010;010} ir {030;010} laukelius.

{050;010}

(-) Kliento VPĮFS pozicijų, kurių tarpuskaitą atlieka pagrindinė sandorio šalis, dalis, kuriai taikoma išimtis

KRR 429 straipsnio 11 dalis ir 306 straipsnio 1 dalies c punktas

Kliento VPĮFS prekybos pozicijų, kurių tarpuskaitą atlieka pagrindinė sandorio šalis, dalis, kuriai taikoma išimtis, jeigu tie straipsniai atitinka KRR 306 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytas sąlygas.

Kai pozicijų, kurių tarpuskaitą atlieka pagrindinė sandorio šalis, dalis, kuriai taikoma išimtis, yra garantija, ji nenurodoma šiame laukelyje, nebent tai yra dar kartą įkeista garantija, kuri pagal taikytiną apskaitos sistemą (t. y. pagal KRR 111 straipsnio 1 dalies pirmą sakinį) yra įtraukiama visa verte.

Įstaigos taip pat įtraukia šiame laukelyje nurodytą sumą į {010;010}, {020;010} ir {030;010} laukelius taip, lyg išimtis nebūtų taikoma, o jei tenkinama pirmesnio sakinio antros dalies sąlyga – į {190;010} laukelį.

Jeigu įstaiga suteikė pradinę garantinę įmoką už VPĮFS dalį, kuriai taikoma išimtis ir kuri nurodyta {190;010} laukelyje, bet nenurodyta {020;010} arba {030;010} laukelyje, tuomet įstaiga gali nurodyti minėtą garantinę įmoką šiame laukelyje.

{060;010}

Išvestinės finansinės priemonės. Dabartinės pakeitimo išlaidos

KRR 429a, 274, 295, 296, 297 ir 298 straipsniai

KRR 274 straipsnio 1 dalyje nurodytos KRR II priede išvardytų sutarčių ir kredito išvestinių finansinių priemonių, įskaitant tas, kurios neįtrauktos į balansą, dabartinės pakeitimo išlaidos.

Kaip nustatyta KRR 429a straipsnio 1 dalyje, įstaigos pagal KRR 295 straipsnį gali atsižvelgti į novacijų sutarčių ir kitų užskaitos susitarimų poveikį. Kryžminė produktų užskaita netaikoma. Tačiau įstaigos KRR 272 straipsnio 25 punkto c papunktyje nurodytos kategorijos priemones ir kredito išvestines finansines priemones gali užskaityti, kai joms taikomas KRR 295 straipsnio c punkte nurodytas sutartinės kryžminės produktų užskaitos susitarimas.

Į šį laukelį įstaigos neįtraukia sutarčių, įvertintų taikant pradinės pozicijos metodą pagal KRR 429a straipsnio 8 dalį ir 275 straipsnį.

{070;010}

(-) Tinkama gauta piniginė kintamoji garantinė įmoka, atimama iš išvestinių finansinių priemonių rinkos vertės

KRR 429a straipsnio 3 dalis

Iš sandorio šalies pinigais gauta kintamoji garantinė įmoka, kuria pagal KRR 429a straipsnio 3 dalį galima kompensuoti išvestinių finansinių priemonių pozicijos dabartinių pakeitimo išlaidų dalį.

Bet kuri piniginė kintamoji garantinė įmoka, gauta už pagrindinės sandorio šalies pozicijos dalį, kuriai taikoma išimtis pagal KRR 429 straipsnio 11 dalį, nenurodoma.

{080;010}

(-) Kliento prekybos pozicijų, kurių tarpuskaitą atlieka pagrindinė sandorio šalis, dalis, kuriai taikoma išimtis (pakeitimo išlaidos)

KRR 429 straipsnio 11 dalis

Reikalavimus atitinkančios pagrindinės sandorio šalies prekybos pozicijų, atsiradusių dėl kliento išvestinių finansinių priemonių sandorių tarpuskaitos, kurioms taikoma išimtis, jeigu tie elementai atitinka KRR 306 straipsnio 1 dalies c punkte nustatytas sąlygas, pakeitimo išlaidų dalis. Ši suma nurodoma neatėmus už šią dalį gautos piniginės kintamosios garantinės įmokos.

Įstaigos taip pat įtraukia šiame laukelyje nurodytą sumą į {060;010} laukelį taip, lyg išimtis nebūtų taikoma.

{090;010}

Išvestinės finansinės priemonės. Papildomas mokestis pagal rinkos vertės metodą

KRR 429a, 274, 295, 296, 297, 298 straipsniai ir 299 straipsnio 2 dalis

Šiame laukelyje nurodomas papildomas mokestis už KRR II priede išvardytų sutarčių ir kredito išvestinių finansinių priemonių, įskaitant tas, kurios neįtrauktos į balansą, galimą būsimą poziciją, apskaičiuotą pagal rinkos vertės metodą (KRR II priede išvardytoms sutartims taikomas KRR 274 straipsnis, o kredito išvestinėms finansinėms priemonėms – KRR 299 straipsnio 2 dalis) ir taikant užskaitos taisykles pagal KRR 429a straipsnio 1 dalį. Nustatydamos tų sutarčių pozicijų vertę, vadovaudamosi KRR 295 straipsniu įstaigos gali atsižvelgti į novacijų sutarčių ir kitų užskaitos susitarimų poveikį. Kryžminė produktų užskaita netaikoma. Tačiau įstaigos KRR 272 straipsnio 25 punkto c papunktyje nurodytos kategorijos priemones ir kredito išvestines finansines priemones gali užskaityti, kai joms taikomas KRR 295 straipsnio c punkte nurodytas sutartinės kryžminės produktų užskaitos susitarimas.

Pagal KRR 429a straipsnio 1 dalies antrą pastraipą nustatydamos kredito išvestinių finansinių priemonių galimą būsimą kredito poziciją, įstaigos KRR 299 straipsnio 2 dalies a punkte nustatytus principus taiko visoms savo kredito išvestinėms finansinėms priemonėms, ne vien toms, kurios priskirtos prekybos knygai.

Į šį laukelį įstaigos neįtraukia sutarčių, įvertintų taikant pradinės pozicijos metodą pagal KRR 429a straipsnio 8 dalį ir 275 straipsnį.

{100;010}

(-) Kliento prekybos pozicijų, kurių tarpuskaitą atlieka pagrindinė sandorio šalis, dalis, kuriai taikoma išimtis (galima būsima pozicija)

KRR 429 straipsnio 11 dalis

Reikalavimus atitinkančios pagrindinės sandorio šalies prekybos pozicijų, atsiradusių dėl kliento išvestinių finansinių priemonių sandorių tarpuskaitos, kurioms taikoma išimtis, jeigu tie elementai atitinka KRR 306 straipsnio 1 dalies c punkte nustatytas sąlygas, galima būsima pozicija.

Įstaigos taip pat įtraukia šiame laukelyje nurodytą sumą į {090;010} laukelį taip, lyg išimtis nebūtų taikoma.

{110;010}

Išvestinėms finansinėms priemonėms skirta nukrypti leidžianti nuostata. Pradinės pozicijos metodas

KRR 429a straipsnio 8 dalis ir 275 straipsnis

Šiame laukelyje nurodomas KRR II priedo 1 ir 2 punktuose išvardytų sutarčių pozicijų matas, apskaičiuotas pagal pradinės pozicijos metodą, nurodytą KRR 275 straipsnyje.

Pradinės pozicijos metodą taikančios įstaigos pozicijų mato nemažina pinigais gautos kintamosios garantinės įmokos suma pagal KRR 429a straipsnio 8 dalį.

Pradinės pozicijos metodo netaikančios įstaigos šiame laukelyje informacijos nepateikia.

Šiame laukelyje įstaigos nenurodo sandorių, apskaičiuotų taikant KRR 429a straipsnio 1 dalyje ir 274 straipsnyje nurodytą rinkos vertės metodą.

{120;010}

(-) Kliento prekybos pozicijų, kurių tarpuskaitą atlieka pagrindinė sandorio šalis, dalis, kuriai taikoma išimtis (pradinės pozicijos metodas)

KRR 429 straipsnio 11 dalis

Kliento prekybos pozicijų, kurių tarpuskaitą atlieka pagrindinė sandorio šalis, dalis, kuriai taikoma išimtis, taikant KRR 275 straipsnyje nurodytą pradinės pozicijos metodą, jeigu tie elementai atitinka KRR 306 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytas sąlygas.

Įstaigos taip pat įtraukia šiame laukelyje nurodytą sumą į {110;010} laukelį taip, lyg išimtis nebūtų taikoma.

{130;010}

Pasirašytų kredito išvestinių finansinių priemonių apribota tariamoji suma

KRR 429a straipsnio 5–7 dalys

Pasirašytų kredito išvestinių finansinių priemonių apribota tariamoji vertė (t. y. kai įstaiga sandorio šaliai suteikia kredito užtikrinimą), nurodyta KRR 429a straipsnio 5–7 dalyse

{140;010}

(-) Tinkamos įsigytos kredito išvestinės finansinės priemonės, atimamos iš pasirašytų kredito išvestinių finansinių priemonių

KRR 429a straipsnio 5–7 dalys

Įsigytų kredito išvestinių finansinių priemonių (t. y. kai įstaiga perka kredito užtikrinimą iš sandorio šalies) tais pačiais referenciniais pavadinimais, kaip įstaigos išleistos kredito išvestinės finansinės priemonės, kai įsigyto užtikrinimo likęs terminas atitinka parduoto užtikrinimo likusį terminą arba yra už jį ilgesnis, apribota tariamoji vertė. Taigi kiekvieno referencinio pavadinimo atveju vertė neturi būti didesnė nei {130;010} įrašyta vertė.

{150;010}

Nebalansiniai straipsniai, kuriems taikomas 10 % kredito perskaičiavimo koeficientas pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį

KRR 429 straipsnio 10 dalis, 111 straipsnio 1 dalies d punktas ir 166 straipsnio 9 dalis

Mažos rizikos nebalansinių straipsnių, kuriems būtų pritaikytas 0 % kredito perskaičiavimo koeficientas, nurodytas KRR I priedo 4 punkto a–c papunkčiuose, pozicijos vertė pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį ir 111 straipsnio 1 dalies d punktą (primenama, kad ši pozicijos vertė sudaro 10 % nominaliosios vertės). Tai yra įsipareigojimai, kuriuos įstaiga gali bet kuriuo metu besąlygiškai anuliuoti be išankstinio perspėjimo (UCC) arba kuriais veiksmingai numatomas automatinis atšaukimas dėl paskolos gavėjo kreditingumo pablogėjimo. Primenama, kad nominalioji vertė nesumažinama specifinės kredito rizikos koregavimais.

Kai įsipareigojimu numatomas kito įsipareigojimo pratęsimas, pagal KRR 166 straipsnio 9 dalį naudojamas mažesnysis iš dviejų perskaičiavimo koeficientų, susijusių su atskiru įsipareigojimu.

Šiame laukelyje įstaigos nenurodo KRR II priede išvardytų sutarčių, kredito išvestinių finansinių priemonių ir VPĮFS pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį.

{160;010}

Nebalansiniai straipsniai, kuriems taikomas 20 % kredito perskaičiavimo koeficientas pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį

KRR 429 straipsnio 10 dalis, 111 straipsnio 1 dalies c punktas ir 166 straipsnio 9 dalis

Vidutinės/mažos rizikos nebalansinių straipsnių, kuriems būtų pritaikytas 20 % kredito perskaičiavimo koeficientas, nurodytas KRR I priedo 3 punkto a ir b papunkčiuose, pozicijos vertė pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį ir 111 straipsnio 1 dalies c punktą (primenama, kad ši pozicijos vertė sudaro 20 % nominaliosios vertės). Primenama, kad nominalioji vertė nesumažinama specifinės kredito rizikos koregavimais.

Kai įsipareigojimu numatomas kito įsipareigojimo pratęsimas, pagal KRR 166 straipsnio 9 dalį naudojamas mažesnysis iš dviejų perskaičiavimo koeficientų, susijusių su atskiru įsipareigojimu.

Šiame laukelyje įstaigos nenurodo KRR II priede išvardytų sutarčių, kredito išvestinių finansinių priemonių ir VPĮFS pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį.

{170;010}

Nebalansiniai straipsniai, kuriems taikomas 50 % kredito perskaičiavimo koeficientas pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį

KRR 429 straipsnio 10 dalis, 111 straipsnio 1 dalies b punktas ir 166 straipsnio 9 dalis

Vidutinės rizikos nebalansinių straipsnių, kuriems būtų pritaikytas 50 % kredito perskaičiavimo koeficientas pagal standartizuotą kredito rizikos metodą, nurodytą KRR I priedo 2 punkto a ir b papunkčiuose, pozicijos vertė pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį ir 111 straipsnio 1 dalies b punktą (primenama, kad ši pozicijos vertė sudaro 50 % nominaliosios vertės). Primenama, kad nominalioji vertė nesumažinama specifinės kredito rizikos koregavimais.

Šiame laukelyje nurodytos likvidumo priemonės ir kiti pakeitimo vertybiniais popieriais įsipareigojimai. Kitaip tariant, nepriklausomai nuo termino, visų likvidumo priemonių kredito perskaičiavimo koeficientas pagal KRR 255 straipsnį yra 50 %.

Kai įsipareigojimu numatomas kito įsipareigojimo pratęsimas, pagal KRR 166 straipsnio 9 dalį naudojamas mažesnysis iš dviejų perskaičiavimo koeficientų, susijusių su atskiru įsipareigojimu.

Šiame laukelyje įstaigos nenurodo KRR II priede išvardytų sutarčių, kredito išvestinių finansinių priemonių ir VPĮFS pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį.

{180;010}

Nebalansiniai straipsniai, kuriems taikomas 100 % kredito perskaičiavimo koeficientas pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį

KRR 429 straipsnio 10 dalis, 111 straipsnio 1 dalies a punktas ir 166 straipsnio 9 dalis

Didelės rizikos nebalansinių straipsnių, kuriems būtų pritaikytas 100 % kredito perskaičiavimo koeficientas, nurodytas KRR I priedo 1 punkto a–k papunkčiuose, pozicijos vertė pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį ir 111 straipsnio 1 dalies a punktą (primenama, kad ši pozicijos vertė sudaro 100 % nominaliosios vertės). Primenama, kad nominalioji vertė nesumažinama specifinės kredito rizikos koregavimais.

Šiame laukelyje nurodytos likvidumo priemonės ir kiti pakeitimo vertybiniais popieriais įsipareigojimai.

Kai įsipareigojimu numatomas kito įsipareigojimo pratęsimas, pagal KRR 166 straipsnio 9 dalį naudojamas mažesnysis iš dviejų perskaičiavimo koeficientų, susijusių su atskiru įsipareigojimu.

Šiame laukelyje įstaigos nenurodo KRR II priede išvardytų sutarčių, kredito išvestinių finansinių priemonių ir VPĮFS pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį.

{190;010}

Kitas turtas

KRR 429 straipsnio 5 dalis

Visas turtas, išskyrus KRR II priede išvardytas sutartis, kredito išvestines finansines priemones ir VPĮFS (pvz., kitą turtą, kurį reikia nurodyti šiame laukelyje, sudaro gautinos sumos už piniginę kintamąją garantinę įmoką, jei jos pripažįstamos pagal taikomą apskaitos sistemą, likvidusis turtas, apibrėžtas pagal padengimo likvidžiuoju turtu rodiklį, neįvykdyti ir neapmokėti sandoriai). Vertinimą įstaigos grindžia KRR 429 straipsnio 5 dalyje išdėstytais principais.

Į šį laukelį įstaigos įtraukia gautus pinigus arba garantijas, pateiktas sandorio šaliai pagal VPĮFS ir nurodytus balanse (t. y. neįvykdyti pripažinimo nutraukimo apskaitos kriterijai). Be to, įstaigos pripažįsta straipsnius, kurie yra atskaitomi iš bendro 1 lygio nuosavo kapitalo ir papildomų 1 lygio straipsnių (pvz., nematerialiojo turto, atidėtųjų mokesčių turto ir kt.).

{200;010}

Bendra pateiktų išvestinių finansinių priemonių užtikrinimo priemonių suma

KRR 429a straipsnio 2 dalis

Pateiktų išvestinių finansinių priemonių užtikrinimo priemonių suma, jei dėl tų užtikrinimo priemonių pateikimo turto suma sumažinama pagal taikytiną apskaitos sistemą, nurodytą KRR 429a straipsnio 2 dalyje.

Įstaigos į šį laukelį neįtraukia pradinės garantinės įmokos už kliento išvestinių finansinių priemonių sandorius, kurių tarpuskaitą atlieka reikalavimus atitinkanti pagrindinė sandorio šalis, arba tinkamos piniginės kintamosios įmokos, kaip apibrėžta KRR 429a straipsnio 3 dalyje.

{210;010}

(-) Gautinos sumos už piniginę kintamąją garantinę įmoką, pateikiamą išvestinių finansinių priemonių sandoriuose

KRR 429a straipsnio 3 dalies trečia pastraipa

Gautinos sumos už kintamąją garantinę įmoką, sumokėtą pinigais sandorio šaliai vykdant išvestinių finansinių priemonių sandorius, jeigu pagal taikytiną apskaitos sistemą įstaiga turi pripažinti šias gautinas sumas kaip turtą, jei tenkinamos KRR 429a straipsnio 3 dalies a–e punktuose nurodytos sąlygos.

Nurodyta suma taip pat turi būti įtraukta į kitą turtą, nurodytą {190, 010} laukelyje.

{220;010}

(-) Kliento prekybos pozicijų, kurių tarpuskaitą atlieka pagrindinė sandorio šalis, dalis, kuriai taikoma išimtis (pradinė garantinė įmoka)

KRR 429 straipsnio 11 dalis

Reikalavimus atitinkančios pagrindinės sandorio šalies prekybos pozicijų, atsiradusių dėl kliento išvestinių finansinių priemonių sandorių tarpuskaitos, kurioms taikoma išimtis, jeigu tie elementai atitinka KRR 306 straipsnio 1 dalies c punkte nustatytas sąlygas, (suteiktos) pradinės garantinės įmokos dalis.

Nurodyta suma taip pat turi būti įtraukta į kitą turtą, nurodytą {190, 010} laukelyje.

{230;010}

VPĮFS pardavimo apskaitos sandorių koregavimas

KRR 429b straipsnio 5 dalis

Pagal atpirkimo sandorį paskolintų vertybinių popierių, kurių pripažinimas nutrauktas dėl pardavimo apskaitos sandorio pagal taikytiną apskaitos sistemą, vertė.

{240;010}

(-) Patikėtas turtas

KRR 429 straipsnio 13 dalis

Patikėto turto, kuris atitinka 39-ajame TAS nurodytus pripažinimo nutraukimo kriterijus ir atitinkamais atvejais 10-ajame TFAS nurodytus dekonsolidavimo kriterijus, vertė pagal KRR 429 straipsnio 13 dalį, neatsižvelgiant į apskaitinės užskaitos arba kito KRM būdo poveikį (t. y. panaikinamas bet koks apskaitinės užskaitos arba KRM poveikis apskaitinei vertei).

Nurodyta suma taip pat turi būti įtraukta į kitą turtą, nurodytą {190, 010} laukelyje.

{250;010}

(-) Grupės vidaus pozicijos (individualiu pagrindu), kurioms taikoma išimtis pagal KRR 429 straipsnio 7 dalį

KRR 429 straipsnio 7 dalis ir 113 straipsnio 6 dalis

Pozicijos, kurios nebuvo konsoliduotos taikytinu konsolidavimo lygmeniu ir kurioms gali būti taikoma KRR 113 straipsnio 6 dalyje nustatyta tvarka, jeigu įvykdytos visos KRR 113 straipsnio 6 dalies a–e punktuose nustatytos sąlygos ir jeigu kompetentingos institucijos yra suteikusios leidimą.

Nurodyta suma taip pat turi būti įtraukta į pirmiau pateiktus taikytinus laukelius taip, lyg išimtis nebūtų taikoma.

{260;010}

(-) Pozicijos, kurioms taikoma išimtis pagal KRR 429 straipsnio 14 dalį

KRR 429 straipsnio 14 dalis

Pozicijos, kurioms taikoma išimtis pagal KRR 429 straipsnio 14 dalį, jeigu įvykdytos toje dalyje nustatytos sąlygos ir jeigu kompetentingos institucijos yra suteikusios leidimą.

Nurodyta suma taip pat turi būti įtraukta į pirmiau pateiktus taikytinus laukelius taip, lyg išimtis nebūtų taikoma.

{270;010}

(-) Atskaityta turto suma. 1 lygio kapitalas. Visiškai įdiegta apibrėžtis

KRR 429 straipsnio 4 dalies a punktas ir 499 straipsnio 1 dalies a punktas

Ji apima visus koregavimus, kurie yra susiję su turto verte ir kurių reikalaujama pagal toliau nurodytus straipsnius:

— KRR 32–35 straipsnius arba

— KRR 36–47 straipsnius, arba

— KRR 56–60 straipsnius,

kai taikoma.

Įstaigos atsižvelgia į tokių atskaitymų išimtis, alternatyvas ir netaikymo galimybes, nustatytas KRR 48, 49 ir 79 straipsniuose, neatsižvelgdamos į nukrypti leidžiančią nuostatą, nustatytą KRR dešimtos dalies I antraštinės dalies 1 ir 2 skyriuose. Kad išvengtų dvigubo skaičiavimo, įstaigos nenurodo koregavimų, jau taikytų pagal KRR 111 straipsnį apskaičiuojant pozicijos vertę {010;010}–{260;010} laukeliuose, ir nenurodo jokio koregavimo, kuris nėra konkretaus turto vertės atskaitymas.

Kadangi šios sumos jau atskaitytos iš kapitalo priemonės, jos mažina sverto koeficiento poziciją ir turi būti nurodomos neigiamu skaičiumi.

{280;010}

(-) Atskaityta turto suma. 1 lygio kapitalas. Pereinamojo laikotarpio apibrėžtis

KRR 429 straipsnio 4 dalies a punktas ir 499 straipsnio 1 dalies b punktas

Ji apima visus koregavimus, kuriais koreguojama turto vertė ir kurių reikalaujama pagal toliau nurodytus straipsnius:

— KRR 32–35 straipsnius arba

— KRR 36–47 straipsnius, arba

— KRR 56–60 straipsnius,

kai taikoma.

Įstaigos atsižvelgia į tokių atskaitymų išimtis, alternatyvas ir netaikymo galimybes, nustatytas KRR 48, 49 ir 79 straipsniuose, kartu atsižvelgdamos į nukrypti leidžiančią nuostatą, nustatytą KRR dešimtos dalies I antraštinės dalies 1 ir 2 skyriuose. Kad išvengtų dvigubo skaičiavimo, įstaigos nenurodo koregavimų, jau taikytų pagal KRR 111 straipsnį apskaičiuojant pozicijos vertę {010;010}–{260;010} laukeliuose, ir nenurodo jokio koregavimo, kuris nėra konkretaus turto vertės atskaitymas.

Kadangi šios sumos jau atskaitytos iš kapitalo priemonės, jos mažina sverto koeficiento poziciją ir turi būti nurodomos neigiamu skaičiumi.

{290;010}

Bendra sverto koeficiento pozicija taikant visiškai įdiegtą 1 lygio kapitalo apibrėžtį

Įstaigos nurodo šią sumą:

{LRCalc;010;010} + {LRCalc;020;010} + {LRCalc;030;010} + {LRCalc;040;010} + {LRCalc;050;010} + {LRCalc;060;010} + {LRCalc;070;010} + {LRCalc;080;010} + {LRCalc;090;010} + {LRCalc;100;010} + {LRCalc;110;010} + {LRCalc;120;010} + {LRCalc;130;010} + {LRCalc;140;010} + {LRCalc;150;010} + {LRCalc;160;010} + {LRCalc;170;010} + {LRCalc;180;010} + {LRCalc;190;010} + {LRCalc;200;010} + {LRCalc;210;010} + {LRCalc;220;010} + {LRCalc;230;010} + {LRCalc;240;010} + {LRCalc;250;010} + {LRCalc;260;010} + {LRCalc;270;010}.

{300;010}

Bendra sverto koeficiento pozicija taikant pereinamojo laikotarpio 1 lygio kapitalo apibrėžtį

Įstaigos nurodo šią sumą:

{LRCalc;010;010} + {LRCalc;020;010} + {LRCalc;030;010} + {LRCalc;040;010} + {LRCalc;050;010} + {LRCalc;060;010} + {LRCalc;070;010} + {LRCalc;080;010} + {LRCalc;090;010} + {LRCalc;100;010} + {LRCalc;110;010} + {LRCalc;120;010} + {LRCalc;130;010} - {LRCalc;140;010} + {LRCalc;150;010} + {LRCalc;160;010} + {LRCalc;170;010} + {LRCalc;180;010} + {LRCalc;190;010} + {LRCalc;200;010} + {LRCalc;210;010} + {LRCalc;220;010} + {LRCalc;230;010} + {LRCalc;240;010} + {LRCalc;250;010} + {LRCalc;260;010} + {LRCalc;280;010}.

Eilutė

ir skiltis

Kapitalas

{310;010}

1 lygio kapitalas. Visiškai įdiegta apibrėžtis

KRR 429 straipsnio 3 dalis ir 499 straipsnio 1 dalis

Nurodoma pagal KRR 25 straipsnį apskaičiuota 1 lygio kapitalo suma, neatsižvelgiant į KRR dešimtos dalies I antraštinės dalies 1 ir 2 skyriuose nustatytą nukrypti leidžiančią nuostatą.

{320;010}

1 lygio kapitalas. Pereinamojo laikotarpio apibrėžtis

KRR 429 straipsnio 3 dalis ir 499 straipsnio 1 dalis

Nurodoma pagal KRR 25 straipsnį apskaičiuota 1 lygio kapitalo suma, atsižvelgus į KRR dešimtos dalies I antraštinės dalies 1 ir 2 skyriuose nustatytą nukrypti leidžiančią nuostatą.

Eilutė

ir skiltis

Sverto koeficientas

{330;010}

Sverto koeficientas taikant visiškai įdiegtą 1 lygio kapitalo apibrėžtį

KRR 429 straipsnio 2 dalis ir 499 straipsnio 1 dalis

Nurodomas pagal šio priedo II dalies 4 dalį apskaičiuotas sverto koeficientas.

{340;010}

Sverto koeficientas taikant pereinamojo laikotarpio 1 lygio kapitalo apibrėžtį

KRR 429 straipsnio 2 dalis ir 499 straipsnio 1 dalis

Nurodomas pagal šio priedo II dalies 5 dalį apskaičiuotas sverto koeficientas.

5.    C 40.00. Alternatyvus pozicijų mato vertinimas (LR1)

21. Šioje ataskaitos dalyje renkami duomenys apie alternatyvų išvestinių finansinių priemonių, VPĮFS ir nebalansinių straipsnių vertinimą.

22. Apskaitines balansines vertes LR1 formoje įstaigos nustato remdamosi KRR 4 straipsnio 1 dalies 77 punkte nurodyta taikytina apskaitos sistema. Žodžių junginiu „apskaitinė vertė netaikant užskaitos arba kito KRM būdo“ nurodoma, kad nustatant apskaitinę balansinę vertę neatsižvelgiama į užskaitos arba kito rizikos mažinimo būdo poveikį.

23. Išskyrus {250;120} ir {260;120}, įstaigos nurodo informaciją LR1 formoje taip, lyg išimtys, nurodytos {050;010}, {080;010}, {100;010}, {120;010}, {220;010}, {250;010} ir {260;010} LRCalc laukeliuose, nebūtų taikomos.



Eilutė ir skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

{010;010}

Išvestinės finansinės priemonės. Apskaitinė balansinė vertė

Nurodoma {020;010}, {050;010} ir {060;010} laukelių suma.

{010;020}

Išvestinės finansinės priemonės. Apskaitinė vertė netaikant užskaitos arba kito KRM būdo

Nurodoma {020;020}, {050;020} ir {060;020} laukelių suma.

{010;050}

Išvestinės finansinės priemonės. Papildomas mokestis pagal rinkos vertės metodą (netaikant užskaitos arba kito KRM būdo)

Nurodoma {020;050}, {050;050} ir {060;050} laukelių suma.

{010;070}

Išvestinės finansinės priemonės. Tariamoji suma

Nurodoma {020;070}, {050;070} ir {060;070} laukelių suma.

{020;010}

Kredito išvestinės finansinės priemonės (parduotas užtikrinimas). Apskaitinė balansinė vertė

KRR 4 straipsnio 1 dalies 77 punktas

Kredito išvestinių finansinių priemonių apskaitinė balansinė vertė pagal taikytiną apskaitos sistemą, kai įstaiga parduoda kredito užtikrinimą sandorio šaliai ir sutartis pripažįstama kaip į balansą įtrauktas turtas.

{020;020}

Kredito išvestinės finansinės priemonės (parduotas užtikrinimas). Apskaitinė vertė netaikant užskaitos arba kito KRM būdo

KRR 4 straipsnio 1 dalies 77 punktas

Kredito išvestinių finansinių priemonių apskaitinė balansinė vertė pagal taikytiną apskaitos sistemą, kai įstaiga parduoda kredito užtikrinimą sandorio šaliai ir sutartis pripažįstama kaip į balansą įtrauktas turtas, neatsižvelgiant į rizikos ribojimo ar apskaitinės užskaitos arba kito KRM būdo poveikį (t. y. panaikinamas bet koks apskaitinės užskaitos arba KRM poveikis apskaitinei vertei).

{020;050}

Kredito išvestinės finansinės priemonės (parduotas užtikrinimas). Papildomas mokestis pagal rinkos vertės metodą (netaikant užskaitos arba kito KRM būdo)

Nurodoma {030;050} ir {040;050} laukelių suma.

{020;070}

Kredito išvestinės finansinės priemonės (parduotas užtikrinimas). Tariamoji suma

Nurodoma {030;070} ir {040;070} laukelių suma.

{020;075}

Kredito išvestinės finansinės priemonės (parduotas užtikrinimas). Apribota tariamoji suma

Šiame laukelyje pateikiama tariamoji suma, kuria grindžiamos kredito išvestinės finansinės priemonės (parduotu užtikrinimu), kaip {020; 070} laukelyje, sumažinta bet kokių neigiamų tikrosios vertės pokyčių suma, įtraukta į 1 lygio kapitalą pasirašytų kredito išvestinių finansinių priemonių atžvilgiu.

{030;050}

Kredito išvestinės finansinės priemonės (parduotas užtikrinimas), kurioms taikoma sandorių užbaigimo nuostata. Papildomas mokestis pagal rinkos vertės metodą (netaikant užskaitos arba kito KRM būdo)

KRR 299 straipsnio 2 dalis

Šiame laukelyje nurodoma kredito išvestinių finansinių priemonių galima būsima pozicija, kai įstaiga parduoda kredito užtikrinimą sandorio šaliai su sąlyga, kad taikoma sandorių užbaigimo nuostata, netaikant užskaitos arba kito KRM būdo. Į šį laukelį įstaigos neįtraukia papildomo mokesčio už kredito išvestines finansines priemones, kai įstaiga parduoda kredito užtikrinimą sandorio šaliai, kuriai netaikoma sandorių užbaigimo nuostata. Šiuos duomenis įstaigos įtraukia į {LR1;040;050} laukelį.

Sandorių užbaigimo nuostata apibrėžiama kaip nuostata, kuria įsipareigojimų neįvykdymo atveju, įskaitant kitos sandorio šalies bankrotą ar nemokumą, įsipareigojimų nepažeidžiančiai šaliai suteikiama teisė nutraukti ir laiku užbaigti visus pagal susitarimą numatytus sandorius.

Įstaigos atsižvelgia į visas kredito išvestines finansines priemones, ne vien į tas, kurios priskirtos prekybos knygai.

{030;070}

Kredito išvestinės finansinės priemonės (parduotas užtikrinimas), kurioms taikoma sandorių užbaigimo nuostata. Tariamoji suma

Šiame laukelyje pateikiama tariamoji suma, kuria grindžiamos kredito išvestinės finansinės priemonės, kai įstaiga parduoda kredito užtikrinimą sandorio šaliai, kuriai taikoma sandorių užbaigimo nuostata.

Sandorių užbaigimo nuostata apibrėžiama kaip nuostata, kuria įsipareigojimų neįvykdymo atveju, įskaitant kitos sandorio šalies bankrotą ar nemokumą, įsipareigojimų nepažeidžiančiai šaliai suteikiama teisė nutraukti ir laiku užbaigti visus pagal susitarimą numatytus sandorius.

Įstaigos atsižvelgia į visas kredito išvestines finansines priemones, ne vien į tas, kurios priskirtos prekybos knygai.

{040;050}

Kredito išvestinės finansinės priemonės (parduotas užtikrinimas), kurioms netaikoma sandorių užbaigimo nuostata. Papildomas mokestis pagal rinkos vertės metodą (netaikant užskaitos arba kito KRM būdo)

KRR 299 straipsnio 2 dalis

Šiame laukelyje nurodoma kredito išvestinių finansinių priemonių galima būsima pozicija, kai įstaiga parduoda kredito užtikrinimą sandorio šaliai, kuriai netaikoma sandorių užbaigimo nuostata, darant prielaidą, kad netaikoma užskaita arba kitas KRM būdas.

Sandorių užbaigimo nuostata apibrėžiama kaip nuostata, kuria įsipareigojimų neįvykdymo atveju, įskaitant kitos sandorio šalies bankrotą ar nemokumą, įsipareigojimų nepažeidžiančiai šaliai suteikiama teisė nutraukti ir laiku užbaigti visus pagal susitarimą numatytus sandorius.

Įstaigos atsižvelgia į visas kredito išvestines finansines priemones, ne vien į tas, kurios priskirtos prekybos knygai.

{040;070}

Kredito išvestinės finansinės priemonės (parduotas užtikrinimas), kurioms netaikoma sandorių užbaigimo nuostata. Tariamoji suma

Šiame laukelyje pateikiama tariamoji suma, kuria grindžiamos kredito išvestinės finansinės priemonės, kai įstaiga parduoda kredito užtikrinimą sandorio šaliai, kuriai netaikoma sandorių užbaigimo nuostata.

Sandorių užbaigimo nuostata apibrėžiama kaip nuostata, kuria įsipareigojimų neįvykdymo atveju, įskaitant kitos sandorio šalies bankrotą ar nemokumą, įsipareigojimų nepažeidžiančiai šaliai suteikiama teisė nutraukti ir laiku užbaigti visus pagal susitarimą numatytus sandorius.

Įstaigos atsižvelgia į visas kredito išvestines finansines priemones, ne vien į tas, kurios priskirtos prekybos knygai.

{050;010}

Kredito išvestinės finansinės priemonės (įsigytas užtikrinimas). Apskaitinė balansinė vertė

KRR 4 straipsnio 1 dalies 77 punktas

Kredito išvestinių finansinių priemonių apskaitinė balansinė vertė pagal taikytiną apskaitos sistemą, kai įstaiga įsigyja kredito užtikrinimą iš sandorio šalies, o sutartis pripažįstama kaip į balansą įtrauktas turtas.

Įstaigos atsižvelgia į visas kredito išvestines finansines priemones, ne vien į tas, kurios priskirtos prekybos knygai.

{050;020}

Kredito išvestinės finansinės priemonės (įsigytas užtikrinimas). Apskaitinė vertė netaikant užskaitos arba kito KRM būdo

KRR 4 straipsnio 1 dalies 77 punktas

Kredito išvestinių finansinių priemonių apskaitinė balansinė vertė pagal taikytiną apskaitos sistemą, kai įstaiga įsigyja kredito užtikrinimą iš sandorio šalies, o sutartis pripažįstama kaip į balansą įtrauktas turtas, neatsižvelgiant į apskaitinės užskaitos arba kito KRM būdo poveikį (t. y. panaikinamas bet koks apskaitinės užskaitos arba KRM poveikis apskaitinei vertei).

Įstaigos atsižvelgia į visas kredito išvestines finansines priemones, ne vien į tas, kurios priskirtos prekybos knygai.

{050;050}

Kredito išvestinės finansinės priemonės (įsigytas užtikrinimas). Papildomas mokestis pagal rinkos vertės metodą (netaikant užskaitos arba kito KRM būdo)

KRR 299 straipsnio 2 dalis

Šiame laukelyje nurodoma galima būsima kredito išvestinių finansinių priemonių pozicija, kai įstaiga įsigyja kredito užtikrinimą iš sandorio šalies, netaikant užskaitos arba kito KRM būdo.

Įstaigos atsižvelgia į visas kredito išvestines finansines priemones, ne vien į tas, kurios priskirtos prekybos knygai.

{050;070}

Kredito išvestinės finansinės priemonės (įsigytas užtikrinimas). Tariamoji suma

Šiame laukelyje pateikiama tariamoji suma, kuria grindžiamos kredito išvestinės finansinės priemonės, kai įstaiga įsigyja kredito užtikrinimą iš sandorio šalies.

Įstaigos atsižvelgia į visas kredito išvestines finansines priemones, ne vien į tas, kurios priskirtos prekybos knygai.

{050;075}

Kredito išvestinės finansinės priemonės (įsigytas užtikrinimas). Apribota tariamoji suma

Šiame laukelyje pateikiama tariamoji suma, kuria grindžiamos kredito išvestinės finansinės priemonės (įsigytu užtikrinimu), kaip {050;050} laukelyje, sumažinta bet kokių teigiamų tikrosios vertės pokyčių suma, įtraukta į 1 lygio kapitalą įsigytų kredito išvestinių finansinių priemonių atžvilgiu.

{050;085}

Kredito išvestinės finansinės priemonės (įsigytas užtikrinimas). Apribota tariamoji suma (tie patys referenciniai pavadinimai)

Tariamoji suma, kuria grindžiamos kredito išvestinės finansinės priemonės, kai įstaiga įsigyja kredito užtikrinimą tuo pačiu susijusiu referenciniu pavadinimu, kaip tos kredito išvestinės finansinės priemonės, kurias yra pasirašiusi informaciją teikianti įstaiga.

Nurodant šio laukelio vertę susiję referenciniai pavadinimai laikomi tapačiais, jei jais nurodomas tas pats juridinis asmuo ir tas pats prioritetas.

Referencinių subjektų grupės atžvilgiu įsigytas kredito užtikrinimas laikomas tapačiu, jei jis yra ekonomiškai lygiavertis užtikrinimui, įsigyjamam kiekvieno atskiro grupės subjekto atžvilgiu.

Jei įstaiga įsigyja kredito užtikrinimą referencinių pavadinimų grupės atžvilgiu, šis kredito užtikrinimas laikomas tapačiu, tik jei įsigytas kredito užtikrinimas apima visus grupės, kurios pavadinimu parduotas kredito užtikrinimas, pogrupius. Kitaip tariant, tarpusavio užskaitymas gali būti pripažįstamas, tik jei sutampa abiejų sandorių referencinių subjektų grupė ir subordinacijos lygis.

Su kiekvienu referenciniu pavadinimu susijusios įsigyto kredito užtikrinimo tariamosios sumos, kurios nurodomos šiame laukelyje, negali viršyti {020;075} ir {050;075} laukeliuose nurodytų sumų.

{060;010}

Išvestinės finansinės priemonės. Apskaitinė balansinė vertė

KRR 4 straipsnio 1 dalies 77 punktas

KRR II priede išvardytų sutarčių apskaitinė balansinė vertė pagal taikytiną apskaitos sistemą, kai sutartys pripažįstamos kaip į balansą įtrauktas turtas.

{060;020}

Išvestinės finansinės priemonės. Apskaitinė vertė netaikant užskaitos arba kito KRM būdo

KRR 4 straipsnio 1 dalies 77 punktas

KRR II priede išvardytų sutarčių apskaitinė balansinė vertė pagal taikytiną apskaitos sistemą, kai sutartys pripažįstamos kaip į balansą įtrauktas turtas, neatsižvelgiant į apskaitinės užskaitos arba kito KRM būdo poveikį (t. y. panaikinamas bet koks apskaitinės užskaitos arba KRM poveikis apskaitinei vertei).

{060;050}

Išvestinės finansinės priemonės. Papildomas mokestis pagal rinkos vertės metodą (netaikant užskaitos arba kito KRM būdo)

KRR 274 straipsnis

Šiame laukelyje nurodoma KRR II priede išvardytų sutarčių reguliuojamoji galima būsima pozicija netaikant užskaitos arba kito KRM būdo.

{060;070}

Išvestinės finansinės priemonės. Tariamoji suma

Šiame laukelyje pateikiama tariamoji suma, kuria grindžiamos sutartys, išvardytos KRR II priede.

{070;010}

VPĮFS, kuriems taikomas pagrindinis užskaitos sandoris. Apskaitinė balansinė vertė

KRR 4 straipsnio 1 dalies 77 punktas ir 206 straipsnis

VPĮFS, kuriems taikomas reikalavimus pagal KRR 206 straipsnį atitinkantis pagrindinis užskaitos sandoris, apskaitinė balansinė vertė pagal taikytiną apskaitos sistemą.

Į šį laukelį įstaigos neįtraukia gautų pinigų arba garantijų, pateiktų sandorio šaliai pagal pirmiau minėtus sandorius ir nurodytų balanse (t. y. neįvykdyti pripažinimo nutraukimo apskaitos kriterijai). Šiuos duomenis įstaigos įtraukia į {090,010} laukelį.

{070;020}

VPĮFS, kuriems taikomas pagrindinis užskaitos sandoris. Apskaitinė vertė netaikant užskaitos arba kito KRM būdo

KRR 4 straipsnio 77 dalis ir 206 straipsnis

VPĮFS, kuriems taikomas reikalavimus pagal KRR 206 straipsnį atitinkantis pagrindinis užskaitos sandoris, apskaitinė balansinė vertė pagal taikytiną apskaitos sistemą, kai sutartys pripažįstamos kaip į balansą įtrauktas turtas, neatsižvelgiant į apskaitinės užskaitos arba kito KRM būdo poveikį (t. y. panaikinamas bet koks apskaitinės užskaitos arba KRM poveikis apskaitinei vertei). Be to, jeigu VPĮFS pagal taikytiną apskaitos sistemą apskaitoje tvarkomi kaip pardavimas, įstaigos panaikina visus su pardavimu susijusius apskaitos įrašus.

Į šį laukelį įstaigos neįtraukia gautų pinigų arba garantijų, pateiktų sandorio šaliai pagal pirmiau minėtus sandorius ir nurodytų balanse (t. y. neįvykdyti pripažinimo nutraukimo apskaitos kriterijai). Šiuos duomenis įstaigos įtraukia į {090,020} laukelį.

{070;040}

Vertybinių popierių finansavimo sandoriai, kuriems taikomas pagrindinis užskaitos sandoris. VPĮFS taikomas papildomas mokestis

KRR 206 straipsnis

VPĮFS (įskaitant į balansą neįtrauktus sandorius), kuriems taikomas KRR 206 straipsnio reikalavimus atitinkantis užskaitos sandoris, atveju įstaigos sudaro užskaitos grupes. Įstaigos apskaičiuoja kiekvienos užskaitos grupės dabartinės sandorio šalies pozicijos (CCE) papildomą mokestį pagal šią formulę:

CCE = max{(Σi E i – Σi C i); 0}

kur

i – kiekvienas į užskaitos grupę įtrauktas sandoris,

Ei – KRR 220 straipsnio 3 dalyje apibrėžta i sandorio Ei vertė,

Ci – KRR 220 straipsnio 3 dalyje apibrėžta i sandorio Ci vertė.

Įstaigos sudeda pagal šią formulę apskaičiuotus visų užskaitos grupių rezultatus ir gautą rezultatą nurodo šiame laukelyje.

{080;010}

VPĮFS, kuriems netaikomas pagrindinis užskaitos sandoris. Apskaitinė balansinė vertė

KRR 4 straipsnio 1 dalies 77 punktas

VPĮFS, kuriems netaikomas reikalavimus pagal KRR 206 straipsnį atitinkantis pagrindinis užskaitos sandoris, apskaitinė balansinė vertė pagal taikytiną apskaitos sistemą, kai sutartys pripažįstamos kaip į balansą įtrauktas turtas.

Į šį laukelį įstaigos neįtraukia gautų pinigų arba garantijų, pateiktų sandorio šaliai pagal pirmiau minėtus sandorius ir nurodytų balanse (t. y. neįvykdyti pripažinimo nutraukimo apskaitos kriterijai). Šiuos duomenis įstaigos įtraukia į {090,010} laukelį.

{080;020}

VPĮFS, kuriems netaikomas pagrindinis užskaitos sandoris. Apskaitinė vertė netaikant užskaitos arba kito KRM būdo

KRR 4 straipsnio 1 dalies 77 punktas

VPĮFS, kuriems netaikomas reikalavimus pagal KRR 206 straipsnį atitinkantis pagrindinis užskaitos sandoris, apskaitinė balansinė vertė pagal taikytiną apskaitos sistemą, kai sutartys pripažįstamos kaip į balansą įtrauktas turtas, neatsižvelgiant į apskaitinės užskaitos arba kito KRM būdo poveikį (t. y. panaikinamas bet koks apskaitinės užskaitos arba KRM poveikis apskaitinei vertei). Be to, jeigu VPĮFS pagal taikytiną apskaitos sistemą apskaitoje tvarkomi kaip pardavimas, įstaigos panaikina visus su pardavimu susijusius apskaitos įrašus.

Į šį laukelį įstaigos neįtraukia gautų pinigų arba garantijų, pateiktų sandorio šaliai pagal pirmiau minėtus sandorius ir nurodytų balanse (t. y. neįvykdyti pripažinimo nutraukimo apskaitos kriterijai). Šiuos duomenis įstaigos įtraukia į {090,020} laukelį.

{080;040}

VPĮFS, kuriems netaikomas pagrindinis užskaitos sandoris. VPĮFS taikomas papildomas mokestis

KRR 206 straipsnis

VPĮFS (įskaitant į balansą neįtrauktus sandorius), kuriems netaikomas reikalavimus pagal KRR 206 straipsnį atitinkantis pagrindinis užskaitos sandoris, atveju įstaigos sudaro grupes, kurias sudaro visas į sandorį įtrauktas turtas (t. y. kiekvienas VPĮFS sandoris vertinamas kaip atskira grupė), ir nustato papildomą kiekvienos grupės dabartinės sandorio šalies pozicijos (CCE) mokestį pagal šią formulę:

CCE = max {(E – C); 0}

kur

E – KRR 220 straipsnio 3 dalyje apibrėžta Ei vertė,

C – KRR 220 straipsnio 3 dalyje apibrėžta Ci vertė.

Įstaigos sudeda pagal šią formulę apskaičiuotus visų pirmiau nurodytų grupių rezultatus ir gautą rezultatą nurodo šiame laukelyje.

{090;010}

Kitas turtas. Apskaitinė balansinė vertė

KRR 4 straipsnio 1 dalies 77 punktas

Viso turto, išskyrus KRR II priede išvardytas sutartis, kredito išvestines finansines priemones ir VPĮFS, apskaitinė balansinė vertė pagal taikytiną apskaitos sistemą.

{090;020}

Kitas turtas. Apskaitinė vertė netaikant užskaitos arba kito KRM būdo

KRR 4 straipsnio 1 dalies 77 punktas

Viso turto, išskyrus KRR II priede išvardytas sutartis, kredito išvestines finansines priemones ir VPĮFS, apskaitinė balansinė vertė pagal taikytiną apskaitos sistemą, neatsižvelgiant į apskaitinės užskaitos arba kito KRM būdo poveikį (t. y. panaikinamas bet koks apskaitinės užskaitos arba KRM poveikis apskaitinei vertei).

{100;070}

Mažos rizikos nebalansiniai straipsniai pagal RSA; iš kurių – nominalioji vertė

KRR 111 straipsnis

Šiame laukelyje nurodoma nebalansinių straipsnių, kuriems pagal standartizuotą kredito rizikos metodą būtų pritaikytas 0 % kredito perskaičiavimo koeficientas, nominalioji vertė. Ši vertė nesumažinama specifinės kredito rizikos koregavimais.

Šiame laukelyje įstaigos nenurodo KRR II priede išvardytų sutarčių, kredito išvestinių finansinių priemonių ir VPĮFS pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį.

{110;070}

Atnaujinamosios mažmeninės pozicijos; iš kurių – nominalioji vertė

KRR 111 straipsnis ir 154 straipsnio 4 dalis

Šiame laukelyje nurodoma nominalioji nebalansinių reikalavimus atitinkančių atnaujinamųjų mažmeninių pozicijų, kurios atitinka KRR 154 straipsnio 4 dalies a–c punktuose nustatytas sąlygas, vertė. Ši vertė nesumažinama specifinės kredito rizikos koregavimais.

Šis laukelis apima visas pozicijas fizinių asmenų atžvilgiu, kurios yra atnaujinamosios ir besąlygiškai anuliuojamos, kaip aprašyta KRR 149 straipsnio b punkte, ir kurios iš viso apribotos 100 000  EUR vienam įsipareigojančiajam asmeniui.

Šiame laukelyje įstaigos nenurodo KRR II priede išvardytų sutarčių, kredito išvestinių finansinių priemonių ir VPĮFS pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį.

{120;070}

Besąlygiškai anuliuojami kredito kortelių įsipareigojimai. Nominalioji vertė

KRR 111 straipsnis ir 154 straipsnio 4 dalis

Šiame laukelyje nurodoma kredito kortelių įsipareigojimų, kuriuos įstaiga gali bet kuriuo metu besąlygiškai anuliuoti be išankstinio perspėjimo (UCC) ir kuriems pagal standartizuotą kredito rizikos metodą būtų pritaikytas 0 % kredito perskaičiavimo koeficientas, nominalioji vertė. Ši vertė nesumažinama specifinės kredito rizikos koregavimais.

Įstaigos į šį laukelį neįtraukia kredito įsipareigojimų, kuriais veiksmingai numatomas automatinis atšaukimas dėl paskolos gavėjo kreditingumo pablogėjimo, bet kurie negali būti besąlygiškai anuliuoti be išankstinio perspėjimo (UCC).

Šiame laukelyje įstaigos nenurodo KRR II priede išvardytų sutarčių, kredito išvestinių finansinių priemonių ir VPĮFS pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį.

{130;070}

Neatnaujinamieji besąlygiškai anuliuojami įsipareigojimai. Nominalioji vertė

KRR 111 straipsnis ir 154 straipsnio 4 dalis

Nurodoma nominalioji kitų įsipareigojimų, kuriuos įstaiga gali bet kuriuo metu besąlygiškai anuliuoti be išankstinio perspėjimo (UCC) ir kuriems pagal standartizuotą kredito rizikos metodą būtų pritaikytas 0 % kredito perskaičiavimo koeficientas, vertė. Ši vertė nesumažinama specifinės kredito rizikos koregavimais.

Įstaigos į šį laukelį neįtraukia kredito įsipareigojimų, kuriais veiksmingai numatomas automatinis atšaukimas dėl paskolos gavėjo kreditingumo pablogėjimo, bet kurie negali būti besąlygiškai anuliuoti be išankstinio perspėjimo (UCC).

Šiame laukelyje įstaigos nenurodo KRR II priede išvardytų sutarčių, kredito išvestinių finansinių priemonių ir VPĮFS pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį.

{140;070}

Vidutinės/mažos rizikos nebalansiniai straipsniai pagal RSA. Nominalioji vertė

KRR 111 straipsnis

Šiame laukelyje nurodoma nebalansinių straipsnių, kuriems pagal standartizuotą kredito rizikos metodą būtų pritaikytas 20 % kredito perskaičiavimo koeficientas, nominalioji vertė. Ši vertė nesumažinama specifinės kredito rizikos koregavimais.

Šiame laukelyje įstaigos nenurodo KRR II priede išvardytų sutarčių, kredito išvestinių finansinių priemonių ir VPĮFS pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį.

{150;070}

Vidutinės rizikos nebalansiniai straipsniai pagal RSA. Nominalioji vertė

KRR 111 straipsnis

Šiame laukelyje nurodoma nebalansinių straipsnių, kuriems pagal standartizuotą kredito rizikos metodą būtų pritaikytas 50 % kredito perskaičiavimo koeficientas, nominalioji vertė. Ši vertė nesumažinama specifinės kredito rizikos koregavimais.

Šiame laukelyje įstaigos nenurodo KRR II priede išvardytų sutarčių, kredito išvestinių finansinių priemonių ir VPĮFS pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį.

{160;070}

Didelės rizikos nebalansiniai straipsniai pagal RSA. Nominalioji vertė

KRR 111 straipsnis

Šiame laukelyje nurodoma nebalansinių straipsnių, kuriems pagal standartizuotą kredito rizikos metodą būtų pritaikytas 100 % kredito perskaičiavimo koeficientas, nominalioji vertė. Ši vertė nesumažinama specifinės kredito rizikos koregavimais.

Šiame laukelyje įstaigos nenurodo KRR II priede išvardytų sutarčių, kredito išvestinių finansinių priemonių ir VPĮFS pagal KRR 429 straipsnio 10 dalį.

{170;070}

(Papildomas straipsnis) Panaudotos atnaujinamųjų mažmeninių pozicijų sumos. Nominalioji vertė

KRR 154 straipsnio 4 dalis

Šiame laukelyje nurodoma nominalioji panaudotų nebalansinių atnaujinamųjų mažmeninių pozicijų sumų vertė. Ši vertė nesumažinama specifinės kredito rizikos koregavimais.

{180;070}

(Papildomas straipsnis) Panaudotos besąlygiškai anuliuojamų kredito kortelių įsipareigojimų sumos. Nominalioji vertė

KRR 111 straipsnis ir 154 straipsnio 4 dalis

Šiame laukelyje nurodoma nominalioji besąlygiškai anuliuojamų kredito kortelių įsipareigojimų sumų vertė. Ši vertė nesumažinama specifinės kredito rizikos koregavimais.

{190;070}

(Papildomas straipsnis) Panaudotos neatnaujinamųjų besąlygiškai anuliuojamų įsipareigojimų sumos. Nominalioji vertė

KRR 111 straipsnis ir 154 straipsnio 4 dalis

Šiame laukelyje nurodoma nominalioji panaudotų neatnaujinamųjų besąlygiškai anuliuojamų įsipareigojimų sumų vertė. Ši vertė nesumažinama specifinės kredito rizikos koregavimais.

{210;020}

Pagal išvestinių finansinių priemonių sandorius gautos piniginės užtikrinimo priemonės. Apskaitinė vertė netaikant užskaitos arba kito KRM būdo

Pagal išvestinių finansinių priemonių sandorius gautų piniginių užtikrinimo priemonių apskaitinė balansinė vertė pagal taikytiną apskaitos sistemą, neatsižvelgiant į apskaitinės užskaitos arba kito KRM būdo poveikį (t. y. panaikinamas bet koks apskaitinės užskaitos arba KRM poveikis apskaitinei vertei).

Šiame laukelyje nurodomi grynieji pinigai – visa grynųjų pinigų, įskaitant monetas ir banknotus atitinkama valiuta, suma. Įtraukiama visa indėlių centriniuose bankuose suma, kurią susidarius nepalankiausioms sąlygoms galima atsiimti. Šiame laukelyje įstaigos nenurodo kitose įstaigose laikomų indėlių grynaisiais pinigais.

{220;020}

Sumos, gautinos už pinigines užtikrinimo priemones, suteiktas pagal išvestinių finansinių priemonių sandorius. Apskaitinė vertė netaikant užskaitos arba kito KRM būdo

Sumų, gautinų už pinigines užtikrinimo priemones, suteiktas pagal išvestinių finansinių priemonių sandorius, apskaitinė balansinė vertė pagal taikytiną apskaitos sistemą, neatsižvelgiant į apskaitinės užskaitos arba kito KRM būdo poveikį (t. y. panaikinamas bet koks apskaitinės užskaitos arba KRM poveikis apskaitinei vertei). Įstaigos, kurioms pagal taikytiną apskaitos sistemą leidžiama atskaityti sumas, gautinas už suteiktas pinigines užtikrinimo priemones, iš susijusių išvestinių finansinių priemonių įsipareigojimų (neigiama tikroji vertė) ir kurios nutaria tai daryti, atlieka atvirkštinę užskaitą ir nurodo grynąsias gautinas grynųjų pinigų sumas.

{230;020}

Pagal VPĮFS gauti vertybiniai popieriai, pripažinti kaip turtas. Apskaitinė vertė netaikant užskaitos arba kito KRM būdo

Pagal VPĮFS gautų vertybinių popierių, pripažintų kaip turtas, apskaitinė balansinė vertė pagal taikytiną apskaitos sistemą, neatsižvelgiant į apskaitinės užskaitos arba kito KRM būdo poveikį (t. y. panaikinamas bet koks apskaitinės užskaitos arba KRM poveikis apskaitinei vertei).

{240;020}

Tarpininkaujamasis grynųjų pinigų skolinimas pagal VPĮFS (gautinos grynųjų pinigų sumos). Apskaitinė vertė netaikant užskaitos arba kito KRM būdo

Pagal reikalavimus atitinkantį tarpininkaujamąjį grynųjų pinigų skolinimo sandorį (angl. cash conduit lending, CCLT) už vertybinių popierių savininkui perskolintus grynuosius pinigus gautinų grynųjų pinigų apskaitinė balansinė vertė pagal taikytiną apskaitos sistemą, neatsižvelgiant į apskaitinės užskaitos arba kito KRM būdo poveikį (t. y. panaikinamas bet koks apskaitinės užskaitos arba KRM poveikis apskaitinei vertei).

Šiame laukelyje nurodomi grynieji pinigai – visa grynųjų pinigų, įskaitant monetas ir banknotus atitinkama valiuta, suma. Įtraukiama visa indėlių centriniuose bankuose suma, kurią susidarius nepalankiausioms sąlygoms galima atsiimti. Šiame laukelyje įstaigos nenurodo kitose įstaigose laikomų indėlių grynaisiais pinigais.

CCLT – dviejų sandorių derinys, kai įstaiga pasiskolina vertybinių popierių iš jų savininkų ir juos perskolina vertybinių popierių gavėjui. Kartu įstaiga iš vertybinių popierių gavėjo gauna piniginę užtikrinimo priemonę ir gautus pinigus perskolina vertybinių popierių savininkui. Reikalavimus atitinkantis CCLT atitinka visas šias sąlygas:

a)  abu atskiri sandoriai, apimantys reikalavimus atitinkantį CCLT, įvykdomi tą pačią prekybos dieną, o tarptautiniai sandoriai – artimiausiomis darbo dienomis;

b)  kai CCLT sudarančiuose sandoriuose terminas nenurodytas, įstaiga turi teisės aktais užtikrintą teisę bet kuriuo metu be išankstinio pranešimo uždaryti bet kurią CCLT sandorio pusę, t. y. abu jį sudarančius sandorius;

c)  kai CCLT sudarančiuose sandoriuose terminas nurodytas, dėl šio sandorio neatsiranda įstaigos terminų nesutapimų; įstaiga turi teisės aktais užtikrintą teisę bet kuriuo metu be išankstinio pranešimo uždaryti bet kurią CCLT sandorio pusę, t. y. abu jį sudarančius sandorius;

d)  dėl jo neatsiranda jokių kitų papildomų pozicijų.

{250;120}

Pozicijos, kurioms gali būti taikoma KRR 113 straipsnio 6 dalyje nustatyta tvarka. Sverto koeficiento pozicijos suma, kuriai taikoma hipotetinė išimtis

Bendros sverto koeficiento pozicijos suma, kuriai būtų taikoma išimtis, jeigu kompetentingos institucijos suteiktų visapusišką leidimą taikyti išimtį pozicijoms, kurios atitinka visas KRR 113 straipsnio 6 dalies a–e punktuose nustatytas sąlygas ir kurioms suteiktas KRR 113 straipsnio 6 dalyje nurodytas leidimas. Jeigu kompetentinga institucija jau suteikia visapusišką leidimą, tuomet šiame laukelyje nurodoma vertė lygi {LRCalc;250;010} laukelyje nurodomai vertei.

{260;120}

Pozicijos, kurios atitinka KRR 429 straipsnio 14 dalies a–c punktuose nustatytas sąlygas. Sverto koeficiento pozicijos suma, kuriai taikoma hipotetinė išimtis

Bendros sverto koeficiento pozicijos suma, kuriai būtų taikoma išimtis, jeigu kompetentingos institucijos suteiktų visapusišką leidimą taikyti išimtį pozicijoms, kurios atitinka KRR 429 straipsnio 14 dalies a–c punktuose nustatytas sąlygas. Jeigu kompetentinga institucija jau suteikia visapusišką leidimą, tuomet šiame laukelyje nurodoma vertė lygi {LRCalc;260;010} laukelyje nurodomai vertei.

6.    C 41.00. Balansiniai ir nebalansiniai straipsniai. Papildomas pozicijų suskirstymas (LR2)

24. LR2 formoje teikiama informacija apie papildomai suskirstytus visų ne prekybos knygos balansinių ir nebalansinių pozicijų ( 11 ) ir visų prekybos knygos pozicijų, kurioms kyla sandorio šalies kredito rizika, straipsnius. Straipsniai skirstomi atsižvelgiant į rizikos koeficientus, taikomus pagal KRR kredito rizikos skirsnį. Informacija apie pozicijas, kurioms atitinkamai taikomas standartizuotas metodas ir IRB metodas, gaunama skirtingai.

25. Teikdamos informaciją apie pozicijas, pagrįstas KRM metodais, pagal kuriuos sandorio šalies rizikos koeficientas pakeičiamas garantijos rizikos koeficientu, įstaigos atsižvelgia į rizikos koeficientą po pakeitimo poveikio. Pagal IRB metodą įstaigos atlieka tokius skaičiavimus: kiekvieno rango įsipareigojantiesiems asmenims priklausančių pozicijų (išskyrus pozicijas, kurioms teisės aktuose numatyti konkretūs rizikos koeficientai) rizikos koeficientas apskaičiuojamas pagal rizikos koeficiento arba priežiūrinę formulę (jos atitinkamai taikomos kredito rizikai ir pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms) gautą ir pagal riziką įvertintą poziciją padalijus iš pozicijos vertės, atsižvelgus į taikant KRM metodus netenkamų ir gaunamų pinigų srautus ir pakeitimo poveikį pozicijai. Taikant IRB metodą, prie neįvykdytų pozicijų priskirtos pozicijos į {020;010}–{090;010} laukelius neįtraukiamos; jos įtraukiamos į {100;010} laukelį. Taikant standartizuotą metodą, pozicijos, kurioms taikomas KRR 112 straipsnio j punktas, į {020;020}–{090;020} laukelius neįtraukiamos; jos įtraukiamos į {100;020} laukelį.

26. Pagal abu metodus įstaigos laiko, kad iš reguliuojamojo kapitalo atimtoms pozicijoms taikomas 1 250  % rizikos koeficientas.



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Visos į ne prekybos knygą įtrauktos balansinės ir nebalansinės pozicijos ir visos prekybos knygos pozicijos, kurioms kyla sandorio šalies kredito rizika (skirstoma pagal rizikos koeficientus):

Nurodoma {020:*}– {100;*} laukelių suma.

020

= 0 %

Pozicijos, kurių rizikos koeficientas yra 0 %.

030

> 0 % ir ≤ 12 %

Pozicijos, kurių rizikos koeficientas yra būtinai didesnis nei 0 %, bet ne didesnis nei 12 %.

040

> 12 % ir ≤ 20 %

Pozicijos, kurių rizikos koeficientas yra būtinai didesnis nei 12 %, bet ne didesnis nei 20 %.

050

> 20 % ir ≤ 50 %

Pozicijos, kurių rizikos koeficientas yra būtinai didesnis nei 20 %, bet ne didesnis nei 50 %.

060

> 50 % ir ≤ 75 %

Pozicijos, kurių rizikos koeficientas yra būtinai didesnis nei 50 %, bet ne didesnis nei 75 %.

070

> 75 % ir ≤ 100 %

Pozicijos, kurių rizikos koeficientas yra būtinai didesnis nei 75 %, bet ne didesnis nei 100 %.

080

> 100 % ir ≤ 425 %

Pozicijos, kurių rizikos koeficientas yra būtinai didesnis nei 100 %, bet ne didesnis nei 425 %.

090

> 425 % ir ≤ 1250  %

Pozicijos, kurių rizikos koeficientas yra būtinai didesnis nei 425 %, bet ne didesnis nei 1250  %.

100

Neįvykdytos pozicijos

Taikant standartizuotą metodą, į KRR 112 straipsnio j punkto taikymo sritį patenkančios pozicijos.

Taikant IRB metodą, visos pozicijos, kurių įsipareigojimų neįvykdymo tikimybė yra 100 %, yra neįvykdytos pozicijos.

110

(Papildomas straipsnis) mažos rizikos nebalansiniai straipsniai arba nebalansiniai straipsniai, kuriems pagal mokumo koeficientą taikomas 0 % perskaičiavimo koeficientas

Mažos rizikos nebalansiniai straipsniai pagal KRR 111 straipsnį ir nebalansiniai straipsniai, kuriems pagal KRR 166 straipsnį taikomas 0 % perskaičiavimo koeficientas.

Skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Balansinės ir nebalansinės pozicijos (SA pozicijos)

Pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių apskaičiuotos balansinių ir nebalansinių pozicijų vertės atsižvelgus į vertės koregavimus, visus KRM būdus ir kredito perskaičiavimo koeficientus.

020

Balansinės ir nebalansinės pozicijos (IRB pozicijos)

Balansinių ir nebalansinių pozicijų vertės pagal KRR 166 straipsnį ir 230 straipsnio 1 dalies antros pastraipos pirmą sakinį, atsižvelgus į taikant KRM metodus netenkamų ir gaunamų pinigų srautus ir pakeitimo poveikį pozicijai.

Nebalansiniams straipsniams įstaigos taiko KRR 166 straipsnio 8–10 dalyse apibrėžtus perskaičiavimo koeficientus.

030

Nominalioji vertė

KRR 111 ir 166 straipsniuose apibrėžtų nebalansinių straipsnių pozicijų vertės netaikant perskaičiavimo koeficientų.

7.    C 42.00. Alternatyvi kapitalo apibrėžtis (LR3)

27. LR3 formoje pateikiama informacija apie kapitalo matus, kurių reikia atliekant KRR 511 straipsnyje numatytą peržiūrą.



Eilutė

ir skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

{010;010}

Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas. Visiškai įdiegta apibrėžtis

KRR 50 straipsnis

Nurodoma pagal KRR 50 straipsnį apibrėžta bendro 1 lygio nuosavo kapitalo suma neatsižvelgiant į KRR dešimtos dalies 1 ir 2 skyriuose nustatytą nukrypti leidžiančią nuostatą.

{020;010}

Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas. Pereinamojo laikotarpio apibrėžtis

KRR 50 straipsnis

Nurodoma pagal KRR 50 straipsnį apskaičiuota bendro 1 lygio nuosavo kapitalo suma atsižvelgus į KRR dešimtos dalies 1 ir 2 skyriuose nustatytą nukrypti leidžiančią nuostatą.

{030;010}

Bendros nuosavos lėšos. Visiškai įdiegta apibrėžtis

KRR 72 straipsnis

Nurodoma pagal KRR 72 straipsnį apibrėžta nuosavų lėšų suma neatsižvelgiant į KRR dešimtos dalies 1 ir 2 skyriuose nustatytą nukrypti leidžiančią nuostatą.

{040;010}

Bendros nuosavos lėšos. Pereinamojo laikotarpio apibrėžtis

KRR 72 straipsnis

Nurodoma pagal KRR 72 straipsnį apibrėžta nuosavų lėšų suma atsižvelgus į KRR dešimtos dalies 1 ir 2 skyriuose nustatytą nukrypti leidžiančią nuostatą.

{055;010}

Iš bendro 1 lygio nuosavo kapitalo straipsnių atskaityta turto suma. Visiškai įdiegta apibrėžtis

Ji apima bendro 1 lygio nuosavo kapitalo straipsnių reguliuojamąjį koregavimą, kuriuo koreguojama turto vertė ir kurio reikalaujama pagal toliau nurodytus straipsnius:

— KRR 32–35 straipsnius arba

— KRR 36–47 straipsnius,

kai taikoma

Įstaigos atsižvelgia į tokių atskaitymų išimtis, alternatyvas ir netaikymo galimybes, nustatytas KRR 48, 49 ir 79 straipsniuose, neatsižvelgdamos į nukrypti leidžiančią nuostatą, nustatytą KRR dešimtos dalies 1 ir 2 skyriuose. Kad išvengtų dvigubo skaičiavimo, įstaigos nenurodo koregavimų, jau taikytų pagal KRR 111 straipsnį apskaičiuojant pozicijos vertę {LRCalc;10;10}–{LRCalc;260;10} laukeliuose, ir nenurodo jokio koregavimo, kuris nėra konkretaus turto vertės atskaitymas.

Kadangi dėl šių koregavimų sumažėja bendros nuosavos lėšos, jie nurodomi neigiamu skaičiumi.

{065;010}

Iš bendro 1 lygio nuosavo kapitalo straipsnių atskaityta turto suma. Pereinamojo laikotarpio apibrėžtis

Ji apima bendro 1 lygio nuosavo kapitalo reguliuojamojo koregavimo, kuriuo koreguojama turto vertė ir kurio reikalaujama pagal toliau nurodytus straipsnius, sumą:

— KRR 32–35 straipsnius arba

— KRR 36–47 straipsnius,

kai taikoma.

Įstaigos atsižvelgia į tokių atskaitymų išimtis, alternatyvas ir netaikymo galimybes, nustatytas KRR 48, 49 ir 79 straipsniuose, taip pat atsižvelgdamos į nukrypti leidžiančią nuostatą, nustatytą KRR dešimtos dalies 1 ir 2 skyriuose. Kad išvengtų dvigubo skaičiavimo, įstaigos nenurodo koregavimų, jau taikytų pagal KRR 111 straipsnį apskaičiuojant pozicijos vertę {LRCalc;10;10}–{LRCalc;260;10} laukeliuose, ir nenurodo jokio koregavimo, kuris nėra konkretaus turto vertės atskaitymas.

Kadangi dėl šių koregavimų sumažėja bendros nuosavos lėšos, jie nurodomi neigiamu skaičiumi.

{075;010}

Iš nuosavų lėšų straipsnių atskaityta turto suma. Visiškai įdiegta apibrėžtis

Ji apima nuosavų lėšų straipsnių reguliuojamojo koregavimo, kuriuo koreguojama turto vertė ir kurio reikalaujama pagal toliau nurodytus straipsnius, sumą:

— KRR 32–35 straipsnius arba

— KRR 36–47 straipsnius, arba

— KRR 56–60 straipsnius, arba

— KRR 66–70 straipsnius,

kai taikoma.

Įstaigos atsižvelgia į tokių atskaitymų išimtis, alternatyvas ir netaikymo galimybes, nustatytas KRR 48, 49 ir 79 straipsniuose, neatsižvelgdamos į nukrypti leidžiančią nuostatą, nustatytą KRR dešimtos dalies 1 ir 2 skyriuose. Kad išvengtų dvigubo skaičiavimo, įstaigos nenurodo koregavimų, jau taikytų pagal KRR 111 straipsnį apskaičiuojant pozicijos vertę {LRCalc;10;10}–{LRCalc;260;10} eilutėse, ir nenurodo jokio koregavimo, kuris nėra konkretaus turto vertės atskaitymas.

Kadangi dėl šių koregavimų sumažėja bendros nuosavos lėšos, jie nurodomi neigiamu skaičiumi.

{085,010}

Iš nuosavų lėšų straipsnių atskaityta turto suma. Pereinamojo laikotarpio apibrėžtis

Ji apima nuosavų lėšų straipsnių reguliuojamojo koregavimo, kuriuo koreguojama turto vertė ir kurio reikalaujama pagal toliau nurodytus straipsnius, sumą:

— KRR 32–35 straipsnius arba

— KRR 36–47 straipsnius, arba

— KRR 56–60 straipsnius, arba

— KRR 66–70 straipsnius,

kai taikoma.

Įstaigos atsižvelgia į tokių atskaitymų išimtis, alternatyvas ir netaikymo galimybes, nustatytas KRR 48, 49 ir 79 straipsniuose, taip pat atsižvelgdamos į nukrypti leidžiančią nuostatą, nustatytą KRR dešimtos dalies 1 ir 2 skyriuose. Kad išvengtų dvigubo skaičiavimo, įstaigos nenurodo koregavimų, jau taikytų pagal KRR 111 straipsnį apskaičiuojant pozicijos vertę {LRCalc;10;10}–{LRCalc;260;10} laukeliuose, ir nenurodo jokio koregavimo, kuris nėra konkretaus turto vertės atskaitymas.

Kadangi dėl šių koregavimų sumažėja bendros nuosavos lėšos, jie nurodomi neigiamu skaičiumi.

8.    C 43.00. Alternatyvus sverto koeficiento pozicijų mato sudedamųjų dalių suskirstymas (LR4)

28. Įstaigos nurodo sverto koeficiento pozicijų vertes LR4, atitinkamai pritaikiusios išimtis, nurodytas šiuose LRCalc laukeliuose: {050;010}, {080;010}, {100;010}, {120;010}, {220; 010}, {250;010} ir {260;010}.

29. Siekdamos išvengti dvigubo skaičiavimo, įstaigos išlaiko tolesnėje dalyje nurodytą lygybę.

30. Lygybė, kurią įstaigos išlaiko pagal 29 dalį, yra tokia: [{LRCalc;010;010} + {LRCalc;020;010} + {LRCalc;030;010} + {LRCalc;040;010} + {LRCalc;050;010} + {LRCalc;060;010} + {LRCalc;070;010} + {LRCalc;080;010} + {LRCalc;090;010} + {LRCalc;100;010} + {LRCalc;110;010} + {LRCalc;120;010} + {LRCalc;130;010} + {LRCalc;140;010} + {LRCalc;150;010} + {LRCalc;160;010} + {LRCalc;170;010} + {LRCalc;180;010} + {LRCalc;190;010} + {LRCalc;200;010} + {LRCalc;210;010} + {LRCalc;220;010} + {LRCalc;230;010} + {LRCalc;240;010} + {LRCalc;250;010} + {LRCalc;260;010}] = [{LR4;010;010} + {LR4;040;010} + {LR4;050;010} + {LR4;060;010} + {LR4;065;010} + {LR4;070;010} + {LR4;080;010} + {LR4;080;020} + {LR4;090;010} + {LR4;090;020} + {LR4;140;010} + {LR4;140;020} + {LR4;180;010} + {LR4;180;020} + {LR4;190;010} + {LR4;190;020} + {LR4;210;010} + {LR4;210;020} + {LR4;230;010} + {LR4;230;020} + {LR4;280;010} + {LR4;280;020} + {LR4;290;010} + {LR4;290;020}].



Eilutė ir skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

{010;010}

Nebalansiniai straipsniai; iš kurių – sverto koeficiento pozicijos vertė

Sverto koeficiento pozicijos vertė, apskaičiuota kaip {LRCalc;150;010}, {LRCalc;160;010}, {LRCalc;170;010} ir {LRCalc;180;010} suma, išskyrus atitinkamas grupės vidaus pozicijas (individualiu pagrindu), kurioms taikoma išimtis pagal KRR 429 straipsnio 7 dalį.

{010;020}

Nebalansiniai straipsniai; iš kurių – pagal riziką įvertintas turtas

Nebalansinių straipsnių – išskyrus VPĮFS ir išvestines finansines priemones – pagal riziką įvertintų pozicijų suma taikant standartizuotą metodą ir IRB metodą. Teikdamos informaciją apie pozicijas, kurioms taikomas standartizuotas metodas, įstaigos pagal riziką įvertintų pozicijų sumą nustato pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių. Teikdamos informaciją apie pozicijas, kurioms taikomas IRB metodas, įstaigos pagal riziką įvertintų pozicijų sumą nustato pagal KRR trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyrių.

{020;010}

Prekybos finansavimas; iš kurių – sverto koeficiento pozicijos vertė

Su prekybos finansavimu susijusių nebalansinių straipsnių sverto koeficiento pozicijos vertė. LR4 formoje nurodomi su prekybos finansavimu susiję nebalansiniai straipsniai turi būti susiję su išduotais ir patvirtintais trumpalaikiais ir savaime pasibaigiančiais importo ir eksporto akredityvais ir panašiais sandoriais.

{020;020}

Prekybos finansavimas; iš kurių – pagal riziką įvertintas turtas

Su prekybos finansavimu susijusių nebalansinių straipsnių – išskyrus VPĮFS ir išvestines finansines priemones – pagal riziką įvertintų pozicijų vertė. LR4 formoje nurodomi su prekybos finansavimu susiję nebalansiniai straipsniai turi būti susiję su išduotais ir patvirtintais trumpalaikiais ir savaime pasibaigiančiais importo ir eksporto akredityvais ir panašiais sandoriais.

{030;010}

Pagal oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistemą. Sverto koeficiento pozicijos vertė

Su prekybos finansavimu pagal oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistemą susijusių nebalansinių straipsnių sverto koeficiento pozicijos vertė.

LR4 formoje nurodoma oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistema turi būti susijusi su Vyriausybės arba kito subjekto, pvz., eksporto kreditų agentūros, teikiama oficialia parama, be kita ko, tiesioginiais kreditais/finansavimu, refinansavimu, palūkanų normos parama (kai kredito galiojimo laikotarpiu užtikrinama fiksuotoji palūkanų norma), pagalbos finansavimu (kreditais ir dotacijomis), eksporto kredito draudimu ir garantijomis.

{030;020}

Pagal oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistemą. Pagal riziką įvertintas turtas

Su prekybos finansavimu pagal oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistemą susijusių nebalansinių straipsnių – išskyrus VPĮFS ir išvestines finansines priemones – pagal riziką įvertintų pozicijų vertė.

LR4 formoje nurodoma oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistema turi būti susijusi su Vyriausybės arba kito subjekto, pvz., eksporto kreditų agentūros, teikiama oficialia parama, be kita ko, tiesioginiais kreditais/finansavimu, refinansavimu, palūkanų normos parama (kai kredito galiojimo laikotarpiu užtikrinama fiksuotoji palūkanų norma), pagalbos finansavimu (kreditais ir dotacijomis), eksporto kredito draudimu ir garantijomis.

{040;010}

Išvestinės finansinės priemonės ir VPĮFS, kuriems taikomas kryžminės produktų užskaitos susitarimas. Sverto koeficiento pozicijos vertė

Išvestinių finansinių priemonių ir VPĮFS sverto koeficiento pozicijos vertė, jei taikomas KRR 272 straipsnio 25 dalyje apibrėžtas kryžminės produktų užskaitos susitarimas.

{040;020}

Išvestinės finansinės priemonės ir VPĮFS, kuriems taikomas kryžminės produktų užskaitos susitarimas. Pagal riziką įvertintas turtas

Taikant KRR trečios dalies II antraštinę dalį apskaičiuotos išvestinių finansinių priemonių ir VPĮFS, įskaitant tuos, kurie yra nebalansiniai straipsniai, kredito ir sandorio šalies kredito rizikos pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, jei taikomas KRR 272 straipsnio 25 dalyje apibrėžtas kryžminės produktų užskaitos susitarimas.

{050;010}

Išvestinės finansinės priemonės, kurioms netaikomas kryžminės produktų užskaitos susitarimas. Sverto koeficiento pozicijos vertė

Išvestinių finansinių priemonių sverto koeficiento pozicijos vertė, jei netaikomas KRR 272 straipsnio 25 dalyje apibrėžtas kryžminės produktų užskaitos susitarimas.

{050;020}

Išvestinės finansinės priemonės, kurioms netaikomas kryžminės produktų užskaitos susitarimas. Pagal riziką įvertintas turtas

Taikant KRR trečios dalies II antraštinę dalį apskaičiuotos išvestinių finansinių priemonių, įskaitant tas, kurios yra nebalansiniai straipsniai, kredito ir sandorio šalies kredito rizikos pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, jei netaikomas KRR 272 straipsnio 25 dalyje apibrėžtas kryžminės produktų užskaitos susitarimas.

{060;010}

VPĮFS, kuriems netaikomas kryžminės produktų užskaitos susitarimas. Sverto koeficiento pozicijos vertė

VPĮFS pozicijų sverto koeficiento pozicijos vertė, jei netaikomas KRR 272 straipsnio 25 dalyje apibrėžtas kryžminės produktų užskaitos susitarimas.

{060;020}

VPĮFS, kuriems netaikomas kryžminės produktų užskaitos susitarimas. Pagal riziką įvertintas turtas

Taikant KRR trečios dalies II antraštinę dalį apskaičiuotos VPĮFS, įskaitant tuos, kurie yra nebalansiniai straipsniai, kredito ir sandorio šalies kredito rizikos pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, jei netaikomas KRR 272 straipsnio 25 dalyje apibrėžtas kryžminės produktų užskaitos susitarimas.

{065;010}

Pozicijų sumos, atsirandančios dėl papildomo kredito išvestinių finansinių priemonių vertinimo. Sverto koeficiento pozicijos vertė

Šiame laukelyje nurodomas {LRCalc;130;010} ir {LRCalc;140;010} skirtumas, išskyrus atitinkamas grupės vidaus pozicijas (individualiu pagrindu), kurioms taikoma išimtis pagal KRR 429 straipsnio 7 dalį.

{070;010}

Kitas į prekybos knygą įtrauktas turtas. Sverto koeficiento pozicijos vertė

{LRCalc;190;010} laukelyje nurodytų straipsnių sverto koeficiento pozicijos vertė, išskyrus ne prekybos knygos straipsnius.

{070;020}

Kitas į prekybos knygą įtrauktas turtas. Pagal riziką įvertintas turtas

Straipsnių, kuriems taikoma KRR trečios dalies IV antraštinė dalis, nuosavų lėšų reikalavimas, padaugintas iš 12,5.

{080;010}

Padengtosios obligacijos. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra KRR 129 straipsnyje apibrėžtos padengtųjų obligacijų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{080;020}

Padengtosios obligacijos. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra KRR 161 straipsnio 1 dalies d punkte apibrėžtos padengtųjų obligacijų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{080;030}

Padengtosios obligacijos. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra KRR 129 straipsnyje apibrėžtos padengtųjų obligacijų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{080;040}

Padengtosios obligacijos. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra KRR 161 straipsnio 1 dalies d punkte apibrėžtos padengtųjų obligacijų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{090,010}

Pozicijos, vertinamos kaip centrinės valdžios pozicijos. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Nurodoma {100,010}–{130,010} laukelių suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{090;020}

Pozicijos, vertinamos kaip centrinės valdžios pozicijos. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Nurodoma {100,020}–{130,020} laukelių suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{090;030}

Pozicijos, vertinamos kaip centrinės valdžios pozicijos. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Nurodoma {100,030}–{130,030} laukelių suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{090;040}

Pozicijos, vertinamos kaip centrinės valdžios pozicijos. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Nurodoma {100,040}–{130,040} laukelių suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{100;010}

Centrinės valdžios institucijos ir centriniai bankai. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra KRR 114 straipsnyje apibrėžtos centrinės valdžios institucijų arba centrinių bankų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{100;020}

Centrinės valdžios institucijos ir centriniai bankai. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra KRR 147 straipsnio 2 dalies a punkte apibrėžtos centrinės valdžios institucijų arba centrinių bankų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{100;030}

Centrinės valdžios institucijos ir centriniai bankai. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra KRR 114 straipsnyje apibrėžtos centrinės valdžios institucijų arba centrinių bankų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{100;040}

Centrinės valdžios institucijos ir centriniai bankai. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra KRR 147 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytos centrinės valdžios institucijų arba centrinių bankų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{110;010}

Regioninės ir vietos valdžios institucijos, vertinamos kaip centrinė valdžia. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 115 straipsnio 2 ir 4 dalių taikymo sritį patenkančios kaip centrinė valdžia vertinamų regioninių ir vietos valdžios institucijų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{110;020}

Regioninės ir vietos valdžios institucijos, vertinamos kaip centrinė valdžia. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 147 straipsnio 3 dalies a punkto taikymo sritį patenkančios regioninių ir vietos valdžios institucijų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{110;030}

Regioninės ir vietos valdžios institucijos, vertinamos kaip centrinė valdžia. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 115 straipsnio 2 ir 4 dalių taikymo sritį patenkančios kaip centrinė valdžia vertinamų regioninių ir vietos valdžios institucijų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{110;040}

Regioninės ir vietos valdžios institucijos, vertinamos kaip centrinė valdžia. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 147 straipsnio 3 dalies a punkto taikymo sritį patenkančios regioninių ir vietos valdžios institucijų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{120;010}

Daugiašaliai plėtros bankai ir tarptautinės organizacijos, vertinami kaip centrinė valdžia. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 117 straipsnio 2 dalies ir 118 straipsnio taikymo sritį patenkančios daugiašalių plėtros bankų ir tarptautinių organizacijų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{120;020}

Daugiašaliai plėtros bankai ir tarptautinės organizacijos, vertinami kaip centrinė valdžia. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 147 straipsnio 3 dalies b ir c punktų taikymo sritį patenkančios daugiašalių plėtros bankų ir tarptautinių organizacijų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{120;030}

Daugiašaliai plėtros bankai ir tarptautinės organizacijos, vertinami kaip centrinė valdžia. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 117 straipsnio 2 dalies ir 118 straipsnio taikymo sritį patenkančios daugiašalių plėtros bankų ir tarptautinių organizacijų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{120;040}

Daugiašaliai plėtros bankai ir tarptautinės organizacijos, vertinami kaip centrinė valdžia. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 147 straipsnio 3 dalies b ir c punktų taikymo sritį patenkančios daugiašalių plėtros bankų ir tarptautinių organizacijų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{130;010}

Viešojo sektoriaus subjektai, vertinami kaip centrinė valdžia. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 116 straipsnio 4 dalies taikymo sritį patenkančios viešojo sektoriaus subjektų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{130;020}

Viešojo sektoriaus subjektai, vertinami kaip centrinė valdžia. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 147 straipsnio 3 dalies a punkto taikymo sritį patenkančios viešojo sektoriaus subjektų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{130;030}

Viešojo sektoriaus subjektai, vertinami kaip centrinė valdžia. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 116 straipsnio 4 dalies taikymo sritį patenkančios viešojo sektoriaus subjektų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{130;040}

Viešojo sektoriaus subjektai, vertinami kaip centrinė valdžia. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 147 straipsnio 3 dalies a punkto taikymo sritį patenkančios viešojo sektoriaus subjektų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{140;010}

Regioninės valdžios institucijų, daugiašalių plėtros bankų, tarptautinių organizacijų ir viešojo sektoriaus subjektų, nevertinamų kaip centrinė valdžia, pozicijos. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Nurodoma {150,010}–{170,010} laukelių suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{140;020}

Regioninės valdžios institucijų, daugiašalių plėtros bankų, tarptautinių organizacijų ir viešojo sektoriaus subjektų, nevertinamų kaip centrinė valdžia, pozicijos. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Nurodoma {150,020}–{170,020} laukelių suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{140;030}

Regioninės valdžios institucijų, daugiašalių plėtros bankų, tarptautinių organizacijų ir viešojo sektoriaus subjektų, nevertinamų kaip centrinė valdžia, pozicijos. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Nurodoma {150,030}–{170,030} laukelių suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{140;040}

Regioninės valdžios institucijų, daugiašalių plėtros bankų, tarptautinių organizacijų ir viešojo sektoriaus subjektų, nevertinamų kaip centrinė valdžia, pozicijos. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Nurodoma {150,040}–{170,040} laukelių suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{150;010}

Regioninės ir vietos valdžios institucijos, nevertinamos kaip centrinė valdžia. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 115 straipsnio 1, 3 ir 5 dalių taikymo sritį patenkančios ne kaip centrinė valdžia vertinamų regioninių ir vietos valdžios institucijų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{150;020}

Regioninės ir vietos valdžios institucijos, nevertinamos kaip centrinė valdžia. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 147 straipsnio 4 dalies a punkto taikymo sritį patenkančios ne kaip centrinė valdžia vertinamų regioninių ir vietos valdžios institucijų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{150;030}

Regioninės ir vietos valdžios institucijos, nevertinamos kaip centrinė valdžia. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 115 straipsnio 1, 3 ir 5 dalių taikymo sritį patenkančios ne kaip centrinė valdžia vertinamų regioninių ir vietos valdžios institucijų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{150;040}

Regioninės ir vietos valdžios institucijos, nevertinamos kaip centrinė valdžia. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 147 straipsnio 4 dalies a punkto taikymo sritį patenkančios ne kaip centrinė valdžia vertinamų regioninių ir vietos valdžios institucijų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{160;010}

Daugiašaliai plėtros bankai, nevertinami kaip centrinė valdžia. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 117 straipsnio 1 ir 3 dalių taikymo sritį patenkančios daugiašalių plėtros bankų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{160;020}

Daugiašaliai plėtros bankai, nevertinami kaip centrinė valdžia. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 147 straipsnio 4 dalies c punkto taikymo sritį patenkančios ne kaip centrinė valdžia vertinamų daugiašalių plėtros bankų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{160;030}

Daugiašaliai plėtros bankai, nevertinami kaip centrinė valdžia. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 117 straipsnio 1 ir 3 dalių taikymo sritį patenkančios daugiašalių plėtros bankų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{160;040}

Daugiašaliai plėtros bankai, nevertinami kaip centrinė valdžia. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 147 straipsnio 4 dalies c punkto taikymo sritį patenkančios ne kaip centrinė valdžia vertinamų daugiašalių plėtros bankų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{170;010}

Viešojo sektoriaus subjektai, nevertinami kaip centrinė valdžia. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 116 straipsnio 1, 2, 3 ir 5 dalių taikymo sritį patenkančios viešojo sektoriaus subjektų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{170;020}

Viešojo sektoriaus subjektai, nevertinami kaip centrinė valdžia. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 147 straipsnio 4 dalies b punkto taikymo sritį patenkančios ne kaip centrinė valdžia vertinamų viešojo sektoriaus subjektų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{170;030}

Viešojo sektoriaus subjektai, nevertinami kaip centrinė valdžia. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 116 straipsnio 1, 2, 3 ir 5 dalių taikymo sritį patenkančios viešojo sektoriaus subjektų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{170;040}

Viešojo sektoriaus subjektai, nevertinami kaip centrinė valdžia. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 147 straipsnio 4 dalies b punkto taikymo sritį patenkančios ne kaip centrinė valdžia vertinamų viešojo sektoriaus subjektų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{180;010}

Įstaigos. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 119–121 straipsnių taikymo sritį patenkančios įstaigų pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{180;020}

Įstaigos. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 147 straipsnio 2 dalies b punkto taikymo sritį patenkančios įstaigų pozicijos, bet kuris nėra padengtųjų obligacijų pozicijos pagal KRR 161 straipsnio 1 dalies d punktą ir nepatenka į KRR 147 straipsnio 4 dalies a–c punktų taikymo sritį, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{180;030}

Įstaigos. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 119–121 straipsnių taikymo sritį patenkančios įstaigų pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{180;040}

Įstaigos. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 147 straipsnio 2 dalies b punkto taikymo sritį patenkančios įstaigų pozicijos, bet kuris nėra padengtųjų obligacijų pozicijos pagal KRR 161 straipsnio 1 dalies d punktą ir nepatenka į KRR 147 straipsnio 4 dalies a–c punktų taikymo sritį, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{190;010}

Nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos, iš kurių – sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 124 straipsnio taikymo sritį patenkančios nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{190;020}

Nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos, iš kurių – sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra įmonių pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies c punktą arba mažmeninės pozicijos pagal 147 straipsnio 2 dalies d punktą, jei šios pozicijos užtikrintos nekilnojamojo turto hipoteka pagal KRR 199 straipsnio 1 dalies a punktą, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{190;030}

Nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos, iš kurių – pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 124 straipsnio taikymo sritį patenkančios nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{190;040}

Nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos, iš kurių – pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra įmonių pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies c punktą arba mažmeninės pozicijos pagal 147 straipsnio 2 dalies d punktą, jei šios pozicijos užtikrintos nekilnojamojo turto hipoteka pagal KRR 199 straipsnio 1 dalies a punktą, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{200;010}

Gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 125 straipsnio taikymo sritį patenkančios gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka visapusiškai ir visiškai užtikrintos pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{200;020}

Gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra įmonių pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies c punktą arba mažmeninės pozicijos pagal 147 straipsnio 2 dalies d punktą, jei šios pozicijos užtikrintos gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka pagal KRR 199 straipsnio 1 dalies a punktą, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{200;030}

Gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 125 straipsnio taikymo sritį patenkančios gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka visapusiškai ir visiškai užtikrintos pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{200;040}

Gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra įmonių pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies c punktą arba mažmeninės pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktą, jei šios pozicijos užtikrintos gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka pagal KRR 199 straipsnio 1 dalies a punktą, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{210;010}

Mažmeninės pozicijos, iš kurių – sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 123 straipsnio taikymo sritį patenkančios mažmeninės pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{210;020}

Mažmeninės pozicijos, iš kurių – sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra mažmeninės pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktą, jei šios pozicijos nėra užtikrintos nekilnojamojo turto hipoteka pagal KRR 199 straipsnio 1 dalies a punktą, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{210;030}

Mažmeninės pozicijos, iš kurių – pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 123 straipsnio taikymo sritį patenkančios mažmeninės pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{210;040}

Mažmeninės pozicijos, iš kurių – pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra mažmeninės pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktą, jei šios pozicijos nėra užtikrintos nekilnojamojo turto hipoteka pagal KRR 199 straipsnio 1 dalies a punktą, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{220;010}

Mažmeninės pozicijos (MVĮ). Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 123 straipsnio taikymo sritį patenkančios mažųjų ir vidutinių įmonių mažmeninės pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Šiam laukeliui taikoma KRR 501 straipsnio 2 dalies b punkte nurodyta mažųjų ir vidutinių įmonių apibrėžtis.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{220;020}

Mažmeninės pozicijos (MVĮ). Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra mažmeninės pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktą, jei šios pozicijos yra mažųjų ir vidutinių įmonių pozicijos ir nėra užtikrintos nekilnojamojo turto hipoteka pagal KRR 199 straipsnio 1 dalies a punktą, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Šiam laukeliui taikoma KRR 501 straipsnio 2 dalies b punkte nurodyta mažųjų ir vidutinių įmonių apibrėžtis.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{220;030}

Mažmeninės pozicijos (MVĮ). Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 123 straipsnio taikymo sritį patenkančios mažųjų ir vidutinių įmonių mažmeninės pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Šiam laukeliui taikoma KRR 501 straipsnio 2 dalies b punkte nurodyta mažųjų ir vidutinių įmonių apibrėžtis.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{220;040}

Mažmeninės pozicijos (MVĮ). Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra mažmeninės pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies d punktą, jei šios pozicijos yra mažųjų ir vidutinių įmonių pozicijos ir nėra užtikrintos nekilnojamojo turto hipoteka pagal KRR 199 straipsnio 1 dalies a punktą, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Šiam laukeliui taikoma KRR 501 straipsnio 2 dalies b punkte nurodyta mažųjų ir vidutinių įmonių apibrėžtis.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{230;010}

Įmonių pozicijos, iš kurių – sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Nurodoma {240,010} ir {250,010} laukelių suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{230;020}

Įmonių pozicijos, iš kurių – sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Nurodoma {240,020} ir {250,020} laukelių suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{230;030}

Įmonių pozicijos, iš kurių – pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Nurodoma {240,030} ir {250,030} laukelių suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{230;040}

Įmonių pozicijos, iš kurių – pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Nurodoma {240,040} ir {250,040} laukelių suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{240;010}

Finansų įmonės. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 122 straipsnio taikymo sritį patenkančios finansų įmonių pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė. LR4 formoje nurodomos finansų įmonės – reguliuojamosios ir nereguliuojamosios įmonės, išskyrus {180;10} nurodytas įstaigas, kurių pagrindinė veikla yra įsigyti įmonių kapitalo dalis arba verstis vienos ar kelių rūšių veikla, nurodyta Direktyvos 2013/36/ES I priede, taip pat KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punkte išvardytos įmonės, išskyrus {180;10} nurodytas įstaigas.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{240;020}

Finansų įmonės. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra finansų įmonių pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies c punktą, jei šios pozicijos nėra užtikrintos nekilnojamojo turto hipoteka pagal KRR 199 straipsnio 1 dalies a punktą, sverto koeficiento pozicijos vertė. LR4 formoje nurodomos finansų įmonės – reguliuojamosios ir nereguliuojamosios įmonės, išskyrus {180;10} nurodytas įstaigas, kurių pagrindinė veikla yra įsigyti įmonių kapitalo dalis arba verstis vienos ar kelių rūšių veikla, nurodyta Direktyvos 2013/36/ES I priede, taip pat KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punkte išvardytos įmonės, išskyrus {180;10} nurodytas įstaigas.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{240;030}

Finansų įmonės. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 122 straipsnio taikymo sritį patenkančios finansų įmonių pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma. LR4 formoje nurodomos finansų įmonės – reguliuojamosios ir nereguliuojamosios įmonės, išskyrus {180;10} nurodytas įstaigas, kurių pagrindinė veikla yra įsigyti įmonių kapitalo dalis arba verstis vienos ar kelių rūšių veikla, nurodyta Direktyvos 2013/36/ES I priede, taip pat KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punkte išvardytos įmonės, išskyrus {180;10} nurodytas įstaigas.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{240;040}

Finansų įmonės. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra finansų įmonių pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies c punktą, jei šios pozicijos nėra užtikrintos nekilnojamojo turto hipoteka pagal KRR 199 straipsnio 1 dalies a punktą, pagal riziką įvertintų pozicijų suma. LR4 formoje nurodomos finansų įmonės – reguliuojamosios ir nereguliuojamosios įmonės, išskyrus {180;10} nurodytas įstaigas, kurių pagrindinė veikla yra įsigyti įmonių kapitalo dalis arba verstis vienos ar kelių rūšių veikla, nurodyta Direktyvos 2013/36/ES I priede, taip pat KRR 4 straipsnio 1 dalies 27 punkte išvardytos įmonės, išskyrus {180;10} nurodytas įstaigas.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{250;010}

Ne finansų įmonių pozicijos, iš kurių – sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 122 straipsnio taikymo sritį patenkančios ne finansų įmonių pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Nurodoma {260,010} ir {270,010} laukelių suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{250;020}

Ne finansų įmonių pozicijos, iš kurių – sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra ne finansų įmonių pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies c punktą, jei šios pozicijos nėra užtikrintos nekilnojamojo turto hipoteka pagal KRR 199 straipsnio 1 dalies a punktą, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Nurodoma {260,020} ir {270,020} laukelių suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{250;030}

Ne finansų įmonių pozicijos, iš kurių – pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 122 straipsnio taikymo sritį patenkančios ne finansų įmonių pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Nurodoma {260,030} ir {270,030} laukelių suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{250;040}

Ne finansų įmonių pozicijos, iš kurių – pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra ne finansų įmonių pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies c punktą, jei šios pozicijos nėra užtikrintos nekilnojamojo turto hipoteka pagal KRR 199 straipsnio 1 dalies a punktą, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Nurodoma {260,040} ir {270,040} laukelių suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{260;010}

MVĮ pozicijos. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 122 straipsnio taikymo sritį patenkančios mažosioms ir vidutinėms įmonėms priskiriamų įmonių pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Šiam laukeliui taikoma KRR 501 straipsnio 2 dalies b punkte nurodyta mažųjų ir vidutinių įmonių apibrėžtis.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{260;020}

MVĮ pozicijos. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra įmonių pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies c punktą, jei šios pozicijos yra mažųjų ir vidutinių įmonių pozicijos ir nėra užtikrintos nekilnojamojo turto hipoteka pagal KRR 199 straipsnio 1 dalies a punktą, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Šiam laukeliui taikoma KRR 501 straipsnio 2 dalies b punkte nurodyta mažųjų ir vidutinių įmonių apibrėžtis.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{260;030}

MVĮ pozicijos. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 122 straipsnio taikymo sritį patenkančios mažosioms ir vidutinėms įmonėms priskiriamų įmonių pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Šiam laukeliui taikoma KRR 501 straipsnio 2 dalies b punkte nurodyta mažųjų ir vidutinių įmonių apibrėžtis.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{260;040}

MVĮ pozicijos. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra įmonių pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies c punktą, jei šios pozicijos yra mažųjų ir vidutinių įmonių pozicijos ir nėra užtikrintos nekilnojamojo turto hipoteka pagal KRR 199 straipsnio 1 dalies a punktą, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Šiam laukeliui taikoma KRR 501 straipsnio 2 dalies b punkte nurodyta mažųjų ir vidutinių įmonių apibrėžtis.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{270;010}

Kitos pozicijos, išskyrus MVĮ pozicijas. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 122 straipsnio taikymo sritį patenkančios įmonių pozicijos, apie kurias nepranešta {230;040} ir {250;040} laukeliuose, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{270;020}

Kitos pozicijos, išskyrus MVĮ pozicijas. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra įmonių pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies c punktą, jei šios pozicijos nėra užtikrintos nekilnojamojo turto hipoteka pagal KRR 199 straipsnio 1 dalies a punktą ir apie jas nepranešta {230;040} ir {250;040} laukeliuose, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{270;030}

Kitos pozicijos, išskyrus MVĮ pozicijas. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 122 straipsnio taikymo sritį patenkančios įmonių pozicijos, apie kurias nepranešta{230;040} ir {250;040} laukeliuose, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{270;040}

Kitos pozicijos, išskyrus MVĮ pozicijas. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra įmonių pozicijos pagal KRR 147 straipsnio 2 dalies c punktą, jei šios pozicijos nėra užtikrintos nekilnojamojo turto hipoteka pagal KRR 199 straipsnio 1 dalies a punktą ir apie jas nepranešta {230;040} ir {250;040} laukeliuose, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{280;010}

Neįvykdytos pozicijos. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra neįvykdytos pozicijos ir todėl patenka į KRR 127 straipsnio taikymo sritį, sverto koeficiento pozicijos vertė.

{280;020}

Neįvykdytos pozicijos. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, priskirto KRR 147 straipsnio 2 dalyje išvardytų pozicijų klasėms, jei, kaip nurodyta KRR 178 straipsnyje, neįvykdyti įsipareigojimai, sverto koeficiento pozicijos vertė.

{280;030}

Neįvykdytos pozicijos. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra neįvykdytos pozicijos ir todėl patenka į KRR 127 straipsnio taikymo sritį, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

{280;040}

Neįvykdytos pozicijos. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, priskirto KRR 147 straipsnio 2 dalyje išvardytoms pozicijų klasėms, jei, kaip nurodyta KRR 178 straipsnyje, neįvykdyti įsipareigojimai, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

{290;010}

Kitos pozicijos, iš kurių – sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, priskirto KRR 112 straipsnio k, m, n, o, p ir q punktuose išvardytoms pozicijų klasėms, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo iš nuosavų lėšų atskaitytą turtą (pvz., nematerialųjį turtą), kurio kitaip čia negalima priskirti, netgi jeigu taip skirstyti nereikalaujama, norint nustatyti rizika grindžiamų nuosavų lėšų reikalavimus {*; 030} ir {*; 040} laukeliuose.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{290;020}

Kitos pozicijos, iš kurių – sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, priskirto KRR 147 straipsnio 2 dalies e, f ir g punktuose išvardytoms pozicijų klasėms, sverto koeficiento pozicijos suma.

Įstaigos nurodo iš nuosavų lėšų atskaitytą turtą (pvz., nematerialųjį turtą), kurio kitaip čia negalima priskirti, netgi jeigu taip skirstyti nereikalaujama, norint nustatyti rizika grindžiamų nuosavų lėšų reikalavimus {*; 030} ir {*; 040} laukeliuose.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{290;030}

Kitos pozicijos, iš kurių – pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, priskirto KRR 112 straipsnio k, m, n, o, p ir q punktuose išvardytoms pozicijų klasėms, pagal riziką įvertintų pozicijų vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{290;040}

Kitos pozicijos, iš kurių – pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, priskirto KRR 147 straipsnio 2 dalies e, f ir g punktuose išvardytoms pozicijų klasėms, pagal riziką įvertintų pozicijų vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{300;010}

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 112 straipsnio m punkto taikymo sritį patenkančios pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{300;020}

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 147 straipsnio 2 dalies f punkto taikymo sritį patenkančios pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{300;030}

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 112 straipsnio m punkto taikymo sritį patenkančios pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{300;040}

Pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Turto, kuris yra į KRR 147 straipsnio 2 dalies f punkto taikymo sritį patenkančios pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{310;010}

Prekybos finansavimas (papildomas straipsnis), iš kurio – sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Su skolinimu prekių arba paslaugų eksportuotojui arba importuotojui teikiant importo ir eksporto kreditus ir pagal panašius sandorius susijusių balansinių straipsnių sverto koeficiento pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{310;020}

Prekybos finansavimas (papildomas straipsnis), iš kurio – sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Su skolinimu prekių arba paslaugų eksportuotojui arba importuotojui teikiant importo ir eksporto kreditus ir pagal panašius sandorius susijusių balansinių straipsnių sverto koeficiento pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{310;030}

Prekybos finansavimas (papildomas straipsnis), iš kurio – pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Su skolinimu prekių arba paslaugų eksportuotojui arba importuotojui teikiant importo ir eksporto kreditus ir pagal panašius sandorius susijusių balansinių straipsnių pagal riziką įvertintos pozicijos vertė.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{310;040}

Prekybos finansavimas (papildomas straipsnis), iš kurio – pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Su skolinimu prekių arba paslaugų eksportuotojui arba importuotojui teikiant importo ir eksporto kreditus ir pagal panašius sandorius susijusių balansinių straipsnių pagal riziką įvertintų pozicijų suma.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{320;010}

Pagal oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistemą. Sverto koeficiento pozicijos vertė. SA pozicijos

Su prekybos finansavimu pagal oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistemą susijusių balansinių straipsnių sverto koeficiento pozicijos vertė. LR4 formoje nurodoma oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistema turi būti susijusi su Vyriausybės arba kito subjekto, pvz., eksporto kreditų agentūros, teikiama oficialia parama, be kita ko, tiesioginiais kreditais/finansavimu, refinansavimu, palūkanų normos parama (kai kredito galiojimo laikotarpiu užtikrinama fiksuotoji palūkanų norma), pagalbos finansavimu (kreditais ir dotacijomis), eksporto kredito draudimu ir garantijomis.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{320;020}

Pagal oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistemą. Sverto koeficiento pozicijos vertė. IRB pozicijos

Su prekybos finansavimu pagal oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistemą susijusių balansinių straipsnių sverto koeficiento pozicijų suma. LR4 formoje nurodoma oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistema turi būti susijusi su Vyriausybės arba kito subjekto, pvz., eksporto kreditų agentūros, teikiama oficialia parama, be kita ko, tiesioginiais kreditais/finansavimu, refinansavimu, palūkanų normos parama (kai kredito galiojimo laikotarpiu užtikrinama fiksuotoji palūkanų norma), pagalbos finansavimu (kreditais ir dotacijomis), eksporto kredito draudimu ir garantijomis.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{320;030}

Pagal oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistemą. Pagal riziką įvertintas turtas. SA pozicijos

Su prekybos finansavimu pagal oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistemą susijusių balansinių straipsnių pagal riziką įvertintos pozicijos vertė. LR4 formoje nurodoma oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistema turi būti susijusi su Vyriausybės arba kito subjekto, pvz., eksporto kreditų agentūros, teikiama oficialia parama, be kita ko, tiesioginiais kreditais/finansavimu, refinansavimu, palūkanų normos parama (kai kredito galiojimo laikotarpiu užtikrinama fiksuotoji palūkanų norma), pagalbos finansavimu (kreditais ir dotacijomis), eksporto kredito draudimu ir garantijomis.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

{320;040}

Pagal oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistemą. Pagal riziką įvertintas turtas. IRB pozicijos

Su prekybos finansavimu pagal oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistemą susijusių balansinių straipsnių pagal riziką įvertintų pozicijų suma. LR4 formoje nurodoma oficialiai remiamo eksporto kredito draudimo sistema turi būti susijusi su Vyriausybės arba kito subjekto, pvz., eksporto kreditų agentūros, teikiama oficialia parama, be kita ko, tiesioginiais kreditais/finansavimu, refinansavimu, palūkanų normos parama (kai kredito galiojimo laikotarpiu užtikrinama fiksuotoji palūkanų norma), pagalbos finansavimu (kreditais ir dotacijomis), eksporto kredito draudimu ir garantijomis.

Įstaigos nurodo duomenis atskaičiusios neįvykdytas pozicijas.

9.    C 44.00. Bendroji informacija (LR5)

31. Šioje formoje renkama informacija apie įstaigos veiklos kategorijas ir įstaigos pasirinktas teisės aktais nustatytas galimybes.



Eilutė

ir skiltis

Nurodymai

{010;010}

Įstaigos bendrovės struktūra

Įstaiga savo bendrovės struktūrą priskiria prie kurios nors iš šių kategorijų:

— akcinė bendrovė;

— savidraudos įmonė/kooperatinė bendrovė;

— kita neakcinė bendrovė.

{020;010}

Išvestinių finansinių priemonių vertinimas

Įstaiga reguliuojamąjį išvestinių finansinių priemonių vertinimą priskiria prie kurios nors iš šių kategorijų:

— pradinės pozicijos metodas;

— rinkos vertės metodas.

{040;010}

Įstaigos rūšis

Įstaiga savo įstaigos struktūrą priskiria prie kurios nors iš šių kategorijų:

— universalioji bankininkystė (mažmeninė/komercinė ir investicinė bankininkystė);

— mažmeninė/komercinė bankininkystė;

— investicinė bankininkystė;

— specializuotas skolinimas;

— kitas verslo modelis.

▼B




XII PRIEDAS

INFORMACIJOS APIE LIKVIDUMĄ TEIKIMAS



LIKVIDUMO FORMOS

Formos numeris

Formos kodas

Formos (formų grupės) pavadinimas

PADENGIMO LIKVIDŽIUOJU TURTU FORMOS

 

 

I DALIS. LIKVIDUSIS TURTAS

51

C 51.00

PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. LIKVIDUSIS TURTAS

 

 

II DALIS. NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTAS

52

C 52.00

PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTAS

 

 

III DALIS. GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTAS

53

C 53.00

PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTAS

 

 

IV DALIS. UŽTIKRINIMO PRIEMONE PADENGTI APSIKEITIMO SANDORIAI

54

C 54.00

PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. UŽTIKRINIMO PRIEMONE PADENGTI APSIKEITIMO SANDORIAI

PASTOVAUS FINANSAVIMO FORMOS

 

 

V DALIS. PASTOVUS FINANSAVIMAS

60

C 60.00

PASTOVUS FINANSAVIMAS. STRAIPSNIAI, PAGAL KURIUOS BŪTINAS PASTOVUS FINANSAVIMAS

61

C 61.00

PASTOVUS FINANSAVIMAS. STRAIPSNIAI, UŽTIKRINANTYS PASTOVŲ FINANSAVIMĄ



C 51.00. PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. LIKVIDUSIS TURTAS

 

Rinkos vertė

Vertė pagal KPR 418 straipsnį

Suma

Nepanaudota linijos suma

Eilutė

ID

Straipsnis

Teisės aktų nuorodos

010

020

030

040

010-390

1

KPR 416 IR 417 STRAIPSNIŲ REIKALAVIMUS ATITINKANTIS TURTAS

KPR 416 ir 417 straipsniai

 

 

 

 

010

1,1

grynieji pinigai

KPR 416 straipsnio 1 dalies a punktas

 

 

 

 

020

1,2

centrinių bankų pozicijos

KPR 416 straipsnio 1 dalies a punktas

 

 

 

 

030

1.2.1

iš jų: pozicijos, kurias galima panaikinti susidarius nepalankiausioms sąlygoms

KPR 416 straipsnio 1 dalies a punktas

 

 

 

 

040-110

1,3

kitas perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai tam tikriems subjektams arba kuris yra tų subjektų garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punktas

 

 

 

 

040-050

1.3.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai valstybės narės, regiono, turinčio fiskalinę autonomiją nustatyti ir rinkti mokesčius, arba trečiosios valstybės centrinės valdžios institucijai arba kuris yra tos institucijos garantuotas ir kuris yra išleistas centrinės arba regioninės valdžios institucijos nacionaline valiuta, jeigu įstaigai toje valstybėje narėje ar trečiojoje valstybėje kyla likvidumo rizika, kurią ji padengia turėdama tą likvidųjį turtą

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

 

 

 

 

040

1.3.1.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

 

 

 

 

050

1.3.1.2

perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

 

 

 

 

060-070

1.3.2

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai centriniams bankams ir ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams arba kuris yra jų garantuotas ir kuris yra išleistas centrinio banko ir viešojo sektoriaus subjekto nacionaline valiuta

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis

 

 

 

 

060

1.3.2.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis

 

 

 

 

070

1.3.2.2

perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis

 

 

 

 

080-090

1.3.3

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Komisijai ir daugiašaliams plėtros bankams arba kuris yra jų garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktis

 

 

 

 

080

1.3.3.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktis

 

 

 

 

090

1.3.3.2

perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktis

 

 

 

 

100-110

1.3.4

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Europos finansinio stabilumo priemonei ir Europos stabilumo mechanizmui arba kuris yra jų garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktis

 

 

 

 

100

1.3.4.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktis

 

 

 

 

110

1.3.4.2

perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktis

 

 

 

 

120-140

1,4

bendras KIS, kurių pagrindinis turtas nurodytas 416 straipsnyje, akcijų arba investicinių vienetų skaičius

KPR 416 straipsnio 6 dalis ir 418 straipsnio 2 dalis

 

 

 

 

120

1.4.1

pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies a punkte

KPR 418 straipsnio 2 dalies a punktas

 

 

 

 

130

1.4.2

pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies b ir c punktuose

KPR 418 straipsnio 2 dalies b punktas

 

 

 

 

140

1.4.3

pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies d punkte

KPR 418 straipsnio 2 dalies c punktas

 

 

 

 

150

1,5

rezervinės kredito priemonės, kurias suteikė centriniai bankai pagal pinigų politiką, jeigu tokios priemonės nėra užtikrintos likvidžiuoju turtu (išskyrus skubią paramą likvidumui padidinti)

KPR 416 straipsnio 1 dalies e punktas

 

 

 

 

160-170

1,6

atsargos centrinėje kredito įstaigoje ir kitas pagal įstatymą numatytas ar pagal sutartį centrinės kredito įstaigos arba įstaigų, kurios yra 113 straipsnio 7 dalyje nurodyto tinklo narės arba kurioms gali būti taikoma KPR 10 straipsnyje numatyta reikalavimų netaikymo nuostata, teikiamas finansavimas likvidumui palaikyti su sąlyga, kad šis finansavimas nėra užtikrintas likvidžiuoju turtu

KPR 416 straipsnio 1 dalies f punktas

 

 

 

 

160

1.6.1

atsargos

KPR 416 straipsnio 1 dalies f punktas

 

 

 

 

170

1.6.2

pagal sutartį teikiamas finansavimas likvidumui palaikyti

KPR 416 straipsnio 1 dalies f punktas

 

 

 

 

Eilutė

ID

Straipsnis

Teisės aktų nuorodos

Itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės turtas

Didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės turtas

Rinkos vertė

Vertė pagal KPR 418 straipsnį

Rinkos vertė

Vertė pagal KPR 418 straipsnį

180

1,7

turtas, kurio emitentas yra valstybės narės centrinės arba regioninės valdžios institucijos įsteigta kredito įstaiga, jeigu įvykdoma bent viena iš 416 straipsnio 2 dalies a punkto iii papunktyje nustatytų sąlygų

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto iii papunktis

 

 

 

 

190-210

1,8

ne finansų įmonių obligacijos

KPR 416 straipsnio 1 dalies b arba d punktas

 

 

 

 

190

1.8.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 122 straipsnis

 

 

 

 

200

1.8.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 122 straipsnis

 

 

 

 

210

1.8.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 122 straipsnis

 

 

 

 

220-240

1,9

kredito įstaigos išleistos obligacijos, kurioms gali būti taikomas 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje nustatytas metodas

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

 

 

 

 

220

1.9.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 arba 5 dalis

 

 

 

 

230

1.9.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 arba 5 dalis

 

 

 

 

240

1.9.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 arba 5 dalis

 

 

 

 

250-270

1.10

kredito įstaigos išleistos negyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos priemonės, jeigu įrodyta, kad jos yra aukščiausios kredito kokybės, kaip nustatė EBI pagal KPR 509 straipsnio 3, 4 ir 5 dalyse nurodytus kriterijus

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

 

 

 

 

250

1.10.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

260

1.10.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

270

1.10.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

280-300

1,11

kredito įstaigos išleistos gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos priemonės, jeigu įrodyta, kad jos yra aukščiausios kredito kokybės, kaip nustatė EBI pagal KPR 509 straipsnio 3, 4 ir 5 dalyse nurodytus kriterijus

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

 

 

 

 

280

1.11.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR V dalies 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

290

1.11.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR V dalies 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

300

1.11.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

310-330

1.12

kredito įstaigos išleistos obligacijos, kaip nurodyta Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje, išskyrus 1.9 punkte nurodytas obligacijas

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto ii papunktis

 

 

 

 

310

1.12.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 arba 5 dalis

 

 

 

 

320

1.12.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 arba 5 dalis

 

 

 

 

330

1.12.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 arba 5 dalis

 

 

 

 

340-360

1,13

kitas itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės perleidžiamasis turtas

KPR 416 straipsnio 1 dalies b punktas

 

 

 

 

340

1.13.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

350

1.13.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

360

1.13.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

370-390

1,14

kitas didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės perleidžiamasis turtas

KPR 416 straipsnio 1 dalies d punktas

 

 

 

 

370

1.14.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

380

1.14.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

390

1.14.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

400-410

2

TURTAS, ATITINKANTIS KPR 416 STRAIPSNIO 1 DALIES b IR d PUNKTŲ REIKALAVIMUS, BET NEATITINKANTIS 417 STRAIPSNIO b IR c PUNKTŲ REIKALAVIMŲ

 

Rinkos vertė

Vertė pagal KPR 418 straipsnį

Suma

Nepanaudota linijos suma

400

2,1

turtas, kuris nėra kontroliuojamas likvidumo valdymo specialistų

KPR 417 straipsnio c punktas

 

 

 

 

410

2,2

turtas, kuris bet kuriuo metu per ateinančias 30 dienų negali būti teisiškai ir faktiškai likviduojamas atliekant vienakryptį pardavimą arba sudarant paprastąjį atpirkimo sandorį patvirtintose atpirkimo rinkose

KPR 417 straipsnio b punktas

 

 

 

 

420-610

3

STRAIPSNIAI, KURIEMS TAIKOMAS PAPILDOMOS INFORMACIJOS APIE LIKVIDŲJĮ TURTĄ TEIKIMO REIKALAVIMAS

 

 

 

 

 

420

3,1

Grynieji pinigai

KPR III priedo 1 straipsnis

 

 

 

 

430

3,2

Centrinių bankų pozicijos, jeigu šias pozicijas galima panaudoti nepalankiausiomis sąlygomis

KPR III priedo 2 straipsnis

 

 

 

 

440-480

3,3

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 0 % rizikos koeficientas ir kurie nesudaro įstaigos arba su ja susijusių subjektų prievolės

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

440

3.3.1

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

450

3.3.2

vyriausybių garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

460

3.3.3

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

470

3.3.4

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams, fiskalinę autonomiją didinti ir rinkti mokesčius turintiems regionams ir vietos valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

480

3.3.5

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Europos Sąjungai, Europos finansinio stabilumo priemonei, Europos stabilumo mechanizmui arba daugiašaliams plėtros bankams arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

490

3,4

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3 punkte, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms arba centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai, vietos valiuta, išleisti vyriausybių arba centrinių bankų ta valiuta ir toje šalyje, kurioje prisiimama likvidumo rizika, arba išleisti užsienio valiuta, jeigu turima skola atitinka banko operacijų ta valiuta likvidumo poreikį toje trečiojoje valstybėje

KPR III priedo 4 straipsnis

 

 

 

 

500-550

3,5

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 20 % rizikos koeficientas ir kurie nesudaro įstaigos arba su ja susijusių subjektų prievolės

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

500

3.5.1

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

510

3.5.2

vyriausybių garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

520

3.5.3

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

530

3.5.4

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams, fiskalinę autonomiją didinti ir rinkti mokesčius turintiems regionams ir vietos valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

540

3.5.5

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai daugiašaliams plėtros bankams arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

550

3,6

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius formos „Padengimas likvidžiuoju turtu. Likvidusis turtas“ 3.3-3.5 punktuose, kurie atitinka visas KPR III priedo 5 straipsnyje nustatytas sąlygas

KPR III priedo 6 straipsnis

 

 

 

 

560

3,7

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3-3.6 punktuose, kurie atitinka 50 % arba palankesnio rizikos koeficiento taikymo kriterijus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių arba yra įstaigos reitinguojami kaip lygiavertės kredito kokybės perleidžiamieji vertybiniai popieriai ir kurie nėra reikalavimas SPPVPS, įstaigai arba su ja susijusiam subjektui

KPR III priedo 7 straipsnis

 

 

 

 

570

3,8

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3-3.7 punktuose, kurie yra užtikrinti turtu, atitinkančiu 35 % arba palankesnio rizikos koeficiento taikymo kriterijus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių arba yra įstaigos reitinguojami kaip lygiavertės kredito kokybės perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kurie yra visapusiškai ir visiškai užtikrinti gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka pagal 125 straipsnį

KPR III priedo 8 straipsnis

 

 

 

 

580

3,9

rezervinės kredito priemonės, kurias suteikė centriniai bankai pagal pinigų politiką, jeigu tokios priemonės nėra užtikrintos likvidžiuoju turtu (išskyrus skubią paramą likvidumui padidinti)

KPR III priedo 9 straipsnis

 

 

 

 

590

3.10

teisėti arba pagal įstatymą privalomi mažiausi indėliai centrinėje kredito įstaigoje ir kitas pagal įstatymą numatytas ar pagal sutartį turimas likvidusis finansavimas, teikiamas centrinės kredito įstaigos arba įstaigų, kurios yra 113 straipsnio 7 dalyje nurodyto tinklo narės arba kurioms gali būti taikoma 10 straipsnyje numatyta reikalavimų netaikymo nuostata, jei šis finansavimas nėra užtikrintas likvidžiuoju turtu, jei kredito įstaiga yra tinklo narė pagal teisines arba statutines nuostatas

KPR III priedo 10 straipsnis

 

 

 

 

600

3,11

bendro nuosavo kapitalo akcijos, kuriomis prekiaujama biržoje ir kurių tarpuskaita atlikta per pagrindines sandorio šalis, kurios yra įtrauktos į pagrindinį biržos indeksą, išreikštos valstybės narės nacionaline valiuta ir nėra išleistos įstaigos arba su ja susijusių įstaigų

KPR III priedo 11 straipsnis

 

 

 

 

610

3,12

į pripažintos biržos sąrašą įtrauktas auksas, užtikrintas lydinių įsipareigojimais

KPR III priedo 12 straipsnis

 

 

 

 

Eilutė

ID

Straipsnis

Teisės aktų nuorodos

Rinkos vertė

Vertė pagal KPR 418 straipsnį

Suma

Nepanaudota linijos suma

620-850

4

TURTAS, KURIS NEATITINKA KPR 416 STRAIPSNIO REIKALAVIMŲ, BET VIS DAR ATITINKA KPR 417 STRAIPSNIO b IR c PUNKTŲ REIKALAVIMUS

 

 

 

 

 

620-640

4,1

finansų įmonių obligacijos

KPR 416 straipsnio 2 dalis

 

 

 

 

620

4.1.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

630

4.1.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

640

4.1.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

650-670

4,2

nuosavos emisijos

KPR 416 straipsnio 3 dalies b punktas

 

 

 

 

650

4.2.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

660

4.2.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

670

4.2.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

680-700

4,3

neužtikrintos kredito įstaigų emisijos

KPR 416 straipsnis

 

 

 

 

680

4.3.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

690

4.3.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

700

4.3.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

710-730

4,4

negyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos 1.10 punkte nenurodytos priemonės

KPR 416 straipsnio 4 dalies b punktas

 

 

 

 

710

4.4.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

720

4.4.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

730

4.4.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

740-760

4,5

gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos 1.11 punkte nenurodytos priemonės

KPR 509 straipsnio 3 dalies a punktas

 

 

 

 

740

4.5.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalis 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

750

4.5.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

760

4.5.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

770

4,6

į pripažintos biržos sąrašus įtraukti nuosavybės vertybiniai popieriai ir su pagrindiniu indeksu susijusios nuosavybės priemonės, kurių nėra išleidusi pati įstaiga ar finansų įstaigos

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas ir 416 straipsnio 4 dalies a punktas

 

 

 

 

780

4,7

auksas

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas ir 416 straipsnio 4 dalies a punktas

 

 

 

 

790

4,8

pirmiau nenurodytos garantuotos obligacijos

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

 

800

4,9

pirmiau nenurodytos padengtos obligacijos

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

 

810

4.10

pirmiau nenurodytos įmonių obligacijos

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

 

820

4.11

4.5-4.10 punktuose nurodytu turtu grindžiamas kapitalas

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

 

830-850

4.12

kitų kategorijų centrinio banko reikalavimus atitinkantys vertybiniai popieriai arba paskolos

KPR 509 straipsnio 3 dalies b punktas

 

 

 

 

830

4.12.1

vietos vyriausybės obligacijos

KPR 509 straipsnio 3 dalies b punktas

 

 

 

 

840

4.12.2

komerciniai vekseliai

KPR 509 straipsnio 3 dalies b punktas

 

 

 

 

850

4.12.3

kredito reikalavimai

KPR 416 straipsnio 4 dalies c punktas

 

 

 

 

860-870

5

NEPAKANKAMAI AUKŠTOS KOKYBĖS LIKVIDŽIOJO TURTO TURINČIOMS JURISDIKCIJOMS TAIKOMA TVARKA

KPR 419 straipsnio 2 dalies a punktas

 

 

 

 

860

5,1

leidžiančios nukrypti nuostatos A taikymas (užsienio valiuta)

KPR 419 straipsnio 2 dalies a punktas

 

 

 

 

870

5,2

leidžiančios nukrypti nuostatos B taikymas (atitinkamo centrinio banko kredito linija)

KPR 419 straipsnio 2 dalies b punktas

 

 

 

 

880-900

6

INFORMACIJA APIE ŠARIATO REIKALAVIMUS ATITINKANTĮ TURTĄ, KAIP ALTERNATYVŲJĮ TURTĄ, PAGAL 509 STRAIPSNIO 2 DALIES i PUNKTĄ. Šariato reikalavimus atitinkančios finansinės priemonės, kaip alternatyva turtui, kuris būtų priskirtas prie likvidžiojo turto 416 straipsnio tikslais, skirtos šariato reikalavimus atitinkantiems bankams naudoti

KPR 509 straipsnio 2 dalies i punktas

 

 

 

 

880

6.1

1 kredito kokybės žingsnis

 

 

 

 

 

890

6.2

2 kredito kokybės žingsnis

 

 

 

 

 

900

6.3

3 kredito kokybės žingsnis

 

 

 

 

 



C 52.00. PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTAS

 

Suma

Netenkamų pinigų srautas

 

Eilutė

ID

Straipsnis

Teisės aktų nuorodos

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

020-1370

1

NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020-100

1,1

mažmeniniai indėliai

KPR 421 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020-040

1.1.1

kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje

KPR 421 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

1.1.1.1

kurie yra dalis įtvirtintų santykių, dėl kurių indėlių atsiėmimo tikimybė yra itin menka

KPR 421 straipsnio 1 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

1.1.1.2

kurie yra laikomi atsiskaitomosiose sąskaitose, įskaitant sąskaitas, į kurias reguliariai įrašomi atlyginimai

KPR 421 straipsnio 1 dalies b punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

1.1.2

kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje, bet kurie neatitinka reikalavimų, kad būtų nurodyti 1.1.1.1 arba 1.1.1.2 punkte

KPR 421 straipsnio 2 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

1.1.3

neapdrausti mažmeniniai indėliai

KPR 421 straipsnio 2 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060-080

1.1.4

indėliai, kuriems taikomas kitoks netenkamų pinigų srauto dydis, nei nustatytas 421 straipsnio 1 arba 2 dalyje

KPR 421 straipsnio 3 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

1.1.4.1

1 kategorija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

1.1.4.2

2 kategorija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

1.1.4.3

3 kategorija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

1.1.5

indėliai trečiosiose valstybėse, kuriose taikomas didesnis netenkamų pinigų srauto dydis

KPR 421 straipsnio 4 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

1.1.6

indėliai, neįtraukiami į netenkamų pinigų srauto apskaičiavimą, jeigu įvykdytos 421 straipsnio 5 dalies a ir b punktuose nustatytos sąlygos

KPR 421 straipsnio 5 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110-1130

1,2

netenkamų pinigų srautas pagal kitus įsipareigojimus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

1.2.1

įsipareigojimai, kurie atsiranda dėl įstaigos nuosavų veiklos išlaidų

KPR 422 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eilutė

ID

Straipsnis

Teisės aktų nuorodos

Rinkos vertė

Jeigu sandorio šalis nėra centrinis bankas

Jeigu sandorio šalis yra centrinis bankas

Jeigu sandorio šalis yra centrinės valdžios institucija, valstybės narės, kurioje kredito įstaiga yra gavusi veiklos leidimą arba kurioje kredito įstaiga įsteigė filialą, viešojo sektoriaus subjektas arba daugiašalis plėtros bankas (422 straipsnio 2 dalies d punktas)

Itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės turtas

Didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės turtas

Kitokio likvidumo ir kredito kokybės turtas

Itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės turtas

Didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės turtas

Kitokio likvidumo ir kredito kokybės turtas

Turtas, pagal 416 straipsnį nelaikomas likvidžiuoju turtu

Mokėtina suma

Vertė pagal KPR 418 straipsnį

Mokėtina suma

Vertė pagal KPR 418 straipsnį

Mokėtina suma

Mokėtina suma

Vertė pagal KPR 418 straipsnį

Mokėtina suma

Vertė pagal KPR 418 straipsnį

Mokėtina suma

Mokėtina suma

120-950

1.2.2

įsipareigojimai, susiję su užtikrintaisiais skolinimo sandoriais ir kapitalo rinkos veikiamais sandoriais, apibrėžtais 192 straipsnyje

KPR 422 straipsnio 2 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120-190

1.2.2.1

kitas perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai tam tikriems subjektams arba kuris yra tų subjektų garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120-130

1.2.2.1.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai valstybės narės, regiono, turinčio fiskalinę autonomiją nustatyti ir rinkti mokesčius, arba trečiosios valstybės centrinės valdžios institucijai arba kuris yra tos institucijos garantuotas ir kuris yra išleistas centrinės arba regioninės valdžios institucijos nacionaline valiuta, jeigu įstaigai toje valstybėje narėje ar trečiojoje valstybėje kyla likvidumo rizika, kurią ji padengia turėdama tą likvidųjį turtą

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

1.2.2.1.1.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

1.2.2.1.1.2

perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140-150

1.2.2.1.2

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai centriniams bankams ir ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams arba kuris yra jų garantuotas ir kuris yra išleistas centrinio banko ir viešojo sektoriaus subjekto nacionaline valiuta

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

1.2.2.1.2.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

1.2.2.1.2.2

perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160-170

1.2.2.1.3

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Komisijai ir daugiašaliams plėtros bankams arba kuris yra jų garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

1.2.2.1.3.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

1.2.2.1.3.2

perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180-190

1.2.2.1.4

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Europos finansinio stabilumo priemonei ir Europos stabilumo mechanizmui arba kuris yra jų garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

1.2.2.1.4.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

1.2.2.1.4.2

perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200-220

1.2.2.2

bendrasKIS, kurių pagrindinis turtas nurodytas 416 straipsnyje, akcijų arba investicinių vienetų skaičius

KPR 416 straipsnio 6 dalis ir 418 straipsnio 2 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

1.2.2.2.1

pagrindinis turtas, nurodytą 416 straipsnio 1 dalies a punkte

KPR 418 straipsnio 2 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

1.2.2.2.2

pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies b ir c punktuose

KPR 418 straipsnio 2 dalies b punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

1.2.2.2.3

pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies d punkte

KPR 418 straipsnio 2 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

1.2.2.3

turtas, kurio emitentas yra valstybės narės centrinės arba regioninės valdžios institucijos įsteigta kredito įstaiga, jeigu įvykdoma bent viena iš 416 straipsnio 2 dalies a punkto iii papunktyje nustatytų sąlygų

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240-260

1.2.2.4

ne finansų įmonių obligacijos

KPR 416 straipsnio 1 dalies b arba d punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

1.2.2.4.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 122 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250

1.2.2.4.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 122 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

260

1.2.2.4.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 122 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

270-290

1.2.2.5

kredito įstaigos išleistos obligacijos, kurioms gali būti taikomas 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje nustatytas metodas

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

270

1.2.2.5.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 arba 5 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

280

1.2.2.5.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 arba 5 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

290

1.2.2.5.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 arba 5 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300-320

1.2.2.6

kredito įstaigos išleistos negyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos priemonės, jeigu įrodyta, kad jos yra aukščiausios kredito kokybės, kaip nustatė EBI pagal KPR 509 straipsnio 3, 4 ir 5 dalyse nurodytus kriterijus

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300

1.2.2.6.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

310

1.2.2.6.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

320

1.2.2.6.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

330-350

1.2.2.7

kredito įstaigos išleistos gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos priemonės, jeigu įrodyta, kad jos yra aukščiausios kredito kokybės, kaip nustatė EBI pagal KPR 509 straipsnio 3, 4 ir 5 dalyse nurodytus kriterijus

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

330

1.2.2.7.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR V dalies 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

340

1.2.2.7.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR V dalies 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

350

1.2.2.7.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

360-380

1.2.2.8

kredito įstaigos išleistos obligacijos, kaip nurodyta Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje, išskyrus formos „Padengimas likvidžiuoju turtu. Likvidusis turtas“ 1.9 punkte nurodytas obligacijas

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

360

1.2.2.8.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 arba 5 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

370

1.2.2.8.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 arba 5 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

380

1.2.2.8.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 arba 5 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

390-410

1.2.2.9

kitas itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės perleidžiamasis turtas

KPR 416 straipsnio 1 dalies b punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

390

1.2.2.9.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400

1.2.2.9.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

410

1.2.2.9.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

420-440

1.2.2.10

kitas didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės perleidžiamasis turtas

KPR 416 straipsnio 1 dalies d punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

420

1.2.2.10.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

430

1.2.2.10.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

440

1.2.2.10.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

450-460

1.2.2.11

turtas, atitinkantis KPR 416 straipsnio 1 dalies b ir d punktų reikalavimus, bet neatitinkantis 417 straipsnio b ir c punktų reikalavimų

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

450

1.2.2.11.1

turtas, kuris nėra kontroliuojamas likvidumo valdymo specialistų

KPR 417 straipsnio c punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

460

1.2.2.11.2

turtas, kuris bet kuriuo metu per ateinančias 30 dienų negali būti teisiškai ir faktiškai likviduojamas atliekant vienakryptį pardavimą arba sudarant paprastąjį atpirkimo sandorį patvirtintose atpirkimo rinkose

KPR 417 straipsnio b punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

480-680

1.2.2.12

straipsniai, kuriems taikomas papildomos informacijos apie likvidųjį turtą teikimo reikalavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

480

1.2.2.12.1

grynieji pinigai

KPR III priedo 1 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

490

1.2.2.12.2

centrinių bankų pozicijos, jeigu šias pozicijas galima panaudoti nepalankiausiomis sąlygomis

KPR III priedo 2 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500-540

1.2.2.12.3

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 0 % rizikos koeficientas ir kurie nesudaro įstaigos arba su ja susijusių subjektų prievolės

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500

1.2.2.12.3.1

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

510

1.2.2.12.3.2

vyriausybių garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

520

1.2.2.12.3.3

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

530

1.2.2.12.3.4

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams, fiskalinę autonomiją didinti ir rinkti mokesčius turintiems regionams ir vietos valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

540

1.2.2.12.3.5

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Europos Sąjungai, Europos finansinio stabilumo priemonei, Europos stabilumo mechanizmui arba daugiašaliams plėtros bankams arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

550

1.2.2.12.4

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius formos „Padengimas likvidžiuoju turtu. Likvidusis turtas“ 3.3 punkte, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms arba centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai, vietos valiuta, išleisti vyriausybių arba centrinių bankų ta valiuta ir toje šalyje, kurioje prisiimama likvidumo rizika, arba išleisti užsienio valiuta, jeigu turima skola atitinka banko operacijų ta valiuta likvidumo poreikį toje trečiojoje valstybėje

KPR III priedo 4 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

570-610

1.2.2.12.5

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 20 % rizikos koeficientas ir kurie nesudaro įstaigos arba su ja susijusių subjektų prievolės

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

570

1.2.2.12.5.1

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

580

1.2.2.12.5.2

vyriausybių garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

590

1.2.2.12.5.3

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

600

1.2.2.12.5.4

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams, fiskalinę autonomiją didinti ir rinkti mokesčius turintiems regionams ir vietos valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

610

1.2.2.12.5.5

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai daugiašaliams plėtros bankams arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

620

1.2.2.12.6

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius formos „Padengimas likvidžiuoju turtu. Likvidusis turtas“ 3.3-3.5 punktuose, kurie atitinka visas KPR III priedo 6 punkte nustatytas sąlygas

KPR III priedo 6 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

630

1.2.2.12.7

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius formos „Padengimas likvidžiuoju turtu. Likvidusis turtas“ 3.3-3.6 punktuose, kurie atitinka 50 % arba palankesnio rizikos koeficiento taikymo kriterijus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių arba yra įstaigos reitinguojami kaip lygiavertės kredito kokybės perleidžiamieji vertybiniai popieriai ir kurie nėra reikalavimas SPPVPS, įstaigai arba su ja susijusiam subjektui

KPR III priedo 7 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

640

1.2.2.12.8

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius formos „Padengimas likvidžiuoju turtu. Likvidusis turtas“ 3.3-3.7 punktuose, kurie yra užtikrinti turtu, atitinkančiu 35 % arba palankesnio rizikos koeficiento taikymo kriterijus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių arba yra įstaigos reitinguojami kaip lygiavertės kredito kokybės perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kurie yra visapusiškai ir visiškai užtikrinti gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka pagal KPR 125 straipsnį

KPR III priedo 8 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

650

1.2.2.12.9

rezervinės kredito priemonės, kurias suteikė centriniai bankai pagal pinigų politiką, jeigu tokios priemonės nėra užtikrintos likvidžiuoju turtu (išskyrus skubią paramą likvidumui padidinti)

KPR III priedo 9 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

660

1.2.2.12.10

teisėti arba pagal įstatymą privalomi mažiausi indėliai centrinėje kredito įstaigoje ir kitas pagal įstatymą numatytas ar pagal sutartį turimas likvidusis finansavimas, teikiamas centrinės kredito įstaigos arba įstaigų, kurios yra 113 straipsnio 7 dalyje nurodyto tinklo narės arba kurioms gali būti taikoma 10 straipsnyje numatyta reikalavimų netaikymo nuostata, jei šis finansavimas nėra užtikrintas likvidžiuoju turtu, jei kredito įstaiga yra tinklo narė pagal teisines arba statutines nuostatas

KPR III priedo 10 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

670

1.2.2.12.11

bendro nuosavo kapitalo akcijos, kuriomis prekiaujama biržoje ir kurių tarpuskaita atlikta per pagrindines sandorio šalis, kurios yra įtrauktos į pagrindinį biržos indeksą, išreikštos valstybės narės nacionaline valiuta ir nėra išleistos įstaigos arba su ja susijusių įstaigų

KPR III priedo 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

680

1.2.2.12.12

į pripažintos biržos sąrašą įtrauktas auksas, užtikrintas lydinių įsipareigojimais

KPR III priedo 12 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

690-920

1.2.2.13

TURTAS, KURIS NEATITINKA KPR 416 STRAIPSNIO REIKALAVIMŲ, bet vis dar atitinka KPR 417 straipsnio b ir c punktų reikalavimus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

690-710

1.2.2.13.1

finansų įmonių obligacijos

KPR 416 straipsnio 2 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

690

1.2.2.13.1.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

700

1.2.2.13.1.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

710

1.2.2.13.1.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

720-740

1.2.2.13.2

nuosavos emisijos

KPR 416 straipsnio 3 dalies b punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

720

1.2.2.13.2.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

730

1.2.2.13.2.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

740

1.2.2.13.2.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

750-770

1.2.2.13.3

neužtikrintos kredito įstaigų emisijos

KPR 416 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

750

1.2.2.13.3.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

760

1.2.2.13.3.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

770

1.2.2.13.3.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

780-800

1.2.2.13.4

turtu užtikrinti vertybiniai popieriai, nenurodyti 1.10-1.11.3 punktuose

KPR 416 straipsnio 4 dalies b punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

780

1.2.2.13.4.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

790

1.2.2.13.4.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

800

1.2.2.13.4.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

810-830

1.2.2.13.5

gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrinti vertybiniai popieriai, nenurodyti 1.10-1.11.3 punktuose

KPR 509 straipsnio 3 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

810

1.2.2.13.5.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

820

1.2.2.13.5.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

830

1.2.2.13.5.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

840

1.2.2.13.6

į pripažintos biržos sąrašus įtraukti nuosavybės vertybiniai popieriai ir su pagrindiniu indeksu susijusios nuosavybės priemonės, kurių nėra išleidusi pati įstaiga ar finansų įstaigos

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas ir 416 straipsnio 4 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

850

1.2.2.13.7

auksas

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas ir 416 straipsnio 4 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

860

1.2.2.13.8

pirmiau nenurodytos garantuotos obligacijos

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

870

1.2.2.13.9

pirmiau nenurodytos padengtos obligacijos

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

880

1.2.2.13.10

pirmiau nenurodytos įmonių obligacijos

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

890

1.2.2.13.11

4.5-4.9 punktuose nurodytu turtu grindžiamas kapitalas

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

900-920

1.2.2.13.12

kitų kategorijų centrinio banko reikalavimus atitinkantys vertybiniai popieriai arba paskolos

KPR 509 straipsnio 3 dalies b punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

900

1.2.2.13.12.1

vietos vyriausybės obligacijos

KPR 509 straipsnio 3 dalies b punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

910

1.2.2.13.12.2

komerciniai vekseliai

KPR 509 straipsnio 3 dalies b punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

920

1.2.2.13.12.3

kredito reikalavimai

KPR 416 straipsnio 4 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

930-950

1.2.2.14

Informacija apie šariato reikalavimus atitinkantį turtą, kaip alternatyvųjį turtą, pagal 509 straipsnio 2 dalies i punktą

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

930-950

1.2.2.14.1

Šariato reikalavimus atitinkančios finansinės priemonės, kaip alternatyva turtui, kuris būtų priskirtas prie likvidžiojo turto 416 straipsnio tikslais, skirtos šariato reikalavimus atitinkantiems bankams naudoti

KPR 509 straipsnio 2 dalies i punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

930

1.2.2.14.1.1

1 kredito kokybės žingsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

940

1.2.2.14.1.2

2 kredito kokybės žingsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

950

1.2.2.14.1.3

3 kredito kokybės žingsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eilutė

ID

Straipsnis

Teisės aktų nuorodos

Klientų, kurie yra finansiniai klientai, indėlių suma

Netenkamų pinigų srautas

Klientų, kurie nėra finansiniai klientai, indėlių suma

Netenkamų pinigų srautas

Suma

 

 

 

 

 

 

 

960-1030

1.2.3

indėliai, kuriuos turi turėti indėlininkas:

KPR 422 straipsnio 3 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

960-990

1.2.3.1.

kad gautų tarpuskaitos, saugojimo arba pinigų valdymo ar kitas prilygstančias paslaugas (išskyrus korespondentinės bankininkystės arba pagrindinio finansų maklerio paslaugas)

KPR 422 straipsnio 3 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

960-970

1.2.3.1.1

kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

960

1.2.3.1.1.1

kurių atžvilgiu yra įrodymų, kad klientas negali atsiimti teisiškai privalomų mokėti sumų per 30 dienų nekeldamas pavojaus įstaigos operacinei veiklai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

970

1.2.3.1.1.2

kurių atžvilgiu nėra įrodymų, kad klientas negali atsiimti teisiškai privalomų mokėti sumų per 30 dienų nekeldamas pavojaus įstaigos operacinei veiklai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

980-990

1.2.3.1.2

kuriems nėra taikoma indėlių draudimo sistema pagal Direktyvą 94/19/EB arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

980

1.2.3.1.2.1

kurių atžvilgiu yra įrodymų, kad klientas negali atsiimti teisiškai privalomų mokėti sumų per 30 dienų nekeldamas pavojaus įstaigos operacinei veiklai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

990

1.2.3.1.2.2

kurių atžvilgiu nėra įrodymų, kad klientas negali atsiimti teisiškai privalomų mokėti sumų per 30 dienų nekeldamas pavojaus įstaigos operacinei veiklai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1000

1.2.3.2

esant įtvirtintiems veiklos santykiams, išskyrus nurodytuosius 1.2.3.1.1 ir 1.2.3.1.2 punktuose

KPR 422 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1010

1.2.3.2.1

iš jų: korespondentinės bankininkystės arba pagrindinio finansų maklerio paslaugos

KPR 422 straipsnio 3 dalies c punktas ir 4 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1020

1.2.3.3

kurie turi būti laikomi, atsižvelgiant į bendrą užduočių pasidalijimą institucinėje užtikrinimo sistemoje, tenkinant 113 straipsnio 7 dalies reikalavimus, arba su indėliais, kurie yra kito subjekto, tos pačios institucinės užtikrinimo sistemos nario, teisėtas arba pagal įstatymą privalomas mažiausias indėlis

KPR 422 straipsnio 3 dalies b punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1030

1.2.3.4

kad gautų grynųjų pinigų tarpuskaitos ir centrinės kredito įstaigos paslaugas ir kai kredito įstaiga yra tinklo narė remiantis teisinėmis ar teisės aktais nustatytomis nuostatomis

KPR 422 straipsnio 3 dalies d punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1040

1.2.4

kredito įstaigų indėliai centrinėse kredito įstaigose, kurie pagal 416 straipsnio 1 dalies f punktą yra laikomi likvidžiuoju turtu

KPR 422 straipsnio 3 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1050

1.2.5

turtui skirtos likvidumo linijos, kaip nurodyta 416 straipsnio 1 dalies f punkte

KPR 416 straipsnio 1 dalies f punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eilutė

ID

Straipsnis

Teisės aktų nuorodos

Suma

Netenkamų pinigų srautas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1060-1070

1.2.6

1.2.2-1.2.5 punktuose nenurodyti įsipareigojimai, susiję su klientų, kurie nėra finansiniai klientai, indėliais

KPR 422 straipsnio 5 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1060

1.2.6.1

kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje

KPR 422 straipsnio 5 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1070

1.2.6.2

kuriems nėra taikoma indėlių draudimo sistema pagal Direktyvą 94/19/EB arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje

KPR 422 straipsnio 5 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1080

1.2.7

pagal II priede išvardytas sutartis mokėtina grynoji suma (atskaičius gautiną užtikrinimo priemonę, kuri pagal 416 straipsnį laikoma likvidžiuoju turtu)

KPR 422 straipsnio 6 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1090-1100

1.2.8

įsipareigojimai, kuriems kompetentinga institucija yra nustačiusi mažesnį netenkamų pinigų srauto dydį pagal 422 straipsnio 8 dalį

KPR 422 straipsnio 8 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1090

1.2.8.1

jeigu įvykdomos visos 422 straipsnio 8 dalies a-d punktuose nustatytos sąlygos

KPR 422 straipsnio 8 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1100

1.2.8.2

jeigu kompetentingos institucijos netaikė 422 straipsnio 8 dalies d punkte nustatytų sąlygų ir įvykdomos visos 422 straipsnio 8 dalies a-c punktuose nustatytos sąlygos, kad įstaigoms, kurios nėra atleistos nuo 8 straipsnyje nustatytų įsipareigojimų, kuriems kompetentinga institucija pagal 422 straipsnio 9 dalį nustatė mažesnį netenkamų pinigų srauto dydį, būtų galima taikyti 19 straipsnio 1 dalies b punkte nustatytas grupės viduje taikomas sąlygas

KPR 422 straipsnio 9 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1110-1120

1.2.9

pirmiau nenurodytas netenkamų pinigų srautas

KPR 420 straipsnio 1 dalies e punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1110

1.2.9.1

įsipareigojimai, įskaitant sutartinius susitarimus, pvz., kitas nebalansines ir neapibrėžtąsias finansavimo prievoles, be kita ko, įskaitant paskirtas finansavimo priemones, nepanaudotas paskolas ir išankstinius mokėjimus didmeninėms sandorio šalims, hipotekas, dėl kurių buvo susitarta, bet kurios dar nepanaudotos, kredito korteles, kredito perviršius, numatytus netenkamų pinigų srautus, susijusius su naujų mažmeninių ar didmeninių paskolų atnaujinimu arba pratęsimu, numatytas mokėtinas sumas pagal išvestinių finansinių priemonių sandorius

KPR 420 straipsnio 2 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1120

1.2.9.2

su prekybos finansavimo nebalansiniais straipsniais susiję produktai, kaip nurodyta 429 straipsnyje ir I priede

KPR 420 straipsnio 2 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1130

1.2.10

visi kiti įsipareigojimai

KPR 422 straipsnio 7 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eilutė

ID

Straipsnis

Teisės aktų nuorodos

Suma

Netenkamų pinigų srautas

Rinkos vertė

Vertė pagal KPR 418 straipsnį

 

 

 

 

 

 

 

 

1140-1210

1,3

papildomas netenkamų pinigų srautas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1140

1.3.1

susijęs su užtikrinimo priemone, išskyrus 416 straipsnio 1 dalies a-c punktuose nurodytą turtą, kuria įstaiga užtikrina sutartis, išvardytas II priede, ir kredito išvestines finansines priemones

KPR 423 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1150

1.3.2

atitinkantis papildomus užtikrinimo poreikius, kurie atsirastų iš esmės pablogėjus įstaigos kredito kokybei

KPR 423 straipsnio 2 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1160

1.3.3

atitinkantis papildomus užtikrinimo poreikius, kurie atsirastų dėl neigiamo rinkos scenarijaus poveikio įstaigos išvestinių finansinių priemonių sandoriams, finansavimo sandoriams ir kitoms sutartims, jei jos reikšmingos

KPR 423 straipsnio 3 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1170

1.3.4

atitinkantis vertybinių popierių arba kito nesusitarto pasiskolinti ir parduoto bei per 30 dienų pateiktino turto rinkos vertę, išskyrus atvejus, kai įstaigai nuosavybės teise priklauso pateiktini vertybiniai popieriai arba ji juos yra pasiskolinusi ir privalo juos grąžinti tik po 30 dienų, o vertybiniai popieriai nėra įstaigos likvidžiojo turto dalis

KPR 423 straipsnio 4 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1180

1.3.5

atitinkantis įstaigos turimą užtikrinimo priemonės perviršį, kurio bet kuriuo metu pagal sutartį gali pareikalauti sandorio šalis

KPR 423 straipsnio 5 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1190

1.3.6

atitinkantis užtikrinimo priemonę, kuri turi būti grąžinta sandorio šaliai

KPR 423 straipsnio 5 dalies b punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1200

1.3.7

atitinkantis užtikrinimo priemonę, kuri atitinka turtą, kuris galėtų būti laikomas likvidžiuoju turtu 416 straipsnio tikslais, kuri galėtų būti pakeista turtu, kuris atitinka turtą, kuris negalėtų būti laikomas likvidžiuoju turtu 416 straipsnio tikslais, neturint įstaigos pritarimo

KPR 423 straipsnio 5 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1210

1.3.8

indėliai, gauti kaip užtikrinimo priemonė

KPR 423 straipsnio 6 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eilutė

ID

Straipsnis

Teisės aktų nuorodos

Suma

Netenkamų pinigų srautas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1220-1370

1,4

netenkamų pinigų srautas pagal kredito ir likvidumo priemones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1220

1.4.1

didžiausia suma, panaudotina pagal nepanaudotas paskirtas kredito priemones ir nepanaudotas paskirtas likvidumo priemones, suteiktas mažmeniniams klientams

KPR 424 straipsnio 2 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1230-1240

1.4.2

didžiausia suma, panaudotina pagal nepanaudotas paskirtas kredito priemones ir nepanaudotas paskirtas likvidumo priemones, suteiktas klientams, išskyrus mažmeninius ir finansinius klientus

KPR 424 straipsnio 3 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1230

1.4.2.1

nepanaudotos paskirtos kredito priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1240

1.4.2.2

nepanaudotos paskirtos likvidumo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1250

1.4.3

didžiausia suma, panaudotina pagal nepanaudotas paskirtas likvidumo priemones, suteikta SPPVPS siekiant, kad toks SPPVPS galėtų iš klientų, kurie nėra finansiniai klientai, įsigyti turtą, kuris nėra vertybiniai popieriai, kuri viršija šiuo metu iš klientų įsigyto turto sumą ir kai didžiausia suma, kurią galima panaudoti, yra pagal sutartį apribota šiuo metu įsigyto turto suma

KPR 424 straipsnio 4 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1260-1270

1.4.4

didžiausia suma, panaudotina pagal kitas nepanaudotas paskirtas kredito priemones ir nepanaudotas paskirtas likvidumo priemones, nenurodytas 1.4.1, 1.4.2 ar 1.4.3 punkte

KPR 424 straipsnio 5 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1260

1.4.4.1

suteiktos SPPVPS, išskyrus priemones, nurodytas 1.4.3 punkte

KPR 424 straipsnio 5 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1270

1.4.4.2

susitarimai, pagal kuriuos įstaiga privalo pirkti iš SPPVPS turtą arba juo keistis

KPR 424 straipsnio 5 dalies b punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1280-1290

1.4.4.3

suteiktos kredito įstaigoms

KPR 424 straipsnio 5 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1280

1.4.4.3.1

nepanaudotos paskirtos kredito priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1290

1.4.4.3.2

nepanaudotos paskirtos likvidumo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1300-1310

1.4.4.4

suteiktos finansų įstaigoms ir investicinėms įmonėms

KPR 424 straipsnio 5 dalies d punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1300

1.4.4.4.1

nepanaudotos paskirtos kredito priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1310

1.4.4.4.2

nepanaudotos paskirtos likvidumo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1320

1.4.4.5

suteiktos kitiems klientams

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1330

1.4.4.6

suteiktos grupei priklausančiam subjektui pagal 424 straipsnio 5 dalį

KPR 424 straipsnio 5 dalies d punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1340

1.4.5

didžiausia suma, panaudotina pagal nepanaudotas kredito ir likvidumo priemones, suteikiamas skatinamosioms paskoloms finansuoti

KPR 424 straipsnio 6 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1350

1.4.6

didžiausia suma, panaudotina pagal visus kitus neapibrėžtuosius įsipareigojimus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1360

1.4.6.1

iš jų: suteiktų grupei priklausančiam subjektui pagal 424 straipsnio 5 dalį

KPR 424 straipsnio 5 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1370

1.4.7

Netenkamų pinigų srautas pagal KPD 105 straipsnį

KPD 105 straipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 53.00. PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTAS

 

Suma

Gaunamų pinigų srautas

 

Eilutė

ID

Straipsnis

Teisės aktų nuorodos

010

020

030

040

050

060

010-1030

 

GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTAS

KPR 425 straipsnis

 

 

 

 

 

 

010-980

1

GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTAS (APRIBOTAS)

KPR 425 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

010-060

1,1.

Sumos, gautinos iš klientų, kurie nėra finansiniai klientai

KPR 425 straipsnis

 

 

 

 

 

 

010

1.1.1.

sumos, gautinos iš mažmeninių klientų

KPR 425 straipsnis

 

 

 

 

 

 

020

1.1.2

sumos, gautinos iš klientų, kurie nėra finansų įmonė, mokėjimo

KPR 425 straipsnis

 

 

 

 

 

 

030

1.1.2.1

iš jų: sumos, kurioms įsiskolinusi įstaiga taiko 422 straipsnio 2 dalies e punktą

KPR 425 straipsnio 2 dalies e punktas

 

 

 

 

 

 

040

1.1.3

sumos, gautinos iš centrinių bankų

KPR 425 straipsnio 2 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

050

1.1.1.3.1

iš jų: sumos, kurioms įsiskolinusi įstaiga taiko 422 straipsnio 3 ir 4 dalis

KPR 425 straipsnio 2 dalies e punktas

 

 

 

 

 

 

060

1.1.4

sumos, gautinos iš kitų subjektų

KPR 425 straipsnio 2 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

070-080

1,2

Sumos, gautinos iš finansinių klientų

KPR 425 straipsnio 2 dalis

 

 

 

 

 

 

070

1.2.1

kurioms įsiskolinusi įstaiga taiko 422 straipsnio 3 ir 4 dalis

KPR 425 straipsnio 2 dalies e punktas

 

 

 

 

 

 

080

1.2.2

kurių atžvilgiu kompetentinga institucija pagal 422 straipsnio 8 dalį leido taikyti mažesnę netenkamų pinigų srauto procentinę dalį

KPR 422 straipsnio 8 dalis

 

 

 

 

 

 

090

1,3

sumos, gautinos iš prekybos finansavimo sandorių pagal 425 straipsnio 2 dalies b punktą

KPR 425 straipsnio 2 dalies b punktas

 

 

 

 

 

 

100

1.4

turtas su sutartyje nenurodytu galutiniu terminu, kurio gali būti pareikalauta per 30 dienų

KPR 425 straipsnio 2 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

110

1.5

sumos, gautinos iš akcijų, kurių pagrindu nustatomas pagrindinis akcijų indeksas, jeigu nėra dvigubo skaičiavimo su likvidžiuoju turtu

KPR 425 straipsnio 2 dalies f punktas

 

 

 

 

 

 

Eilutė

ID

Straipsnis

Teisės aktų nuorodos

Itin didelio likvidumo ir itin

aukštos kredito kokybės turtas

Didelio likvidumo ir aukštos

kredito kokybės turtas

Kitokio likvidumo ir kredito

kokybės turtas

Gautina suma

Turto, kuriuo užtikrinamas sandoris, rinkos vertė

Gautina suma

Turto, kuriuo užtikrinamas sandoris, rinkos vertė

Gautina suma

Turto, kuriuo užtikrinamas sandoris, rinkos vertė

120-930

1,6

Sumos, gautinos iš 192 straipsnyje apibrėžtų užtikrintųjų skolinimo sandorių ir kapitalo rinkos veikiamų sandorių:

KPR 425 straipsnio 2 dalies d punktas

 

 

 

 

 

 

120-190

1.6.1.

kitas perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai tam tikriems subjektams arba kuris yra tų subjektų garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

120-130

1.6.1.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai valstybės narės, regiono, turinčio fiskalinę autonomiją nustatyti ir rinkti mokesčius, arba trečiosios valstybės centrinės valdžios institucijai arba kuris yra tos institucijos garantuotas ir kuris yra išleistas centrinės arba regioninės valdžios institucijos nacionaline valiuta, jeigu įstaigai toje valstybėje narėje ar trečiojoje valstybėje kyla likvidumo rizika, kurią ji padengia turėdama tą likvidųjį turtą

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

120

1.6.1.1.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

130

1.6.1.1.2

perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

140-150

1.6.1.2

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai centriniams bankams ir ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams arba kuris yra jų garantuotas ir kuris yra išleistas centrinio banko ir viešojo sektoriaus subjekto nacionaline valiuta

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

140

1.6.1.2.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

150

1.6.1.2.2

perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

160-170

1.6.1.3

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Komisijai ir daugiašaliams plėtros bankams arba kuris yra jų garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

160

1.6.1.3.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

170

1.6.1.3.2

perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

180-190

1.6.1.4

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Europos finansinio stabilumo priemonei ir Europos stabilumo mechanizmui arba kuris yra jų garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktis

 

 

 

 

 

 

180

1.6.1.4.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktis

 

 

 

 

 

 

190

1.6.1.4.2

perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktis

 

 

 

 

 

 

200-220

1.6.2

bendras KIS, kurių pagrindinis turtas nurodytas 416 straipsnyje, akcijų arba investicinių vienetų skaičius

KPR 416 straipsnio 6 dalis ir 418 straipsnio 2 dalis

 

 

 

 

 

 

200

1.6.2.1

pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies a punkte

KPR 418 straipsnio 2 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

210

1.6.2.2

pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies b ir c punktuose

KPR 418 straipsnio 2 dalies b punktas

 

 

 

 

 

 

220

1.6.2.3

pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies d punkte

KPR 418 straipsnio 2 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

230

1.6.3

turtas, kurio emitentas yra valstybės narės centrinės arba regioninės valdžios institucijos įsteigta kredito įstaiga, jeigu įvykdoma bent viena iš 416 straipsnio 2 dalies a punkto iii papunktyje nustatytų sąlygų

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

240-260

1.6.4

ne finansų įmonių obligacijos

KPR 416 straipsnio 1 dalies b arba d punktas

 

 

 

 

 

 

240

1.6.4.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 122 straipsnis

 

 

 

 

 

 

250

1.6.4.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 122 straipsnis

 

 

 

 

 

 

260

1.6.4.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 122 straipsnis

 

 

 

 

 

 

270-290

1.6.5

kredito įstaigos išleistos obligacijos, kurioms gali būti taikomas 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje nustatytas metodas

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

270

1.6.5.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 dalis arba 129 straipsnio 5 dalis

 

 

 

 

 

 

280

1.6.5.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 dalis arba 129 straipsnio 5 dalis

 

 

 

 

 

 

290

1.6.5.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 dalis arba 129 straipsnio 5 dalis

 

 

 

 

 

 

300-320

1.6.6

kredito įstaigos išleistos negyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos priemonės, jeigu įrodyta, kad jos yra aukščiausios kredito kokybės, kaip nustatė EBI pagal KPR 509 straipsnio 3, 4 ir 5 dalyse nurodytus kriterijus

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

300

1.6.6.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

 

 

310

1.6.6.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

 

 

320

1.6.6.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

 

 

330-350

1.6.7

kredito įstaigos išleistos gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos priemonės, jeigu įrodyta, kad jos yra aukščiausios kredito kokybės, kaip nustatė EBI pagal KPR 509 straipsnio 3, 4 ir 5 dalyse nurodytus kriterijus

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

330

1.6.7.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR V dalies 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

 

 

340

1.6.7.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR V dalies 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

 

 

350

1.6.7.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

 

 

360-380

1.6.8

kredito įstaigos išleistos obligacijos, kaip nurodyta Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje, išskyrus 1.9 punkte nurodytas obligacijas

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

360

1.6.8.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 dalis arba 129 straipsnio 5 dalis

 

 

 

 

 

 

370

1.6.8.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 dalis arba 129 straipsnio 5 dalis

 

 

 

 

 

 

380

1.6.8.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 129 straipsnio 4 dalis arba 129 straipsnio 5 dalis

 

 

 

 

 

 

390-410

1.6.9

kitas itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės perleidžiamasis turtas

KPR 416 straipsnio 1 dalies b punktas

 

 

 

 

 

 

390

1.6.9.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

 

 

400

1.6.9.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

 

 

410

1.6.9.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

 

 

420-440

1.6.10

kitas didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės perleidžiamasis turtas

KPR 416 straipsnio 1 dalies d punktas

 

 

 

 

 

 

420

1.6.10.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

 

 

430

1.6.10.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

 

 

440

1.6.10.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 2 skyrius

 

 

 

 

 

 

450-460

1.6.11

turtas, atitinkantis KPR 416 straipsnio 1 dalies b ir d punktų reikalavimus, bet neatitinkantis 417 straipsnio b ir c punktų reikalavimų

 

 

 

 

 

 

 

450

1.6.11.1

turtas, kuris nėra kontroliuojamas likvidumo valdymo specialistų

KPR 417 straipsnio c punktas

 

 

 

 

 

 

460

1.6.11.2

turtas, kuris bet kuriuo metu per ateinančias 30 dienų negali būti teisiškai ir faktiškai likviduojamas atliekant vienakryptį pardavimą arba sudarant paprastąjį atpirkimo sandorį patvirtintose atpirkimo rinkose

KPR 417 straipsnio b punktas

 

 

 

 

 

 

470-660

1.6.12

straipsniai, kuriems taikomas papildomos informacijos apie likvidųjį turtą teikimo reikalavimas

 

 

 

 

 

 

 

470

1.6.12.1

grynieji pinigai

KPR III priedo 1 straipsnis

 

 

 

 

 

 

480

1.6.12.2

centrinių bankų pozicijos, jeigu šias pozicijas galima panaudoti nepalankiausiomis sąlygomis

KPR III priedo 2 straipsnis

 

 

 

 

 

 

490-530

1.6.12.3

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 0 % rizikos koeficientas ir kurie nesudaro įstaigos arba su ja susijusių subjektų prievolės

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

 

 

490

1.6.12.3.1

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

 

 

500

1.6.12.3.2

vyriausybių garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

 

 

510

1.6.12.3.3

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

 

 

520

1.6.12.3.4

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams, fiskalinę autonomiją didinti ir rinkti mokesčius turintiems regionams ir vietos valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

 

 

530

1.6.12.3.5

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Europos Sąjungai, Europos finansinio stabilumo priemonei, Europos stabilumo mechanizmui arba daugiašaliams plėtros bankams arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 3 straipsnis

 

 

 

 

 

 

540

1.6.12.4

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3 punkte, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms arba centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai, vietos valiuta, išleisti vyriausybių arba centrinių bankų ta valiuta ir toje šalyje, kurioje prisiimama likvidumo rizika, arba išleisti užsienio valiuta, jeigu turima skola atitinka banko operacijų ta valiuta likvidumo poreikį toje trečiojoje valstybėje

KPR III priedo 4 straipsnis

 

 

 

 

 

 

550-590

1.6.12.5

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 20 % rizikos koeficientas ir kurie nesudaro įstaigos arba su ja susijusių subjektų prievolės

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

550

1.6.12.5.1

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

560

1.6.12.5.2

vyriausybių garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

570

1.6.12.5.3

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

580

1.6.12.5.4

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams, fiskalinę autonomiją didinti ir rinkti mokesčius turintiems regionams ir vietos valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

590

1.6.12.5.5

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai daugiašaliams plėtros bankams arba jų garantuojami reikalavimai

KPR III priedo 5 straipsnis

 

 

 

 

 

 

600

1.6.12.6

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius formos „Padengimas likvidžiuoju turtu. Likvidusis turtas“ 3.3-3.5 punktuose, kurie atitinka visas KPR III priedo 5 straipsnyje nustatytas sąlygas

KPR III priedo 6 straipsnis

 

 

 

 

 

 

610

1.6.12.7

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3-3.6 punktuose, kurie atitinka 50 % arba palankesnio rizikos koeficiento taikymo kriterijus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių arba yra įstaigos reitinguojami kaip lygiavertės kredito kokybės perleidžiamieji vertybiniai popieriai ir kurie nėra reikalavimas SPPVPS, įstaigai arba su ja susijusiam subjektui

KPR III priedo 7 straipsnis

 

 

 

 

 

 

620

1.6.12.8

perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3-3.7 punktuose, kurie yra užtikrinti turtu, atitinkančiu 35 % arba palankesnio rizikos koeficiento taikymo kriterijus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių arba yra įstaigos reitinguojami kaip lygiavertės kredito kokybės perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kurie yra visapusiškai ir visiškai užtikrinti gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka pagal 125 straipsnį

KPR III priedo 8 straipsnis

 

 

 

 

 

 

630

1.6.12.9

rezervinės kredito priemonės, kurias suteikė centriniai bankai pagal pinigų politiką, jeigu tokios priemonės nėra užtikrintos likvidžiuoju turtu (išskyrus skubią paramą likvidumui padidinti)

KPR III priedo 9 straipsnis

 

 

 

 

 

 

640

1.6.12.10

teisėti arba pagal įstatymą privalomi mažiausi indėliai centrinėje kredito įstaigoje ir kitas pagal įstatymą numatytas ar pagal sutartį turimas likvidusis finansavimas, teikiamas centrinės kredito įstaigos arba įstaigų, kurios yra 113 straipsnio 7 dalyje nurodyto tinklo narės arba kurioms gali būti taikoma 10 straipsnyje numatyta reikalavimų netaikymo nuostata, jei šis finansavimas nėra užtikrintas likvidžiuoju turtu, jei kredito įstaiga yra tinklo narė pagal teisines arba statutines nuostatas

KPR III priedo 10 straipsnis

 

 

 

 

 

 

650

1.6.12.11

bendro nuosavo kapitalo akcijos, kuriomis prekiaujama biržoje ir kurių tarpuskaita atlikta per pagrindines sandorio šalis, kurios yra įtrauktos į pagrindinį biržos indeksą, išreikštos valstybės narės nacionaline valiuta ir nėra išleistos įstaigos arba su ja susijusių įstaigų

KPR III priedo 11 straipsnis

 

 

 

 

 

 

660

1.6.12.12

į pripažintos biržos sąrašą įtrauktas auksas, užtikrintas lydinių įsipareigojimais

KPR III priedo 12 straipsnis

 

 

 

 

 

 

670-920

1.6.13

TURTAS, KURIS NEATITINKA KPR 416 STRAIPSNIO REIKALAVIMŲ, bet vis dar atitinka KPR 417 straipsnio b ir c punktų reikalavimus

 

 

 

 

 

 

 

670-690

1.6.13.1

finansų įmonių obligacijos

KPR 416 straipsnio 2 dalis

 

 

 

 

 

 

670

1.6.13.1.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

680

1.6.13.1.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

690

1.6.13.1.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

700-720

1.6.13.2

nuosavos emisijos

KPR 416 straipsnio 3 dalies b punktas

 

 

 

 

 

 

700

1.6.13.2.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

710

1.6.13.2.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

720

1.6.13.2.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

730-750

1.6.13.3

neužtikrintos kredito įstaigų emisijos

KPR 416 straipsnis

 

 

 

 

 

 

730

1.6.13.3.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

740

1.6.13.3.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

750

1.6.13.3.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 120 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

760-780

1.6.13.4

negyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos formos „Padengimas likvidžiuoju turtu. Likvidusis turtas“ 1.10 punkte nenurodytos priemonės

KPR 416 straipsnio 4 dalies b punktas

 

 

 

 

 

 

760

1.6.13.4.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

 

 

770

1.6.13.4.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

 

 

780

1.6.13.4.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 123, 124, 125, 126 straipsniai

 

 

 

 

 

 

790-810

1.6.13.5

gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos formos „Padengimas likvidžiuoju turtu. Likvidusis turtas“ 1.11 punkte nenurodytos priemonės

KPR 509 straipsnio 3 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

790

1.6.13.5.1

1 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

 

 

800

1.6.13.5.2

2 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

 

 

810

1.6.13.5.3

3 kredito kokybės žingsnis

KPR III dalies 2 antraštinės dalies 5 skyrius ir 125 straipsnis

 

 

 

 

 

 

820

1.6.13.6

į pripažintos biržos sąrašus įtraukti nuosavybės vertybiniai popieriai ir su pagrindiniu indeksu susijusios nuosavybės priemonės, kurių nėra išleidusi pati įstaiga ar finansų įstaigos

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas ir 416 straipsnio 4 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

830

1.6.13.7

auksas

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas ir 416 straipsnio 4 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

840

1.6.13.8

pirmiau nenurodytos garantuotos obligacijos

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

850

1.6.13.9

pirmiau nenurodytos padengtos obligacijos

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

860

1.6.13.10

pirmiau nenurodytos įmonių obligacijos

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

870

1.6.13.11

4.5-4.9 punktuose nurodytu turtu grindžiamas kapitalas

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

880-900

1.6.13.12

kitų kategorijų centrinio banko reikalavimus atitinkantys vertybiniai popieriai arba paskolos

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

880

1.6.13.12.1

vietos vyriausybės obligacijos

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

890

1.6.13.12.2

komerciniai vekseliai

KPR 509 straipsnio 3 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

900

1.6.13.12.3

kredito reikalavimai

KPR 416 straipsnio 4 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

910-930

1.6.13.13

Šariato reikalavimus atitinkančios finansinės priemonės, kaip alternatyva turtui, kuris būtų priskirtas prie likvidžiojo turto 416 straipsnio tikslais, skirtos šariato reikalavimus atitinkantiems bankams naudoti

KPR 509 straipsnio 2 dalies i punktas

 

 

 

 

 

 

910

1.6.13.13.1

1 kredito kokybės žingsnis

 

 

 

 

 

 

 

920

1.6.13.13.2

2 kredito kokybės žingsnis

 

 

 

 

 

 

 

930

1.6.13.13.3

3 kredito kokybės žingsnis

 

 

 

 

 

 

 

Eilutė

ID

Straipsnis

Teisės aktų nuorodos

Suma

Gaunamų pinigų srautas

 

 

940-960

1,7

nepanaudotos kredito ir likvidumo priemonės bei kiti įsipareigojimai, gauti iš grupei priklausančio subjekto pagal KPR 425 straipsnio 4 dalį

KPR 425 straipsnio 4 dalis

 

 

 

 

 

 

940

1.7.1

jeigu įvykdomos visos 425 straipsnio 4 dalies a-c punktuose nustatytos sąlygos

 

 

 

 

 

 

 

950

1.7.2

jeigu kompetentingos institucijos netaikė 425 straipsnio 4 dalies d punkto sąlygų ir buvo įvykdytos visos 425 straipsnio 4 dalies a, b ir c punktų sąlygos, kad įstaigoms, kurioms netaikoma 7 straipsnio reikalavimų netaikymo nuostata, grupės viduje būtų galima taikyti 19 straipsnio 1 dalies b punktą, nepanaudotos kredito ir likvidumo priemonės bei kiti įsipareigojimai, gauti iš grupės subjekto, pagal 425 straipsnio 5 dalį

KPR 425 straipsnio 4 dalies a-c punktai

 

 

 

 

 

 

960

1.7.3

grynosios gautinos sumos, kurias tikimasi gauti pagal II priede išvardytas sutartis (atskaičius gautiną užtikrinimo priemonę, kuri pagal 416 straipsnį laikoma likvidžiuoju turtu)

KPR 425 straipsnio 3 dalis

 

 

 

 

 

 

970

1,8

mokėtinos sumos, susijusios su likvidžiuoju turtu, kurių neatspindi to turto rinkos vertė

KPR 425 straipsnio 7 dalis

 

 

 

 

 

 

980

1,9

kitas gaunamų pinigų srautas

 

 

 

 

 

 

 

990

2

BENDRA GAUNAMŲ GRYNŲJŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA, NEĮTRAUKIAMA DĖL APRIBOJIMO

KPR 425 straipsnis

 

 

 

 

 

 

1000-1030

3

GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTAS, KURIAM APRIBOJIMAS NETAIKOMAS

KPR 425 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

1000

3.1

sumos, gautinos iš skolininkų ir investuotojų į obligacijas, susijusios su hipotekos paskolomis, kurios finansuojamos obligacijomis, kurioms gali būti taikomas 129 straipsnio 4, 5 arba 6 dalyje nurodytas metodas, arba obligacijomis, kaip nurodyta Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje

KPR 425 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

1010

3.2

gaunamų pinigų srautas dėl skatinamųjų paskolų, kurias įstaiga yra perleidusi

KPR 425 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

1020

3.3

gaunamų pinigų srautas, kuriam gali būti taikomi 113 straipsnio 6 arba 7 dalyje nurodyti metodai

KPR 425 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

1030

3.4

kompetentingos institucijos patvirtintas gaunamų pinigų srautas iš grupei priklausančio subjekto

KPR 425 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 



C 54.00. PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. UŽTIKRINIMO PRIEMONE PADENGTI APSIKEITIMO SANDORIAI

 

Kitas turtas

Ne daugiau kaip 30 dienų

Daugiau kaip 30 dienų

Tariamoji vertė

Rinkos vertė

Tariamoji vertė

Rinkos vertė

Eilutė

ID

Straipsnis

Teisės aktų nuorodos

010

020

030

040

010-060

1

TURTAS

 

 

 

 

 

010

1,1

grynieji pinigai ir centrinių bankų pozicijos

KPR 416 straipsnio 1 dalies a punktas

 

 

 

 

020

1,2

kitas perleidžiamasis turtas pagal 416 straipsnio 1 dalies b punktą

KPR 416 straipsnio 1 dalies b punktas

 

 

 

 

030-060

1,3

kitas perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai tam tikriems subjektams arba kuris yra tų subjektų garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punktas

 

 

 

 

030

1.3.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai valstybės narės, regiono, turinčio fiskalinę autonomiją nustatyti ir rinkti mokesčius, arba trečiosios valstybės centrinės valdžios institucijai arba kuris yra tos institucijos garantuotas ir kuris yra išleistas centrinės arba regioninės valdžios institucijos nacionaline valiuta, jeigu įstaigai toje valstybėje narėje ar trečiojoje valstybėje kyla likvidumo rizika, kurią ji padengia turėdama tą likvidųjį turtą

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

 

 

 

 

040

1.3.2

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai centriniams bankams ir ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams arba kuris yra jų garantuotas ir kuris yra išleistas centrinio banko ir viešojo sektoriaus subjekto nacionaline valiuta

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis

 

 

 

 

050

1.3.3

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Komisijai ir daugiašaliams plėtros bankams arba kuris yra jų garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktis

 

 

 

 

060

1.3.4

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Europos finansinio stabilumo priemonei ir Europos stabilumo mechanizmui arba kuris yra jų garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktis

 

 

 

 



C 60.00. PASTOVUS FINANSAVIMAS. STRAIPSNIAI, PAGAL KURIUOS BŪTINAS PASTOVUS FINANSAVIMAS

 

Itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės turto suma

Didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės turto suma

Kito turto suma

per 3 mėnesius

3-6 mėnesiai

6-9 mėnesiai

9-12 mėnesių

po 12 mėnesių

per 3 mėnesius

3-6 mėnesiai

6-9 mėnesiai

9-12 mėnesių

po 12 mėnesių

per 3 mėnesius

3-6 mėnesiai

6-9 mėnesiai

9-12 mėnesių

po 12 mėnesių

Eilutė

ID

Straipsnis

Teisės aktų nuorodos

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

010-1330

1

STRAIPSNIAI, PAGAL KURIUOS BŪTINAS PASTOVUS FINANSAVIMAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

010-470

1,1

416 straipsnyje nurodytas turtas

KPR 428 straipsnio 1 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

010

1.1.1

grynieji pinigai

KPR 416 straipsnio 1 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

1.1.2

centrinių bankų pozicijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

1.1.2.1

iš jų: pozicijos, kurias susidarius nepalankiausioms sąlygoms galima panaikinti

KPR 416 straipsnio 1 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040-050

1.1.3

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai valstybės narės, regiono, turinčio fiskalinę autonomiją nustatyti ir rinkti mokesčius, arba trečiosios valstybės centrinės valdžios institucijai arba kuris yra tos institucijos garantuotas ir kuris yra išleistas centrinės arba regioninės valdžios institucijos nacionaline valiuta, jeigu įstaigai toje valstybėje narėje ar trečiojoje valstybėje kyla likvidumo rizika, kurią ji padengia turėdama tą likvidųjį turtą

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

1.1.3.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

1.1.3.2

perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060-070

1.1.4

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai centriniams bankams ir ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams arba kuris yra jų garantuotas ir kuris yra išleistas centrinio banko ir viešojo sektoriaus subjekto nacionaline valiuta

KPR 416 straipsnio c punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

1.1.4.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

KPR 416 straipsnio c punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

1.1.4.2

perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

KPR 416 straipsnio c punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080-150

1.1.5

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Komisijai ir daugiašaliams plėtros bankams arba kuris yra jų garantuotas

KPR 416 straipsnio c punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

1.1.5.1.a)

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

KPR 416 straipsnio c punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

1.1.5.2.a)

perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

KPR 416 straipsnio c punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

1.1.5.1.b)

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

1.1.5.2.b)

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

1.1.5.3.b)

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

1.1.5.4.b)

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

1.1.5.5.b)

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

1.1.5.6.b)

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

152-153

1.1.6

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Europos finansinio stabilumo priemonei ir Europos stabilumo mechanizmui arba kuris yra jų garantuotas

KPR 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

152

1.1.6.1

perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

153

1.1.6.2

perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160-230

1.1.7

bendras KIS, kurių pagrindinis turtas nurodytas 416 straipsnyje, akcijų arba investicinių vienetų skaičius

KPR 418 straipsnio 2 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

1.1.7.1.a

pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies a punkte

KPR 418 straipsnio 2 dalies a punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

1.1.7.2.a

pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies b ir c punktuose

KPR 418 straipsnio 2 dalies b ir c punktai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

175

1.1.7.3.a

pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies d punkte

KPR 418 straipsnio 2 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

1.1.7.1.b

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

1.1.7.2.b

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

1.1.7.3.b

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

1.1.7.4.b

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

1.1.7.5.b

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

1.1.7.6.b

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

232-233

1.1.8

atsargos centrinėje kredito įstaigoje ir kitas pagal įstatymą numatytas ar pagal sutartį centrinės kredito įstaigos arba įstaigų, kurios yra 113 straipsnio 7 dalyje nurodyto tinklo narės arba kurioms gali būti taikoma KPR 10 straipsnyje numatyta reikalavimų netaikymo nuostata, teikiamas finansavimas likvidumui palaikyti su sąlyga, kad šis finansavimas nėra užtikrintas likvidžiuoju turtu

KPR 416 straipsnio 1 dalies f punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

232

1.1.8.1

atsargos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

233

1.1.8.2

pagal sutartį teikiamas finansavimas likvidumui palaikyti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

234

1.1.9

turtas, kurio emitentas yra valstybės narės centrinės arba regioninės valdžios institucijos įsteigta kredito įstaiga, jeigu įvykdoma bent viena iš 416 straipsnio 2 dalies a punkto iii papunktyje nustatytų sąlygų

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240-290

1.1.10

kitas perleidžiamasis turtas, nenurodytas kitur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

1.1.10.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250

1.1.10.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

260

1.1.10.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

270

1.1.10.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

280

1.1.10.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

290

1.1.10.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300-350

1.1.11

ne finansų įmonių obligacijos

KPR 416 straipsnio 1 dalies b arba d punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300

1.1.11.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

310

1.1.11.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

320

1.1.11.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

330

1.1.11.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

340

1.1.11.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

350

1.1.11.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

352-357

1.1.12

kredito įstaigos išleistos negyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos priemonės, jeigu įrodyta, kad jos yra aukščiausios kredito kokybės, kaip nustatė EBI pagal KPR 509 straipsnio 3, 4 ir 5 dalyse nurodytus kriterijus

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

352

1.1.12.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

353

1.1.12.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

354

1.1.12.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

355

1.1.12.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

356

1.1.12.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

357

1.1.12.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

359-364

1.1.13

kredito įstaigos išleistos gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos priemonės, jeigu įrodyta, kad jos yra aukščiausios kredito kokybės, kaip nustatė EBI pagal KPR 509 straipsnio 3, 4 ir 5 dalyse nurodytus kriterijus

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

359

1.1.13.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

360

1.1.13.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

361

1.1.13.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

362

1.1.13.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

363

1.1.13.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

364

1.1.13.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

366-410

1.1.14

obligacijos, kurioms gali būti taikomas 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje nustatytas metodas ir kurios atitinka KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkte nustatytus kriterijus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

366

1.1.14.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

370

1.1.14.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

380

1.1.14.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

390

1.1.14.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400

1.1.14.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

410

1.1.14.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

420-470

1.1.15

obligacijos, kaip nurodyta Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje, išskyrus 1.1.9 punkte nurodytas obligacijas

KPR 416 straipsnio 2 dalies a punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

420

1.1.15.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

430

1.1.15.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

440

1.1.15.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

450

1.1.15.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

460

1.1.15.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

470

1.1.15.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

480-530

1.2

vertybiniai popieriai ir pinigų rinkos priemonės, nenurodyti 1.1 punkte, kurie atitinka 1 kredito žingsnio reikalavimus pagal 122 straipsnį

KPR 428 straipsnio 1 dalies b punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

480

1.2.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

490

1.2.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500

1.2.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

510

1.2.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

520

1.2.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

530

1.2.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

540-590

1.3

vertybiniai popieriai ir pinigų rinkos priemonės, nenurodyti 1.1 punkte, kurie atitinka 2 kredito žingsnio reikalavimus pagal 122 straipsnį

KPR 428 straipsnio 1 dalies b punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

540

1.3.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

550

1.3.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

560

1.3.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

570

1.3.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

580

1.3.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

590

1.3.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

600-650

1.4

kiti vertybiniai popieriai ir pinigų rinkos priemonės, nenurodyti kitur

KPR 415 straipsnio 1 dalies b punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

600

1.4.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

610

1.4.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

620

1.4.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

630

1.4.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

640

1.4.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

650

1.4.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

660-710

1.5

ne finansų subjektų, įtrauktų į pagrindinį pripažintos biržos indeksą, nuosavybės vertybiniai popieriai

KPR 428 straipsnio 1 dalies c punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

660

1.5.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

670

1.5.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

680

1.5.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

690

1.5.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

700

1.5.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

710

1.5.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

720-770

1.6

kiti nuosavybės vertybiniai popieriai

KPR 428 straipsnio 1 dalies d punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

720

1.6.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

730

1.6.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

740

1.6.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

750

1.6.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

760

1.6.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

770

1.6.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

780-830

1.7

auksas

KPR 428 straipsnio 1 dalies e punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

780

1.7.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

790

1.7.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

800

1.7.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

810

1.7.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

820

1.7.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

830

1.7.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

840-890

1.8

kiti taurieji metalai

KPR 428 straipsnio 1 dalies f punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

840

1.8.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

850

1.8.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

860

1.8.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

870

1.8.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

880

1.8.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

890

1.8.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bendra suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

900-1250

1.9

neatnaujinamos paskolos ir gautinos sumos

KPR 428 straipsnio 1 dalies g punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

900-950

1.9.1

kurių gavėjai yra fiziniai asmenys, kurie nėra individualių įmonių savininkai ir ūkinės bendrijos

KPR 428 straipsnio 1 dalies g punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

900

1.9.1.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

910

1.9.1.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

920

1.9.1.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

930

1.9.1.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

940

1.9.1.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

950

1.9.1.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

960-1010

1.9.2

MVĮ, kurios priskiriamos mažmeninei pozicijai pagal kredito rizikai taikomą standartizuotą arba IRB metodą, arba bendrovė, kuri atitinka 153 straipsnio 4 dalyje nustatytos tvarkos taikymo reikalavimus, ir kai bendra to kliento arba susijusių klientų grupės indėlių suma yra mažesnė nei 1 mln. EUR

KPR 428 straipsnio 1 dalies g punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

960

1.9.2.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

970

1.9.2.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

980

1.9.2.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

990

1.9.2.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1000

1.9.2.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1010

1.9.2.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1020-1070

1.9.3

kurių gavėjai yra vyriausybės, centriniai bankai ir viešojo sektoriaus subjektai

KPR 428 straipsnio 1 dalies g punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1020

1.9.3.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1030

1.9.3.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1040

1.9.3.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1050

1.9.3.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1060

1.9.3.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1070

1.9.3.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1080-1130

1.9.4

kurių gavėjai nenurodyti 1.9.1, 1.9.2 ar 1.9.3 punkte ir nėra finansiniai klientai

KPR 428 straipsnio 1 dalies g punkto iv papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1080

1.9.4.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1090

1.9.4.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1100

1.9.4.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1110

1.9.4.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1120

1.9.4.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1130

1.9.4.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1140-1190

1.9.5

kurių gavėjai yra kredito įstaigos

KPR 428 straipsnio 1 dalies g punkto vi papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1140

1.9.5.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1150

1.9.5.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1160

1.9.5.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1170

1.9.5.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1180

1.9.5.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1190

1.9.5.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1200-1250

1.9.6

kurių gavėjai yra finansiniai klientai (nenurodyti 1.9.1 ir 1.9.2 punktuose), išskyrus kredito įstaigas

KPR 428 straipsnio 1 dalies g punkto vi papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1200

1.9.6.1

nesuvaržyta suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1210

1.9.6.2

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1220

1.9.6.3

suma, suvaržyta 3-6 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1230

1.9.6.4

suma, suvaržyta 6-9 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1240

1.9.6.5

suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1250

1.9.6.6

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1260-1280

1.10

1.9 punkte nurodytos neatnaujinamos paskolos ir gautinos sumos, užtikrintos nekilnojamuoju turtu

KPR 428 straipsnio 1 dalies h punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1260

1.10.1

užtikrintos komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu

KPR 428 straipsnio 1 dalies h punkto i papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1270

1.10.2

užtikrintos gyvenamosios paskirties nekilnojamuoju turtu

KPR 428 straipsnio 1 dalies h punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1280

1.10.3

papildomai finansuojamos (perleidimo metodas) obligacijomis, kurioms gali būti taikomas 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje nustatytas metodas, kaip nurodyta Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje

KPR 428 straipsnio 1 dalies h punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1290

1.11

sumos, gautinos pagal išvestines finansines priemones

KPR 428 straipsnio 1 dalies i punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1300

1.12

bet koks kitas turtas

KPR 428 straipsnio 1 dalies j punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1310

1.13

turtas, atskaitytas iš nuosavų lėšų, kuriam pastovus finansavimas nebūtinas

KPR 428 straipsnio 1 dalis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1320

1.14

nepanaudotos paskirtos kredito priemonės, kurios pagal I priedą priskiriamos prie vidutinės rizikos arba vidutinės arba mažos rizikos priemonių

KPR 428 straipsnio 1 dalies k punktas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 61.00. PASTOVUS FINANSAVIMAS. STRAIPSNIAI, UŽTIKRINANTYS PASTOVŲ FINANSAVIMĄ

 

Suma

per 3 mėnesius

3-6 mėnesiai

6-9 mėnesiai

9-12 mėnesių

po 12 mėnesių

Eilutė

ID

Straipsnis

Teisės aktų nuorodos

010

020

030

040

050

010-260

1

STRAIPSNIAI, UŽTIKRINANTYS PASTOVŲ FINANSAVIMĄ

 

 

 

 

 

 

010-030

1,1

nuosavos lėšos, atitinkamais atvejais pritaikius atskaitymus

KPR 427 straipsnio 1 dalies a punktas

 

 

 

 

 

010

1.1.1

1 lygio kapitalo priemonės

KPR 427 straipsnio 1 dalies a punkto i papunktis

 

 

 

 

 

020

1.1.2

2 lygio kapitalo priemonės

KPR 427 straipsnio 1 dalies a punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

030

1.1.3*

Papildomas straipsnis: kriterijų neatitinkančios kapitalo priemonės ir subordinuotosios paskolos, kurių pradinis terminas yra vieneri metai arba ilgesnis

KPR 427 straipsnio 1 dalies a punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

040-260

1,2

įsipareigojimai, išskyrus nuosavas lėšas

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punktas

 

 

 

 

 

040-060

1.2.1

mažmeniniai indėliai:

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto i-ii papunkčiai

 

 

 

 

 

040

1.2.1.1

apibrėžti 411 straipsnio 2 dalyje, kuriems gali būti taikoma 421 straipsnio 1 dalyje nustatyta tvarka

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto i papunktis

 

 

 

 

 

050

1.2.1.2

apibrėžti 411 straipsnio 2 dalyje, kuriems gali būti taikoma 421 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto ii papunktis

 

 

 

 

 

060

1.2.1.3

kuriems taikomi didesni netenkamų pinigų srauto dydžiai, negu nustatyta 421 straipsnio 1 arba 2 dalyje

 

 

 

 

 

 

070-130

1.2.2

klientų, kurie nėra finansiniai klientai, įsipareigojimai

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto vii papunktis

 

 

 

 

 

070-090

1.2.2.1

įsipareigojimai, susiję su užtikrintaisiais skolinimo sandoriais ir kapitalo rinkos veikiamais sandoriais

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto ix papunktis

 

 

 

 

 

070

1.2.2.1.1

užtikrinti itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės turtu

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto ix papunktis

 

 

 

 

 

080

1.2.2.1.2

užtikrinti didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės turtu

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto ix papunktis

 

 

 

 

 

090

1.2.2.1.3

užtikrinti bet kokiu kitu turtu

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto ix papunktis

 

 

 

 

 

100

1.2.2.2

įsipareigojimai, susiję su neužtikrintais skolinimo sandoriais

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto vii papunktis

 

 

 

 

 

110-130

1.2.2.3

įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma 422 straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatyta tvarka

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

110

1.2.2.3.1

1.2.2.3 punkte nurodyti įsipareigojimai, kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto iv papunktis

 

 

 

 

 

120

1.2.2.3.2

1.2.2.3 punkte nurodyti įsipareigojimai, kuriems taikomas 422 straipsnio 3 dalies b punktas

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto v papunktis

 

 

 

 

 

130

1.2.2.3.3

1.2.2.3 punkte nurodyti įsipareigojimai, kuriems taikomas 422 straipsnio 3 dalies d punktas

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto vi papunktis

 

 

 

 

 

140-200

1.2.3

klientų, kurie yra finansiniai klientai, įsipareigojimai

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto vii papunktis

 

 

 

 

 

140-160

1.2.3.1

įsipareigojimai, susiję su užtikrintaisiais skolinimo sandoriais ir kapitalo rinkos veikiamais sandoriais

KPR 414 straipsnio 1 dalies b punkto viii papunktis

 

 

 

 

 

140

1.2.3.1.1

užtikrinti itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės turtu

KPR 414 straipsnio 1 dalies b punkto viii papunktis

 

 

 

 

 

150

1.2.3.1.2

užtikrinti didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės turtu

KPR 414 straipsnio 1 dalies b punkto viii papunktis

 

 

 

 

 

160

1.2.3.1.3

užtikrinti bet kokiu kitu turtu

KPR 414 straipsnio 1 dalies b punkto viii papunktis

 

 

 

 

 

170

1.2.3.2

įsipareigojimai, susiję su neužtikrintais skolinimo sandoriais

KPR 414 straipsnio 1 dalies b punkto vi papunktis

 

 

 

 

 

180-200

1.2.3.3

įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma 422 straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatyta tvarka

KPR 414 straipsnio 1 dalies b punkto iii papunktis

 

 

 

 

 

180

1.2.3.3.1

1.2.3.3 punkte nurodyti įsipareigojimai, kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje

KPR 414 straipsnio 1 dalies b punkto iv papunktis

 

 

 

 

 

190

1.2.3.3.2

1.2.3.3 punkte nurodyti įsipareigojimai, kuriems taikomas 422 straipsnio 3 dalies b punktas

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto v papunktis

 

 

 

 

 

200

1.2.3.3.3

1.2.3.3 punkte nurodyti įsipareigojimai, kuriems taikomas 422 straipsnio 3 dalies d punktas

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto vi papunktis

 

 

 

 

 

210

1.2.4

įsipareigojimai, atsiradę dėl išleistų vertybinių popierių, kuriems gali būti taikoma 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje nustatyta tvarka

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto x papunktis

 

 

 

 

 

220

1.2.5

įsipareigojimai, atsiradę dėl vertybinių popierių, nurodytų Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto x papunktis

 

 

 

 

 

230

1.2.6

kiti įsipareigojimai, atsiradę dėl išleistų vertybinių popierių

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto xi papunktis

 

 

 

 

 

240

1.2.7

įsipareigojimai, susiję su sumomis, mokėtinomis pagal išvestinių finansinių priemonių sutartis

 

 

 

 

 

 

250

1.2.8

bet kokie kiti įsipareigojimai

KPR 427 straipsnio 1 dalies b punkto xii papunktis

 

 

 

 

 




XIII PRIEDAS

INFORMACIJOS APIE LIKVIDUMĄ TEIKIMAS (1 DALIS iš 5. LIKVIDUSIS TURTAS)

1.   Likvidusis turtas

1.1.   Bendrosios pastabos

1. Tai – suvestinė forma, kurioje pateikiama informacija apie turtą, skirta stebėti, kaip laikomasi REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 412 straipsnyje nustatyto padengimo likvidžiuoju turtu reikalavimo. Punktai, kurių įstaigos neprivalo pildyti, pažymėti pilka spalva.

2. Informacija apie turtą pateikiama viename iš šešių šios formos skyrių.

3. 416 ir 417 straipsnių reikalavimus atitinkantis turtas: turtas, kuris informacijos pateikimo tikslais REGLAMENTE (ES) Nr. 575/2013 įvardytas kaip likvidusis turtas ir atitinka veiklos reikalavimus turimam likvidžiajam turtui.

4. Turtas, kuris atitinka REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies b ir d punktų reikalavimus, bet neatitinka 417 straipsnio b ir c punktų reikalavimų.

5. Straipsniai, kuriems taikomas papildomos informacijos apie likvidųjį turtą teikimo reikalavimas pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedą.

6. Turtas, kuris neatitinka REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio reikalavimų, bet atitinka 417 straipsnio b ir c punktų reikalavimus.

7. Nepakankamai aukštos kokybės likvidžiojo turto turinčioms jurisdikcijoms taikoma tvarka.

8. Informacija apie šariato reikalavimus atitinkantį turtą, kaip alternatyvųjį turtą, pagal 509 straipsnio 2 dalies i punktą.

1.2.   Konkrečios pastabos

9. Pildydamos 1.1–1.2 punktus, įstaigos atitinkamas sumas nurodo 030 skiltyje.

10. Pildydamos 1.3–1.4 punktus, įstaigos turto rinkos vertę nurodo 010 skiltyje, o kiekvienos kategorijos turto vertę pagal 418 straipsnį – 020 skiltyje.

11. Pildydamos 1.5 punktą, įstaigos atitinkamą nepanaudotą sumą nurodo 040 skiltyje.

12. Pildydamos 1.6.1/1.6.2 punktus, įstaigos atitinkamas sumas nurodo 030/040 skiltyse.

13. Pildydamos 1.7–2.2 punktus, pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies paskutinę pastraipą, kol nėra vienos didelio ir itin didelio likvidumo ir aukštos ir itin aukštos kredito kokybės apibrėžties pagal 460 straipsnį, įstaigos pačios nurodytąja valiuta nustato, kuris perleidžiamasis turtas yra itin didelio ir didelio likvidumo bei itin aukštos ir aukštos kredito kokybės, ir jo rinkos vertę nurodo 010 ir 030 skiltyse, o vertę pagal 418 straipsnį – 020 ir 040 skiltyse.

14. Pildydamos 1.3–1.4 ir 1.7–1.14 punktus, įstaigos nurodo tik visus REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 417 straipsnyje nurodytus veiklos reikalavimus atitinkantį turtą.

15. Pildydamos 2.1–2.2 punktus, įstaigos nurodo turtą, kuris kitu atveju turėtų būti nurodomas 1.1–1.14 dalyse, tačiau neatitinka REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 417 straipsnio b ir c punktuose nurodytų veiklos reikalavimų.

16. Pildydamos 1.1–2.2 punktus, išskyrus 1.5 straipsnį, įstaigos nurodo tik turtą, kuris atitinka visas REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 3 dalyje nurodytas sąlygas.

17. Pildydamos 3.1–3.12 punktus, įstaigos nurodo tik turtą, kuriam taikomas papildomos informacijos apie likvidųjį turtą teikimo reikalavimas pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedą. Visi straipsniai, išskyrus nurodytuosius 3.1, 3.2 ir 3.9 dalyse, privalo atitikti paskutinėje to priedo pastraipoje išdėstytas sąlygas.

18. Pildydamos 4.1–4.12.3 punktus, įstaigos nurodo tik turtą, kuris neatitinka REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio reikalavimų, bet vis dar atitinka 417 straipsnio b ir c punktų reikalavimus.

19. Pildydamos 5.1–5.2 punktus, įstaigos nurodo tik straipsnius, susijusius su REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 419 straipsnio 2 dalyje nurodytomis leidžiančiomis nukrypti nuostatomis dėl valiutų, dėl kurių likvidžiajam turtui taikomi apribojimai.

20. 6.1–6.1.3 punktus pildo tik šariato reikalavimus atitinkantys bankai ir nurodo straipsnius, kuriuos sudaro šariato reikalavimus atitinkančios finansinės priemonės kaip alternatyva turtui, kuris pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnį būtų priskirtas prie likvidžiojo turto.

21. Visuose formos straipsniuose, išskyrus 1.1–1.2.1, 1.5–1.6.2, 3.1–3.2, 3.9–3.10 ir 5.2 punktus, nurodoma likvidžiojo turto rinkos vertė ir vertė pritaikius atitinkamus atskaitymus. Pildant 1.1–1.2.1, 1.6–1.6.2, 3.1–3.2, 3.10 ir 5.2 punktus nurodoma straipsnio suma. Pildant 1.5 ir 3.9 punktus nurodoma nepanaudota linijos suma.

Likvidžiojo turto paformė

1.2.1   Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010-390

1.  REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 IR 417 STRAIPSNIŲ REIKALAVIMUS ATITINKANTIS TURTAS

Šiame skyriuje nurodomas turtas, aiškiai nustatytas kaip galintis būti didelio arba itin didelio likvidumo ir aukštos arba itin aukštos kredito kokybės. REGLAMENTAS (ES) Nr. 575/2013

010

1.1.  Grynieji pinigai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies a punktas

Visa grynųjų pinigų, įskaitant monetas ir banknotus atitinkama valiuta, suma.

Atkreipkite dėmesį, kad grynieji pinigai, laikomi kitose įstaigose kaip indėliai, nurodomi ne šioje, bet 1.3 formos „Gaunamų pinigų srautas“ dalyje, skirtoje užtikrinimo priemonėms, jeigu juos galima priskirti prie sumų, gautinų per ateinančias 30 dienų.

020

1.2.  Centrinių bankų pozicijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies a punktas

Visa centrinių bankų pozicijų suma.

030

1.2.1.  Pozicijos, kurias galima panaikinti susidarius nepalankiausioms sąlygoms

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies a punktas

040-110

1.3.  Kitas perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai tam tikriems subjektams arba kuris yra tų subjektų garantuotas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punktas

040-050

1.3.1.  Perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai valstybės narės, regiono, turinčio fiskalinę autonomiją nustatyti ir rinkti mokesčius, arba trečiosios valstybės centrinės valdžios institucijai arba kuris yra tos institucijos garantuotas ir kuris yra išleistas centrinės arba regioninės valdžios institucijos nacionaline valiuta, jeigu įstaigai toje valstybėje narėje ar trečiojoje valstybėje kyla likvidumo rizika, kurią ji padengia turėdama tą likvidųjį turtą

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

040

1.3.1.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

1.3.1 punkte nurodytas turtas, kurį sudaro reikalavimai pirmiau išvardytoms sandorio šalims pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktį.

050

1.3.1.2.  perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

1.3.1 punkte nurodytas pirmiau išvardytų sandorio šalių garantuotas turtas pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktį.

060-070

1.3.2.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai centriniams bankams ir ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams arba kuris yra jų garantuotas ir kuris yra išleistas centrinio banko ir viešojo sektoriaus subjekto nacionaline valiuta

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis

060

1.3.2.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

1.3.2 punkte nurodytas turtas, kurį sudaro reikalavimai pirmiau išvardytoms sandorio šalims pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktį.

070

1.3.2.2.  perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

1.3.2 punkte nurodytas pirmiau išvardytų sandorio šalių garantuotas turtas pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktį.

080-090

1.3.3.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Komisijai ir daugiašaliams plėtros bankams arba kuris yra jų garantuotas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktis

080

1.3.3.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

1.3.3 punkte nurodytas turtas, kurį sudaro reikalavimai pirmiau išvardytoms sandorio šalims pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktį.

090

1.3.3.2.  perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

1.3.3 punkte nurodytas pirmiau išvardytų sandorio šalių garantuojamas turtas pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktį.

100-110

1.3.4.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Europos finansinio stabilumo priemonei ir Europos stabilumo mechanizmui arba kuris yra jų garantuotas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktis

100

1.3.4.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

1.3.4 punkte nurodytas turtas, kurį sudaro reikalavimai pirmiau išvardytoms sandorio šalims pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktį.

110

1.3.4.2.  perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

1.3.4 punkte nurodytas pirmiau išvardytų subjektų garantuojamas turtas pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktį.

120-140

1.4.  bendras KIS, kurių pagrindinis turtas nurodytas 416 straipsnio 1 dalyje, akcijų arba investicinių vienetų skaičius

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 6 dalis

120

1.4.1.  pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies a punkte

130

1.4.2.  pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies b ir c punktuose

140

1.4.3.  pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies d punkte

150

1.5  rezervinės kredito priemonės, kurias suteikė centriniai bankai pagal pinigų politiką, jeigu tokios priemonės nėra užtikrintos likvidžiuoju turtu (išskyrus skubią paramą likvidumui padidinti)

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies e punktas

160-170

1.6.  atsargos centrinėje kredito įstaigoje ir kitas pagal įstatymą numatytas ar pagal sutartį centrinės kredito įstaigos arba įstaigų, kurios yra 113 straipsnio 7 dalyje nurodyto tinklo narės arba kurioms gali būti taikoma REGLAMANETO (ES) Nr. 575/2013 10 straipsnyje numatyta reikalavimų netaikymo nuostata, teikiamas finansavimas likvidumui palaikyti, jeigu šis finansavimas nėra užtikrintas likvidžiuoju turtu

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies f punktas

Jeigu kredito įstaiga pagal teisines ar įstatymų nuostatas priklauso tinklui, teisėtos arba pagal įstatymą privalomos mažiausios atsargos centrinėje kredito įstaigoje ir kitas įstatymų nustatytas arba pagal sutartį teikiamas centrinės kredito įstaigos finansavimas likvidumui palaikyti.

160

1.6.1.  atsargos

170

1.6.2.  pagal sutartį teikiamas finansavimas

180

1.7.  Turtas, kurio emitentas yra valstybės narės centrinės arba regioninės valdžios institucijos įsteigta kredito įstaiga

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalies a punkto iii papunktis

190-210

1.8.  ne finansų įmonių obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies b arba d punktas

Ne finansų įmonių obligacijos nurodomos pagal jų kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 122 straipsnyje.

190

1.8.1.  1 kredito kokybės žingsnis

200

1.8.2.  2 kredito kokybės žingsnis

210

1.8.3.  3 kredito kokybės žingsnis

220-240

1.9.  kredito įstaigos išleistos obligacijos, kurioms gali būti taikomas 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje nustatytas metodas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

Obligacijos, kurioms gali būti taikomas 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje nustatytas metodas, nurodomos pagal jų kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje.

220

1.9.1.  1 kredito kokybės žingsnis

230

1.9.2.  2 kredito kokybės žingsnis

240

1.9.3.  3 kredito kokybės žingsnis

250-270

1.10.  kredito įstaigos išleistos turtu užtikrintos priemonės, jeigu įrodyta, kad jos yra aukščiausios kredito kokybės, kaip nustatė EBI pagal KPR 509 straipsnio 3, 4 ir 5 dalyse nurodytus kriterijus

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

Informacija apie šiuos straipsnius teikiama pagal jų kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 II antraštinės dalies 5 skyriuje ir 123, 124, 125 ir 126 straipsniuose.

250

1.10.1.  1 kredito kokybės žingsnis

260

1.10.2.  2 kredito kokybės žingsnis

270

1.10.3.  3 kredito kokybės žingsnis

280-300

1.11.  Gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos priemonės iš 1.10.1, 1.10.2, 1.10.3 eilutėse nurodytų priemonių

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

Šie straipsniai nurodomi pagal jų kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 II antraštinės dalies 5 skyriuje ir 123, 124, 125 ir 126 straipsniuose.

280

1.11.1.  1 kredito kokybės žingsnis

290

1.11.2.  2 kredito kokybės žingsnis

300

1.11.3.  3 kredito kokybės žingsnis

310-330

1.12  obligacijos, kaip nurodyta Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje, išskyrus 1.9 punkte nurodytas obligacijas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalies c punkto ii papunktis

Šie straipsniai nurodomi pagal jų kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje.

310

1.12.1.  1 kredito kokybės žingsnis

320

1.12.2.  2 kredito kokybės žingsnis

330

1.12.3.  3 kredito kokybės žingsnis

340-360

1.13.  Kitas itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės perleidžiamasis turtas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies b punktas

Šie straipsniai nurodomi pagal jų kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyriuje.

Nurodomi tik pirmesnėse eilutėse nenurodyti straipsniai.

340

1.13.1.  1 kredito kokybės žingsnis

350

1.13.2.  2 kredito kokybės žingsnis

360

1.13.3.  3 kredito kokybės žingsnis

 

1.14.  Kitas didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės perleidžiamasis turtas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies d punktas

Šie straipsniai nurodomi pagal jų kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyriuje.

Nurodomi tik pirmesnėse eilutėse nenurodyti straipsniai.

370

1.14.1.  1 kredito kokybės žingsnis

380

1.14.2.  2 kredito kokybės žingsnis

390

1.14.3.  3 kredito kokybės žingsnis

400-410

2.  TURTAS, ATITINKANTIS REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 STRAIPSNIO 1 DALIES b IR d PUNKTŲ REIKALAVIMUS, BET NEATITINKANTIS 417 STRAIPSNIO b IR c PUNKTŲ REIKALAVIMŲ

Straipsniai nurodomi tik pagal vieną iš toliau nurodytų pakategorių, taip pat tuo atveju, kai netenkinamos abi sąlygos.

400

2.1.  Turtas, kuris nėra kontroliuojamas likvidumo valdymo specialistų

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 417 straipsnio c punktas

410

2.2.  turtas, kuris bet kuriuo metu per ateinančias 30 dienų negali būti teisiškai ir faktiškai likviduojamas atliekant vienakryptį pardavimą arba sudarant paprastąjį atpirkimo sandorį patvirtintose atpirkimo rinkose

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 417 straipsnio b punktas

420-610

3.  Straipsniai, kuriems taikomas papildomos informacijos apie likvidųjį turtą teikimo reikalavimas

Įstaigos nurodo tik straipsnius, kuriems taikomas papildomos informacijos apie likvidųjį turtą teikimo reikalavimas pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedą. Visi straipsniai, išskyrus nurodytuosius 3.1, 3.2 ir 3.9 skyriuose, privalo atitikti paskutinėje to priedo pastraipoje išdėstytas sąlygas.

420

3.1.  Grynieji pinigai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 1 punktas

Visa grynųjų pinigų, įskaitant monetas ir banknotus atitinkama valiuta, suma. Nurodomi tik tie grynieji pinigai, kurie neatitinka bent vienos iš 416 straipsnio 3 dalies c, d ir e punktuose nurodytų sąlygų, todėl negali būti nurodyti 1.1 punkte.

Atkreipkite dėmesį, kad grynieji pinigai, laikomi kitose įstaigose kaip indėliai, nurodomi ne šioje, bet 1.3 formos „Gaunamų pinigų srautas“ dalyje, skirtoje užtikrinimo priemonėms, jeigu juos galima priskirti prie sumų, gautinų per ateinančias 30 dienų.

430

3.2.  Centrinių bankų pozicijos, jeigu šias pozicijas galima panaudoti nepalankiausiomis sąlygomis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 2 punktas

Visa centrinių bankų pozicijų, kurias galima panaudoti nepalankiausiomis sąlygomis, suma. Nurodomos tik tos pozicijos, kurios neatitinka bent vienos iš c, d ir e punktuose nurodytų sąlygų, todėl negali būti nurodytos 1.3 punkte.

440-480

3.3.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 0 % rizikos koeficientas ir kurie nesudaro įstaigos arba su ja susijusių subjektų prievolės

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

Vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 0 % rizikos koeficientas, kuriuos sudaro reikalavimai valstybės narės arba trečiosios valstybės centrinės valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai, kaip nurodyta III priedo 5 punkte. Iš jų:

440

3.3.1  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

450

3.3.2.  vyriausybių garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

460

3.3.3.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

470

3.3.4.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams, fiskalinę autonomiją didinti ir rinkti mokesčius turintiems regionams ir vietos valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

480

3.3.5.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Europos Sąjungai, Europos finansinio stabilumo priemonei, Europos stabilumo mechanizmui arba daugiašaliams plėtros bankams arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

490

3.4.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3 punkte, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms arba centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai, vietos valiuta, išleisti vyriausybių arba centrinių bankų ta valiuta ir toje šalyje, kurioje prisiimama likvidumo rizika, arba išleisti užsienio valiuta, jeigu turima skola atitinka banko operacijų ta valiuta likvidumo poreikį toje trečiojoje valstybėje

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 4 punktas

500-550

3.5.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 20 % rizikos koeficientas ir kurie nesudaro įstaigos arba su ja susijusių subjektų prievolės

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

Vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 20 % rizikos koeficientas, kuriuos sudaro reikalavimai valstybės narės arba trečiosios valstybės centrinės valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai, kaip nurodyta III priedo 5 punkte. Iš jų:

500

3.5.1.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

510

3.5.2.  vyriausybių garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

520

3.5.3.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

530

3.5.4.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams, fiskalinę autonomiją didinti ir rinkti mokesčius turintiems regionams ir vietos valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

540

3.5.5.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Europos Sąjungai, Europos finansinio stabilumo priemonei, Europos stabilumo mechanizmui arba daugiašaliams plėtros bankams arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

550

3.6.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3–3.5.6 punktuose, kurie atitinka 20 % arba palankesnio rizikos koeficiento taikymo kriterijus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių arba yra įstaigos reitinguojami kaip lygiavertės kredito kokybės perleidžiamieji vertybiniai popieriai ir kurie atitinka visas REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 6 punkte išdėstytas sąlygas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 6 punktas

560

3.7.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3–3.6 punktuose, kurie atitinka 50 % arba palankesnio rizikos koeficiento taikymo kriterijus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių arba yra įstaigos reitinguojami kaip lygiavertės kredito kokybės perleidžiamieji vertybiniai popieriai ir kurie nėra reikalavimas SPPVPS, įstaigai arba su ja susijusiam subjektui

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 7 punktas

570

3.8.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3–3.7 punktuose, kurie yra užtikrinti turtu, atitinkančiu 35 % arba palankesnio rizikos koeficiento taikymo kriterijus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių arba yra įstaigos reitinguojami kaip lygiavertės kredito kokybės perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kurie yra visapusiškai ir visiškai užtikrinti gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka pagal 125 straipsnį

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 8 punktas

580

3.9.  rezervinės kredito priemonės, kurias suteikė centriniai bankai pagal pinigų politiką, jeigu tokios priemonės nėra užtikrintos likvidžiuoju turtu (išskyrus skubią paramą likvidumui padidinti)

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 9 punktas

Tik jeigu nenurodyta 1.5 punkte.

590

3.10.  teisėti arba pagal įstatymą privalomi mažiausi indėliai centrinėje kredito įstaigoje ir kitas pagal įstatymą numatytas ar pagal sutartį turimas likvidusis finansavimas, teikiamas centrinės kredito įstaigos arba įstaigų, kurios yra 113 straipsnio 7 dalyje nurodyto tinklo narės arba kurioms gali būti taikoma 10 straipsnyje numatyta reikalavimų netaikymo nuostata, jei šis finansavimas nėra užtikrintas likvidžiuoju turtu, jei kredito įstaiga yra tinklo narė pagal teisines arba statutines nuostatas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 10 punktas

Šis straipsnis nurodomas, tik jeigu nenurodyta 1.6 punkte.

600

3.11.  bendro nuosavo kapitalo akcijos, kuriomis prekiaujama biržoje ir kurių tarpuskaita atlikta per pagrindines sandorio šalis, kurios yra įtrauktos į pagrindinį biržos indeksą, išreikštos valstybės narės nacionaline valiuta ir nėra išleistos įstaigos arba su ja susijusių įstaigų

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 11 punktas

610

3.12.  į pripažintos biržos sąrašą įtrauktas auksas, užtikrintas lydinių įsipareigojimais

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 12 punktas

620-850

4.  TURTAS, KURIS NEATITINKA REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 STRAIPSNIO REIKALAVIMŲ, bet vis dar atitinka 417 straipsnio b ir c punktų reikalavimus

620-640

4.1.  Finansų įmonių obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalis

Investicinių įmonių, draudimo įmonių, finansų kontroliuojančiųjų bendrovių, mišrių finansų kontroliuojančiųjų bendrovių arba bet kokių kitų subjektų, veikiančių vienoje arba keliose Direktyvos 2013/36/ES I priede išvardytose veiklos srityse, išleistos obligacijos.

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 120 straipsnio 1 dalyje.

620

4.1.1.  1 kredito kokybės žingsnis

630

4.1.2.  2 kredito kokybės žingsnis

640

4.1.3.  3 kredito kokybės žingsnis

650-670

4.2.  nuosavos emisijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 3 dalies b punktas

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 120 straipsnio 1 dalyje.

650

4.2.1.  1 kredito kokybės žingsnis

660

4.2.2.  2 kredito kokybės žingsnis

670

4.2.3.  3 kredito kokybės žingsnis

680-700

4.3.  neužtikrintos kredito įstaigų emisijos

Reglamentas (ES) Nr. 575/2013

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 120 straipsnio 1 dalyje.

680

4.3.1.  1 kredito kokybės žingsnis

690

4.3.2.  2 kredito kokybės žingsnis

700

4.3.3.  3 kredito kokybės žingsnis

710-730

4.4.  1.10–1.11.3 punktuose nenurodyti turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 4 dalies b punktas

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriuje ir 125 straipsnyje.

710

4.4.1.  1 kredito kokybės žingsnis

720

4.4.2.  2 kredito kokybės žingsnis

730

4.4.3.  3 kredito kokybės žingsnis

740-760

4.5.  1.10–1.11.3 punktuose nenurodyti gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrinti vertybiniai popieriai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies a punktas

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriuje ir 125 straipsnyje.

740

4.5.1.  1 kredito kokybės žingsnis

750

4.5.2.  2 kredito kokybės žingsnis

760

4.5.3.  3 kredito kokybės žingsnis

770

4.6.  į pripažintos biržos sąrašus įtraukti nuosavybės vertybiniai popieriai ir su pagrindiniu indeksu susijusios nuosavybės priemonės, kurių nėra išleidusi pati įstaiga ar finansų įstaigos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 4 dalies a punktas ir 509 straipsnio 3 dalies c punktas

780

4.7.  3.1.2 punkte nenurodytas auksas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 4 dalies a punktas ir 509 straipsnio 3 dalies c punktas

790

4.8.  pirmiau nenurodytos garantuotos obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies c punktas

800

4.9.  pirmiau nenurodytos padengtos obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies c punktas

810

4.10.  pirmiau nenurodytos bendrovių obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies c punktas

820

4.11.  4.6-4.10 punktuose nurodytu turtu grindžiamas kapitalas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies c punktas

830-850

4.12.  kitų kategorijų centrinio banko reikalavimus atitinkantys vertybiniai popieriai arba paskolos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies b punktas

830

4.12.1.  vietos valdžios institucijų obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies b punktas

840

4.12.2.  komerciniai vekseliai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies b punktas

850

4.12.3.  kredito reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 4 dalies c punktas

860-870

5.  Nepakankamai aukštos kokybės likvidžiojo turto turinčioms jurisdikcijoms taikoma tvarka

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 419 straipsnio 2 dalis

860

5.1.  leidžiančios nukrypti nuostatos A taikymas (užsienio valiuta)

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 419 straipsnio 2 dalies a punktas

Visa turimo turto suma remiantis leidžiančia nukrypti nuostata A.

870

5.2.  Leidžiančios nukrypti nuostatos B taikymas (atitinkamo centrinio banko kredito linija)

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 419 straipsnio 2 dalies b punktas

Visa nepanaudotos kredito linijos suma remiantis leidžiančia nukrypti nuostata B.

880-900

6.  Informacija apie šariato reikalavimus atitinkantį turtą, kaip alternatyvųjį turtą, pagal 509 straipsnio 2 dalies i punktą

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 2 dalies i punktas

880

6.1. 1  kredito kokybės žingsnis

890

6.1. 2  kredito kokybės žingsnis

900

6.1. 3  kredito kokybės žingsnis

INFORMACIJOS APIE LIKVIDUMĄ TEIKIMAS (2 DALIS iš 5. NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTAS)

1.   Netenkamų pinigų srautas

1.1.   Bendrosios pastabos

1. Tai – suvestinė forma, kurioje pateikiama informacija apie likvidumą mažinantį netenkamų pinigų srautą, skaičiuojamą per ateinančių 30 dienų laikotarpį, skirta stebėti, kaip vykdomas REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 412 straipsnyje nurodytas padengimo likvidžiuoju turtu reikalavimas. Punktai, kurių įstaigos neprivalo pildyti, pažymėti pilka spalva.

2. Pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 420 straipsnį šiame skyriuje aptariami reikalavimai, pagal kuriuos teikiama informacija apie mažmeninius indėlius (421 straipsnis), kitus indėlius ir įsipareigojimus (422 straipsnis), papildomą netenkamų pinigų srautą (423 straipsnis), netenkamų pinigų srautą pagal kredito ir likvidumo priemones (424 straipsnis).

3. Pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 5 dalį įstaigos, skaičiuodamos netenkamų pinigų srautą, gali neįtraukti tam tikrų aiškiai apribotų mažmeninių indėlių kategorijų. Kad informacija būtų išsami, reikalaujama šiuos indėlius nurodyti formos 1.1.6 punkte.

1.2.   Netenkamų pinigų srauto paformė

1.2.1.   Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

020–137

1.  NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTAS

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421–424 straipsniai

Šiame skyriuje nurodomi įsipareigojimai informacijos teikimo tikslais aiškiai įvardyti kaip galimas likvidumą mažinančio per ateinančias 30 dienų netektinų pinigų srauto šaltinis.

020–100

1.1.  Mažmeniniai indėliai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnis

Visi mažmeninių indėlių, apibrėžtų REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 411 straipsnio 2 dalyje, įsipareigojimai, įskaitant neterminuotuosius ir terminuotuosius indėlius, nurodomi 020 skiltyje. Netenkamų pinigų srautas, gautas pritaikius atitinkamą netenkamų pinigų srauto koeficientą, nurodomas 030 skiltyje.

Išskiriamos šios pakategorės:

020–040

1.1.1.  kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 1 dalis

020

1.1.1.1.  kurie yra dalis įtvirtintų santykių, dėl kurių indėlio atsiėmimo tikimybė yra itin menka

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 1 dalies a punktas

Iš 1.1.1 punkte nurodytų mažmeninių indėlių, kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje, nurodomi mažmeniniai indėliai, kurie yra dalis įtvirtintų santykių, dėl kurių indėlio atsiėmimo tikimybė yra itin menka.

Mažmeniniai indėliai, kurie yra ir dalis įtvirtintų santykių, dėl kurių indėlio atsiėmimo tikimybė yra itin menka, ir yra laikomi atsiskaitomojoje sąskaitoje, įskaitant sąskaitas, į kurias reguliariai įrašomi atlyginimai, nurodomi ne šiame, bet 1.1.1.2 punkte.

030

1.1.1.2.  kurie yra laikomi atsiskaitomojoje sąskaitoje, įskaitant sąskaitas, į kurias reguliariai įrašomi atlyginimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 1 dalies b punktas

Iš 1.1.1 punkte nurodytų mažmeninių indėlių, kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje, nurodomi mažmeniniai indėliai, kurie yra laikomi atsiskaitomojoje sąskaitoje, įskaitant sąskaitas, į kurias reguliariai įrašomi atlyginimai, dėl ko jų atsiėmimo tikimybė yra itin menka.

040

1.1.2.  kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje, bet kurie neatitinka reikalavimų, kad būtų nurodyti 1.1.1.1 arba 1.1.1.2 punkte

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 2 dalis

Iš mažmeninių indėlių, kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje, nurodomi kiti indėliai, kurie neatitinka reikalavimų, kad būtų nurodyti 1.1.1.1 arba 1.1.1.2 punkte.

050

1.1.3.  neapdrausti mažmeniniai indėliai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 2 dalis

Mažmeniniai indėliai, kuriems nėra taikoma indėlių draudimo sistema pagal Direktyvą 94/19/EB arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje.

060–080

1.1.4.  indėliai, kuriems taikomas didesnis netenkamų pinigų srauto dydis nei nustatytas 421 straipsnio 1 arba 2 dalyje

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 3 dalis

Mažmeniniai indėliai, kuriems taikomas didesnis netenkamų pinigų srauto dydis nei nurodytas REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 1 arba 2 dalyje, skirstomi į šias pakategores:

060

1.1.4.1.  indėliai, kuriems taikomas didesnis netenkamų pinigų srauto dydis. 1 kategorija. Vidutinė netenkamų pinigų srauto rizika

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 3 dalis

Mažmeniniai indėliai, kuriuos įstaiga yra priskyrusi prie 1 kategorijos.

070

1.1.4.2.  indėliai, kuriems taikomas didesnis netenkamų pinigų srauto dydis. 2 kategorija. Didelė netenkamų pinigų srauto rizika

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 3 dalis

Mažmeniniai indėliai, kuriuos įstaiga yra priskyrusi prie 2 kategorijos.

080

1.1.4.3.  indėliai, kuriems taikomas didesnis netenkamų pinigų srauto dydis. 3 kategorija. Labai didelė netenkamų pinigų srauto rizika

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 3 dalis

Mažmeniniai indėliai, kuriuos įstaiga yra priskyrusi prie 3 kategorijos.

090

1.1.5.  indėliai trečiosiose valstybėse, kuriose taikomas didesnis netenkamų pinigų srauto dydis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 4 dalis

Mažmeniniai indėliai, priimti trečiosiose valstybėse, kuriems toje trečiojoje valstybėje taikomas didesnis netenkamų pinigų srauto dydis, negu nurodyta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 1 arba 2 dalyje.

100

1.1.6.  indėliai, neįtraukiami į netenkamų pinigų srauto apskaičiavimą, jeigu įvykdytos 421 straipsnio 5 dalies a ir b punktuose nustatytos sąlygos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 5 dalis

Mažmeniniai indėliai, kurie skaičiuojant netenkamų pinigų srautą nėra įtraukiami, kaip nurodyta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 5 dalyje.

110–1130

1.2.  netenkamų pinigų srautas pagal kitus įsipareigojimus

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 422 straipsnis

Visas netenkamų pinigų srautas pagal kitus įsipareigojimus, kurių terminas sukanka per ateinančias 30 dienų, suskirstomi į šias pakategores:

Į šioje dalyje nurodomus įsipareigojimus įtraukiamos tik bendros prievolės klientams, išskyrus mažmeninius indėlius, apibrėžtus 411 straipsnio 2 dalyje (apie juos informacija pateikiama ne šiame, bet 1.1 punkte).

Šioje dalyje nurodomi įsipareigojimai, kurių terminas sukanka per ateinančias 30 dienų, anksčiausias galimas terminas pagal sutartį sukanka per ateinančias 30 dienų arba jų terminas yra neapibrėžtas. Prie jų priskiriami visi: i) įsipareigojimai pagal pasirinkimo sandorius, vykdytinus investuotojo nuožiūra, ir ii) įsipareigojimai pagal pasirinkimo sandorius, vykdytinus įstaigos nuožiūra, kai įstaigos galimybės nevykdyti pasirinkimo sandorio yra apribotos dėl su reputacija susijusių priežasčių. Visų pirma tais atvejais, kai rinkoje tikimasi, kad tam tikri įsipareigojimai bus išpirkti per ateinančias 30 dienų, iki teisinės jų termino pabaigos, tokie įsipareigojimai įtraukiami į atitinkamą pakategorę.

110

1.2.1.  įsipareigojimai, kurie atsiranda dėl įstaigos nuosavų veiklos išlaidų

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 422 straipsnio 1 dalis

Visa įsipareigojimų, kurių terminas sukanka per ateinančias 30 dienų ir kurie atsiranda dėl įstaigos nuosavų veiklos išlaidų, suma. Pavyzdžiui: biuro ir komunalinės išlaidos, apskaitos išlaidos, atlyginimai ir darbo užmokestis bei visos kitos išlaidos, patirtos įstaigai vykdant savo veiklą.

120–950

1.2.2.  įsipareigojimai, susiję su užtikrintaisiais skolinimo sandoriais ir kapitalo rinkos veikiamais sandoriais, apibrėžtais 192 straipsnyje

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 422 straipsnio 2 dalis

Šiose pakategorėse įstaigos nustato per ateinančias 30 dienų netektinų pinigų srautą, susijusį su užtikrintaisiais skolinimo sandoriais ir kapitalo rinkos veikiamais sandoriais, ir nurodo atitinkamo turto, kuriuo šie sandoriai užtikrinami, rinkos vertę ir šio turto vertę pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 418 straipsnį.

Pagal 192 straipsnį:

1.  užtikrintasis skolinimo sandoris – bet koks sandoris, dėl kurio susidaro užtikrinimo priemone užtikrinta pozicija, bet kuris nesuteikia įstaigai teisės bent kartą per dieną gauti garantinių įmokų;

2.  kapitalo rinkos veikiamas sandoris – bet koks sandoris, dėl kurio susidaro užtikrinimo priemone užtikrinta pozicija ir kuris suteikia įstaigai teisę bent kartą per dieną gauti garantines įmokas.

Todėl šiame skyriuje nurodomi visi sandoriai, pagal kuriuos įstaiga gavo užtikrinimo priemone užtikrintą paskolą grynaisiais pinigais, pavyzdžiui, atpirkimo sandoriai, apibrėžti REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 83 dalyje, kurių terminas baigiasi per 30 dienų.

Įstaigos 010 skiltyje nurodo turto, kuriuo užtikrinamas užtikrintasis skolinimo sandoris arba kapitalo rinkos veikiamas sandoris, rinkos vertę. Įstaigos šiuos sandorius priskiria prie vienos iš septynių kategorijų:

Pirma kategorija: kai kita sandorio šalis yra ne centrinis bankas ir turtas, kuriuo užtikrinamas sandoris, yra itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės, 020 skiltyje nurodoma mokėtina suma, o 030 skiltyje – turto, kuriuo užtikrinamas sandoris, vertė pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 418 straipsnį.

Antra kategorija: kai kita sandorio šalis yra ne centrinis bankas ir turtas, kuriuo užtikrinamas sandoris, yra didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės, 040 skiltyje nurodoma mokėtina suma, o 050 skiltyje – turto, kuriuo užtikrinamas sandoris, vertė pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 418 straipsnį.

Trečia kategorija: kai kita sandorio šalis yra ne centrinis bankas ir turtas, kuriuo užtikrinamas sandoris, yra kitokio likvidumo ir kitokios kredito kokybės, 060 skiltyje nurodoma mokėtina suma.

Ketvirta kategorija: kai kita sandorio šalis yra centrinis bankas ir turtas, kuriuo užtikrinamas sandoris, yra itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės, 070 skiltyje nurodoma mokėtina suma, o 080 skiltyje – turto, kuriuo užtikrinamas sandoris, vertė pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 418 straipsnį.

Penkta kategorija: kai kita sandorio šalis yra centrinis bankas ir turtas, kuriuo užtikrinamas sandoris, yra didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės, 090 skiltyje nurodoma mokėtina suma, o 100 skiltyje – turto, kuriuo užtikrinamas sandoris, vertė pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 418 straipsnį.

Šešta kategorija: kai kita sandorio šalis yra centrinis bankas ir turtas, kuriuo užtikrinamas sandoris, yra kitokio likvidumo ir kitokios kredito kokybės, 110 skiltyje nurodoma mokėtina suma.

Septinta kategorija: kai kita sandorio šalis yra centrinės valdžios institucija, valstybės narės, kurioje kredito įstaiga yra gavusi veiklos leidimą arba įsteigusi filialą, viešojo sektoriaus subjektas arba daugiašalis plėtros bankas, 120 skiltyje nurodoma mokėtina suma.

Įstaigos sandorius paskirsto turto, kuriuo užtikrinamas sandoris, likvidumo ir kredito kokybę nurodydamos pagal tuos pačius kriterijus, kurie yra taikomi pateikiant informaciją apie turtą 1.1 formoje „Turtas“.

T. y. pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalį, kol nėra vienos didelio ir itin didelio likvidumo ir aukštos ir itin aukštos kredito kokybės apibrėžties pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 460 straipsnį, įstaigos pačios atitinkama valiuta nustato, kuris perleidžiamasis turtas yra didelio arba itin didelio likvidumo ir aukštos arba itin aukštos kredito kokybės.

Jeigu įstaiga užtikrinimo priemonių grupei yra pateikusi tiek „itin didelio“, „didelio“ likvidumo, „itin aukštos“, „aukštos“ kredito kokybės, tiek „kitokio“ likvidumo ir „kitokios“ kredito kokybės turto, ir joks turtas nėra konkrečiai priskirtas kaip užtikrintojo skolinimo sandorio arba kapitalo rinkos veikiamo sandorio užtikrinimo priemonė, įstaiga taiko prielaidą, kad pirmiausia priskiriamas tas turtas, kurio likvidumas yra mažiausias ir kredito kokybė yra žemiausia, t. y. kuris yra „kitokio likvidumo ir kitokios kredito kokybės“ turtas. Tik tada, kai visas šis turtas yra priskirtas, priskiriamas „didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės“ turtas. Tik tada, kai visas šis turtas taip pat yra priskirtas, priskiriamas „itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės“ turtas.

Užtikrinimo priemone padengti apsikeitimo sandoriai, per kuriuos įstaiga vienu metu užtikrinimo priemonę (kurią sudaro turtas, ne grynieji pinigai) pasiskolina ir paskolina, nurodomi taip:

Pasiskolinto turto vertė yra 010 skiltyje nurodyta jo rinkos vertė ir atitinkamoje skiltyje nurodyta vertė pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 418 straipsnį. Užtikrinimo priemone padengti apsikeitimo sandoriai yra susiję tik su užtikrinimo priemone, todėl susijusios „mokėtinos sumos“ nurodyti nereikia.

Paskolinto turto rinkos vertė nurodoma formos „Gaunamų pinigų srautas“ skiltyje „Turto, kuriuo užtikrinamas sandoris, rinkos vertė“ pagal atitinkamą 3 punkto pakategorę. Užtikrinimo priemone padengti apsikeitimo sandoriai apima tik užtikrinimo priemonę, todėl susijusios „mokėtinos sumos“ nurodyti nereikia.

120–190

1.2.2.1.  Kitas perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai tam tikriems subjektams arba kuris yra tų subjektų garantuotas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punktas

Perleidžiamuoju turtu užtikrinti sandoriai nurodomi šioje dalyje, pagal 1.2.2 punktą ir atitinkamą pakategorę.

Šiame skyriuje nurodomas turtas, aiškiai pažymėtas kaip galintis būti itin didelio arba didelio likvidumo ir itin aukštos arba aukštos kredito kokybės.

Šiame skyriuje nurodomas turtas privalo atitikti visus REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 ir 417 straipsniuose nustatytus taikytinus reikalavimus.

120–130

1.2.2.1.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai valstybės narės, regiono, turinčio fiskalinę autonomiją nustatyti ir rinkti mokesčius, arba trečiosios valstybės centrinės valdžios institucijai arba kuris yra tos institucijos garantuotas ir kuris yra išleistas centrinės arba regioninės valdžios institucijos nacionaline valiuta, jeigu įstaigai toje valstybėje narėje ar trečiojoje valstybėje kyla likvidumo rizika, kurią ji padengia turėdama tą likvidųjį turtą

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

120

1.2.2.1.1.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

Likvidžiojo turto formos 1.3.1 punkte nurodytas turtas, kurį sudaro reikalavimai pirmiau išvardytoms sandorio šalims pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktį.

130

1.2.2.1.1.2.  perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

Likvidžiojo turto formos 1.3.1 straipsnyje nurodytas pirmiau išvardytų sandorio šalių garantuotas turtas pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktį.

140–150

1.2.2.1.2.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai centriniams bankams ir ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams arba kuris yra jų garantuotas ir kuris yra išleistas centrinio banko ir viešojo sektoriaus subjekto nacionaline valiuta

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis

140

1.2.2.1.2.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

Likvidžiojo turto formos 1.3.2 straipsnyje nurodytas turtas, kurį sudaro reikalavimai pirmiau išvardytoms sandorio šalims pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktį.

150

1.2.2.1.2.2.  perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

Likvidžiojo turto formos 1.3.2 straipsnyje nurodytas pirmiau išvardytų sandorio šalių garantuotas turtas pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktį.

160–170

1.2.2.1.3.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Komisijai ir daugiašaliams plėtros bankams arba kuris yra jų garantuotas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktis

160

1.2.2.1.3.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

Likvidžiojo turto formos 1.3.3 straipsnyje nurodytas turtas, kurį sudaro reikalavimai pirmiau išvardytoms sandorio šalims pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktį.

170

1.2.2.1.3.2.  perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

Likvidžiojo turto formos 1.3.3 straipsnyje nurodytas pirmiau išvardytų sandorio šalių garantuotas turtas pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktį.

180–190

1.2.2.1.4.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Europos finansinio stabilumo priemonei ir Europos stabilumo mechanizmui arba kuris yra jų garantuotas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktis

180

1.2.2.1.4.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

Likvidžiojo turto formos 1.3.4 straipsnyje nurodytas turtas, kurį sudaro reikalavimai pirmiau išvardytoms sandorio šalims pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktį.

190

1.2.2.1.4.2.  perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

Likvidžiojo turto formos 1.3.4 straipsnyje nurodytas pirmiau išvardytų sandorio šalių garantuotas turtas pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktį.

200–220

1.2.2.2.  bendras KIS, kurių pagrindinis turtas nurodytas 416 straipsnio 1 dalyje, akcijų arba investicinių vienetų skaičius

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 6 dalis

Bendras KIS, kurių pagrindinis turtas nurodytas REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalyje, akcijų arba investicinių vienetų skaičius nurodomas pagal 1.2.2 punktą ir atitinkamą pakategorę.

200

1.2.2.2.1.  pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies a punkte

210

1.2.2.2.2.  pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies b ir c punktuose

220

1.2.2.2.3.  pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies d punkte

230

1.2.2.3.  turtas, kurio emitentė yra valstybės narės centrinės arba regioninės valdžios institucijos įsteigta kredito įstaiga

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalies a punkto iii papunktis

240–260

1.2.2.4.  ne finansų įmonių obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies b arba d punktas

Ne finansų įmonių obligacijos nurodomos pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 122 straipsnyje, pagal 1.2.2 punktą ir atitinkamą pakategorę.

240

1.2.2.4.1.  1 kredito kokybės žingsnis

250

1.2.2.4.2.  2 kredito kokybės žingsnis

260

1.2.2.4.3.  3 kredito kokybės žingsnis

270–290

1.2.2.5.  kredito įstaigos išleistos obligacijos, kurioms gali būti taikomas 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje nustatytas metodas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

Obligacijos, kurioms gali būti taikoma 129 straipsnio 4 arba 5 dalis, nurodomos pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje, pagal 1.2.2 punktą ir atitinkamą pakategorę.

270

1.2.2.5.1.  1 kredito kokybės žingsnis

280

1.2.2.5.2.  2 kredito kokybės žingsnis

290

1.2.2.5.3.  3 kredito kokybės žingsnis

300–320

1.2.2.6.  turtu padengtos priemonės, jei įrodyta, kad jos yra aukščiausios kredito kokybės, kaip nustatė EBI pagal 509 straipsnio 3, 4 ir 5 dalyse nurodytus kriterijus

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 II antraštinės dalies 5 skyriuje ir 123, 124, 125, 126 straipsniuose, pagal 1.2.2 punktą ir atitinkamą pakategorę.

300

1.2.2.6.1.  1 kredito kokybės žingsnis

310

1.2.2.6.2.  2 kredito kokybės žingsnis

320

1.2.2.6.3.  3 kredito kokybės žingsnis

330–350

1.2.2.7.  Gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos priemonės iš likvidžiojo turto formos 1.10.1, 1.10.2, 1.10.3 eilutėse nurodytų priemonių

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 II antraštinės dalies 5 skyriuje ir 123, 124, 125, 126 straipsniuose, pagal 1.2.2 punktą ir atitinkamą pakategorę.

330

1.2.2.7.1.  1 kredito kokybės žingsnis

340

1.2.2.7.2.  2 kredito kokybės žingsnis

350

1.2.2.7.3.  3 kredito kokybės žingsnis

360–380

1.2.2.8.  Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje apibrėžtos obligacijos, išskyrus nurodytąsias 1.9 punkte

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalies a punkto ii papunktis

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje, pagal 1.2.2 punktą ir atitinkamą pakategorę.

360

1.2.2.8.1.  1 kredito kokybės žingsnis

370

1.2.2.8.2.  2 kredito kokybės žingsnis

380

1.2.2.8.3.  3 kredito kokybės žingsnis

390–410

1.2.2.9.  Kitas itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės perleidžiamasis turtas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies b punktas

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyriuje, pagal 1.2.2 punktą ir atitinkamą pakategorę.

Čia nurodomi tik į pirmesnes eilutes neįtraukti straipsniai.

390

1.2.2.9.1.  1 kredito kokybės žingsnis

400

1.2.2.9.2.  2 kredito kokybės žingsnis

410

1.2.2.9.3.  3 kredito kokybės žingsnis

420–440

1.2.2.10.  Kitas didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės perleidžiamasis turtas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies d punktas

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyriuje, pagal 1.2.2 punktą ir atitinkamą pakategorę.

Čia nurodomi tik į pirmesnes eilutes neįtraukti straipsniai.

420

1.2.2.10.1.  1 kredito kokybės žingsnis

430

1.2.2.10.2.  2 kredito kokybės žingsnis

440

1.2.2.10.3.  3 kredito kokybės žingsnis

450–460

1.2.2.11.  TURTAS, ATITINKANTIS REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 STRAIPSNIO 1 DALIES b IR d PUNKTŲ REIKALAVIMUS, BET NEATITINKANTIS 417 STRAIPSNIO b IR c PUNKTŲ REIKALAVIMŲ

Šie straipsniai nurodomi pagal 1.2.2 punktą ir atitinkamą pakategorę.

450

1.2.2.11.1.  Turtas, kuris nėra kontroliuojamas likvidumo valdymo specialistų

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 417 straipsnio c punktas

460

1.2.2.11.2.  turtas, kuris bet kuriuo metu per ateinančias 30 dienų negali būti teisiškai ir faktiškai likviduojamas atliekant vienakryptį pardavimą arba sudarant paprastąjį atpirkimo sandorį patvirtintose atpirkimo rinkose

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 417 straipsnio b punktas

480–680

1.2.2.12.  Straipsniai, kuriems taikomas papildomos informacijos apie likvidųjį turtą teikimo reikalavimas

Įstaigos nurodo tik turtą, kuriam taikomas papildomos informacijos apie likvidųjį turtą teikimo reikalavimas pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedą. Visi straipsniai, išskyrus nurodytuosius 3.1, 3.2 ir 3.9 skyriuose, privalo atitikti paskutinėje to priedo pastraipoje išdėstytas sąlygas.

Šie straipsniai nurodomi pagal 1.2.2 punktą ir atitinkamą pakategorę.

Nurodomi tik kitur šioje formoje nenurodyti straipsniai.

480

1.2.2.12.1.  Grynieji pinigai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 1 punktas

Visa grynųjų pinigų, įskaitant monetas ir banknotus atitinkama valiuta, suma. Nurodomi tik tie grynieji pinigai, kurie neatitinka bent vienos iš c, d ir e punktuose nurodytų sąlygų, todėl negali būti įtraukti į 1.1 punktą.

Atkreipkite dėmesį, kad grynieji pinigai, laikomi kitose įstaigose kaip indėliai, nurodomi ne šioje, bet formos „Gaunamų pinigų srautas“ dalyje, skirtoje užtikrinimo priemonėms, jeigu juos galima priskirti prie sumų, gautinų per ateinančias 30 dienų.

490

1.2.2.12.2.  Centrinių bankų pozicijos, jeigu šias pozicijas galima panaudoti nepalankiausiomis sąlygomis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 2 punktas

Visos centrinių bankų pozicijos, kurias galima panaudoti nepalankiausiomis sąlygomis. Nurodomos tik tos pozicijos, kurios neatitinka bent vienos iš c, d ir e punktuose nurodytų sąlygų, todėl negali būti įtrauktos į 1.3 punktą.

500–540

1.2.2.12.3.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 0 % rizikos koeficientas ir kurie nesudaro įstaigos arba su ja susijusių subjektų prievolės

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

Vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 0 % rizikos koeficientas, kuriuos sudaro reikalavimai valstybės narės arba trečiosios valstybės centrinės valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai, kaip nurodyta III priedo 5 punkte. Iš jų:

500

1.2.2.12.3.1.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

510

1.2.2.12.3.2.  vyriausybių garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

520

1.2.2.12.3.3  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

530

1.2.2.12.3.4.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams, fiskalinę autonomiją didinti ir rinkti mokesčius turintiems regionams ir vietos valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

540

1.2.2.12.3.5.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Europos Sąjungai, Europos finansinio stabilumo priemonei, Europos stabilumo mechanizmui arba daugiašaliams plėtros bankams arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

550

1.2.2.12.4.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3 punkte, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms arba centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai, vietos valiuta, išleisti vyriausybių arba centrinių bankų ta valiuta ir toje šalyje, kurioje prisiimama likvidumo rizika, arba išleisti užsienio valiuta, jeigu turima skola atitinka banko operacijų ta valiuta likvidumo poreikį toje trečiojoje valstybėje

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 4 punktas

570–610

1.2.2.12.5.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 20 % rizikos koeficientas ir kurie nesudaro įstaigos arba su ja susijusių subjektų prievolės

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

Vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 20 % rizikos koeficientas, kuriuos sudaro reikalavimai valstybės narės arba trečiosios valstybės centrinės valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai, kaip nurodyta III priedo 5 punkte. Iš jų:

570

1.2.2.12.5.1.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

580

1.2.2.12.5.2.  vyriausybių garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

590

1.2.2.12.5.3.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

600

1.2.2.12.5.4.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams, fiskalinę autonomiją didinti ir rinkti mokesčius turintiems regionams ir vietos valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

610

1.2.2.12.5.5.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Europos Sąjungai, Europos finansinio stabilumo priemonei, Europos stabilumo mechanizmui arba daugiašaliams plėtros bankams arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

620

1.2.2.12.6.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3–3.5.6 punktuose, kurie atitinka 20 % arba palankesnio rizikos koeficiento taikymo kriterijus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių arba yra įstaigos reitinguojami kaip lygiavertės kredito kokybės perleidžiamieji vertybiniai popieriai ir kurie atitinka bet kurią iš REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 6 punkte nustatytų sąlygų

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 6 punktas

630

1.2.2.12.7.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3–3.6 punktuose, kurie atitinka 50 % arba palankesnio rizikos koeficiento taikymo kriterijus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių arba yra įstaigos reitinguojami kaip lygiavertės kredito kokybės perleidžiamieji vertybiniai popieriai ir kurie nėra reikalavimas SPPVPS, įstaigai arba su ja susijusiam subjektui

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 7 punktas

640

1.2.2.12.8.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3–3.7 punktuose, kurie yra užtikrinti turtu, atitinkančiu 35 % arba palankesnio rizikos koeficiento taikymo kriterijus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių arba yra įstaigos reitinguojami kaip lygiavertės kredito kokybės perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kurie yra visapusiškai ir visiškai užtikrinti gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka pagal 125 punktą

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 8 punktas

650

1.2.2.12.9.  rezervinės kredito priemonės, kurias suteikė centriniai bankai pagal pinigų politiką, jeigu tokios priemonės nėra užtikrintos likvidžiuoju turtu (išskyrus skubią paramą likvidumui padidinti)

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 9 punktas

Visos rezervinės kredito priemonės, kurias suteikė centriniai bankai pagal pinigų politiką, jeigu tokios priemonės nėra užtikrintos likvidžiuoju turtu (išskyrus skubią paramą likvidumui padidinti).

660

1.2.2.12.10.  teisėti arba pagal įstatymą privalomi mažiausi indėliai centrinėje kredito įstaigoje ir kitas pagal įstatymą numatytas ar pagal sutartį turimas likvidusis finansavimas, teikiamas centrinės kredito įstaigos arba įstaigų, kurios yra 113 straipsnio 7 dalyje nurodyto tinklo narės arba kurioms gali būti taikoma 10 straipsnyje numatyta reikalavimų netaikymo nuostata, jei šis finansavimas nėra užtikrintas likvidžiuoju turtu, jei kredito įstaiga yra tinklo narė pagal teisines arba statutines nuostatas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 10 punktas

670

1.2.2.12.11.  bendro nuosavo kapitalo akcijos, kuriomis prekiaujama biržoje ir kurių tarpuskaita atlikta per pagrindines sandorio šalis, kurios yra įtrauktos į pagrindinį biržos indeksą, išreikštos valstybės narės nacionaline valiuta ir nėra išleistos įstaigos arba su ja susijusių įstaigų

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 11 punktas

680

1.2.2.12.12.  į pripažintos biržos sąrašą įtrauktas auksas, užtikrintas lydinių įsipareigojimais

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 12 punktas

690–920

1.2.2.13.  TURTAS, KURIS NEATITINKA REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 STRAIPSNIO REIKALAVIMŲ, bet vis dar atitinka 417 straipsnio b ir c punktų reikalavimus

Šie straipsniai nurodomi pagal 1.2.2 punktą ir atitinkamą pakategorę.

690–710

1.2.2.13.1.  finansų įmonių obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalis

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 120 straipsnio 1 dalyje.

690

1.2.2.13.1.1.  1 kredito kokybės žingsnis

700

1.2.2.13.1.2.  2 kredito kokybės žingsnis

710

1.2.2.3.1.3.  3 kredito kokybės žingsnis

720–740

1.2.2.13.2.  nuosavos emisijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 3 dalies b punktas

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 120 straipsnio 1 dalyje.

720

1.2.2.13.2.1.  1 kredito kokybės žingsnis

730

1.2.2.13.2.2.  2 kredito kokybės žingsnis

740

1.2.2.13.2.3.  3 kredito kokybės žingsnis

750–770

1.2.2.13.3.  neužtikrintos kredito įstaigų emisijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnis

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 120 straipsnio 1 dalyje.

750

1.2.2.13.3.1.  1 kredito kokybės žingsnis

760

1.2.2.13.3.2.  2 kredito kokybės žingsnis

770

1.2.2.13.3.  3 kredito kokybės žingsnis

780–800

1.2.2.13.4.  turtu užtikrinti vertybiniai popieriai, nenurodyti 1.10–1.11.3 punktuose

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 4 dalies b punktas

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriuje ir 125 straipsnyje.

780

1.2.2.13.4.1.  1 kredito kokybės žingsnis

790

1.2.2.13.4.2.  2 kredito kokybės žingsnis

800

1.2.2.13.4.3.  3 kredito kokybės žingsnis

810–830

1.2.2.13.5.  gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrinti vertybiniai popieriai, nenurodyti 1.10–1.11.3 punktuose

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalis

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriuje ir 125 straipsnyje.

810

1.2.2.13.5.1.  1 kredito kokybės žingsnis

820

1.2.2.13.5.2.  2 kredito kokybės žingsnis

830

1.2.2.13.5.3.  3 kredito kokybės žingsnis

840

1.2.2.13.6.  į pripažintos biržos sąrašus įtraukti nuosavybės vertybiniai popieriai ir su pagrindiniu indeksu susijusios nuosavybės priemonės, kurių nėra išleidusi pati įstaiga ar finansų įstaigos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies c punktas

850

1.2.2.13.7.  auksas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies c punktas

860

1.2.2.13.8.  pirmiau nenurodytos garantuotos obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies c punktas

870

1.2.2.13.9.  pirmiau nenurodytos padengtos obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies c punktas

880

1.2.2.13.10.  pirmiau nenurodytos įmonių obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies c punktas

890

1.2.2.13.11.  4.5–4.10 punktuose nurodytu turtu grindžiamas kapitalas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies c punktas

900–920

1.2.2.13.12.  kitų kategorijų centrinio banko reikalavimus atitinkantys vertybiniai popieriai arba paskolos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies b punktas

900

1.2.2.13.12.1.  vietos vyriausybės obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies b punktas

910

1.2.2.13.12.2.  komerciniai vekseliai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies b punktas

920

1.2.2.13.12.3.  kredito reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 4 dalies c punktas

930–950

1.2.2.14.  Informacija apie šariato reikalavimus atitinkantį turtą, kaip alternatyvųjį turtą, pagal 509 straipsnio 2 dalies i punktą

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 419 straipsnio 2 dalies a punktas ir 509 straipsnio 2 dalies i punktas

Šie straipsniai nurodomi pagal 1.2.2 punktą ir atitinkamą pakategorę.

930

1.2.2.14.1.  1 kredito kokybės žingsnis

940

1.2.2.14.2.  2 kredito kokybės žingsnis

950

1.2.2.14.3.  3 kredito kokybės žingsnis

960–1030

1.2.3.  Indėliai, kuriuos turi turėti indėlininkas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 422 straipsnio 3 dalis

Visa indėlių suma, įskaitant neterminuotuosius ir terminuotuosius indėlius, kuriuos turi turėti indėlininkas, nurodomi pagal šias pakategores 010 skiltyje „Klientų, kurie yra finansiniai klientai, indėlių suma“ ir 030 skiltyje „Klientų, kurie nėra finansiniai klientai, indėlių suma“, atsižvelgiant į sandorio šalies pobūdį:

960–990

1.2.3.1.  kad gautų tarpuskaitos, saugojimo arba pinigų valdymo paslaugas (išskyrus korespondentinės bankininkystės ir pagrindinio finansų maklerio paslaugas)

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 422 straipsnio 3 dalies a punktas

Visa indėlių, kuriuos turi turėti indėlininkas, kad iš įstaigos gautų tarpuskaitos, saugojimo arba pinigų valdymo paslaugas (išskyrus korespondentinės bankininkystės arba pagrindinio finansų maklerio paslaugas), suma, suskirstyta į šias pakategores:

[Pastaba. Šiame dokumente tarpuskaita – paslauga, kuria naudodamasis klientas gali perduoti lėšas (arba vertybinius popierius) galutiniams jų gavėjams netiesiogiai per tiesioginius šalies vidaus atsiskaitymo sistemos dalyvius. Šias paslaugas sudaro tokia veikla: pinigų pervedimas, mokėjimo pavedimų sutikrinimas ir patvirtinimas; dienos sąskaitos kreditas, vienos nakties finansavimas, likučių po atsiskaitymo saugojimas, dienos ir galutinių atsiskaitymo pozicijų nustatymas. Tarpuskaitos ir su tuo susijusios paslaugos instituciniams klientams turi būti teikiamos pagal teisiškai privalomą susitarimą (susitarimo „Bazelis III“ likvidumo taisyklės, 75 straipsnis).

Saugojimas šiame dokumente – saugojimas saugykloje, informacijos teikimas, turto tvarkymas ir (arba) veiklos ir administracinių reikalų tvarkymas klientų vardu šiems sudarant sandorius ir tvarkant finansinį turtą. Su saugojimu susijusios paslaugos instituciniams klientams turi būti teikiamos pagal teisiškai privalomą saugojimo paslaugų arba kitą panašų susitarimą. Šias paslaugas sudaro atsiskaitymas už vertybinių popierių sandorius, mokėjimų pagal sutartį pervedimas, užtikrinimo priemonių tvarkymas, sandorių užsienio valiuta vykdymas, susijusių pinigų likučių saugojimas ir pagalbinių pinigų valdymo paslaugų teikimas. Prie jų taip pat priskiriamas dividendų ir kitų pajamų priėmimas, pasirašymas ir išpirkimas klientų vardu, klientų lėšų paskirstymas nustatytu laiku, rinkliavų, mokesčių sumokėjimas ir kitų išlaidų apmokėjimas. Saugojimo paslaugos taip pat gali apimti turto ir įmonių patikos fondo aptarnavimo, iždo paslaugas, sąlyginio deponavimo sąskaitas, lėšų pervedimą, akcijų pervedimą ir tarpininkavimo paslaugas, įskaitant mokėjimo ir atsiskaitymo paslaugas (išskyrus korespondentinės bankininkystės paslaugas), prekybos finansavimą ir depozitoriumo pakvitavimus (susitarimo „Bazelis III“ likvidumo taisyklės, 76 straipsnis).

Pinigų valdymo paslauga šiuo atveju yra pinigų valdymo ir susijusių paslaugų teikimas klientams. Pinigų valdymo ir susijusios paslaugos.]

960–970

1.2.3.1.1.  kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB yra taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje

Visa indėlių, kuriuos turi turėti indėlininkas, kad iš įstaigos gautų tarpuskaitos, saugojimo arba pinigų valdymo paslaugas (išskyrus korespondentinės bankininkystės ir pagrindinio finansų maklerio paslaugas), ir kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB yra taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje, suma, suskirstyta į šias pakategores:

960

1.2.3.1.1.1.  kurių atžvilgiu yra įrodymų, kad klientas negali atsiimti teisiškai privalomų mokėti sumų per 30 dienų, nekeldamas pavojaus įstaigos operacinei veiklai

Visa indėlių, kuriuos turi turėti indėlininkas, kad iš įstaigos gautų tarpuskaitos, saugojimo arba pinigų valdymo paslaugas (išskyrus korespondentinės bankininkystės ir pagrindinio finansų maklerio paslaugas), kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB yra taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje ir kurių atžvilgiu turima įrodymų, kad klientas negali atsiimti teisiškai privalomų mokėti sumų per 30 dienų, nekeldamas pavojaus įstaigos operacinei veiklai, suma.

970

1.2.3.1.1.2.  kurių atžvilgiu nėra įrodymų, kad klientas negali atsiimti teisiškai privalomų mokėti sumų per 30 dienų, nekeldamas pavojaus įstaigos operacinei veiklai

Visa indėlių, kuriuos turi turėti indėlininkas, kad iš įstaigos gautų tarpuskaitos, saugojimo arba pinigų valdymo paslaugas (išskyrus korespondentinės bankininkystės ir pagrindinio finansų maklerio paslaugas), kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB yra taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje ir kurių atžvilgiu neturima įrodymų, kad klientas negali atsiimti teisiškai privalomų mokėti sumų per 30 dienų, nekeldamas pavojaus įstaigos operacinei veiklai, suma, suskirstyta į šias pakategores:

980–990

1.2.3.1.2.  kuriems nėra taikoma indėlių draudimo sistema pagal Direktyvą 94/19/EB arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje

Visa indėlių, kuriuos turi turėti indėlininkas, kad iš įstaigos gautų tarpuskaitos, saugojimo arba pinigų valdymo paslaugas (išskyrus korespondentinės bankininkystės ir pagrindinio finansų maklerio paslaugas) ir kuriems nėra taikoma indėlių draudimo sistema pagal Direktyvą 94/19/EB arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje, suma, suskirstyta į šias pakategores:

980

1.2.3.1.2.1.  kurių atžvilgiu yra įrodymų, kad klientas negali atsiimti teisiškai privalomų mokėti sumų per 30 dienų, nekeldamas pavojaus įstaigos operacinei veiklai

Visa indėlių, kuriuos turi turėti indėlininkas, kad iš įstaigos gautų tarpuskaitos, saugojimo arba pinigų valdymo paslaugas (išskyrus korespondentinės bankininkystės ir pagrindinio finansų maklerio paslaugas), kuriems nėra taikoma indėlių draudimo sistema pagal Direktyvą 94/19/EB arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje ir kurių atžvilgiu turima įrodymų, kad klientas negali atsiimti teisiškai privalomų mokėti sumų per 30 dienų, nekeldamas pavojaus įstaigos operacinei veiklai, suma.

990

1.2.3.1.2.2.  kurių atžvilgiu nėra įrodymų, kad klientas negali atsiimti teisiškai privalomų mokėti sumų per 30 dienų, nekeldamas pavojaus įstaigos operacinei veiklai

Visa indėlių, kuriuos turi turėti indėlininkas, kad iš įstaigos gautų tarpuskaitos, saugojimo arba pinigų valdymo paslaugas (išskyrus korespondentinės bankininkystės ir pagrindinio finansų maklerio paslaugas), kuriems nėra taikoma indėlių draudimo sistema pagal Direktyvą 94/19/EB arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje ir kurių atžvilgiu neturima įrodymų, kad klientas negali atsiimti teisiškai privalomų mokėti sumų per 30 dienų, nekeldamas pavojaus įstaigos operacinei veiklai, suma, suskirstyta į šias pakategores:

1000

1.2.3.2.  esant įtvirtintiems veiklos santykiams, išskyrus nurodytuosius 1.2.3.1.1 ir 1.2.3.1.2 punktuose

422 straipsnio 3 dalies c punktas

Visa indėlių, kuriuos turi turėti indėlininkas esant įtvirtintiems veiklos santykiams, išskyrus 1.2.3.1.1 ir 1.2.3.1.2 punktuose nurodytus santykius, suma.

1010

1.2.3.2.1.  iš jų: korespondentinės bankininkystės arba pagrindinio finansų maklerio paslaugos

Visa indėlių, kuriuos turi turėti indėlininkas esant įtvirtintiems veiklos santykiams, išskyrus 1.2.3.1.1 ir 1.2.3.1.2 punktuose nurodytus santykius, suma, t. y. indėliai, susiję su korespondentinės bankininkystės arba pagrindinio finansų maklerio paslaugomis.

1020

1.2.3.4.  kurie turi būti laikomi, atsižvelgiant į bendrą užduočių pasidalijimą institucinėje užtikrinimo sistemoje arba su indėliais, kurie yra kito subjekto, tos pačios institucinės užtikrinimo sistemos nario, teisėtas arba pagal įstatymą privalomas mažiausias indėlis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 422 straipsnio 3 dalies b punktas

Visa indėlių, kurie turi būti laikomi atsižvelgiant į bendrą užduočių pasidalijimą institucinėje užtikrinimo sistemoje arba su indėliais, kurie yra kito subjekto, tos pačios institucinės užtikrinimo sistemos nario, teisėtas arba pagal įstatymą privalomas mažiausias indėlis, suma.

1030

1.2.3.5.  kad gautų grynųjų pinigų tarpuskaitos ir centrinės kredito įstaigos paslaugas ir kai kredito įstaiga yra tinklo narė remiantis teisinėmis ar teisės aktais nustatytomis nuostatomis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 422 straipsnio 3 dalies d punktas

Visa indėlių, kuriuos turi turėti indėlininkas, kad gautų grynųjų pinigų tarpuskaitos ir centrinės kredito įstaigos paslaugas, ir kai kredito įstaiga yra tinklo narė remiantis teisinėmis ar teisės aktais nustatytomis nuostatomis, suma.

1040

1.2.4.  kredito įstaigų indėliai centrinėse kredito įstaigose, kurie pagal 416 straipsnio 1 dalies f punktą yra laikomi likvidžiuoju turtu

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 422 straipsnio 3 dalies paskutinė pastraipa

Visa kredito įstaigų indėlių centrinėse kredito įstaigose, kurie pagal 416 straipsnio 1 dalies f punktą yra laikomi likvidžiuoju turtu, suma.

1050

1.2.5.  turtui skirtos likvidumo linijos, kaip nurodyta 416 straipsnio 1 dalies f punkte

416 straipsnio 1 dalies f punktas

Visa 416 straipsnio 1 dalies f punkte nurodyto turto finansavimo likvidumui palaikyti suma.

1060–1070

1.2.6.  1.2.2–1.2.5 punktuose nenurodyti įsipareigojimai, susiję su klientų, kurie nėra finansiniai klientai, indėliais

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 422 straipsnio 5 dalis

Visa į 1.2.2 arba 1.2.5 punktą neįtrauktų įsipareigojimų, atsirandančių dėl klientų, kurie nėra finansiniai klientai, indėlių, suma.

1060

1.2.6.1.  kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje

1070

1.2.6.  kuriems nėra taikoma indėlių draudimo sistema pagal Direktyvą 94/19/EB arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje

1060

1.2.7.  pagal II priede išvardytas sutartis mokėtina grynoji suma (atskaičius gautiną užtikrinimo priemonę, kuri pagal 416 straipsnį laikoma likvidžiuoju turtu)

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 422 straipsnio 6 dalis

Grynoji per 30 dienų laikotarpį mokėtina suma pagal II priede išvardytas sutartis.

Sumos nurodomos:

— grynąja verte visų sandorio šalių atžvilgiu,

— atskaičius gautiną užtikrinimo priemonę, kuri pagal 416 straipsnį laikoma likvidžiuoju turtu,

— neįvertintos rinkos verte, nes vertinant rinkos verte taip pat įskaičiuojami numatomi galimi gaunamų ir netenkamų pinigų srautai ir gali būti įskaičiuoti pinigų srautai, kurių terminas yra ilgesnis negu 30 dienų.

Pastaba. Gautina grynoji suma nurodoma formos „Gaunamų pinigų srautas“ 1.3 dalies 1.1.6 punkte („grynosios gautinos sumos, kurias tikimasi gauti pagal II priede išvardytas sutartis (atskaičius gautiną užtikrinimo priemonę, kuri pagal 416 straipsnį laikoma likvidžiuoju turtu)“).

1090–1100

1.2.8.  įsipareigojimai, kuriems kompetentinga institucija yra nustačiusi mažesnį netenkamų pinigų srauto dydį

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 422 straipsnio 8 dalis

Visa įsipareigojimų, kuriems kompetentinga institucija tam tikrais atvejais yra nustačiusi mažesnį netenkamų pinigų srauto dydį, suma, suskirstyta į šias pakategores:

1090

1.2.8.1.  jeigu įvykdomos visos 422 straipsnio 8 dalies a, b, c ir d punktų sąlygos

Visa įsipareigojimų, kuriems kompetentinga institucija atskirais atvejais yra leidusi taikyti mažesnį netenkamų pinigų srauto dydį, jei tenkinamos 422 straipsnio 8 dalies a, b, c ir d punktų sąlygos, suma.

1100

1.2.8.2.  jeigu įvykdomos visos 422 straipsnio 8 dalies a, b ir c punktų sąlygos, kad įstaigos, kurioms netaikoma 8 straipsnyje numatyta reikalavimų netaikymo nuostata, grupės viduje galėtų taikyti 20 straipsnio 1 dalies b punktą

Visa įsipareigojimų, kuriems kompetentinga institucija atskirais atvejais yra leidusi taikyti mažesnį netenkamų pinigų srauto dydį, jei įvykdomos visos 422 straipsnio 8 dalies a, b, c ir d punktų sąlygos, kad įstaigos, kurioms netaikoma 8 straipsnyje numatyta reikalavimų netaikymo nuostata, grupės viduje galėtų taikyti 20 straipsnio 1 dalies b punktą, suma.

1110–1120

1.2.9.  įsipareigojimai, įskaitant visus susitarimus, pavyzdžiui, kitas nebalansines ir neapibrėžtąsias finansavimo prievoles, kuriems kompetentinga institucija, remdamasi REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 420 straipsnio 2 dalyje nurodytu vertinimu, yra nustačiusi didesnį netenkamų pinigų srauto dydį

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 420 straipsnio 1 dalies e punktas ir 2 dalis

Visa įsipareigojimų, įskaitant visus susitarimus, pavyzdžiui, kitas nebalansines ir neapibrėžtąsias finansavimo prievoles, kuriems kompetentinga institucija, remdamasi REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 420 straipsnio 2 dalyje nurodytu vertinimu, yra nustačiusi didesnį netenkamų pinigų srauto dydį, suma.

1110

1.2.9.  įsipareigojimai, įskaitant visus susitarimus, pavyzdžiui, kitas nebalansines ir neapibrėžtąsias finansavimo prievoles, kuriems kompetentinga institucija, remdamasi REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 420 straipsnio 2 dalyje nurodytu vertinimu, yra nustačiusi didesnį netenkamų pinigų srauto dydį

1120

1.2.9.  įsipareigojimai, įskaitant visus susitarimus, pavyzdžiui, kitas nebalansines ir neapibrėžtąsias finansavimo prievoles, kuriems kompetentinga institucija, remdamasi REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 420 straipsnio 2 dalyje nurodytu vertinimu, yra nustačiusi didesnį netenkamų pinigų srauto dydį

1130

1.2.10.  visi kiti įsipareigojimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 422 straipsnio 7 dalis

Bendra visų kitų įsipareigojimų suma.

1140–1210

1.3.  Papildomas netenkamų pinigų srautas

Visa papildomo netenkamų pinigų srauto suma, suskirstyta į šias pakategores:

1140

1.3.1.  susijęs su užtikrinimo priemone, išskyrus 416 straipsnio 1 dalies a–c punktuose nurodytą turtą, kuria įstaiga užtikrina II priede išvardytas sutartis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 423 straipsnio 1 dalis

Visas papildomas netenkamų pinigų srautas, susijęs su užtikrinimo priemone, išskyrus 416 straipsnio 1 dalies a–c punktuose nurodytą turtą, kuria įstaiga užtikrina II priede išvardytas sutartis, suskirstomas į šias pakategores:

1150

1.3.2.  atitinkantis papildomus užtikrinimo poreikius, kurie atsirastų iš esmės pablogėjus įstaigos kredito kokybei

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 423 straipsnio 2 dalis

Visas netenkamų pinigų srautas, atitinkantis papildomus užtikrinimo poreikius, kurie atsirastų iš esmės pablogėjus įstaigos kredito kokybei.

1160

1.3.3.  atitinkantis papildomus užtikrinimo poreikius, kurie atsirastų dėl neigiamo rinkos scenarijaus poveikio įstaigos išvestinių finansinių priemonių sandoriams, finansavimo sandoriams ir kitoms sutartims, jei jos reikšmingos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 423 straipsnio 3 dalis

Visas netenkamų pinigų srautas, atitinkantis papildomus užtikrinimo poreikius, kurie atsirastų dėl neigiamo rinkos scenarijaus poveikio.

1170

1.3.4.  atitinkantis vertybinių popierių arba kito nesusitarto pasiskolinti ir parduoto bei per 30 dienų pateiktino turto rinkos vertę, išskyrus atvejus, kai įstaigai nuosavybės teise priklauso pateiktini vertybiniai popieriai arba ji juos yra pasiskolinusi ir privalo juos grąžinti tik po 30 dienų, o vertybiniai popieriai nėra įstaigos likvidžiojo turto dalis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 423 straipsnio 4 dalis

Visas netenkamų pinigų srautas, atitinkantis vertybinių popierių arba kito nesusitarto pasiskolinti ir parduoto bei per 30 dienų pateiktino turto rinkos vertę, išskyrus atvejus, kai įstaigai nuosavybės teise priklauso pateiktini vertybiniai popieriai arba ji juos yra pasiskolinusi ir privalo juos grąžinti tik po 30 dienų, o vertybiniai popieriai nėra įstaigos likvidžiojo turto dalis.

1180

1.3.5.  atitinkantis įstaigos turimą užtikrinimo priemonės perviršį, kurio bet kuriuo metu sandorio šalis pagal sutartį gali pareikalauti

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 423 straipsnio 5 dalies a punktas

Visas netenkamų pinigų srautas, atitinkantis įstaigos turimą užtikrinimo priemonės perviršį, kurio bet kuriuo metu sandorio šalis pagal sutartį gali pareikalauti.

1190

1.3.6.  atitinkantis užtikrinimo priemonę, kuri turi būti grąžinta sandorio šaliai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 423 straipsnio 5 dalies b punktas

Visas netenkamų pinigų srautas, atitinkantis užtikrinimo priemonę, kuri turi būti grąžinta sandorio šaliai.

1200

1.3.7.  atitinkantis užtikrinimo priemonę, kuri atitinka turtą, kuris galėtų būti laikomas likvidžiuoju turtu 416 straipsnio tikslais, kuri galėtų būti pakeista turtu, kuris atitinka turtą, kuris negalėtų būti laikomas likvidžiuoju turtu 416 straipsnio tikslais, neturint įstaigos pritarimo

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 423 straipsnio 5 dalies c punktas

Visas netenkamų pinigų srautas, atitinkantis užtikrinimo priemonę, kuri atitinka turtą, kuris galėtų būti laikomas likvidžiuoju turtu 416 straipsnio tikslais, kuri galėtų būti pakeista turtu, kuris atitinka turtą, kuris negalėtų būti laikomas likvidžiuoju turtu 416 straipsnio tikslais, neturint įstaigos pritarimo.

1210

1.3.8.  indėliai, gauti kaip užtikrinimo priemonė

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 423 straipsnio 6 dalis

Visas netenkamų pinigų srautas, atitinkantis indėlius, gautus kaip užtikrinimo priemonė.

1220–1370

1.4.  Netenkamų pinigų srautas pagal kredito ir likvidumo priemones

Visa didžiausia suma, kurią būtų galima panaudoti pagal nepanaudotas kredito ir likvidumo priemones, suskirstyta į šias pakategores:

[Pastaba. Ši didžiausia suma, kurią galima panaudoti, gali būti vertinama atskaičius suteiktinos užtikrinimo priemonės vertę pagal 418 straipsnį, jeigu įstaiga užtikrinimo priemonę gali panaudoti pakartotinai ir jeigu užtikrinimo priemonę sudaro likvidusis turtas pagal 416 straipsnį. Suteiktinos užtikrinimo priemonės negali sudaryti turtas, kurį yra išleidusi kita sandorio šalis arba kuri nors su ja susijęs subjektas. Jeigu įstaigai prieinama reikiama informacija, didžiausia panaudotina suma pagal kredito ir likvidumo priemones, suteiktas SPPVPS, nustatoma kaip didžiausia suma, kurią galima panaudoti atsižvelgiant į SPPVPS nuosavas prievoles, kurių terminas sueina per ateinančias 30 dienų.]

1220

1.4.1.  didžiausia suma, panaudotina pagal nepanaudotas paskirtas kredito priemones ir nepanaudotas paskirtas likvidumo priemones, suteiktas mažmeniniams klientams

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 424 straipsnio 2 dalis

Visa didžiausia suma, kuri gali susidaryti pagal nepanaudotas paskirtas kredito priemones ir nepanaudotas paskirtas likvidumo priemones, suteiktas mažmeniniams klientams, jei jos atitinka mažmeninės pozicijos klasę pagal kredito rizikai taikomą standartizuotą arba IRB metodą.

1230–1240

1.4.2.  didžiausia suma, panaudotina pagal nepanaudotas paskirtas kredito priemones ir nepanaudotas paskirtas likvidumo priemones, suteiktas klientams, išskyrus mažmeninius ir finansinius klientus

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 424 straipsnio 3 dalis

Didžiausia suma, kuri gali susidaryti pagal nepanaudotas paskirtas kredito priemones ir nepanaudotas paskirtas likvidumo priemones, suteiktas klientams, išskyrus mažmeninius ir finansinius klientus, jei jos atitinka šias sąlygas:

a)  jos nepriskiriamos mažmeninės pozicijos klasei pagal kredito rizikai taikomą standartizuotą arba IRB metodą;

b)  jos suteiktos klientams, kurie nėra finansiniai klientai;

c)  jos suteiktos ne siekiant pakeisti kliento finansavimą tais atvejais, kai jis nesugeba padengti savo finansavimo poreikių finansų rinkose.

1230

1.4.2.1.  nepanaudotos paskirtos kredito priemonės

1.4.2 punkto visa suma, kurią sudaro nepanaudotos paskirtos kredito priemonės.

1240

1.4.2.2.  nepanaudotos paskirtos likvidumo priemonės

1.4.2 punkto visa suma, kurią sudaro nepanaudotos paskirtos likvidumo priemonės.

1250

1.4.3.  didžiausia suma, panaudotina pagal nepanaudotas paskirtas likvidumo priemones, suteikta SPPVPS siekiant, kad toks SPPVPS galėtų iš klientų, kurie nėra finansiniai klientai, įsigyti turtą, kuris nėra vertybiniai popieriai, kuri viršija šiuo metu iš klientų įsigyto turto sumą ir kai didžiausia suma, kurią galima panaudoti, yra pagal sutartį apribota šiuo metu įsigyto turto suma

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 424 straipsnio 4 dalis

Visa didžiausia suma, kuri gali susidaryti pagal nepanaudotas likvidumo priemones, suteikta SPPVPS siekiant, kad toks SPPVPS galėtų iš klientų, kurie nėra finansiniai klientai, įsigyti turtą, kuris nėra vertybiniai popieriai.

1260–1270

1.4.4.  didžiausia suma, panaudotina pagal kitas nepanaudotas paskirtas kredito priemones ir nepanaudotas paskirtas likvidumo priemones, nenurodytas 1.4.1, 1.4.2 ar 1.4.3 punkte

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 424 straipsnio 5 dalis

Visa didžiausia suma, kuri gali susidaryti pagal nepanaudotas kredito priemones ir nepanaudotas likvidumo priemones, suteiktas kitiems klientams, išskyrus nurodytuosius 1.4.1, 1.4.2 arba 1.4.3 punkte. Prie jų priskiriamos:

a)  likvidumo priemonės, kurias įstaiga suteikė SPPVPS;

b)  susitarimai, pagal kuriuos įstaiga privalo pirkti iš SPPVPS turtą arba juo keistis.

1260

1.4.4.1.  suteiktos SPPVPS, išskyrus priemones, nurodytas 1.4.3 punkte

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 424 straipsnio 5 dalies a punktas

1.4.4 punkto visa suma, susijusi su SPPVPS suteiktais straipsniais, išskyrus nurodytuosius 1.4.3 punkte.

1270

1.4.4.2.  susitarimai, pagal kuriuos įstaiga privalo pirkti iš SPPVPS turtą arba juo keistis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 424 straipsnio 5 dalies b punktas

1.4.4 punkto visa suma, susijusi su susitarimais, pagal kuriuos įstaiga privalo pirkti iš SPPVPS turtą arba juo keistis.

1280–1290

1.4.4.3.  suteiktos kredito įstaigoms

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 424 straipsnio 5 dalies c punktas

1.4.4 punkto visa suma, susijusi su kredito įstaigoms suteiktais straipsniais.

1280

1.4.4.3.1.  nepanaudotos paskirtos kredito priemonės

1.4.4.3 punkto visa suma, susijusi su nepanaudotomis paskirtomis kredito priemonėmis.

1290

1.4.4.3.2.  nepanaudotos paskirtos likvidumo priemonės

1.4.4.3 punkto visa suma, susijusi su nepanaudotomis paskirtomis likvidumo priemonėmis.

1300–1310

1.4.4.4.  suteiktos finansų įstaigoms ir investicinėms įmonėms

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 424 straipsnio 5 dalies d punktas

1.4.4 punkto visa suma, susijusi su finansų įstaigoms ir investicinėms įmonėms, išskyrus kredito įstaigas, suteiktais straipsniais.

1300

1.4.4.4.1.  nepanaudotos paskirtos kredito priemonės

1.4.4.4 punkto visa suma, susijusi su nepanaudotomis paskirtomis kredito priemonėmis.

1310

1.4.4.4.2.  nepanaudotos paskirtos likvidumo priemonės

1.4.4.4 punkto visa suma, susijusi su nepanaudotomis paskirtomis likvidumo priemonėmis.

1320

1.4.4.5.  suteiktos kitiems klientams

1.4.4 punkto visa suma, susijusi su kitiems klientams suteiktais straipsniais.

1330

1.4.4.6.  suteiktos grupei priklausančiam subjektui

1.4.4 punkto visa suma, susijusi su grupei priklausantiems subjektams pagal REGLAMENTĄ (ES) Nr. 575/2013 suteiktais straipsniais.

1340

1.4.5.  didžiausia suma, panaudotina pagal nepanaudotas kredito ir likvidumo priemones, suteikiamas skatinamosioms paskoloms finansuoti

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 424 straipsnio 6 dalis

Visa didžiausia suma, kuri gali susidaryti pagal nepanaudotas kredito ir likvidumo priemones, kurios įstaigoms suteikiamos tik siekiant tiesiogiai arba netiesiogiai finansuoti skatinamąsias paskolas, kurios gali būti priskiriamos pozicijų klasėms, nurodytoms 2 ir 3 dalyse. Šios skatinamosios paskolos suteikiamos ne konkurso tvarka ir nesiekiant pelno tik tiems asmenims, kurie nėra finansiniai klientai, siekiant skatinti įgyvendinti valstybės narės centrinės arba regioninės valdžios institucijos viešosios politikos tikslus. Šiomis priemonėmis galima pasinaudoti tik pateikus paraišką dėl skatinamosios paskolos ir neviršijant tokioje paraiškoje nurodytos sumos.

1350

1.4.6.  didžiausia suma, panaudotina pagal visus kitus neapibrėžtuosius įsipareigojimus

Visa didžiausia suma, kuri gali susidaryti pagal kitus neapibrėžtuosius įsipareigojimus. Neapibrėžtosios finansavimo prievolės gali būti nustatytos sutartyje arba galioti kitu pagrindu ir jos nėra skolinimo įsipareigojimai. Prie neapibrėžtųjų finansavimo prievolių, galiojančių ne sutarties pagrindu, priskiriamos parduodamų produktų arba teikiamų paslaugų palaikymas arba rėmimas, jeigu tam tikslui, ateityje susiklosčius nepalankioms sąlygoms, gali prireikti skirti lėšų. Prievolės, galiojančios ne sutarties pagrindu, gali būti integruotos į įstaigos parduodamus, remiamus arba kuriamus finansinius produktus ir priemones, dėl kurių, skiriant paramą, kai kyla grėsmė reputacijai, gali neplanuotai padidėti balansas.

1360

1.4.6.1.  suteikta grupės subjektams

1.4.6 punkto suma, suteikta grupės subjektams pagal REGLAMENTĄ (ES) Nr. 575/2013.

1370

1.4.7.  netenkamų pinigų srautas pagal kapitalo poreikio direktyvos (KPD) 105 straipsnį

Visas netenkamų pinigų srautas, susidarantis dėl REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 105 straipsnio a ir d punktuose nurodytų rizikos veiksnių, jeigu yra tikėtina, kad tie rizikos veiksniai pasireikš per 30 dienų.

INFORMACIJOS APIE LIKVIDUMĄ TEIKIMAS (3 DALIS iš 5. GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTAS)

1.   Gaunamų pinigų srautas

1.1.   Bendrosios pastabos

1. Tai – suvestinė forma, kurioje pateikiama informacija apie likvidumą didinantį gaunamų pinigų srautą, skaičiuojamą per ateinančių 30 dienų laikotarpį, skirta stebėti, kaip vykdomas REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 412 straipsnyje nurodytas padengimo likvidžiuoju turtu reikalavimas. Punktai, kurių įstaigos neprivalo pildyti, pažymėti pilka spalva.

2. Pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 2 dalį gaunamų pinigų srautas:

(i) 

apima tik gaunamų pinigų srautą pagal sutartis, susijusį su nepradelstomis pozicijomis, kurių atžvilgiu bankas neturi pagrindo tikėtis įsipareigojimų neįvykdymo per 30 dienų laikotarpį;

(ii) 

pateikiama informacija apie visą gaunamų pinigų srautą.

3. Pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 7 dalį įstaigos neturi pateikti informacijos apie gaunamų pinigų srautą, susijusį su likvidžiuoju turtu, už kurį atsiskaitoma pagal 416 straipsnį, išskyrus mokėtinus mokėjimus, susijusius su turtu, kurių neatspindi turto rinkos vertė.

4. Pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 8 dalį įstaigos neturi pateikti informacijos apie gaunamų pinigų srautą, susijusį su naujais prisiimtais įsipareigojimais.

1.2.   Gaunamų pinigų srauto paformė

1.2.1.   Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010-030

GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTAS

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnis

Bendra gaunamų pinigų srauto suma.

Pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnį šiame skyriuje nurodomos gautinos sumos atsiskaitymo tikslais įvardytos kaip galimas likvidumą didinančio per ateinančias 30 dienų gautinų pinigų srauto šaltinis.

Sumos kiekvienos pakategorės skiltyje „Suma“ nurodomos visos, t. y. nesumažintos REGLAMENTE (ES) Nr. 575/2013 nurodytomis procentinėmis dalimis.

010-980

1.  Gaunamų pinigų srautas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnis

010 skiltyje nurodoma visa gautinų pinigų suma, o 020 skiltyje – atitinkamas gaunamų pinigų srautas pritaikius gaunamų pinigų srauto koeficientą (kai jis taikomas).

010-060

1.1.  sumos, gautinos iš klientų, kurie nėra finansiniai klientai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 2 dalies a punktas

Sumos, gautinos per ateinančias 30 dienų (įskaitant palūkanų mokėjimus) iš klientų, kurie nėra finansiniai klientai, suskirstomos į toliau išvardytas pakategores:

[Pastaba. Prie šių sumų priskiriamos paskolos, kurių terminas baigiasi ir kurias jau sutarta pratęsti. Daroma prielaida, kad paskolos, kurių terminas nesibaigia, nesudaro gaunamų grynųjų pinigų srauto ir čia nenurodomos].

010

1.1.1.  sumos, gautinos iš mažmeninių klientų

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 2 dalies a punktas

Sumos, gautinos per ateinančias 30 dienų iš mažmeninių klientų, kurios nėra pradelstos ir kurių atžvilgiu bankas neturi pagrindo tikėtis įsipareigojimų neįvykdymo per 30 dienų laikotarpį (įskaitant palūkanų mokėjimus).

020

1.1.2.  sumos, gautinos iš klientų, kurie nėra finansų įmonė

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 2 dalies a punktas

Sumos, gautinos per ateinančias 30 dienų iš klientų, kurie nėra finansų įmonė, kurios nėra pradelstos ir kurių atžvilgiu bankas neturi pagrindo tikėtis įsipareigojimų neįvykdymo per 30 dienų laikotarpį (įskaitant palūkanų mokėjimus).

030

1.1.2.1.  sumos, kurioms įsiskolinusi įstaiga taiko 422 straipsnio 3 ir 4 dalis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 2 dalies e punktas

Iš 1.1.2 punkte nurodytos sumos, visa įstaigos mokėtina suma, kad įstaiga pagal 422 straipsnio 3 ir 4 dalis gautų tarpuskaitos, saugojimo arba pinigų valdymo paslaugas.

040

1.1.3.  sumos, gautinos iš centrinių bankų

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 2 dalies a punktas

Sumos, gautinos per ateinančias 30 dienų iš centrinių bankų, kurios nėra pradelstos ir kurių atžvilgiu bankas neturi pagrindo tikėtis įsipareigojimų neįvykdymo per 30 dienų laikotarpį (įskaitant palūkanų mokėjimus).

050

1.1.3.1.  sumos, kurioms įsiskolinusi įstaiga taiko 422 straipsnio 3 ir 4 dalis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 2 dalies e punktas

Iš 1.1.3 nurodytos sumos nurodoma visa įstaigos mokėtina suma, kad įstaiga gautų tarpuskaitos, saugojimo arba pinigų valdymo paslaugas, pagal 422 straipsnio 3 ir 4 dalis.

060

1.1.4.  sumos, gautinos iš kitų klientų, kurie nėra finansiniai klientai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 2 dalies a punktas

Visos į 1.1.1–1.1.3 eilutes neįtrauktos sumos, gautinos per ateinančias 30 dienų iš klientų, kurie nėra finansiniai klientai, kurios nėra pradelstos ir kurių atžvilgiu bankas neturi pagrindo tikėtis įsipareigojimų neįvykdymo per 30 dienų laikotarpį (įskaitant palūkanų mokėjimus).

070-080

1.2.  sumos, gautinos iš finansinių klientų

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 2 dalis

Visos sumos, gautinos per ateinančias 30 dienų iš finansinių klientų, kurios nėra pradelstos ir kurių atžvilgiu bankas neturi pagrindo tikėtis įsipareigojimų neįvykdymo per 30 dienų laikotarpį (įskaitant palūkanų mokėjimus).

Užtikrintieji skolinimo ir kapitalo rinkos sandoriai nurodomi 1.2 skyriuje.

070

1.2.1.  kurioms įsiskolinusi įstaiga taiko 422 straipsnio 3 ir 4 dalis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 2 dalies e punktas

Įstaigos mokėtina suma iš 1.2 punkte nurodytos sumos, kad įstaiga gautų tarpuskaitos, saugojimo arba pinigų valdymo paslaugas, pagal 422 straipsnio 3 ir 4 dalis.

080

1.2.2.  kurių atžvilgiu kompetentinga institucija pagal 422 straipsnio 8 dalį leido taikyti mažesnę netenkamų pinigų srauto procentinę dalį

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 422 straipsnio 8 dalis

Iš 1.2 punkte nurodytos sumos nurodomos sumos, kurioms kompetentinga institucija leido taikyti mažesnę netenkamų pinigų srauto procentinę dalį pagal 422 straipsnio 8 dalį

090

1.3.  sumos, gautinos iš prekybos finansavimo sandorių pagal 425 straipsnio 2 dalies b punktą

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 2 dalies b punktas

Sumos, gautinos iš 425 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytų prekybos finansavimo sandorių.

100

1.4.  turtas su sutartyje nenurodytu galutiniu terminu pagal 425 straipsnio 2 dalies c punktą

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 2 dalies c punktas

Turtas su sutartyje nenurodytu galutiniu terminu pagal 425 straipsnio 2 dalies c punktą.

110

1.5.  sumos, gautinos iš akcijų, kurių pagrindu nustatomas pagrindinis akcijų indeksas, jeigu nėra dvigubo skaičiavimo su likvidžiuoju turtu

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 2 dalies f punktas

Sumos, gautinos iš akcijų, kurių pagrindu nustatomas pagrindinis akcijų indeksas, jeigu nėra dvigubo skaičiavimo su likvidžiuoju turtu.

120-930

1.6.  Sumos, gautinos iš 192 straipsnyje apibrėžtų užtikrintųjų skolinimo sandorių ir kapitalo rinkos veikiamų sandorių

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 2 dalies d punktas

Per ateinančias 30 dienų gautinų pinigų srautą, susijusį su užtikrintaisiais skolinimo sandoriais ir kapitalo rinkos veikiamais sandoriais, ir atitinkamo turto, kuriuo šie sandoriai užtikrinami, rinkos vertę įstaigos nurodo pagal šias pakategores:

Pagal 192 straipsnį:

3.  užtikrintasis skolinimo sandoris – bet koks sandoris, dėl kurio susidaro užtikrinimo priemone užtikrinta pozicija, bet kuris nesuteikia įstaigai teisės bent kartą per dieną gauti garantinių įmokų;

4.  kapitalo rinkos veikiamas sandoris – bet koks sandoris, dėl kurio susidaro užtikrinimo priemone užtikrinta pozicija ir kuris suteikia įstaigai teisę bent kartą per dieną gauti garantines įmokas.

Todėl šiame skyriuje nurodomi visi sandoriai, pagal kuriuos įstaiga suteikė užtikrinimo priemone užtikrintą paskolą grynaisiais pinigais, pavyzdžiui, atvirkštiniai atpirkimo sandoriai, apibrėžti REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 83 dalyje, kurių terminas baigiasi per 30 dienų.

Įstaigos per 30 dienų gautiną sumą nurodo 010, 030 ir 050 skiltyse, o turto, kuriuo užtikrinami užtikrintieji skolinimo sandoriai ir kapitalo rinkos veikiami sandoriai, rinkos vertę nurodo 020, 040 ir 060 skiltyse, atsižvelgdamos į turto kokybės kategoriją, prie kurios tas turtas priskirtas (itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės, didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės, kitokio likvidumo ir kredito kokybės).

Įstaigos sandorius paskirsto turto, kuriuo užtikrinamas sandoris, likvidumo ir kredito kokybę nurodydamos pagal tuos pačius kriterijus, kurie yra taikomi pateikiant informaciją apie turtą 1.1 formoje „Turtas“.

T. y. kol nėra vienos didelio ir itin didelio likvidumo ir aukštos ir itin aukštos kredito kokybės apibrėžties pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 460 straipsnį, įstaigos pačios, remdamosi REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalimi, atitinkama valiuta nustato, kuris perleidžiamasis turtas yra didelio arba itin didelio likvidumo ir aukštos arba itin aukštos kredito kokybės.

Jeigu įstaigos gautų užtikrinimo priemonių grupę sudaro tiek „itin didelio“, „didelio“ likvidumo, „itin aukštos“, „aukštos“ kredito kokybės, tiek „kitokio“ likvidumo ir „kitokios“ kredito kokybės turtas, ir joks turtas nėra konkrečiai priskirtas kaip užtikrintojo skolinimo sandorio arba kapitalo rinkos veikiamo sandorio užtikrinimo priemonė, įstaiga taiko prielaidą, kad pirmiausia priskiriamas tas turtas, kurio likvidumas yra mažiausias ir kredito kokybė yra žemiausia, t. y. kuris yra „kitokio likvidumo ir kitokios kredito kokybės“ turtas. Tik tada, kai visas šis turtas yra priskirtas, priskiriamas „didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės“ turtas. Tik tada, kai visas šis turtas taip pat yra priskirtas, priskiriamas „itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės“ turtas.

120-190

1.6.1.  kitas perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai tam tikriems subjektams arba kuris yra tų subjektų garantuotas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punktas

Perleidžiamuoju turtu užtikrinti sandoriai nurodomi čia pagal atitinkamą pakategorę.

Šiame skyriuje nurodomas turtas, aiškiai pažymėtas kaip galintis būti itin didelio arba didelio likvidumo ir itin aukštos arba aukštos kredito kokybės.

Šiame skyriuje nurodomas turtas privalo atitikti visus REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 ir 417 straipsniuose nustatytus reikalavimus.

120-130

1.6.1.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai valstybės narės, regiono, turinčio fiskalinę autonomiją nustatyti ir rinkti mokesčius, arba trečiosios valstybės centrinės valdžios institucijai arba kuris yra tos institucijos garantuotas ir kuris yra išleistas centrinės arba regioninės valdžios institucijos nacionaline valiuta, jeigu įstaigai toje valstybėje narėje ar trečiojoje valstybėje kyla likvidumo rizika, kurią ji padengia turėdama tą likvidųjį turtą

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

120

1.6.1.1.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

Likvidžiojo turto formos 1.3.1 punkte nurodytas turtas, kurį sudaro reikalavimai pirmiau išvardytiems subjektams pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktį.

130

1.6.1.1.2.  perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

Likvidžiojo turto formos 1.3.1 punkte nurodytas pirmiau išvardytų subjektų garantuotas turtas pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktį.

140-150

1.6.1.2.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai centriniams bankams ir ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams arba kuris yra jų garantuotas ir kuris yra išleistas centrinio banko ir viešojo sektoriaus subjekto nacionaline valiuta

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis

140

1.6.1.2.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

Likvidžiojo turto formos 1.3.2 punkte nurodytas turtas, kurį sudaro reikalavimai pirmiau išvardytiems subjektams pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktį.

150

1.6.1.2.2.  perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

Likvidžiojo turto formos 1.3.2 punkte nurodytas pirmiau išvardytų subjektų garantuotas turtas pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktį.

160-170

1.6.1.3.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Komisijai, daugiašaliams plėtros bankams arba kuris yra jų garantuotas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktis

160

1.6.1.3.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

Likvidžiojo turto formos 1.3.3 punkte nurodytas turtas, kurį sudaro reikalavimai pirmiau išvardytiems subjektams pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktį.

170

1.6.1.3.2.  perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

Likvidžiojo turto formos 1.3.3 punkte nurodytas pirmiau išvardytų sandorio šalių garantuotas turtas pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktį.

180-190

1.6.1.4.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Europos finansinio stabilumo priemonei ir Europos stabilumo mechanizmui arba kuris yra jų garantuotas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktis

180

1.6.1.4.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

Likvidžiojo turto formos 1.3.4 punkte nurodytas turtas, kurį sudaro reikalavimai pirmiau išvardytoms sandorio šalims pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktį.

190

1.6.1.4.2.  perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

Likvidžiojo turto formos 1.3.4 punkte nurodytas pirmiau išvardytų subjektų garantuotas turtas pagal 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktį.

200-220

1.6.2.  bendras KIS, kurių pagrindinis turtas nurodytas 416 straipsnio 1 dalyje, akcijų arba investicinių vienetų skaičius

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 6 dalis

Bendras KIS, kurių pagrindinis turtas nurodytas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalyje, akcijų arba investicinių vienetų skaičius nurodomas šiame punkte naudojant atitinkamą pakategorę pagal LCR likvidžiojo turto formą.

200

1.6.2.1.  pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies a punkte

210

1.6.2.2.  pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies b ir c punktuose

220

1.6.2.3.  pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies d punkte

230

1.6.3.  Turtas, kurio emitentas yra valstybės narės centrinės arba regioninės valdžios institucijos įsteigta kredito įstaiga

Turtas, kurio emitento yra valstybės narės centrinės arba regioninės valdžios institucijos įsteigta kredito įstaiga, kai tenkinama bent viena iš 416 straipsnio 2 dalies a punkto iii papunktyje nurodytų sąlygų.

240-260

1.6.4.  ne finansų įmonių obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies b arba d punktas

Ne finansų įmonių obligacijos nurodomos pagal jų kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 122 straipsnyje, ir atitinkamą pakategorę.

240

1.6.4.1.  1 kredito kokybės žingsnis

250

1.6.4.2.  2 kredito kokybės žingsnis

260

1.6.4.3.  3 kredito kokybės žingsnis

270-290

1.6.5.  kredito įstaigos išleistos obligacijos, kurioms gali būti taikomas 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje nustatytas metodas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

Obligacijos, kurioms gali būti taikomas 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje nustatytas metodas, nurodomos pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje, ir atitinkamą pakategorę.

270

1.6.5.1.  1 kredito kokybės žingsnis

280

1.6.5.2.  2 kredito kokybės žingsnis

290

1.6.5.3.  3 kredito kokybės žingsnis

300-320

1.6.6.  kredito įstaigos išleistos turtu užtikrintos priemonės, jeigu įrodyta, kad jos yra aukščiausios kredito kokybės, kaip nustatė EBI pagal 509 straipsnio 3, 4 ir 5 dalyse nurodytus kriterijus

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 II antraštinės dalies 5 skyriuje ir 123, 124, 125, 126 straipsniuose, ir atitinkamą pakategorę.

300

1.6.6.1.  1 kredito kokybės žingsnis

310

1.6.6.2.  2 kredito kokybės žingsnis

320

1.6.6.3.  3 kredito kokybės žingsnis

330-350

1.6.7.  Gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos priemonės iš 1.6.6 eilutėje nurodytų priemonių

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 II antraštinės dalies 5 skyriuje ir 123, 124, 125, 126 straipsniuose, ir atitinkamą pakategorę.

330

1.6.7.1.  1 kredito kokybės žingsnis

340

1.6.7.2.  2 kredito kokybės žingsnis

350

1.6.7.3.  3 kredito kokybės žingsnis

360-380

1.6.8.  Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje apibrėžtos obligacijos, išskyrus nurodytąsias Padengimo likvidžiuoju turtu formos 1.9 punkte

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalies a punkto ii papunktis

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje, pagal atitinkamą pakategorę.

360

1.6.8.1.  1 kredito kokybės žingsnis

370

1.6.8.2.  2 kredito kokybės žingsnis

380

1.6.8.3.  3 kredito kokybės žingsnis

390-410

1.6.9.  Kitas itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės perleidžiamasis turtas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies b punktas

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyriuje, pagal atitinkamą pakategorę.

Čia nurodomi tik į pirmesnes eilutes neįtraukti straipsniai.

390

1.6.9.1.  1 kredito kokybės žingsnis

400

1.6.9.2.  2 kredito kokybės žingsnis

410

1.6.9.3.  3 kredito kokybės žingsnis

420-440

1.6.10.  Kitas didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės perleidžiamasis turtas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies d punktas

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyriuje, pagal atitinkamą pakategorę.

Čia nurodomi tik į pirmesnes eilutes neįtraukti straipsniai.

420

1.6.10.1.  1 kredito kokybės žingsnis

430

1.6.10.2.  2 kredito kokybės žingsnis

440

1.6.10.3.  3 kredito kokybės žingsnis

450-460

1.6.11.  TURTAS, ATITINKANTIS REGLAMENTO (ES) NR. 575/2013 416 STRAIPSNIO 1 DALIES b IR d PUNKTŲ REIKALAVIMUS, BET NEATITINKANTIS 417 STRAIPSNIO b ARBA c PUNKTO REIKALAVIMŲ

Straipsniai nurodomi pagal vieną iš toliau pažymėtų pakategorių, taip pat tais atvejais, kai neatitinka abiejų nuostatų.

450

1.6.11.1.  Turtas, kuris nėra kontroliuojamas likvidumo valdymo specialistų

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 417 straipsnio c punktas

460

1.6.11.2.  turtas, kuris bet kuriuo metu per ateinančias 30 dienų negali būti teisiškai ir faktiškai likviduojamas atliekant vienakryptį pardavimą arba sudarant paprastąjį atpirkimo sandorį patvirtintose atpirkimo rinkose

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 417 straipsnio b punktas

470-660

1.6.12.  Straipsniai, kuriems taikomas papildomos informacijos apie likvidųjį turtą teikimo reikalavimas

Įstaigos nurodo tik turtą, kuriam taikomas papildomos informacijos apie likvidųjį turtą teikimo reikalavimas pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedą. Visi straipsniai, išskyrus nurodytuosius 3.1, 3.2 ir 3.9 skyriuose, privalo atitikti paskutinėje to priedo pastraipoje išdėstytas sąlygas.

Šie straipsniai čia nurodomi pagal atitinkamą pakategorę.

Čia nurodomi tik kitur šioje formoje nenurodyti straipsniai.

470

1.6.12.1.  Grynieji pinigai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 1 dalis

Visi grynieji pinigai, įskaitant monetas ir banknotus atitinkama valiuta. Nurodomi tik tie grynieji pinigai, kurie neatitinka bent vienos iš 416 straipsnio 3 dalies c, d ir e punktuose nurodytų sąlygų, todėl negali būti įtraukti į 1.1 punktą.

Atkreipkite dėmesį, kad grynieji pinigai, laikomi kitose įstaigose kaip indėliai, nurodomi ne šioje, bet 1.3 formos „Gaunamų pinigų srautas“ dalyje, skirtoje užtikrinimo priemonėms, jeigu juos galima priskirti prie sumų, gautinų per ateinančias 30 dienų.

480

1.6.12.2.  Centrinių bankų pozicijos, jeigu šias pozicijas galima panaudoti nepalankiausiomis sąlygomis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 2 punktas

Visos centrinių bankų pozicijos, kurias galima panaudoti nepalankiausiomis sąlygomis. Nurodomos tik tos pozicijos, kurios neatitinka bent vienos iš 416 straipsnio 3 dalies c, d ir e punktuose nurodytų sąlygų, todėl negali būti įtrauktos į 1.3 punktą.

490-530

1.6.12.3.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 0 % rizikos koeficientas ir kurie nesudaro įstaigos arba su ja susijusių subjektų prievolės

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

Vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 0 % rizikos koeficientas, kuriuos sudaro reikalavimai valstybės narės arba trečiosios valstybės centrinės valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai, kaip nurodyta III priedo 3 punkte. Iš jų:

490

1.6.12.3.1.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

500

1.6.12.3.2.  vyriausybių garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

510

1.6.12.3.3.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

520

1.6.12.3.4.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams, fiskalinę autonomiją didinti ir rinkti mokesčius turintiems regionams ir vietos valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

530

1.6.12.3.5.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Europos Sąjungai, Europos finansinio stabilumo priemonei, Europos stabilumo mechanizmui arba daugiašaliams plėtros bankams arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 3 punktas

540

1.6.12.4.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3 punkte, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms arba centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai, vietos valiuta, išleisti vyriausybių arba centrinių bankų ta valiuta ir toje šalyje, kurioje prisiimama likvidumo rizika, arba išleisti užsienio valiuta, jeigu turima skola atitinka banko operacijų ta valiuta likvidumo poreikį toje trečiojoje valstybėje

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 4 punktas

550-590

1.6.12.5.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 20 % rizikos koeficientas ir kurie nesudaro įstaigos arba su ja susijusių subjektų prievolės

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

Vertybiniai popieriai, kuriems taikomas 20 % rizikos koeficientas, kuriuos sudaro reikalavimai valstybės narės arba trečiosios valstybės centrinės valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai, kaip nurodyta III priedo 5 punkte. Iš jų:

550

1.6.12.5.1.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai vyriausybėms

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

560

1.6.12.5.2.  vyriausybių garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

570

1.6.12.5.3.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai centriniams bankams arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

580

1.6.12.5.4.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams, fiskalinę autonomiją didinti ir rinkti mokesčius turintiems regionams ir vietos valdžios institucijoms arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

590

1.6.12.5.5.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Europos Sąjungai, Europos finansinio stabilumo priemonei, Europos stabilumo mechanizmui arba daugiašaliams plėtros bankams arba jų garantuojami reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 5 punktas

600

1.6.12.6.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3–3.5.6 punktuose, kurie atitinka 20 % arba palankesnio rizikos koeficiento taikymo kriterijus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių arba yra įstaigos reitinguojami kaip lygiavertės kredito kokybės perleidžiamieji vertybiniai popieriai ir atitinka kurią nors iš Reglamento (ES) Nr. 575/2013 III priedo 6 punkte išdėstytų sąlygų

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 6 punktas

610

1.6.12.7.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3–3.6 punktuose, kurie atitinka 50 % arba palankesnio rizikos koeficiento taikymo kriterijus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių arba yra įstaigos reitinguojami kaip lygiavertės kredito kokybės perleidžiamieji vertybiniai popieriai ir kurie nėra reikalavimas SPPVPS, įstaigai arba su ja susijusiam subjektui

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 7 punktas

620

1.6.12.8.  perleidžiamieji vertybiniai popieriai, išskyrus nurodytuosius 3.3–3.7 punktuose, kurie yra užtikrinti turtu, atitinkančiu 35 % arba palankesnio rizikos koeficiento taikymo kriterijus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių, arba yra įstaigos reitinguojami kaip lygiavertės kredito kokybės perleidžiamieji vertybiniai popieriai, kurie yra visapusiškai ir visiškai užtikrinti gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka pagal 125 straipsnį

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 8 punktas

630

1.6.12.9.  rezervinės kredito priemonės, kurias suteikė centriniai bankai pagal pinigų politiką, jeigu tokios priemonės nėra užtikrintos likvidžiuoju turtu (išskyrus skubią paramą likvidumui padidinti)

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 9 punktas

Visos rezervinės kredito priemonės, kurias suteikė centriniai bankai pagal pinigų politiką, jeigu tokios priemonės nėra užtikrintos likvidžiuoju turtu (išskyrus skubią paramą likvidumui padidinti).

640

1.6.12.10.  Teisėti arba pagal įstatymą privalomi mažiausi indėliai centrinėje kredito įstaigoje ir kitas pagal įstatymą numatytas ar pagal sutartį turimas likvidusis finansavimas, teikiamas centrinės kredito įstaigos arba įstaigų, kurios yra 113 straipsnio 7 dalyje nurodyto tinklo narės arba kurioms gali būti taikoma 10 straipsnyje numatyta reikalavimų netaikymo nuostata, jei šis finansavimas nėra užtikrintas likvidžiuoju turtu, jei kredito įstaiga yra tinklo narė pagal teisines arba statutines nuostatas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 10 punktas

650

1.6.12.11.  bendro nuosavo kapitalo akcijos, kuriomis prekiaujama biržoje ir kurių tarpuskaita atlikta per pagrindines sandorio šalis, kurios yra įtrauktos į pagrindinį biržos indeksą, išreikštos valstybės narės nacionaline valiuta ir nėra išleistos įstaigos arba su ja susijusių įstaigų

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 11 punktas

660

1.6.12.12.  į pripažintos biržos sąrašą įtrauktas auksas, užtikrintas lydinių įsipareigojimais

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 III priedo 12 punktas

670-920

1.6.13.  TURTAS, KURIS NEATITINKA REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 STRAIPSNIO REIKALAVIMŲ, bet vis dar atitinka REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 417 straipsnio b ir c punktų reikalavimus

Šie straipsniai čia nurodomi pagal atitinkamą likvidžiojo turto formos pakategorę.

670-690

1.6.13.1.  finansų įmonių obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalis

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 120 straipsnio 1 dalyje.

670

1.6.13.1.1.  1 kredito kokybės žingsnis

680

1.6.13.1.2.  2 kredito kokybės žingsnis

690

1.6.13.1.3.  3 kredito kokybės žingsnis

700-720

1.6.13.2.  nuosavos emisijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 3 dalies b punktas

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 120 straipsnio 1 dalyje.

700

1.6.13.2.1.  1 kredito kokybės žingsnis

710

1.6.13.2.2.  2 kredito kokybės žingsnis

720

1.6.13.2.3.  3 kredito kokybės žingsnis

730-750

1.6.13.3.  neužtikrintos kredito įstaigos emisijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnis

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 120 straipsnio 1 dalyje.

730

1.6.13.3.1.  1 kredito kokybės žingsnis

740

1.6.13.3.2.  2 kredito kokybės žingsnis

750

1.6.13.3.  3 kredito kokybės žingsnis

760-780

1.6.13.4.  turtu užtikrinti vertybiniai popieriai, nenurodyti 1.6.6 punkte

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 4 dalies b punktas

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriuje ir 125 straipsnyje.

760

1.6.13.4.1.  1 kredito kokybės žingsnis

770

1.6.13.4.2.  2 kredito kokybės žingsnis

780

1.6.13.4.3.  3 kredito kokybės žingsnis

790-810

1.6.13.5.  gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrinti vertybiniai popieriai, nenurodyti į 1.6.7 punkte

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalis

Šie straipsniai nurodomi pagal savo kredito kokybę, kaip paaiškinta REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriuje ir 125 straipsnyje.

790

1.6.13.5.1.  1 kredito kokybės žingsnis

800

1.6.13.5.2.  2 kredito kokybės žingsnis

810

1.6.13.5.3.  3 kredito kokybės žingsnis

820

1.6.13.6.  į pripažintos biržos sąrašus įtraukti nuosavybės vertybiniai popieriai ir su pagrindiniu indeksu susijusios nuosavybės priemonės, kurių nėra išleidusi pati įstaiga ar finansų įstaigos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 4 dalies a punktas ir 509 straipsnio 3 dalies c punktas

830

1.6.13.7.  auksas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 4 dalies a punktas ir 509 straipsnio 3 dalies c punktas

840

1.6.13.8.  pirmiau nenurodytos garantuotos obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies c punktas

850

1.6.13.9.  pirmiau nenurodytos padengtos obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies c punktas

860

1.6.13.10.  pirmiau nenurodytos įmonių obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies c punktas

870

1.6.13.11.  kapitalas, grindžiamas 1.6.13.6–1.6.13.10 punktuose nurodytu turtu

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies c punktas

880-900

1.6.13.12.  kitų kategorijų centrinio banko reikalavimus atitinkantys vertybiniai popieriai arba paskolos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies b punktas

880

1.6.13.12.1.  vietos valdžios institucijų obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies b punktas

890

1.6.13.12.2.  komerciniai vekseliai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3 dalies b punktas

900

1.6.13.12.3.  kredito reikalavimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 4 dalies c punktas

910-930

1.6.13.13.  Šariato reikalavimus atitinkančios finansinės priemonės, kaip alternatyva turtui, kuris būtų priskirtas prie likvidžiojo turto 416 straipsnio tikslais, skirtos šariato reikalavimus atitinkantiems bankams naudoti, 509 straipsnio 2 dalies i punktas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 2 dalies i punktas

910

1.6.13.13.1.  1 kredito kokybės žingsnis

920

1.6.13.13.2.  2 kredito kokybės žingsnis

930

1.6.13.13.3.  3 kredito kokybės žingsnis

940-960

1.7.  nepanaudotos kredito ir likvidumo priemonės bei kiti įsipareigojimai, gauti iš grupei priklausančių subjektų pagal 425 straipsnio 4 dalį

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 4 dalis

Visos nepanaudotos kredito ir likvidumo priemonės ir kiti įsipareigojimai, gauti iš grupei priklausančių subjektų, kuriems tam tikrais atvejais kompetentinga institucija yra leidusi taikyti didesnį gaunamų pinigų srauto dydį, suskirstomi į šias pakategores:

940

1.7.1.  jeigu įvykdomos visos 425 straipsnio 4 dalies a, b ir c punktų sąlygos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 4 dalies a, b ir c punktai

Visos gautinos sumos, kurioms tam tikrais atvejais kompetentinga institucija yra leidusi taikyti didesnį gaunamų pinigų srauto dydį, jei buvo įvykdytos visos 425 straipsnio 4 dalies a, b ir c punktų sąlygos.

950

1.7.2.  jeigu kompetentingos institucijos netaikė 425 straipsnio 4 dalies d punkto sąlygų ir buvo įvykdytos visos 425 straipsnio 4 dalies a, b ir c punktų sąlygos, kad įstaigoms, kurioms netaikoma 8 straipsnio reikalavimų netaikymo nuostata, grupės viduje būtų galima taikyti 20 straipsnio 1 dalies b punktą, nepanaudotos kredito ir likvidumo priemonės bei kiti įsipareigojimai, gauti iš grupės subjekto, pagal 425 straipsnio 5 dalį

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 4 dalies a, b, c ir d punktai

Visos gautinos sumos, kurioms tam tikrais atvejais kompetentinga institucija yra leidusi taikyti didesnį gaunamų pinigų srauto dydį, jei buvo įvykdytos visos 425 straipsnio 4 dalies a, b ir c punktų sąlygos, kad įstaigos, kurioms netaikoma 8 straipsnio reikalavimų netaikymo nuostata, grupės viduje galėtų taikyti 20 straipsnio 1 dalies b punktą, kai leidžiama netaikyti 425 straipsnio 4 dalies d punkto sąlygos.

960

1.7.3.  grynosios gautinos sumos, kurias tikimasi gauti pagal II priede išvardytas sutartis (atskaičius gautiną užtikrinimo priemonę, kuri pagal 416 straipsnį laikoma likvidžiuoju turtu)

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 3 dalis

Grynoji per 30 dienų laikotarpį gautinų pinigų suma pagal II priede išvardytas sutartis.

Sumos nurodomos:

— grynąja verte visų sandorio šalių atžvilgiu,

— atskaičius gautiną užtikrinimo priemonę, kuri pagal 416 straipsnį gali būti laikoma likvidžiuoju turtu,

— neįvertintos rinkos verte, nes vertinant rinkos verte taip pat įskaičiuojami numatomi galimi gaunamų ir netenkamų pinigų srautai ir gali būti įskaičiuoti pinigų srautai, kurių terminas yra ilgesnis negu 30 dienų.

Pastaba. Mokėtina grynoji suma nurodoma formos „Netenkamų pinigų srautas“ 1.2 dalies 1.2.7 punkte („pagal II priede išvardytas sutartis mokėtina grynoji suma (atskaičius gautiną užtikrinimo priemonę, kuri pagal 416 straipsnį laikoma likvidžiuoju turtu)“).

970

1.8.  mokėtinos sumos, susijusios su likvidžiuoju turtu, kurių neatspindi turto rinkos vertė

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 7 dalis

Visos mokėtinos sumos, susijusios su turtu, kuris pagal 416 straipsnį gali būti laikomas likvidžiuoju turtu, kurių neatspindi turto rinkos vertė.

980

1.9.  kitas gaunamų pinigų srautas

1.1–1.8 punktuose nenurodytas kitas gaunamų pinigų srautas, iš viso.

990

2.  Bendra gaunamų pinigų srauto suma, neįtraukiama dėl apribojimo

Visos gautinos sumos, kurios neįskaičiuotos, nes joms nustatytas gaunamų pinigų srauto apribojimas – 75 % likvidumą mažinančio netenkamų pinigų srauto pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 1 dalį. Šią sumą reikės patikrinti pagal visą netenkamų pinigų srauto sumą, apskaičiuotą netenkamų pinigų srauto formoje.

1000-1030

3.  gaunamų pinigų srautas, kuriam apribojimas netaikomas

1000

3.1.  sumos, gautinos iš skolininkų ir investuotojų į obligacijas, susijusios su hipotekos paskolomis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 1 dalis

Hipotekos paskolos, finansuojamos obligacijomis, kurioms gali būti taikomas 129 straipsnio 4, 5 arba 6 dalyje nurodytas metodas, kaip nurodyta Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje.

1010

3.2.  gaunamų pinigų srautas dėl skatinamųjų paskolų, kurias įstaiga yra perleidusi

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 1 dalis

1020

3.3.  Gaunamų pinigų srautas, kuriam gali būti taikomi 113 straipsnio 6 arba 7 dalyje nurodyti metodai

Bendra gaunamų pinigų srauto, kurį sudaro indėliai kitose įstaigose, kuriems gali būti taikomi 113 straipsnio 6 arba 7 dalyje nurodyti metodai ir kuriems dėl to nėra taikomas gaunamų pinigų srauto apribojimas, suma.

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 425 straipsnio 1 dalis

1030

3.4.  Kompetentingos institucijos patvirtintas gaunamų pinigų srautas iš grupei priklausančio subjekto

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013/ES 425 straipsnio 1 dalis

INFORMACIJOS APIE LIKVIDUMĄ TEIKIMAS (4 DALIS iš 5. UŽTIKRINIMO PRIEMONE PADENGTI APSIKEITIMO SANDORIAI)

Bendrosios pastabos

1. Tai – suvestinė forma, kurioje pateikiama informacija, kuri leis EBI įvertinti, ar užtikrintojo skolinimo sandoriai ir užtikrinimo priemone padengti apsikeitimo sandoriai, kai 416 straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nurodytas likvidusis turtas yra gautas pagal užtikrinimo priemonę, kuri neatitinka 416 straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nustatytų kriterijų, buvo tinkamai grąžinti į pradinę padėtį.

(a) 

Užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių paformė

i. 

Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

1.  Užtikrinimo priemone padengti apsikeitimo sandoriai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 415 straipsnio 1 dalies antra pastraipa

Įstaigos nurodo visus užtikrinimo priemone padengtus apsikeitimo sandorius, kai 416 straipsnio a, b arba c punktuose nurodytas likvidusis turtas buvo gautas pagal užtikrinimo priemonę, kuri neatitinka 416 straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nustatytų kriterijų.

Turtas, kuris neatitinka REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies a, b ir c punktų kriterijų, šioje formoje vadinamas „kitu turtu“.

Užtikrinimo priemone padengti apsikeitimo sandoriai, kurių terminas yra 30 dienų arba trumpesnis, nurodomi 010 ir 020 skiltyse. 010 skiltyje nurodoma tariamoji vertė. 020 skiltyje nurodoma rinkos vertė.

Užtikrinimo priemone padengti apsikeitimo sandoriai, kurių terminas yra ilgesnis negu 30 dienų, nurodomi 030 ir 040 skiltyse. 030 skiltyje nurodoma tariamoji vertė. 040 skiltyje nurodoma rinkos vertė.

010-060

1.0.  Turtas

010

1.1.  grynieji pinigai ir centrinių bankų pozicijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies a punktas

020

1.2.  kitas perleidžiamasis turtas pagal 416 straipsnio 1 dalies b punktą

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies b punktas

030-060

1.3.  kitas perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai tam tikriems subjektams arba kuris yra tų subjektų garantuotas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punktas

Informacija pateikiama pagal šias pakategores:

030

1.3.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai valstybės narės, regiono, turinčio fiskalinę autonomiją nustatyti ir rinkti mokesčius, arba trečiosios valstybės centrinės valdžios institucijai arba kuris yra tos institucijos garantuotas ir kuris yra išleistas centrinės arba regioninės valdžios institucijos nacionaline valiuta, jeigu įstaigai toje valstybėje narėje ar trečiojoje valstybėje kyla likvidumo rizika, kurią ji padengia turėdama tą likvidųjį turtą

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

040

1.3.2.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai centriniams bankams ir ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams arba kuris yra jų garantuotas ir kuris yra išleistas centrinio banko ir viešojo sektoriaus subjekto nacionaline valiuta

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis

050

1.3.3.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Komisijai, daugiašaliams plėtros bankams arba kuris yra jų garantuotas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktis

060

1.3.4  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Europos finansinio stabilumo priemonei ir Europos stabilumo mechanizmui arba kuris yra jų garantuotas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktis

INFORMACIJOS APIE LIKVIDUMĄ TEIKIMAS (5 DALIS iš 5. PASTOVUS FINANSAVIMAS)

1.   Straipsniai, užtikrinantys pastovų finansavimą

1.1.   Bendrosios pastabos

1. Tai – suvestinė forma, kurioje pateikiama informacija apie pastovų finansavimą užtikrinančius straipsnius. Punktai, kurių įstaigos neprivalo pildyti, pažymėti pilka spalva.

2. Joje išdėstomos visos į įstaigos balansą įtrauktos nuosavos lėšos ir įsipareigojimai. Todėl bendra šių dviejų kategorijų suma atspindi bendro įstaigos turto dydį.

3. Pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 2 dalį visi įsipareigojimai nurodomi pagal penkis terminų intervalus:

(a) 

įsipareigojimai, kurių terminas arba anksčiausia data, kada gali būti pareikalauta juos vykdyti pagal sutartį, sukanka per 3 mėnesius nuo ataskaitinės datos, nurodomi atitinkamos kategorijos F skiltyje. Šioje skiltyje nurodomi visi neterminuotieji indėliai.

(b) 

įsipareigojimai, kurių terminas arba anksčiausia data, kada gali būti pareikalauta juos vykdyti pagal sutartį, sukanka per 3–6 mėnesius nuo ataskaitinės datos, nurodomi atitinkamos kategorijos G skiltyje.

(c) 

įsipareigojimai, kurių terminas arba anksčiausia data, kada gali būti pareikalauta juos vykdyti pagal sutartį, sukanka per 6–9 mėnesius nuo ataskaitinės datos, nurodomi atitinkamos kategorijos H skiltyje.

(d) 

įsipareigojimai, kurių terminas arba anksčiausia data, kada gali būti pareikalauta juos vykdyti pagal sutartį, sukanka per 9–12 mėnesių nuo ataskaitinės datos, nurodomi atitinkamos kategorijos I skiltyje.

(e) 

įsipareigojimai, kurių terminas arba anksčiausia data, kada juos gali būti pareikalauta vykdyti pagal sutartį, sukanka vėliau nei per vienus metus nuo ataskaitinės datos, nurodomi atitinkamos kategorijos J skiltyje.

4. Įstaigos daro prielaidą, kad investuotojai išpirks pirkimo pasirinkimo sandorius anksčiausią galimą datą. Kai finansavimas teikiamas pagal pasirinkimo sandorius, vykdomus įstaigos nuožiūra, atsižvelgiama į su reputacija susijusius veiksnius, kurie gali apriboti įstaigos galimybes vykdyti pasirinkimo sandorį. Visų pirma tais atvejais, kai rinkoje tikimasi, kad tam tikri įsipareigojimai bus išpirkti iki teisinės jų termino pabaigos, įstaigos atsižvelgia į tokią elgsenos prielaidą.

5. 1.2 skyriuje nurodomų mažmeninių indėlių atveju prielaidos, taikomos pildant Padengimo likvidžiuoju turtu formą, turi būti taikomos ir Turimo pastovaus finansavimo formoje.

1.2.   Straipsniai, užtikrinantys pastovų finansavimą

1.2.1.   Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010-250

1.  STRAIPSNIAI, UŽTIKRINANTYS PASTOVŲ FINANSAVIMĄ

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnis

Visa nuosavų lėšų suma turi būti nurodyta J skiltyje ir suskirstyta į šias pakategores:

[Pastaba. Išskyrus 1.1.3 punktą, priemonės, kurios kitu atveju būtų laikomos nuosavomis lėšomis, tačiau nebeatitinka apibrėžties, pavyzdžiui, priemonės, kurios apibrėžties nebeatitinka dėl savo termino, turi būti nurodomos ne šiame punkte, bet atitinkamoje 1.2 skyriaus „Įsipareigojimai, išskyrus nuosavas lėšas“ pakategorėje.]

010-030

1.1.  Nuosavos lėšos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies a punktas

Nuosavų lėšų sudedamosios dalys, pritaikius atskaitymus, kurias sudaro REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 25 ir 71 straipsniuose nurodytas 1 lygio kapitalas, 2 lygio kapitalas ir susiję elementai.

010

1.1.1.  1 lygio kapitalo priemonės

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies a punkto i papunktis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 25 straipsnyje nurodyto 1 lygio kapitalo visa suma.

020

1.1.2.  2 lygio kapitalas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies a punkto ii papunktis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 71 straipsnyje nurodyto 2 lygio kapitalo visa suma.

030

1.1.3.  Kitos privilegijuotos akcijos ir kapitalo priemonės, viršijančios 2 lygio leistiną sumą, kurių pradinis terminas yra vieni metai arba ilgesnis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies a punkto iii papunktis

Kitos privilegijuotos akcijos ir kapitalo priemonės, viršijančios 2 lygio leistiną sumą, kurių pradinis terminas yra vieni metai arba ilgesnis.

040-260

1.2.  Įsipareigojimai, išskyrus nuosavas lėšas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punktas

Visa įsipareigojimų, išskyrus nuosavas lėšas, suma nurodoma 010–050 skiltyse pagal terminą arba anksčiausią datą, kada gali būti pareikalauta vykdyti įsipareigojimus pagal sutartį, pagal atitinkamą pakategorę:

040-060

1.2.1.  Mažmeniniai indėliai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto i–ii papunkčiai

Visa mažmeninių indėlių suma nurodoma 010–050 skiltyse pagal terminą arba anksčiausią datą, kada gali būti pareikalauta vykdyti įsipareigojimus pagal sutartį, pagal atitinkamą pakategorę:

040

1.2.1.1.  kaip apibrėžta 421 straipsnio 1 dalyje

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto i papunktis

Padengimo likvidžiuoju turtu formos „Netenkamų pinigų srautas“ 1.1.1 punkte nurodytų mažmeninių indėlių pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 1 dalį, kurių trukmė trumpesnė negu 30 dienų, visa suma.

050

1.2.1.2.  kaip apibrėžta 421 straipsnio 2 dalyje

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto ii papunktis

Padengimo likvidžiuoju turtu formos „Netenkamų pinigų srautas“ 1.1.2–1.1.3 punktuose nurodytų mažmeninių indėlių pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 421 straipsnio 2 dalį, kurių trukmė trumpesnė negu 30 dienų, visa suma.

060

1.2.1.3.  kuriems taikomi didesni netenkamų pinigų srauto dydžiai, negu nustatyta 421 straipsnio 1 arba 2 dalyje

Visa padengimo likvidžiuoju turtu formos „Netenkamų pinigų srautas“ 1.1.4 punkte nurodytų mažmeninių indėlių, kuriems taikomas didesnis netenkamų pinigų srauto dydis, negu nustatyta 421 straipsnio 1 ir 2 dalyse, suma.

070-130

1.2.2.  klientų, kurie nėra finansiniai klientai, įsipareigojimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto iii papunktis

Visa klientų, kurie nėra finansiniai klientai, įsipareigojimų suma.

070-090

1.2.2.1.  įsipareigojimai, susiję su užtikrintojo skolinimo ir kapitalo rinkos veikiamais sandoriais

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto ix papunktis

Visa įsipareigojimų, susijusių su 192 straipsnyje apibrėžtais užtikrintojo sandorio ir kapitalo rinkos veikiamais sandoriais ir su klientais, kurie nėra finansiniai klientai, suma.

070

1.2.2.1.1.  užtikrinti itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės turtu

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto ix papunktis

Visa suma, užtikrinta itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės turtu, nurodytu 1.1 Turto skyriaus 1 punkte kaip „Itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės turtas“.

080

1.2.2.1.2.  užtikrinti didelio likvidumo ir aukštos kokybės turtu

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto ix papunktis

Visa suma, užtikrinta didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės turtu, nurodytu 1.1 Turto skyriaus 1 punkte kaip „Didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės turtas“.

090

1.2.2.1.3.  užtikrinti bet kokiu kitu turtu

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto ix papunktis

Visa suma, užtikrinta kitu į 1.2.2.1.1 arba 1.2.2.1.2 punktą neįtrauktu turtu.

100

1.2.2.2.  įsipareigojimai, susiję su neužtikrintuoju skolinimu

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto vii papunktis

Visi įsipareigojimai, susiję su neužtikrintuoju skolinimu klientams, kurie nėra finansiniai klientai.

110-130

1.2.2.3.  įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma 422 straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatyta tvarka

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto iii papunktis

Visa įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma 422 straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatyta tvarka, suma.

110

1.2.2.3.1.  1.2.2.3 punkte nurodyti įsipareigojimai, kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB yra taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto iv papunktis

1.2.2.3 punkte nurodytų įsipareigojimų, kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB yra taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje, visa suma.

120

1.2.2.3.2.  1.2.2.3 punkte nurodyti įsipareigojimai, kuriems taikomas 422 straipsnio 3 dalies b punktas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto v papunktis

Iš 1.2.2.3 punkte nurodytų įsipareigojimų, visa indėlių, kuriems taikomas 422 straipsnio 3 dalies b punktas, suma.

130

1.2.2.3.3.  1.2.2.3 punkte nurodyti įsipareigojimai, kuriems taikomas 422 straipsnio 3 dalies d punktas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto vi papunktis

Iš 1.2.2.2.1 punkte nurodytų įsipareigojimų, visa indėlių, kuriems taikomas 422 straipsnio 3 dalies d punktas, suma.

140-200

1.2.3.  klientų, kurie yra finansiniai klientai, įsipareigojimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto viii papunktis

Visa klientų, kurie yra finansiniai klientai, įsipareigojimų suma.

140-160

1.2.3.1.  įsipareigojimai, susiję su užtikrintojo skolinimo ir kapitalo rinkos veikiamais sandoriais

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto ix papunktis

Visa įsipareigojimų, susijusių su 192 straipsnyje apibrėžtais užtikrintojo skolinimo ir kapitalo rinkos veikiamais sandoriais ir su klientais, kurie nėra finansiniai klientai, suma.

140

1.2.3.1.1.  užtikrinti itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės turtu

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto ix papunktis

Visa suma, užtikrinta itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės turtu, nurodytu 1.1 Turto skyriaus 1 punkte kaip „Itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės turtas“.

150

1.2.3.1.2.  užtikrinti didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės turtu

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto ix papunktis

Visa suma, užtikrinta didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės turtu, nurodytu 1.1 Turto skyriaus 1 punkte kaip „Didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės turtas“.

160

1.2.3.1.3.  užtikrinti bet kokiu kitu turtu

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto ix papunktis

Visa suma, užtikrinta kitu, 1.2.2.1.1 arba 1.2.2.1.2 punktuose nenurodytu turtu.

170

1.2.3.2.  įsipareigojimai, susiję su neužtikrintuoju skolinimu

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto viii papunktis

Visi įsipareigojimai, susiję su neužtikrintuoju skolinimu klientams, kurie yra finansiniai klientai.

180-200

1.2.3.3.  įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma 422 straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatyta tvarka

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto iii papunktis

Visi įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma 422 straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatyta tvarka.

180

1.2.3.3.1.  1.2.3.3 punkte nurodyti įsipareigojimai, kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB yra taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto iv papunktis

1.2.3.3 punkte nurodytų įsipareigojimų, kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB yra taikoma indėlių draudimo sistema arba lygiavertė indėlių draudimo sistema trečiojoje valstybėje, visa suma.

190

1.2.3.3.2.  1.2.3.3 punkte nurodyti įsipareigojimai, kuriems taikomas 422 straipsnio 3 dalies b punktas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto v papunktis

Iš 1.2.3.3 punkte nurodytų įsipareigojimų, visa indėlių, kuriems taikomas 422 straipsnio 3 dalies b punktas, suma.

200

1.2.3.3.3.  1.2.3.3 punkte nurodyti įsipareigojimai, kuriems taikomas 422 straipsnio 3 dalies d punktas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto vi papunktis

Iš 1.2.2.2.1 punkte nurodytų įsipareigojimų, visa indėlių, kuriems taikomas 422 straipsnio 3 dalies d punktas, suma.

210

1.2.4.  įsipareigojimai, atsiradę dėl išleistų vertybinių popierių, kuriems gali būti taikoma 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje nustatyta tvarka

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto x papunktis

Visi įsipareigojimai, atsiradę dėl išleistų vertybinių popierių, kuriems gali būti taikoma 129 straipsnyje nustatyta tvarka (padengtos obligacijos).

220

1.2.5.  įsipareigojimai, atsiradę dėl vertybinių popierių, apibrėžtų Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto x papunktis

Visi įsipareigojimai, atsiradę dėl išleistų vertybinių popierių, kuriems gali būti taikoma Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio (padengtos obligacijos) 4 dalyje nustatyta tvarka.

230

1.2.6.  kiti įsipareigojimai, atsiradę dėl išleistų vertybinių popierių

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto xi papunktis

Visi įsipareigojimai, atsiradę dėl kitų, į 1.1 punktą neįtrauktų, išleistų vertybinių popierių.

240

1.2.7.  įsipareigojimai, susiję su sumomis, mokėtinomis pagal išvestinių finansinių priemonių sutartis

Visi įsipareigojimai, susiję su mokėtinomis sumomis pagal išvestinių finansinių priemonių sutartis.

250

1.2.8.  bet kokie kiti įsipareigojimai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 427 straipsnio 1 dalies b punkto xii papunktis

Bet kokie kiti įsipareigojimai, iš viso.

2.   Straipsniai, pagal kuriuos būtinas pastovus finansavimas

2.1.   Bendrosios pastabos

1. Tai – suvestinė forma, kurioje pateikiama informacija apie straipsnius, pagal kuriuos būtinas pastovus finansavimas. Punktai, kurių įstaigos neprivalo pildyti, pažymėti pilka spalva.

2. Čia nurodomas visas turtas, įtrauktas į įstaigos balansą. Nurodoma bendra suma atspindi bendrą nuosavų lėšų ir įsipareigojimų sumą.

3. Nuostatos dėl terminų:

(i) 

Pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 2 dalį visi straipsniai suskirstomi pagal penkis terminų intervalus:

(a) 

turtas, kurio terminas arba anksčiausia data, kada gali būti pareikalauta vykdyti įsipareigojimus pagal sutartį, sukanka per 3 mėnesius nuo ataskaitinės datos, nurodomas pagal atitinkamą kategoriją 010, 060 arba 110 skiltyje;

(b) 

turtas, kurio terminas arba anksčiausia data, kada gali būti pareikalauta vykdyti įsipareigojimus pagal sutartį, sukanka per 3–6 mėnesius nuo ataskaitinės datos, nurodomas pagal atitinkamą kategoriją 020, 070 arba 120 skiltyje;

(c) 

turtas, kurio terminas arba anksčiausia data, kada gali būti pareikalauta vykdyti įsipareigojimus pagal sutartį, sukanka per 6–9 mėnesius nuo ataskaitinės datos, nurodomas pagal atitinkamą kategoriją 030, 080 arba 130 skiltyje;

(d) 

turtas, kurio terminas arba anksčiausia data, kada gali būti pareikalauta vykdyti įsipareigojimus pagal sutartį, sukanka per 9–12 mėnesių nuo ataskaitinės datos, nurodomas pagal atitinkamą kategoriją 040, 090 arba 140 skiltyje;

(e) 

turtas, kurio terminas arba anksčiausia data, kada gali būti pareikalauta vykdyti įsipareigojimus pagal sutartį, sukanka vėliau nei per vienus metus nuo ataskaitinės datos, nurodomas pagal atitinkamą kategoriją 050, 100 arba 150 skiltyje.

(ii) 

Kai pasirinkimo sandoris vykdomas įstaigos nuožiūra, įstaigos atsižvelgia į su reputacija susijusius veiksnius, kurie gali apriboti įstaigos galimybes nevykdyti pasirinkimo sandorio. Visų pirma, tais atvejais, kai trečiosios šalys tikisi, kad pasirinkimo sandoris nebus vykdomas, įstaiga šioje formoje teikdama informaciją apie turtą atsižvelgia į tokią elgsenos prielaidą.

(iii) 

Turtas nurodomas pagal sutartyje nustatytą likusį terminą, o ne pagal elgsenos prielaidas.

4. Pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 510 straipsnį siekiant stebėti pastovų finansavimą, kiekvieną turto kategoriją, nurodytą atitinkamoje būtino pastovaus finansavimo formoje, įstaigos papildomai suskirsto pagal turto suvaržymą:

(i) 

Nesuvaržyta suma priskiriama prie pirmos pakategorės.

(ii) 

Suvaržyta turto dalis nurodoma atitinkamoje eilutėje pagal suvaržymo trukmę:

i. 

laikotarpiui iki 3 mėnesių,

ii. 

3–6 mėnesiams,

iii. 

6–9 mėnesiams,

iv. 

9–12 mėnesių,

v. 

ilgesniam negu 12 mėnesių laikotarpiui.

5. Turtui, kuris buvo gautas arba paskolintas pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnyje nurodytus užtikrintojo skolinimo ir kapitalo rinkos veikiamus sandorius, taikoma tvarka:

(i) 

Įstaigos neįtraukia turto, kurį pasiskolino pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnyje nurodytus užtikrintojo skolinimo ir kapitalo rinkos veikiamus sandorius (pavyzdžiui, atvirkštinius atpirkimo sandorius ir užtikrinimo priemone padengtus apsikeitimo sandorius) ir kurio atžvilgiu neturi faktinės nuosavybės teisių.

(ii) 

Įstaigos nurodo tą turtą, kurį paskolino pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnyje nurodytus užtikrintojo skolinimo ir kapitalo rinkos veikiamus sandorius (pavyzdžiui, atpirkimo sandorius ir užtikrinimo priemone padengtus apsikeitimo sandorius) ir kurio atžvilgiu išlaiko faktinės nuosavybės teises.

(iii) 

Jeigu įstaiga turi atpirkimo sandoriais suvaržytų vertybinių popierių, kuriuos paskolino pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnyje nurodytus užtikrintojo skolinimo ir kapitalo rinkos veikiamus sandorius, bet kurių atžvilgiu išlaiko faktinės nuosavybės teises ir kurie išlieka įstaigos balanse, tokius vertybinius popierius ji priskiria prie atitinkamos straipsnių, pagal kuriuos būtinas pastovus finansavimas, kategorijos.

6. Mokėtinoms ir gautinoms sumoms pagal išvestines finansines priemones taikoma tvarka:

(i) 

Paprastai įstaigos balanse būna ir su išvestinėmis finansinėmis priemonėmis susijusių grynųjų įsipareigojimų (t. y. mokėtinų sumų), ir grynojo turto (t. y. gautinų sumų). Įstaigos šiuos straipsnius apskaičiuoja remdamosi ne apskaitos taisyklėmis, bet teisės aktais nustatytomis užskaitos taisyklėmis, ir atitinkamai tas sumas nurodo 1.1 formoje „Būtinas finansavimas“ ir 1.2 formoje „Pastovus finansavimas“.

2.2   Straipsniai, pagal kuriuos būtinas pastovus finansavimas

2.2.1   Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010-1320

1.  STRAIPSNIAI, PAGAL KURIUOS BŪTINAS PASTOVUS FINANSAVIMAS

Visas turtas nurodomas taip:

1.  P–T skiltyse nurodomas turtas, kuris pildant Padengimo likvidžiuoju turtu formą nebuvo nurodytas kaip likvidusis turtas.

2.  F–J skiltyse nurodomas turtas, kuris pildant Padengimo likvidžiuoju turtu formą yra laikomas itin didelio likvidumo ir itin aukštos kredito kokybės.

3.  K–O skiltyse nurodomas turtas, kuris pildant Padengimo likvidžiuoju turtu formą yra laikomas didelio likvidumo ir aukštos kredito kokybės.

Turtas nurodomas pagal terminą arba anksčiausią datą, kada gali būti pareikalauta vykdyti įsipareigojimus pagal sutartį.

010-470

1.1.  Turtas, kurį pagal 416 straipsnį būtų galima laikyti likvidžiuoju turtu

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies a punktas

416 straipsnyje nurodytas visas turtas nurodomas atitinkamoje (-ose) papildomoje (-ose) eilutėje (-ėse) ir skiltyje (-yse).

010

1.1.1.  Grynieji pinigai

416 straipsnio 1 dalies a punktas

Visi grynieji pinigai, įskaitant monetas ir banknotus atitinkama valiuta.

020

1.1.2.  Centrinių bankų pozicijos

416 straipsnio 1 dalies a punktas

Visa indėlių centriniuose bankuose suma.

030

1.1.2.1.  Iš jų: pozicijos, kurias susidarius nepalankiausioms sąlygoms galima panaikinti

416 straipsnio 1 dalies a punktas

Visa indėlių centriniuose bankuose suma, kurią susidarius nepalankiausioms sąlygoms galima atsiimti.

040-050

1.1.3.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai valstybės narės arba trečiosios valstybės centrinės valdžios institucijoms arba kuris yra jų garantuotas, jei įstaigai kyla likvidumo rizika toje valstybėje narėje ar trečiojoje valstybėje, kurią ji padengia turėdama tą likvidųjį turtą

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktyje nurodytas perleidžiamasis turtas, iš viso.

040

1.1.3.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

050

1.1.3.  perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

060-070

1.1.4.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai centriniams bankams ir ne centrinės valdžios viešojo sektoriaus subjektams arba kuris yra jų garantuotas, išleistas centrinio banko ir viešojo sektoriaus subjekto nacionaline valiuta

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis

060

1.1.4.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

070

1.1.4.2.  perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

080-150

1.1.5.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Tarptautinių atsiskaitymų bankui, Tarptautiniam valiutos fondui, Komisijai ir daugiašaliams plėtros bankams arba kuris yra jų garantuotas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktis

080

1.1.5.1. a)  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

090

1.1.5.2. a)  perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

100

1.1.5.1 b)  nesuvaržyta suma

110

1.1.5.2 b)  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

120

1.1.5.3 b)  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

130

1.1.5.4 b)  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

140

1.1.5.5 b)  suma, suvaržyta 9-12 mėnesių laikotarpiui

150

1.1.5.6 b)  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

152-153

1.1.6.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai Europos finansinio stabilumo priemonei ir Europos stabilumo mechanizmui arba kuris yra jų garantuotas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktis

152

1.1.6.1.  perleidžiamasis turtas, kurį sudaro reikalavimai

153

1.1.6.2.  perleidžiamasis turtas, kuris yra garantuotas

160-230

1.1.7.  Bendras KIS, turinčių pagrindinį turtą, nurodytą 416 straipsnio 1 dalyje, akcijų arba investicinių vienetų skaičius

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 6 dalis

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 6 dalyje nurodytų KIS akcijų arba investicinių vienetų rinkos vertė, iš viso.

160

1.1.7.1 (a)  pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies a punkte

170

1.1.7.2 (a)  pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies b ir c punktuose

175

1.1.7.3 (a)  pagrindinis turtas, nurodytas 416 straipsnio 1 dalies d punkte

180

1.1.7.1 (b)  nesuvaržyta suma

190

1.1.7.2 (b)  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

200

1.1.7.3 (b)  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

210

1.1.7.4 (b)  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

220

1.1.7.5 (b)  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

230

1.1.7.6 (b)  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

232-233

1.1.8.  Atsargos centrinėje kredito įstaigoje ir kitas pagal įstatymą numatytas ar pagal sutartį centrinės kredito įstaigos arba įstaigų, kurios yra 113 straipsnio 7 dalyje nurodyto tinklo narės arba kurioms gali būti taikoma REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 10 straipsnyje numatyta reikalavimų netaikymo nuostata, teikiamas finansavimas likvidumui palaikyti su sąlyga, kad šis finansavimas nėra užtikrintas likvidžiuoju turtu

232

1.1.8.1  atsargos

233

1.1.8.2  pagal sutartį teikiamas finansavimas

234

1.1.9.  Turtas, kurio emitentas yra valstybės narės centrinės arba regioninės valdžios institucijos įsteigta kredito įstaiga, kai įvykdoma bent viena iš 416 straipsnio 2 dalies a punkto iii papunktyje nustatytų sąlygų

240-290

1.1.10.  Kitas perleidžiamasis turtas, nenurodytas kitur

240

1.1.10.1.  nesuvaržyta suma

250

1.1.10.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

260

1.1.10.3.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

270

1.1.10.4.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

280

1.1.10.5.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

290

1.1.10.6.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

300-350

1.1.11.  Ne finansų įmonių obligacijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 1 dalies b arba d punktas

300

1.1.11.1.  nesuvaržyta suma

310

1.1.11.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

320

1.1.11.3.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

330

1.1.11.4.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

340

1.1.11.5.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

350

1.1.11.6.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

351

1.1.12.  Kredito įstaigos išleistos ne gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos priemonės, jei įrodyta, kad jos yra aukščiausios kredito kokybės, kaip nustatė EBI pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3, 4 ir 5 dalyse nurodytus kriterijus

352

1.1.12.1.  nesuvaržyta suma

353

1.1.12.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

354

1.1.12.3.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

355

1.1.12.4.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

356

1.1.12.5.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

357

1.1.12.6.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

358

1.1.13.  Kredito įstaigos išleistos gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos priemonės, jei įrodyta, kad jos yra aukščiausios kredito kokybės, kaip nustatė EBI pagal REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 509 straipsnio 3, 4 ir 5 dalyse nurodytus kriterijus

359

1.1.13.1.  nesuvaržyta suma

360

1.1.13.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

361

1.1.13.3.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

362

1.1.13.4.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

363

1.1.13.5.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

364

1.1.13.6.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

365

1.1.14.  Obligacijos, kurioms gali būti taikomas 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje nustatytas metodas ir kurios atitinka REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 416 straipsnio 2 dalies a punkte nustatytus kriterijus

366

1.1.14.1.  nesuvaržyta suma

370

1.1.14.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

380

1.1.14.3.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

390

1.1.14.4.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

400

1.1.14.5.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

410

1.1.14.6.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

420-470

1.1.15.  Obligacijos, apibrėžtos Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje, išskyrus nurodytąsias 1.1.9 punkte

420

1.1.15.1  nesuvaržyta suma

430

1.1.15.2  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

440

1.1.15.3  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

450

1.1.15.4  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

460

1.1.15.5  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

470

1.1.15.6  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

480-530

1.2.  Vertybiniai popieriai ir pinigų rinkos priemonės, nenurodyti 1.1 punkte, kurie atitinka 1 kredito žingsnio reikalavimus pagal 122 straipsnį

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies b punkto i papunktis

Visi į 1.1 punktą neįtraukti vertybiniai popieriai ir pinigų rinkos priemonės.

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies b punkto i papunktyje apibrėžtų obligacijų rinkos vertė, iš viso.

480

1.2.1.  nesuvaržyta suma

490

1.2.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

500

1.2.3.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

510

1.2.4.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

520

1.2.5.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

530

1.2.6.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

540-590

1.3.  Vertybiniai popieriai ir pinigų rinkos priemonės, nenurodyti 1.1 punkte, kurie atitinka 2 kredito žingsnio reikalavimus pagal 122 straipsnį

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies b punkto ii papunktyje apibrėžtų obligacijų rinkos vertė, iš viso.

540

1.3.1.  nesuvaržyta suma

550

1.3.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

560

1.3.3.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

570

1.3.4.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

580

1.3.5.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

580

1.3.6.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

600-650

1.4.  Kiti vertybiniai popieriai ir pinigų rinkos priemonės, nenurodyti kitur

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies b punkto iii papunktyje apibrėžtų obligacijų rinkos vertė, iš viso.

600

nesuvaržyta suma

610

suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

620

suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

630

suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

640

suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

650

suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

660-710

1.5.  Ne finansų subjektų, įtrauktų į pagrindinį pripažintos biržos indeksą, nuosavybės vertybiniai popieriai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies c punktas

Ne finansų subjektų, įtrauktų į pagrindinį pripažintos biržos indeksą, visi nuosavybės vertybiniai popieriai.

660

1.5.1.  nesuvaržyta suma

670

1.5.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

680

1.5.2.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

690

1.5.3.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

700

1.5.3.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

710

1.5.4.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

720-770

1.6.  Kiti nuosavybės vertybiniai popieriai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies d punktas

Kiti į 1.3 punktą neįtraukti nuosavybės vertybiniai popieriai.

720

1.6.1.  nesuvaržyta suma

730

1.6.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

740

1.6.3.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

750

1.6.4.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

760

1.6.5.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

770

1.6.6.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

780-830

1.7.  Auksas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies e punktas

780

1.7.1.  nesuvaržyta suma

790

1.7.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

800

1.7.3.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

810

1.7.4.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

820

1.7.5.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

830

1.7.6.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

840-890

1.8.  Kiti taurieji metalai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies f punktas

Kiti turimi taurieji metalai, išskyrus auksą, iš viso.

[Pastaba. Pavyzdžiui, sidabras arba platina. Auksas nurodomas ne šiame, bet 1.5 punkte.]

840

1.8.1.  nesuvaržyta suma

850

1.8.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

860

1.8.3.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

870

1.8.4.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

880

1.8.5.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

890

1.8.6.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

900-1250

1.9.  Neatnaujinamos paskolos ir gautinos sumos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies g punktas

Visos neatnaujinamos paskolos ir gautinos sumos, nurodytos REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies g punkte, nurodomos atitinkamoje (-ose) papildomoje (-ose) eilutėje (-ėse) ir skiltyje (-yse).

900-950

1.9.1.  kurių gavėjai yra fiziniai asmenys, bet nėra individualių įmonių savininkai ir ūkinės bendrijos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies g punkto i papunktis

Visos neatnaujinamos paskolos ir gautinos sumos, kurių gavėjai yra fiziniai asmenys ir kai bendra to kliento arba susijusių klientų grupės indėlių suma yra mažesnė už 1 mln. EUR

900

1.9.1.1.  nesuvaržyta suma

910

1.9.1.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

920

1.9.1.3.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

930

1.9.1.4.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

940

1.9.1.5.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

960

1.9.1.6.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

960-1010

1.9.2.  kurių gavėjai yra mažosios ir vidutinės įmonės, kurios priskiriamos prie mažmeninių pozicijų klasės pagal kredito rizikai taikomą standartizuotą arba IRB metodą, arba bendrovė, kuri atitinka 153 straipsnio 4 dalyje nustatytos tvarkos taikymo reikalavimus, ir kai bendra to kliento arba susijusių klientų grupės indėlių suma yra mažesnė nei 1 mln. EUR

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies g punkto ii papunktis

Visos neatnaujinamos paskolos ir gautinos sumos, kurių gavėjai yra mažosiosios ir vidutinės įmonės, kurios priskiriamos prie mažmeninių pozicijų klasės pagal kredito rizikai taikomą standartizuotą arba IRB metodą, arba bendrovė, kuri atitinka 153 straipsnio 4 dalyje nustatytos tvarkos taikymo reikalavimus, ir kai bendra to kliento arba susijusių klientų grupės indėlių suma yra mažesnė nei 1 mln. EUR.

960

1.9.2.1.  nesuvaržyta suma

970

1.9.2.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

980

1.9.2.3.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

990

1.9.2.4.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

1000

1.9.2.5.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

1010

1.9.2.6.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

1020-1070

1.9.3.  kurių gavėjai yra vyriausybės, centriniai bankai ir viešojo sektoriaus subjektai (VSE)

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies g punkto iii papunktis

Visos neatnaujinamos paskolos ir gautinos sumos, kurių gavėjai yra vyriausybės, centriniai bankai ir viešojo sektoriaus subjektai (VSE).

1020

1.9.3.1.  nesuvaržyta suma

1030

1.9.3.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

1040

1.9.3.3.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

1050

1.9.3.4.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

1060

1.9.3.5.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

1070

1.9.3.6.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

1080-1130

1.9.4.  kurių gavėjai nenurodyti 1.9.1, 1.9.2 arba 1.9.3 punkte ir nėra finansiniai klientai

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies g punkto iv papunktis

Visos neatnaujinamos paskolos ir gautinos sumos, kurių gavėjai nenurodyti 1.7.1, 1.7.2 arba 1.7.3 straipsnyje ir nėra finansiniai klientai.

1080

1.9.4.1.  nesuvaržyta suma

1090

1.9.4.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

1100

1.9.4.3.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

1110

1.9.4.4.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

1120

1.9.4.5.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

1130

1.9.4.6.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

1140-1190

1.9.5.  kurių gavėjai yra kredito įstaigos

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies g punkto v papunktis

Visos neatnaujinamos paskolos ir gautinos sumos, kurių gavėjai yra kredito įstaigos.

1140

1.9.5.1.  nesuvaržyta suma

1150

1.9.5.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

1160

1.9.5.3.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

1170

1.9.5.4.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

1180

1.9.5.5.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

1190

1.9.5.6.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

1200-1250

1.9.6.  kurių gavėjai yra finansiniai klientai (nenurodyti 1.9.1, 1.9.2 arba 1.9.3 punkte), išskyrus kredito įstaigas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies g punkto v papunktis

Visos neatnaujinamos paskolos ir gautinos sumos, kurių gavėjai yra finansiniai klientai.

1200

1.9.6.1.  nesuvaržyta suma

1210

1.9.6.2.  suma, suvaržyta laikotarpiui iki trijų mėnesių

1220

1.9.6.3.  suma, suvaržyta 3–6 mėnesių laikotarpiui

1230

1.9.6.4.  suma, suvaržyta 6–9 mėnesių laikotarpiui

1240

1.9.6.5.  suma, suvaržyta 9–12 mėnesių laikotarpiui

1250

1.9.6.6.  suma, suvaržyta ilgesniam nei 12 mėnesių laikotarpiui

1260-1280

1.10. 1.7  punkte nurodytos neatnaujinamos paskolos ir gautinos sumos, laikomos nekilnojamuoju turtu

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies h punktas

1260

1.10.1.  Užtikrintos komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies h punkto i papunktis

1270

1.10.2.  Užtikrintos gyvenamosios paskirties nekilnojamuoju turtu

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies h punkto ii papunktis

1280

1.10.3.  Papildomai finansuojamos (perleidimo metodas) obligacijomis, kurioms gali būti taikomas 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje nustatytas metodas, arba obligacijomis, kaip nurodyta Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies h punkto iii papunktis

1290

1.11.  Gautinos sumos pagal išvestines finansines priemones

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies i punktas

Visos sumos, gautinos pagal išvestines finansines priemones, grynąja verte.

1300

1.12.  Bet koks kitas turtas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies j punktas

Bet koks kitas 1.1.1–1.8 punktuose nenurodytas turtas

Pastaba. Iš nuosavų lėšų atskaitytas turtas nurodomas 1.10 punkte.

1310

1.13.  Turtas, atskaitytas iš nuosavų lėšų, kuriam pastovus finansavimas nebūtinas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalis

Visas turtas, išskaičiuotas iš nuosavų lėšų, laikantis REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 kapitalo taisyklių.

1320

1.14.  Nepanaudotos paskirtos kredito priemonės

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies k punktas

REGLAMENTO (ES) Nr. 575/2013 428 straipsnio 1 dalies k punkte nurodytos kredito priemonės.

▼M9




XIV PRIEDAS

Bendras duomenų vienetų modelis

Visi šio reglamento prieduose nustatyti duomenų straipsniai yra pakeičiami bendru duomenų vienetų modeliu, kuris yra įstaigų ir kompetentingų institucijų vienodų IT sistemų pagrindas.

Bendras duomenų vienetų modelis atitinka šiuos kriterijus:

a) 

jame visi I, III, IV, VI, VIII, X, XII ir XVI prieduose nustatyti duomenų straipsniai yra pateikiami struktūriškai;

b) 

jame yra identifikuojami visi I–XIII, XVI ir XVII prieduose nustatyti veiklos aspektai;

c) 

jame yra pateikiamas duomenų žodynas, kuriame identifikuojamos lentelių žymos, ordinačių žymos, ašių žymos, sričių žymos, aspektų žymos ir narių žymos;

d) 

jame yra pateikiami matai, kuriais apibrėžiamas duomenų vienetų pobūdis arba kiekis;

e) 

jame yra pateikiamos duomenų vienetų apibrėžtys, kurios išreikštos kaip ypatybių, pagal kurias vienareikšmiškai identifikuojama finansinė sąvoka, rinkinys;

f) 

jame yra pateikiamos visos atitinkamos techninės specifikacijos, būtinos informacijos teikimo IT sprendimams, pagal kuriuos gaunami vienodi priežiūros duomenys, sukurti.




XV PRIEDAS

Patvirtinimo taisyklės

Šio reglamento prieduose nustatytiems duomenų straipsniams taikomos patvirtinimo taisyklės, kuriomis užtikrinama duomenų kokybė ir nuoseklumas.

Patvirtinimo taisyklės atitinka šiuos kriterijus:

a) 

jomis apibrėžiami loginiai atitinkamų duomenų vienetų ryšiai;

b) 

jos apima filtrus ir prielaidas, kuriais apibrėžiamas duomenų rinkinys, kuriam taikoma patvirtinimo taisyklė;

c) 

jomis patikrinamas pateiktų duomenų nuoseklumas;

d) 

jomis patikrinamas pateiktų duomenų tikslumas;

e) 

jomis nustatomos standartinės vertės, kurios taikomos, kai atitinkama informacija nepateikta.

▼M10




XVI PRIEDAS

INFORMACIJOS APIE TURTO SUVARŽYMĄ FORMOS



INFORMACIJOS APIE TURTO SUVARŽYMĄ FORMOS

Formos numeris

Formos kodas

Formos (formų grupės) pavadinimas

Trumpasis pavadinimas

 

 

A DALIS. SUVARŽYMO APŽVALGA

 

32,1

F 32.01

INFORMACIJĄ TEIKIANČIOS ĮSTAIGOS TURTAS

AE-ASS

32,2

F 32.02

GAUTOS UŽTIKRINIMO PRIEMONĖS

AE-COL

32,3

F 32.03

IŠLEISTOS DAR NEĮKEISTOS NUOSAVOS PADENGTOSIOS OBLIGACIJOS IR TURTU UŽTIKRINTI VERTYBINIAI POPIERIAI

AE-NPL

32,4

F 32.04

SUVARŽYMO ŠALTINIAI

AE-SOU

 

 

B DALIS. INFORMACIJA APIE TERMINĄ

 

33

F 33.00

INFORMACIJA APIE TERMINĄ

AE-MAT

 

 

C DALIS. SĄLYGINIS SUVARŽYMAS

 

34

F 34.00

SĄLYGINIS SUVARŽYMAS

AE-CONT

 

 

D DALIS. PADENGTOSIOS OBLIGACIJOS

 

35

F 35.00

PADENGTŲJŲ OBLIGACIJŲ EMISIJA

AE-CB

 

 

E DALIS. IŠSAMESNI DUOMENYS

 

36,1

F 36.01

IŠSAMESNI DUOMENYS. I DALIS

AE-ADV1

36,2

F 36.02

IŠSAMESNI DUOMENYS. II DALIS

AE-ADV2



F 32.01. INFORMACIJĄ TEIKIANČIOS ĮSTAIGOS TURTAS (AE-ASS)

 

Suvaržyto turto balansinė vertė

Suvaržyto turto tikroji vertė

Nesuvaržyto turto balansinė vertė

Nesuvaržyto turto tikroji vertė

 

iš jo: išleista kitų grupės subjektų

iš jo: atitinka centrinio banko reikalavimus

 

iš jo: atitinka centrinio banko reikalavimus

 

iš jo: išleista kitų grupės subjektų

iš jo: atitinka centrinio banko reikalavimus

 

iš jo: atitinka centrinio banko reikalavimus

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

010

Informaciją teikiančios įstaigos turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Paskolos pagal pareikalavimą

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Nuosavybės priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Skolos vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

iš jų: padengtosios obligacijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

iš jų: turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

iš jų: išleista valdžios sektoriaus institucijų

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

iš jų: išleista finansų bendrovių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

iš jų: išleista ne finansų bendrovių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Paskolos ir išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

iš jų: hipotekos paskolos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Kitas turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



F 32.02. GAUTOS UŽTIKRINIMO PRIEMONĖS (AE-COL)

 

Gautų suvaržytų užtikrinimo priemonių arba išleistų nuosavų skolos vertybinių popierių tikroji vertė

Nesuvaržyta

Gautų užtikrinimo priemonių arba išleistų nuosavų skolos vertybinių popierių, kurie gali būti suvaržyti, tikroji vertė

Gautų užtikrinimo priemonių arba išleistų nuosavų skolos vertybinių popierių, kurie negali būti suvaržyti, nominalioji vertė

 

iš jų: išleista kitų grupės subjektų

iš jų: atitinka centrinio banko reikalavimus

 

iš jų: išleista kitų grupės subjektų

iš jų: atitinka centrinio banko reikalavimus

010

020

030

040

050

060

070

130

Informaciją teikiančios įstaigos gautos užtikrinimo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

140

Paskolos pagal pareikalavimą

 

 

 

 

 

 

 

150

Nuosavybės priemonės

 

 

 

 

 

 

 

160

Skolos vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

 

170

iš jų: padengtosios obligacijos

 

 

 

 

 

 

 

180

iš jų: turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

 

190

iš jų: išleista valdžios sektoriaus institucijų

 

 

 

 

 

 

 

200

iš jų: išleista finansų bendrovių

 

 

 

 

 

 

 

210

iš jų: išleista ne finansų bendrovių

 

 

 

 

 

 

 

220

Paskolos ir išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą

 

 

 

 

 

 

 

230

Kitos gautos užtikrinimo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

240

Išleisti nuosavi skolos vertybiniai popieriai, išskyrus nuosavas padengtąsias obligacijas arba turtu užtikrintus vertybinius popierius

 

 

 

 

 

 

 

250

BENDRA TURTO, GAUTŲ UŽTIKRINIMO PRIEMONIŲ IR IŠLEISTŲ NUOSAVŲ SKOLOS VERTYBINIŲ POPIERIŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 



F 32.03. IŠLEISTOS DAR NEĮKEISTOS NUOSAVOS PADENGTOSIOS OBLIGACIJOS IR TURTU UŽTIKRINTI VERTYBINIAI POPIERIAI (AE-NPL)

 

Nesuvaržyta

Pagrindinės turto grupės balansinė vertė

Išleistų skolos vertybinių popierių, kurie gali būti suvaržyti, tikroji vertė

Išleistų nuosavų skolos vertybinių popierių, kurie negali būti suvaržyti, nominalioji vertė

 

iš jų: atitinka centrinio banko reikalavimus

010

020

030

040

010

Išleistos dar neįkeistos nuosavos padengtosios obligacijos ir turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

020

Išleistos išlaikytos padengtosios obligacijos

 

 

 

 

030

Išleisti išlaikyti turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

040

Didesnio prioriteto

 

 

 

 

050

Tarpinio pobūdžio

 

 

 

 

060

Pirmojo nuostolio

 

 

 

 



F 32.04. SUVARŽYMO ŠALTINIAI (AE-SOU)

 

Suderinti įsipareigojimai, neapibrėžtieji įsipareigojimai arba paskolinti vertybiniai popieriai

Suvaržytas turtas, gautos užtikrinimo priemonės ir išleisti nuosavi skolos vertybiniai popieriai, išskyrus padengtąsias obligacijas ir turtu užtikrintus vertybinius popierius

 

iš jų: iš kitų grupės subjektų

 

iš jų: gautos pakartotinai panaudotos užtikrinimo priemonės

iš jų: suvaržyti nuosavi skolos vertybiniai popieriai

010

020

030

040

050

010

Tam tikrų finansinių įsipareigojimų balansinė vertė

 

 

 

 

 

020

Išvestinės finansinės priemonės

 

 

 

 

 

030

iš jų: nebiržinės

 

 

 

 

 

040

Indėliai

 

 

 

 

 

050

Atpirkimo sandoriai

 

 

 

 

 

060

iš jų: centriniams bankams

 

 

 

 

 

070

Užtikrinti indėliai, išskyrus atpirkimo sandorius

 

 

 

 

 

080

iš jų: centriniams bankams

 

 

 

 

 

090

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

100

iš jų: išleistos padengtosios obligacijos

 

 

 

 

 

110

iš jų: išleisti turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

120

Kiti suvaržymo šaltiniai

 

 

 

 

 

130

Gautų kreditavimo įsipareigojimų nominalioji vertė

 

 

 

 

 

140

Gautų finansinių garantijų nominalioji vertė

 

 

 

 

 

150

Pasiskolintų vertybinių popierių su nepinigine užtikrinimo priemone tikroji vertė

 

 

 

 

 

160

Kita

 

 

 

 

 

170

BENDRA SUVARŽYMO ŠALTINIŲ SUMA

 

 

 

 

 

 

 

 

Nepildyti, kai informacija teikiama konsoliduota forma

 

Nepildyti jokiu atveju



F 33.00. INFORMACIJA APIE TERMINĄ (AE-MAT)

 

Neterminuota

Vienos nakties

> 1 diena <= 1 sav.

> 1 sav. <= 2 sav.

> 2 sav. <= 1 mėn.

> 1 mėn. <= 3 mėn.

> 3 mėn. <= 6 mėn.

> 6 mėn. <= 1 m.

> 1 m. <= 2 m.

> 2 m. <= 3 m.

> 3 m. <= 5 m.

5 m. <= 10 m.

> 10 m.

 

Įsipareigojimų likutinis terminas

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

010

Suvaržytas turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Gautos pakartotinai panaudotos užtikrinimo priemonės (gavimo dalis)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Gautos pakartotinai panaudotos užtikrinimo priemonės (pakartotinio panaudojimo dalis)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



F 34.00. SĄLYGINIS SUVARŽYMAS (AE-CONT)

 

Suderinti įsipareigojimai, neapibrėžtieji įsipareigojimai arba paskolinti vertybiniai popieriai

Sąlyginis suvaržymas

A. Suvaržyto turto tikrosios vertės sumažėjimas 30 %

B. Reikšmingų Valiutų nuvertėjimo

Papildoma suvaržyto turto suma

Papildoma suvaržyto turto suma

1 reikšminga

valiuta

2 reikšminga

valiuta

n reikšminga

valiuta

010

020

030

040

050

 

010

Tam tikrų finansinių įsipareigojimų balansinė vertė

 

 

 

 

 

 

020

Išvestinės finansinės priemonės

 

 

 

 

 

 

030

iš jų: nebiržinės

 

 

 

 

 

 

040

Indėliai

 

 

 

 

 

 

050

Atpirkimo sandoriai

 

 

 

 

 

 

060

iš jų: centriniams bankams

 

 

 

 

 

 

070

Užtikrinti indėliai, išskyrus atpirkimo sandorius

 

 

 

 

 

 

080

iš jų: centriniams bankams

 

 

 

 

 

 

090

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

100

iš jų: išleistos padengtosios obligacijos

 

 

 

 

 

 

110

iš jų: išleisti turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

120

Kiti suvaržymo šaltiniai

 

 

 

 

 

 

170

BENDRA SUVARŽYMO ŠALTINIŲ SUMA

 

 

 

 

 

 



F 35.00. PADENGTŲJŲ OBLIGACIJŲ EMISIJA (AE-CB)

z ašis

Užtikrinamojo turto grupės identifikatorius (atviras)

 

Ar laikomasi KRR 129 str.?

Padengtųjų obligacijų įsipareigojimai

Užtikrinamojo turto grupė

Informacijos teikimo data

+ 6 mėn.

+ 12 mėn.

+ 2 m.

+ 5 m.

+ 10 m.

Užtikrinamojo turto grupės išvestinių finansinių priemonių pozicijos, kurių grynoji rinkos vertė yra neigiama

Padengtosios obligacijos išorinis kredito reitingas

Informacijos teikimo data

+ 6 mėn.

+ 12 mėn.

+ 2 m.

+ 5 m.

+ 10 m.

Užtikrinamojo turto grupės išvestinių finansinių priemonių pozicijos, kurių grynoji rinkos vertė yra teigiama

Užtikrinamojo turto grupės suma, viršijanti minimalaus padengimo reikalavimus

[TAIP / NE]

Jeigu TAIP, nurodyti užtikrinamojo turto grupės vyraujančio turto klasę

pagal atitinkamą teisės aktų nustatytą padengtųjų obligacijų tvarką

pagal kredito reitingų agentūrų metodiką, kuria siekiama išlaikyti dabartinį padengtosios obligacijos išorinį kredito reitingą

Ataskaitinė data

1 kredito reitingų agentūra

1 kredito reitingas

2 kredito reitingų agentūra

2 kredito reitingas

3 kredito reitingų agentūra

3 kredito reitingas

Ataskaitinė data

1 kredito reitingų agentūra

2 kredito reitingų agentūra

3 kredito reitingų agentūra

010

012

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

240

250

010

Nominalioji suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Dabartinė vertė (apsikeitimo sandoris) / Rinkos vertė

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Konkretaus turto vertė

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Balansinė vertė

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



F 36.01. IŠSAMESNI DUOMENYS. I DALIS (AE-ADV-1)

 

Suvaržymo šaltiniai

Turtas / Įsipareigojimai

Užtikrinimo priemonės rūšis. Klasifikacija pagal turto rūšį

Bendra suma

Paskolos pagal pareikalavimą

Nuosavybės priemonės

Skolos vertybiniai popieriai

Paskolos ir išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą

Kitas

turtas

Bendra suma

iš jų: padengtosios obligacijos

iš jų: turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

iš jų: išleista valdžios sektoriaus institucijų

iš jų: išleista finansų bendrovių

iš jų: išleisti ne finansų bendrovių

Centriniai bankai ir valdžios sektoriaus institucijos

Finansų bendrovės

Ne finansų bendrovės

Namų ūkiai

 

iš jų: išleista kitų grupės subjektų

 

iš jų: išleista kitų grupės subjektų

 

iš jų: hipotekos paskolos

 

iš jų: hipotekos paskolos

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

010

Centrinio banko finansavimas (visų rūšių, įskaitant, pvz., atpirkimo sandorius)

Suvaržytas turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Suderinti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Biržinės išvestinės finansinės priemonės

Suvaržytas turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Suderinti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Nebiržinės išvestinės finansinės priemonės

Suvaržytas turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Suderinti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Atpirkimo sandoriai

Suvaržytas turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Suderinti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Užtikrinti indėliai, išskyrus atpirkimo sandorius

Suvaržytas turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Suderinti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Išleistos padengtosios obligacijos

Suvaržytas turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Suderinti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Išleisti turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

Suvaržytas turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Suderinti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Išleisti skolos vertybiniai popieriai, išskyrus padengtąsias obligacijas ir turtu užtikrintus vertybinius popierius

Suvaržytas turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Suderinti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Kiti suvaržymo šaltiniai

Suvaržytas turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

Neapibrėžtieji įsipareigojimai arba paskolinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Bendra suvaržyto turto suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

iš jos: atitinka centrinio banko reikalavimus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

Bendra nesuvaržyto turto suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

iš jos: atitinka centrinio banko reikalavimus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

Suvaržytas + nesuvaržytas turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



F 36.02. IŠSAMESNI DUOMENYS. II DALIS (AE-ADV-2)

 

Suvaržymo šaltiniai

Turtas / Įsipareigojimai

Užtikrinimo priemonės rūšis. Klasifikacija pagal turto rūšį

Bendra suma

Paskolos pagal pareikalavimą

Nuosavybės priemonės

Skolos vertybiniai popieriai

Paskolos ir išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą

Kitos gautos užtikrinimo priemonės

Išleisti nuosavi skolos vertybiniai popieriai, išskyrus nuosavas padengtąsias obligacijas arba turtu užtikrintus vertybinius popierius

Bendra suma

iš jų: padengtosios obligacijos

iš jų: turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

iš jų: išleista valdžios sektoriaus institucijų

iš jų: išleista finansų bendrovių

iš jų: išleista ne finansų bendrovių

Centriniai bankai ir valdžios sektoriaus institucijos

Finansų bendrovės

Ne finansų bendrovės

Namų ūkiai

 

iš jų: išleista kitų grupės subjektų

 

iš jų: išleista kitų grupės subjektų

 

iš jų: hipotekos paskolos

 

iš jų: hipotekos paskolos

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

010

Centrinio banko finansavimas (visų rūšių, įskaitant, pvz., atpirkimo sandorius)

Gautos suvaržytos užtikrinimo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Suderinti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

Biržinės išvestinės finansinės priemonės

Gautos suvaržytos užtikrinimo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

Suderinti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

Nebiržinės išvestinės finansinės priemonės

Gautos suvaržytos užtikrinimo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

Suderinti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

Atpirkimo sandoriai

Gautos suvaržytos užtikrinimo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

Suderinti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Užtikrinti indėliai, išskyrus atpirkimo sandorius

Gautos suvaržytos užtikrinimo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Suderinti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

Išleistos padengtosios obligacijos

Gautos suvaržytos užtikrinimo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

Suderinti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

Išleisti turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

Gautos suvaržytos užtikrinimo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

Suderinti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

Išleisti skolos vertybiniai popieriai, išskyrus padengtąsias obligacijas ir turtu užtikrintus vertybinius popierius

Gautos suvaržytos užtikrinimo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

Suderinti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

Kiti suvaržymo šaltiniai

Gautos suvaržytos užtikrinimo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

Neapibrėžtieji įsipareigojimai arba paskolinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

Bendra gautų suvaržytų užtikrinimo priemonių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

iš jos: atitinka centrinio banko reikalavimus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

Bendra gautų nesuvaržytų užtikrinimo priemonių suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

iš jos: atitinka centrinio banko reikalavimus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

Suvaržytos + nesuvaržytos gautos užtikrinimo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M3




XVII PRIEDAS

INFORMACIJOS APIE TURTO SUVARŽYMĄ TEIKIMAS

Turinys

BENDRIEJI NURODYMAI

1.

STRUKTŪRA IR TVARKA

1.1.

STRUKTŪRA

1.2.

APSKAITOS STANDARTAS

1.3.

NUMERAVIMO TVARKA

1.4.

ŽENKLŲ TVARKA

1.5.

TAIKYMO LYGIS

1.6.

PROPORCINGUMAS

1.7.

SUVARŽYMO APIBRĖŽTIS

SU FORMA SUSIJĘ NURODYMAI

2.

A DALIS. SUVARŽYMO APŽVALGA

2.1.

FORMA: AE-ASS. ATASKAITĄ TEIKIANČIOS ĮSTAIGOS TURTAS

2.1.1.

BENDROSIOS PASTABOS

2.1.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ EILUČIŲ

2.1.3.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ SKILČIŲ

2.2.

FORMA: AE-COL. ATASKAITĄ TEIKIANČIOS ĮSTAIGOS GAUTOS UŽTIKRINIMO PRIEMONĖS

2.2.1.

BENDROSIOS PASTABOS

2.2.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ EILUČIŲ

2.2.3.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ SKILČIŲ

2.3.

FORMA: AE-NPL. IŠLEISTOS DAR NEĮKEISTOS NUOSAVOS PADENGTOS OBLIGACIJOS IR TURTU UŽTIKRINTI VERTYBINIAI POPIERIAI

2.3.1.

BENDROSIOS PASTABOS

2.3.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ EILUČIŲ

2.3.3.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ SKILČIŲ

2.4.

FORMA: AE-SOU. SUVARŽYMO ŠALTINIAI

2.4.1.

BENDROSIOS PASTABOS

2.4.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ EILUČIŲ

2.4.3.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ SKILČIŲ

3.

B DALIS. INFORMACIJA APIE TERMINĄ

3.1.

BENDROSIOS PASTABOS

3.2.

FORMA: AE-MAT. INFORMACIJA APIE TERMINĄ

3.2.1.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ EILUČIŲ

3.2.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ SKILČIŲ

4.

C DALIS. SĄLYGINIS SUVARŽYMAS

4.1.

BENDROSIOS PASTABOS

4.1.1.

A SCENARIJUS. SUVARŽYTO TURTO VERTĖS SUMAŽĖJIMAS 30 %

4.1.2.

B SCENARIJUS. REIKŠMINGŲ VALIUTŲ NUVERTĖJIMAS 10 %

4.2.

FORMA: AE-CONT. SĄLYGINIS SUVARŽYMAS

4.2.1.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ EILUČIŲ

4.2.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ SKILČIŲ

5.

D DALIS. PADENGTOS OBLIGACIJOS

5.1.

BENDROSIOS PASTABOS

5.2.

FORMA: AE-CB. PADENGTŲ OBLIGACIJŲ IŠLEIDIMAS

5.2.1.

NURODYMAI DĖL Z AŠIES

5.2.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ EILUČIŲ

5.2.3.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ SKILČIŲ

6.

E DALIS. IŠSAMESNI DUOMENYS

6.1.

BENDROSIOS PASTABOS

6.2.

FORMA: AE-ADV1. ATASKAITĄ TEIKIANČIOS ĮSTAIGOS TURTUI SKIRTA IŠSAMESNĖ FORMA

6.2.1.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ EILUČIŲ

6.2.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ SKILČIŲ

6.3.

FORMA: AE-ADV2. ATASKAITĄ TEIKIANČIOS ĮSTAIGOS GAUTOMS UŽTIKRINIMO PRIEMONĖMS SKIRTA IŠSAMESNĖ FORMA

6.3.1.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ EILUČIŲ

6.3.2.

NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ SKILČIŲ

BENDRIEJI NURODYMAI

1.   STRUKTŪRA IR TVARKA

1.1.   Struktūra

1. Sistemą iš viso sudaro penkios formų grupės, į kurias įeina iš viso devynios formos pagal tokią schemą:

a) 

A dalis. Suvaržymo apžvalga:

— 
AE-ASS forma. Ataskaitą teikiančios įstaigos turtas
— 
AE-COL forma. Ataskaitą teikiančios įstaigos gautos užtikrinimo priemonės
— 
AE-NPL. Išleistos dar neįkeistos nuosavos padengtos obligacijos ir turtu užtikrinti vertybiniai popieriai
— 
AE-SOU. Suvaržymo šaltiniai
b) 

B dalis. Informacija apie terminą:

— 
AE-MAT forma. Informacija apie terminą
c) 

C dalis. Sąlyginis suvaržymas

— 
AE-CONT forma. Sąlyginis suvaržymas
d) 

D dalis. Padengtos obligacijos

— 
AE-CB forma. Padengtų obligacijų išleidimas
e) 

E dalis. Išsamesni duomenys:

— 
AE-ADV-1 forma. Ataskaitą teikiančios įstaigos turtui skirta išsamesnė forma
— 
AE-ADV-2 forma. Ataskaitą teikiančios įstaigos gautoms užtikrinimo priemonėms skirta išsamesnė forma

2. Kiekvienos formos atveju pateikiamos nuorodos į teisės aktus, taip pat tolesnė išsami informacija apie bendresnius informacijos teikimo aspektus.

1.2.   Apskaitos standartas

3. Įstaigos balansines vertes pateikia pagal apskaitos sistemą, kurią jos taiko teikdamos finansinę informaciją pagal 9–11 straipsnius. Įstaigos, iš kurių nereikalaujama pateikti finansinės informacijos, naudoja savo atitinkamą apskaitos sistemą.

4. Šiame priede TAS ir TFAS yra tarptautiniai apskaitos standartai, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1606/2002 2 straipsnyje. Įstaigoms, kurios teikia ataskaitas pagal TFAS, pateikiamos nuorodos į atitinkamus TFAS.

1.3.   Numeravimo tvarka

5. Šiuose nurodymuose darant nuorodą į formos skiltis, eilutes ir laukelius laikomasi šios bendros žymėjimo tvarkos: {forma; eilutė; skiltis}. Žvaigždutės ženklas naudojamas, kai norima nurodyti, kad tvirtinama visa eilutė arba skiltis. Pavyzdžiui, {AE-ASS; *; 2} yra nuoroda į AE-ASS formos 2 skilties bet kurios eilutės duomenų vienetą.

6. Patvirtinimų pačioje formoje atveju, kai norima nurodyti tos formos duomenų vienetus, naudojamas toks žymėjimas: {eilutė; skiltis}.

1.4.   Ženklų tvarka

7. XVI priedo formose laikomasi ženklų tvarkos, aprašytos V priedo I dalies 9–10 punktuose.

1.5.   Taikymo lygis

8. Informacijos apie turto suvaržymą teikimo reikalavimų taikymo lygis atitinka informacijos apie nuosavas lėšas teikimo reikalavimų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 (KPR) 99 straipsnio 1 dalies pirmą pastraipą taikymo lygį. Todėl įstaigos, kurioms netaikomi rizikos ribojimo reikalavimai pagal KPR 7 straipsnį, neprivalo teikti informacijos apie turto suvaržymą.

1.6.   Proporcingumas

9. Taikant 16a straipsnio 2 dalies b punktą, turto suvaržymo lygis apskaičiuojamas taip:

— 
Suvaržyto turto ir užtikrinimo priemonių balansinė vertė = {AE-ASS;010;010}+{AE-COL;130;010}.
— 
Bendra turto ir užtikrinimo priemonių suma = {AE-ASS;010;010} + {AE-ASS;010;060}+{AE-COL;130;010}+{AE-COL;130;040}.
— 
Turto suvaržymo koeficientas = (Suvaržyto turto ir užtikrinimo priemonių balansinė vertė)/(Bendra turto ir užtikrinimo priemonių suma)

10. Taikant 16a straipsnio 2 dalies a punktą, bendra turto suma apskaičiuojama taip:

— 
Bendra turto suma = {AE-ASS;010;010} + {AE-ASS;010;060}

1.7.   Suvaržymo apibrėžtis

11. Šiame priede ir XVI priede turtas laikomas suvaržytu, jeigu jis buvo įkeistas arba pagal bet kokios formos susitarimą yra naudojamas bet kokiam sandoriui apsaugoti, užtikrinti ar to sandorio kredito vertei padidinti ir jo negalima laisvai atsiimti.

Svarbu pažymėti, kad įkeistas turtas, kuriam taikomi kokie nors atsiėmimo apribojimai, pavyzdžiui, prieš atsiimant turtą reikia gauti išankstinį sutikimą arba jį reikia pakeisti kitu turtu, turėtų būti laikomas suvaržytu. Ši apibrėžtis yra pagrįsta ne aiškia teisine apibrėžtimi, kaip, pavyzdžiui, nuosavybės teisės perleidimas, o ekonominiais principais, nes teisinės sistemos šiuo klausimu įvairiose šalyse gali skirtis. Tačiau apibrėžtis glaudžiai susijusi su sutarties sąlygomis. EBI nuomone, apibrėžtis apima šių rūšių sutartis (sąrašas nebaigtinis):

— 
užtikrintuosius finansavimo sandorius, įskaitant atpirkimo sutartis ir sandorius, vertybinių popierių skolinimą ir kitų formų užtikrintą skolinimą;
— 
įvairius užtikrinimo priemonės pateikimo susitarimus, pavyzdžiui, užtikrinimo priemonės, atitinkančios išvestinių finansinių priemonių sandorių rinkos vertę;
— 
užtikrinimo priemone užtikrintas finansines garantijas. Reikėtų pažymėti, kad, jeigu nepanaudotos garantijos dalies atžvilgiu nėra kliūčių atsiimti užtikrinimo priemonę, tokių kaip išankstinis sutikimas, turėtų būti paskirstoma tik panaudota suma (proporcinio paskirstymo principu);
— 
tarpuskaitos sistemoms, pagrindinėms sandorio šalims ir kitoms infrastruktūros įstaigoms pateiktas užtikrinimo priemones, kaip sąlygą naudotis paslauga. Šiai kategorijai priskiriami įsipareigojimų neįvykdymo fondai ir pradinės garantinės įmokos;
— 
centrinio banko priemones. Iš anksto pateiktas turtas neturėtų būti laikomas suvaržytu, išskyrus atvejus, kai centrinis bankas neleidžia atsiimti jokio pateikto turto be išankstinio sutikimo. Nepanaudotų finansinių garantijų atveju nepanaudota dalis, t. y. minimalią centrinio banko reikalaujamą sumą viršijanti dalis, turėtų būti proporcingai paskirstyta centriniam bankui pateiktam turtui;
— 
pagrindinį turtą iš pakeitimo vertybiniais popieriais struktūrų, kai finansinio turto pripažinimas įstaigos finansiniu turtu nebuvo nutrauktas. Turtas, kuris yra išlaikyti pagrindiniai vertybiniai popieriai, nelaikomas suvaržytu, išskyrus atvejus, kai šie vertybiniai popieriai įkeičiami arba pateikiami kaip užtikrinimo priemonės bet kokiu būdu sandoriui užtikrinti;
— 
turtą užtikrinamojo turto grupėse, naudojamą padengtų obligacijų emisijai. Turtas, kuris yra pagrindinės padengtos obligacijos, laikomas suvaržytu, išskyrus tam tikras situacijas, kai įstaiga pati turi atitinkamas padengtas obligacijas (nuosavos išleistos obligacijos);
— 
apskritai turtas, pateikiamas minėtoms priemonėms, kuris nėra naudojamas ir gali būti laisvai atsiimtas, neturėtų būti laikomas suvaržytu.

SU FORMA SUSIJĘ NURODYMAI

2.   A DALIS. SUVARŽYMO APŽVALGA

12. Suvaržymo apžvalgos formose turtas, naudojamas finansavimo arba užtikrinimo priemonės poreikiams tenkinti balanso datą (suvaržymas tam tikru momentu), atskiriamas nuo turto, kurį galima naudoti potencialiems finansavimo poreikiams.

13. Apžvalgos formoje suvaržyto ir nesuvaržyto ataskaitą teikiančios įstaigos turto suma pateikiama lentelės formatu pagal produktus. Tas pats suskirstymas taip pat taikomas gautoms užtikrinimo priemonėms ir išleistiems nuosaviems skolos vertybiniams popieriams, išskyrus padengtas obligacijas ir pakeitimo vertybiniais popieriais priemones.

2.1.   Forma: AE-ASS. Ataskaitą teikiančios įstaigos turtas

2.1.1.   Bendrosios pastabos

14. Šioje dalyje pateikiami nurodymai, taikomi pagrindinėms sandorių rūšims, kurios yra svarbios pildant AE formas.

Visi sandoriai, dėl kurių padidėja įstaigos suvaržymo lygis, turi du aspektus, apie kuriuos informacija pateikiama atskirai visose AE formose. Toks turtas turi būti nurodomas ir kaip suvaržymo šaltinis, ir kaip suvaržytas turtas arba užtikrinimo priemonė.

Toliau pateikiant pavyzdžius aprašyta, kaip teikti informaciją apie tam tikros rūšies sandorį šioje dalyje; tos pačios taisyklės taikomos ir kitoms AE formoms.

a)    Užtikrintas indėlis

Informacija apie užtikrintą indėlį teikiama taip:

(i) 

indėlio balansinė vertė nurodoma kaip suvaržymo šaltinis {AE-SOU; r070; c010};

(ii) 

kai užtikrinimo priemonė yra ataskaitą teikiančios įstaigos turtas: jos balansinė vertė nurodoma {AE-ASS; *; c010} ir {AE-SOU; r070; c030}; jos tikroji vertė nurodoma {AE-ASS; *; c040};

(iii) 

kai ataskaitą teikianti įstaiga gavo užtikrinimo priemonę, jos tikroji vertė nurodoma {AE-COL; *; c010}, {AE-SOU; r070; c030} ir {AE-SOU; r070; c040}.

b)    Atpirkimo sandoriai/Suderinti atpirkimo sandoriai

Informacija apie atpirkimo sandorį teikiama taip:

(i) 

atpirkimo sandorio balansinė vertė nurodoma kaip suvaržymo šaltinis {AE-SOU; r050; c010};

(ii) 

atpirkimo sandorio užtikrinimo priemonė turėtų būti parodoma taip:

(iii) 

kai užtikrinimo priemonė yra ataskaitą teikiančios įstaigos turtas: jos balansinė vertė nurodoma {AE-ASS; *; c010} ir {AE-SOU; r050; c030}; jos tikroji vertė nurodoma {AE-ASS; *; c040};

(iv) 

kai ataskaitą teikianti įstaiga gavo užtikrinimo priemonę pagal ankstesnį atvirkštinio atpirkimo sandorį (suderintą atpirkimo sandorį), jos tikroji vertė nurodoma {AE-COL; *; c010}, {AE-SOU; r050; c030} ir {AE-SOU; r050; c040}.

c)    Centrinio banko finansavimas

Kadangi užtikrintas centrinio banko finansavimas yra tik specifinis užtikrinto indėlio arba atpirkimo sandorio, kurio sandorio šalis yra centrinis bankas, atvejis, taikomos i ir ii punktuose nustatytos taisyklės.

Tais atvejais, kai neįmanoma priskirti konkrečios užtikrinimo priemonės kiekvienai operacijai, nes užtikrinimo priemonės sujungiamos į grupę, užtikrinimo priemonės turėtų būti suskirstytos proporciniu principu, remiantis užtikrinimo priemonių grupės sudėtimi.

Centriniams bankams iš anksto pateiktas turtas nelaikomas suvaržytu, išskyrus atvejus, kai centrinis bankas neleidžia atsiimti jokio pateikto turto be išankstinio sutikimo. Nepanaudotų finansinių garantijų atveju nepanaudota dalis, t. y. minimalią centrinio banko reikalaujamą sumą viršijanti suma, proporcingai paskirstoma centriniam bankui pateiktam turtui.

d)    Vertybinių popierių skolinimas

Vertybinių popierių skolinimui su pinigine užtikrinimo priemone yra taikomos atpirkimo sandoriams ir (arba) suderintiems atpirkimo sandoriams skirtos taisyklės.

Informacija apie vertybinių popierių skolinimą be piniginės užtikrinimo priemonės teikiama taip:

(i) 

pasiskolintų vertybinių popierių tikroji vertė nurodoma kaip suvaržymo šaltinis {AE-SOU; r150; c010}. Kai skolintojas už paskolintus vertybinius popierius negauna jokių vertybinių popierių, o vietoje jų gauna mokestį, {AE-SOU; r150; c010} nurodoma vertė yra nulis;

(ii) 

kai vertybiniai popieriai, paskolinti kaip užtikrinimo priemonė, yra ataskaitą teikiančios įstaigos turtas: jų balansinė vertė nurodoma {AE-ASS; *; c010} ir {AE-SOU; r150; c030}; jų tikroji vertė nurodoma {AE-ASS; *; c040};

(iii) 

kai ataskaitą teikianti įstaiga gauna vertybinius popierius, paskolintus kaip užtikrinimo priemonė, jų tikroji vertė nurodoma {AE-COL; *; c010}, {AE-SOU; r150; c030} ir {AE-SOU; r150; c040}.

e)    Išvestinės finansinės priemonės (įsipareigojimai)

Informacija apie užtikrintas išvestines finansines priemones, kurių tikroji vertė yra neigiama, pateikiama taip:

(i) 

išvestinės finansinės priemonės balansinė vertė nurodoma kaip suvaržymo šaltinis {AE-SOU; r020; c010};

(ii) 

informacija apie užtikrinimo priemones (pradines garantines įmokas, būtinas pozicijai atidaryti, ir bet kokias pateiktas užtikrinimo priemones, atitinkančias išvestinių finansinių priemonių sandorių rinkos vertę) pateikiama taip:

(i) 

kai tai ataskaitą teikiančios įstaigos turtas: jų balansinė vertė nurodoma {AE-ASS; *; c010} ir {AE-SOU; r020; c030}; jų tikroji vertė nurodoma {AE-ASS; *; c040};

(ii) 

kai tai ataskaitą teikiančios įstaigos gautos užtikrinimo priemonės, jų tikroji vertė nurodoma {AE-COL; *; c010}, {AE-SOU; r020; c030} ir {AE-SOU; r020; c040}.

f)    Padengtos obligacijos

Visais atvejais teikiant informaciją apie turto suvaržymą padengtos obligacijos yra priemonės, nurodytos Direktyvos 2009/65/ES 52 straipsnio 4 dalies pirmoje pastraipoje, nepriklausomai nuo to, ar šios priemonės teisiškai yra vertybiniai popieriai, ar ne.

Jeigu neišlaikoma jokia ataskaitą teikiančios įstaigos išleistų vertybinių popierių dalis, padengtoms obligacijoms netaikomos jokios specifinės taisyklės.

Tuo atveju, kai dalis emisijos išlaikoma, siekiant išvengti dvigubo skaičiavimo, taikoma toliau siūloma tvarka:

(i) 

kai nuosavos padengtos obligacijos neįkeičiamos, užtikrinamojo turto grupės suma, kuria užtikrinami šie išlaikyti ir dar neįkeisti vertybiniai popieriai, nurodoma AE-ASS formose kaip nesuvaržytas turtas. Papildoma informacija apie išlaikytas dar neįkeistas padengtas obligacijas (pagrindinis turtas, turto, kuris gali būti suvaržytas, tikroji vertė bei atitikimas reikalavimams ir turto, kuris negali būti suvaržytas, nominalioji vertė) pateikiama AE-NPL formoje;

(ii) 

kai nuosavos padengtos obligacijos įkeičiamos, tuomet užtikrinamojo turto grupės suma, kuria užtikrinami šie išlaikyti įkeisti vertybiniai popieriai, įtraukiama į AE-ASS formą kaip suvaržytas turtas.

Toliau lentelėje nurodoma, kaip pateikti informaciją apie 100 EUR vertės padengtų obligacijų emisiją, iš kurios 15 % obligacijų yra išlaikomos ir neįkeičiamos, o 10 % išlaikomos ir įkeičiamos kaip užtikrinimo priemonės 11 EUR vertės atpirkimo sandoryje su centriniu banku, kai užtikrinamojo turto grupę sudaro neužtikrintos paskolos ir paskolų balansinė vertė yra 150 EUR.



SUVARŽYMO ŠALTINIAI

Rūšis

Suma

Langeliai

Suvaržytos paskolos

Langeliai

Padengtos obligacijos

75 % (100) = 75

{AE-Sources, r110, c010}

75 % (150) = 112,5

{AE-Assets, r100, c10}

{AE-Sources, r110, c030}

Centrinio banko finansavimas

11

{AE-Sources, r060, c010}

10 % (150) = 15

{AE-Assets, r100, c10}

{AE-Sources, r060, c030}

NESUVARŽYTA

Rūšis

Suma

Langeliai

Nesuvaržytos paskolos

Langeliai

Išlaikytos nuosavos padengtos obligacijos

15 % 100 = 15

{AE-Not pledged, r010, c040}

15 % (150) = 22,5

{AE-Assets, r100, c60}

{AE-Not pledged, r020, c010}

g)    Pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės

Pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės yra ataskaitą teikiančios įstaigos turimi skolos vertybiniai popieriai, atsiradę dėl pakeitimo vertybiniais popieriais sandorio, kaip apibrėžta KPR 4 straipsnio 61 punkte.

Pakeitimo vertybiniais popieriais priemonėms, kurios lieka balanse (jų pripažinimas nenutraukiamas), taikomos padengtoms obligacijoms skirtos taisyklės.

Kai pakeitimo vertybiniais popieriais priemonių pripažinimas nutrauktas, suvaržymo nėra, jei įstaiga turi tam tikrą kiekį vertybinių popierių. Tie vertybiniai popieriai bus parodyti ataskaitą teikiančių įstaigų prekybos knygoje arba bankinėje knygoje kaip bet koks kitas trečiosios šalies išleistas vertybinis popierius.

2.1.2.   Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutės

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Ataskaitą teikiančios įstaigos turtas

1-ojo TAS 9 straipsnio a punktas, 6-oji įgyvendinimo nuoroda (ĮN)

Visas ataskaitą teikiančios įstaigos turtas, įrašytas balanse.

020

Paskolos pagal pareikalavimą

1-ojo TAS 54 straipsnio i punktas

Jos apima pareikalavus gaunamas lėšas centriniuose bankuose ir kitose įstaigose. Grynieji pinigai, t. y. turimi nacionalinės ir užsienio valiutų banknotai ir monetos, esantys apyvartoje, paprastai naudojami mokėjimams atlikti, įtraukiami į eilutę „Kitas turtas“.

030

Nuosavybės priemonės

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimos nuosavybės priemonės, kaip apibrėžta 32-ojo TAS 1 straipsnyje.

040

Skolos vertybiniai popieriai

V priedo 1 dalies 26 punktas.

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimos skolos priemonės, išleistos kaip vertybiniai popieriai, kurios nėra paskolos pagal ECB BS reglamentą.

050

iš jų: padengtos obligacijos

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimi skolos vertybiniai popieriai, kurie yra obligacijos, nurodytos Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalies pirmoje pastraipoje.

060

iš jų: pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimi skolos vertybiniai popieriai, kurie yra laikomi pakeitimu vertybiniais popieriais, kaip apibrėžta KPR 4 straipsnio 61 punkte.

070

iš jų: išleisti valdžios sektoriaus institucijų

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimi skolos vertybiniai popieriai, išleisti valdžios sektoriaus institucijų.

080

iš jų: išleisti finansų bendrovių

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimi skolos vertybiniai popieriai, išleisti finansų bendrovių, kaip apibrėžta V priedo I dalies 35 punkto c ir d papunkčiuose.

090

iš jų: išleisti ne finansų bendrovių

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimi skolos vertybiniai popieriai, išleisti ne finansų bendrovių, kaip apibrėžta V priedo I dalies 35 punkto e papunktyje.

100

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, t. y. ataskaitą teikiančios įstaigos turimos skolos priemonės, kurios nėra vertybiniai popieriai, išskyrus pareikalavus gaunamas lėšas.

110

iš jų: hipotekos paskolos

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą, kurie yra hipotekos paskolos pagal V priedo 2 dalies 41 punkto h papunktį.

120

Kitas turtas

Kitas balanse įrašytas ataskaitą teikiančios įstaigos turtas, išskyrus minėtą pirmiau nurodytose eilutėse, kuris nėra nuosavi skolos vertybiniai popieriai ir nuosavos nuosavybės priemonės, kurių pripažinimo balanse TFAS netaikanti įstaiga negali nutraukti. Šiuo atveju nuosavi skolos vertybiniai popieriai nurodomi AE-COL formos 240 eilutėje, o nuosavos nuosavybės priemonės teikiant informaciją apie turto suvaržymą neįtraukiamos.

2.1.3.   Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Suvaržyto turto balansinė vertė

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimo turto, kuris yra suvaržytas vadovaujantis pateikta turto suvaržymo apibrėžtimi, balansinė vertė. Balansinė vertė yra suma, nurodoma balanse turto dalyje.

020

iš jo: išleistas kitų grupės subjektų

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimo suvaržyto turto, kurį išleido bet kuris subjektas, įtrauktas į rizikos ribojimu pagrįstą konsolidavimą, balansinė vertė.

030

iš jo: atitinka centrinio banko reikalavimus

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimo suvaržyto turto, kuris atitinka reikalavimus, kad jį būtų galima naudoti operacijoms su tais centriniais bankais, kurių paslaugomis ataskaitą teikianti įstaiga gali naudotis, balansinė vertė. Ataskaitas teikiančios įstaigos, kurios negali tiksliai nustatyti, ar turtas atitinka centrinio banko reikalavimus, pavyzdžiui, priklausančios jurisdikcijoms, kuriose centrinio banko atpirkimo sandorių reikalavimus atitinkantis turtas nėra aiškiai apibrėžtas arba kuriose nėra galimybės patekti į nuolat veikiančią centrinių bankų atpirkimo sandorių rinką, gali neteikti informacijos apie atitinkamą to turto sumą, t. y. gali nepildyti atitinkamo formos langelio.

040

Suvaržyto turto tikroji vertė

13-asis TFAS ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2013/34/ES (1) 8 straipsnis TFAS netaikančioms įstaigoms.

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimų skolos vertybinių popierių, kurie yra suvaržyti vadovaujantis pateikta turto suvaržymo apibrėžtimi, tikroji vertė. Finansinės priemonės tikroji vertė yra kaina, už kurią vertinimo dieną būtų parduotas turtas arba perleistas įsipareigojimas pagal tvarkingą sandorį tarp rinkos dalyvių (žr. 13-ąjį TFAS „Tikrosios vertės nustatymas“).

050

iš jo: atitinka centrinio banko reikalavimus

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimų suvaržytų skolos vertybinių popierių, kurie atitinka reikalavimus, kad juos būtų galima naudoti operacijoms su tais centriniais bankais, kurių paslaugomis ataskaitą teikianti įstaiga gali naudotis, tikroji vertė. Ataskaitas teikiančios įstaigos, kurios negali tiksliai nustatyti, ar turtas atitinka centrinio banko reikalavimus, pavyzdžiui, priklausančios jurisdikcijoms, kuriose centrinio banko atpirkimo sandorių reikalavimus atitinkantis turtas nėra aiškiai apibrėžtas arba kuriose nėra galimybės patekti į nuolat veikiančią centrinių bankų atpirkimo sandorių rinką, gali neteikti informacijos apie atitinkamą to turto sumą, t. y. gali nepildyti atitinkamo formos langelio.

060

Nesuvaržyto turto balansinė vertė

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimo turto, kuris nėra suvaržytas vadovaujantis pateikta turto suvaržymo apibrėžtimi, balansinė vertė. Balansinė vertė yra suma, nurodoma balanse turto dalyje.

070

iš jo: išleistas kitų grupės subjektų

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimo nesuvaržyto turto, kurį išleido bet kuris subjektas, įtrauktas į rizikos ribojimu pagrįstą konsolidavimą, balansinė vertė.

080

iš jo: atitinka centrinio banko reikalavimus

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimo nesuvaržyto turto, kuris atitinka reikalavimus, kad jį būtų galima naudoti operacijoms su tais centriniais bankais, kurių paslaugomis ataskaitą teikianti įstaiga gali naudotis, balansinė vertė. Ataskaitas teikiančios įstaigos, kurios negali tiksliai nustatyti, ar turtas atitinka centrinio banko reikalavimus, pavyzdžiui, priklausančios jurisdikcijoms, kuriose centrinio banko atpirkimo sandorių reikalavimus atitinkantis turtas nėra aiškiai apibrėžtas arba kuriose nėra galimybės patekti į nuolat veikiančią centrinių bankų atpirkimo sandorių rinką, gali neteikti informacijos apie atitinkamą to turto sumą, t. y. gali nepildyti atitinkamo formos langelio.

090

Nesuvaržyto turto tikroji vertė

13-asis TFAS ir Direktyvos 2013/34/ES 8 straipsnis TFAS netaikančioms įstaigoms.

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimų skolos vertybinių popierių, kurie nėra suvaržyti vadovaujantis pateikta turto suvaržymo apibrėžtimi, tikroji vertė. Finansinės priemonės tikroji vertė yra kaina, už kurią vertinimo dieną būtų parduotas turtas arba perleistas įsipareigojimas pagal tvarkingą sandorį tarp rinkos dalyvių (žr. 13-ąjį TFAS „Tikrosios vertės nustatymas“).

100

iš jo: atitinka centrinio banko reikalavimus

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimų nesuvaržytų skolos vertybinių popierių, kurie atitinka reikalavimus, kad juos būtų galima naudoti operacijoms su tais centriniais bankais, kurių paslaugomis ataskaitą teikianti įstaiga gali naudotis, tikroji vertė. Ataskaitas teikiančios įstaigos, kurios negali tiksliai nustatyti, ar turtas atitinka centrinio banko reikalavimus, pavyzdžiui, priklausančios jurisdikcijoms, kuriose centrinio banko atpirkimo sandorių reikalavimus atitinkantis turtas nėra aiškiai apibrėžtas arba kuriose nėra galimybės patekti į nuolat veikiančią centrinių bankų atpirkimo sandorių rinką, gali neteikti informacijos apie atitinkamą to turto sumą, t. y. gali nepildyti atitinkamo formos langelio.

(1)   

2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/34/ES dėl tam tikrų rūšių įmonių metinių finansinių ataskaitų, konsoliduotųjų finansinių ataskaitų ir susijusių pranešimų, kuria iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/43/EB ir panaikinamos Tarybos direktyvos 78/660/EEB ir 83/349/EEB (OL L 182, 2013 6 29, p. 19).

2.2.   Forma: AE-COL. Ataskaitą teikiančios įstaigos gautos užtikrinimo priemonės

2.2.1.   Bendrosios pastabos

15. Ataskaitą teikiančios įstaigos gautų užtikrinimo priemonių ir išleistų nuosavų skolos vertybinių popierių, išskyrus padengtas obligacijas arba turtu užtikrintus vertybinius popierius, atveju „nesuvaržytas“ turtas skirstomas į turtą, kuris „gali būti suvaržytas“, arba kuris potencialiai atitinka suvaržymo reikalavimus, ir turtą, kuris „negali būti suvaržytas“.

16. Turtas negali būti suvaržytas, kai jis buvo gautas kaip užtikrinimo priemonė, ir ataskaitą teikiančiai įstaigai neleidžiama užtikrinimo priemonės parduoti ar pakartotinai įkeisti, išskyrus atvejus, kai užtikrinimo priemonės savininkas neįvykdo įsipareigojimų. Išleisti nuosavi skolos vertybiniai popieriai, išskyrus nuosavas padengtas obligacijas arba pakeitimo vertybiniais popieriais priemones, negali būti suvaržyti, jeigu yra kokių nors emisijai taikomų apribojimų parduoti ar pakartotinai įkeisti turimus vertybinius popierius.

17. Teikiant informaciją apie turto suvaržymą, vertybiniai popieriai, pasiskolinti už tam tikrą mokestį, nepateikiant piniginės ar nepiniginės užtikrinimo priemonės, nurodomi kaip gautos užtikrinimo priemonės.

2.2.2.   Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutės

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

130

Ataskaitą teikiančios įstaigos gautos užtikrinimo priemonės

Visos ataskaitą teikiančios įstaigos gautų užtikrinimo priemonių klasės.

140

Paskolos pagal pareikalavimą

Ataskaitą teikiančios įstaigos gauta užtikrinimo priemonė, kurią sudaro paskolos pagal pareikalavimą. (Žr. nuorodas į teisės aktus ir nurodymus dėl AE-ASS formos 020 eilutės.)

150

Nuosavybės priemonės

Ataskaitą teikiančios įstaigos gauta užtikrinimo priemonė, kurią sudaro nuosavybės priemonės. (Žr. nuorodas į teisės aktus ir nurodymus dėl AE-ASS formos 030 eilutės.)

160

Skolos vertybiniai popieriai

Ataskaitą teikiančios įstaigos gauta užtikrinimo priemonė, kurią sudaro skolos vertybiniai popieriai. (Žr. nuorodas į teisės aktus ir nurodymus dėl AE-ASS formos 040 eilutės.)

170

iš jų: padengtos obligacijos

Ataskaitą teikiančios įstaigos gauta užtikrinimo priemonė, kurią sudaro padengtos obligacijos. (Žr. nuorodas į teisės aktus ir nurodymus dėl AE-ASS formos 050 eilutės.)

180

iš jų: pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės

Ataskaitą teikiančios įstaigos gauta užtikrinimo priemonė, kurią sudaro pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės. (Žr. nuorodas į teisės aktus ir nurodymus dėl AE-ASS formos 060 eilutės.)

190

iš jų: išleisti valdžios sektoriaus institucijų

Ataskaitą teikiančios įstaigos gauta užtikrinimo priemonė, kurią sudaro valdžios sektoriaus institucijų išleisti skolos vertybiniai popieriai. (Žr. nuorodas į teisės aktus ir nurodymus dėl AE-ASS formos 070 eilutės.)

200

iš jų: išleisti finansų bendrovių

Ataskaitą teikiančios įstaigos gauta užtikrinimo priemonė, kurią sudaro finansų bendrovių išleisti skolos vertybiniai popieriai. (Žr. nuorodas į teisės aktus ir nurodymus dėl AE-ASS formos 080 eilutės.)

210

iš jų: išleisti ne finansų bendrovių

Ataskaitą teikiančios įstaigos gauta užtikrinimo priemonė, kurią sudaro ne finansų bendrovių išleisti skolos vertybiniai popieriai. (Žr. nuorodas į teisės aktus ir nurodymus dėl AE-ASS formos 090 eilutės.)

220

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą

Ataskaitą teikiančios įstaigos gauta užtikrinimo priemonė, kurią sudaro paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą. (Žr. nuorodas į teisės aktus ir nurodymus dėl AE-ASS formos 100 eilutės.)

230

Kitos gautos užtikrinimo priemonės

Ataskaitą teikiančios įstaigos gauta užtikrinimo priemonė, kurią sudaro kitas turtas. (Žr. nuorodas į teisės aktus ir nurodymus dėl AE-ASS formos 120 eilutės.)

240

Išleisti nuosavi skolos vertybiniai popieriai, išskyrus nuosavas padengtas obligacijas arba turtu užtikrintus vertybinius popierius

Išleisti nuosavi skolos vertybiniai popieriai, kuriuos išlaiko ataskaitą teikianti įstaiga ir kurie nėra išleistos nuosavos padengtos obligacijos arba išleistos nuosavos pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės. Išlaikyti arba atpirkti išleisti nuosavi skolos vertybiniai popieriai, vadovaujantis 39-ojo TAS 42 straipsniu, mažina susijusius finansinius įsipareigojimus, todėl šie vertybiniai popieriai neįtraukiami į ataskaitą teikiančios įstaigos turto kategoriją (AE-ASS formos 010 eilutė). Šioje eilutėje nurodomi nuosavi skolos vertybiniai popieriai, kurių pripažinimo balanse TFAS netaikanti įstaiga negali nutraukti.

Išleistos nuosavos padengtos obligacijos ar išleistos nuosavos pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės prie šios kategorijos nepriskiriamos, nes siekiant išvengti dvigubo skaičiavimo tais atvejais taikomos skirtingos taisyklės:

a)  kai nuosavi skolos vertybiniai popieriai įkeičiami, užtikrinamojo turto grupės ir (arba) pagrindinio turto, kuriais užtikrinami tie išlaikyti įkeisti vertybiniai popieriai, suma nurodoma AE-ASS formoje kaip suvaržytas turtas;

b)  kai nuosavi skolos vertybiniai popieriai dar nėra įkeisti, užtikrinamojo turto grupės ir (arba) pagrindinio turto, kuriais užtikrinami tie išlaikyti dar neįkeisti vertybiniai popieriai, suma nurodoma AE-ASS formose kaip nesuvaržytas turtas. Papildoma informacija apie šio antro tipo dar neįkeistus nuosavus skolos vertybinius popierius (pagrindinis turtas, turto, kuris gali būti suvaržytas, tikroji vertė bei atitikimas reikalavimams ir turto, kuris negali būti suvaržytas, nominalioji vertė) pateikiama AE-NPL formoje.

250

BENDRA TURTO, GAUTŲ UŽTIKRINIMO PRIEMONIŲ IR IŠLEISTŲ NUOSAVŲ SKOLOS VERTYBINIŲ POPIERIŲ SUMA

Visas balanse įrašytas ataskaitą teikiančios įstaigos turtas, ataskaitą teikiančios įstaigos gautos visų klasių užtikrinimo priemonės ir ataskaitą teikiančios įstaigos išlaikomi išleisti nuosavi skolos vertybiniai popieriai, kurie nėra išleistos nuosavos padengtos obligacijos arba išleistos nuosavos pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės.

2.2.3.   Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Gautų suvaržytų užtikrinimo priemonių arba išleistų nuosavų skolos vertybinių popierių tikroji vertė

Ataskaitą teikiančios įstaigos gautų užtikrinimo priemonių arba turimų ir (arba) išlaikytų išleistų nuosavų skolos vertybinių popierių, kurie yra suvaržyti vadovaujantis pateikta turto suvaržymo apibrėžtimi, tikroji vertė.

Finansinės priemonės tikroji vertė yra kaina, už kurią vertinimo dieną būtų parduotas turtas arba perleistas įsipareigojimas pagal tvarkingą sandorį tarp rinkos dalyvių (žr. 13-ąjį TFAS „Tikrosios vertės nustatymas“).

020

iš jų: išleisti kitų grupės subjektų

Ataskaitą teikiančios įstaigos gautų suvaržytų užtikrinimo priemonių arba turimų ir (arba) išlaikytų išleistų nuosavų skolos vertybinių popierių, kuriuos išleido bet koks subjektas, įtrauktas į rizikos ribojimu pagrįstą konsolidavimą, tikroji vertė.

030

iš jų: atitinka centrinio banko reikalavimus

Ataskaitą teikiančios įstaigos gautų suvaržytų užtikrinimo priemonių arba turimų ir (arba) išlaikytų išleistų nuosavų skolos vertybinių popierių, kurie atitinka reikalavimus, kad juos būtų galima naudoti operacijoms su tais centriniais bankais, kurių paslaugomis ataskaitą teikianti įstaiga gali naudotis, tikroji vertė. Ataskaitas teikiančios įstaigos, kurios negali tiksliai nustatyti, ar turtas atitinka centrinio banko reikalavimus, pavyzdžiui, priklausančios jurisdikcijoms, kuriose centrinio banko atpirkimo sandorių reikalavimus atitinkantis turtas nėra aiškiai apibrėžtas arba kuriose nėra galimybės patekti į nuolat veikiančią centrinių bankų atpirkimo sandorių rinką, gali neteikti informacijos apie atitinkamą to turto sumą, t. y. gali nepildyti atitinkamo formos langelio.

040

Gautų užtikrinimo priemonių arba išleistų nuosavų skolos vertybinių popierių, kurie gali būti suvaržyti, tikroji vertė

Ataskaitą teikiančios įstaigos gautų nesuvaržytų užtikrinimo priemonių, kurios gali būti suvaržytos, nes ataskaitą teikiančiai įstaigai leidžiama jas parduoti ar pakartotinai įkeisti, kai užtikrinimo priemonės savininkas vykdo įsipareigojimus, tikroji vertė. Taip pat įskaitoma nesuvaržytų išleistų nuosavų skolos vertybinių popierių, kurie gali būti suvaržyti, išskyrus nuosavas padengtas obligacijas ar pakeitimo vertybiniais popieriais priemones, tikroji vertė.

050

iš jų: išleisti kitų grupės subjektų

Gautų užtikrinimo priemonių arba išleistų nuosavų skolos vertybinių popierių, kurie gali būti suvaržyti ir kuriuos išleido bet kuris subjektas, įtrauktas į rizikos ribojimu pagrįstą konsolidavimą, išskyrus nuosavas padengtas obligacijas arba turtu užtikrintus vertybinius popierius, tikroji vertė.

060

iš jų: atitinka centrinio banko reikalavimus

Gautų užtikrinimo priemonių arba išleistų nuosavų skolos vertybinių popierių, kurie gali būti suvaržyti ir kurie atitinka reikalavimus, kad juos būtų galima naudoti operacijoms su tais centriniais bankais, kurių paslaugomis ataskaitą teikianti įstaiga gali naudotis, išskyrus nuosavas padengtas obligacijas arba pakeitimo vertybiniais popieriais priemones, tikroji vertė. Ataskaitas teikiančios įstaigos, kurios negali tiksliai nustatyti, ar turtas atitinka centrinio banko reikalavimus, pavyzdžiui, priklausančios jurisdikcijoms, kuriose centrinio banko atpirkimo sandorių reikalavimus atitinkantis turtas nėra aiškiai apibrėžtas arba kuriose nėra galimybės patekti į nuolat veikiančią centrinių bankų atpirkimo sandorių rinką, gali neteikti informacijos apie atitinkamą to turto sumą, t. y. gali nepildyti atitinkamo formos langelio.

070

Gautų užtikrinimo priemonių arba išleistų nuosavų skolos vertybinių popierių, kurie negali būti suvaržyti, nominalioji vertė

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimų gautų užtikrinimo priemonių, kurios nėra ir negali būti suvaržytos, nominalioji vertė. Taip pat įskaitoma ataskaitą teikiančios įstaigos išlaikomų išleistų nuosavų skolos vertybinių popierių, kurie nėra ir negali būti suvaržyti, išskyrus nuosavas padengtas obligacijas ar pakeitimo vertybiniais popieriais priemones, tikroji vertė.

2.3.   Forma: AE-NPL. Išleistos dar neįkeistos nuosavos padengtos obligacijos ir turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

2.3.1.   Bendrosios pastabos

18. Siekiant išvengti dvigubo skaičiavimo, ataskaitą teikiančios įstaigos išleistoms išlaikytoms nuosavoms padengtoms obligacijoms ir pakeitimo vertybiniais popieriais priemonėms taikoma ši taisyklė:

a) 

kai tie vertybiniai popieriai įkeičiami, užtikrinamojo turto grupės ir (arba) pagrindinio turto, kuriais jie užtikrinami, suma nurodoma AE-ASS formoje kaip suvaržytas turtas. Finansavimo šaltinis nuosavų padengtų obligacijų ir pakeitimo vertybiniais popieriais priemonių įkeitimo atveju yra naujas sandoris, kurio metu įkeičiami vertybiniai popieriai (centrinio banko finansavimas ar kitų rūšių užtikrintas finansavimas), o ne pradinė padengtų obligacijų emisija ar pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės;

b) 

kai tie vertybiniai popieriai dar neįkeisti, užtikrinamojo turto grupės ir (arba) pagrindinio turto, kuriais tie vertybiniai popieriai užtikrinami, suma nurodoma AE-ASS formoje kaip nesuvaržytas turtas.

2.3.2.   Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutės

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Išleistos dar neįkeistos nuosavos padengtos obligacijos ir turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

Nesuvaržytos išleistos nuosavos padengtos obligacijos ir pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės, kurias išlaiko ataskaitą teikianti įstaiga.

020

Išleistos išlaikytos padengtos obligacijos

Nesuvaržytos išleistos nuosavos padengtos obligacijos, kurias išlaiko ataskaitą teikianti įstaiga.

030

Išleistos išlaikytos pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės

Nesuvaržytos išleistos nuosavos pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės, kurias išlaiko ataskaitą teikianti įstaiga.

040

Didesnio prioriteto

Nesuvaržyti išleistų nuosavų pakeitimo vertybiniais popieriais priemonių didesnio prioriteto segmentai, kuriuos išlaiko ataskaitą teikianti įstaiga. Žr. KPR 4 straipsnio 67 punktą.

050

Tarpinio pobūdžio

Nesuvaržyti išleistų nuosavų pakeitimo vertybiniais popieriais priemonių tarpinio pobūdžio segmentai, kuriuos išlaiko ataskaitą teikianti įstaiga. Visi segmentai, kurie nėra didesnio prioriteto segmentai, t. y. paskutiniai segmentai, kuriems tenka nuostoliai, arba pirmojo nuostolio segmentai, laikomi tarpinio pobūdžio segmentais. Žr. KPR 4 straipsnio 67 punktą.

060

Pirmojo nuostolio

Nesuvaržyti išleistų nuosavų pakeitimo vertybiniais popieriais priemonių pirmojo nuostolio segmentai, kuriuos išlaiko ataskaitą teikianti įstaiga. Žr. Reglamento KPR 4 straipsnio 67 punktą.

2.3.3.   Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Pagrindinės turto grupės balansinė vertė

Užtikrinamojo turto grupės ir (arba) pagrindinio turto, kuriais užtikrinamos išlaikytos nuosavos padengtos obligacijos ir nuosavos pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės ir kurie dar nėra įkeisti, balansinė vertė.

020

Išleistų skolos vertybinių popierių, kurie gali būti suvaržyti, tikroji vertė

Išlaikytų nuosavų padengtų obligacijų ir nuosavų pakeitimo vertybiniais popieriais priemonių, kurios nėra, bet gali būti suvaržytos, tikroji vertė.

030

iš jų: atitinka centrinio banko reikalavimus

Išlaikytų nuosavų padengtų obligacijų ir nuosavų pakeitimo vertybiniais popieriais priemonių, kurios atitinka visas toliau nurodytas sąlygas, tikroji vertė:

i)  jie nėra suvaržyti;

ii)  jie gali būti suvaržyti;

iii)  juos galima naudoti operacijoms su tais centriniais bankais, kurių paslaugomis ataskaitą teikianti įstaiga gali naudotis.

Ataskaitas teikiančios įstaigos, kurios negali tiksliai nustatyti, ar turtas atitinka centrinio banko reikalavimus, pavyzdžiui, priklausančios jurisdikcijoms, kuriose centrinio banko atpirkimo sandorių reikalavimus atitinkantis turtas nėra aiškiai apibrėžtas arba kuriose nėra galimybės patekti į nuolat veikiančią centrinių bankų atpirkimo sandorių rinką, gali neteikti informacijos apie atitinkamą to turto sumą, t. y. gali nepildyti atitinkamo formos langelio.

040

Išleistų nuosavų skolos vertybinių popierių, kurie negali būti suvaržyti, nominalioji vertė

Išlaikytų nuosavų padengtų obligacijų ir nuosavų pakeitimo vertybiniais popieriais priemonių, kurios nėra ir negali būti suvaržytos, nominalioji vertė.

2.4.   Forma: AE-SOU. Suvaržymo šaltiniai

2.4.1.   Bendrosios pastabos

19. Šioje formoje pateikiama informacija apie įvairių suvaržymo šaltinių svarbą ataskaitą teikiančiai įstaigai, įskaitant šaltinius be susijusio finansavimo, tokius kaip gauti kreditavimo įsipareigojimai arba finansinės garantijos ir vertybinių popierių skolinimas su nepinigine užtikrinimo priemone.

20. Bendros turto ir gautų užtikrinimo priemonių sumos AE-ASS ir AE-COL formose atitinka tokią patvirtinimo taisyklę: {AE-SOU; r170; c030} = {AE-ASS; r010; c010} + {AE-COL; r130; c010} + {AE-COL; r240; c010}.

2.4.2.   Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutės

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Tam tikrų finansinių įsipareigojimų balansinė vertė

Ataskaitą teikiančios įstaigos tam tikrų užtikrintų finansinių įsipareigojimų balansinė vertė, jeigu dėl šių įsipareigojimų tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

020

Išvestinės finansinės priemonės

Ataskaitą teikiančios įstaigos užtikrintų išvestinių finansinių priemonių, kurios yra finansiniai įsipareigojimai, t. y. jų tikroji vertė yra neigiama, balansinė vertė, jeigu dėl šių išvestinių finansinių priemonių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

030

iš jų: ne biržos

Ataskaitą teikiančios įstaigos užtikrintų išvestinių finansinių priemonių, kurios yra finansiniai įsipareigojimai ir kuriomis prekiaujama ne biržoje, balansinė vertė, jeigu dėl šių išvestinių finansinių priemonių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

040

Indėliai

Ataskaitą teikiančios įstaigos užtikrintų indėlių balansinė vertė, jeigu dėl šių indėlių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

050

Atpirkimo sandoriai

Ataskaitą teikiančios įstaigos atpirkimo sandorių balansinė vertė, jeigu dėl šių sandorių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

Atpirkimo sandoriai yra sandoriai, pagal kuriuos ataskaitą teikianti įstaiga gauna pinigų mainais už parduotą finansinį turtą nurodyta kaina ir įsipareigoja atpirkti tą patį (arba tokį patį) turtą už nustatytą kainą nurodytą datą ateityje. Visi toliau nurodyti atpirkimo tipo sandorių variantai turi būti nurodyti kaip atpirkimo sandoriai: – sumos, gautos už vertybinius popierius, laikinai perleistus trečiajai šaliai vertybinių popierių skolinimo už piniginę užtikrinimo priemonę forma, ir sumos, gautos už vertybinius popierius, laikinai perleistus trečiajai šaliai pardavimo (atgalinio pirkimo) susitarimo forma.

060

iš jų: centriniai bankai

Ataskaitą teikiančios įstaigos atpirkimo sandorių su centriniais bankais balansinė vertė, jeigu dėl šių sandorių turtas yra suvaržytas.

070

Užtikrinti indėliai, išskyrus atpirkimo sandorius

Ataskaitą teikiančios įstaigos užtikrintų indėlių, išskyrus atpirkimo sandorius, balansinė vertė, jeigu dėl šių indėlių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

080

iš jų: centriniai bankai

Ataskaitą teikiančios įstaigos užtikrintų indėlių, išskyrus atpirkimo sandorius su centriniais bankais, balansinė vertė, jeigu dėl šių indėlių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

090

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

Ataskaitą teikiančios įstaigos išleistų skolos vertybinių popierių balansinė vertė, jeigu dėl šių išleistų vertybinių popierių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

Išlaikytai bet kokios emisijos daliai taikoma speciali tvarka, nustatyta A dalies 15 punkto vi papunktyje, kad prie šios kategorijos būtų priskiriama tik procentinė skolos vertybinių popierių dalis, išplatinta grupei nepriklausantiems subjektams.

100

iš jų: išleistos padengtos obligacijos

Padengtų obligacijų, kurių turtas inicijuotas ataskaitą teikiančios įstaigos, balansinė vertė, jeigu dėl šių išleistų vertybinių popierių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

110

iš jų: išleistos pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės

Ataskaitą teikiančios įstaigos išleistų pakeitimo vertybiniais popieriais priemonių balansinė vertė, jeigu dėl šių išleistų vertybinių popierių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

120

Kiti suvaržymo šaltiniai

Ataskaitą teikiančios įstaigos užtikrintų sandorių, išskyrus finansinius įsipareigojimus, suma, jeigu dėl šių sandorių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

130

Gautų kreditavimo įsipareigojimų nominalioji vertė

Ataskaitą teikiančios įstaigos gautų kreditavimo įsipareigojimų nominalioji vertė, jeigu dėl šių gautų įsipareigojimų tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

140

Gautų finansinių garantijų nominalioji vertė

Ataskaitą teikiančios įstaigos gautų finansinių garantijų nominalioji vertė, jeigu dėl šių gautų garantijų tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

150

Pasiskolintų vertybinių popierių su nepinigine užtikrinimo priemone tikroji vertė

Ataskaitą teikiančios įstaigos pasiskolintų vertybinių popierių be piniginės užtikrinimo priemonės tikroji vertė, jeigu dėl šių sandorių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

160

Kita

Pirmiau nenurodytų ataskaitą teikiančios įstaigos užtikrintų sandorių, išskyrus finansinius įsipareigojimus, suma, jeigu dėl šių sandorių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

170

BENDRA SUVARŽYMO ŠALTINIŲ SUMA

Visų ataskaitą teikiančios įstaigos užtikrintų sandorių suma, jeigu dėl šių sandorių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

2.4.3.   Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Suderinti įsipareigojimai, neapibrėžtieji įsipareigojimai arba paskolinti vertybiniai popieriai

Suderintų finansinių įsipareigojimų, neapibrėžtųjų įsipareigojimų (gautų kreditavimo įsipareigojimų ir gautų finansinių garantijų) ir paskolintų vertybinių popierių su nepinigine užtikrinimo priemone suma, jeigu dėl šių sandorių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

Finansiniai įsipareigojimai pateikiami balansine verte; neapibrėžtieji įsipareigojimai pateikiami nominaliąja verte; o paskolinti vertybiniai popieriai su nepinigine užtikrinimo priemone pateikiami tikrąja verte.

020

iš jų: iš kitų grupės subjektų

Suderintų finansinių įsipareigojimų, neapibrėžtųjų įsipareigojimų (gautų kreditavimo įsipareigojimų ir gautų finansinių garantijų) ir paskolintų vertybinių popierių su nepinigine užtikrinimo priemone suma, jeigu sandorio šalis yra bet koks kitas subjektas, įtrauktas į rizikos ribojimu pagrįstą konsolidavimą, ir dėl šių sandorių ataskaitą teikiančios įstaigos turtas yra suvaržytas.

Dėl sumų rūšims taikomų taisyklių žr. 010 skilties pildymo nurodymus.

030

Suvaržytas turtas, gautos užtikrinimo priemonės ir išleisti nuosavi vertybiniai popieriai, išskyrus padengtas obligacijas ir turtu užtikrintus vertybinius popierius

Turto, gautų užtikrinimo priemonių ir išleistų nuosavų vertybinių popierių (išskyrus padengtas obligacijas ir pakeitimo vertybiniais popieriais priemones), kurie yra suvaržyti dėl įvairių eilutėse nurodytų rūšių sandorių, suma.

Siekiant užtikrinti suderinamumą su AE-ASS ir AE-COL formų kriterijais, balanse įrašytas ataskaitą teikiančios įstaigos turtas pateikiamas balansine verte, o pakartotinai panaudotos gautos užtikrinimo priemonės ir suvaržyti išleisti nuosavi vertybiniai popieriai, išskyrus padengtas obligacijas ir pakeitimo vertybiniais popieriais priemones, pateikiami tikrąja verte.

040

iš jų: gautos pakartotinai panaudotos užtikrinimo priemonės

Gautų užtikrinimo priemonių, kurios yra pakartotinai panaudotos ir (arba) suvaržytos dėl įvairių eilutėse nurodytų rūšių sandorių, tikroji vertė.

050

iš jų: suvaržyti nuosavi skolos vertybiniai popieriai

Išleistų nuosavų vertybinių popierių (išskyrus padengtas obligacijas ir pakeitimo vertybiniais popieriais priemones), kurie yra suvaržyti dėl įvairių eilutėse nurodytų rūšių sandorių, tikroji vertė.

3.   B DALIS. INFORMACIJA APIE TERMINĄ

3.1.   Bendrosios pastabos

21. B dalyje pateiktoje formoje bendrai apžvelgiamos suvaržyto turto ir gautų pakartotinai panaudotų užtikrinimo priemonių, kurios patenka į apibrėžtus suderintų įsipareigojimų likutinių terminų intervalus, sumos.

3.2.   Forma: AE-MAT. Informacija apie terminą

3.2.1.   Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutės

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Suvaržytas turtas

Šioje formoje suvaržytas turtas apima visus šiuos dalykus:

a)  ataskaitas teikiančios įstaigos turtą (žr. AE-ASS formos 010 eilutės nurodymus), kuris pateikiamas balansine verte;

b)  išleistus nuosavus skolos vertybinius popierius (išskyrus padengtas obligacijas ar pakeitimo vertybiniais popieriais priemones) (žr. AE-COL formos 240 eilutės nurodymus), kurie pateikiami tikrąja verte.

Šios sumos paskirstomos likutinių terminų intervalams, nurodytiems skiltyse, pagal suvaržymo šaltinio likutinį terminą (suderintas įsipareigojimas, neapibrėžtasis įsipareigojimas arba vertybinių popierių skolinimo sandoris).

020

Gautos pakartotinai panaudotos užtikrinimo priemonės (gavimo dalis)

Žr. AE-COL formos 130 eilutės nurodymus ir AE-SOU formos 040 skilties nurodymus.

Sumos pateikiamos tikrąja verte ir paskirstomos likutinių terminų intervalams, nurodytiems skiltyse, pagal sandorio, dėl kurio subjektas gavo užtikrinimo priemonę, kuri pakartotinai naudojama (gavimo dalis), likutinį terminą.

030

Gautos pakartotinai panaudotos užtikrinimo priemonės (pakartotinio panaudojimo dalis)

Žr. AE-COL formos 130 eilutės nurodymus ir AE-SOU formos 040 skilties nurodymus.

Sumos pateikiamos tikrąja verte ir paskirstomos likutinių terminų intervalams, nurodytiems skiltyse, pagal suvaržymo šaltinio likutinį terminą (pakartotinio panaudojimo dalis): suderintas įsipareigojimas, neapibrėžtasis įsipareigojimas arba vertybinių popierių skolinimo sandoris.

3.2.2.   Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Terminas nenustatytas

Pagal pareikalavimą, konkretus terminas nenustatytas.

020

Vienos nakties

Mokėjimo terminas yra 1 diena arba trumpesnis.

030

> 1 diena <= 1 sav.

Mokėjimo terminas ilgesnis nei 1 diena ir ne ilgesnis nei 1 savaitė.

040

> 1 sav. <= 2 sav.

Mokėjimo terminas ilgesnis nei 1 savaitė ir ne ilgesnis nei 2 savaitės.

050

> 2 sav. <= 1 mėn.

Mokėjimo terminas ilgesnis nei 2 savaitės ir ne ilgesnis nei 1 mėnuo.

060

> 1 mėn. <= 3 mėn.

Mokėjimo terminas ilgesnis nei 1 mėnuo ir ne ilgesnis nei 3 mėnesiai.

070

> 3 mėn. <= 6 mėn.

Mokėjimo terminas ilgesnis nei 3 mėnesiai ir ne ilgesnis nei 6 mėnesiai.

080

> 6 mėn. <= 1 m.

Mokėjimo terminas ilgesnis nei 6 mėnesiai ir ne ilgesnis nei 1 metai.

090

> 1 m. <= 2 m.

Mokėjimo terminas ilgesnis nei 1 metai ir ne ilgesnis nei 2 metai.

100

> 2 m. <= 3 m.

Mokėjimo terminas ilgesnis nei 2 metai ir ne ilgesnis nei 3 metai.

110

> 3 m. <= 5 m.

Mokėjimo terminas ilgesnis nei 3 metai ir ne ilgesnis nei 5 metai.

120

5 m. <= 10 m.

Mokėjimo terminas ilgesnis nei 5 metai ir ne ilgesnis nei 10 metų.

130

> 10 m.

Mokėjimo terminas ilgesnis nei 10 metų.

4.   C DALIS. SĄLYGINIS SUVARŽYMAS

4.1.   Bendrosios pastabos

22. Šioje formoje įstaigos turi apskaičiuoti turto suvaržymo lygį pagal kelis nepalankiausių sąlygų scenarijus.

23. Sąlyginis suvaržymas reiškia, kad tais atvejais, kai ataskaitas teikiančios įstaigos susiduria su nepalankiais pokyčiais, sukeltais išorės įvykio, kurio ataskaitą teikianti įstaiga negali kontroliuoti (įskaitant kredito reitingo sumažinimą, suvaržyto turto tikrosios vertės sumažėjimą arba bendrą pasitikėjimo sumažėjimą), gali reikėti suvaržyti daugiau turto. Šiais atvejais ataskaitą teikianti įstaiga dėl jau sudarytų sandorių turės suvaržyti daugiau turto. Papildoma suvaržyto turto suma apskaičiuojama neįskaitant įstaigos apsidraudimo sandorių, kuriais siekiama apsidrausti nuo pagal minėtus nepalankiausių sąlygų scenarijus aprašytų įvykių, poveikio.

24. Šioje formoje numatyti du scenarijai, pagal kuriuos turi būti teikiama informacija apie sąlyginį suvaržymą ir kurie išsamiau apibūdinti 4.1.1. ir 4.1.2. punktuose. Įstaiga pateikia pagrįstą įvertį, apskaičiuotą remiantis geriausia turima informacija.

a) 

Suvaržyto turto tikrosios vertės sumažėjimas 30 %. Pagal šį scenarijų atsižvelgiama tik į turto pagrindinės tikrosios vertės pokytį, bet neatsižvelgiama į jokius kitus pokyčius, kurie gali turėti įtakos jo balansinei vertei, tokius kaip pelnas arba nuostoliai dėl užsienio valiutos kurso ar galimas nuvertėjimas. Ataskaitą teikianti įstaiga tuomet gali būti priversta pateikti papildomų užtikrinimo priemonių, kad išlaikytų pastovią užtikrinimo priemonių vertę.

b) 

Kiekvienos valiutos, kuria įstaiga turi bendrų įsipareigojimų, ir tie įsipareigojimai sudaro arba viršija 5 % visų įstaigos įsipareigojimų, nuvertėjimas 10 %.

25. Pagal šiuos scenarijus informacija pateikiama atskirai, taip pat informacija apie reikšmingos valiutos nuvertėjimą pateikiama atskirai nuo informacijos apie kitų reikšmingų valiutų nuvertėjimą. Taigi įstaigos neturi atsižvelgti į koreliacijas tarp scenarijų.

4.1.1.   A scenarijus. Suvaržyto turto vertės sumažėjimas 30 %

26. Daroma prielaida, kad viso suvaržyto turto vertė sumažėja 30 %. Vertinant dėl tokio sumažėjimo atsirandantį papildomų užtikrinimo priemonių poreikį, atsižvelgiama į esamą užtikrinimo priemonių perviršį, kad būtų palaikomas tik minimalus užtikrinimo lygis. Vertinant papildomų užtikrinimo priemonių poreikį taip pat atsižvelgiama į sutarčių ir susitarimų, kuriems daromas poveikis, reikalavimus, įskaitant ribines vertes, kurias viršijus pradedami taikyti reikalavimai.

27. Įtraukiamos tik tos sutartys ir susitarimai, pagal kuriuos nustatytas teisinis įpareigojimas pateikti papildomų užtikrinimo priemonių. Tai yra padengtų obligacijų emisijos, kai egzistuoja teisinis reikalavimas išlaikyti minimalų užtikrinimo priemonių perviršio lygį, tačiau nėra reikalavimo išlaikyti esamus padengtos obligacijos reitingus.

4.1.2.   B scenarijus. Reikšmingų valiutų nuvertėjimas 10 %

28. Valiuta laikoma reikšminga, jeigu ta valiuta ataskaitą teikianti įstaiga turi bendrų įsipareigojimų, kurie sudaro arba viršija 5 % visų įstaigos įsipareigojimų.

29. Apskaičiuojant 10 % nuvertėjimą atsižvelgiama tiek į turto, tiek į įsipareigojimų pokyčius, t. y. dėmesys sutelkiamas į turto ir įsipareigojimų neatitikimus. Pavyzdžiui, atpirkimo sandoris JAV doleriais, paremtas turtu JAV doleriais, nelemia papildomo suvaržymo, o atpirkimo sandoris JAV doleriais, paremtas turtu eurais, lemia papildomą suvaržymą.

30. Į šį skaičiavimą įtraukiami visi sandoriai, kuriuose naudojamos kelios valiutos.

4.2.   Forma: AE-CONT. Sąlyginis suvaržymas

4.2.1.   Nurodymai dėl konkrečių eilučių

31. Žr. nurodymus dėl konkrečių AE-SOU formos skilčių 1.5.1 punkte. AE-CONT formos skilčių turinys nesiskiria nuo AE-SOU formos.

4.2.2.   Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Suderinti įsipareigojimai, neapibrėžtieji įsipareigojimai arba paskolinti vertybiniai popieriai

Nurodymai ir duomenys tokie patys kaip AE-SOU formos 010 skilties atveju.

Suderintų finansinių įsipareigojimų, neapibrėžtųjų įsipareigojimų (gautų kreditavimo įsipareigojimų ir gautų finansinių garantijų) ir paskolintų vertybinių popierių su nepinigine užtikrinimo priemone suma, jeigu dėl šių sandorių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

Kiekvienoje formos eilutėje finansiniai įsipareigojimai pateikiami balansine verte, neapibrėžtieji įsipareigojimai – nominaliąja verte, o paskolinti vertybiniai popieriai su nepinigine užtikrinimo priemone – tikrąja verte.

020

A.  Papildoma suvaržyto turto suma

Papildoma turto, kuris būtų suvaržytas dėl teisinės, reguliavimo ar sutarčių nuostatos, kuri gali būti pradėta taikyti, jei pasitvirtintų A scenarijus, suma.

Vadovaujantis šio priedo A dalyje pateiktais nurodymais, šios sumos nurodomos balansine verte, jei suma susijusi su ataskaitą teikiančios įstaigos turtu, arba tikrąja verte, jei ji susijusi su gauta užtikrinimo priemone. Sumos, viršijančios įstaigos nesuvaržyto turto ir užtikrinimo priemonių sumas, pateikiamos tikrąja verte.

030

B.  Papildoma suvaržyto turto suma. 1 reikšminga valiuta

Papildoma turto, kuris būtų suvaržytas dėl teisinės, reguliavimo ar sutarčių nuostatos, kuri gali būti pradėta taikyti, jei nuvertėtų 1 reikšminga valiuta pagal B scenarijų, suma.

Žr. taisykles dėl sumų rūšių 020 eilutėje.

040

B.  Papildoma suvaržyto turto suma. 2 reikšminga valiuta

Papildoma turto, kuris būtų suvaržytas dėl teisinės, reguliavimo ar sutarčių nuostatos, kuri gali būti pradėta taikyti, jei nuvertėtų 2 reikšminga valiuta pagal B scenarijų, suma.

Žr. taisykles dėl sumų rūšių 020 eilutėje.

5.   D DALIS. PADENGTOS OBLIGACIJOS

5.1.   Bendrosios pastabos

32. Šioje formoje pateikiama informacija apie visas KIPVPS reikalavimus atitinkančias padengtas obligacijas, kurias išleido ataskaitą teikianti įstaiga. KIPVPS reikalavimus atitinkančios padengtos obligacijos yra obligacijos, nurodytos Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalies pirmoje pastraipoje. Tai yra ataskaitą teikiančios įstaigos išleistos padengtos obligacijos, jeigu dėl tų padengtų obligacijų ataskaitą teikiančiai įstaigai pagal teisės aktus taikoma speciali viešoji priežiūra, skirta obligacijų savininkams apsaugoti, ir jeigu reikalaujama, kad sumos, gaunamos išleidus tas obligacijas, pagal teisės aktus būtų investuojamos į turtą, kuris per visą obligacijų galiojimo laikotarpį galėtų padengti su obligacijomis susijusius reikalavimus ir kuris, emitentui negalint jų išpirkti, būtų pirmiausia naudojamas pagrindinei sumai bei susikaupusioms palūkanoms apmokėti.

33. Informacija apie padengtas obligacijas, išleistas ataskaitą teikiančios įstaigos arba jos vardu, kurios nėra KIPVPS reikalavimus atitinkančios padengtos obligacijos, AE-CB formose neteikiama.

34. Teikiant informaciją remiamasi teisės aktų nustatyta padengtų obligacijų tvarka, t. y. teisine sistema, taikoma padengtų obligacijų programai.

5.2.   Forma: AE-CB. Padengtų obligacijų išleidimas

5.2.1.   Nurodymai dėl z ašies



z ašis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Užtikrinamojo turto grupės identifikatorius (atviras)

Užtikrinamojo turto grupės identifikatorių sudaro užtikrinamojo turto grupės emitento pavadinimas ar vienareikšmė jo santrumpa ir užtikrinamojo turto grupės, kuriai atskirai yra taikomos atitinkamos padengtų obligacijų apsaugos priemonės, pavadinimas.

5.2.2.   Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutės

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Nominalioji vertė

Nominalioji vertė yra pagrindinės sumos mokėjimo reikalavimų suma, nustatyta pagal atitinkamas teisės aktų nustatytos padengtų obligacijų tvarkos taisykles, taikomas pakankamo padengimo lygiui nustatyti.

020

Dabartinė vertė (apsikeitimo sandoris)/Rinkos vertė

Dabartinė vertė (apsikeitimo sandoris) yra pagrindinės sumos ir palūkanų mokėjimo reikalavimų suma, diskontuota naudojant užsienio valiutų keitimui būdingą su rizika nesusietą pelningumo kreivę, nustatyta pagal atitinkamas teisės aktų nustatytos padengtų obligacijų tvarkos taisykles, taikomas pakankamo padengimo lygiui nustatyti.

080 ir 210 skiltyse, susijusiose su užtikrinamojo turto grupės išvestinių finansinių priemonių pozicijomis, nurodytina suma yra rinkos vertė.

030

Konkretaus turto vertė

Konkretaus turto vertė yra užtikrinamojo turto grupės turto ekonominė vertė, kuri gali būti apibūdinta kaip tikroji vertė pagal 13-ąjį TFAS, rinkos vertė, nustatoma iš įvykdytų sandorių likvidžiose rinkose, arba dabartinė vertė, kurią nustatant turto būsimi pinigų srautai diskontuojami pagal konkrečiam turtui būdingą palūkanų normų kreivę.

040

Balansinė vertė

Padengtos obligacijos įsipareigojimo arba užtikrinamojo turto grupės turto balansinė vertė yra padengtos obligacijos emitento nustatyta balansinė vertė.

5.2.3.   Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Ar laikomasi KPR 129 straipsnio? [TAIP/NE]

Įstaigos nurodo, ar užtikrinamojo turto grupė atitinka KPR 129 straipsnio reikalavimus, kad jai būtų galima taikyti lengvatinį vertinimą, nustatytą to reglamento 129 straipsnio 4 ir 5 dalyse.

012

Jeigu TAIP, nurodyti užtikrinamojo turto grupės pirminio turto klasę

Jei užtikrinamojo turto grupei galima taikyti KPR 129 straipsnio 4 ir 5 dalyse nustatytą lengvatinį vertinimą (011 skiltyje pateiktas atsakymas TAIP), šiame langelyje nurodoma užtikrinamojo turto grupės pirminio turto klasė. Šiuo tikslu naudojama to reglamento 129 straipsnio 1 dalyje pateikta klasifikacija ir atitinkamai nurodomi „a“, „b“, „c“, „d“, „e“, „f“ ir „g“ kodai. „h“ kodas taikomas, kai užtikrinamojo turto grupės pirminio turto klasė nepriklauso nė vienai iš pirmiau nurodytų kategorijų.

020–140

Padengtų obligacijų įsipareigojimai

Padengtų obligacijų įsipareigojimai yra įsipareigojimai, kuriuos emitentas įgijo išleisdamas padengtas obligacijas ir kurie apima visas pozicijas, kaip apibrėžta pagal atitinkamą teisės aktų nustatytą padengtų obligacijų tvarką, kurioms taikomos atitinkamos padengtų obligacijų apsaugos priemonės (pavyzdžiui, tai gali būti apyvartoje esantys vertybiniai popieriai, taip pat padengtos obligacijos emitento sandorio šalių išvestinių finansinių priemonių pozicijos, kurių rinkos vertė padengtos obligacijos emitento požiūriu yra neigiama, priskirtos užtikrinamojo turto grupei ir vertinamos kaip padengtų obligacijų įsipareigojimai pagal atitinkamą teisės aktų nustatytą padengtų obligacijų tvarką).

020

Ataskaitinė data

Padengtų obligacijų įsipareigojimų, išskyrus užtikrinamojo turto grupės išvestinių finansinių priemonių pozicijas, sumos pagal skirtingus ateities datų intervalus.

030

+ 6 mėnesiai

Data „+ 6 mėnesiai“ yra momentas praėjus 6 mėnesiams nuo ataskaitinės datos. Sumos pateikiamos darant prielaidą, kad padengtų obligacijų įsipareigojimai nesikeis, palyginti su įsipareigojimais ataskaitinę datą, išskyrus amortizaciją. Jei fiksuoto mokėjimo grafiko nėra, ateities datomis neapmokėtų sumų numatomas terminas yra nustatomas nuosekliai.

040–070

Nuo + 12 mėnesių iki + 10 metų

Nurodymai tokie patys kaip „+ 6 mėnesių“ atveju (030 skiltis), atitinkamas momentas skaičiuojamas nuo ataskaitinės datos.

080

Užtikrinamojo turto grupės išvestinių finansinių priemonių pozicijos, kurių grynoji rinkos vertė yra neigiama

Užtikrinamojo turto grupės išvestinių finansinių priemonių pozicijų, kurių grynoji rinkos vertė padengtų obligacijų emitento požiūriu yra neigiama, grynoji neigiama rinkos vertė. Užtikrinamojo turto grupės išvestinių finansinių priemonių pozicijos yra tokios grynosios išvestinių finansinių priemonių pozicijos, kurios pagal atitinkamą teisės aktų nustatytą padengtų obligacijų tvarką buvo įtrauktos į užtikrinamojo turto grupę ir kurioms taikomos atitinkamos padengtų obligacijų apsaugos priemonės, jei tokios išvestinių finansinių priemonių pozicijos, kurių rinkos vertė yra neigiama, turi būti padengtos reikalavimus atitinkančiu užtikrinamojo turto grupės turtu.

Būtina pateikti tik ataskaitinės datos grynąją neigiamą rinkos vertę.

090–140

Padengtos obligacijos išorinis kredito reitingas

Reikia pateikti informaciją apie atitinkamos padengtos obligacijos išorinius kredito reitingus ataskaitinę datą.

090

1 kredito reitingų agentūra

Jeigu ataskaitinę datą egzistuoja bent vienos kredito reitingų agentūros suteiktas kredito reitingas, čia nurodomas vienos iš šių kredito reitingų agentūrų pavadinimas. Jeigu ataskaitinę datą egzistuoja daugiau nei trijų kredito reitingų agentūrų suteikti kredito reitingai, pasirenkamos trys kredito reitingų agentūros, kurioms teikiama informacija, remiantis jų svarba rinkoje.

100

1 kredito reitingas

Kredito reitingų agentūros, apie kurią informacija pateikta 090 skiltyje, suteiktas padengtos obligacijos kredito reitingas ataskaitinę datą. Jei ta pati kredito reitingų agentūra suteikė ir ilgalaikį, ir trumpalaikį kredito reitingus, pateikiamas ilgalaikis kredito reitingas. Nurodomas kredito reitingas apima visus modifikatorius.

110, 130

2 kredito reitingų agentūra ir 3 kredito reitingų agentūra

Kaip ir 1 kredito reitingų agentūros atveju (090 skiltis), informacija apie kitas kredito reitingų agentūras, kurios yra suteikusios padengtos obligacijos kredito reitingus ataskaitinę datą.

120, 140

2 kredito reitingas ir 3 kredito reitingas

Kaip ir 1 kredito reitingo atveju (100 skiltis), informacija apie kitus padengtos obligacijos kredito reitingus, kuriuos ataskaitinę datą yra suteikusios 2 ir 3 kredito reitingų agentūros.

150–250

Užtikrinamojo turto grupė

Užtikrinamojo turto grupę sudaro visos pozicijos, įskaitant užtikrinamojo turto grupės išvestinių finansinių priemonių pozicijas, kurių grynoji rinkos vertė padengtos obligacijos emitento požiūriu yra teigiama, kurioms taikomos atitinkamos padengtų obligacijų apsaugos priemonės.

150

Ataskaitinė data

Užtikrinamojo turto grupėje esančio turto sumos, išskyrus užtikrinamojo turto grupės išvestinių finansinių priemonių pozicijas. Ši suma apima minimalaus užtikrinimo priemonių perviršio reikalavimus ir bet kokį papildomą užtikrinimo priemonių perviršį, kuris viršija minimalią sumą, jeigu taikomos atitinkamos padengtų obligacijų apsaugos priemonės.

160

+ 6 mėnesiai

Ataskaitinė data „+ 6 mėnesiai“ yra momentas praėjus 6 mėnesiams nuo ataskaitinės datos. Sumos pateikiamos darant prielaidą, kad užtikrinamojo turto grupė nesikeis, palyginti su ataskaitine data, išskyrus amortizaciją. Jei fiksuoto mokėjimo grafiko nėra, ateities datomis neapmokėtų sumų numatomas terminas yra nustatomas nuosekliai.

170–200

Nuo + 12 mėnesių iki + 10 metų

Nurodymai tokie patys kaip „+ 6 mėnesių“ atveju (160 skiltis), atitinkamas momentas skaičiuojamas nuo ataskaitinės datos.

210

Užtikrinamojo turto grupės išvestinių finansinių priemonių pozicijos, kurių grynoji rinkos vertė yra teigiama

Užtikrinamojo turto grupės išvestinių finansinių priemonių pozicijų, kurių grynoji rinkos vertė padengtų obligacijų emitento požiūriu yra teigiama, grynoji teigiama rinkos vertė. Užtikrinamojo turto grupės išvestinių finansinių priemonių pozicijos yra tokios grynosios išvestinių finansinių priemonių pozicijos, kurios pagal atitinkamą teisės aktų nustatytą padengtų obligacijų tvarką buvo įtrauktos į užtikrinamojo turto grupę ir kurioms taikomos atitinkamos padengtų obligacijų apsaugos priemonės, jei tokios išvestinių finansinių priemonių pozicijos, kurių rinkos vertė yra teigiama, nesudarytų nemokaus padengtos obligacijos emitento turto.

Būtina pateikti tik ataskaitinės datos grynąją teigiamą rinkos vertę.

220–250

Užtikrinamojo turto grupės sumos, viršijančios minimalaus padengimo reikalavimus

Užtikrinamojo turto grupės, įskaitant užtikrinamojo turto grupės išvestinių finansinių priemonių pozicijas, kurių grynoji rinkos vertė yra teigiama, sumos, viršijančios minimalaus padengimo (užtikrinimo priemonių perviršio) reikalavimus.

220

Pagal atitinkamą teisės aktų nustatytą padengtų obligacijų tvarką

Užtikrinimo priemonių perviršio sumos, palyginti su minimaliu padengimo lygiu, kurio reikalaujama pagal atitinkamą teisės aktų nustatytą padengtų obligacijų tvarką.

230–250

Pagal kredito reitingų agentūrų metodiką, kuria siekiama išlaikyti dabartinį padengtos obligacijos išorinį kredito reitingą

Užtikrinimo priemonių perviršio sumos, palyginti su minimaliu lygiu, kurio, vadovaujantis padengtos obligacijos emitentui prieinama informacija apie atitinkamą kredito reitingų agentūros metodiką, būtų reikalaujama siekiant palaikyti esamą atitinkamos kredito reitingų agentūros suteiktą kredito reitingą.

230

1 kredito reitingų agentūra

Užtikrinimo priemonių perviršio sumos, palyginti su minimaliu lygiu, kurio, vadovaujantis padengtos obligacijos emitentui prieinama informacija apie 1 kredito reitingų agentūros (090 skiltis) metodiką, būtų reikalaujama siekiant palaikyti 1 kredito reitingą (100 skiltis).

240–250

2 kredito reitingų agentūra ir 3 kredito reitingų agentūra

1 kredito reitingų agentūrai (230 skiltis) taikomi nurodymai taip pat taikomi 2 kredito reitingų agentūrai (110 skiltis) ir 3 kredito reitingų agentūrai (130 skiltis).

6.   E DALIS. IŠSAMESNI DUOMENYS

6.1.   Bendrosios pastabos

35. E dalies struktūra tokia pati kaip suvaržymo apžvalgos formų A dalyje; ataskaitą teikiančios įstaigos turto suvaržymui ir gautoms užtikrinimo priemonėms numatytos dvi skirtingos formos: atitinkamai AE-ADV1 ir AE-ADV2. Taigi suderinti įsipareigojimai atitinka įsipareigojimus, kurių vykdymas užtikrinamas suvaržytu turtu, ir „vienas su vienu“ ryšys nereikalingas.

6.2.   Forma: AE-ADV1. Ataskaitą teikiančios įstaigos turtui skirta išsamesnė forma

6.2.1.   Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutės

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010–020

Centrinio banko finansavimas (visų rūšių, įskaitant atpirkimo sandorius)

Ataskaitą teikiančios įstaigos visų rūšių įsipareigojimai, kurių sandorio šalis yra centrinis bankas.

Centriniams bankams iš anksto pateiktas turtas nelaikomas suvaržytu, išskyrus atvejus, kai centrinis bankas neleidžia atsiimti jokio pateikto turto be išankstinio sutikimo. Nepanaudotų finansinių garantijų atveju nepanaudota dalis, t. y. minimalią centrinio banko reikalaujamą sumą viršijanti suma, proporcingai paskirstoma centriniam bankui pateiktam turtui.

030–040

Išvestinės finansinės priemonės, kuriomis prekiaujama biržoje

Ataskaitą teikiančios įstaigos užtikrintų išvestinių finansinių priemonių, kurios yra finansiniai įsipareigojimai, jeigu tos išvestinės finansinės priemonės yra įtrauktos į pripažintos ar paskirtos biržos prekybos sąrašus arba jomis prekiaujama toje biržoje ir jeigu dėl jų tos įstaigos turtas yra suvaržytas, balansinė vertė.

050–060

Ne biržos išvestinės finansinės priemonės

Ataskaitą teikiančios įstaigos užtikrintų išvestinių finansinių priemonių, kurios yra finansiniai įsipareigojimai, jeigu tomis išvestinėmis finansinėmis priemonėmis prekiaujama ne biržoje ir jeigu dėl jų tos įstaigos turtas yra suvaržytas, balansinė vertė. (Tie patys nurodymai AE-SOU formos 030 eilutėje)

070–080

Atpirkimo sandoriai

Ataskaitą teikiančios įstaigos atpirkimo sandorių, kurių sandorio šalis yra ne centrinis bankas, balansinė vertė, jeigu dėl šių sandorių tos įstaigos turtas yra suvaržytas. Trišaliams atpirkimo sandoriams turėtų būti taikoma tokia pati tvarka kaip atpirkimo sandoriams, jeigu dėl šių sandorių ataskaitą teikiančios įstaigos turtas yra suvaržytas.

090–100

Užtikrinti indėliai, išskyrus atpirkimo sandorius

Ataskaitą teikiančios įstaigos užtikrintų indėlių, išskyrus atpirkimo sandorius, kurių sandorio šalis yra ne centrinis bankas, balansinė vertė, jeigu dėl šių indėlių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

110–120

Išleistos padengtos obligacijos

Žr. nurodymus AE-SOU formos 100 eilutėje.

130–140

Išleistos pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės

Žr. nurodymus AE-SOU formos 110 eilutėje.

150–160

Išleisti skolos vertybiniai popieriai, išskyrus padengtas obligacijas ir turtu užtikrintus vertybinius popierius

Ataskaitą teikiančios įstaigos išleistų skolos vertybinių popierių, išskyrus padengtas obligacijas ir pakeitimo vertybiniais popieriais priemones, balansinė vertė, jeigu dėl šių išleistų vertybinių popierių tos įstaigos turtas yra suvaržytas.

Jeigu ataskaitą teikianti įstaiga nuo emisijos datos arba vėliau dėl atpirkimo išlaikė tam tikrus išleistus skolos vertybinius popierius, šie išlaikyti vertybiniai popieriai neturėtų būti priskiriami prie šio punkto. Be to, jiems priskirtos užtikrinimo priemonės šioje formoje turėtų būti klasifikuojamos kaip nesuvaržytos.

170–180

Kiti suvaržymo šaltiniai

Žr. nurodymus AE-SOU formos 120 eilutėje.

190

Iš viso suvaržyto turto

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimo kiekvienos rūšies turto, nurodyto AE-ADV1 formos eilutėse, kuris yra suvaržytas, balansinė vertė.

200

iš jo: atitinka centrinio banko reikalavimus

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimo kiekvienos rūšies turto, nurodyto AE-ADV1 formos eilutėse, kuris yra suvaržytas ir kurį galima naudoti operacijoms su tais centriniais bankais, kurių paslaugomis ataskaitą teikianti įstaiga gali naudotis, balansinė vertė. Ataskaitas teikiančios įstaigos, kurios negali tiksliai nustatyti, ar turtas atitinka centrinio banko reikalavimus, pavyzdžiui, priklausančios jurisdikcijoms, kuriose centrinio banko atpirkimo sandorių reikalavimus atitinkantis turtas nėra aiškiai apibrėžtas arba kuriose nėra galimybės patekti į nuolat veikiančią centrinių bankų atpirkimo sandorių rinką, gali neteikti informacijos apie atitinkamą to turto sumą, t. y. gali nepildyti atitinkamo formos langelio.

210

Iš viso nesuvaržyto turto

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimo kiekvienos rūšies turto, nurodyto AE-ADV1 formos eilutėse, kuris yra nesuvaržytas, balansinė vertė. Balansinė vertė yra suma, nurodoma balanse turto dalyje.

220

iš jo: atitinka centrinio banko reikalavimus

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimo kiekvienos rūšies turto, nurodyto AE-ADV1 formos eilutėse, kuris yra nesuvaržytas ir kurį galima naudoti operacijoms su tais centriniais bankais, kurių paslaugomis ataskaitą teikianti įstaiga gali naudotis, balansinė vertė. Ataskaitas teikiančios įstaigos, kurios negali tiksliai nustatyti, ar turtas atitinka centrinio banko reikalavimus, pavyzdžiui, priklausančios jurisdikcijoms, kuriose centrinio banko atpirkimo sandorių reikalavimus atitinkantis turtas nėra aiškiai apibrėžtas arba kuriose nėra galimybės patekti į nuolat veikiančią centrinių bankų atpirkimo sandorių rinką, gali neteikti informacijos apie atitinkamą to turto sumą, t. y. gali nepildyti atitinkamo formos langelio.

230

Suvaržytas + nesuvaržytas turtas

Ataskaitą teikiančios įstaigos turimo kiekvienos rūšies turto, nurodyto AE-ADV1 formos eilutėse, balansinė vertė.

6.2.2.   Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Paskolos pagal pareikalavimą

Žr. AE-ASS formos 020 eilutės nurodymus.

020

Nuosavybės priemonės

Žr. AE-ASS formos 030 eilutės nurodymus.

030

Iš viso

Žr. AE-ASS formos 040 eilutės nurodymus.

040

iš jų: padengtos obligacijos

Žr. AE-ASS formos 050 eilutės nurodymus.

050

iš jų: išleistos kitų grupės subjektų

Padengtos obligacijos, kaip aprašyta AE-ASS formos 050 eilutės nurodymuose, kurias išleido bet kuris subjektas, įtrauktas į rizikos ribojimu pagrįstą konsolidavimą.

060

iš jų: pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės

Žr. AE-ASS formos 060 eilutės nurodymus.

070

iš jų: išleistos kitų grupės subjektų

Pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės, kaip aprašyta AE-ASS formos 060 eilutės nurodymuose, kurias išleido bet kuris subjektas, įtrauktas į rizikos ribojimu pagrįstą konsolidavimą.

080

iš jų: išleisti valdžios sektoriaus institucijų

Žr. AE-ASS formos 070 eilutės nurodymus.

090

iš jų: išleisti finansų bendrovių

Žr. AE-ASS formos 080 eilutės nurodymus.

100

iš jų: išleisti ne finansų bendrovių

Žr. AE-ASS formos 090 eilutės nurodymus.

110

Centriniai bankai ir valdžios sektoriaus institucijos

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą, centriniam bankui ar valdžios sektoriaus institucijai.

120

Finansų bendrovės

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą, finansų bendrovėms.

130

Ne finansų bendrovės

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą, ne finansų bendrovėms.

140

iš jų: hipotekos paskolos

Hipoteka garantuotos paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą, suteikti ne finansų bendrovėms.

150

Namų ūkiai

Paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą, suteikti namų ūkiams.

160

iš jų: hipotekos paskolos

Hipoteka garantuotos paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą, suteikti namų ūkiams.

170

Kitas turtas

Žr. AE-ASS formos 120 eilutės nurodymus.

180

Iš viso

Žr. AE-ASS formos 010 eilutės nurodymus.

6.3.   Forma: AE-ADV2. Ataskaitą teikiančios įstaigos gautoms užtikrinimo priemonėms skirta išsamesnė forma

6.3.1.   Nurodymai dėl konkrečių eilučių

36. Žr. 6.2.1 punktą, nes abiejų formų nurodymai vienodi.

6.3.2.   Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Paskolos pagal pareikalavimą

Žr. AE-COL formos 140 eilutės nurodymus.

020

Nuosavybės priemonės

Žr. AE-COL formos 150 eilutės nurodymus.

030

Iš viso

Žr. AE-COL formos 160 eilutės nurodymus.

040

iš jų: padengtos obligacijos

Žr. nurodymus AE-COL formos 170 eilutėje.

050

iš jų: išleistos kitų grupės subjektų

Ataskaitą teikiančios įstaigos gautos užtikrinimo priemonės, kurios yra padengtos obligacijos, išleistos bet kurio subjekto, įtraukto į rizikos ribojimu pagrįstą konsolidavimą.

060

iš jų: pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės

Žr. AE-COL formos 180 eilutės nurodymus.

070

iš jų: išleistos kitų grupės subjektų

Ataskaitą teikiančios įstaigos gautos užtikrinimo priemonės, kurios yra pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės, išleistos bet kurio subjekto, įtraukto į rizikos ribojimu pagrįstą konsolidavimą.

080

iš jų: išleisti valdžios sektoriaus institucijų

Žr. AE-COL formos 190 eilutės nurodymus.

090

iš jų: išleisti finansų bendrovių

Žr. AE-COL formos 200 eilutės nurodymus.

100

iš jų: išleisti ne finansų bendrovių

Žr. AE-COL formos 210 eilutės nurodymus.

110

Centriniai bankai ir valdžios sektoriaus institucijos.

Ataskaitą teikiančios įstaigos gautos užtikrinimo priemonės, kurios yra paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą, centriniam bankui ar valdžios sektoriaus institucijai.

120

Finansų bendrovės

Ataskaitą teikiančios įstaigos gautos užtikrinimo priemonės, kurios yra paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą, finansų bendrovėms.

130

Ne finansų bendrovės

Ataskaitą teikiančios įstaigos gautos užtikrinimo priemonės, kurios yra paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą, ne finansų bendrovėms.

140

iš jų: hipotekos paskolos

Ataskaitą teikiančios įstaigos gautos užtikrinimo priemonės, kurios yra hipoteka garantuotos paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą, suteikti ne finansų bendrovėms.

150

Namų ūkiai

Ataskaitą teikiančios įstaigos gautos užtikrinimo priemonės, kurios yra paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą, suteikti namų ūkiams.

160

iš jų: hipotekos paskolos

Ataskaitą teikiančios įstaigos gautos užtikrinimo priemonės, kurios yra hipoteka garantuotos paskolos ir kiti išankstiniai mokėjimai, išskyrus paskolas pagal pareikalavimą, suteikti namų ūkiams.

170

Kitas turtas

Žr. AE-COL formos 230 eilutės nurodymus.

180

Išleisti nuosavi skolos vertybiniai popieriai, išskyrus nuosavas padengtas obligacijas arba turtu užtikrintus vertybinius popierius

Žr. AE-COL formos 240 eilutės nurodymus.

190

Iš viso

Žr. AE-COL formos 130 ir 140 eilučių nurodymus.

▼M9




XVIII PRIEDAS



PAPILDOMŲ STEBĖSENOS PARAMETRŲ FORMOS

Formos numeris

Formos kodas

Formos (formų grupės) pavadinimas

 

 

PAPILDOMŲ STEBĖSENOS PRIEMONIŲ FORMOS

67

C 67.00

FINANSAVIMO SUTELKIMAS PAGAL SANDORIO ŠALĮ

68

C 68.00

FINANSAVIMO SUTELKIMAS PAGAL PRODUKTO RŪŠĮ

69

C 69.00

KAINOS PAGAL ĮVAIRIĄ FINANSAVIMO TRUKMĘ

70

C 70.00

PRATĘSTAS FINANSAVIMAS



C 67.00 – FINANSAVIMO SUTELKIMAS PAGAL SANDORIO ŠALĮ

Visos valiutos ir reikšmingos valiutos

 

Finansavimo sutelkimas pagal sandorio šalį

 

Sandorio šalies pavadinimas

LEI kodas

Sandorio šalies sektorius

Sandorio šalies įsisteigimo vieta

Produkto rūšis

Gauta suma

Svertinis pradinio termino vidurkis

Svertinis likutinio termino vidurkis

Eilutė

ID

010

020

030

040

050

060

070

080

010

1.  DEŠIMT DIDŽIAUSIŲ SANDORIO ŠALIŲ, KURIŲ KIEKVIENOS DALIS DIDESNĖ NEI 1 % VISŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ

 

 

 

 

 

 

 

 

020

1,01

 

 

 

 

 

 

 

 

030

1,02

 

 

 

 

 

 

 

 

040

1,03

 

 

 

 

 

 

 

 

050

1,04

 

 

 

 

 

 

 

 

060

1,05

 

 

 

 

 

 

 

 

070

1,06

 

 

 

 

 

 

 

 

080

1,07

 

 

 

 

 

 

 

 

090

1,08

 

 

 

 

 

 

 

 

100

1,09

 

 

 

 

 

 

 

 

110

1,10

 

 

 

 

 

 

 

 

120

2.  VISAS KITAS FINANSAVIMAS

 

 

 

 

 

 

 

 



C 68.00 – FINANSAVIMO SUTELKIMAS PAGAL PRODUKTO RŪŠĮ

Visos valiutos ir reikšmingos valiutos

Finansavimo sutelkimas pagal produkto rūšį

Eilutė

ID

Produkto pavadinimas

Gauta balansinė vertė

Suma, kuriai pagal Direktyvą 2014/49/ES taikoma indėlių garantijų sistema arba lygiavertė indėlių garantijų sistema trečiojoje valstybėje

Suma, kuriai nėra taikoma indėlių garantijų sistema pagal Direktyvą 2014/49/ES arba lygiavertė indėlių garantijų sistema trečiojoje valstybėje

Svertinis pradinio termino vidurkis

Svertinis likutinio termino vidurkis

 

 

 

010

020

030

040

050

PRODUKTAI, KURIŲ DALIS DIDESNĖ NEI 1 % VISŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ

010

1

MAŽMENINIS FINANSAVIMAS

 

 

 

 

 

020

1,1

iš jo: indėliai iki pareikalavimo

 

 

 

 

 

031

1,2

iš jo: terminuotieji indėliai, kurių negalima atsiimti per kitas 30 dienų

 

 

 

 

 

041

1,3

iš jo: terminuotieji indėliai, kuriuos galima atsiimti per kitas 30 dienų

 

 

 

 

 

070

1,4

Taupomosios sąskaitos

 

 

 

 

 

080

1.4.1

su pranešimo apie atsiėmimą laikotarpiu, kuris yra ilgesnis nei 30 dienų

 

 

 

 

 

090

1.4.2

be pranešimo apie atsiėmimą laikotarpio, kuris yra ilgesnis nei 30 dienų

 

 

 

 

 

100

2

DIDMENINIS FINANSAVIMAS

 

 

 

 

 

110

2,1

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

120

2.1.1

iš jo: paskolos ir indėliai iš finansinių klientų

 

 

 

 

 

130

2.1.2

iš jo: paskolos ir indėliai iš nefinansinių klientų

 

 

 

 

 

140

2.1.3

iš jo: paskolos ir indėliai iš grupei priklausančių subjektų

 

 

 

 

 

150

2,2

Užtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

160

2.2.1

iš jo: VPĮFS

 

 

 

 

 

170

2.2.2

iš jo: padengtų obligacijų išleidimas

 

 

 

 

 

180

2.2.3

iš jo: turtu užtikrintų vertybinių popierių išleidimas

 

 

 

 

 

190

2.2.4

iš jo: paskolos ir indėliai iš grupei priklausančių subjektų

 

 

 

 

 



C 69.00 – KAINOS PAGAL ĮVAIRIĄ FINANSAVIMO TRUKMĘ

Visos valiutos ir reikšmingos valiutos

 

Kainos pagal įvairią finansavimo trukmę

 

Vienos nakties

1 sav.

1 mėn.

3 mėn.

6 mėn.

1 m.

2 m.

5 m.

10 m.

Kainų skirtumas

Apimtis

Kainų skirtumas

Apimtis

Kainų skirtumas

Apimtis

Kainų skirtumas

Apimtis

Kainų skirtumas

Apimtis

Kainų skirtumas

Apimtis

Kainų skirtumas

Apimtis

Kainų skirtumas

Apimtis

Kainų skirtumas

Apimtis

Eilutė

ID

Punktas

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

010

1

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

1,1

iš jo: mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

1,2

iš jo: neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

1,3

iš jo: užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

1,4

iš jo: didesnio prioriteto neužtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

1,5

iš jo: padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

1,6

iš jo: turtu užtikrinti vertybiniai popieriai, įskaitant turtu užtikrintus komercinius vekselius (ABCP)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



C 70.00 – PRATĘSTAS FINANSAVIMAS

Visos valiutos ir reikšmingos valiutos

 

Pratęstas finansavimas

 

Vienos nakties

> 1 d. ≤ 7 d.

> 7 d. ≤ 14 d.

> 14 d. ≤ 1 mėn.

> 1 mėn. ≤ 3 mėn.

> 3 mėn. ≤ 6 mėn.

> 6 mėn.

Bendra grynųjų pinigų srautų suma

Vidutinis terminas (dienomis)

Terminas sueina

Terminas pratęstas

Naujos lėšos

Neto

Terminas sueina

Terminas pratęstas

Naujos lėšos

Neto

Terminas sueina

Terminas pratęstas

Naujos lėšos

Neto

Terminas sueina

Terminas pratęstas

Naujos lėšos

Neto

Terminas sueina

Terminas pratęstas

Naujos lėšos

Neto

Terminas sueina

Terminas pratęstas

Naujos lėšos

Neto

Terminas sueina

Terminas pratęstas

Naujos lėšos

Neto

Lėšų, kurių terminas sueina, terminas

Finansavimo pratęsimo terminas

Naujų lėšų terminas

Eilutė

ID

Diena

Punktas

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

240

250

260

270

280

290

300

310

320

010

1.1

1

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

1.1.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

1.1.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

1.1.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

1.2

2

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

1.2.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

1.2.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

1.2.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

1.3

3

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

1.3.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

1.3.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

1.3.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

1.4

4

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

1.4.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

1.4.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

1.4.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

1.5

5

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

1.5.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

1.5.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

1.5.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

1.6

6

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

1.6.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

1.6.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

1.6.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250

1.7

7

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

260

1.7.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

270

1.7.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

280

1.7.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

290

1.8

8

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300

1.8.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

310

1.8.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

320

1.8.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

330

1.9

9

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

340

1.9.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

350

1.9.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

360

1.9.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

370

1.10

10

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

380

1.10.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

390

1.10.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400

1.10.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

410

1,11

11

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

420

1.11.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

430

1.11.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

440

1.11.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

450

1,12

12

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

460

1.12.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

470

1.12.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

480

1.12.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

490

1,13

13

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500

1.13.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

510

1.13.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

520

1.13.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

530

1,14

14

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

540

1.14.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

550

1.14.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

560

1.14.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

570

1,15

15

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

580

1.15.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

590

1.15.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

600

1.15.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

610

1,16

16

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

620

1.16.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

630

1.16.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

640

1.16.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

650

1,17

17

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

660

1.17.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

670

1.17.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

680

1.17.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

690

1,18

18

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

700

1.18.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

710

1.18.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

720

1.18.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

730

1,19

19

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

740

1.19.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

750

1.19.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

760

1.19.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

770

1.20

20

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

780

1.20.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

790

1.20.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

800

1.20.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

810

1,21

21

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

820

1.21.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

830

1.21.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

840

1.21.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

850

1,22

22

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

860

1.22.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

870

1.22.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

880

1.22.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

890

1,23

23

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

900

1.23.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

910

1.23.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

920

1.23.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

930

1,24

24

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

940

1.24.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

950

1.24.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

960

1.24.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

970

1,25

25

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

980

1.25.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

990

1.25.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1000

1.25.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1010

1,26

26

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1020

1.26.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1030

1.26.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1040

1.26.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1050

1,27

27

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1060

1.27.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1070

1.27.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1080

1.27.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1090

1,28

28

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1100

1.28.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1110

1.28.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1120

1.28.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1130

1,29

29

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1140

1.29.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1150

1.29.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1160

1.29.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1170

1.30

30

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1180

1.30.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1190

1.30.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1200

1.30.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1210

1,31

31

Visas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1220

1.31.1

Mažmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1230

1.31.2

Neužtikrintas didmeninis finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1240

1.31.3

Užtikrintas finansavimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M10




XIX PRIEDAS

XVIII PRIEDE PATEIKTOS PAPILDOMŲ STEBĖSENOS PRIEMONIŲ FORMOS PILDYMO NURODYMAI

1.   Papildomos stebėsenos priemonės

1.1.   Bendra informacija

1. Kad būtų galima stebėti įstaigos likvidumo riziką, nepatenkančią į padengimo likvidžiuoju turtu ir pastovaus finansavimo priežiūros ataskaitas, įstaigos pildo XVIII priede pateiktą formą pagal šiame priede pateiktus nurodymus.

2. Visas finansavimas yra visi finansiniai įsipareigojimai, išskyrus išvestines finansines priemones ir trumpąsias pozicijas.

3. Laikoma, kad finansavimo, kurio terminas nenustatytas, įskaitant indėlius iki pareikalavimo, terminas sueina per vieną naktį.

4. Pradinis terminas yra laikas nuo inicijavimo datos iki finansavimo termino datos. Finansavimo termino data nustatoma pagal XXIII priedo 12 dalį. Tai reiškia, kad tuo atveju, kai egzistuoja pasirinkimo galimybė, pavyzdžiui, numatyta XXIII priedo 12 dalyje, tam tikro finansavimo straipsnio pradinis terminas gali būti trumpesnis nei laikas, praėjęs nuo jo inicijavimo.

5. Likutinis terminas yra laikas nuo ataskaitinio laikotarpio pabaigos iki finansavimo termino datos. Finansavimo termino data nustatoma pagal XXIII priedo 12 dalį.

6. Siekiant apskaičiuoti svertinį pradinio arba likutinio termino vidurkį indėliai, kurių terminas sueina per vieną naktį, laikomi vienos dienos termino indėliais.

7. Siekiant apskaičiuoti pradinį ir likutinį terminus, kai teikiant finansavimą nustatomas pranešimo apie atsiėmimą laikotarpis arba atšaukimo ar išankstinio atsiėmimo sąlyga įstaigos sandorio šaliai, daroma atsiėmimo pirmą galimą datą prielaida.

8. Kalbant apie nuolatinius įsipareigojimus, išskyrus atvejus, kai taikoma pasirinkimo galimybė, kaip nurodyta XXIII priedo 12 dalyje, daroma prielaida, kad pradinis ir likutinis terminas yra fiksuotas dvidešimčiai metų.

9. Apskaičiuodamos C 67.00 ir C 68.00 informacijos teikimo formose nurodytiną ribą pagal reikšmingą valiutą, įstaigos naudoja 1 % visų įsipareigojimų visomis valiutomis ribą.

1.2.   Finansavimo sutelkimas pagal sandorio šalį (C 67.00)

1. Siekdamos surinkti C 67.00 formoje nurodytą informaciją apie ataskaitas teikiančių įstaigų finansavimo sutelkimą pagal sandorio šalis, įstaigos taiko šiame skirsnyje pateiktus nurodymus.

2. Formos 1 skirsnio tarpinėse eilutėse įstaigos nurodo dešimt didžiausių sandorio šalių arba susijusių klientų grupę pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 39 punktą, kai iš kiekvienos sandorio šalies arba susijusių klientų grupės gautas finansavimas viršija 1 % visų įsipareigojimų ribą. Sandorio šalis, nurodyta 1.01 punkte, atspindi didžiausią iš vienos sandorio šalies arba susijusių klientų grupės gautą finansavimo sumą, kuri ataskaitinę datą viršija 1 % ribą; 1.02 punkte nurodoma antra didžiausia 1 % ribą viršijanti suma ir t. t. likusiuose punktuose.

3. Kai sandorio šalis priklauso kelioms susijusių klientų grupėms, ji nurodoma tik vieną kartą toje grupėje, kurios finansavimo suma didžiausia.

4. 2 skirsnyje įstaigos nurodo bendrą viso kito likusio finansavimo sumą.

5. Bendros 1 ir 2 skirsnių sumos yra lygios visam įstaigos finansavimui, kaip nurodyta jos balanse, pateiktame pagal finansinės informacijos teikimo sistemą (FINREP).

6. Dėl kiekvienos sandorio šalies įstaigos pateikia visą 010–080 skiltyse nurodytą informaciją.

7. Kai gaunamas finansavimas yra daugiau nei vienos rūšies produktai, nurodoma ta rūšis, kurios produktas sudaro didžiausią gauto finansavimo dalį. Pagrindinis vertybinių popierių turėtojas gali būti nustatomas dedant visas įmanomas pastangas. Jeigu įstaiga turi informacijos apie vertybinių popierių turėtoją, nes ji yra juos saugantis bankas, ji turėtų atsižvelgti į tą sumą pranešdama apie sandorio šalių koncentraciją. Jeigu informacijos apie vertybinių popierių turėtoją nėra, atitinkama suma nepranešama.

8. Nurodymai dėl konkrečių skilčių:



Skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Sandorio šalies pavadinimas

Kiekvienos sandorio šalies, iš kurios gaunamas finansavimas viršija 1 % visų įsipareigojimų, pavadinimas įrašomas 010 skiltyje mažėjančia, vertinant pagal gauto finansavimo dydį, tvarka.

Nurodomas sandorio šalies pavadinimas, nepriklausomai nuo to, ar tai juridinis, ar fizinis asmuo. Jei sandorio šalis yra juridinis asmuo, įrašomas sandorio šalies pavadinimas yra visas juridinio asmens, iš kurio gautas finansavimas, pavadinimas, įskaitant bet kokias nuorodas į bendrovės rūšį pagal nacionalinę bendrovių teisę.

020

LEI kodas

Sandorio šalies juridinio asmens identifikatorius.

030

Sandorio šalies sektorius

Atsižvelgiant į finansinės informacijos teikimo sistemos FINREP ekonomikos sektorių klases, kiekviena sandorio šalis priskiriama prie vieno sektoriaus:

i) centriniai bankai; ii) valdžios sektoriaus institucijos; iii) kredito įstaigos; iv) kitos finansų bendrovės; v) ne finansų bendrovės; vi) namų ūkiai.

Jei tai yra susijusių klientų grupė, sektorius nenurodomas.

040

Sandorio šalies įsisteigimo vieta

Nurodomas sandorio šalies įsisteigimo šalies ISO 3166–1 dviraidis kodas, įskaitant paskutiniame Eurostato „Mokėjimų balanso vadovo“ leidime nurodytus tarptautinių organizacijų ISO pseudokodus.

Jei tai yra susijusių klientų grupė, šalis nenurodoma.

050

Produkto rūšis

Į 010 skiltį įrašytoms sandorio šalims priskiriama produkto rūšis, atitinkanti produktą, kurio pavidalu gautas finansavimas arba, jei tai mišrūs produktai, kurio pavidalu gauta didžiausia finansavimo dalis, naudojant paryškintuoju šriftu nurodytus kodus:

UWF (neužtikrintas didmeninis finansavimas, gautas iš finansinių klientų, įskaitant tarpbankines lėšas)

UWNF (neužtikrintas didmeninis finansavimas, gautas iš nefinansinių klientų)

SFT (finansavimas, gautas iš atpirkimo sandorių, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 82 punkte)

CB (finansavimas, gautas iš padengtųjų obligacijų išleidimo, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje arba Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje)

ABS (iš turtu užtikrintų vertybinių popierių išleidimo gautas finansavimas, įskaitant turtu užtikrintus komercinius vekselius)

IGCP (iš grupei priklausančių sandorio šalių gautas finansavimas)

OSWF (kitas užtikrintas didmeninis finansavimas)

OFP (kiti finansavimo produktai, pvz., mažmeninis finansavimas)

060

Gauta suma

Bendra iš 010 skiltyje įrašytų sandorio šalių gauto finansavimo suma įrašoma į 060 skiltį, joje įstaigos nurodo balansines vertes.

070

Svertinis pradinio termino vidurkis

Iš 010 skiltyje įrašytos sandorio šalies gautos ir į 060 skiltį įrašytos finansavimo sumos svertinis pradinio termino vidurkis (dienomis) įrašomas į 070 skiltį.

Svertinis pradinio termino vidurkis apskaičiuojamas kaip iš tos sandorio šalies gauto finansavimo pradinio termino vidurkis (dienomis). Vidurkis yra svertinis dydis, pagrįstas skirtingų gauto finansavimo sumų dydžiu, palyginti su bendru iš tos sandorio šalies gautu finansavimu.

080

Svertinis likutinio termino vidurkis

Iš 010 skiltyje įrašytos sandorio šalies gautos ir į 060 skiltį įrašytos finansavimo sumos svertinis likutinio termino vidurkis (dienomis) įrašomas į 080 skiltį.

Svertinis likutinio termino vidurkis apskaičiuojamas kaip iš tos sandorio šalies gauto finansavimo likutinio termino vidurkis (likusiomis dienomis). Vidurkis yra svertinis dydis, pagrįstas skirtingų gauto finansavimo sumų dydžiu, palyginti su bendru iš tos sandorio šalies gautu finansavimu.

1.3.   Finansavimo sutelkimas pagal produkto rūšį (C 68.00)

1. Šios formos paskirtis – surinkti informaciją apie finansavimo sutelkimą ataskaitas teikiančiose įstaigose pagal produkto rūšį, išskaidytą pagal finansavimo rūšis, kaip nurodyta toliau pateiktuose nurodymuose dėl eilučių:



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

1.  Mažmeninis finansavimas

Mažmeniniai indėliai, kaip apibrėžta Deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalyje.

020

1.1.  iš jo: indėliai iki pareikalavimo;

010 eilutėje nurodytas mažmeninis finansavimas, kurį sudaro indėliai iki pareikalavimo.

031

1.2.  iš jo: terminuotieji indėliai, kurių negalima atsiimti per kitas 30 dienų;

010 eilutėje nurodytas mažmeninis finansavimas, kurį sudaro terminuotieji indėliai, kurių negalima atsiimti per kitas 30 dienų.

041

1.3.  iš jo: terminuotieji indėliai, kuriuos galima atsiimti per kitas 30 dienų;

010 eilutėje nurodytas mažmeninis finansavimas, kurį sudaro terminuotieji indėliai, kuriuos galima atsiimti per kitas 30 dienų.

070

1.4.  iš jo: taupomosios sąskaitos su viena iš šių ypatybių:

010 eilutėje nurodytas mažmeninis finansavimas, kurį sudaro taupomosios sąskaitos su viena iš šių ypatybių:

— su pranešimo apie atsiėmimą laikotarpiu, kuris yra ilgesnis nei 30 dienų

— be pranešimo apie atsiėmimą laikotarpio, kuris yra ilgesnis nei 30 dienų

Ši eilutė nepildoma.

080

1.4.1.  su pranešimo apie atsiėmimą laikotarpiu, kuris yra ilgesnis nei 30 dienų;

010 eilutėje nurodytas mažmeninis finansavimas, kurį sudaro taupomosios sąskaitos su pranešimo apie atsiėmimą laikotarpiu, kuris yra ilgesnis nei 30 dienų.

090

1.4.2.  be pranešimo apie atsiėmimą laikotarpio, kuris yra ilgesnis nei 30 dienų

010 eilutėje nurodytas mažmeninis finansavimas, kurį sudaro taupomosios sąskaitos be pranešimo apie atsiėmimą laikotarpio, kuris yra ilgesnis nei 30 dienų.

100

2.  Laikoma, kad didmeninį finansavimą sudaro bet kurie iš šių elementų:

Visos sandorio šalys, išskyrus mažmeninių indėlių, kaip apibrėžta Deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalyje.

Ši eilutė nepildoma.

110

2.1.  neužtikrintas didmeninis finansavimas;

Visos sandorio šalys, išskyrus mažmeninių indėlių, kaip apibrėžta Deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalyje, sandorio šalis, kai finansavimas yra neužtikrintas.

120

2.1.1.  iš jo: paskolos ir indėliai iš finansinių klientų;

110 eilutėje nurodytas finansavimas, kurį sudaro paskolos ir indėliai iš finansinių klientų.

Iš centrinių bankų gautas finansavimas į šią eilutę neįtraukiamas.

130

2.1.2.  iš jo: paskolos ir indėliai iš nefinansinių klientų;

110 eilutėje nurodytas finansavimas, kurį sudaro paskolos ir indėliai iš nefinansinių klientų.

Iš centrinių bankų gautas finansavimas į šią eilutę neįtraukiamas.

140

2.1.3.  iš jo: paskolos ir indėliai iš grupei priklausančių subjektų;

110 eilutėje nurodytas finansavimas, kurį sudaro paskolos ir indėliai iš grupei priklausančių subjektų.

Didmeninis finansavimas iš grupei priklausančių subjektų nurodomas tik atskirai arba iš dalies konsoliduotai.

150

2.2.  užtikrintas didmeninis finansavimas;

Visos sandorio šalys, išskyrus mažmeninių indėlių, kaip apibrėžta Deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalyje, sandorio šalis, kai finansavimas yra užtikrintas.

160

2.2.1.  iš jo: vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriai;

150 eilutėje nurodytas finansavimas, kuris yra gautas iš atpirkimo sandorių, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 82 punkte.

170

2.2.2.  iš jo: padengtųjų obligacijų išleidimas;

150 eilutėje nurodytas finansavimas, kuris yra gautas iš padengtųjų obligacijų išleidimo, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje arba Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje.

180

2.2.3.  iš jo: turtu užtikrintų vertybinių popierių išleidimas;

150 eilutėje nurodytas finansavimas, kuris yra gautas iš turtu užtikrintų vertybinių popierių išleidimo, įskaitant turtu užtikrintus komercinius vekselius.

190

2.2.4.  iš jo: paskolos ir indėliai iš grupei priklausančių subjektų.

150 eilutėje nurodytas finansavimas, kuris yra gautas iš grupei priklausančių subjektų.

Didmeninis finansavimas iš grupei priklausančių subjektų nurodomas tik atskirai arba iš dalies konsoliduotai.

2. Pildydamos šią formą įstaigos nurodo bendrą finansavimo, gauto iš kiekvienos rūšies produkto, sumą, kuri viršija 1 % visų įsipareigojimų ribą.

3. Apie kiekvienos rūšies produktą įstaigos pateikia visą 010–050 skiltyse nurodytą informaciją.

4. 1 % visų įsipareigojimų riba naudojama siekiant nustatyti produktų, iš kurių gautas finansavimas, rūšis vadovaujantis šiais nurodymais:

a) 

1 % visų įsipareigojimų riba taikoma visose šiose eilutėse nurodytų rūšių produktams: 1.1 „Mažmeniniai indėliai“; 1.2 „Terminuotieji indėliai, kurių negalima atsiimti per kitas 30 dienų“; 1.3 „Terminuotieji indėliai, kuriuos galima atsiimti per kitas 30 dienų“; 1.4 „Taupomosios sąskaitos“; 2.1 „Neužtikrintas didmeninis finansavimas“; 2.2 „Užtikrintas didmeninis finansavimas“;

b) 

apskaičiuojant 1.4 eilutės „Taupomosios sąskaitos“ 1 % visų įsipareigojimų ribą, riba taikoma 1.4.1 ir 1.4.2 punktų sumai;

c) 

1 eilutei „Mažmeninis finansavimas“ ir 2 eilutei „Didmeninis finansavimas“ 1 % visų įsipareigojimų riba taikoma tik agreguotu lygmeniu.

5. 1 eilutėje „Mažmeniniai indėliai“, 2.1 eilutėje „Neužtikrintas mažmeninis finansavimas“ ir 2.2 eilutėje „Užtikrintas mažmeninis finansavimas“ nurodyti duomenys gali apimti daugiau produktų nei išvardyti pagrindiniai punktai.

6. Nurodymai dėl konkrečių skilčių:



Skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Gauta balansinė vertė

Finansavimo, gauto iš kiekvienos į skiltį „Produkto pavadinimas“ įrašytos kategorijos produktų, balansinė vertė įrašoma į formos 010 skiltį.

020

Suma, kuriai pagal Direktyvą 2014/49/ES taikoma indėlių garantijų sistema arba lygiavertė indėlių garantijų sistema trečiojoje valstybėje

Bendros į 010 skiltį įrašytos finansavimo sumos, gautos iš kiekvienos į skiltį „Produkto pavadinimas“ įrašytos kategorijos produktų, dalis, kuriai pagal Direktyvą 2014/49/ES taikoma indėlių garantijų sistema arba lygiavertė indėlių garantijų sistema trečiojoje valstybėje.

Pastaba. Kiekvienos į skiltį „Produkto pavadinimas“ įrašytos kategorijos produktų į 020 ir 030 skiltis įrašytos sumos lygios į 010 skiltį įrašytai bendrai gautai sumai.

030

Suma, kuriai nėra taikoma indėlių garantijų sistema pagal Direktyvą 2014/49/ES arba lygiavertė indėlių garantijų sistema trečiojoje valstybėje

Bendros į 010 skiltį įrašytos finansavimo sumos, gautos iš kiekvienos į skiltį „Produkto pavadinimas“ įrašytos kategorijos produktų, dalis, kuriai netaikoma indėlių garantijų sistema pagal Direktyvą 2014/49/ES arba lygiavertė indėlių garantijų sistema trečiojoje valstybėje.

Pastaba. Kiekvienos į skiltį „Produkto pavadinimas“ įrašytos kategorijos produktų į 020 ir 030 skiltis įrašytos sumos lygios į 010 skiltį įrašytai bendrai gautai sumai.

040

Svertinis pradinio termino vidurkis

Iš skiltyje „Produkto pavadinimas“ įrašytų kategorijų produktų gautos ir į 010 skiltį įrašytos finansavimo sumos svertinis pradinio termino vidurkis (dienomis) įrašomas į 040 skiltį.

Svertinis pradinio termino vidurkis apskaičiuojamas kaip dėl tos rūšies produkto gauto finansavimo pradinio termino vidurkis (dienomis). Vidurkis yra svertinis dydis, pagrįstas skirtingų gauto finansavimo sumų dydžiu, palyginti su bendru finansavimu, gautu dėl visų tos rūšies produkto emisijų.

050

Svertinis likutinio termino vidurkis

Iš skiltyje „Produkto pavadinimas“ įrašytų kategorijų produktų gautos ir į 010 skiltį įrašytos finansavimo sumos svertinis likutinio termino vidurkis (dienomis) įrašomas į 050 skiltį.

Svertinis likutinio termino vidurkis apskaičiuojamas kaip dėl tos rūšies produkto gauto finansavimo likusio termino vidurkis (dienomis). Vidurkis yra svertinis dydis, pagrįstas skirtingų gauto finansavimo sumų dydžiu, palyginti su bendru finansavimu, gautu dėl visų tos rūšies produkto emisijų.

1.4.   Kainos pagal įvairią finansavimo trukmę (C 69.00)

1. C 69.00 formoje įstaigos pateikia informaciją apie sandorių apimtį ir įstaigų mokamas kainas už finansavimą, gautą per ataskaitinį laikotarpį ir vis dar turimą ataskaitinio laikotarpio pabaigoje, suskirstydamos ją pagal šiuos pradinius terminus:

a) 

vienos nakties 010 ir 020 skiltyse;

b) 

ilgesnis nei vienos nakties, bet ne ilgesnis nei 1 savaitės (030 ir 040 skiltyse);

c) 

ilgesnis nei 1 savaitės, bet ne ilgesnis nei 1 mėnesio 050 ir 060 skiltyse;

d) 

ilgesnis nei 1 mėnesio, bet ne ilgesnis nei 3 mėnesių 070 ir 080 skiltyse;

e) 

ilgesnis nei 3 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 6 mėnesių 090 ir 100 skiltyse;

f) 

ilgesnis nei 6 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 1 metų 110 ir 120 skiltyse;

g) 

ilgesnis nei 1 metų, bet ne ilgesnis nei 2 metų 130 ir 140 skiltyse;

h) 

ilgesnis nei 2 metų, bet ne ilgesnis nei 5 metų 150 ir 160 skiltyse;

i) 

ilgesnis nei 5 metų, bet ne ilgesnis nei 10 metų 170 ir 180 skiltyse.

2. Nustatydamos gauto finansavimo terminą, įstaigos neatsižvelgia į laikotarpį nuo sandorio dienos iki atsiskaitymo dienos, t. y. trijų mėnesių termino įsipareigojimų vykdymas per dvi savaites įrašomas 3 mėnesių termino skiltyse (070 ir 080 skiltys).

3. Kainų skirtumas, nurodytas kiekvieno terminų intervalo kairėje skiltyje, yra vienas iš šių:

a) 

kainų skirtumas, įstaigos mokėtinas už įsipareigojimus, kurių terminas yra ne ilgesnis nei 1 metai, jeigu juos būtų reikėję apkeisti pagal vienos nakties lyginamąjį indeksą atitinkama valiuta ne vėliau kaip iki darbo dienos pabaigos sandorio dieną;

b) 

kainų skirtumas, mokėtinas įmonės, kai ji prisiima įsipareigojimus, kurių pradinis terminas yra ilgesnis nei vieni metai, jeigu juos būtų reikėję apkeisti pagal atitinkamą lyginamąjį indeksą atitinkama valiuta, kuris yra trijų mėnesių EURIBOR EUR atveju arba LIBOR GBP ir USD atveju, ne vėliau kaip iki darbo dienos pabaigos sandorio dieną.

Vien kainų skirtumo apskaičiavimo pagal a ir b punktus tikslais įstaiga, remdamasi ankstesne patirtimi, gali nustatyti pradinį terminą atitinkamai atsižvelgdama arba neatsižvelgdama į pasirinkimo galimybes.

4. Kainų skirtumai nurodomi baziniais punktais su neigiamu ženklu, jeigu naujas finansavimas yra pigesnis nei finansavimas taikant atitinkamą lyginamąją normą. Jie apskaičiuojami pagal svertinį vidurkį.

5. Apskaičiuodamos kelių emisijų, indėlių ir (arba) paskolų mokėtiną kainų skirtumo vidurkį įstaigos apskaičiuoja bendrą kainą išleidimo valiuta, neatsižvelgdamos į jokį valiutų apsikeitimo sandorį, bet atsižvelgdamos į bet kokį priedą arba diskonto normą ir mokėtinus ar gautinus mokesčius, imdamos pagrindu bet kokį teorinį ar faktinį palūkanų normų apsikeitimo sandorio terminą, sutampantį su įsipareigojimo terminu. Kainų skirtumas yra įsipareigojimo norma atėmus apsikeitimo sandorio normą.

6. Finansavimo suma, gauta iš į skiltį „Punktas“ įrašytų kategorijų finansavimo, įrašoma į atitinkamo laiko intervalo skiltį „Apimtis“.

7. Skiltyje „Apimtis“ įstaigos nurodo sumas, atitinkančias gauto naujo finansavimo lėšų balansinę vertę, atitinkamame laiko intervale pagal pradinį terminą.

8. Kaip ir visų kitų punktų atveju, įskaitant nebalansinius įsipareigojimus, įstaigos nurodo tik susijusias sumas, pateiktas balanse. Bet koks nebalansinis įsipareigojimas įstaigos atžvilgiu nurodomas C69.00 formoje tik po panaudojimo. Panaudojimo atveju nurodytina apimtis ir kainų skirtumas yra panaudota suma ir taikytinas kainų skirtumas ataskaitinio laikotarpio pabaigoje. Kai panaudojimo termino negalima pratęsti įstaigos nuožiūra, nurodomas faktinis panaudojimo terminas. Jeigu ankstesnio ataskaitinio laikotarpio pabaigoje įstaiga jau buvo pasinaudojusi priemone ir jeigu vėliau įstaiga priemone naudojasi daugiau, nurodoma tik papildoma panaudota suma.

9. Mažmeninių klientų pateiktus indėlius sudaro indėliai, apibrėžti Deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalyje.

10. Ataskaitiniu laikotarpiu pratęsto finansavimo, kuris ataskaitinio laikotarpio pabaigoje tebėra nesumokėtas, atveju nurodomas tuo metu (t. y. ataskaitinio laikotarpio pabaigoje) taikomas kainų skirtumų vidurkis. Pildant C69.00 formą laikoma, kad pratęstas finansavimas, kuris tebėra turimas ataskaitinio laikotarpio pabaigoje, yra naujas finansavimas.

11. Nukrypstant nuo likusios 1.4 skirsnio dalies, indėlių iki pareikalavimo apimtis ir kainų skirtumas nurodomas tik jeigu indėlininkas neturėjo indėlio iki pareikalavimo ankstesniu ataskaitiniu laikotarpiu arba jeigu indėlio suma padidėjo, palyginti su ankstesne ataskaitine data, – tokiu atveju padidėjimas laikomas nauju finansavimu. Nurodomas laikotarpio pabaigos kainų skirtumas.

12. Jeigu įrašytinos informacijos nėra, su kainų skirtumu susiję laukeliai paliekami tušti.

13. Nurodymai dėl konkrečių eilučių:



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

1  Visas finansavimas

Bendra viso finansavimo apimtis ir svertinis kainų skirtumo vidurkis apskaičiuojami pagal visus šiuos laikotarpius:

a)  vienos nakties 010 ir 020 skiltyse;

b)  ilgesnis nei vienos nakties, bet ne ilgesnis nei 1 savaitės 030 ir 040 skiltyse;

c)  ilgesnis nei 1 savaitės, bet ne ilgesnis nei 1 mėnesio 050 ir 060 skiltyse;

d)  ilgesnis nei 1 mėnesio, bet ne ilgesnis nei 3 mėnesių 070 ir 080 skiltyse;

e)  ilgesnis nei 3 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 6 mėnesių 090 ir 100 skiltyse;

f)  ilgesnis nei 6 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 1 metų 110 ir 120 skiltyse;

g)  ilgesnis nei 1 metų, bet ne ilgesnis nei 2 metų 130 ir 140 skiltyse;

h)  ilgesnis nei 2 metų, bet ne ilgesnis nei 5 metų 150 ir 160 skiltyse;

i)  ilgesnis nei 5 metų, bet ne ilgesnis nei 10 metų 170 ir 180 skiltyse.

020

1.1  iš jo: mažmeninis finansavimas

Iš 1 punkte nurodyto viso finansavimo, bendra gauto mažmeninio finansavimo apimtis ir svertinis kainų skirtumo vidurkis.

030

1.2  iš jo: neužtikrintas didmeninis finansavimas

Iš 1 punkte nurodyto viso finansavimo, bendra gauto neužtikrinto didmeninio finansavimo apimtis ir svertinis kainų skirtumo vidurkis.

040

1.3  iš jo: užtikrintas finansavimas

Iš 1 punkte nurodyto viso finansavimo, bendra gauto užtikrinto finansavimo apimtis ir svertinis kainų skirtumo vidurkis.

050

1.4  iš jo: didesnio prioriteto neužtikrinti vertybiniai popieriai

Iš 1 punkte nurodyto viso finansavimo, bendra gauto didesnio prioriteto neužtikrintų vertybinių popierių apimtis ir svertinis kainų skirtumo vidurkis.

060

1.5  iš jo: padengtosios obligacijos

Iš 1 punkte nurodyto viso finansavimo, bendra visų išleistų padengtųjų obligacijų, dėl kurių suvaržomas įstaigų nuosavas turtas, apimtis ir svertinis kainų skirtumo vidurkis.

070

1.6  iš jo: turtu užtikrinti vertybiniai popieriai, įskaitant turtu užtikrintus komercinius vekselius (ABCP)

Iš 1 punkte nurodyto viso finansavimo, bendra turtu užtikrintų vertybinių popierių, įskaitant turtu užtikrintus komercinius vekselius, išleidimo apimtis ir svertinis kainų skirtumo vidurkis.

1.5.   Pratęstas finansavimas (C 70.00)

1. Šios formos paskirtis – surinkti informaciją apie lėšų, kurių terminas sueina, ir naujo gauto finansavimo, t. y. pratęsto finansavimo, apimtį kasdien per mėnesio, ėjusio prieš ataskaitinę datą, laikotarpį.

2. Įstaigos kalendorinėmis dienomis nurodo finansavimą, kurio terminas sueina, pagal toliau nurodytus laiko intervalus pagal pradinį terminą:

a) 

vienos nakties 010–040 skiltyse;

b) 

nuo 1 iki 7 dienų 050–080 skiltyse;

c) 

nuo 7 iki 14 dienų 090–120 skiltyse;

d) 

nuo 14 dienų iki 1 mėnesio 130–160 skiltyse;

e) 

nuo 1 iki 3 mėnesių 170–200 skiltyse;

f) 

nuo 3 iki 6 mėnesių 210–240 skiltyse;

g) 

ilgesnis nei 6 mėnesiai 250–280 skiltyse.

3. Kiekvieno laiko intervalo, aprašyto 2 dalyje, suma, kurios terminas sueina, nurodoma kairėje skiltyje, pratęsto finansavimo suma nurodoma skiltyje „Terminas pratęstas“, gautos naujos lėšos nurodomos skiltyje „Naujos lėšos“, o grynasis skirtumas tarp naujų lėšų ir pratęsto finansavimo atėmus lėšas, kurių terminas sueina, nurodomas dešinėje skiltyje.

4. Bendra grynųjų pinigų srautų suma nurodoma 290 skiltyje ir yra lygi visų skiltyse „Neto“, t. y. 040, 080, 120, 160, 200, 240 ir 280, nurodytų sumų sumai.

5. Vidutinis finansavimo terminas dienomis, susijęs su lėšomis, kurių terminas sueina, nurodomas 300 skiltyje.

6. Vidutinis finansavimo terminas dienomis, susijęs su pratęsto finansavimo lėšomis, nurodomas 310 skiltyje.

7. Vidutinis finansavimo terminas dienomis, susijęs su lėšomis, kurių terminas naujas, nurodomas 320 skiltyje.

8. Suma, nurodyta skiltyje „Terminas sueina“, apima visus įsipareigojimus, kuriuos finansavimo teikėjas pagal sutartį gali atšaukti arba kurie yra vykdytini atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną. Ji visada nurodoma su teigiamu ženklu.

9. Suma, nurodyta skiltyje „Terminas pratęstas“, apima sumą, kurios terminas sueina, kaip apibrėžta 2 ir 3 dalyse, kuri lieka įstaigai atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną. Ji visada nurodoma su teigiamu ženklu. Jeigu finansavimo terminas pasikeičia dėl pratęsimo įvykio, suma skiltyje „Terminas pratęstas“ nurodoma atitinkamame laiko intervale pagal naują terminą.

10. Suma, nurodyta skiltyje „Naujos lėšos“, apima faktinius gaunamo finansavimo srautus atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną. Ji visada nurodoma su teigiamu ženklu.

11. Suma, nurodyta skiltyje „Neto“, yra finansavimo pokytis tam tikrame pradinio termino laiko intervale atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir yra apskaičiuojama „Neto“ skiltyje sudedant naujų lėšų sumą ir pratęsto finansavimo sumą atėmus lėšas, kurių terminas sueina.

12. Nurodymai dėl konkrečių skilčių:



Skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010–040

Vienos nakties

Bendra finansavimo lėšų suma, kurios terminas sueina atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra viena naktis, nurodoma 010 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose. Mėnesių, kurie turi mažiau kaip 31 dieną, taip pat savaitgalių atveju neaktualios eilutės nepildomos.

Bendra finansavimo lėšų suma, kurios finansavimas pratęsiamas atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra viena naktis, nurodoma 020 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

Bendra naujo finansavimo lėšų suma, kuri gaunama atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra viena naktis, nurodoma 030 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

Grynasis lėšų, kurių terminas sueina kasdien, ir pratęsto finansavimo lėšų bei naujų kasdien gaunamų finansavimo lėšų sumos skirtumas nurodomas 040 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

050–080

> 1 d. ≤ 7 d.

Bendra finansavimo lėšų suma, kurios terminas sueina atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra nuo vienos dienos iki vienos savaitės, nurodoma 050 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose. Mėnesių, kurie turi mažiau kaip 31 dieną, taip pat savaitgalių atveju neaktualios eilutės nepildomos.

Bendra finansavimo lėšų suma, kurios finansavimas pratęsiamas atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra nuo vienos dienos iki vienos savaitės, nurodoma 060 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

Bendra naujo finansavimo lėšų suma, kuri gaunama atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra nuo vienos dienos iki vienos savaitės, nurodoma 70 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

Grynasis lėšų, kurių terminas sueina, ir pratęsto finansavimo lėšų bei naujų gaunamų finansavimo lėšų sumos skirtumas nurodomas 080 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

090–120

> 7 d. ≤ 14 d.

Bendra finansavimo lėšų suma, kurios terminas sueina atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra nuo vienos savaitės iki dviejų savaičių, nurodoma 090 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose. Mėnesių, kurie turi mažiau kaip 31 dieną, taip pat savaitgalių atveju neaktualios eilutės nepildomos.

Bendra finansavimo lėšų suma, kurios finansavimas pratęsiamas atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra nuo vienos savaitės iki dviejų savaičių, nurodoma 100 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

Bendra naujo finansavimo lėšų suma, kuri gaunama atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra nuo vienos savaitės iki dviejų savaičių, nurodoma 110 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

Grynasis lėšų, kurių terminas sueina, ir pratęsto finansavimo lėšų bei naujų gaunamų finansavimo lėšų sumos skirtumas nurodomas 120 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

130–160

> 14 d. ≤ 1 mėn.

Bendra finansavimo lėšų suma, kurios terminas sueina atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra nuo dviejų savaičių iki vieno mėnesio, nurodoma 130 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose. Mėnesių, kurie turi mažiau kaip 31 dieną, taip pat savaitgalių atveju neaktualios eilutės nepildomos.

Bendra finansavimo lėšų suma, kurios finansavimas pratęsimas atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra nuo dviejų savaičių iki vieno mėnesio, nurodoma 140 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

Bendra naujo finansavimo lėšų suma, kuri gaunama atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra nuo dviejų savaičių iki vieno mėnesio, nurodoma 150 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

Grynasis lėšų, kurių terminas sueina, ir pratęsto finansavimo lėšų bei naujų gaunamų finansavimo lėšų sumos skirtumas nurodomas 160 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

170–200

> 1 mėn. ≤ 3 mėn.

Bendra finansavimo lėšų suma, kurios terminas sueina atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra nuo vieno mėnesio iki trijų mėnesių, nurodoma 170 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose. Mėnesių, kurie turi mažiau kaip 31 dieną, taip pat savaitgalių atveju neaktualios eilutės nepildomos.

Bendra finansavimo lėšų suma, kurios finansavimas pratęsimas atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra nuo vieno mėnesio iki trijų mėnesių, nurodoma 180 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

Bendra naujo finansavimo lėšų suma, kuri gaunama atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra nuo vieno mėnesio iki trijų mėnesių, nurodoma 190 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

Grynasis lėšų, kurių terminas sueina, ir pratęsto finansavimo lėšų bei naujų gaunamų finansavimo lėšų sumos skirtumas nurodomas 200 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

210–240

> 3 mėn. ≤ 6 mėn.

Bendra finansavimo lėšų suma, kurios terminas sueina atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra nuo trijų mėnesių iki šešių mėnesių, nurodoma 210 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose. Mėnesių, kurie turi mažiau kaip 31 dieną, taip pat savaitgalių atveju neaktualios eilutės nepildomos.

Bendra finansavimo lėšų suma, kurios finansavimas pratęsiamas atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra nuo trijų mėnesių iki šešių mėnesių, nurodoma 220 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

Bendra naujo finansavimo lėšų suma, kuri gaunama atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas yra nuo trijų mėnesių iki šešių mėnesių, nurodoma 230 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

Grynasis lėšų, kurių terminas sueina, ir pratęsto finansavimo lėšų bei naujų gaunamų finansavimo lėšų sumos skirtumas nurodomas 240 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

250–280

> 6 mėn.

Bendra finansavimo lėšų suma, kurios terminas sueina atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas ilgesnis nei šeši mėnesiai, nurodoma 250 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose. Mėnesių, kurie turi mažiau kaip 31 dieną, taip pat savaitgalių atveju neaktualios eilutės nepildomos.

Bendra finansavimo lėšų suma, kurios finansavimas pratęsiamas atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas ilgesnis nei šeši mėnesiai, nurodoma 260 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

Bendra naujo finansavimo lėšų suma, kuri gaunama atitinkamą ataskaitinio laikotarpio dieną ir kurios pradinis terminas ilgesnis nei šeši mėnesiai, nurodoma 270 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

Grynasis lėšų, kurių terminas sueina, ir pratęsto finansavimo lėšų bei naujų gaunamų finansavimo lėšų sumos skirtumas nurodomas 280 skilties 1.1–1.31 eilučių punktuose.

290

Bendra grynųjų pinigų srautų suma

Bendra grynųjų pinigų srautų suma lygi visų skiltyse „Neto“, t. y. 040, 080, 120, 160, 200, 240 ir 280, nurodytų sumų sumai ir nurodoma 290 skiltyje.

300–320

Vidutinis terminas (dienomis)

Svertinis vidutinis terminas dienomis, susijęs su visomis lėšomis, kurių terminas sueina, nurodomas 300 skiltyje. Svertinis vidutinis terminas dienomis, susijęs su visomis pratęsto finansavimo lėšomis, nurodomas 310 skiltyje, o svertinis vidutinis terminas dienomis, susijęs su visomis naujomis lėšomis, nurodomas 320 skiltyje.

▼M9




XX PRIEDAS

INFORMACIJOS APIE LIKVIDUMO ATSVAROS PAJĖGUMĄ TEIKIMAS



PAPILDOMŲ STEBĖSENOS PARAMETRŲ FORMOS

Formos numeris

Formos kodas

Formos (formų grupės) pavadinimas

 

 

LIKVIDUMO ATSVAROS PAJĖGUMO SUTELKIMO FORMOS

71

C 71.00

LIKVIDUMO ATSVAROS PAJĖGUMO SUTELKIMAS PAGAL EMITENTĄ



C 71.00 – LIKVIDUMO ATSVAROS PAJĖGUMO SUTELKIMAS PAGAL EMITENTĄ

Visos valiutos ir reikšmingos valiutos

 

Likvidumo atsvaros pajėgumo sutelkimas pagal emitentą

 

Emitentas

LEI kodas

Emitento sektorius

Emitento įsisteigimo vieta

Produkto rūšis

Valiuta

Kredito kokybės žingsnis

Rinkos vertė / nominalioji vertė

CB reikalavimus atitinkančių užtikrinimo priemonių vertė

Eilutė

ID

010

020

030

040

050

060

070

080

090

010

1.  DEŠIMT DIDŽIAUSIŲ EMITENTŲ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

1,01

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

1,02

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

1,03

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

1,04

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

1,05

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

1,06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

1,07

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

1,08

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

1,09

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

1,10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

2.  VISI KITI PUNKTAI, NAUDOJAMI KAIP LIKVIDUMO ATSVAROS PAJĖGUMAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M10




XXI PRIEDAS

XX PRIEDE PATEIKTOS LIKVIDUMO ATSVAROS PAJĖGUMO SUTELKIMO FORMOS (C 71.00) PILDYMO NURODYMAI

Likvidumo atsvaros pajėgumo sutelkimas pagal emitentą/sandorio šalį (CCC) (C 71.00)

1. Siekdamos surinkti C 71.00 formai užpildyti reikalingą informaciją apie informaciją teikiančių įstaigų likvidumo atsvaros pajėgumo sutelkimą pagal dešimt didžiausių turto paketų arba likvidumo linijų, suteiktų įstaigai tam tikslui, įstaigos laikosi šiame priede pateiktų nurodymų.

2. Kai emitentas arba sandorio šalis priskiriami prie daugiau nei vienos produktų rūšies, valiutos ar kredito kokybės žingsnio, nurodoma visa suma. Turi būti nurodyta produktų rūšis, valiuta ar kredito kokybės žingsnis, kurie yra susiję su didžiausia likvidumo atsvaros pajėgumo sutelkimo dalimi.

3. C 71.00 formoje nurodytas likvidumo atsvaros pajėgumas yra toks pats, koks nurodytas C 66.01 formoje, su sąlyga, kad turtas, C 71.00 formoje nurodytas kaip likvidumo atsvaros pajėgumas, turi būti nesuvaržytas, kad įstaiga ataskaitinę datą galėtų jį konvertuoti į pinigus.

4. Apskaičiuodamos C 71.00 formoje nurodytinus sutelkimo duomenis pagal reikšmingą valiutą, įstaigos naudoja sutelkimo duomenis visomis valiutomis.

5. Kai emitentas arba sandorio šalis priklauso kelioms susijusių klientų grupėms, jis nurodomas tik vieną kartą toje grupėje, kurios likvidumo atsvaros pajėgumo sutelkimas didesnis.

6. Išskyrus 120 eilutę, likvidumo atsvaros pajėgumo sutelkimas tuo atveju, kai emitentas arba sandorio šalis yra centrinis bankas, šioje lentelėje nenurodomas. Jeigu įstaiga turi centriniam bankui iš anksto pateikto turto standartinėms likvidumo operacijoms ir tas turtas priskiriamas prie dešimties didžiausių nesuvaržyto likvidumo atsvaros pajėgumo emitentų arba sandorio šalių, įstaiga nurodo pirminį emitentą ir pirminę produkto rūšį.



Skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Emitento pavadinimas

Dešimties didžiausių nesuvaržyto turto emitentų arba nepanaudotų paskirtų likvidumo linijų, suteiktų įstaigai, sandorio šalių pavadinimai įrašomi 010 skiltyje mažėjimo tvarka. Didžiausias emitentas nurodomas 1.01 punkte, antras iš eilės – 1.02 punkte ir t. t. Emitentai ir sandorio šalys, sudarantys susijusių klientų grupę, nurodomi kaip vienas sutelkimo atvejis.

Įrašomas emitento arba sandorio šalies pavadinimas yra visas juridinio asmens, kuris išleido turtą arba suteikė likvidumo linijas, pavadinimas, įskaitant bet kokias nuorodas į bendrovės rūšį pagal nacionalinę bendrovių teisę.

020

LEI kodas

Sandorio šalies juridinio asmens identifikatorius.

030

Emitento sektorius

Atsižvelgiant į finansinės informacijos teikimo sistemos FINREP ekonomikos sektorių klases, kiekvienas emitentas arba sandorio šalis priskiriami prie vieno iš šių sektorių:

i) valdžios sektoriaus institucijos; ii) kredito įstaigos; iii) kitos finansų bendrovės; iv) ne finansų bendrovės; v) namų ūkiai.

Jei tai yra susijusių klientų grupė, sektorius nenurodomas.

040

Emitento įsisteigimo vieta

Nurodomas emitento arba sandorio šalies įsisteigimo šalies ISO 3166–1 dviraidis kodas, įskaitant paskutiniame Eurostato „Mokėjimų balanso vadovo“ leidime nurodytus tarptautinių organizacijų ISO pseudokodus.

Jei tai yra susijusių klientų grupė, šalis nenurodoma.

050

Produkto rūšis

Emitentams/sandorio šalims, įrašytiems 010 skiltyje, priskiriama produkto rūšis, atitinkanti produktą, kuriuo laikomas turtas arba gauta likvidumo palaikymo rezervo priemonė, naudojant paryškintuoju šriftu nurodytus kodus:

SrB (pirmaeilė obligacija)

SubB (subordinuotoji obligacija)

CP (komercinis vekselis)

CB (padengtosios obligacijos)

US (KIPVPS vertybiniai popieriai, t. y. finansinės priemonės: akcija arba vertybinis popierius, kurį išleido kolektyvinio investavimo į perleidžiamus vertybinius popierius subjektas)

ABS (turtu užtikrintas vertybinis popierius)

CrCl (kredito reikalavimas)

Eq (nuosavybės vertybiniai popieriai)

Auksas (jeigu tai fizinis auksas, kurį galima traktuoti kaip vieną sandorio šalį)

LiqL (įstaigai suteikta nepanaudota paskirta likvidumo linija)

OPT (kitos rūšies produktas)

060

Valiuta

060 skiltyje pateikiamas emitentui/sandorio šalims, įrašytiems 010 skiltyje, priskiriamas ISO valiutos kodas, atitinkantis gauto turto arba įstaigai suteiktų nepanaudotų paskirtų likvidumo linijų valiutą. Nurodomas ISO 4217 triraidis piniginio vieneto kodas.

Jeigu informacija apie likvidumo atsvaros pajėgumo sutelkimą apima eilutę, kurios duomenys išreikšti keliomis valiutomis, ta eilutė apskaičiuojama valiuta, kuri likusioje sutelkimo situacijoje vyrauja. Siekdamos atskirai pateikti informaciją pagal reikšmingas valiutas, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 415 straipsnio 2 dalyje, įstaigos atlieka valiutos, kuria greičiausiai susidarys pinigų srautas, įvertinimą ir straipsnį pildo tik ta reikšminga valiuta, laikydamosi nurodymų dėl atskiro informacijos, susijusios su LCR reikšmingomis valiutomis, teikimo, kaip nurodyta Reglamente (ES) 2016/322.

070

Kredito kokybės žingsnis

Tinkamas kredito kokybės žingsnis priskiriamas pagal Reglamentą (ES) Nr. 575/2013 ir turi atitikti terminų atitikimo formoje nurodytų straipsnių kredito kokybės žingsnį. Kai reitingo nėra, nurodomas žingsnis „nereitinguota“.

080

Rinkos vertė/nominalioji vertė

Turto rinkos vertė arba tikroji vertė, arba atitinkamais atvejais įstaigai suteiktos nepanaudotos likvidumo linijos nominalioji vertė.

090

CB reikalavimus atitinkančių užtikrinimo priemonių vertė

Užtikrinimo priemonių vertė pagal centrinio banko taisykles, taikomas nuolatinėms priemonėms, skirtoms specialiam turtui.

Jeigu turtas išreikštas valiuta, kuri yra įtraukta į Reglamentą (ES) 2015/233 kaip valiuta, kurios atžvilgiu atitikimo centrinio banko reikalavimams apibrėžtis yra itin siaura, įstaigos šio laukelio nepildo.




XXII PRIEDAS.



INFORMACIJOS APIE PAPILDOMUS STEBĖSENOS PARAMETRUS TEIKIMAS. TERMINŲ ATITIKIMAS

PAPILDOMŲ STEBĖSENOS PARAMETRŲ FORMOS

Formos numeris

Formos kodas

Formos (formų grupės) pavadinimas

 

 

TERMINŲ ATITIKIMO FORMA

66

C 66.01

TERMINŲ ATITIKIMO FORMA



C 66.01. TERMINŲ ATITIKIMAS

Visos valiutos ir reikšmingos valiutos

Kodas

ID

Punktas

Sutartinio srauto terminas

010

020

030

040

050

060

070

080

090

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

010– 380

1

NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTAI

 

Vienos nakties

Ilgesnis nei vienos nakties, bet ne ilgesnis nei 2 dienų

Ilgesnis nei 2 dienų, bet ne ilgesnis nei 3 dienų

Ilgesnis nei 3 dienų, bet ne ilgesnis nei 4 dienų

Ilgesnis nei 4 dienų, bet ne ilgesnis nei 5 dienų

Ilgesnis nei 5 dienų, bet ne ilgesnis nei 6 dienų

Ilgesnis nei 6 dienų, bet ne ilgesnis nei 7 dienų

Ilgesnis nei 7 dienų, bet ne ilgesnis nei 2 savaičių

Ilgesnis nei 2 savaičių, bet ne ilgesnis nei 3 savaičių

Ilgesnis nei 3 savaičių, bet ne ilgesnis nei 30 dienų

Ilgesnis nei 30 dienų, bet ne ilgesnis nei 5 savaičių

Ilgesnis nei 5 savaičių, bet ne ilgesnis nei 2 mėnesių

Ilgesnis nei 2 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 3 mėnesių

Ilgesnis nei 3 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 4 mėnesių

Ilgesnis nei 4 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 5 mėnesių

Ilgesnis nei 5 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 6 mėnesių

Ilgesnis nei 6 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 9 mėnesių

Ilgesnis nei 9 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 12 mėnesių

Ilgesnis nei 12 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 2 metų

Ilgesnis nei 2 metų, bet ne ilgesnis nei 5 metų

Ilgesnis nei 5 metų

010

1.1

Įsipareigojimai, atsiradę dėl išleistų vertybinių popierių (jei jie nevertinami kaip mažmeniniai indėliai)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

1.1.1

neužtikrintos obligacijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

030

1.1.2

reguliuojamos padengtosios obligacijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

040

1.1.3

pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

050

1.1.4

kiti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

060

1.2

Įsipareigojimai, atsiradę dėl užtikrintųjų skolinimo ir kapitalo rinkos veikiamų sandorių, užtikrintų:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

070

1.2.1

1 lygio turtu, kuriuo galima prekiauti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

080

1.2.1.1

1 lygio turtu, išskyrus padengtąsias obligacijas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

090

1.2.1.1.1

1 lygio turtu – centrinio banko turtu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

1.2.1.1.2

1 lygio turtu (1 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

1.2.1.1.3

1 lygio turtu (2 CQS, 3 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

1.2.1.1.4

1 lygio turtu (4+ CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

1.2.1.2

1 lygio turtu – padengtosiomis obligacijomis (1 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

1.2.2

2A lygio turtu, kuriuo galima prekiauti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

1.2.2.1

2A lygio turtu – įmonių obligacijomis (1 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

1.2.2.2

2A lygio turtu – padengtosiomis obligacijomis (1 CQS, 2 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

1.2.2.3

2A lygio turtu – viešojo sektoriaus turtu (1 CQS, 2 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

1.2.3

2B lygio turtu, kuriuo galima prekiauti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

1.2.3.1

2B lygio turtu – turtu užtikrintais vertybiniais popieriais (1 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

1.2.3.2

2B lygio turtu – padengtosiomis obligacijomis (1–6 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

210

1.2.3.3

2B lygio turtu – įmonių obligacijomis (1–3 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

1.2.3.4

2B lygio turtu – akcijomis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230

1.2.3.5

2B lygio turtu – viešojo sektoriaus turtu (3–5 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

1.2.4

kitu turtu, kuriuo galima prekiauti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250

1.2.5

kitu turtu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

260

1.3

1.2 punkte nenurodyti įsipareigojimai, atsiradę dėl gautų indėlių (išskyrus indėlius, gautus kaip užtikrinimo priemonė)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

270

1.3.1

stabilūs mažmeniniai indėliai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

280

1.3.2

kiti mažmeniniai indėliai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

290

1.3.3

veiklos indėliai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300

1.3.4

ne veiklos indėliai iš kredito įstaigų

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

310

1.3.5

ne veiklos indėliai iš kitų finansinių klientų

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

320

1.3.6

ne veiklos indėliai iš centrinių bankų

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

330

1.3.7

ne veiklos indėliai iš ne finansų įmonių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

340

1.3.8

ne veiklos indėliai iš kitų sandorio šalių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

350

1.4

Valiutų apsikeitimo sandoriai, kurių terminas sueina

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

360

1.5

Sumos, mokėtinos pagal išvestines finansines priemones, išskyrus nurodytąsias 1.4 punkte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

370

1.6

Kiti netenkamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

380

1.7

Bendra netenkamų pinigų srautų suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

390– 720

2

GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTAI

 

Vienos nakties

Ilgesnis nei vienos nakties, bet ne ilgesnis nei 2 dienų

Ilgesnis nei 2 dienų, bet ne ilgesnis nei 3 dienų

Ilgesnis nei 3 dienų, bet ne ilgesnis nei 4 dienų

Ilgesnis nei 4 dienų, bet ne ilgesnis nei 5 dienų

Ilgesnis nei 5 dienų, bet ne ilgesnis nei 6 dienų

Ilgesnis nei 6 dienų, bet ne ilgesnis nei 7 dienų

Ilgesnis nei 7 dienų, bet ne ilgesnis nei 2 savaičių

Ilgesnis nei 2 savaičių, bet ne ilgesnis nei 3 savaičių

Ilgesnis nei 3 savaičių, bet ne ilgesnis nei 30 dienų

Ilgesnis nei 30 dienų, bet ne ilgesnis nei 5 savaičių

Ilgesnis nei 5 savaičių, bet ne ilgesnis nei 2 mėnesių

Ilgesnis nei 2 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 3 mėnesių

Ilgesnis nei 3 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 4 mėnesių

Ilgesnis nei 4 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 5 mėnesių

Ilgesnis nei 5 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 6 mėnesių

Ilgesnis nei 6 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 9 mėnesių

Ilgesnis nei 9 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 12 mėnesių

Ilgesnis nei 12 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 2 metų

Ilgesnis nei 2 metų, bet ne ilgesnis nei 5 metų

Ilgesnis nei 5 metų

390

2.1

Sumos, gautinos pagal užtikrintuosius skolinimo ir kapitalo rinkos veikiamus sandorius, užtikrintus:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400

2.1.1

1 lygio turtu, kuriuo galima prekiauti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

410

2.1.1.1

1 lygio turtu, išskyrus padengtąsias obligacijas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

420

2.1.1.1.1

1 lygio turtu – centrinio banko turtu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

430

2.1.1.1.2

1 lygio turtu (1 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

440

2.1.1.1.3

1 lygio turtu (2 CQS, 3 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

450

2.1.1.1.4

1 lygio turtu (4+ CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

460

2.1.1.2

1 lygio turtu – padengtosiomis obligacijomis (1 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

470

2.1.2

2A lygio turtu, kuriuo galima prekiauti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

480

2.1.2.1

2A lygio turtu – įmonių obligacijomis (1 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

490

2.1.2.2

2A lygio turtu – padengtosiomis obligacijomis (1 CQS, 2 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500

2.1.2.3

2A lygio turtu – viešojo sektoriaus turtu (1 CQS, 2 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

510

2.1.3

2B lygio turtu, kuriuo galima prekiauti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

520

2.1.3.1

2B lygio turtu – turtu užtikrintais vertybiniais popieriais (1 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

530

2.1.3.2

2B lygio turtu – padengtosiomis obligacijomis (1–6 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

540

2.1.3.3

2B lygio turtu – įmonių obligacijomis (1–3 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

550

2.1.3.4

2B lygio turtu – akcijomis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

560

2.1.3.5

2B lygio turtu – viešojo sektoriaus turtu (3–5 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

570

2.1.4

kitu turtu, kuriuo galima prekiauti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

580

2.1.5

kitu turtu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

590

2.2

2.1 punkte nenurodytos sumos, gautinos dėl paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų, suteiktų:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

600

2.2.1

mažmeniniams klientams

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

610

2.2.2

ne finansų įmonėms

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

620

2.2.3

kredito įstaigoms

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

630

2.2.4

kitiems finansiniams klientams

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

640

2.2.5

centriniams bankams

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

650

2.2.6

kitoms sandorio šalims

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

660

2.3

Valiutų apsikeitimo sandoriai, kurių terminas sueina

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

670

2.4

Sumos, gautinos pagal išvestines finansines priemones, išskyrus nurodytąsias 2.3 punkte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

680

2.5

Vertybinis popierius savo portfelyje, kurio terminas sueina

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

690

2.6

Kiti gaunamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

700

2.7

Bendra gaunamų pinigų srautų suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

710

2.8

Grynoji spraga pagal sutartis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

720

2.9

Sukaupta grynoji spraga pagal sutartis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

730– 1080

3

LIKVIDUMO ATSVAROS PAJĖGUMAS

Pradinės atsargos

Vienos nakties

Ilgesnis nei vienos nakties, bet ne ilgesnis nei 2 dienų

Ilgesnis nei 2 dienų, bet ne ilgesnis nei 3 dienų

Ilgesnis nei 3 dienų, bet ne ilgesnis nei 4 dienų

Ilgesnis nei 4 dienų, bet ne ilgesnis nei 5 dienų

Ilgesnis nei 5 dienų, bet ne ilgesnis nei 6 dienų

Ilgesnis nei 6 dienų, bet ne ilgesnis nei 7 dienų

Ilgesnis nei 7 dienų, bet ne ilgesnis nei 2 savaičių

Ilgesnis nei 2 savaičių, bet ne ilgesnis nei 3 savaičių

Ilgesnis nei 3 savaičių, bet ne ilgesnis nei 30 dienų

Ilgesnis nei 30 dienų, bet ne ilgesnis nei 5 savaičių

Ilgesnis nei 5 savaičių, bet ne ilgesnis nei 2 mėnesių

Ilgesnis nei 2 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 3 mėnesių

Ilgesnis nei 3 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 4 mėnesių

Ilgesnis nei 4 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 5 mėnesių

Ilgesnis nei 5 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 6 mėnesių

Ilgesnis nei 6 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 9 mėnesių

Ilgesnis nei 9 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 12 mėnesių

Ilgesnis nei 12 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 2 metų

Ilgesnis nei 2 metų, bet ne ilgesnis nei 5 metų

Ilgesnis nei 5 metų

730

3.1

Monetos ir banknotai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

740

3.2

Centriniame banke laikomi rezervai, kuriuos galima atsiimti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

750

3.3

1 lygio turtas, kuriuo galima prekiauti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

760

3.3.1

1 lygio turtu, išskyrus padengtąsias obligacijas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

770

3.3.1.1

1 lygio turtas – centrinio banko turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

780

3.3.1.2

1 lygio turtas (1 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

790

3.3.1.3

1 lygio turtas (2 CQS, 3 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

800

3.3.1.4

1 lygio turtas (4+ CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

810

3.3.2

1 lygio turtu – padengtosiomis obligacijomis (1 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

820

3.4

2A lygio turtas, kuriuo galima prekiauti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

830

3.4.1

2A lygio turtas – įmonių obligacijos (1 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

840

3.4.3

2A lygio turtas – padengtosios obligacijos (1 CQS, 2 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

850

3.4.4

2A lygio turtas – viešojo sektoriaus turtas (1 CQS, 2 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

860

3.5

2B lygio turtas, kuriuo galima prekiauti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

870

3.5.1

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (1 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

880

3.5.2

2B lygio turtu – padengtosiomis obligacijomis (1–6 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

890

3.5.3

2B lygio turtas – įmonių obligacijos (1–3 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

900

3.5.4

2B lygio turtas – akcijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

910

3.5.5

2B lygio turtas – viešojo sektoriaus turtas (3–5 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

920

3.6

Kitas turtas, kuriuo galima prekiauti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

930

3.6.1

centrinė valdžia (1 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

940

3.6.2

centrinė valdžia (2 ir 3 CQS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

950

3.6.3

akcijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

960

3.6.4

padengtosios obligacijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

970

3.6.5

turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

980

3.6.6

kitas turtas, kuriuo galima prekiauti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

990

3.7

Centrinio banko reikalavimus atitinkantis turtas, kuriuo negalima prekiauti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1000

3.8

Gautos nepanaudotos paskirtos priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1010

3.8.1

1 lygio priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1020

3.8.2

2B lygio riboto naudojimo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1030

3.8.3

2B lygio institucinės užtikrinimo sistemos priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1040

3.8.4

kitos priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1050

3.8.4.1

iš grupei priklausančių sandorio šalių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1060

3.8.4.2

iš kitų sandorio šalių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1070

3.9

Likvidumo atsvaros pajėgumo grynasis pokytis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1080

3.10

Sukauptas likvidumo atsvaros pajėgumas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1090–1130

4

NEAPIBRĖŽTIEJI NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTAI

 

Vienos nakties

Ilgesnis nei vienos nakties, bet ne ilgesnis nei 2 dienų

Ilgesnis nei 2 dienų, bet ne ilgesnis nei 3 dienų

Ilgesnis nei 3 dienų, bet ne ilgesnis nei 4 dienų

Ilgesnis nei 4 dienų, bet ne ilgesnis nei 5 dienų

Ilgesnis nei 5 dienų, bet ne ilgesnis nei 6 dienų

Ilgesnis nei 6 dienų, bet ne ilgesnis nei 7 dienų

Ilgesnis nei 7 dienų, bet ne ilgesnis nei 2 savaičių

Ilgesnis nei 2 savaičių, bet ne ilgesnis nei 3 savaičių

Ilgesnis nei 3 savaičių, bet ne ilgesnis nei 30 dienų

Ilgesnis nei 30 dienų, bet ne ilgesnis nei 5 savaičių

Ilgesnis nei 5 savaičių, bet ne ilgesnis nei 2 mėnesių

Ilgesnis nei 2 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 3 mėnesių

Ilgesnis nei 3 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 4 mėnesių

Ilgesnis nei 4 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 5 mėnesių

Ilgesnis nei 5 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 6 mėnesių

Ilgesnis nei 6 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 9 mėnesių

Ilgesnis nei 9 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 12 mėnesių

Ilgesnis nei 12 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 2 metų

Ilgesnis nei 2 metų, bet ne ilgesnis nei 5 metų

Ilgesnis nei 5 metų

1090

4.1

Netenkamų pinigų srautai, susiję su paskirtomis priemonėmis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1100

4.1.1

Paskirtos kredito priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1110

4.1.1.1

kurias gavėjas laiko 2B lygio priemonėmis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1120

4.1.1.2

kitos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1130

4.1.2

Likvidumo priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1140

4.2

Netenkamų pinigų srautai dėl reitingo sumažinimo priežastinių veiksnių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1150–1290

PAPILDOMI STRAIPSNIAI

Pradinės atsargos

Vienos nakties

Ilgesnis nei vienos nakties, bet ne ilgesnis nei 2 dienų

Ilgesnis nei 2 dienų, bet ne ilgesnis nei 3 dienų

Ilgesnis nei 3 dienų, bet ne ilgesnis nei 4 dienų

Ilgesnis nei 4 dienų, bet ne ilgesnis nei 5 dienų

Ilgesnis nei 5 dienų, bet ne ilgesnis nei 6 dienų

Ilgesnis nei 6 dienų, bet ne ilgesnis nei 7 dienų

Ilgesnis nei 7 dienų, bet ne ilgesnis nei 2 savaičių

Ilgesnis nei 2 savaičių, bet ne ilgesnis nei 3 savaičių

Ilgesnis nei 3 savaičių, bet ne ilgesnis nei 30 dienų

Ilgesnis nei 30 dienų, bet ne ilgesnis nei 5 savaičių

Ilgesnis nei 5 savaičių, bet ne ilgesnis nei 2 mėnesių

Ilgesnis nei 2 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 3 mėnesių

Ilgesnis nei 3 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 4 mėnesių

Ilgesnis nei 4 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 5 mėnesių

Ilgesnis nei 5 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 6 mėnesių

Ilgesnis nei 6 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 9 mėnesių

Ilgesnis nei 9 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 12 mėnesių

Ilgesnis nei 12 mėnesių, bet ne ilgesnis nei 2 metų

Ilgesnis nei 2 metų, bet ne ilgesnis nei 5 metų

Ilgesnis nei 5 metų

1200

10

Grupės vidaus arba institucinės užtikrinimo sistemos netenkamų pinigų srautai (išskyrus susijusius su užsienio valiuta)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1210

11

Grupės vidaus arba institucinės užtikrinimo sistemos gaunamų pinigų srautai (išskyrus susijusius su užsienio valiuta ir vertybiniais popieriais, kurių terminas sueina)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1220

12

Grupės vidaus arba institucinės užtikrinimo sistemos gaunamų pinigų srautai iš vertybinių popierių, kurių terminas sueina

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1230

13

Centrinio banko reikalavimus atitinkantis HQLA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1240

14

Centrinio banko reikalavimus atitinkantis ne HQLA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1270

17

Elgesiu grindžiami netenkamų pinigų srautai, susiję su indėliais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1280

18

Elgesiu grindžiami gaunamų pinigų srautai, susiję su paskolomis ir kitais išankstiniais mokėjimais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1290

19

Elgesiu grindžiamas paskirtų priemonių naudojimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 




XXIII PRIEDAS

XXII PRIEDE PATEIKTOS TERMINŲ ATITIKIMO FORMOS PILDYMO NURODYMAI

I DALIS. BENDRIEJI NURODYMAI

II DALIS. NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ EILUČIŲ

I DALIS. BENDRIEJI NURODYMAI

1. Siekdamos XXII priedo formoje nurodyti informaciją apie įstaigos veiklos terminų nesutapimą (terminų atitikimą), įstaigos taiko šiame priede pateiktus nurodymus.

2. Terminų atitikimo formos stebėsenos priemonė apima sutartinius srautus ir neapibrėžtuosius netenkamų pinigų srautus. Sutartiniai srautai, susidarantys dėl teisiškai įpareigojančių susitarimų, ir likutinis terminas nuo ataskaitinės datos nurodomi pagal tų teisinių susitarimų nuostatas.

3. Įstaigos neskaičiuoja gaunamų pinigų srautų dvigubai.

4. Skiltyje „pradinės atsargos“ nurodomos turto atsargos ataskaitinę datą.

5. Reikia pildyti tik tuščius baltus XXII priede pateiktos formos laukelius.

6. Terminų atitikimo formos skirsnis pavadinimu „Gaunamų pinigų srautai ir netenkamų pinigų srautai“ apima būsimus sutartinius pinigų srautus iš visų balansinių ir nebalansinių straipsnių. Informacija teikiama tik apie gaunamų pinigų srautus ir netenkamų pinigų srautus pagal sutartis, galiojančias ataskaitinę datą.

7. Terminų atitikimo formos skirsnyje pavadinimu „Likvidumo atsvaros pajėgumas“ parodomos nesuvaržyto turto atsargos arba kiti finansavimo šaltiniai, kuriais įstaiga teisiškai ir praktiškai gali naudotis ataskaitinę datą galimoms spragoms pagal sutartis pašalinti. Informacija teikiama tik apie gaunamų pinigų srautus ir netenkamų pinigų srautus pagal sutartis, egzistuojančias ataskaitinę datą.

8. Netenkamų pinigų srautai ir gaunamų pinigų srautai atitinkamuose „netenkamų pinigų srautų“ ir „gaunamų pinigų srautų“ skirsniuose nurodomi bendrąja verte su teigiamu ženklu. Mokėtinos ir gautinos sumos atitinkamai nurodomos netenkamų pinigų srautų ir gaunamų pinigų srautų skirsniuose.

9. Terminų atitikimo formos skirsnyje pavadinimu „likvidumo atsvaros pajėgumas“ netenkamų pinigų srautai ir gaunamų pinigų srautai nurodomi grynąja verte su teigiamu ženklu, jei tai gaunamų pinigų srautai, ir su neigiamu ženklu, jei tai netenkamų pinigų srautai. Pinigų srautų atveju nurodomos mokėtinos ir gautinos sumos. Vertybinių popierių srautai nurodomi dabartine rinkos verte. Srautai, susidarantys dėl kredito ir likvidumo linijų, nurodomi sutartyse numatytomis sumomis.

10. Sutartiniai srautai priskiriami dvidešimt dviem laiko intervalams pagal jų likutinį terminą, o dienos reiškia kalendorines dienas.

11. Informacija teikiama apie visus sutartinius srautus, įskaitant visus reikšmingus nefinansinės veiklos, kaip antai mokesčių, premijų, dividendų ir nuomos, pinigų srautus.

12. Kad sutartiniams srautų terminams nustatyti įstaigos galėtų taikyti konservatyvų metodą, jos užtikrina visus šiuos dalykus:

a) 

kai yra galimybė atidėti mokėjimą arba gauti išankstinį mokėjimą, prielaida, kad ta galimybe pasinaudota, daroma tuo atveju, jei dėl jos būtų paankstinti įstaigos netenkamų pinigų srautai arba atidėti įstaigos gaunamų pinigų srautai;

b) 

kai galimybe paankstinti netenkamų pinigų srautus įstaiga gali pasinaudoti vien savo nuožiūra, prielaida, kad galimybe pasinaudota, daroma tik tuo atveju, jei rinkoje tikimasi, kad įstaiga taip padarys. Prielaida, kad galimybe nepasinaudota, daroma tuo atveju, jei dėl jos būtų paankstinti įstaigos gaunamų pinigų srautai arba atidėti įstaigos netenkamų pinigų srautai. Bet koks netenkamų pinigų srautas, kuris atsirastų pagal sutartį dėl šio gaunamų pinigų srauto, kaip antai perleidžiamojo finansavimo atveju, nurodomas tą pačią datą kaip šis gaunamų pinigų srautas;

c) 

visi indėliai iki pareikalavimo ir neterminuotieji indėliai nurodomi 020 skiltyje kaip vienos nakties indėliai;

d) 

laikoma, kad atvirųjų atpirkimo sandorių ar atvirkštinių atpirkimo sandorių ir panašių sandorių, kuriuos bet kurią dieną gali nutraukti bet kuri šalis, terminas yra viena naktis, nebent pranešimo laikotarpis yra ilgesnis nei viena diena – tokiu atveju jie nurodomi atitinkamame laiko intervale pagal pranešimo laikotarpį;

e) 

laikoma, kad mažmeninių terminuotųjų indėlių su išankstinio atsiėmimo galimybe terminas sueina tuo laikotarpiu, kuriuo už išankstinį indėlio atsiėmimą nebūtų taikoma bauda pagal Reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 4 dalies b punktą;

f) 

jeigu įstaiga negali nustatyti tam tikro punkto ar jo dalies pagal sutartį būtinų mokėjimų grafiko laikydamasi šioje dalyje nustatytų taisyklių, tą punktą ar jo dalį ji priskiria ilgesniam nei 5 metai intervalui 220 skiltyje.

13. Netenkamų ir gaunamų palūkanų srautai iš visų balansinių ir nebalansinių priemonių įtraukiami į visus atitinkamus „netenkamų pinigų srautų“ ir „gaunamų pinigų srautų“ skirsnių punktus.

14. Valiutų apsikeitimo sandoriai, kurių terminas sueina, atspindi palūkanų normų ir valiutų apsikeitimo sandorių, išankstinių užsienio valiutos keitimo sandorių ir neapmokėtų neatidėliotinų valiutos keitimo sandorių galutinę tariamąją vertę taikomuose formos laiko intervaluose.

15. Pinigų srautai iš sandorių, už kuriuos neatsiskaityta, likus trumpam laikui iki atsiskaitymo nurodomi atitinkamose eilutėse ir intervaluose.

16. Jeigu įstaiga nevykdo tam tikruose punktuose nurodytos pagrindinės veiklos, pavyzdžiui, neturi tam tikros kategorijos indėlių, tie punktai paliekami tušti.

17. Pradelstos pozicijos ir pozicijos, kurių atžvilgiu įstaiga turi pagrindo tikėtis įsipareigojimų neįvykdymo, nenurodomos.

18. Jeigu gauta užtikrinimo priemonė pakartotinai įkeičiama pagal sandorį, kurio terminas sueina vėliau nei sandorio, pagal kurį įstaiga tą užtikrinimo priemonę gavo, netenkamų vertybinių popierių srauto suma, lygi gautos užtikrinimo priemonės tikrajai vertei, nurodoma atitinkamame likvidumo atsvaros pajėgumo skirsnio intervale pagal sandorio, dėl kurio užtikrinimo priemonė buvo gauta, terminą.

19. Grupės vidaus straipsniai neturi įtakos konsoliduotos informacijos teikimui.

II DALIS. NURODYMAI DĖL KONKREČIŲ EILUČIŲ



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010–380

1.  NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTAI

Bendra netenkamų pinigų srautų suma nurodoma pagal tokias pakategores:

010

1.1  Įsipareigojimai, atsiradę dėl išleistų vertybinių popierių

Netenkamų pinigų srautai, susidarantys dėl informaciją teikiančios įstaigos išleistų skolos vertybinių popierių, t. y. nuosavų emisijų.

020

1.1.1  neužtikrintos obligacijos

1.1 eilutėje nurodytų netenkamų pinigų srautų, atsiradusių dėl išleistų vertybinių popierių, kurie yra neužtikrinti skolos vertybiniai popieriai, informaciją teikiančios įstaigos išleisti trečiosioms šalims, suma.

030

1.1.2  reguliuojamos padengtosios obligacijos

1.1 eilutėje nurodytų netenkamų pinigų srautų, atsiradusių dėl išleistų vertybinių popierių, kurie yra obligacijos, kurioms gali būti taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 129 straipsnio 4 arba 5 dalyje arba Direktyvos 2009/65/EB 52 straipsnio 4 dalyje nustatytas metodas, suma.

040

1.1.3  pakeitimo vertybiniais popieriais priemonės

1.1 eilutėje nurodytų netenkamų pinigų srautų, atsiradusių dėl išleistų vertybinių popierių, kurie yra pakeitimo vertybiniais popieriais sandoriai su trečiosiomis šalimis pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 61 punktą, suma.

050

1.1.4  kiti

1.1 eilutėje nurodytų netenkamų pinigų srautų, atsiradusių dėl išleistų vertybinių popierių, išskyrus nurodytuosius pirmiau pateiktose pakategorėse, suma.

060

1.2  Įsipareigojimai, atsiradę dėl užtikrintųjų skolinimo ir kapitalo rinkos veikiamų sandorių, užtikrintų:

Bendra visų netenkamų pinigų srautų, atsirandančių dėl užtikrintųjų skolinimo sandorių ir kapitalo rinkos veikiamų sandorių, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnyje, suma.

Pastaba. Čia nurodomi tik pinigų srautai; vertybinių popierių srautai, susiję su užtikrintaisiais skolinimo sandoriais ir kapitalo rinkos veikiamais sandoriais, nurodomi skirsnyje „likvidumo atsvaros pajėgumas“.

070

1.2.1  1 lygio turtu, kuriuo galima prekiauti

1.2 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, kuriuo galima prekiauti ir kuris atitiktų Reglamento (ES) 2015/61 7, 8 ir 10 straipsnių reikalavimus, jeigu juo nebūtų užtikrintas konkretus sandoris.

KIS akcijos ar vienetai pagal Reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnį, kurie atitinka 1 lygio turto reikalavimus, nurodomi toliau pateiktose pakategorėse pagal jų pagrindinį turtą.

080

1.2.1.1  1 lygio turtu, išskyrus padengtąsias obligacijas

1.2.1 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, kuris nėra padengtosios obligacijos.

090

1.2.1.1.1  1 lygio turtu – centrinio banko turtu

1.2.1.1 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, kurį sudaro reikalavimai centriniams bankams arba kuriam suteiktos jų garantijos.

100

1.2.1.1.2  1 lygio turtu (1 CQS)

1.2.1.1 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų, išskyrus nurodytuosius 1.2.1.1.1 punkte, suma, užtikrinta turtu, kurį sudaro reikalavimai emitentui ar garantui, kuriam pripažinta ECAI priskyrė 1 kredito kokybės žingsnį, arba kuriam suteiktos jų garantijos.

110

1.2.1.1.3  1 lygio turtu (2 CQS, 3 CQS)

1.2.1.1 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų, išskyrus nurodytuosius 1.2.1.1.1 punkte, suma, užtikrinta turtu, kurį sudaro reikalavimai emitentui ar garantui, kuriam pripažinta ECAI priskyrė 2 arba 3 kredito kokybės žingsnį, arba kuriam suteiktos jų garantijos.

120

1.2.1.1.4  1 lygio turtu (4+ CQS)

1.2.1.1 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų, išskyrus nurodytuosius 1.2.1.1.1 punkte, suma, užtikrinta turtu, kurį sudaro reikalavimai emitentui ar garantui, kuriam pripažinta ECAI priskyrė 4 arba blogesnį kredito kokybės žingsnį, arba kuriam suteiktos jų garantijos.

130

1.2.1.2  1 lygio turtu – padengtosiomis obligacijomis (1 CQS)

1.2.1 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, kuris yra padengtosios obligacijos. Pažymima, kad pagal Reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies f punktą 1 lygio turtu gali būti laikomos tik 1 kredito kokybės žingsnio (CQS) padengtosios obligacijos.

140

1.2.2  2A lygio turtu, kuriuo galima prekiauti

1.2 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, kuriuo galima prekiauti ir kuris atitiktų Reglamento (ES) 2015/61 7, 8 ir 11 straipsnių reikalavimus, jeigu juo nebūtų užtikrintas konkretus sandoris.

KIS akcijos ar vienetai pagal Reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnį, kurie atitinka 2A lygio turto reikalavimus, nurodomi toliau pateiktose pakategorėėse pagal jų pagrindinį turtą.

150

1.2.2.1  2A lygio turtu – įmonių obligacijomis (1 CQS)

1.2.2 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, užtikrinta įmonių obligacijomis, kurioms pripažinta ECAI priskyrė 1 kredito kokybės žingsnį.

160

1.2.2.2  2A lygio turtu – padengtosiomis obligacijomis (1 CQS, 2 CQS)

1.2.2 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, užtikrinta padengtosiomis obligacijomis, kurioms pripažinta ECAI priskyrė 1 arba 2 kredito kokybės žingsnį.

170

1.2.2.3  2A lygio turtu – viešojo sektoriaus turtu (1 CQS, 2 CQS)

1.2.2 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, kurį sudaro reikalavimai centrinės valdžios institucijoms, centriniams bankams, regioninės valdžios institucijoms, vietos valdžios institucijoms arba viešojo sektoriaus subjektams arba kuriam suteiktos jų garantijos. Pažymima, kad pagal Reglamento (ES) 2015/61 11 straipsnio 1 dalies a ir b punktus 2A lygio turtu turi būti laikomas tik 1 arba 2 kredito kokybės žingsnio viešojo sektoriaus turtas.

180

1.2.3  2B lygio turtu, kuriuo galima prekiauti

1.2 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, kuriuo galima prekiauti ir kuris atitiktų Reglamento (ES) 2015/61 7, 8 ir 12 arba 13 straipsnių reikalavimus, jeigu juo nebūtų užtikrintas konkretus sandoris.

KIS akcijos ar vienetai pagal Reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnį, kurie atitinka 2B lygio turto reikalavimus, nurodomi toliau pateiktose pakategorėse pagal jų pagrindinį turtą.

190

1.2.3.1  2B lygio turtu – turtu užtikrintais vertybiniais popieriais (1 CQS)

1.2.3 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu užtikrintais vertybiniais popieriais, įskaitant būsto hipoteka užtikrintus vertybinius popierius. Pažymima, kad pagal Reglamento (ES) 2015/61 13 straipsnio 2 dalies a punktą 2B lygio turtu gali būti laikomi tik 1 kredito kokybės žingsnio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai.

200

1.2.3.2  2B lygio turtu – padengtosiomis obligacijomis (1–6 CQS)

1.2.3 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, užtikrinta padengtosiomis obligacijomis.

210

1.2.3.3  2B lygio turtu – įmonių obligacijomis (1–3 CQS)

1.2.3 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, užtikrinta įmonių skolos vertybiniais popieriais.

220

1.2.3.4  2B lygio turtu – akcijomis

1.2.3 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, užtikrinta akcijomis.

230

1.2.3.5  2B lygio turtu – viešojo sektoriaus turtu (3–5 CQS)

1.2.3 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, užtikrinta 2B lygio turtu, nenurodytu 1.2.3.1–1.2.3.4 punktuose.

240

1.2.4  kitu turtu, kuriuo galima prekiauti

1.2 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, kuriuo galima prekiauti, nenurodytu 1.2.1, 1.2.2 arba 1.2.3 punktuose.

250

1.2.5  kitu turtu

1.2 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, nenurodytu 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3 arba 1.2.4 punktuose.

260

1.3  1.2 punkte nenurodyti įsipareigojimai, atsiradę dėl gautų indėlių, išskyrus indėlius, gautus kaip užtikrinimo priemonė

Netenkamų pinigų srautai, atsidarę dėl visų gautų indėlių, išskyrus 1.2 punkte nurodytus netenkamų pinigų srautus ir indėlius, gautus kaip užtikrinimo priemonė. Netenkamų pinigų srautai, atsiradę dėl išvestinių finansinių priemonių sandorių, nurodomi 1.4 arba 1.5 punkte.

Informacija apie indėlius pateikiama pagal jų anksčiausią galimą sutartyje nustatytą terminą. Indėliai, kuriuos galima atsiimti nedelsiant be išankstinio pranešimo (indėliai iki pareikalavimo), arba neterminuotieji indėliai nurodomi „vienos nakties“ intervale.

270

1.3.1  stabilūs mažmeniniai indėliai

1.3 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, susidaranti dėl mažmeninių indėlių pagal Reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalį ir 24 straipsnį.

280

1.3.2  kiti mažmeniniai indėliai

1.3 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, susidaranti dėl mažmeninių indėlių pagal Reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalį, išskyrus nurodytuosius 1.3.1 punkte.

290

1.3.3  veiklos indėliai

1.3 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, susidaranti dėl veiklos indėlių pagal Reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnį.

300

1.3.4  ne veiklos indėliai iš kredito įstaigų

1.3 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, susidaranti dėl kredito įstaigų indėlių, išskyrus nurodytuosius 1.3.3 punkte.

310

1.3.5  ne veiklos indėliai iš kitų finansinių klientų

1.3 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, susidaranti dėl indėlių iš finansinių klientų pagal Reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 9 dalį, išskyrus nurodytuosius 1.3.3 ir 1.3.4 punktuose.

320

1.3.6  ne veiklos indėliai iš centrinių bankų

1.3 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, susidaranti dėl centrinių bankų pateiktų ne veiklos indėlių.

330

1.3.7  ne veiklos indėliai iš ne finansų įmonių

1.3 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, susidaranti dėl ne finansų įmonių pateiktų ne veiklos indėlių.

340

1.3.8  ne veiklos indėliai iš kitų sandorio šalių

1.3 punkte nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, susidaranti dėl indėlių, nenurodytų 1.3.1–1.3.7 punktuose.

350

1.4  Valiutų apsikeitimo sandoriai, kurių terminas sueina

Bendra visų netenkamų pinigų srautų, atsiradusių dėl valiutų apsikeitimo sandorių, tokių kaip apsikeitimas pagrindinėmis sumomis sutarties galiojimo pabaigoje, termino pasibaigimo, suma.

360

1.5  Sumos, mokėtinos pagal išvestines finansines priemones, išskyrus nurodytąsias 1.4 punkte

Bendra suma visų netenkamų pinigų srautų, atsiradusių dėl sumų, mokėtinų pagal išvestinių finansinių priemonių sutartis, išvardytas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 II priede, išskyrus netenkamų pinigų srautus, atsiradusius dėl valiutų apsikeitimo sandorių, kurių terminas sueina ir kurie nurodomi 1.4 punkte.

Bendra suma atitinka atsiskaitymo sumas, įskaitant neįvykdytas įkaito vertės išlaikymo prievoles ataskaitinę datą.

Bendra suma yra 1 ir 2 punktų suma, kaip nurodyta toliau, įvairiuose laiko intervaluose:

1.  pinigų ir vertybinių popierių srautai, susiję su išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, dėl kurių sudarytas užtikrinimo priemonės pateikimo susitarimas, pagal kurį reikalaujama visiško arba adekvataus sandorio šalies pozicijų užtikrinimo, į terminų atitikimo formas neįtraukiami; į formas neįtraukiami jokie pinigų, vertybinių popierių, piniginių užtikrinimo priemonių ir užtikrinimo vertybiniais popieriais priemonių srautai, susiję su tomis išvestinėmis finansinėmis priemonėmis. Jau gautos arba pateiktos piniginės užtikrinimo priemonės ir užtikrinimo vertybiniais popieriais priemonės, susijusios su užtikrintomis išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, neįtraukiamos į terminų atitikimo formos 3 skirsnio, kuris apima likvidumo atsvaros pajėgumą, „atsargų“ skiltį, išskyrus pinigų ir vertybinių popierių srautus, susijusius su įkaito vertės išlaikymo prievolėmis („piniginių užtikrinimo priemonių arba užtikrinimo vertybiniais popieriais priemonių srautai“), kurios yra vykdytinos tinkamu laiku, bet dar nebuvo įvykdytos. Piniginių užtikrinimo priemonių atveju pastarieji srautai nurodomi 1.5 eilutėje „išvestinių finansinių priemonių netenkamų pinigų srautai“ ir 2.4 eilutėje „išvestinių finansinių priemonių gaunamų pinigų srautai“, o užtikrinimo vertybiniais popieriais priemonių atveju – 3 skirsnyje „likvidumo atsvaros pajėgumas“;

2.  gaunamų ir netenkamų pinigų ir vertybinių popierių srautų, susijusių su išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, dėl kurių nesudarytas užtikrinimo priemonės pateikimo susitarimas arba reikalaujama tik dalinio užtikrinimo, atveju išskiriamos sutartys su pasirinkimo galimybe ir kitos sutartys:

a)  srautai, susiję su panašiomis į pasirinkimo sandorius išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, įtraukiami tik tuomet, jeigu vykdymo kaina yra mažesnė už rinkos kainą pasirinkimo pirkti sandorio atveju arba didesnė už rinkos kainą pasirinkimo parduoti sandorio atveju (teigiami srautai). Šie srautai nurodomi taikant abu šiuos principus:

i)  įtraukiant sutarties dabartinę rinkos vertę arba grynąją dabartinę vertę kaip gaunamų pinigų srautą terminų atitikimo formos 2.4 eilutėje „išvestinių finansinių priemonių gaunamų pinigų srautai“ vėliausią pasirinkimo sandorio įvykdymo datą, jeigu teisę įvykdyti pasirinkimo sandorį turi bankas;

ii)  įtraukiant sutarties dabartinę rinkos vertę arba grynąją dabartinę vertę kaip netenkamų pinigų srautą terminų atitikimo formos 1.5 eilutėje „išvestinių finansinių priemonių netenkamų pinigų srautai“ anksčiausią pasirinkimo sandorio įvykdymo datą, jeigu teisę įvykdyti pasirinkimo sandorį turi banko sandorio šalis;

b)  su kitomis sutartimis, kurios nenurodytos a punkte, susiję srautai įtraukiami prognozuojant bendruosius sutartinius pinigų srautus atitinkamuose laiko intervaluose 1.5 eilutėje „išvestinių finansinių priemonių netenkamų pinigų srautai“ ir 2.4 eilutėje „išvestinių finansinių priemonių gaunamų pinigų srautai“, o sutartinius likvidžių vertybinių popierių srautus – terminų atitikimo formos likvidumo atsvaros pajėgumo skirsnyje, naudojant dabartines teorines rinkos išankstines palūkanų normas, taikomas ataskaitinę datą, jeigu sumos dar nenustatytos.

370

1.6  Kiti netenkamų pinigų srautai

Bendra visų kitų netenkamų pinigų srautų, nenurodytų 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 ar 1.5 punktuose, suma. Neapibrėžtieji netenkamų pinigų srautai čia nenurodomi.

380

1.7  Bendra netenkamų pinigų srautų suma

1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 ir 1.6 punktuose nurodytų netenkamų pinigų srautų suma.

390–700

2.  GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTAI

390

2.1  Sumos, gautinos pagal užtikrintuosius skolinimo ir kapitalo rinkos veikiamus sandorius, užtikrintus:

Bendra gaunamų pinigų srautų, atsiradusių dėl užtikrintųjų skolinimo sandorių ir kapitalo rinkos veikiamų sandorių, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnyje, suma.

Čia nurodomi tik pinigų srautai; vertybinių popierių srautai, susiję su užtikrintaisiais skolinimo sandoriais ir kapitalo rinkos veikiamais sandoriais, nurodomi skirsnyje „likvidumo atsvaros pajėgumas“.

400

2.1.1  1 lygio turtu, kuriuo galima prekiauti

2.1 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, kuriuo galima prekiauti, pagal Reglamento (ES) 2015/61 7, 8 ir 10 straipsnius.

KIS akcijos ar vienetai pagal Reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnį, kurie atitinka 1 lygio turto reikalavimus, nurodomi toliau pateiktose pakategorėse pagal jų pagrindinį turtą.

410

2.1.1.1  1 lygio turtu, išskyrus padengtąsias obligacijas

2.1.1 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, kuris nėra padengtosios obligacijos.

420

2.1.1.1.1  1 lygio turtu – centrinio banko turtu

2.1.1.1 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, kurį sudaro reikalavimai centriniams bankams arba kuriam suteiktos jų garantijos.

430

2.1.1.1.2  1 lygio turtu (1 CQS)

2.1.1.1 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų, išskyrus nurodytuosius 2.1.1.1.1 punkte, suma, užtikrinta turtu, kurį sudaro reikalavimai emitentui ar garantui, kuriam pripažinta ECAI priskyrė 1 kredito kokybės žingsnį, arba kuriam suteiktos jų garantijos.

440

2.1.1.1.3  1 lygio turtu (2 CQS, 3 CQS)

2.1.1.1 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų, išskyrus nurodytuosius 2.1.1.1.1 punkte, suma, užtikrinta turtu, kurį sudaro reikalavimai emitentui ar garantui, kuriam pripažinta ECAI priskyrė 2 arba 3 kredito kokybės žingsnį, arba kuriam suteiktos jų garantijos.

450

2.1.1.1.4  1 lygio turtu (4+ CQS)

2.1.1.1 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų, išskyrus nurodytuosius 2.1.1.1.1 punkte, suma, užtikrinta turtu, kurį sudaro reikalavimai emitentui ar garantui, kuriam pripažinta ECAI priskyrė 4 arba blogesnį kredito kokybės žingsnį, arba kuriam suteiktos jų garantijos.

460

2.1.1.2  1 lygio turtu – padengtosiomis obligacijomis (1 CQS)

2.1.1 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, kuris yra padengtosios obligacijos. Pažymima, kad pagal Reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies f punktą 1 lygio turtu gali būti laikomos tik 1 kredito kokybės žingsnio (CQS) padengtosios obligacijos.

470

2.1.2  2A lygio turtu, kuriuo galima prekiauti

2.1 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, kuriuo galima prekiauti, pagal Reglamento (ES) 2015/61 7, 8 ir 11 straipsnius.

KIS akcijos ar vienetai pagal Reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnį, kurie atitinka 2A lygio turto reikalavimus, nurodomi toliau pateiktose pakategorėse pagal jų pagrindinį turtą.

480

2.1.2.1  2A lygio turtu – įmonių obligacijomis (1 CQS)

2.1.2 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, užtikrinta įmonių obligacijomis, kurioms pripažinta ECAI priskyrė 1 kredito kokybės žingsnį.

490

2.1.2.2  2A lygio turtu – padengtosiomis obligacijomis (1 CQS, 2 CQS)

2.1.2 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, užtikrinta padengtosiomis obligacijomis, kurioms pripažinta ECAI priskyrė 1 arba 2 kredito kokybės žingsnį.

500

2.1.2.3  2A lygio turtu – viešojo sektoriaus turtu (1 CQS, 2 CQS)

2.1.2 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, kurį sudaro reikalavimai centrinės valdžios institucijoms, centriniams bankams, regioninės valdžios institucijoms, vietos valdžios institucijoms arba viešojo sektoriaus subjektams arba kuriam suteiktos jų garantijos. Pažymima, kad pagal Reglamento (ES) 2015/61 11 straipsnio 1 dalies a ir b punktus 2A lygio turtu laikomas tik 1 arba 2 kredito kokybės žingsnio viešojo sektoriaus turtas.

510

2.1.3  2B lygio turtu, kuriuo galima prekiauti

2.1 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, kuriuo galima prekiauti, pagal Reglamento (ES) 2015/61 7, 8 ir 12 arba 13 straipsnius.

KIS akcijos ar vienetai pagal Reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnį, kurie atitinka 2B lygio turto reikalavimus, nurodomi toliau pateiktose pakategorėse pagal jų pagrindinį turtą.

520

2.1.3.1  2B lygio turtu – turtu užtikrintais vertybiniais popieriais (1 CQS)

2.1.3 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu užtikrintais vertybiniais popieriais, įskaitant būsto hipoteka užtikrintus vertybinius popierius.

530

2.1.3.2  2B lygio turtu – padengtosiomis obligacijomis (1–6 CQS)

2.1.3 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, užtikrinta padengtosiomis obligacijomis.

540

2.1.3.3  2B lygio turtu – įmonių obligacijomis (1–3 CQS)

2.1.3 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, užtikrinta įmonių skolos vertybiniais popieriais.

550

2.1.3.4  2B lygio turtu – akcijomis

2.1.3 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, užtikrinta akcijomis.

560

2.1.3.5  2B lygio turtu – viešojo sektoriaus turtu (3–5 CQS)

2.1.3 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, užtikrinta 2B lygio turtu, nenurodytu 2.1.3.1–2.1.3.4 punktuose.

570

2.1.4  kitu turtu, kuriuo galima prekiauti

2.1 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, kuriuo galima prekiauti, nenurodytu 2.1.1, 2.1.2 arba 2.1.3 punktuose.

580

2.1.5  kitu turtu

2.1 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, užtikrinta turtu, nenurodytu 2.1.1, 2.1.2, 2.1.3 arba 2.1.4 punktuose.

590

2.2  2.1 punkte nenurodytos sumos, gautinos dėl paskolų ir kitų išankstinių mokėjimų, suteiktų:

Gaunamų pinigų srautai, susiję su paskolomis ir kitais išankstiniais mokėjimais.

Gaunamų pinigų srautai nurodomi vėliausią sutartyje nustatytą grąžinimo datą. Atnaujinamųjų priemonių atveju daroma prielaida, kad esama paskola pratęsiama ir bet kokie likučiai laikomi paskirtomis priemonėmis.

600

2.2.1  mažmeniniams klientams

2.2 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų iš fizinių asmenų ar MVĮ pagal Reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalį suma.

610

2.2.2  ne finansų įmonėms

2.2 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų iš ne finansų įmonių suma.

620

2.2.3  kredito įstaigoms

2.2 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų iš kredito įstaigų suma.

630

2.2.4  kitiems finansiniams klientams

2.2 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų iš finansinių klientų pagal Reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 9 dalį, išskyrus nurodytuosius 2.2.3 punkte, suma.

640

2.2.5  centriniams bankams

2.2 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų iš centrinių bankų suma.

650

2.2.6  kitoms sandorio šalims

2.2 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų iš kitų sandorio šalių, nenurodytų 2.2.1–2.2.5 punktuose, suma.

660

2.3  Valiutų apsikeitimo sandoriai, kurių terminas sueina

Bendra visų pagal sutartis gaunamų pinigų srautų, atsiradusių dėl valiutų apsikeitimo sandorių, tokių kaip apsikeitimas pagrindinėmis sumomis sutarties galiojimo pabaigoje, termino pasibaigimo, suma.

Ši suma atitinka palūkanų normų ir valiutų apsikeitimo sandorių, neatidėliotinų valiutos keitimo sandorių ir išankstinių valiutos keitimo sandorių, kurių terminas sueina, tariamąją vertę taikomuose formos laiko intervaluose.

670

2.4.  Sumos, gautinos pagal išvestines finansines priemones, išskyrus nurodytąsias 2.3 punkte

Bendra suma visų pagal sutartis gaunamų pinigų srautų, atsiradusių dėl sumų, gautinų pagal išvestinių finansinių priemonių sutartis, išvardytas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 II priede, išskyrus gaunamų pinigų srautus, kurie atsiranda dėl valiutų apsikeitimo sandorių, kurių terminas sueina, ir kuriuos reikia nurodyti 2.3 punkte.

Bendra suma apima atsiskaitymo sumas, įskaitant neįvykdytas įkaito vertės išlaikymo prievoles ataskaitinę datą.

Bendra suma yra 1 ir 2 punktų suma, kaip nurodyta toliau, įvairiuose laiko intervaluose:

1.  pinigų ir vertybinių popierių srautai, susiję su išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, dėl kurių sudarytas užtikrinimo priemonės pateikimo susitarimas, pagal kurį reikalaujama visiško arba adekvataus sandorio šalies pozicijų užtikrinimo, į terminų atitikimo formą neįtraukiami; į formą neįtraukiami jokie pinigų, vertybinių popierių, piniginių užtikrinimo priemonių ir užtikrinimo vertybiniais popieriais priemonių srautai, susiję su tomis išvestinėmis finansinėmis priemonėmis. Jau gautos arba pateiktos piniginės užtikrinimo priemonės ir užtikrinimo vertybiniais popieriais priemonės, susijusios su užtikrintomis išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, neįtraukiamos į terminų atitikimo formos 3 skirsnio, kuris apima likvidumo atsvaros pajėgumą, „atsargų“ skiltį, išskyrus pinigų ir vertybinių popierių srautus, susijusius su įkaito vertės išlaikymo prievolėmis, kurios yra vykdytinos tinkamu laiku, bet dar nebuvo įvykdytos. Piniginių užtikrinimo priemonių atveju pastarieji srautai nurodomi terminų atitikimo formos 1.5 eilutėje „išvestinių finansinių priemonių netenkamų pinigų srautai“ ir 2.4 eilutėje „išvestinių finansinių priemonių gaunamų pinigų srautai“, o užtikrinimo vertybiniais popieriais priemonių atveju – 3 skirsnyje „likvidumo atsvaros pajėgumas“;

2.  gaunamų ir netenkamų pinigų ir vertybinių popierių srautų, susijusių su išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, dėl kurių nesudarytas užtikrinimo priemonės pateikimo susitarimas arba reikalaujama tik dalinio užtikrinimo, atveju išskiriamos sutartys su pasirinkimo galimybe ir kitos sutartys:

a)  srautai, susiję su panašiomis į pasirinkimo sandorius išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, įtraukiami tik tuomet, jeigu jie yra teigiami (angl. in the money). Šie srautai nurodomi taikant abu šiuos principus:

i)  įtraukiant sutarties dabartinę rinkos vertę arba grynąją dabartinę vertę kaip gaunamų pinigų srautą terminų atitikimo formos 2.4 eilutėje „išvestinių finansinių priemonių gaunamų pinigų srautai“ vėliausią pasirinkimo sandorio įvykdymo datą, jeigu teisę įvykdyti pasirinkimo sandorį turi bankas;

ii)  įtraukiant sutarties dabartinę rinkos vertę arba grynąją dabartinę vertę kaip netenkamų pinigų srautą terminų atitikimo formos 1.5 eilutėje „išvestinių finansinių priemonių netenkamų pinigų srautai“ anksčiausią pasirinkimo sandorio įvykdymo datą, jeigu teisę įvykdyti pasirinkimo sandorį turi banko sandorio šalis;

b)  su kitomis sutartimis, kurios nenurodytos a punkte, susiję srautai įtraukiami prognozuojant bendruosius sutartinius pinigų srautus atitinkamuose laiko intervaluose 1.5 eilutėje „išvestinių finansinių priemonių netenkamų pinigų srautai“ ir 2.4 eilutėje „išvestinių finansinių priemonių gaunamų pinigų srautai“, o sutartinius vertybinių popierių srautus – terminų atitikimo formos likvidumo atsvaros pajėgumo skirsnyje, naudojant dabartines teorines rinkos išankstines palūkanų normas, taikomas ataskaitinę datą, jeigu sumos dar nenustatytos.

680

2.5  Vertybinis popierius savo portfelyje, kurio terminas sueina

Gaunamų pinigų srautų suma, kuri yra pagrindinė suėjus terminui grąžinama nuosavų investicijų į obligacijas, kurios nurodomos pagal jų likutinį terminą pagal sutartį, suma. Šis punktas apima gaunamų pinigų srautus iš vertybinių popierių, kurių terminas sueina, nurodytus likvidumo atsvaros pajėgumo skirsnyje. Todėl, kai vertybinio popieriaus terminas sueina, jis nurodomas kaip netenkamų vertybinių popierių srautas likvidumo atsvaros pajėgumo skirsnyje ir atitinkamai kaip gaunamų pinigų srautas čia.

690

2.6  Kiti gaunamų pinigų srautai

Bendra visų kitų gaunamų pinigų srautų, nenurodytų 2.1, 2.2, 2.3, 2.4 ar 2.5 punktuose, suma. Neapibrėžtieji gaunamų pinigų srautai čia nenurodomi.

700

2.7  Bendra gaunamų pinigų srautų suma

2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5 ir 2.6 punktuose nurodytų gaunamų pinigų srautų suma.

710

2.8  Grynoji spraga pagal sutartis

Bendra 2.7 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma atėmus 1.7 punkte nurodytą bendrą netenkamų pinigų srautų sumą.

720

2.9  Sukaupta grynoji spraga pagal sutartis

Nuo ataskaitinės datos iki viršutinės atitinkamo laiko intervalo ribos sukaupta grynoji spraga pagal sutartis.

730–1080

3.  LIKVIDUMO ATSVAROS PAJĖGUMAS

Terminų atitikimo formos „Likvidumo atsvaros pajėgumo“ skirsnyje pateikiama informacija apie įstaigos turimo įvairaus likvidumo lygio turto, tarp jo – turto, kuriuo galima prekiauti, ir centrinio banko reikalavimus atitinkančio turto, pokyčius, taip pat apie įstaigai pagal sutartis paskirtų priemonių pokyčius.

Informaciją apie atitiktį centrinio banko reikalavimams teikiant konsoliduotu lygmeniu, remiamasi atitikties centrinio banko reikalavimams taisyklėmis, kurios taikomos kiekvienai konsoliduotai įstaigai jos įsisteigimo jurisdikcijoje.

Kai likvidumo atsvaros pajėgumas susijęs su turtu, kuriuo galima prekiauti, įstaigos nurodo turtą, kuriuo galima prekiauti ir kuriuo prekiaujama didelėse, giliose ir aktyviose atpirkimo sandorių arba pinigų rinkose, kurioms būdingas žemas koncentracijos lygis.

Likvidumo atsvaros pajėgumo skiltyse nurodytas turtas apima tik nesuvaržytą turtą, kurį įstaiga bet kuriuo metu gali iškeisti į pinigus, kad galėtų panaikinti spragas pagal sutartis tarp gaunamų ir netenkamų pinigų srautų per tam tikrą laikotarpį. Tais tikslais taikoma Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2015/61 pateikta suvaržyto turto apibrėžtis. Šis turtas negali būti naudojamas struktūrizuotų sandorių kredito vertei padidinti arba veiklos išlaidoms, pavyzdžiui, nuomai ar darbo užmokesčiui, padengti ir turi būti valdomas turint vienintelį aiškų tikslą – naudoti jį kaip neapibrėžtųjų lėšų šaltinį.

Turtas, kurį įstaiga gavo kaip užtikrinimo priemonę pagal atvirkštinius atpirkimo sandorius ir vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorius (VPĮFS), gali būti laikomas likvidumo atsvaros pajėgumo dalimi, jeigu jis laikomas įstaigoje, nėra pakartotinai įkeistas ir jį įstaiga teisiniu požiūriu arba pagal sutartį gali naudoti.

Siekiant išvengti dvigubo skaičiavimo, jeigu įstaiga 3.1–3.7 punktuose nurodo turtą, pateiktą kaip užtikrinimo priemonė, ji neteikia informacijos apie susijusį tų priemonių pajėgumą 3.8 punkte.

Turtą, kuris atitinka eilutės aprašą ir yra prieinamas ataskaitinę datą, įstaigos priskiria prie pradinių atsargų 010 skiltyje.

020–220 skiltyse pateikiami likvidumo atsvaros pajėgumo sutartiniai srautai. Jeigu įstaiga sudarė atpirkimo sandorį, turtas, dėl kurio sudarytas atpirkimo sandoris, vėl registruojamas kaip gaunamų vertybinių popierių srautas terminų intervale, kuriame sueina atpirkimo sandorio terminas. Atitinkamai netenkamų pinigų srautas dėl atpirkimo sandorio, kurio terminas sueina, nurodomas atitinkamame netenkamų pinigų srauto intervale 1.2 punkte. Jeigu įstaiga sudarė atvirkštinį atpirkimo sandorį, turtas, dėl kurio sudarytas atpirkimo sandoris, vėl registruojamas kaip netenkamų vertybinių popierių srautas terminų intervale, kuriame sueina atpirkimo sandorio terminas. Atitinkamai gaunamų pinigų srautas dėl atpirkimo sandorio, kurio terminas sueina, nurodomas atitinkamame gaunamų pinigų srauto intervale 2.1 punkte. Užtikrinimo priemone padengti apsikeitimo sandoriai nurodomi likvidumo atsvaros pajėgumo skirsnyje kaip pagal sutartį gaunamų ir netenkamų vertybinių popierių srautai atitinkamame terminų intervale, kuriame sueina šių apsikeitimo sandorių terminas.

3.8 punkte nurodytų kredito ir likvidumo linijų sutartyse numatytos sumos pokytis nurodomas kaip srautas atitinkame laiko intervale. Jeigu įstaiga turi vienos nakties indėlį centriniame banke, indėlio suma nurodoma kaip pradinės atsargos 3.2 punkte ir kaip netenkamų pinigų srautas „vienos nakties“ terminų intervale. Atitinkamai susidarantis gaunamų pinigų srautas nurodomas 2.2.5 punkte.

Vertybiniai popieriai, kurių terminas sueina, likvidumo atsvaros pajėgumo skirsnyje nurodomi pagal jų sutartyje nustatytą terminą. Kai vertybinio popieriaus terminas sueina, jis išbraukiamas iš turto kategorijos, prie kurios jis buvo iš pradžių priskirtas, ir traktuojamas kaip netenkamų vertybinių popierių srautas, o susidaręs gaunamų pinigų srautas nurodomas 2.5 punkte.

Visos vertybinių popierių vertės nurodomos atitinkamuose intervaluose dabartinėmis rinkos vertėmis.

3.8 punkte nurodomos tik sutartyse numatytos sumos.

Siekiant išvengti dvigubo skaičiavimo, gaunamų pinigų srautai neįtraukiami į likvidumo atsvaros pajėgumo skirsnio 3.1 arba 3.2 punktą.

Likvidumo atsvaros pajėgumo skirsnyje punktai pateikiami pagal tokias pakategores:

730

3.1  Monetos ir banknotai

Bendra pinigų suma, susidariusi dėl monetų ir banknotų.

740

3.2.  Centriniame banke laikomi rezervai, kuriuos galima atsiimti

Bendra pagal Reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies b punkto iii papunktį centriniuose bankuose laikomų rezervų, kuriuos galima atsiimti per vieną naktį, suma.

Čia nenurodomi vertybiniai popieriai, kuriuos sudaro reikalavimai centriniams bankams arba kuriems suteiktos jų garantijos.

750

3.3  1 lygio turtas, kuriuo galima prekiauti

Reglamento (ES) 2015/61 7, 8 ir 10 straipsniuose nurodyto turto, kuriuo galima prekiauti, rinkos vertė.

KIS akcijos ar vienetai pagal Reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnį, kurie atitinka 1 lygio turto reikalavimus, nurodomi toliau pateiktose pakategorėse pagal jų pagrindinį turtą.

760

3.3.1  1 lygio turtas, išskyrus padengtąsias obligacijas

3.3 punkte nurodyta suma, neįskaitant padengtųjų obligacijų.

770

3.3.1.1  1 lygio turtas – centrinio banko turtas

3.3.1 punkte nurodyto turto, kurį sudaro reikalavimai centriniams bankams arba kuriam suteiktos jų garantijos, suma.

780

3.3.1.2  1 lygio turtas (1 CQS)

3.3.1 punkte nurodyto turto (išskyrus nurodytąjį 3.3.1.1 punkte), kurį sudaro reikalavimai emitentui ar garantui, kuriam pripažinta ECAI priskyrė 1 kredito kokybės žingsnį, arba kuriam suteiktos jų garantijos, suma.

790

3.3.1.3  1 lygio turtas (2 CQS, 3 CQS)

3.3.1 punkte nurodyto turto (išskyrus nurodytąjį 3.3.1.1 punkte), kurį sudaro reikalavimai emitentui ar garantui, kuriam pripažinta ECAI priskyrė 2 arba 3 kredito kokybės žingsnį, arba kuriam suteiktos jų garantijos, suma.

800

3.3.1.4  1 lygio turtas (4+ CQS)

3.3.1 punkte nurodyto turto (išskyrus nurodytąjį 3.3.1.1 punkte), kurį sudaro reikalavimai emitentui ar garantui, kuriam pripažinta ECAI priskyrė 4 arba blogesnį kredito kokybės žingsnį, arba kuriam suteiktos jų garantijos, suma.

810

3.3.2  1 lygio turtas – padengtosios obligacijos (1 CQS)

3.3 punkte nurodyta turto, kuris yra padengtosios obligacijos, suma. Pažymima, kad pagal Reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies f punktą 1 lygio turtu gali būti laikomos tik 1 kredito kokybės žingsnio (CQS) padengtosios obligacijos.

820

3.4  2A lygio turtas, kuriuo galima prekiauti

Reglamento (ES) 2015/61 7, 8 ir 11 straipsniuose nurodyto turto, kuriuo galima prekiauti, rinkos vertė.

KIS akcijos ar vienetai pagal Reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnį, kurie atitinka 2A lygio turto reikalavimus, nurodomi toliau pateiktose pakategorėse pagal jų pagrindinį turtą.

830

3.4.1  2A lygio turtas – įmonių obligacijos (1 CQS)

3.4 punkte nurodyto turto, kuris yra įmonių obligacijos, kurioms pripažinta ECAI priskyrė 1 kredito kokybės žingsnį, suma.

840

3.4.2  2A lygio turtas – padengtosios obligacijos (1 CQS, 2 CQS)

3.4 punkte nurodyto turto, kuris yra padengtosios obligacijos, kurioms pripažinta ECAI priskyrė 1 arba 2 kredito kokybės žingsnį, suma.

850

3.4.3  2A lygio turtas – viešojo sektoriaus turtas (1 CQS, 2 CQS)

3.4 punkte nurodyto turto, kurį sudaro reikalavimai centrinės valdžios institucijoms, centriniams bankams, regioninės valdžios institucijoms, vietos valdžios institucijoms arba viešojo sektoriaus subjektams arba kuriam suteiktos jų garantijos, suma. Pažymima, kad pagal Reglamento (ES) 2015/61 11 straipsnio 1 dalies a ir b punktus 2A lygio turtu turi būti laikomas tik 1 arba 2 kredito kokybės žingsnio viešojo sektoriaus turtas.

860

3.5  2B lygio turtas, kuriuo galima prekiauti

Reglamento (ES) 2015/61 7, 8, ir 12 arba 13 straipsniuose nurodyto turto, kuriuo galima prekiauti, rinkos vertė.

KIS akcijos ar vienetai pagal Reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnį, kurie atitinka 2B lygio turto reikalavimus, nurodomi toliau pateiktose pakategorėse pagal jų pagrindinį turtą.

870

3.5.1  2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (1 CQS)

3.5 punkte nurodyto turto, kuris yra turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (įskaitant būsto hipoteka užtikrintus vertybinius popierius), suma. Pažymima, kad pagal Reglamento (ES) 2015/61 13 straipsnio 2 dalies a punktą 2B lygio turtu gali būti laikomi tik 1 kredito kokybės žingsnio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai.

880

3.5.2  2B lygio turtas – padengtosios obligacijos (1–6 CQS)

3.5 punkte nurodyto turto, kuris yra padengtosios obligacijos, suma.

890

3.5.3  2B lygio turtas – įmonių obligacijos (1–3 CQS)

3.5 punkte nurodyto turto, kuris yra įmonių skolos vertybiniai popieriai, suma.

900

3.5.4  2B lygio turtas – akcijos

3.5 punkte nurodyto turto, kuris yra akcijos, suma.

910

3.5.5  2B lygio turtas – viešojo sektoriaus turtas (3–5 CQS)

3.5 punkte nurodyto 2B lygio turto, nenurodyto 3.5.1–3.5.4 punktuose, suma.

920

3.6  kitas turtas, kuriuo galima prekiauti

Turto, kuriuo galima prekiauti, išskyrus nurodytąjį 3.3, 3.4 ir 3.5 punktuose, rinkos vertė.

Vertybiniai popieriai ir vertybinių popierių srautai, susidarantys dėl kito turto, kuriuo galima prekiauti ir kuris yra grupės vidaus ar nuosavos emisijos, likvidumo atsvaros pajėgumo skiltyje nenurodomi. Nepaisant to, pinigų srautai, susidarantys dėl tokių punktų, nurodomi atitinkamoje formos 1 ir 2 skirsnių dalyje.

930

3.6.1  centrinė valdžia (1 CQS)

3.6 punkte nurodyto turto, kurį sudaro reikalavimas centrinei valdžiai, kuriai pripažinta ECAI priskyrė 1 kredito kokybės žingsnį, arba kuriam suteiktos jos garantijos, suma.

940

3.6.2  centrinė valdžia (2–3 CQS)

3.6 punkte nurodyto turto, kurį sudaro reikalavimas centrinei valdžiai, kuriai pripažinta ECAI priskyrė 2 arba 3 kredito kokybės žingsnį, arba kuriam suteiktos jos garantijos, suma.

950

3.6.3  akcijos

3.6 punkte nurodyto turto, kuris yra akcijos, suma.

960

3.6.4  padengtosios obligacijos

3.6 punkte nurodyto turto, kuris yra padengtosios obligacijos, suma.

970

3.6.5  turtu užtikrinti vertybiniai popieriai

3.6 punkte nurodyto turto, kuris yra turtu užtikrinti vertybiniai popieriai, suma.

980

3.6.6  kitas turtas, kuriuo galima prekiauti

3.6 punkte nurodyto kito turto, kuriuo galima prekiauti, nenurodyto 3.6.1–3.6.5 punktuose, suma.

990

3.7  centrinio banko reikalavimus atitinkantis turtas, kuriuo negalima prekiauti

Turto, kuriuo negalima prekiauti ir kuris yra tinkama užtikrinimo priemonė centrinio banko standartinėms likvidumo operacijoms, kuriomis įstaiga turi galimybę tiesiogiai naudotis savo konsolidavimo lygmeniu, balansinė vertė.

Jeigu turtas išreikštas valiuta, kuri yra įtraukta į Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/233 (1) priedą kaip valiuta, kurios atžvilgiu atitikimo centrinio banko reikalavimams apibrėžtis yra itin siaura, įstaigos šio laukelio nepildo. Vertybiniai popieriai ir vertybinių popierių srautai, susidarantys dėl kito turto, kuriuo galima prekiauti ir kuris yra grupės vidaus ar nuosavos emisijos, likvidumo atsvaros pajėgumo skiltyje nenurodomi. Nepaisant to, pinigų srautai, susidarantys dėl tokių punktų, nurodomi atitinkamoje formos 1 ir 2 skirsnių dalyje.

1000

3.8  Gautos nepanaudotos paskirtos priemonės

Bendra nepanaudotų paskirtų priemonių, suteiktų informaciją teikiančiai įstaigai, suma. Čia įtraukiamos pagal sutartį neatšaukiamos priemonės. Įstaigos nurodo sumažintą sumą, kai potencialūs užtikrinimo poreikiai siekiant pasinaudoti šiomis priemonėmis viršija prieinamas užtikrinimo priemones.

Siekiant išvengti dvigubo skaičiavimo, priemonės, dėl kurių informaciją teikianti įstaiga jau pateikė turtą kaip užtikrinimo priemonę nepanaudotai kredito linijai ir jau nurodė šį turtą 3.1–3.7 punktuose, 3.8 punkte nenurodomos. Tas pats principas taikomas tais atvejais, kai informaciją teikiančiai įstaigai gali reikėti pateikti turtą kaip užtikrinimo priemonę, kad galėtų pasinaudoti šiame laukelyje nurodytomis priemonėmis.

1010

3.8.1  1 lygio priemonės

3.8 punkte nurodytų priemonių, kurios yra centrinio banko priemonės pagal Reglamento (ES) 2015/61 19 straipsnio 1 dalies b punktą, suma.

1020

3.8.2  2B lygio riboto naudojimo priemonės

3.8 punkte nurodytų priemonių, kurios yra priemonės pagal Reglamento (ES) 2015/61 14 straipsnį, suma.

1030

3.8.3  2B lygio institucinės užtikrinimo sistemos priemonės

3.8 punkte nurodytų priemonių, kurios yra likvidumo finansavimo priemonės pagal Reglamento (ES) 2015/61 16 straipsnio 2 dalį, suma.

1040

3.8.4  Kitos priemonės

3.8 punkte nurodyta suma, išskyrus 3.8.1–3.8.3 punktuose nurodytą sumą.

1050

3.8.4.1  iš grupei priklausančių sandorio šalių

3.8.4 punkte nurodyta suma, kai sandorio šalis yra įstaigos patronuojančioji arba patronuojamoji įmonė, kita tos pačios patronuojančiosios įmonės patronuojamoji įmonė, yra susijusi su kredito įstaiga Direktyvos 83/349/EEB 12 straipsnio 1 dalyje apibrėžtais santykiais, yra tos pačios Reglamento (ES) Nr. 575/2013 113 straipsnio 7 dalyje nurodytos institucinės užtikrinimo sistemos narė arba yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 10 straipsnyje nurodyto tinklo arba bendradarbiavimo grupės centrinė įstaiga ar narė.

1060

3.8.4.2  iš kitų sandorio šalių

3.8.4 punkte nurodyta suma, išskyrus 3.8.4.1 punkte nurodytą sumą.

1070

3.9  Likvidumo atsvaros pajėgumo grynasis pokytis

Nurodomas 3.2, 3.3, 3.4 ir 3.5, 3.6, 3.7 bei 3.8 punktų pozicijų, kurios yra atitinkamai centrinių bankų pozicijos, vertybinių popierių srautai ir paskirtos kredito linijos tam tikrame laiko intervale, grynasis pokytis.

1080

3.10  Sukauptas likvidumo atsvaros pajėgumas

Nuo ataskaitinės datos iki viršutinės atitinkamo laiko intervalo ribos sukaupta likvidumo atsvaros pajėgumo suma.

1090–1140

4.  NEAPIBRĖŽTIEJI NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTAI

Terminų atitikimo formos „Neapibrėžtųjų netenkamų pinigų srautų“ skirsnyje pateikiama informacija apie neapibrėžtuosius netenkamų pinigų srautus.

1090

4.1  Netenkamų pinigų srautai, susiję su paskirtomis priemonėmis

Netenkamų pinigų srautai, atsiradę dėl paskirtų priemonių. Įstaigos kaip netenkamų pinigų srautą nurodo didžiausią sumą, kuri gali būti panaudota tam tikru laikotarpiu. Atnaujinamųjų kredito priemonių atveju nurodoma tik esamą paskolą viršijanti suma.

1010

4.1.1  Paskirtos kredito priemonės

4.1 punkte nurodyta suma, susidaranti dėl paskirtų kredito priemonių pagal Reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnį.

1110

4.1.1.1  kurias gavėjas laiko 2B lygio priemonėmis

4.1.1 punkte nurodytų priemonių, kurios yra laikomos likvidumo finansavimo priemonėmis pagal Reglamento (ES) 2015/61 16 straipsnio 2 dalį, suma.

1120

4.1.1.2  kitos

4.1.1 punkte nurodyta suma, išskyrus 4.1.1.1 punkte nurodytą sumą.

1130

4.1.2  Likvidumo priemonės

4.1 punkte nurodyta suma, susidaranti dėl likvidumo priemonių pagal Reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnį.

1140

4.2  Netenkamų pinigų srautai dėl reitingo sumažinimo priežastinių veiksnių

Čia įstaigos nurodo reikšmingo įstaigos kredito kokybės pablogėjimo, t. y. kai jos išorinis kredito rizikos vertinimas sumažinamas bent trimis laipsniais, poveikį.

Teigiamos sumos rodo neapibrėžtuosius netenkamų pinigų srautus, o neigiamos sumos rodo pradinio įsipareigojimo sumažėjimą.

Kai reitingo sumažinimas lemia pirmalaikį neįvykdytų įsipareigojimų išpirkimą, atitinkami įsipareigojimai nurodomi su neigiamu ženklu laiko intervale, kuriame jie nurodyti 1 punkte, ir tuo pat metu su teigiamu ženklu laiko intervale, kuriame įsipareigojimas tampa vykdytinas, jeigu reitingo sumažinimo poveikis taptų taikomas ataskaitinę datą.

Kai dėl reitingo sumažinimo atsiranda įkaito vertės išlaikymo prievolė, užtikrinimo priemonės, kurią reikalaujama pateikti, rinkos vertė nurodoma su teigiamu ženklu laiko intervale, kuriuo reikalavimas tampa vykdytinas, jeigu reitingo sumažinimo poveikis taptų taikomas ataskaitinę datą.

Kai dėl reitingo sumažinimo keičiasi vertybinių popierių, iš sandorio šalių gautų kaip užtikrinimo priemonė, pakartotinio įkeitimo teisės, atitinkamų vertybinių popierių rinkos vertė nurodoma su teigiamu ženklu laiko intervale, kuriuo vertybiniai popieriai tampa nebeprieinami informaciją teikiančiai įstaigai, jeigu reitingo sumažinimo poveikis taptų taikomas ataskaitinę datą.

1150–1290

5.  PAPILDOMI STRAIPSNIAI

1200

10.  Grupės vidaus arba institucinės užtikrinimo sistemos netenkamų pinigų srautai (išskyrus susijusius su užsienio valiuta)

1.1, 1.2, 1.3, 1.5 ir 1.6 punktuose nurodytų netenkamų pinigų srautų suma, kai sandorio šalis yra įstaigos patronuojančioji arba patronuojamoji įmonė, kita tos pačios patronuojančiosios įmonės patronuojamoji įmonė, yra susijusi su kredito įstaiga Direktyvos 83/349/EEB 12 straipsnio 1 dalyje apibrėžtais santykiais, yra tos pačios Reglamento (ES) Nr. 575/2013 113 straipsnio 7 dalyje nurodytos institucinės užtikrinimo sistemos narė arba yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 10 straipsnyje nurodyto tinklo arba bendradarbiavimo grupės centrinė įstaiga ar narė.

1210

11.  Grupės vidaus arba institucinės užtikrinimo sistemos gaunamų pinigų srautai (išskyrus susijusius su užsienio valiuta ir vertybiniais popieriais, kurių terminas sueina)

2.1, 2.2, 2.4 ir 2.6 punktuose nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, kai sandorio šalis yra įstaigos patronuojančioji arba patronuojamoji įmonė, kita tos pačios patronuojančiosios įmonės patronuojamoji įmonė, yra susijusi su kredito įstaiga Direktyvos 83/349/EEB 12 straipsnio 1 dalyje apibrėžtais santykiais, yra tos pačios Reglamento (ES) Nr. 575/2013 113 straipsnio 7 dalyje nurodytos institucinės užtikrinimo sistemos narė arba yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 10 straipsnyje nurodyto tinklo arba bendradarbiavimo grupės centrinė įstaiga ar narė.

1220

12.  Grupės vidaus arba institucinės užtikrinimo sistemos gaunamų pinigų srautai iš vertybinių popierių, kurių terminas sueina

2.5 punkte nurodytų gaunamų pinigų srautų suma, kai sandorio šalis yra įstaigos patronuojančioji arba patronuojamoji įmonė, kita tos pačios patronuojančiosios įmonės patronuojamoji įmonė, yra susijusi su kredito įstaiga Direktyvos 83/349/EEB 12 straipsnio 1 dalyje apibrėžtais santykiais, yra tos pačios Reglamento (ES) Nr. 575/2013 113 straipsnio 7 dalyje nurodytos institucinės užtikrinimo sistemos narė arba yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 10 straipsnyje nurodyto tinklo arba bendradarbiavimo grupės centrinė įstaiga ar narė.

1230

13.  Centrinio banko reikalavimus atitinkantis HQLA

3.3, 3.4 ir 3.5 punktuose nurodyto turto, kuris yra tinkama užtikrinimo priemonė centrinio banko standartinėms likvidumo operacijoms, kuriomis įstaiga turi galimybę tiesiogiai naudotis savo konsolidavimo lygmeniu, suma.

Jeigu turtas išreikštas valiuta, kuri yra įtraukta į Reglamento (ES) 2015/233 priedą kaip valiuta, kurios atžvilgiu atitikimo centrinio banko reikalavimams apibrėžtis yra itin siaura, įstaigos šio laukelio nepildo.

1240

14.  Centrinio banko reikalavimus atitinkantis ne HQLA

Toliau nurodytų elementų suma:

i)  3.6 punkte nurodyto turto, kuris yra tinkama užtikrinimo priemonė centrinio banko standartinėms likvidumo operacijoms, kuriomis įstaiga turi galimybę tiesiogiai naudotis savo konsolidavimo lygmeniu, sumų suma;

ii)  nuosavos emisijos, kurios yra tinkama užtikrinimo priemonė centrinio banko standartinėms likvidumo operacijoms, kuriomis įstaiga turi galimybę tiesiogiai naudotis savo konsolidavimo lygmeniu.

Jeigu turtas išreikštas valiuta, kuri yra įtraukta į Reglamentą (ES) 2015/233 kaip valiuta, kurios atžvilgiu atitikimo centrinio banko reikalavimams apibrėžtis yra itin siaura, įstaigos šio laukelio nepildo.

1270

17.  Elgesiu grindžiami netenkamų pinigų srautai, susiję su indėliais

1.3 punkte nurodyta suma, perskirstyta į elgesiu grindžiamus laiko intervalus pagal įprastinės veiklos scenarijų, naudojamą informaciją teikiančios įstaigos likvidumo rizikai valdyti. Šiame laukelyje „įprastinės veiklos scenarijus“ reiškia situaciją be jokios likvidumo problemų prielaidos.

Paskirstant atsižvelgiama į indėlių atsparumą.

Šis punktas neparodo veiklos plano prielaidų ir todėl neapima informacijos, susijusios su nauja veikla.

Priskiriant sumas laiko intervalams detalumo lygis yra toks pats, koks naudojamas vidaus reikmėms. Todėl reikia pildyti ne visus laiko intervalų laukelius.

1280

18.  Elgesiu grindžiami gaunamų pinigų srautai, susiję su paskolomis ir išankstiniais mokėjimais

2.2 punkte nurodyta suma, perskirstyta į elgesiu grindžiamus laiko intervalus pagal įprastinės veiklos scenarijų, naudojamą informaciją teikiančios įstaigos likvidumo rizikai valdyti. Šiame laukelyje „įprastinės veiklos scenarijus“ reiškia situaciją be jokios likvidumo problemų prielaidos.

Šis punktas neparodo veiklos plano prielaidų, todėl į naują veiklą neatsižvelgiama.

Priskiriant sumas laiko intervalams detalumo lygis yra toks pats, koks naudojamas vidaus reikmėms. Todėl visų laiko intervalų laukelių pildyti nebūtina.

1290

19.  Elgesiu grindžiamas paskirtų priemonių naudojimas

4.1 punkte nurodyta suma, perskirstyta į laiko intervalus pagal elgesiu grindžiamo priemonių panaudojimo lygį ir atsirandančius likvidumo poreikius pagal įprastinės veiklos scenarijų, naudojamą informaciją teikiančios įstaigos likvidumo rizikai valdyti. Šiame laukelyje „įprastinės veiklos scenarijus“ reiškia „situaciją be jokios likvidumo problemų prielaidos“.

Šis punktas neparodo veiklos plano prielaidų, todėl į naują veiklą neatsižvelgiama.

Priskiriant sumas laiko intervalams detalumo lygis yra toks pats, koks naudojamas vidaus reikmėms. Todėl reikia pildyti ne visus laiko intervalų laukelius.

(1)   

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/LT/TXT/?uri=CELEX%3A32015R0233




▼C2

XXIV PRIEDAS

▼M5

INFORMACIJOS APIE LIKVIDUMĄ TEIKIMAS



LIKVIDUMO FORMOS

Formos numeris

Formos kodas

Formos (formų grupės) pavadinimas

PADENGIMO LIKVIDŽIUOJU TURTU FORMOS

I DALIS. LIKVIDUSIS TURTAS

72

C 72.00

PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. LIKVIDUSIS TURTAS

II DALIS. NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTAS

73

C 73.00

PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTAS

III DALIS. GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTAS

74

C 74.00

PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTAS

IV DALIS. UŽTIKRINIMO PRIEMONE PADENGTI APSIKEITIMO SANDORIAI

75

C 75.00

PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. UŽTIKRINIMO PRIEMONE PADENGTI APSIKEITIMO SANDORIAI

V DALIS. APSKAIČIAVIMAS

76

C 76.00

PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. APSKAIČIAVIMAS



C 72.00. PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. LIKVIDUSIS TURTAS

Valiuta

Eilutė

ID

Punktas

Suma / rinkos vertė

Standartinis koeficientas

Taikytinas koeficientas

Vertė pagal 9 straipsnį

010

020

030

040

010

1

IŠ VISO NEPAKOREGUOTO LIKVIDŽIOJO TURTO

 

 

 

 

020

1.1

Iš viso nepakoreguoto 1 lygio turto

 

 

 

 

030

1.1.1

Iš viso nepakoreguoto 1 lygio turto, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas

 

 

 

 

040

1.1.1.1

Monetos ir banknotai

 

1,00

 

 

050

1.1.1.2

Centriniame banke laikomi rezervai, kuriuos galima atsiimti

 

1,00

 

 

060

1.1.1.3

Centrinio banko turtas

 

1,00

 

 

070

1.1.1.4

Centrinės valdžios turtas

 

1,00

 

 

080

1.1.1.5

Regioninės ir (arba) vietos valdžios institucijų turtas

 

1,00

 

 

090

1.1.1.6

Viešojo sektoriaus subjektų turtas

 

1,00

 

 

100

1.1.1.7

Pripažintas centrinės valdžios ir centrinio banko turtas nacionaline ir užsienio valiutomis

 

1,00

 

 

110

1.1.1.8

Kredito įstaigos (kuri yra valstybės narės valdžios saugoma skatinamųjų paskolų teikėja) turtas

 

1,00

 

 

120

1.1.1.9

Daugiašalių plėtros bankų ir tarptautinių organizacijų turtas

 

1,00

 

 

130

1.1.1.10

Reikalavimus atitinkančios KIS akcijos / investiciniai vienetai, kurių pagrindinė finansinė priemonė yra monetos / banknotai ir (arba) centrinio banko pozicija

 

1,00

 

 

140

1.1.1.11

Reikalavimus atitinkančios KIS akcijos / investiciniai vienetai, kurių pagrindinė finansinė priemonė yra 1 lygio turtas, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas

 

0,95

 

 

150

1.1.1.12

Alternatyvūs likvidumo metodai. Centrinio banko kredito priemonė

 

1,00

 

 

160

1.1.1.13

Centrinės įstaigos 1 lygio turtas, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, laikomas kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu

 

 

 

 

170

1.1.1.14

Alternatyvūs likvidumo metodai. 2A lygio turto, pripažinto 1 lygio turtu, įtraukimas

 

0,80

 

 

180

1.1.2

Nepakoreguotų 1 LYGIO itin aukštos kokybės padengtų obligacijų bendra suma

 

 

 

 

190

1.1.2.1

Itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

0,93

 

 

200

1.1.2.2

Reikalavimus atitinkančios KIS akcijos / investiciniai vienetai, kurių pagrindinė finansinė priemonė yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

0,88

 

 

210

1.1.2.3

Centrinės įstaigos 1 lygio itin aukštos kokybės padengtos obligacijos, laikomos kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu

 

 

 

 

220

1.2

Iš viso nepakoreguoto 2 lygio turto

 

 

 

 

230

1.2.1

Iš viso nepakoreguoto 2A LYGIO turto

 

 

 

 

240

1.2.1.1

Regioninės valdžios institucijos, vietos valdžios institucijos ar viešojo sektoriaus subjekto turtas (valstybė narė, RW 20 %)

 

0,85

 

 

250

1.2.1.2

Centrinio banko arba centrinės / regioninės valdžios arba vietos valdžios institucijos arba viešojo sektoriaus subjekto turtas (trečioji valstybė, RW 20 %)

 

0,85

 

 

260

1.2.1.3

Aukštos kokybės padengtos obligacijos (2 CQS)

 

0,85

 

 

270

1.2.1.4

Aukštos kokybės padengtos obligacijos (trečioji valstybė, 1 CQS)

 

0,85

 

 

280

1.2.1.5

Įmonių skolos vertybiniai popieriai (1 CQS)

 

0,85

 

 

290

1.2.1.6

Reikalavimus atitinkančios KIS akcijos / investiciniai vienetai, kurių pagrindinė finansinė priemonė yra 2A lygio turtas

 

0,80

 

 

300

1.2.1.7

Centrinės įstaigos 2A lygio turtas, laikomas kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu

 

 

 

 

310

1.2.2

Iš viso nepakoreguoto 2B LYGIO turto

 

 

 

 

320

1.2.2.1

Turtu (būstu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

0,75

 

 

330

1.2.2.2

Turtu (automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

0,75

 

 

340

1.2.2.3

Aukštos kokybės padengtos obligacijos (RW 35 %)

 

0,70

 

 

350

1.2.2.4

Turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

0,65

 

 

360

1.2.2.5

Įmonių skolos vertybiniai popieriai (2/3 CQS)

 

0,50

 

 

370

1.2.2.6

Įmonių skolos vertybiniai popieriai – nepalūkaninis turtas (kurį kredito įstaigos laiko dėl religinių priežasčių) (1/2/3 CQS)

 

0,50

 

 

380

1.2.2.7

Akcijos (pagrindinis biržos indeksas)

 

0,50

 

 

390

1.2.2.8

Nepalūkaninis turtas (kurį kredito įstaigos laiko dėl religinių priežasčių) (3–5 CQS)

 

0,50

 

 

400

1.2.2.9

Riboto naudojimo paskirtos likvidumo priemonės, kurias gali pateikti centrinis bankas

 

1,00

 

 

410

1.2.2.10

Reikalavimus atitinkančios KIS akcijos / investiciniai vienetai, kurių pagrindinė finansinė priemonė yra turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

0,70

 

 

420

1.2.2.11

Reikalavimus atitinkančios KIS akcijos / investiciniai vienetai, kurių pagrindinė finansinė priemonė yra aukštos kokybės padengtos obligacijos (RW 35 %)

 

0,65

 

 

430

1.2.2.12

Reikalavimus atitinkančios KIS akcijos / investiciniai vienetai, kurių pagrindinė finansinė priemonė yra turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

0,60

 

 

440

1.2.2.13

Reikalavimus atitinkančios KIS akcijos / investiciniai vienetai, kurių pagrindinė finansinė priemonė yra įmonių skolos vertybiniai popieriai (2/3 CQS), akcijos (pagrindinis biržos indeksas) arba nepalūkaninis turtas (kurį kredito įstaigos laiko dėl religinių priežasčių) (3–5 CQS)

 

0,45

 

 

450

1.2.2.14

Tinklo nario indėliai centrinėje įstaigoje (kurių neprivaloma investuoti)

 

0,75

 

 

460

1.2.2.15

Lėšos likvidumui užtikrinti, kurias centrinė įstaiga suteikia tinklo nariui (neužtikrintos nustatyto lygio arba kategorijos likvidžiuoju turtu)

 

0,75

 

 

470

1.2.2.16

Centrinės įstaigos 2B lygio turtas, laikomas kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu

 

 

 

 

PAPILDOMI STRAIPSNIAI

480

2

Alternatyvūs likvidumo metodai. Papildomas 1/2A/2B lygių turtas, įtrauktas pagal alternatyvų likvidumo metodą, kai netaikomas valiutos nuoseklumo reikalavimas

 

 

 

 

490

3

Tinklo nario indėliai centrinėje įstaigoje (privalomi investuoti į 1 lygio turtą, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

500

4

Tinklo nario indėliai centrinėje įstaigoje (privalomi investuoti į 1 lygio itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

510

5

Tinklo nario indėliai centrinėje įstaigoje (privalomi investuoti į 2A lygio turtą)

 

 

 

 

520

6

Tinklo nario indėliai centrinėje įstaigoje (privalomi investuoti į 2B lygio turtą)

 

 

 

 

530

7

Turto koregavimas dėl grynųjų netenkamų pinigų srautų dėl ankstyvo apsidraudimo termino suėjimo

 

 

 

 

540

8

Turto koregavimas dėl grynųjų gaunamų pinigų srautų dėl ankstyvo apsidraudimo termino suėjimo

 

 

 

 

550

9

Valstybių narių garantuojamas bankų turtas, kuriam taikomas tęstinumas

 

 

 

 

560

10

Valstybių narių remiamos sumažėjusios vertės turto valdymo agentūros, kurioms taikoma pereinamojo laikotarpio nuostata

 

 

 

 

570

11

Būsto paskolomis užtikrintas pakeitimas vertybiniais popieriais, kuriam taikoma pereinamojo laikotarpio nuostata

 

 

 

 

580

12

1/2A/2B turtas, neįtrauktas dėl su valiuta susijusių priežasčių

 

 

 

 

590

13

1/2A/2B turtas, neįtrauktas dėl veiklos priežasčių, išskyrus su valiuta susijusias priežastis

 

 

 

 

600

14

1 lygio nepalūkaninis turtas (kurį kredito įstaigos laiko dėl religinių priežasčių)

 

 

 

 

610

15

2A lygio nepalūkaninis turtas (kurį kredito įstaigos laiko dėl religinių priežasčių)

 

 

 

 



C 73.00. PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTAS

Valiuta

 

Suma

Pateiktos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pateiktos užtikrinimo priemonės vertė pagal 9 straipsnį

Standartinis koeficientas

Taikytinas koeficientas

Netenkamų pinigų srautas

Eilutė

ID

Punktas

010

020

030

040

050

060

010

1

NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTAI

 

 

 

 

 

 

020

1.1

Su neužtikrintais sandoriais / indėliais susiję netenkamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

 

030

1.1.1

Mažmeniniai indėliai

 

 

 

 

 

 

040

1.1.1.1

Indėliai, kurių išmokėjimą susitarta atlikti per ateinančias 30 dienų

 

 

 

1,00

 

 

050

1.1.1.2

Indėliai, kuriems taikomi didesni netenkamų pinigų srauto koeficientai

 

 

 

 

 

 

060

1.1.1.2.1

1 kategorija

 

 

 

0,10–0,15

 

 

070

1.1.1.2.2

2 kategorija

 

 

 

0,15-0,20

 

 

080

1.1.1.3

Stabilūs indėliai

 

 

 

0,05

 

 

090

1.1.1.4

Stabilūs indėliai, kuriems taikoma nukrypti leidžianti nuostata

 

 

 

0,03

 

 

100

1.1.1.5

Indėliai trečiosiose valstybėse, kuriose taikomi didesni netenkamų pinigų srauto koeficientai

 

 

 

 

 

 

110

1.1.1.6

Kiti mažmeniniai indėliai

 

 

 

0,10

 

 

120

1.1.2

Veiklos indėliai

 

 

 

 

 

 

130

1.1.2.1

Laikomi siekiant dėl įtvirtintų veiklos santykių gauti tarpuskaitos, saugojimo, pinigų valdymo ar kitas panašias paslaugas

 

 

 

 

 

 

140

1.1.2.1.1

Indėliai, kuriems taikoma indėlių garantijų sistema

 

 

 

0,05

 

 

150

1.1.2.1.2

Indėliai, kuriems netaikoma indėlių garantijų sistema

 

 

 

0,25

 

 

160

1.1.2.2

Laikomi institucinėje užtikrinimo sistemoje arba bendradarbiavimo tinkle

 

 

 

 

 

 

170

1.1.2.2.1

Indėliai, nelaikomi įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu

 

 

 

0,25

 

 

180

1.1.2.2.2

Indėliai, laikomi kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu

 

 

 

1,00

 

 

190

1.1.2.3

Laikomi dėl (kitų) įtvirtintų veiklos santykių su nefinansiniais klientais

 

 

 

0,25

 

 

200

1.1.2.4

Laikomi siekiant gauti grynųjų pinigų tarpuskaitos ir centrinės kredito įstaigos paslaugas tinkle

 

 

 

0,25

 

 

210

1.1.3

Ne veiklos indėliai

 

 

 

 

 

 

220

1.1.3.1

Indėliai, atsirandantys dėl korespondentinės bankininkystės ir pagrindinio finansų tarpininko paslaugų

 

 

 

1,00

 

 

230

1.1.3.2

Finansinių klientų indėliai

 

 

 

1,00

 

 

240

1.1.3.3

Kitų klientų indėliai

 

 

 

 

 

 

250

1.1.3.3.1

Indėliai, kuriems taikoma indėlių garantijų sistema

 

 

 

0,20

 

 

260

1.1.3.3.2

Indėliai, kuriems netaikoma indėlių garantijų sistema

 

 

 

0,40

 

 

270

1.1.4

Papildomi netenkamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

 

280

1.1.4.1

Užtikrinimo priemonė, išskyrus 1 lygio turto užtikrinimo priemones, kuriomis užtikrinamos išvestinės finansinės priemonės

 

 

 

0,20

 

 

290

1.1.4.2

1 lygio itin aukštos kokybės padengtos obligacijos, kuriomis užtikrinamos išvestinės finansinės priemonės

 

 

 

0,10

 

 

300

1.1.4.3

Reikšmingi netenkamų pinigų srautai, atsiradę pablogėjus kredito įstaigos kredito kokybei

 

 

 

1,00

 

 

310

1.1.4.4

Neigiamo rinkos scenarijaus poveikis išvestinių finansinių priemonių sandoriams, finansavimo sandoriams ir kitoms sutartims

 

 

 

 

 

 

320

1.1.4.4.1

Ankstesnio laikotarpio duomenimis grindžiamas požiūris

 

 

 

1,00

 

 

330

1.1.4.4.2

Pažangusis papildomų netenkamų pinigų srautų apskaičiavimo metodas

 

 

 

1,00

 

 

340

1.1.4.5

Dėl išvestinių finansinių priemonių netenkamų pinigų srautai

 

 

 

1,00

 

 

350

1.1.4.6

Trumposios pozicijos

 

 

 

 

 

 

360

1.1.4.6.1

Trumpoji pozicija, padengta užtikrintu vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriu

 

 

 

0,00

 

 

370

1.1.4.6.2

Kita

 

 

 

1,00

 

 

380

1.1.4.7

Pareikalautinas užtikrinimo priemonės perviršis

 

 

 

1,00

 

 

390

1.1.4.8

Pateiktina užtikrinimo priemonė

 

 

 

1,00

 

 

400

1.1.4.9

Likvidžiojo turto užtikrinimo priemonė, kuria galima pakeisti nelikvidžiojo turto užtikrinimo priemonę

 

 

 

1,00

 

 

410

1.1.4.10

Struktūrizuoto finansavimo veiklos netenkamos lėšos

 

 

 

 

 

 

420

1.1.4.10.1

Struktūrizuotos finansavimo priemonės

 

 

 

1,00

 

 

430

1.1.4.10.2

Finansavimo priemonės

 

 

 

1,00

 

 

440

1.1.4.11

Be užtikrinimo pasiskolintas turtas

 

 

 

1,00

 

 

450

1.1.4.12

Kliento pozicijų vidaus užskaita

 

 

 

0,50

 

 

460

1.1.5

Paskirtos priemonės

 

 

 

 

 

 

470

1.1.5.1

Kredito priemonės

 

 

 

 

 

 

480

1.1.5.1.1

Mažmeniniams klientams

 

 

 

0,05

 

 

490

1.1.5.1.2

Nefinansiniams klientams, išskyrus mažmeninius klientus

 

 

 

0,10

 

 

500

1.1.5.1.3

Kredito įstaigoms

 

 

 

 

 

 

510

1.1.5.1.3.1

Mažmeninių klientų skatinamosioms paskoloms finansuoti

 

 

 

0,05

 

 

520

1.1.5.1.3.2

Nefinansinių klientų skatinamosioms paskoloms finansuoti

 

 

 

0,10

 

 

530

1.1.5.1.3.3

Kita

 

 

 

0,40

 

 

540

1.1.5.1.4

Reguliuojamoms finansų įstaigoms, išskyrus kredito įstaigas

 

 

 

0,40

 

 

550

1.1.5.1.5

Institucinėje užtikrinimo sistemoje arba bendradarbiavimo tinkle, jei taikoma lengvatinė tvarka

 

 

 

 

 

 

560

1.1.5.1.6

Institucinėje užtikrinimo sistemoje arba bendradarbiavimo tinkle, jei laikoma įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu

 

 

 

0,75

 

 

570

1.1.5.1.7

Kitiems finansiniams klientams

 

 

 

1,00

 

 

580

1.1.5.2

Likvidumo priemonės

 

 

 

 

 

 

590

1.1.5.2.1

Mažmeniniams klientams

 

 

 

0,05

 

 

600

1.1.5.2.2

Nefinansiniams klientams, išskyrus mažmeninius klientus

 

 

 

0,30

 

 

610

1.1.5.2.3

Asmeninio investavimo įmonėms

 

 

 

0,40

 

 

620

1.1.5.2.4

Skirtos SPPVPS

 

 

 

 

 

 

630

1.1.5.2.4.1

Turtui, išskyrus vertybinius popierius, iš nefinansinių klientų pirkti

 

 

 

0,10

 

 

640

1.1.5.2.4.2

Kita

 

 

 

1,00

 

 

650

1.1.5.2.5

Kredito įstaigoms

 

 

 

 

 

 

660

1.1.5.2.5.1

Mažmeninių klientų skatinamosioms paskoloms finansuoti

 

 

 

0,05

 

 

670

1.1.5.2.5.2

Nefinansinių klientų skatinamosioms paskoloms finansuoti

 

 

 

0,30

 

 

680

1.1.5.2.5.3

Kita

 

 

 

0,40

 

 

690

1.1.5.2.6

Institucinėje užtikrinimo sistemoje arba bendradarbiavimo tinkle, jei taikoma lengvatinė tvarka

 

 

 

 

 

 

700

1.1.5.2.7

Institucinėje užtikrinimo sistemoje arba bendradarbiavimo tinkle, jei laikoma įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu

 

 

 

0,75

 

 

710

1.1.5.2.8

Kitiems finansiniams klientams

 

 

 

1,00

 

 

720

1.1.6

Kiti produktai ir paslaugos

 

 

 

 

 

 

730

1.1.6.1

Kitos nebalansinės ir neapibrėžtosios finansavimo prievolės

 

 

 

 

 

 

740

1.1.6.2

Nepanaudotos paskolos ir išankstiniai mokėjimai didmeninėms sandorio šalims

 

 

 

 

 

 

750

1.1.6.3

Hipotekos paskolos, dėl kurių susitarta, bet kurios dar nepanaudotos

 

 

 

 

 

 

760

1.1.6.4

Kredito kortelės

 

 

 

 

 

 

770

1.1.6.5

Kredito perviršis

 

 

 

 

 

 

780

1.1.6.6

Numatyti netenkamų pinigų srautai, susiję su naujų mažmeninių arba didmeninių paskolų suteikimu arba pratęsimu

 

 

 

 

 

 

790

1.1.6.6.1

Nefinansinių klientų finansavimo perviršis

 

 

 

 

 

 

800

1.1.6.6.1.1

Mažmeninių klientų finansavimo perviršis

 

 

 

 

 

 

810

1.1.6.6.1.2

Ne finansų įmonių finansavimo perviršis

 

 

 

 

 

 

820

1.1.6.6.1.3

Valstybių, daugiašalių plėtros bankų ir viešojo sektoriaus subjektų finansavimo perviršis

 

 

 

 

 

 

830

1.1.6.6.1.4

Kitų juridinių asmenų finansavimo perviršis

 

 

 

 

 

 

840

1.1.6.6.2

Kita

 

 

 

 

 

 

850

1.1.6.7

Numatytos mokėtinos sumos pagal išvestinių finansinių priemonių sandorius

 

 

 

 

 

 

860

1.1.6.8

Su prekybos finansavimo nebalansiniais straipsniais susiję produktai

 

 

 

 

 

 

870

1.1.6.9

Kita

 

 

 

 

 

 

880

1.1.7

Kiti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

890

1.1.7.1

Įsipareigojimai, atsirandantys dėl veiklos išlaidų

 

 

 

0,00

 

 

900

1.1.7.2

Skolos vertybiniai popieriai, jei jie nevertinami kaip mažmeniniai indėliai

 

 

 

1,00

 

 

910

1.1.7.3

Kita

 

 

 

1,00

 

 

920

1.2

Su užtikrinto skolinimo sandoriais ir sandoriais kapitalo rinkoje susiję netenkamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

 

930

1.2.1

Sandorio šalis – centrinis bankas

 

 

 

 

 

 

940

1.2.1.1

1 lygio užtikrinimo priemonė, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas

 

 

 

0,00

 

 

950

1.2.1.2

1 lygio užtikrinimo priemonė, kuri yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

0,00

 

 

960

1.2.1.3

2A lygio užtikrinimo priemonė

 

 

 

0,00

 

 

970

1.2.1.4

2B lygio užtikrinimo priemonė, kuri yra turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

0,00

 

 

980

1.2.1.5

2B lygio padengtos obligacijos

 

 

 

0,00

 

 

990

1.2.1.6

2B lygio užtikrinimo priemonė, kuri yra turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

0,00

 

 

1000

1.2.1.7

Kita 2B lygio turto užtikrinimo priemonė

 

 

 

0,00

 

 

1010

1.2.1.8

Nelikvidžiojo turto užtikrinimo priemonė

 

 

 

0,00

 

 

1020

1.2.2

Sandorio šalis – ne centrinis bankas

 

 

 

 

 

 

1030

1.2.2.1

1 lygio užtikrinimo priemonė, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas

 

 

 

0,00

 

 

1040

1.2.2.2

1 lygio užtikrinimo priemonė, kuri yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

0,07

 

 

1050

1.2.2.3

2A lygio užtikrinimo priemonė

 

 

 

0,15

 

 

1060

1.2.2.4

2B lygio užtikrinimo priemonė, kuri yra turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

0,25

 

 

1070

1.2.2.5

2B lygio padengtos obligacijos

 

 

 

0,30

 

 

1080

1.2.2.6

2B lygio užtikrinimo priemonė, kuri yra turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

0,35

 

 

1090

1.2.2.7

Kita 2B lygio turto užtikrinimo priemonė

 

 

 

0,50

 

 

1100

1.2.2.8

Nelikvidžiojo turto užtikrinimo priemonė

 

 

 

 

 

 

1110

1.2.2.8.1

Sandorio šalis – centrinė valdžia, VSS<=RW 20 %, DPB

 

 

 

0,25

 

 

1120

1.2.2.8.2

Kita sandorio šalis

 

 

 

1,00

 

 

1130

1.3

Dėl užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių netenkamų pinigų srauto bendra suma

 

 

 

 

 

 

PAPILDOMI STRAIPSNIAI

▼C2

1140

2

Mažmeninės obligacijos, kurių likutinis terminas yra trumpesnis nei 30 dienų

 

 

 

 

 

 

1150

3

Mažmeniniai indėliai, kurie skaičiuojant netenkamų pinigų srautą nėra įtraukiami

 

 

 

 

 

 

1160

4

Neįvertinti mažmeniniai indėliai

 

 

 

 

 

 

1170

5

Netenkamų pinigų srautai, užskaitomi atimant susijusius gaunamų pinigų srautus

 

 

 

 

 

 

 

6

Veiklos indėliai, laikomi siekiant dėl įtvirtintų veiklos santykių gauti tarpuskaitos, saugojimo, pinigų valdymo ar kitas panašias paslaugas

 

 

 

 

 

 

1180

6.1

pateikti kredito įstaigų

 

 

 

 

 

 

1190

6.2

pateikti finansinių klientų, išskyrus kredito įstaigas

 

 

 

 

 

 

1200

6.3

pateikti valstybių, centrinių bankų, daugiašalių plėtros bankų ir viešojo sektoriaus subjektų

 

 

 

 

 

 

1210

6.4

pateikti kitų klientų

 

 

 

 

 

 

 

7

Ne veiklos indėliai, kuriuos laiko finansiniai klientai ir kiti klientai

 

 

 

 

 

 

1220

7.1

pateikti kredito įstaigų

 

 

 

 

 

 

1230

7.2

pateikti finansinių klientų, išskyrus kredito įstaigas

 

 

 

 

 

 

1240

7.3

pateikti valstybių, centrinių bankų, daugiašalių plėtros bankų ir viešojo sektoriaus subjektų

 

 

 

 

 

 

1250

7.4

pateikti kitų klientų

 

 

 

 

 

 

1260

8

Finansavimo įsipareigojimai nefinansiniams klientams

 

 

 

 

 

 

1270

9

1 lygio užtikrinimo priemonė, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, kuriomis užtikrinamos išvestinės finansinės priemonės

 

 

 

 

 

 

1280

10

Vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių stebėjimas

 

 

 

 

 

 

 

11

Grupės vidaus arba institucinės užtikrinimo sistemos netenkamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

 

▼M5

1290

11.1

iš jų tenkantys finansiniams klientams

 

 

 

 

 

 

1300

11.2

iš jų tenkantys nefinansiniams klientams

 

 

 

 

 

 

1310

11.3

iš jų užtikrinti

 

 

 

 

 

 

1320

11.4

iš jų kredito priemonės, kurioms netaikomas lengvatinis vertinimas

 

 

 

 

 

 

1330

11.5

iš jų likvidumo priemonės, kurioms netaikomas lengvatinis vertinimas

 

 

 

 

 

 

1340

11.6

iš jų veiklos indėliai

 

 

 

 

 

 

1350

11.7

iš jų ne veiklos indėliai

 

 

 

 

 

 

1360

11.8

iš jų įsipareigojimai, kurie yra skolos vertybiniai popieriai, jei jie nevertinami kaip mažmeniniai indėliai

 

 

 

 

 

 

1370

12

Netenkamų pinigų srautai užsienio valiuta

 

 

 

 

 

 

1380

13

Trečiųjų valstybių netenkamų pinigų srautai – perleidimo apribojimai arba nekonvertuojamos valiutos

 

 

 

 

 

 

1390

14

Papildomi likučiai, kuriuos privaloma laikyti centrinio banko rezervuose

 

 

 

 

 

 



C 74.00. PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTAS

Valiuta

 

Suma

Gautos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Eilutė

ID

Punktas

010

020

030

040

050

010

1

BENDRA GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

 

 

 

 

 

020

1.1

Su neužtikrintais sandoriais / indėliais susiję gaunamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

030

1.1.1

Sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus)

 

 

 

 

 

040

1.1.1.1

Sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus), kuriomis nėra grąžinama pagrindinė suma

 

 

 

 

 

050

1.1.1.2

Kitos sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus)

 

 

 

 

 

060

1.1.1.2.1

Sumos, gautinos iš mažmeninių klientų

 

 

 

 

 

070

1.1.1.2.2

Sumos, gautinos iš ne finansų įmonių

 

 

 

 

 

080

1.1.1.2.3

Sumos, gautinos iš valstybių, daugiašalių plėtros bankų ir viešojo sektoriaus subjektų

 

 

 

 

 

090

1.1.1.2.4

Sumos, gautinos iš kitų juridinių asmenų

 

 

 

 

 



 

 

Standartinis koeficientas

Taikytinas koeficientas

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Eilutė

ID

Punktas

060

070

080

090

100

010

1

BENDRA GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

 

 

 

 

 

020

1.1

Su neužtikrintais sandoriais / indėliais susiję gaunamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

030

1.1.1

Sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus)

 

 

 

 

 

040

1.1.1.1

Sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus), kuriomis nėra grąžinama pagrindinė suma

 

1,00

 

 

 

050

1.1.1.2

Kitos sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus)

 

 

 

 

 

060

1.1.1.2.1

Sumos, gautinos iš mažmeninių klientų

 

0,50

 

 

 

070

1.1.1.2.2

Sumos, gautinos iš ne finansų įmonių

 

0,50

 

 

 

080

1.1.1.2.3

Sumos, gautinos iš valstybių, daugiašalių plėtros bankų ir viešojo sektoriaus subjektų

 

0,50

 

 

 

090

1.1.1.2.4

Sumos, gautinos iš kitų juridinių asmenų

 

0,50

 

 

 



 

Gautos užtikrinimo priemonės vertė pagal 9 straipsnį

Gaunamų pinigų srautas

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Eilutė

ID

Punktas

110

120

130

140

150

160

010

1

BENDRA GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTO SUMA

 

 

 

 

 

 

020

1.1

Su neužtikrintais sandoriais / indėliais susiję gaunamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

 

030

1.1.1

Sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus)

 

 

 

 

 

 

040

1.1.1.1

Sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus), kuriomis nėra grąžinama pagrindinė suma

 

 

 

 

 

 

050

1.1.1.2

Kitos sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus)

 

 

 

 

 

 

060

1.1.1.2.1

Sumos, gautinos iš mažmeninių klientų

 

 

 

 

 

 

070

1.1.1.2.2

Sumos, gautinos iš ne finansų įmonių

 

 

 

 

 

 

080

1.1.1.2.3

Sumos, gautinos iš valstybių, daugiašalių plėtros bankų ir viešojo sektoriaus subjektų

 

 

 

 

 

 

090

1.1.1.2.4

Sumos, gautinos iš kitų juridinių asmenų

 

 

 

 

 

 



 

Suma

Gautos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Eilutė

ID

Punktas

010

020

030

040

050

100

1.1.2

Sumos, gautinos iš centrinių bankų ir finansinių klientų

 

 

 

 

 

110

1.1.2.1

Sumos, gautinos iš finansinių klientų ir klasifikuojamos kaip veiklos indėliai

 

 

 

 

 

120

1.1.2.1.1

Iš finansinių klientų gautinos sumos, klasifikuojamos kaip veiklos indėliai, jei kredito įstaiga gali nustatyti atitinkamą simetrinį gaunamų pinigų srauto koeficientą

 

 

 

 

 

130

1.1.2.1.2

Iš finansinių klientų gautinos sumos, klasifikuojamos kaip veiklos indėliai, jei kredito įstaiga negali nustatyti atitinkamo simetrinio gaunamų pinigų srauto koeficiento

 

 

 

 

 

140

1.1.2.2

Iš centrinių bankų ir finansinių klientų gautinos sumos, neklasifikuojamos kaip veiklos indėliai

 

 

 

 

 

150

1.1.2.2.1

Sumos, gautinos iš centrinių bankų

 

 

 

 

 

160

1.1.2.2.2

Sumos, gautinos iš finansinių klientų

 

 

 

 

 

170

1.1.3

Gaunamų pinigų srautai, atitinkantys netenkamų pinigų srautus pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 9 dalyje nurodytus skatinamųjų paskolų įsipareigojimus

 

 

 

 

 



 

 

Standartinis koeficientas

Taikytinas koeficientas

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Eilutė

ID

Punktas

060

070

080

090

100

100

1.1.2

Sumos, gautinos iš centrinių bankų ir finansinių klientų

 

 

 

 

 

110

1.1.2.1

Sumos, gautinos iš finansinių klientų ir klasifikuojamos kaip veiklos indėliai

 

 

 

 

 

120

1.1.2.1.1

Iš finansinių klientų gautinos sumos, klasifikuojamos kaip veiklos indėliai, jei kredito įstaiga gali nustatyti atitinkamą simetrinį gaunamų pinigų srauto koeficientą

 

 

 

 

 

130

1.1.2.1.2

Iš finansinių klientų gautinos sumos, klasifikuojamos kaip veiklos indėliai, jei kredito įstaiga negali nustatyti atitinkamo simetrinio gaunamų pinigų srauto koeficiento

 

0.05

 

 

 

140

1.1.2.2

Iš centrinių bankų ir finansinių klientų gautinos sumos, neklasifikuojamos kaip veiklos indėliai

 

 

 

 

 

150

1.1.2.2.1

Sumos, gautinos iš centrinių bankų

 

1.00

 

 

 

160

1.1.2.2.2

Sumos, gautinos iš finansinių klientų

 

1.00

 

 

 

170

1.1.3

Gaunamų pinigų srautai, atitinkantys netenkamų pinigų srautus pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 9 dalyje nurodytus skatinamųjų paskolų įsipareigojimus

 

1.00

 

 

 



 

Gautos užtikrinimo priemonės vertė pagal 9 straipsnį

Gaunamų pinigų srautas

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Eilutė

ID

Punktas

110

120

130

140

150

160

100

1.1.2

Sumos, gautinos iš centrinių bankų ir finansinių klientų

 

 

 

 

 

 

110

1.1.2.1

Sumos, gautinos iš finansinių klientų ir klasifikuojamos kaip veiklos indėliai

 

 

 

 

 

 

120

1.1.2.1.1

Iš finansinių klientų gautinos sumos, klasifikuojamos kaip veiklos indėliai, jei kredito įstaiga gali nustatyti atitinkamą simetrinį gaunamų pinigų srauto koeficientą

 

 

 

 

 

 

130

1.1.2.1.2

Iš finansinių klientų gautinos sumos, klasifikuojamos kaip veiklos indėliai, jei kredito įstaiga negali nustatyti atitinkamo simetrinio gaunamų pinigų srauto koeficiento

 

 

 

 

 

 

140

1.1.2.2

Iš centrinių bankų ir finansinių klientų gautinos sumos, neklasifikuojamos kaip veiklos indėliai

 

 

 

 

 

 

150

1.1.2.2.1

Sumos, gautinos iš centrinių bankų

 

 

 

 

 

 

160

1.1.2.2.2

Sumos, gautinos iš finansinių klientų

 

 

 

 

 

 

170

1.1.3

Gaunamų pinigų srautai, atitinkantys netenkamų pinigų srautus pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 9 dalyje nurodytus skatinamųjų paskolų įsipareigojimus

 

 

 

 

 

 



 

Suma

Gautos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Eilutė

ID

Punktas

010

020

030

040

050

180

1.1.4

Sumos, gautinos iš prekybos finansavimo sandorių

 

 

 

 

 

190

1.1.5

Sumos, gautinos iš vertybinių popierių, kurių terminas sueina per 30 dienų

 

 

 

 

 

200

1.1.6

Turtas su sutartyje nenurodytu galutiniu terminu

 

 

 

 

 

210

1.1.7

Sumos, gautinos iš akcijų, kurių pagrindu nustatomas pagrindinis akcijų indeksas, jeigu nėra dvigubo skaičiavimo su likvidžiuoju turtu

 

 

 

 

 

220

1.1.8

Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, ir bet kokie kiti centrinių bankų įsipareigojimai, jeigu nėra dvigubo skaičiavimo su likvidžiuoju turtu

 

 

 

 

 

230

1.1.9

Gaunamų pinigų srautai, susidarantys atsiradus galimybei naudoti pagal teisės aktų reikalavimus siekiant apsaugoti kliento prekybos turtą atskirose sąskaitose laikomus likučius

 

 

 

 

 

240

1.1.10

Iš išvestinių finansinių priemonių gaunamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

250

1.1.11

Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, kurias suteikė grupės nariai arba institucinė užtikrinimo sistema, kai kompetentingos institucijos yra davusios leidimą taikyti didesnį gaunamų pinigų srauto koeficientą

 

 

 

 

 

260

1.1.12

Kiti gaunamų pinigų srautai

 

 

 

 

 



 

 

Standartinis koeficientas

Taikytinas koeficientas

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Eilutė

ID

Punktas

060

070

080

090

100

180

1.1.4

Sumos, gautinos iš prekybos finansavimo sandorių

 

1.00

 

 

 

190

1.1.5

Sumos, gautinos iš vertybinių popierių, kurių terminas sueina per 30 dienų

 

1.00

 

 

 

200

1.1.6

Turtas su sutartyje nenurodytu galutiniu terminu

 

0.20

 

 

 

210

1.1.7

Sumos, gautinos iš akcijų, kurių pagrindu nustatomas pagrindinis akcijų indeksas, jeigu nėra dvigubo skaičiavimo su likvidžiuoju turtu

 

1.00

 

 

 

220

1.1.8

Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, ir bet kokie kiti centrinių bankų įsipareigojimai, jeigu nėra dvigubo skaičiavimo su likvidžiuoju turtu

 

1.00

 

 

 

230

1.1.9

Gaunamų pinigų srautai, susidarantys atsiradus galimybei naudoti pagal teisės aktų reikalavimus siekiant apsaugoti kliento prekybos turtą atskirose sąskaitose laikomus likučius

 

1.00

 

 

 

240

1.1.10

Iš išvestinių finansinių priemonių gaunamų pinigų srautai

 

1.00

 

 

 

250

1.1.11

Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, kurias suteikė grupės nariai arba institucinė užtikrinimo sistema, kai kompetentingos institucijos yra davusios leidimą taikyti didesnį gaunamų pinigų srauto koeficientą

 

 

 

 

 

260

1.1.12

Kiti gaunamų pinigų srautai

 

1.00

 

 

 



 

Gautos užtikrinimo priemonės vertė pagal 9 straipsnį

Gaunamų pinigų srautas

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Eilutė

ID

Punktas

110

120

130

140

150

160

180

1.1.4

Sumos, gautinos iš prekybos finansavimo sandorių

 

 

 

 

 

 

190

1.1.5

Sumos, gautinos iš vertybinių popierių, kurių terminas sueina per 30 dienų

 

 

 

 

 

 

200

1.1.6

Turtas su sutartyje nenurodytu galutiniu terminu

 

 

 

 

 

 

210

1.1.7

Sumos, gautinos iš akcijų, kurių pagrindu nustatomas pagrindinis akcijų indeksas, jeigu nėra dvigubo skaičiavimo su likvidžiuoju turtu

 

 

 

 

 

 

220

1.1.8

Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, ir bet kokie kiti centrinių bankų įsipareigojimai, jeigu nėra dvigubo skaičiavimo su likvidžiuoju turtu

 

 

 

 

 

 

230

1.1.9

Gaunamų pinigų srautai, susidarantys atsiradus galimybei naudoti pagal teisės aktų reikalavimus siekiant apsaugoti kliento prekybos turtą atskirose sąskaitose laikomus likučius

 

 

 

 

 

 

240

1.1.10

Iš išvestinių finansinių priemonių gaunamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

 

250

1.1.11

Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, kurias suteikė grupės nariai arba institucinė užtikrinimo sistema, kai kompetentingos institucijos yra davusios leidimą taikyti didesnį gaunamų pinigų srauto koeficientą

 

 

 

 

 

 

260

1.1.12

Kiti gaunamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

 



 

Suma

Gautos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Eilutė

ID

Punktas

010

020

030

040

050

270

1.2

Su užtikrinto skolinimo sandoriais ir sandoriais kapitalo rinkoje susiję gaunamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

280

1.2.1

Užtikrinimo priemonė, kuri laikoma likvidžiuoju turtu

 

 

 

 

 

290

1.2.1.1

1 lygio užtikrinimo priemonė, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas

 

 

 

 

 

300

1.2.1.2

1 lygio užtikrinimo priemonė, kuri yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

310

1.2.1.3

2A lygio užtikrinimo priemonė

 

 

 

 

 

320

1.2.1.4

2B lygio užtikrinimo priemonė, kuri yra turtu (būstu arba automobiliu) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

330

1.2.1.5

2B lygio aukštos kokybės padengtų obligacijų užtikrinimo priemonė

 

 

 

 

 

340

1.2.1.6

2B lygio turtu (įmonių arba fizinių asmenų) užtikrintų vertybinių popierių užtikrinimo priemonė

 

 

 

 

 

350

1.2.1.7

2B lygio užtikrinimo priemonė, nenurodyta 1.2.1.4, 1.2.1.5 ar 1.2.1.6 skirsnyje

 

 

 

 

 

360

1.2.2

Užtikrinimo priemonė naudojama trumpajai pozicijai padengti

 

 

 

 

 

370

1.2.3

Užtikrinimo priemonė, nelaikoma likvidžiuoju turtu

 

 

 

 

 



 

 

Standartinis koeficientas

Taikytinas koeficientas

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Eilutė

ID

Punktas

060

070

080

090

100

270

1.2

Su užtikrinto skolinimo sandoriais ir sandoriais kapitalo rinkoje susiję gaunamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

280

1.2.1

Užtikrinimo priemonė, kuri laikoma likvidžiuoju turtu

 

 

 

 

 

290

1.2.1.1

1 lygio užtikrinimo priemonė, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas

 

1.00

 

 

 

300

1.2.1.2

1 lygio užtikrinimo priemonė, kuri yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

0.93

 

 

 

310

1.2.1.3

2A lygio užtikrinimo priemonė

 

0.85

 

 

 

320

1.2.1.4

2B lygio užtikrinimo priemonė, kuri yra turtu (būstu arba automobiliu) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

0.75

 

 

 

330

1.2.1.5

2B lygio aukštos kokybės padengtų obligacijų užtikrinimo priemonė

 

0.70

 

 

 

340

1.2.1.6

2B lygio turtu (įmonių arba fizinių asmenų) užtikrintų vertybinių popierių užtikrinimo priemonė

 

0.65

 

 

 

350

1.2.1.7

2B lygio užtikrinimo priemonė, nenurodyta 1.2.1.4, 1.2.1.5 ar 1.2.1.6 skirsnyje

 

0.50

 

 

 

360

1.2.2

Užtikrinimo priemonė naudojama trumpajai pozicijai padengti

 

 

 

 

 

370

1.2.3

Užtikrinimo priemonė, nelaikoma likvidžiuoju turtu

 

 

 

 

 



 

Gautos užtikrinimo priemonės vertė pagal 9 straipsnį

Gaunamų pinigų srautas

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Eilutė

ID

Punktas

110

120

130

140

150

160

270

1.2

Su užtikrinto skolinimo sandoriais ir sandoriais kapitalo rinkoje susiję gaunamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

 

280

1.2.1

Užtikrinimo priemonė, kuri laikoma likvidžiuoju turtu

 

 

 

 

 

 

290

1.2.1.1

1 lygio užtikrinimo priemonė, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas

 

 

 

 

 

 

300

1.2.1.2

1 lygio užtikrinimo priemonė, kuri yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

310

1.2.1.3

2A lygio užtikrinimo priemonė

 

 

 

 

 

 

320

1.2.1.4

2B lygio užtikrinimo priemonė, kuri yra turtu (būstu arba automobiliu) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

330

1.2.1.5

2B lygio aukštos kokybės padengtų obligacijų užtikrinimo priemonė

 

 

 

 

 

 

340

1.2.1.6

2B lygio turtu (įmonių arba fizinių asmenų) užtikrintų vertybinių popierių užtikrinimo priemonė

 

 

 

 

 

 

350

1.2.1.7

2B lygio užtikrinimo priemonė, nenurodyta 1.2.1.4, 1.2.1.5 ar 1.2.1.6 skirsnyje

 

 

 

 

 

 

360

1.2.2

Užtikrinimo priemonė naudojama trumpajai pozicijai padengti

 

 

 

 

 

 

370

1.2.3

Užtikrinimo priemonė, nelaikoma likvidžiuoju turtu

 

 

 

 

 

 



 

Suma

Gautos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Eilutė

ID

Punktas

010

020

030

040

050

380

1.2.3.1

Garantinės įmokos paskolos: užtikrinimo priemonė yra nelikvidi

 

 

 

 

 

390

1.2.3.2

Užtikrinimo priemonė yra nelikvidžios akcijos

 

 

 

 

 

400

1.2.3.3

Visos kitos nelikvidžios užtikrinimo priemonės

 

 

 

 

 

410

1.3

Dėl užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių gaunamų pinigų srautų bendra suma

 

 

 

 

 

420

1.4

(Bendros įvertintos gaunamų pinigų srautų sumos ir bendros įvertintos netenkamų pinigų srautų sumos skirtumas, kai šie pinigų srautai susidaro dėl sandorių trečiosiose valstybėse, kur taikomi perleidimo apribojimai, arba kai jie išreikšti nekonvertuojamomis valiutomis)

 

 

 

 

 

430

1.5

(Iš specializuotos kredito įstaigos gaunamų pinigų srautų perviršis)

 

 

 

 

 

APILDOMI STRAIPSNIAI

440

2

Susiję gaunamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

450

3

Gaunamų pinigų srautai užsienio valiuta

 

 

 

 

 

460

4

Gaunamų pinigų srautai grupėje arba institucinėje užtikrinimo sistemoje

 

 

 

 

 

470

4.1

Sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus)

 

 

 

 

 



 

 

Standartinis koeficientas

Taikytinas koeficientas

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Eilutė

ID

Punktas

060

070

080

090

100

380

1.2.3.1

Garantinės įmokos paskolos: užtikrinimo priemonė yra nelikvidi

 

0.50

 

 

 

390

1.2.3.2

Užtikrinimo priemonė yra nelikvidžios akcijos

 

1.00

 

 

 

400

1.2.3.3

Visos kitos nelikvidžios užtikrinimo priemonės

 

1.00

 

 

 

410

1.3

Dėl užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių gaunamų pinigų srautų bendra suma

 

 

 

 

 

420

1.4

(Bendros įvertintos gaunamų pinigų srautų sumos ir bendros įvertintos netenkamų pinigų srautų sumos skirtumas, kai šie pinigų srautai susidaro dėl sandorių trečiosiose valstybėse, kur taikomi perleidimo apribojimai, arba kai jie išreikšti nekonvertuojamomis valiutomis)

 

 

 

 

 

430

1.5

(Iš specializuotos kredito įstaigos gaunamų pinigų srautų perviršis)

 

 

 

 

 

APILDOMI STRAIPSNIAI

440

2

Susiję gaunamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

450

3

Gaunamų pinigų srautai užsienio valiuta

 

 

 

 

 

460

4

Gaunamų pinigų srautai grupėje arba institucinėje užtikrinimo sistemoje

 

 

 

 

 

470

4.1

Sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus)

 

 

 

 

 



 

Gautos užtikrinimo priemonės vertė pagal 9 straipsnį

Gaunamų pinigų srautas

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Eilutė

ID

Punktas

110

120

130

140

150

160

380

1.2.3.1

Garantinės įmokos paskolos: užtikrinimo priemonė yra nelikvidi

 

 

 

 

 

 

390

1.2.3.2

Užtikrinimo priemonė yra nelikvidžios akcijos

 

 

 

 

 

 

400

1.2.3.3

Visos kitos nelikvidžios užtikrinimo priemonės

 

 

 

 

 

 

410

1.3

Dėl užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių gaunamų pinigų srautų bendra suma

 

 

 

 

 

 

420

1.4

(Bendros įvertintos gaunamų pinigų srautų sumos ir bendros įvertintos netenkamų pinigų srautų sumos skirtumas, kai šie pinigų srautai susidaro dėl sandorių trečiosiose valstybėse, kur taikomi perleidimo apribojimai, arba kai jie išreikšti nekonvertuojamomis valiutomis)

 

 

 

 

 

 

430

1.5

(Iš specializuotos kredito įstaigos gaunamų pinigų srautų perviršis)

 

 

 

 

 

 

APILDOMI STRAIPSNIAI

440

2

Susiję gaunamų pinigų srautai

 

 

 

 

 

 

450

3

Gaunamų pinigų srautai užsienio valiuta

 

 

 

 

 

 

460

4

Gaunamų pinigų srautai grupėje arba institucinėje užtikrinimo sistemoje

 

 

 

 

 

 

470

4.1

Sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus)

 

 

 

 

 

 



 

Suma

Gautos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Eilutė

ID

Punktas

010

020

030

040

050

480

4.2

Sumos, gautinos iš finansinių klientų

 

 

 

 

 

490

4.3

Užtikrinti sandoriai

 

 

 

 

 

500

4.4

Sumos, gautinos iš sandorių, kurių terminas sueina per 30 dienų

 

 

 

 

 

510

4.5

Visi kiti gaunamų pinigų srautai grupėje arba institucinėje užtikrinimo sistemoje

 

 

 

 

 

520

4.6

Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, kurias suteikė grupės nariai arba institucinė užtikrinimo sistema, kai kompetentinga institucija nėra davusi leidimo taikyti didesnį gaunamų pinigų srauto koeficientą

 

 

 

 

 



 

 

Standartinis koeficientas

Taikytinas koeficientas

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Eilutė

ID

Punktas

060

070

080

090

100

480

4.2

Sumos, gautinos iš finansinių klientų

 

 

 

 

 

490

4.3

Užtikrinti sandoriai

 

 

 

 

 

500

4.4

Sumos, gautinos iš sandorių, kurių terminas sueina per 30 dienų

 

 

 

 

 

510

4.5

Visi kiti gaunamų pinigų srautai grupėje arba institucinėje užtikrinimo sistemoje

 

 

 

 

 

520

4.6

Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, kurias suteikė grupės nariai arba institucinė užtikrinimo sistema, kai kompetentinga institucija nėra davusi leidimo taikyti didesnį gaunamų pinigų srauto koeficientą

 

 

 

 

 



 

Gautos užtikrinimo priemonės vertė pagal 9 straipsnį

Gaunamų pinigų srautas

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Eilutė

ID

Punktas

110

120

130

140

150

160

480

4.2

Sumos, gautinos iš finansinių klientų

 

 

 

 

 

 

490

4.3

Užtikrinti sandoriai

 

 

 

 

 

 

500

4.4

Sumos, gautinos iš sandorių, kurių terminas sueina per 30 dienų

 

 

 

 

 

 

510

4.5

Visi kiti gaunamų pinigų srautai grupėje arba institucinėje užtikrinimo sistemoje

 

 

 

 

 

 

520

4.6

Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, kurias suteikė grupės nariai arba institucinė užtikrinimo sistema, kai kompetentinga institucija nėra davusi leidimo taikyti didesnį gaunamų pinigų srauto koeficientą

 

 

 

 

 

 



C 75.00. PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. UŽTIKRINIMO PRIEMONE PADENGTI APSIKEITIMO SANDORIAI

Valiuta

 

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Netenkamų pinigų srautai

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba

Eilutė

ID

Punktas

010

020

030

040

050

060

010

1

UŽTIKRINIMO PRIEMONE PADENGTŲ APSIKEITIMO SANDORIŲ IR UŽTIKRINTŲ IŠVESTINIŲ FINANSINIŲ PRIEMONIŲ BENDRA SUMA

 

 

 

 

 

 

020

1.1

Sandorių, pagal kuriuos 1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas) yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra suma:

 

 

 

 

 

 

030

1.1.1

1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

 

 

040

1.1.2

1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

050

1.1.3

2A lygio turtas

 

 

 

 

 

 

060

1.1.4

2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

070

1.1.5

2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

080

1.1.6

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

 

 

 

090

1.1.7

Kitas 2B lygio turtas

 

 

 

 

 

 

100

1.1.8

Nelikvidusis turtas

 

 

 

 

 

 



 

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautai, kuriems netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba

Tik užtikrintos išvestinės finansinės priemonės

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Eilutė

ID

Punktas

070

080

090

100

110

120

010

1

UŽTIKRINIMO PRIEMONE PADENGTŲ APSIKEITIMO SANDORIŲ IR UŽTIKRINTŲ IŠVESTINIŲ FINANSINIŲ PRIEMONIŲ BENDRA SUMA

 

 

 

 

 

 

020

1.1

Sandorių, pagal kuriuos 1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas) yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra suma:

 

 

 

 

 

 

030

1.1.1

1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

 

 

040

1.1.2

1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

050

1.1.3

2A lygio turtas

 

 

 

 

 

 

060

1.1.4

2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

070

1.1.5

2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

080

1.1.6

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

 

 

 

090

1.1.7

Kitas 2B lygio turtas

 

 

 

 

 

 

100

1.1.8

Nelikvidusis turtas

 

 

 

 

 

 



 

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Netenkamų pinigų srautai

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba

Eilutė

ID

Punktas

010

020

030

040

050

060

110

1.2

Sandorių, pagal kuriuos 1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos – yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra suma:

 

 

 

 

 

 

120

1.2.1

1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

 

 

130

1.2.2

1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

140

1.2.3

2A lygio turtas

 

 

 

 

 

 

150

1.2.4

2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

160

1.2.5

2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

170

1.2.6

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

 

 

 

180

1.2.7

Kitas 2B lygio turtas

 

 

 

 

 

 

190

1.2.8

Nelikvidusis turtas

 

 

 

 

 

 

200

1.3

Sandorių, pagal kuriuos 2A lygio turtas yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra suma:

 

 

 

 

 

 

210

1.3.1

1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

 

 

220

1.3.2

1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 



 

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautai, kuriems netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba

Tik užtikrintos išvestinės finansinės priemonės

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Eilutė

ID

Punktas

070

080

090

100

110

120

110

1.2

Sandorių, pagal kuriuos 1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos – yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra suma:

 

 

 

 

 

 

120

1.2.1

1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

 

 

130

1.2.2

1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

140

1.2.3

2A lygio turtas

 

 

 

 

 

 

150

1.2.4

2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

160

1.2.5

2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

170

1.2.6

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

 

 

 

180

1.2.7

Kitas 2B lygio turtas

 

 

 

 

 

 

190

1.2.8

Nelikvidusis turtas

 

 

 

 

 

 

200

1.3

Sandorių, pagal kuriuos 2A lygio turtas yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra suma:

 

 

 

 

 

 

210

1.3.1

1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

 

 

220

1.3.2

1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 



 

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Netenkamų pinigų srautai

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba

Eilutė

ID

Punktas

010

020

030

040

050

060

230

1.3.3

2A lygio turtas

 

 

 

 

 

 

240

1.3.4

2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

250

1.3.5

2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

260

1.3.6

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

 

 

 

270

1.3.7

Kitas 2B lygio turtas

 

 

 

 

 

 

280

1.3.8

Nelikvidusis turtas

 

 

 

 

 

 

290

1.4

Sandorių, pagal kuriuos 2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai – yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra suma:

 

 

 

 

 

 

300

1.4.1

1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

 

 

310

1.4.2

1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

320

1.4.3

2A lygio turtas

 

 

 

 

 

 

330

1.4.4

2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

340

1.4.5

2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 



 

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautai, kuriems netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba

Tik užtikrintos išvestinės finansinės priemonės

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Eilutė

ID

Punktas

070

080

090

100

110

120

230

1.3.3

2A lygio turtas

 

 

 

 

 

 

240

1.3.4

2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

250

1.3.5

2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

260

1.3.6

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

 

 

 

270

1.3.7

Kitas 2B lygio turtas

 

 

 

 

 

 

280

1.3.8

Nelikvidusis turtas

 

 

 

 

 

 

290

1.4

Sandorių, pagal kuriuos 2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai – yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra suma:

 

 

 

 

 

 

300

1.4.1

1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

 

 

310

1.4.2

1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

320

1.4.3

2A lygio turtas

 

 

 

 

 

 

330

1.4.4

2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

340

1.4.5

2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 



 

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Netenkamų pinigų srautai

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba

Eilutė

ID

Punktas

010

020

030

040

050

060

350

1.4.6

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

 

 

 

360

1.4.7

Kitas 2B lygio turtas

 

 

 

 

 

 

370

1.4.8

Nelikvidusis turtas

 

 

 

 

 

 

380

1.5

Sandorių, pagal kuriuos 2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos – yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra suma:

 

 

 

 

 

 

390

1.5.1

1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

 

 

400

1.5.2

1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

410

1.5.3

2A lygio turtas

 

 

 

 

 

 

420

1.5.4

2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

430

1.5.5

2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

440

1.5.6

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

 

 

 

450

1.5.7

Kitas 2B lygio turtas

 

 

 

 

 

 

460

1.5.8

Nelikvidusis turtas

 

 

 

 

 

 



 

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautai, kuriems netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba

Tik užtikrintos išvestinės finansinės priemonės

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Eilutė

ID

Punktas

070

080

090

100

110

120

350

1.4.6

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

 

 

 

360

1.4.7

Kitas 2B lygio turtas

 

 

 

 

 

 

370

1.4.8

Nelikvidusis turtas

 

 

 

 

 

 

380

1.5

Sandorių, pagal kuriuos 2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos – yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra suma:

 

 

 

 

 

 

390

1.5.1

1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

 

 

400

1.5.2

1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

410

1.5.3

2A lygio turtas

 

 

 

 

 

 

420

1.5.4

2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

430

1.5.5

2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

440

1.5.6

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

 

 

 

450

1.5.7

Kitas 2B lygio turtas

 

 

 

 

 

 

460

1.5.8

Nelikvidusis turtas

 

 

 

 

 

 



 

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Netenkamų pinigų srautai

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba

Eilutė

ID

Punktas

010

020

030

040

050

060

470

1.6

Sandorių, pagal kuriuos 2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS) – yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra suma:

 

 

 

 

 

 

480

1.6.1

1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

 

 

490

1.6.2

1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

500

1.6.3

2A lygio turtas

 

 

 

 

 

 

510

1.6.4

2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

520

1.6.5

2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

530

1.6.6

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

 

 

 

540

1.6.7

Kitas 2B lygio turtas

 

 

 

 

 

 

550

1.6.8

Nelikvidusis turtas

 

 

 

 

 

 

560

1.7

Sandorių, pagal kuriuos kitas 2B lygio turtas yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra suma:

 

 

 

 

 

 

570

1.7.1

1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

 

 



 

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautai, kuriems netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba

Tik užtikrintos išvestinės finansinės priemonės

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Eilutė

ID

Punktas

070

080

090

100

110

120

470

1.6

Sandorių, pagal kuriuos 2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS) – yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra suma:

 

 

 

 

 

 

480

1.6.1

1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

 

 

490

1.6.2

1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

500

1.6.3

2A lygio turtas

 

 

 

 

 

 

510

1.6.4

2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

520

1.6.5

2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

530

1.6.6

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

 

 

 

540

1.6.7

Kitas 2B lygio turtas

 

 

 

 

 

 

550

1.6.8

Nelikvidusis turtas

 

 

 

 

 

 

560

1.7

Sandorių, pagal kuriuos kitas 2B lygio turtas yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra suma:

 

 

 

 

 

 

570

1.7.1

1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

 

 



 

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Netenkamų pinigų srautai

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba

Eilutė

ID

Punktas

010

020

030

040

050

060

580

1.7.2

1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

590

1.7.3

2A lygio turtas

 

 

 

 

 

 

600

1.7.4

2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

610

1.7.5

2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

620

1.7.6

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

 

 

 

630

1.7.7

Kitas 2B lygio turtas

 

 

 

 

 

 

640

1.7.8

Nelikvidusis turtas

 

 

 

 

 

 

650

1.8

Sandorių, pagal kuriuos nelikvidusis turtas yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra suma:

 

 

 

 

 

 

660

1.8.1

1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

 

 

670

1.8.2

1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

680

1.8.3

2A lygio turtas

 

 

 

 

 

 



 

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautai, kuriems netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba

Tik užtikrintos išvestinės finansinės priemonės

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Eilutė

ID

Punktas

070

080

090

100

110

120

580

1.7.2

1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

590

1.7.3

2A lygio turtas

 

 

 

 

 

 

600

1.7.4

2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

610

1.7.5

2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

620

1.7.6

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

 

 

 

630

1.7.7

Kitas 2B lygio turtas

 

 

 

 

 

 

640

1.7.8

Nelikvidusis turtas

 

 

 

 

 

 

650

1.8

Sandorių, pagal kuriuos nelikvidusis turtas yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra suma:

 

 

 

 

 

 

660

1.8.1

1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

 

 

 

 

 

 

670

1.8.2

1 lygio turtas – itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

680

1.8.3

2A lygio turtas

 

 

 

 

 

 



 

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Netenkamų pinigų srautai

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba

Eilutė

ID

Punktas

010

020

030

040

050

060

690

1.8.4

2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

700

1.8.5

2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

710

1.8.6

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

 

 

 

720

1.8.7

Kitas 2B lygio turtas

 

 

 

 

 

 

730

1.8.8

Nelikvidusis turtas

 

 

 

 

 

 

PAPILDOMI STRAIPSNIAI

740

2

Užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių (visų sandorio šalių), kai pasiskolinta užtikrinimo priemone yra padengiamos trumposios pozicijos, bendra vertė

 

 

 

 

 

 

750

3

Užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių su grupės vidaus sandorio šalimis bendra suma

 

 

 

 

 

 

760

4

Užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių su centrinio banko sandorio šalimis bendra suma

 

 

 

 

 

 



 

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba

Gaunamų pinigų srautai, kuriems netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba

Tik užtikrintos išvestinės finansinės priemonės

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Eilutė

ID

Punktas

070

080

090

100

110

120

690

1.8.4

2B lygio turtas – turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

700

1.8.5

2B lygio turtas – aukštos kokybės padengtos obligacijos

 

 

 

 

 

 

710

1.8.6

2B lygio turtas – turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

 

 

 

 

 

 

720

1.8.7

Kitas 2B lygio turtas

 

 

 

 

 

 

730

1.8.8

Nelikvidusis turtas

 

 

 

 

 

 

PAPILDOMI STRAIPSNIAI

740

2

Užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių (visų sandorio šalių), kai pasiskolinta užtikrinimo priemone yra padengiamos trumposios pozicijos, bendra vertė

 

 

 

 

 

 

750

3

Užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių su grupės vidaus sandorio šalimis bendra suma

 

 

 

 

 

 

760

4

Užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių su centrinio banko sandorio šalimis bendra suma

 

 

 

 

 

 



C 76.00. PADENGIMAS LIKVIDŽIUOJU TURTU. APSKAIČIAVIMAS

Valiuta

 

Vertė / procentinė dalis

Eilutė

ID

Punktas

010

APSKAIČIAVIMAS

Skaitiklis, vardiklis, santykis

010

1

Likvidumo atsarga

 

020

2

Grynasis netenkamų pinigų srautas

 

030

3

Padengimo likvidžiuoju turtu rodiklis (%)

 

Skaitiklio apskaičiavimas

040

4

1 lygio turto, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, nepakoreguota likvidumo atsarga (vertė pagal 9 straipsnį)

 

050

5

1 lygio užtikrinimo priemonės, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, 30 dienų netenkamų pinigų srautai

 

060

6

1 lygio užtikrinimo priemonės, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, 30 dienų gaunamų pinigų srautai

 

070

7

30 dienų užtikrinti netenkamų pinigų srautai

 

080

8

30 dienų užtikrinti gaunamų pinigų srautai

 

090

9

1 lygio turto, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, „pakoreguota suma nepritaikius viršutinės ribos“

 

100

10

1 lygio itin aukštos kokybės padengtų obligacijų nepakoreguota vertė pagal 9 straipsnį

 

110

11

1 lygio užtikrinimo priemonės, kuri yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos, 30 dienų netenkamų pinigų srautai

 

120

12

1 lygio užtikrinimo priemonės, kuri yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos, 30 dienų gaunamų pinigų srautai

 

130

13

1 lygio itin aukštos kokybės padengtų obligacijų „pakoreguota suma nepritaikius viršutinės ribos“

 

140

14

1 lygio itin aukštos kokybės padengtų obligacijų „pakoreguota suma pritaikius viršutinę ribą“

 

150

15

1 lygio itin aukštos kokybės padengtų obligacijų „perteklinė likvidžiojo turto suma“

 

160

16

2A lygio turto nepakoreguota vertė pagal 9 straipsnį

 

170

17

2A lygio užtikrinimo priemonės 30 dienų netenkamų pinigų srautai

 

180

18

2A lygio užtikrinimo priemonės 30 dienų gaunamų pinigų srautai

 

190

19

2A lygio turto „pakoreguota suma nepritaikius viršutinės ribos“

 

200

20

2A lygio turto „pakoreguota suma pritaikius viršutinę ribą“

 

210

21

2A lygio „perteklinė likvidžiojo turto suma“

 

220

22

2B lygio turto nepakoreguota vertė pagal 9 straipsnį

 

230

23

2B lygio užtikrinimo priemonės 30 dienų netenkamų pinigų srautai

 

240

24

2B lygio užtikrinimo priemonės 30 dienų gaunamų pinigų srautai

 

250

25

2B lygio turto „pakoreguota suma nepritaikius viršutinės ribos“

 

260

26

2B lygio turto „pakoreguota suma pritaikius viršutinę ribą“

 

270

27

2B lygio „perteklinė likvidžiojo turto suma“

 

280

28

Perteklinė likvidžiojo turto suma

 

290

29

Likvidumo atsarga

 

Vardiklio apskaičiavimas

300

30

Iš viso išlaidų

 

310

31

Gaunamų pinigų srautai, kuriems netaikoma viršutinė riba

 

320

32

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma 90 % viršutinė riba

 

330

33

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma 75 % viršutinė riba

 

340

34

Gaunamų pinigų srautų, kuriems netaikoma viršutinė riba, sumos atėmimas

 

350

35

Gaunamų pinigų srautų, kuriems taikoma 90 % viršutinė riba, sumos atėmimas

 

360

36

Gaunamų pinigų srautų, kuriems taikoma 75 % viršutinė riba, sumos atėmimas

 

370

37

Grynasis netenkamų pinigų srautas

 

2 ramstis

380

38

2 ramsčio reikalavimas, kaip nurodyta KRD 105 straipsnyje

 




▼C2

XXV PRIEDAS

▼M5

INFORMACIJOS APIE LIKVIDUMĄ TEIKIMAS (1 DALIS. LIKVIDUSIS TURTAS)

1.   Likvidusis turtas

1.1.   Bendrosios pastabos

1. Tai – suvestinė forma, kurioje laikantis Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) 2015/61 nustatyto padengimo likvidžiuoju turtu reikalavimo pateikiama informacija apie turtą. Punktai, kurių kredito įstaigoms pildyti nereikia, pažymėti pilka spalva.

2. Nurodomas turtas turi atitikti Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 II antraštinės dalies reikalavimus.

3. Nukrypstant nuo 2 punkto, pildydamos formą pagal reikšmingą valiutą, kaip reikalaujama Reglamento (ES) Nr. 575/2013 415 straipsnio 2 dalyje, kredito įstaigos netaiko Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 8 straipsnio 6 dalyje, 10 straipsnio 1 dalies d punkte ir 12 straipsnio 1 dalies c punkte apibrėžtų valiutos apribojimų. Tačiau kredito įstaigos taiko jurisdikcijos apribojimus.

4. Kredito įstaigos formoje duomenis pateikia atitinkamomis valiutomis pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 4 straipsnio 5 dalį.

5. Darydamos nuorodą į Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 9 straipsnį, kredito įstaigos atitinkamais atvejais nurodo likvidžiojo turto sumą ir (arba) rinkos vertę, atsižvelgdamos į grynuosius netenkamų ir gaunamų pinigų srautus dėl ankstyvo apsidraudimo termino suėjimo, apibrėžto 8 straipsnio 5 dalyje, ir tinkamą vertės mažinimą, nurodytą 2 skyriuje.

6. Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2015/61 nurodomi tik rodikliai ir vertės mažinimas. Šiuose nurodymuose žodis „įvertintas“ vartojamas bendrąja prasme nurodant sumą, gautą pritaikius atitinkamą vertės mažinimą, rodiklius ir visus kitus atitinkamus papildomus nurodymus (pvz., užtikrinto skolinimo ir finansavimo atveju). Žodis „koeficientas“ šiuose nurodymuose reiškia skaičių tarp 0 ir 1, iš kurio padauginus sumą gaunama atitinkamai įvertinta suma arba vertė pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 9 straipsnį.

7. Kredito įstaigų nurodomi punktai 1.1.1., 1.1.2., 1.2.1. ir 1.2.2 skirsniuose ir tarp skirtingų skirsnių negali dubliuotis.

8. Kai kurie papildomi straipsniai yra įtraukti į su šiais nurodymais susijusią formą. Nors apskaičiuojant patį rodiklį jie nėra absoliučiai reikalingi, juos reikia užpildyti. Šiuose punktuose pateikiama informacija leidžia kompetentingai institucijai tinkamai įvertinti, ar kredito įstaiga laikosi likvidumo reikalavimų. Kai kuriais atvejais šiuose straipsniuose detaliau išskaidomi punktai, įtraukti į pagrindinius formų skirsnius, kitais atvejais jie suteikia informacijos apie papildomus likvidumo išteklius, kuriais gali naudotis kredito įstaigos.

1.2.   Konkrečios pastabos

1.2.1.   Su KIS susiję konkretūs reikalavimai

9. 1.1.1.10, 1.1.1.11, 1.2.1.6, 1.1.2.2, 1.2.2.10, 1.2.2.11, 1.2.2.12, 1.2.2.13 punktuose kredito įstaigos nurodo KIS rinkos vertės atitinkamą procentinę dalį, atitinkančią įmonės likvidųjį turtą, pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnio 4 dalyje apibrėžtus principus.

1.2.2.   Su tęstinumu ir pereinamojo laikotarpio nuostatomis susiję konkretūs reikalavimai

10. Kredito įstaigos pateikia punktus atitinkamo turto eilutėse, kaip nurodyta Deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 35, 36 ir 37 straipsniuose. Visų turto sumų, nurodytų pagal šiuos straipsnius, bendra suma informacijos tikslu taip pat nurodoma skirsnyje „Memorandumas“.

1.2.3.   Su centrinių įstaigų teikiama informacija susiję konkretūs reikalavimai

11. Teikdamos informaciją apie likvidųjį turtą, atitinkantį centrinėje įstaigoje laikomus kredito įstaigų indėlius, kurie laikomi kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu, centrinės įstaigos užtikrina, kad nurodoma šio likvidžiojo turto suma pritaikius vertės mažinimą neviršytų atitinkamų indėlių netenkamų pinigų srauto (Deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 3 dalis).

1.2.4.   Su atsiskaitymu ir išankstiniais atidėtaisiais sandoriais susiję konkretūs reikalavimai

12. Visas Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 7, 8 ir 9 straipsnių reikalavimus atitinkantis turtas, kuriuo ataskaitinę dieną disponuoja kredito įstaiga, nurodomas atitinkamoje C 72 formos eilutėje, net jeigu jis yra parduotas arba naudojamas užtikrintiems išankstiniams sandoriams. Atitinkamai XXIV priedo C 72.00 formoje nenurodomas joks likvidusis turtas, naudojamas išankstiniams atidėtiesiems sandoriams ir susijęs su sutartimi įsipareigotu pirkti, tačiau dar neapmokėtu likvidžiuoju turtu ir išankstiniu likvidžiojo turto pirkimu.

Likvidžiojo turto paformė

Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Suma/rinkos vertė

010 skiltyje kredito įstaigos pateikia Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 II antraštinėje dalyje apibrėžto likvidžiojo turto rinkos vertę arba atitinkamais atvejais sumą.

010 skiltyje nurodoma suma/rinkos vertė:

— apskaičiuota atsižvelgiant į grynuosius netenkamų ir gaunamų pinigų srautus dėl ankstyvo apsidraudimo termino suėjimo, apibrėžto to paties reglamento 8 straipsnio 5 dalyje;

— apskaičiuota neatsižvelgiant į to paties reglamento II antraštinėje dalyje nurodytą vertės mažinimą;

— apima to paties reglamento 16 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytų indėlių, su kuriais susietas skirtingas konkretus turtas, nurodytas atitinkamo turto eilutėje, procentinę dalį;

— atitinkamais atvejais sumažinama to paties reglamento 16 straipsnyje nurodytų indėlių, laikomų centrinėje kredito įstaigoje, kaip nurodyta 27 straipsnio 3 dalyje, suma.

Darydamos nuorodą į Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 8 straipsnio 5 dalį, kredito įstaigos atsižvelgia į grynąjį pinigų srautą, t. y. netenkamų arba gaunamų pinigų srautą, kuris atsirastų, jeigu ataskaitinę dieną įvyktų apsidraudimo užbaigimas. Į galimus būsimus turto vertės pokyčius neatsižvelgiama.

020

Standartinis koeficientas

020 skiltyje pateikiami koeficientai, atitinkantys sumą, gautą pritaikius atitinkamą Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 II antraštinėje dalyje nurodytą vertės mažinimą. Koeficientais numatyta parodyti likvidžiojo turto vertės sumažėjimą pritaikius atitinkamą vertės mažinimą.

030

Taikytinas koeficientas

030 skiltyje kredito įstaigos pateikia Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 II antraštinėje dalyje apibrėžtam likvidžiajam turtui taikomą koeficientą. Taikytini koeficientai gali būti išreikšti svertinio vidurkio vertėmis ir yra nurodomi dešimtųjų tikslumu (t. y. 1,00 reiškia taikytiną 100 procentų koeficientą, o 0,50 – taikytiną 50 procentų koeficientą). Taikytini koeficientai gali, be kita ko, atitikti konkrečios įmonės ir nacionaline nuožiūra nustatytus koeficientus. 030 skiltyje nurodytas skaičius neviršija 020 skiltyje nurodyto skaičiaus.

040

Vertė pagal 9 straipsnį

040 skiltyje kredito įstaiga nurodo likvidžiojo turto vertę pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 9 straipsnyje pateiktą apibrėžtį. Tai suma/rinkos vertė, apskaičiuota atsižvelgiant į grynuosius netenkamų ir gaunamų pinigų srautus dėl ankstyvo apsidraudimo termino suėjimo ir padauginta iš taikytino koeficiento.

Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

1.  IŠ VISO NEPAKOREGUOTO LIKVIDŽIOJO TURTO

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 II antraštinė dalis

Kredito įstaigos savo likvidžiojo turto bendrą sumą/rinkos vertę nurodo c010 punkte.

Kredito įstaigos savo likvidžiojo turto bendrą vertę pagal 9 straipsnį nurodo c040 punkte.

020

1.1.  Iš viso nepakoreguoto 1 lygio turto

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10, 15, 16 ir 19 straipsniai

Šiame skirsnyje nurodomas turtas yra aiškiai identifikuojamas kaip 1 lygio turtas arba tokiu laikomas, kai tai konkrečiai nurodyta nurodymuose pagal Komisijos deleguotąjį reglamentą (ES) 2015/61.

Kredito įstaigos savo 1 lygio likvidžiojo turto bendrą sumą/rinkos vertę nurodo c010 punkte.

Kredito įstaigos savo 1 lygio likvidžiojo turto bendrą vertę pagal 9 straipsnį nurodo c040 punkte.

030

1.1.1.  Iš viso nepakoreguoto 1 lygio turto, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10, 15, 16 ir 19 straipsniai

Šiame poskirsnyje nurodomas turtas yra aiškiai identifikuojamas kaip 1 lygio turtas arba tokiu laikomas, kai tai konkrečiai nurodyta nurodymuose pagal Komisijos deleguotąjį reglamentą (ES) 2015/61. Turtas ir pagrindinis turtas, atitinkantys itin aukštos kokybės padengtų obligacijų reikalavimus, kaip apibrėžta to paties reglamento 10 straipsnio 1 dalies f punkte, šiame poskirsnyje nenurodomi.

010 skiltyje kredito įstaigos pateikia 1 lygio turto, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, nepakoreguoto pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 17 straipsnį, bendrą rinkos verčių sumą.

040 skiltyje kredito įstaigos pateikia 1 lygio turto, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, nepakoreguoto pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 17 straipsnį, bendrą įvertintų sumų sumą.

040

1.1.1.1.  Monetos ir banknotai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies a punktas

Visi grynieji pinigai, įskaitant monetas ir banknotus atitinkama valiuta.

050

1.1.1.2.  Centriniame banke laikomi rezervai, kuriuos galima atsiimti

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies b punkto iii papunktis

Bendra rezervų, kuriuos kredito įstaiga laiko ECB, valstybės narės centriniame banke arba trečiosios valstybės centriniame banke, suma, kurią galima atsiimti bet kuriuo metu nepalankiausių sąlygų laikotarpiais, jeigu trečiosios valstybės centrinio banko arba jos centrinės valdžios pozicijos turi pripažintos išorinės kredito rizikos vertinimo institucijos (ECAI) nustatytą kredito rizikos vertinimą, lygų bent 1 kredito kokybės žingsniui pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 114 straipsnio 2 dalį.

Reikalavimus atitinkanti suma, kurią galima atsiimti, yra nustatyta kompetentingos įstaigos ir atitinkamo centrinio banko susitarime, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies b punkto iii papunktyje.

060

1.1.1.3.  Centrinio banko turtas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies b punkto i ir ii papunkčiai

Turtas, kurį sudaro reikalavimai ECB, valstybės narės centriniam bankui arba trečiosios valstybės centriniams bankams arba kuriam suteiktos jų garantijos, jeigu trečiosios valstybės centrinio banko arba jos centrinės valdžios pozicijos turi pripažintos ECAI nustatytą kredito rizikos vertinimą, lygų bent 1 kredito kokybės žingsniui pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 114 straipsnio 2 dalį.

070

1.1.1.4.  Centrinės valdžios turtas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies c punkto i ir ii papunkčiai

Turtas, kurį sudaro reikalavimai valstybės narės centrinei valdžiai arba trečiosios valstybės centrinei valdžiai arba kuriam suteiktos jų garantijos, jeigu ta valdžia pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 114 straipsnio 2 dalį turi pripažintos ECAI nustatytą kredito rizikos vertinimą, kuris yra lygus bent 1 kredito kokybės žingsniui.

Čia nurodomas kredito įstaigų išleistas turtas, kuriam suteikta valstybės narės centrinės valdžios garantija pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 35 straipsnio nuostatą dėl tęstinumo.

Čia nurodomas valstybių narių remiamų sumažėjusios vertės turto valdymo agentūrų išleistas turtas, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 36 straipsnyje.

080

1.1.1.5.  Regioninės ir (arba) vietos valdžios institucijų turtas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies c punkto iii ir iv papunkčiai

Turtas, kurį sudaro reikalavimai valstybės narės regioninei valdžiai arba vietos valdžios institucijoms arba kuriam suteiktos jų garantijos, jeigu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 115 straipsnio 2 dalį jos vertinamos kaip valstybės narės centrinės valdžios pozicijos.

Turtas, kurį sudaro reikalavimai trečiosios valstybės regioninei valdžiai arba vietos valdžios institucijoms arba kuriam suteiktos jų garantijos, jeigu jos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 114 straipsnio 2 dalį turi pripažintos ECAI nustatytą kredito rizikos vertinimą, kuris yra lygus bent 1 kredito kokybės žingsniui, ir jeigu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 115 straipsnio 4 dalį jos vertinamos kaip trečiosios valstybės centrinės valdžios pozicijos.

Čia nurodomas kredito įstaigų išleistas turtas, kuriam suteikta valstybės narės regioninės valdžios arba vietos valdžios institucijos garantija pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 35 straipsnio nuostatą dėl tęstinumo.

090

1.1.1.6.  Viešojo sektoriaus subjektų turtas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies c punkto v papunktis

Turtas, kurį sudaro reikalavimai valstybės narės arba trečiosios valstybės viešojo sektoriaus subjektams arba kuriam suteiktos jų garantijos, jeigu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 116 straipsnio 4 ir 5 dalis jie vertinami kaip šios valstybės narės arba trečiosios valstybės centrinės valdžios, regioninės valdžios arba vietos valdžios institucijų pozicijos.

Kiekvienai pirmiau minėtai trečiosios valstybės centrinei valdžiai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 114 straipsnio 2 dalį turi būti suteiktas pripažintos ECAI nustatytas kredito rizikos vertinimas, kuris yra lygus bent 1 kredito kokybės žingsniui.

Kiekviena pirmiau minėta trečiosios valstybės regioninė valdžia arba vietos valdžios institucija pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 115 straipsnio 4 dalį turi būti vertinama kaip trečiosios valstybės centrinės valdžios pozicija.

100

1.1.1.7.  Pripažintas centrinės valdžios ir centrinio banko turtas nacionaline ir užsienio valiutomis

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies d punktas

Turtas, kurį sudaro reikalavimai trečiosios valstybės centrinei valdžiai arba centriniam bankui, kurie neturi pripažintos ECAI nustatyto kredito rizikos vertinimo, lygaus 1 kredito kokybės žingsniui, arba kuriam suteiktos jų garantijos, jeigu kredito įstaiga turtą pripažįsta 1 lygio turtu gryniesiems netenkamų pinigų srautams, kurie denominuoti ta pačia valiuta kaip ir turtas, padengti nepalankiausiomis sąlygomis.

Turtas, kurį sudaro reikalavimai trečiosios valstybės centrinei valdžiai arba centriniam bankui, kurie neturi pripažintos ECAI nustatyto kredito rizikos vertinimo, lygaus 1 kredito kokybės žingsniui, arba kuriam suteiktos jų garantijos ir kuris yra denominuotas ne trečiosios valstybės nacionaline valiuta, jeigu kredito įstaiga 1 lygio turtu gali pripažinti tik tiek turto, kiek kredito įstaigoje nepalankiausiomis sąlygomis susidaro grynųjų netenkamų pinigų srautų ta užsienio valiuta, susijusių su jos operacijomis tos jurisdikcijos teritorijoje, kurioje kyla likvidumo rizika.

110

1.1.1.8.  Kredito įstaigos (kuri yra valstybės narės valdžios saugoma skatinamųjų paskolų teikėja) turtas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies e punkto i ir ii papunkčiai

Turtas, kurio emitentas yra kredito įstaigos, įregistruotos arba įsteigtos valstybės narės centrinės valdžios, regioninės valdžios arba vietos valdžios institucijos, kuriai yra nustatyta teisinė prievolė saugoti kredito įstaigos ekonominį pagrindą ir išlaikyti jos finansinį gyvybingumą.

Turtas, kurio emitentas yra skatinamųjų paskolų teikėja, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies e punkto ii papunktyje.

Kiekviena pirmiau minėta regioninė valdžia arba vietos valdžios institucija pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 115 straipsnio 2 dalį turi būti vertinama kaip valstybės narės centrinės valdžios pozicija.

120

1.1.1.9.  Daugiašalių plėtros bankų ir tarptautinių organizacijų turtas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies g punktas

Turtas, kurį sudaro reikalavimai daugiašaliams plėtros bankams ir tarptautinėms organizacijoms, nurodytiems Reglamento (ES) Nr. 575/2013 117 straipsnio 2 dalyje ir 118 straipsnyje, arba kuriam suteiktos jų garantijos.

130

1.1.1.10.  Reikalavimus atitinkančios KIS akcijos/investiciniai vienetai, kurių pagrindinė finansinė priemonė yra monetos/banknotai ir (arba) centrinio banko pozicija

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnio 2 dalies a punktas

KIS akcijos arba investiciniai vienetai, kurių pagrindinis turtas atitinka monetas, banknotus ir ECB, valstybės narės arba trečiosios valstybės centrinio banko pozicijas, jeigu trečiosios valstybės centrinio banko arba jos centrinės valdžios pozicijos turi pripažintos ECAI nustatytą kredito rizikos vertinimą, lygų bent 1 kredito kokybės žingsniui pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 114 straipsnio 2 dalį.

140

1.1.1.11.  Reikalavimus atitinkančios KIS akcijos/investiciniai vienetai, kurių pagrindinė finansinė priemonė yra 1 lygio turtas, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnio 2 dalies b punktas

KIS akcijos arba investiciniai vienetai, kurių pagrindinis turtas atitinka 1 lygio turtą, išskyrus monetas, banknotus ir ECB, valstybės narės arba trečiosios valstybės centrinio banko pozicijas bei itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, nurodytas Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies f punkte.

150

1.1.1.12.  Alternatyvūs likvidumo metodai. Centrinio banko kredito priemonė

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 19 straipsnio 1 dalies b punktas

ECB, valstybės narės arba trečiosios valstybės centrinio banko kredito priemonės nepanaudota suma, jeigu priemonė atitinka Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 19 straipsnio 1 dalies b punkto i–iii papunkčiuose pateiktus reikalavimus.

160

1.1.1.13.  Centrinės kredito įstaigos. 1 lygio turtas, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, laikomas kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 3 dalis

Pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 3 dalį privaloma nustatyti likvidųjį turtą, atitinkantį centrinėje įstaigoje laikomus kredito įstaigų indėlius, kurie laikomi kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu. Šis likvidusis turtas neskaičiuojamas padengiant netenkamų pinigų srautus, išskyrus atitinkamų indėlių netenkamų pinigų srautą, ir į jį neatsižvelgiama pagal 17 straipsnį individualiu lygmeniu apskaičiuojant centrinės įstaigos likusios likvidumo atsargos sudėtį.

Teikdamos informaciją apie šį turtą, centrinės įstaigos užtikrina, kad nurodoma šio likvidžiojo turto suma pritaikius vertės mažinimą neviršytų atitinkamų indėlių netenkamų pinigų srauto.

Šis turtas nurodomas atitinkamame XXIV priedo C 72.00 formos skirsnyje, o čia nurodomas atitinkamas skaičius.

Šioje eilutėje nurodomas turtas yra 1 lygio turtas, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas.

170

1.1.1.14.  Alternatyvūs likvidumo metodai. 2A lygio turtas, pripažintas 1 lygio turtu

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 19 straipsnio 1 dalies c punktas

Kai trūksta 1 lygio turto, pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 19 straipsnio 1 dalies c punktą kredito įstaigos nurodo 2A lygio turto, pripažįstamo 1 lygio turtu ir nenurodomo kaip 2A lygio turtas, sumą. Šis turtas 2A lygio turto skirsnyje nenurodomas.

180

1.1.2.  Iš viso nepakoreguotų 1 lygio itin aukštos kokybės padengtų obligacijų

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10, 15 ir 16 straipsniai

Šiame poskirsnyje nurodomas turtas yra aiškiai identifikuojamas kaip 1 lygio turtas arba tokiu laikomas, kai tai konkrečiai nurodyta nurodymuose pagal Komisijos deleguotąjį reglamentą (ES) 2015/61, ir atitinka arba jo pagrindinė priemonė atitinka itin aukštos kokybės padengtų obligacijų, nurodytų to paties reglamento 10 straipsnio 1 dalies f punkte, reikalavimus.

010 skiltyje kredito įstaigos pateikia 1 lygio itin aukštos kokybės padengtų obligacijų, nepakoreguotų pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 17 straipsnį, bendrą rinkos verčių sumą.

040 skiltyje kredito įstaigos pateikia 1 lygio itin aukštos kokybės padengtų obligacijų, nepakoreguotų pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 17 straipsnį, bendrą įvertintų sumų sumą.

190

1.1.2.1.  Itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies f punktas

Turtas, kurį sudaro itin aukštos kokybės padengtų obligacijų, atitinkančių Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies f punktą, pozicijos.

200

1.1.2.2.  Reikalavimus atitinkančios KIS akcijos/investiciniai vienetai, kurių pagrindinė finansinė priemonė yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnio 2 dalies c punktas

KIS akcijos arba investiciniai vienetai, kurių pagrindinis turtas atitinka itin aukštos kokybės padengtų obligacijų reikalavimus, nurodytus Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies f punkte.

210

1.1.2.3.  Centrinės kredito įstaigos. 1 lygio itin aukštos kokybės padengtos obligacijos, laikomos kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 3 dalis

Pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 3 dalį privaloma nustatyti likvidųjį turtą, atitinkantį centrinėje įstaigoje laikomus kredito įstaigų indėlius, kurie laikomi kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu. Šis likvidusis turtas neskaičiuojamas padengiant netenkamų pinigų srautus, išskyrus atitinkamų indėlių netenkamų pinigų srautą, ir į jį neatsižvelgiama pagal 17 straipsnį individualiu lygmeniu apskaičiuojant centrinės įstaigos likusios likvidumo atsargos sudėtį.

Teikdamos informaciją apie šį turtą, centrinės įstaigos užtikrina, kad nurodoma šio likvidžiojo turto suma pritaikius vertės mažinimą neviršytų atitinkamų indėlių netenkamų pinigų srauto.

Šis turtas nurodomas atitinkamame XXIV priedo C 72.00 formos skirsnyje, o čia nurodomas atitinkamas skaičius.

Šioje eilutėje nurodomas turtas yra 1 lygio itin aukštos kokybės padengtos obligacijos.

220

1.2.  Iš viso nepakoreguoto 2 lygio turto

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 11, 12, 13, 14, 15, 16 ir 19 straipsniai

Šiame skirsnyje nurodomas turtas yra aiškiai identifikuojamas kaip 2A arba 2B lygio turtas arba laikomas panašiu į tokį pagal Komisijos deleguotąjį reglamentą (ES) 2015/61.

Kredito įstaigos savo 2 lygio likvidžiojo turto bendrą sumą/rinkos vertę nurodo c010 punkte.

Kredito įstaigos savo 2 lygio likvidžiojo turto bendrą vertę pagal 9 straipsnį nurodo c040 punkte.

230

1.2.1.  Iš viso nepakoreguoto 2A LYGIO turto

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 11, 15 ir 19 straipsniai

Šiame poskirsnyje nurodomas turtas yra aiškiai identifikuojamas kaip 2A lygio turtas pagal Komisijos deleguotąjį reglamentą (ES) 2015/61 arba tokiu laikomas.

040 skiltyje kredito įstaigos pateikia 2A lygio turto, nepakoreguoto pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 17 straipsnį, bendrą rinkos verčių sumą.

040 skiltyje kredito įstaigos pateikia 2A lygio turto, nepakoreguoto pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 17 straipsnį, bendrą įvertintų sumų sumą.

240

1.2.1.1.  Regioninės valdžios, vietos valdžios institucijų ar viešojo sektoriaus subjektų turtas (valstybė narė, RW 20 %)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 11 straipsnio 1 dalies a punktas

Turtas, kurį sudaro reikalavimai valstybės narės regioninei valdžiai, vietos valdžios institucijoms arba viešojo sektoriaus subjektams, kai jų pozicijoms yra nustatytas 20 % rizikos koeficientas, arba kuriam suteiktos jų garantijos.

250

1.2.1.2.  Centrinio banko arba centrinės/regioninės valdžios arba vietos valdžios institucijų arba viešojo sektoriaus subjektų turtas (trečioji valstybė, RW 20 %)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 11 straipsnio 1 dalies b punktas

Turtas, kurį sudaro reikalavimai trečiosios valstybės centrinei valdžiai ar centriniam bankui arba trečiosios valstybės regioninei valdžiai, vietos valdžios institucijai ar viešojo sektoriaus subjektui, kai jiems nustatytas 20 % rizikos koeficientas, arba kuriam suteiktos jų garantijos.

260

1.2.1.3.  Aukštos kokybės padengtos obligacijos (2 CQS)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 11 straipsnio 1 dalies c punktas

Turtas, kurį sudaro aukštos kokybės padengtų obligacijų, atitinkančių Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 11 straipsnio 1 dalies c punktą, pozicijos, jeigu jos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 129 straipsnio 4 dalį turi pripažintos ECAI nustatytą kredito rizikos vertinimą, kuris yra lygus bent 2 kredito kokybės žingsniui.

270

1.2.1.4.  Aukštos kokybės padengtos obligacijos (trečioji valstybė, 1 CQS)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 11 straipsnio 1 dalies d punktas

Turtas, kurį sudaro padengtų obligacijų, išleistų kredito įstaigų trečiosiose valstybėse ir atitinkančių Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 11 straipsnio 1 dalies d punktą, pozicijos, jeigu jos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 129 straipsnio 4 dalį turi pripažintos ECAI nustatytą kredito rizikos vertinimą, kuris yra lygus 1 kredito kokybės žingsniui.

280

1.2.1.5.  Įmonių skolos vertybiniai popieriai (1 CQS)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 11 straipsnio 1 dalies e punktas

Įmonių skolos vertybiniai popieriai, atitinkantys Deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 11 straipsnio 1 dalies e punkto nuostatas.

290

1.2.1.6.  Reikalavimus atitinkančios KIS akcijos/investiciniai vienetai, kurių pagrindinė finansinė priemonė yra 2A lygio turtas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnio 2 dalies d punktas

KIS akcijos arba investiciniai vienetai, kurių pagrindinis turtas atitinka 2A lygio turto reikalavimus, nurodytus Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 11 straipsnyje.

300

1.2.1.7.  Centrinės kredito įstaigos. 2A lygio turtas, laikomas kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 3 dalis

Pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 3 dalį privaloma nustatyti likvidųjį turtą, atitinkantį centrinėje įstaigoje laikomus kredito įstaigų indėlius, kurie laikomi kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu. Šis likvidusis turtas neskaičiuojamas padengiant netenkamų pinigų srautus, išskyrus atitinkamų indėlių netenkamų pinigų srautą, ir į jį neatsižvelgiama pagal 17 straipsnį individualiu lygmeniu apskaičiuojant centrinės įstaigos likusios likvidumo atsargos sudėtį.

Teikdamos informaciją apie šį turtą, centrinės įstaigos užtikrina, kad nurodoma šio likvidžiojo turto suma pritaikius vertės mažinimą neviršytų atitinkamų indėlių netenkamų pinigų srauto.

Šis turtas nurodomas atitinkamame XXIV priedo C 72.00 formos skirsnyje, o čia nurodomas atitinkamas skaičius.

Šioje eilutėje nurodomas turtas yra 2A lygio turtas.

310

1.2.2.  Iš viso nepakoreguoto 2B LYGIO turto

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12, 13, 14, 15, 16 ir 19 straipsniai

Šiame poskirsnyje nurodomas turtas yra aiškiai identifikuojamas kaip 2B lygio turtas pagal Komisijos deleguotąjį reglamentą (ES) 2015/61.

040 skiltyje kredito įstaigos pateikia 2B lygio turto, nepakoreguoto pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 17 straipsnį, bendrą rinkos verčių sumą.

040 skiltyje kredito įstaigos pateikia 2B lygio turto, nepakoreguoto pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 17 straipsnį, bendrą įvertintų sumų sumą.

320

1.2.2.1.  Turtu (būstu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 1 dalies a punktas ir 13 straipsnio 2 dalies g punkto i ir ii papunkčiai

Turtu užtikrintų vertybinių popierių pozicijos, atitinkančios Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 13 straipsnyje nustatytus reikalavimus, jeigu jos yra užtikrintos būsto paskolomis, užtikrintomis pirmo lygio hipotekomis, arba visiškai garantuotomis būsto paskolomis pagal to paties reglamento 13 straipsnio 2 dalies g punkto i ir ii papunkčius.

Čia nurodomas turtas, kuriam taikomos Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 37 straipsnyje nurodytos pereinamojo laikotarpio nuostatos.

330

1.2.2.2.  Turtu (automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 1 dalies a punktas ir 13 straipsnio 2 dalies g punkto iv papunktis

Turtu užtikrintų vertybinių popierių pozicijos, atitinkančios Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 13 straipsnyje nustatytus reikalavimus, jeigu jos yra užtikrintos automobilių įsigijimo paskolomis arba išperkamąja nuoma pagal to paties reglamento 13 straipsnio 2 dalies g punkto iv papunktį.

340

1.2.2.3.  Aukštos kokybės padengtos obligacijos (RW 35 %)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 1 dalies e punktas

Turtas, kurį sudaro padengtų obligacijų, išleistų kredito įstaigų ir atitinkančių Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 1 dalies e punktą, pozicijos, jeigu pagrindinio turto grupę sudaro tik pozicijos, kurioms kredito rizikos atžvilgiu galima taikyti 35 % arba mažesnį rizikos koeficientą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 125 straipsnį.

350

1.2.2.4.  Turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 1 dalies a punktas ir 13 straipsnio 2 dalies g punkto iii ir v papunkčiai

Turtu užtikrintų vertybinių popierių pozicijos, atitinkančios Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 13 straipsnyje nustatytus reikalavimus, jeigu jos yra užtikrintos turtu, nurodytu to paties reglamento 13 straipsnio 2 dalies g punkto iii ir v papunkčiuose. Pažymima, kad siekiant laikytis 13 straipsnio 2 dalies g punkto iii papunkčio bent 80 % skolininkų, sudarančių grupę, pakeitimo vertybiniais popieriais emisijos metu turi būti mažosios ir vidutinės įmonės.

360

1.2.2.5.  Įmonių skolos vertybiniai popieriai (2/3 CQS)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 1 dalies b punktas

Įmonių skolos vertybiniai popieriai, atitinkantys Deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 1 dalies b punkto nuostatas.

370

1.2.2.6.  Įmonių skolos vertybiniai popieriai – nepalūkaninis turtas (kurį kredito įstaigos laiko dėl religinių priežasčių) (1/2/3 CQS)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigoms, kurios pagal savo įstatus dėl religinių priežasčių negali turėti palūkaninio turto, kompetentinga institucija gali leisti nukrypti nuo 12 straipsnio 1 dalies b punkto ii ir iii papunkčių, jeigu yra įrodymų, kad tuos reikalavimus atitinkančio nepalūkaninio turto yra nepakankamai ir toks nepalūkaninis turtas yra pakankamai likvidus privačiose rinkose.

Pirmiau minėtos kredito įstaigos nurodo įmonių skolos vertybinius popierius, apimančius nepalūkaninį turtą, kaip minėta pirmiau, jei jie atitinka 12 straipsnio 1 dalies b punkto i papunkčio reikalavimus ir įstaigos yra gavusios kompetentingų institucijų leidimą taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą.

380

1.2.2.7.  Akcijos (pagrindinis biržos indeksas)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 1 dalies c punktas

Akcijos, kurios atitinka Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 1 dalies c punktą ir yra denominuotos kredito įstaigos buveinės valstybės narės valiuta.

Kredito įstaigos taip pat nurodo akcijas, atitinkančias Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 1 dalies c punktą ir denominuotas kita valiuta, jeigu jos laikomos 2B lygio turtu, tik tiek, kiek reikia grynųjų netenkamų pinigų srautų sumai ta valiuta arba tos jurisdikcijos teritorijoje, kurioje kyla likvidumo rizika, padengti.

390

1.2.2.8.  Nepalūkaninis turtas (kurį kredito įstaigos laiko dėl religinių priežasčių) (3–5 CQS)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 1 dalies f punktas

Kredito įstaigų, kurios pagal savo įstatus dėl religinių priežasčių negali turėti palūkaninio turto, nepalūkaninis turtas, kurį sudaro reikalavimai centriniams bankams, trečiosios valstybės centrinei valdžiai ar centriniam bankui arba trečiosios valstybės regioninei valdžiai, vietos valdžios institucijai ar viešojo sektoriaus subjektui arba kuriam suteiktos jų garantijos, jeigu tas turtas turi pripažintos ECAI kredito rizikos vertinimą, kuris yra lygus bent 5 kredito kokybės žingsniui pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 114 straipsnį, arba lygiaverčiam kredito kokybės žingsniui tuo atveju, kai kredito rizikos vertinimas yra trumpalaikis.

400

1.2.2.9.  Riboto naudojimo paskirtos likvidumo priemonės, kurias gali pateikti centrinis bankas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 1 dalies d punktas ir 14 straipsnis

Riboto naudojimo paskirtų likvidumo priemonių, kurias pateikia centrinis bankas ir kurios atitinka Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 14 straipsnį, nepanaudota suma.

410

1.2.2.10.  Reikalavimus atitinkančios KIS akcijos/investiciniai vienetai, kurių pagrindinė finansinė priemonė yra turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnio 2 dalies e punktas

KIS akcijos arba investiciniai vienetai, kurių pagrindinis turtas atitinka 2B lygio turto reikalavimus, nurodytus Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 13 straipsnio 2 dalies g punkto i, ii ir iv papunkčiuose.

420

1.2.2.11.  Reikalavimus atitinkančios KIS akcijos/investiciniai vienetai, kurių pagrindinė finansinė priemonė yra aukštos kokybės padengtos obligacijos (RW 35 %)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnio 2 dalies f punktas

KIS akcijos arba investiciniai vienetai, kurių pagrindinis turtas atitinka 2B lygio turto reikalavimus, nurodytus Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 1 dalies e punkte.

430

1.2.2.12.  Reikalavimus atitinkančios KIS akcijos/investiciniai vienetai, kurių pagrindinė finansinė priemonė yra turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnio 2 dalies g punktas

KIS akcijos arba investiciniai vienetai, kurių pagrindinis turtas atitinka 2B lygio turto reikalavimus, nurodytus Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 13 straipsnio 2 dalies g punkto iii ir v papunkčiuose. Pažymima, kad siekiant laikytis 13 straipsnio 2 dalies g punkto iii papunkčio bent 80 % skolininkų, sudarančių grupę, pakeitimo vertybiniais popieriais emisijos metu turi būti mažosios ir vidutinės įmonės.

440

1.2.2.13.  Reikalavimus atitinkančios KIS akcijos/investiciniai vienetai, kurių pagrindinė finansinė priemonė yra įmonių skolos vertybiniai popieriai (2/3 CQS), akcijos (pagrindinis biržos indeksas) arba nepalūkaninis turtas (kurį kredito įstaigos laiko dėl religinių priežasčių) (3–5 CQS)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 15 straipsnio 2 dalies h punktas

KIS akcijos arba investiciniai vienetai, kurių pagrindinis turtas atitinka įmonių skolos vertybinius popierius, atitinkančius Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 1 dalies b punktą, akcijas, atitinkančias to paties reglamento 12 straipsnio 1 dalies c punktą, arba nepalūkaninį turtą, atitinkantį to paties reglamento 12 straipsnio 1 dalies f punktą.

450

1.2.2.14.  Tinklo nario indėliai centrinėje įstaigoje (kurių neprivaloma investuoti)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 16 straipsnio 1 dalies b punktas

Kredito įstaigos mažiausias indėlis, laikomas centrinėje kredito įstaigoje, jeigu kredito įstaiga priklauso Reglamento (ES) Nr. 575/2013 113 straipsnio 7 dalyje nurodytos rūšies institucinei užtikrinimo sistemai, tinklui, kuriam būtų galima netaikyti reikalavimų, kaip nustatyta to reglamento 10 straipsnyje, arba valstybėje narėje esančiam bendradarbiavimo tinklui, veikiančiam pagal teisės principus arba sutartį.

Kredito įstaigos užtikrina, kad centrinė įstaiga neprivalėtų pagal teisinius arba sutartinius įsipareigojimus laikyti indėlių arba jų investuoti į nustatyto lygio arba kategorijos likvidųjį turtą.

460

1.2.2.15.  Lėšos likvidumui užtikrinti, kurias centrinė įstaiga suteikia tinklo nariui (neužtikrintos nustatyto lygio arba kategorijos likvidžiuoju turtu)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 16 straipsnio 2 dalis

Ribotų lėšų likvidumui užtikrinti, atitinkančių Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 16 straipsnio 2 dalį, nepanaudota suma.

470

1.2.2.16.  Centrinės kredito įstaigos. 2B lygio turtas, laikomas kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 3 dalis

Pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 3 dalį privaloma nustatyti likvidųjį turtą, atitinkantį centrinėje įstaigoje laikomus kredito įstaigų indėlius, kurie laikomi kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu. Šis likvidusis turtas neskaičiuojamas padengiant netenkamų pinigų srautus, išskyrus atitinkamų indėlių netenkamų pinigų srautą, ir į jį neatsižvelgiama pagal 17 straipsnį individualiu lygmeniu apskaičiuojant centrinės įstaigos likusios likvidumo atsargos sudėtį.

Teikdamos informaciją apie šį turtą, centrinės įstaigos užtikrina, kad nurodoma šio likvidžiojo turto suma pritaikius vertės mažinimą neviršytų atitinkamų indėlių netenkamų pinigų srauto.

Šis turtas nurodomas atitinkamame XXIV priedo C 72.00 formos skirsnyje, o čia nurodomas atitinkamas skaičius.

Šioje eilutėje nurodomas turtas yra 2B lygio turtas.

PAPILDOMI STRAIPSNIAI

480

2.  Alternatyvūs likvidumo metodai. Papildomas 1/2A/2B lygių turtas, įtrauktas pagal alternatyvų likvidumo metodą, kai netaikomas valiutos nuoseklumo reikalavimas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 19 straipsnio 1 dalies a punktas

Kai kredito įstaiga turi nepakankamai likvidžiojo turto konkrečia valiuta, kad atitiktų padengimo likvidžiuoju turtu rodiklį, kredito įstaiga likvidžiojo turto tam tikra valiuta trūkumą gali padengti nesilaikydama valiutos nuoseklumo veiklos reikalavimų, nurodytų Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 8 straipsnio 6 dalyje.

Papildomas turtas nurodomas kaip įprastas turtas jam skirtame XXIV priedo C 72.00 formos skirsnyje, o čia įrašoma bendra turto, įtraukto taikant šį alternatyvų likvidumo metodą, kai netaikomas valiutos nuoseklumo reikalavimas, suma.

490

3.  Tinklo nario indėliai centrinėje įstaigoje (privalomi investuoti į 1 lygio turtą, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 16 straipsnio 1 dalies a punktas

Kredito įstaigos pateikia 1 lygio turto, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, nurodyto ankstesniuose skirsniuose laikantis Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 16 straipsnio 1 dalies a punkto reikalavimų, bendrą sumą.

500

4.  Tinklo nario indėliai centrinėje įstaigoje (privalomi investuoti į 1 lygio itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 16 straipsnio 1 dalies a punktas

Kredito įstaigos pateikia 1 lygio itin aukštos kokybės padengtų obligacijų, nurodytų ankstesniuose skirsniuose laikantis Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 16 straipsnio 1 dalies a punkto reikalavimų, bendrą sumą.

510

5.  Tinklo nario indėliai centrinėje įstaigoje (privalomi investuoti į 2A lygio turtą)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 16 straipsnio 1 dalies a punktas

Kredito įstaigos pateikia 2A lygio turto, nurodyto ankstesniuose skirsniuose laikantis Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 16 straipsnio 1 dalies a punkto reikalavimų, bendrą sumą.

520

6.  Tinklo nario indėliai centrinėje įstaigoje (privalomi investuoti į 2B lygio turtą)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 16 straipsnio 1 dalies a punktas

Kredito įstaigos pateikia 2B lygio turto, nurodyto ankstesniuose skirsniuose laikantis Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 16 straipsnio 1 dalies a punkto reikalavimų, bendrą sumą.

530

7.  Turto koregavimas dėl grynųjų netenkamų pinigų srautų dėl ankstyvo apsidraudimo termino suėjimo

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 8 straipsnio 5 dalies b punktas

Kredito įstaigos pateikia savo likvidžiojo turto, nurodyto 1/2A/2B lygių turto skirsniuose, koregavimo, atlikto pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 8 straipsnio 5 dalies b punktą dėl grynųjų netenkamų pinigų srautų dėl ankstyvo apsidraudimo termino suėjimo, bendrą sumą.

540

8.  Turto koregavimas dėl grynųjų gaunamų pinigų srautų dėl ankstyvo apsidraudimo termino suėjimo

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 8 straipsnio 5 dalies b punktas

Kredito įstaigos pateikia savo likvidžiojo turto, nurodyto 1/2A/2B lygių turto skirsniuose, koregavimo, atlikto pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 8 straipsnio 5 dalies b punktą dėl grynųjų gaunamų pinigų srautų dėl ankstyvo apsidraudimo termino suėjimo, bendrą sumą.

550

9.  Valstybių narių garantuojamas bankų turtas, kuriam taikomas tęstinumas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 35 straipsnis

Kredito įstaigos pateikia ankstesniuose skirsniuose nurodyto kredito įstaigų išleisto turto, kuriam suteikta valstybės narės centrinės valdžios garantija pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 35 straipsnį, bendrą sumą.

560

10.  Valstybių narių remiamos sumažėjusios vertės turto valdymo agentūros, kurioms taikoma pereinamojo laikotarpio nuostata

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 36 straipsnis

Kredito įstaigos pateikia ankstesniuose skirsniuose pateikto turto, nurodyto Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 36 straipsnyje, bendrą sumą.

570

11.  Būsto paskolomis užtikrintas pakeitimas vertybiniais popieriais, kuriam taikoma pereinamojo laikotarpio nuostata

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 37 straipsnis

Kredito įstaigos pateikia ankstesniuose skirsniuose pateikto turto, nurodyto Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 37 straipsnyje, bendrą sumą.

580

12.  1/2A/2B turtas, neįtrauktas dėl su valiuta susijusių priežasčių

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 8 straipsnio 6 dalis, 10 straipsnio 1 dalies d punktas ir 12 straipsnio 1 dalies c punktas

Įstaiga nurodo turto, atitinkančio 8 straipsnio 6 dalies, 10 straipsnio 1 dalies d punkto ir 12 straipsnio 1 dalies c punkto reikalavimus, dalį, kurios įstaiga nepripažįsta pagal tuose straipsniuose nurodytas nuostatas.

590

13.  1/2A/2B turtas, neįtrauktas dėl veiklos priežasčių, išskyrus su valiuta susijusias priežastis

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 8 straipsnis

Kredito įstaigos nurodo turtą, atitinkantį Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 7 straipsnį, bet neatitinkantį to paties reglamento 8 straipsnio reikalavimų, jeigu šis turtas dėl su valiuta susijusių priežasčių nėra nurodytas 580 eilutėje.

600

14.  1 lygio nepalūkaninis turtas (kurį kredito įstaigos laiko dėl religinių priežasčių)

Kredito įstaigos nurodo 1 lygio nepalūkaninio turto (kurį kredito įstaigos laiko dėl religinių priežasčių) bendrą sumą.

610

15.  2A lygio nepalūkaninis turtas (kurį kredito įstaigos laiko dėl religinių priežasčių)

Kredito įstaigos nurodo 2A lygio nepalūkaninio turto (kurį kredito įstaigos laiko dėl religinių priežasčių) bendrą sumą.

INFORMACIJOS APIE LIKVIDUMĄ TEIKIMAS (2 DALIS. NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTAI)

1.   Netenkamų pinigų srautai

1.1.   Bendrosios pastabos

1. Tai – suvestinė forma, kurioje pateikiama informacija apie netenkamų pinigų srautą, skaičiuojamą per ateinančių 30 dienų laikotarpį, skirta teikti informacijai, kaip vykdomas Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2015/61 nurodytas padengimo likvidžiuoju turtu reikalavimas. Punktai, kurių kredito įstaigoms pildyti nereikia, pažymėti pilka spalva.

2. Kredito įstaigos formoje duomenis pateikia atitinkamomis valiutomis pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 4 straipsnio 5 dalį.

3. Kai kurie papildomi straipsniai yra įtraukti į su šiais nurodymais susijusią formą. Nors apskaičiuojant patį rodiklį jie nėra absoliučiai reikalingi, juos reikia užpildyti. Šiuose punktuose pateikiama informacija leidžia kompetentingoms institucijoms tinkamai įvertinti, ar kredito įstaiga laikosi likvidumo reikalavimų. Kai kuriais atvejais šiuose punktuose detaliau išskaidomi punktai, įtraukti į pagrindinius formų skirsnius, kitais atvejais – jie suteikia informacijos apie papildomus likvidumo išteklius, kuriais gali naudotis kredito įstaigos.

4. Pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 22 straipsnio 1 dalį netenkamų pinigų srautai:

i. 

apima kategorijas, nurodytas Reglamento (ES) 2015/61 22 straipsnio 2 dalyje;

ii. 

yra apskaičiuojami įvairių kategorijų įsipareigojimų ir nebalansinių įsipareigojimų neapmokėtas sumas dauginant iš tikėtinų jų likvidavimo arba panaudojimo rodiklių, kaip nurodyta Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2015/61.

5. Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2015/61 nurodomi tik rodikliai ir vertės mažinimas, taigi jie įvardinami žodžiu „koeficientas“. Šiuose nurodymuose žodis „įvertintas“ vartojamas bendrąja prasme nurodant sumą, gautą pritaikius atitinkamą vertės mažinimą, rodiklius ir visus kitus atitinkamus papildomus nurodymus (pvz., užtikrinto skolinimo ir finansavimo atveju).

6. Netenkamų pinigų srautai grupėje arba institucinėje užtikrinimo sistemoje (išskyrus netenkamų pinigų srautus nepanaudotoms kredito arba likvidumo priemonėms, kurias suteikė grupės nariai arba institucinė užtikrinimo sistema, kai kompetentinga institucija yra davusi leidimą taikyti lengvatinį netenkamų pinigų srauto koeficientą, ir su veiklos indėliais, laikomais institucinėje užtikrinimo sistemoje arba bendradarbiavimo tinkle, susijusius netenkamų pinigų srautus) nurodomi pagal atitinkamas kategorijas. Šie netenkamų pinigų srautai taip pat atskirai nurodomi kaip papildomi straipsniai.

7. Formoje netenkamų pinigų srautai nurodomi tik vieną kartą, nebent tai papildomi netenkamų pinigų srautai pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnį arba punktas kartu yra ir papildomas straipsnis. Papildomų straipsnių pateikimas poveikio netenkamų pinigų srautų apskaičiavimui nedaro.

8. Nurodant sumas reikšminga valiuta, visada taikomos šios nuostatos:

— 
nurodomi tik ta valiuta denominuoti punktai ir srautai;
— 
kai skirtingų sandorio dalių valiutos nesutampa, nurodoma tik dalis ta valiuta;
— 
kai pagal Komisijos deleguotąjį reglamentą (ES) 2015/61 leidžiama taikyti užskaitą, ji gali būti taikoma tik srautams ta valiuta;
— 
kai srautas gali būti išreikštas keliomis valiutomis, kredito įstaiga įvertina, kuria valiuta srautas greičiausiai atsiras, ir informaciją punkte pateikia tik ta reikšminga valiuta.

9. Paprastai XXIV priedo C 73.00 formos 040 skilties standartiniai koeficientai yra nurodyti Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2015/61 ir čia pateikiami informacijai.

10. Formoje pateikiama informacija apie užtikrintus likvidumo srautus, kurie Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2015/61 nurodomi kaip „užtikrinto skolinimo sandoriai ir sandoriai kapitalo rinkoje“ ir naudojami apskaičiuojant padengimo likvidžiuoju turtu rodiklį, kaip nurodyta tame reglamente.

11. Atskira forma (XXIV priedo C 75.00 forma) yra skirta užtikrinimo priemone padengtiems apsikeitimo sandoriams. Užtikrinimo priemone padengti apsikeitimo sandoriai, kai šalys apsikeičia užtikrinimo priemonėmis, nenurodomi netenkamų pinigų srauto formoje (XXIV priedo C 73.00 forma), kuri apima tik sandorius, kai šalys apsikeičia mokėjimu ir užstatu.

1.2.   Su atsiskaitymu ir išankstiniais atidėtaisiais sandoriais susijusios konkrečios pastabos

12. Kredito įstaigos nurodo netenkamų pinigų srautus, atsiradusius dėl išankstinių atidėtųjų atpirkimo sandorių, atvirkštinio atpirkimo sandorių ir užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių, kurie bus pradėti vykdyti per 30 ateinančių dienų laikotarpį ir kurių terminas sueis po 30 dienų laikotarpio, kai dėl pradinės sandorio dalies atsiras netenkamų pinigų srautas. Atvirkštinio atpirkimo sandorio atveju sandorio šaliai skolintina suma laikoma netenkamų pinigų srautu ir nurodoma 1.1.7.3 punkte, atėmus turto, gaunamo kaip užtikrinimo priemonė, rinkos vertę ir pritaikius susijusį padengimo likvidžiuoju turtu rodiklio vertės mažinimą, jeigu tas turtas atitinka likvidžiojo turto kriterijus. Jeigu skolintina suma yra mažesnė nei turto, gaunamo kaip užtikrinimo priemonė, rinkos vertė (pritaikius padengimo likvidžiuoju turtu rodiklio vertės mažinimą), skirtumas nurodomas kaip gaunamų pinigų srautas. Jei gautina užtikrinimo priemonė neatitinka likvidžiojo turto kriterijų, nurodoma visa netenkamų pinigų srauto suma. Atpirkimo sandorio atveju, kai turto, skolinamo kaip užtikrinimo priemonė, rinkos vertė pritaikius susijusį padengimo likvidžiuoju turtu rodiklio vertės mažinimą (jeigu turtas atitinka likvidžiojo turto kriterijus) viršija gautiną pinigų sumą, skirtumas minėtoje eilutėje nurodomas kaip netenkamų pinigų srautas. Užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių atveju, kai dėl pradinio apsikeitimo likvidžiuoju turtu grynojo poveikio (atsižvelgus į padengimo likvidžiuoju turtu rodiklio vertės mažinimą) atsiranda netenkamų pinigų srautas, šis srautas nurodomas minėtoje eilutėje.

Išankstiniai atpirkimo sandoriai, išankstiniai atvirkštinio atpirkimo sandoriai ir išankstiniai užtikrinimo priemone padengti apsikeitimo sandoriai, kurie bus pradėti vykdyti ir kurių terminas sueis per 30 ateinančių dienų laikotarpį, jokio poveikio padengimo likvidžiuoju turtu rodikliui neturi ir į juos atsižvelgti nereikia.

13. XXIV priedo C 73.00 formos 1 skirsnio sprendimų medžio schema poveikio pateikiamiems papildomiems straipsniams nedaro. Sprendimų medžio schema sudaro dalį nurodymų, kuriais remiantis pagal svarbą skirstomi vertinimo kriterijai, pagal kuriuos siekiant teikti nuoseklią ir palyginamą informaciją kiekvienas nurodomas punktas priskiriamas atitinkamai kategorijai. Atsižvelgti vien į sprendimų medžio schemą nepakanka – kredito įstaigos visada turėtų laikytis visų nurodymų. Paprastumo sumetimais sprendimų medžio schemoje neišskiriamos bendros ir tarpinės bendros sumos, tačiau tai nereiškia, kad jų nurodyti nereikia. Deleguotasis aktas – Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/61.



#

Punktas

Sprendimas

Teikiama informacija

1

Išankstinis atidėtasis sandoris

Taip

# 2

Ne

# 4

2

Išankstinis sandoris, sudarytas po ataskaitinės datos

Taip

Teikti nereikia

Ne

# 3

3

Išankstinis sandoris, kuris bus pradėtas vykdyti iki 30 dienų laikotarpio ir kurio terminas sueis po šio laikotarpio

Taip

Teikti nereikia

Ne

ID 1.1.7.3.

4

Punktas, kuriam reikia papildomų netenkamų pinigų srautų pagal deleguotojo akto 30 straipsnį?

Taip

# 5, o vėliau – # 48

Ne

# 5

5

Mažmeninis indėlis pagal deleguotojo akto 3 straipsnio 8 dalį

Taip

# 6

Ne

# 12

6

Panaikintas indėlis, kurio likęs terminas yra trumpesnis negu 30 kalendorinių dienų, o dėl išmokėjimo susitarta su kita kredito įstaiga?

Taip

ID 1.1.1.1.

Ne

# 7

7

Indėlis pagal deleguotojo akto 25 straipsnio 4 dalį?

Taip

Teikti nereikia

Ne

# 8

8

Indėlis pagal deleguotojo akto 25 straipsnio 5 dalį?

Taip

ID 1.1.1.5.

Ne

# 9

9

Indėlis pagal deleguotojo akto 25 straipsnio 2 dalį?

Taip

Priskirti vienam atitinkamam ID 1.1.1.2 punktui

Ne

# 10

10

Indėlis pagal deleguotojo akto 24 straipsnio 4 dalį?

Taip

ID 1.1.1.4.

Ne

# 11

11

Indėlis pagal deleguotojo akto 24 straipsnio 1 dalį?

Taip

ID 1.1.1.3.

Ne

ID 1.1.1.6.

12

Įsipareigojimas, kurio terminas sueina, pagal kurį emitentas arba finansavimo teikėjas gali pareikalauti išmokėjimo arba dėl kurių finansavimo teikėjas gali tikėtis, kad kredito įstaiga įvykdys įsipareigojimą per ateinančias 30 kalendorinių dienų?

Taip

# 13

Ne

# 29

13

Įsipareigojimas, kuris atsiranda dėl įstaigos nuosavų veiklos išlaidų?

Taip

ID 1.1.7.1.

Ne

# 14

14

Įsipareigojimas, kurį sudaro obligacijos, parduodamos tik mažmeninėje rinkoje ir laikomos mažmeninėje sąskaitoje pagal deleguotojo akto 28 straipsnio 6 dalį?

Taip

Laikytis mažmeniniams indėliams skirtų nurodymų (t. y. # 5 atsakyti „taip“ ir toliau pildyti atitinkamai)

Ne

# 15

15

Įsipareigojimas, kurį sudaro skolos vertybiniai popieriai?

Taip

ID 1.1.7.2.

Ne

# 16

16

Indėliai, gauti kaip užtikrinimo priemonė?

Taip

Priskirti atitinkamiems ID 1.1.4 punktams

Ne

# 17

17

Indėlis, atsirandantis dėl korespondentinės bankininkystės arba pagrindinio finansų tarpininko paslaugų?

Taip

ID 1.1.3.1.

Ne

# 18

18

Veiklos indėlis pagal deleguotojo akto 27 straipsnį?

Taip

# 19

Ne

# 24

19

Laikomas institucinėje užtikrinimo sistemoje arba bendradarbiavimo tinkle?

Taip

# 20

Ne

# 22

20

Pripažįstamas kaip kredito įstaigos indėlininkės likvidusis turtas?

Taip

ID 1.1.2.2.2.

Ne

# 21

21

Laikomas siekiant gauti pinigų tarpuskaitos ir centrinės kredito įstaigos paslaugas tinkle?

Taip

ID 1.1.2.4.

Ne

ID 1.1.2.2.1.

22

Laikomas siekiant dėl įtvirtintų veiklos santykių gauti tarpuskaitos, saugojimo, pinigų valdymo ar kitas panašias paslaugas?

Taip

Priskirti vienam atitinkamam ID 1.1.2.1 punktui

Ne

# 23

23

Laikomas dėl (kitų) įtvirtintų veiklos santykių su nefinansiniais klientais?

Taip

ID 1.1.2.3.

Ne

# 24

24

Kiti indėliai?

Taip

# 25

Ne

# 26

25

Finansinių klientų indėliai?

Taip

ID 1.1.3.2.

Ne

Priskirti vienam atitinkamam ID 1.1.3.3 punktui

26

Įsipareigojimas dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, išskyrus išvestines finansines priemones ir užtikrinimo priemone padengtus apsikeitimo sandorius?

Taip

Priskirti vienam atitinkamam ID 1.2 punktui

Ne

# 27

27

Įsipareigojimas dėl užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių?

Taip

Atitinkamais atvejais priskirti vienam atitinkamam C 75.00 formos ID 1.3 punktui.

Ne

# 28

28

Įsipareigojimas, dėl kurio atsiranda netenkamų pinigų srautas dėl išvestinių finansinių priemonių pagal deleguotojo akto 30 straipsnio 4 dalį?

Taip

ID 1.1.4.5.

Ne

ID 1.1.7.3.

29

Nepanaudota suma, kurią galima panaudoti pagal paskirtas kredito ir likvidumo priemones, kaip nustatyta deleguotojo akto 31 straipsnyje?

Taip

#30

Ne

# 38

30

Paskirta kredito priemonė?

Taip

# 31

Ne

# 33

31

Institucinėje užtikrinimo sistemoje arba bendradarbiavimo tinkle laikoma įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu?

Taip

ID 1.1.5.1.6.

Ne

# 32

32

Institucinėje užtikrinimo sistemoje arba bendradarbiavimo tinkle taikoma lengvatinė tvarka?

Taip

ID 1.1.5.1.5.

Ne

Priskirti vienam atitinkamam likusiam ID 1.1.5.1 punktui

33

Paskirta likvidumo priemonė?

Taip

#34

Netaikoma

Netaikoma

34

Institucinėje užtikrinimo sistemoje arba bendradarbiavimo tinkle laikoma įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu?

Taip

ID 1.1.5.2.7.

Ne

# 35

35

Institucinėje užtikrinimo sistemoje arba bendradarbiavimo tinkle taikoma lengvatinė tvarka?

Taip

ID 1.1.5.2.6.

Ne

# 36

36

Skirtas SPPVPS?

Taip

Priskirti vienam atitinkamam ID 1.1.5.2.4 punktui

Ne

#37

37

Asmeninio investavimo įmonėms?

Taip

ID 1.1.5.2.3.

Ne

Priskirti vienam atitinkamam likusiam ID 1.1.5.2 punktui

38

Kitas produktas arba paslauga pagal deleguotojo akto 23 straipsnį?

Taip

# 39

Ne

Teikti nereikia

39

Su prekybos finansavimo nebalansiniais straipsniais susijęs produktas?

Taip

ID 1.1.6.8.

Ne

# 40

40

Sutartiniai įsipareigojimai nefinansiniams klientams suteikti finansavimą viršijant iš tų klientų gautinas sumas?

Taip

Vienas iš šių ID: 1.1.6.6.1.1–1.1.6.6.1.4

Ne

# 41

41

Nepanaudotos paskolos ir išankstiniai mokėjimai didmeninėms sandorio šalims?

Taip

ID 1.1.6.2.

Ne

# 42

42

Hipotekos paskolos, dėl kurių susitarta, bet kurios dar nepanaudotos

Taip

ID 1.1.6.3.

Ne

# 43

43

Ar tai kiti numatyti netenkamų pinigų srautai, susiję su naujų paskolų suteikimu arba pratęsimu?

Taip

ID 1.1.6.6.2.

Ne

# 44

44

Kredito kortelės?

Taip

ID 1.1.6.4.

Ne

# 45

45

Kredito perviršis?

Taip

ID 1.1.6.5.

Ne

# 46

46

Numatytos mokėtinos sumos pagal išvestinių finansinių priemonių sandorius?

Taip

ID 1.1.6.7.

Ne

# 47

47

Kita nebalansinė ir neapibrėžtoji finansavimo prievolė?

Taip

ID 1.1.6.1.

Ne

ID 1.1.6.9.

48

Skolos vertybinis popierius jau nurodytas C 73.00 formos 1.1.7.2 punkte?

Taip

Teikti nereikia

Ne

# 49

49

Likvidumo reikalavimai išvestinėms finansinėms priemonėms pagal deleguotojo akto 30 straipsnio 4 dalį, į kuriuos jau atsižvelgta # 28 klausime?

Taip

Teikti nereikia

Ne

Priskirti atitinkamiems ID 1.1.4 punktams

1.3.   Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Suma

1.1.  Su neužtikrintais sandoriais/indėliais susiję konkretūs nurodymai:

Kredito įstaigos pateikia įvairių kategorijų įsipareigojimų ir nebalansinių įsipareigojimų neapmokėtas sumas, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 22–31 straipsniuose.

Gavus kompetentingos institucijos išankstinį patvirtinimą, skirtą kiekvienai netenkamų pinigų srautų kategorijai, kiekvieno XXIV priedo C 73.00 formos 010 skilties punkto suma yra tarpusavyje užskaitoma atimant susijusio gaunamų pinigų srauto atitinkamą sumą pagal 26 straipsnį.

1.2.  Su užtikrinto skolinimo sandoriais ir sandoriais kapitalo rinkoje susiję nurodymai:

Kredito įstaigos pateikia įsipareigojimų neapmokėtas sumas, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 22 straipsnio 2 dalyje, kurios atitinka užtikrinto sandorio atsiskaitymą piniginėmis lėšomis.

020

Pateiktos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Su užtikrinto skolinimo sandoriais ir sandoriais kapitalo rinkoje susiję nurodymai:

Kredito įstaigos čia nurodo pateiktos užtikrinimo priemonės rinkos vertę, kuri yra lygi dabartinei rinkos vertei nepritaikius vertės mažinimo ir atėmus srautus, atsiradusius dėl susijusio apsidraudimo realizavimosi (pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 8 straipsnio 5 dalį ir laikantis šių sąlygų:

— nurodomos tik su 1, 2A ir 2B lygių turtu, kuris taikant II antraštinę dalį suėjus jo terminui būtų laikomas likvidžiuoju turtu, susijusios pateiktos užtikrinimo priemonės. Kai suteiktos užtikrinimo priemonės yra 1, 2A ir 2B lygių turtas, kuris taikant Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 II antraštinę dalį nebūtų laikomas likvidžiuoju turtu, jos nurodomos kaip nelikvidusis turtas. Panašiai ir tuo atveju, kai kredito įstaiga gali pripažinti tik dalį savo akcijų užsienio valiuta arba centrinės valdžios ir centrinio banko turto užsienio valiuta, arba centrinės valdžios ir centrinio banko turto, kuris yra jų aukštos kokybės likvidusis turtas, nacionaline valiuta, 1, 2A ir 2B lygių turto eilutėse nurodoma tik pripažįstama dalis (pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 1 dalies c punkto i–iii papunkčius ir 10 straipsnio 1 dalies d punktą). Jei kaip užtikrinimo priemonė naudojamas konkretus turtas, kurio suma viršija dalį, kuri gali būti pripažįstama likvidžiuoju turtu, perviršis nurodomas nelikvidžiojo turto skirsnyje;

— 2A lygio turtas nurodomas atitinkamoje 2A lygio turto eilutėje, net jeigu laikomasi alternatyvaus likvidumo metodo (t. y. užtikrintų sandorių ataskaitoje neperkelkite 2A lygio turto į 1 lygio turto skiltį).

030

Pateiktos užtikrinimo priemonės vertė pagal 9 straipsnį

Su užtikrinto skolinimo sandoriais ir sandoriais kapitalo rinkoje susiję nurodymai:

Kredito įstaigos čia nurodo pateiktos užtikrinimo priemonės vertę pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 9 straipsnį. Ji apskaičiuojama padauginant XXIV priedo C 73.00 formos 020 skilties vertę iš taikomo koeficiento/vertės mažinimo, nurodyto atitinkamos rūšies turtui XXIV priedo C 72.00 formoje. XXIV priedo C 73.00 formos 030 skilties vertė naudojama apskaičiuojant pakoreguotą likvidžiojo turto vertę XXIV priedo C 76.00 formoje.

040

Standartinis koeficientas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 24–31 straipsniai

Paprastai 040 skilties standartiniai koeficientai yra nurodyti Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2015/61 ir čia pateikiami tik informacijai.

050

Taikytinas koeficientas

Neužtikrintų ir užtikrintų sandorių atveju:

Čia kredito įstaigos nurodo taikytinus koeficientus. Šie koeficientai yra nurodyti Reglamento (ES) 2015/61 22–31 straipsniuose. Taikytini koeficientai gali būti išreikšti svertinio vidurkio vertėmis ir yra nurodomi dešimtųjų tikslumu (t. y. 1,00 reiškia taikytiną 100 procentų koeficientą, o 0,50 – taikytiną 50 procentų koeficientą). Taikytini koeficientai gali, be kita ko, atitikti konkrečios įmonės ir nacionaline nuožiūra nustatytus koeficientus.

060

Netenkamų pinigų srautas

Neužtikrintų ir užtikrintų sandorių atveju:

Čia kredito įstaigos nurodo netenkamų pinigų srautus. Suma apskaičiuojama padauginant XXIV priedo C 73.00 formos 010 skilties vertę iš XXIV priedo C 73.00 formos 050 skilties vertės.

1.4.   Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

1.  NETENKAMŲ PINIGŲ SRAUTAI

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 III antraštinės dalies 2 skyrius

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 III antraštinės dalies 2 skyrių.

020

1.1.  Su neužtikrintais sandoriais/indėliais susiję netenkamų pinigų srautai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 20–31 straipsniai

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 21–31 straipsnius, išskyrus netenkamų pinigų srautus pagal 28 straipsnio 3 ir 4 dalis.

030

1.1.1.  Mažmeniniai indėliai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 24–25 straipsniai

Kredito įstaigos čia nurodo mažmeninius indėlius, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalyje.

Pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 6 dalį kredito įstaigos taip pat nurodo atitinkamos kategorijos mažmeninių indėlių vekselių, obligacijų ir kitų išleistų skolos vertybinių popierių, kurie parduodami tik mažmeninėje rinkoje ir laikomi mažmeninėje sąskaitoje, sumą. Kredito įstaigos šios kategorijos įsipareigojimams taikys taikytinus netenkamų pinigų srauto koeficientus, numatytus įvairioms mažmeninių indėlių kategorijoms Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2015/61. Atitinkamai kredito įstaigos kaip taikytiną koeficientą nurodo visų šių indėlių atitinkamų taikytinų koeficientų vidurkį.

040

1.1.1.1.  Indėliai, kurių išmokėjimą susitarta atlikti per ateinančias 30 dienų

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 4 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo indėlius, kurių likutinis terminas yra trumpesnis nei 30 dienų ir dėl kurių išmokėjimo yra susitarta.

050

1.1.1.2.  Indėliai, kuriems taikomi didesni netenkamų pinigų srauto koeficientai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 2 ir 3 dalys

Kredito įstaigos čia nurodo bendrą indėlių, kuriems taikomi didesni netenkamų pinigų srauto koeficientai, likutį pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 2 ir 3 dalis. Čia nurodomi ir tie mažmeniniai indėliai, kurių 25 straipsnio 2 dalyje nurodytas priskyrimo kategorijai vertinimas nebuvo atliktas arba yra neužbaigtas.

060

1.1.1.2.1.  1 kategorija

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos nurodo kiekvieno mažmeninio indėlio, kuris atitinka Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 2 dalies a punkto kriterijus arba du iš b–e punktuose pateiktų kriterijų, viso likučio sumą, jeigu šie indėliai nebuvo priimti trečiosiose valstybėse, kur pagal 25 straipsnio 5 dalį taikomi didesni netenkamų pinigų srauto koeficientai, nes šiuo atveju jie nurodomi pagal pastarąją kategoriją.

Kredito įstaigos kaip taikytiną koeficientą nurodo koeficientų (kurie yra arba standartiniai koeficientai, paprastai taikomi pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 3 dalies a punktą, arba didesni koeficientai, jei juos taiko kompetentinga institucija), iš tikrųjų taikytų kiekvieno indėlio, minėto pirmesnėje pastraipoje ir įvertinto pagal nurodytas atitinkamas sumas, visai sumai, vidurkį.

070

1.1.1.2.2.  2 kategorija

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos nurodo kiekvieno mažmeninio indėlio, kuris atitinka Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 2 dalies a punkto kriterijus ir bent dar vieną toje 2 dalyje nurodytą kriterijų arba tris ar daugiau iš minėtos dalies kriterijų, viso likučio sumą, jeigu šie indėliai nebuvo priimti trečiosiose valstybėse, kur pagal 25 straipsnio 5 dalį taikomi didesni netenkamų pinigų srauto koeficientai, nes šiuo atveju jie nurodomi pagal pastarąją kategoriją.

Čia nurodomi ir tie mažmeniniai indėliai, kurių 25 straipsnio 2 dalyje nurodytas priskyrimo kategorijai vertinimas nebuvo atliktas arba yra neužbaigtas.

Kredito įstaigos kaip taikytiną koeficientą nurodo koeficientų (kurie yra arba standartiniai koeficientai, paprastai taikomi pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 3 dalies b punktą, arba didesni koeficientai, jei juos taiko kompetentinga institucija), iš tikrųjų taikytų kiekvieno indėlio, minėto pirmesnėse pastraipose ir įvertinto pagal nurodytas atitinkamas sumas, visai sumai, vidurkį.

080

1.1.1.3.  Stabilūs indėliai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 24 straipsnis

Kredito įstaigos nurodo mažmeninių indėlių sumų dalį, kuriai pagal Direktyvą 94/19/EB arba Direktyvą 2014/49/ES taikoma indėlių garantijų sistema arba lygiavertė indėlių garantijų sistema trečiojoje valstybėje ir kuri yra arba dalis įtvirtintų santykių, dėl kurių indėlio atsiėmimo tikimybė yra itin menka, arba laikoma atsiskaitomojoje sąskaitoje atitinkamai pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 24 straipsnio 2 ir 3 dalis, kai:

— šie indėliai neatitinka didesnio netenkamų pinigų srauto koeficiento kriterijų pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 2, 3 arba 5 dalį, todėl jie nurodomi kaip indėliai, kuriems taikomi didesni netenkamų pinigų srauto koeficientai, arba

— šie indėliai nebuvo priimti trečiosiose valstybėse, kur pagal 25 straipsnio 5 dalį taikomi didesni netenkamų pinigų srauto koeficientai, todėl jie nurodomi pagal šią kategoriją;

— 24 straipsnio 4 dalyje nurodyta nukrypti leidžianti nuostata netaikoma.

090

1.1.1.4.  Stabilūs indėliai, kuriems taikoma nukrypti leidžianti nuostata

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 24 straipsnio 4 ir 6 dalys

Kredito įstaigos nurodo mažmeninių indėlių sumų dalį, kuriai pagal Direktyvą 2014/49/ES iki didžiausios leidžiamos sumos, t. y. 100 000 EUR, taikoma indėlių garantijų sistema ir kuri yra arba dalis įtvirtintų santykių, dėl kurių indėlio atsiėmimo tikimybė yra itin menka, arba laikoma atsiskaitomojoje sąskaitoje atitinkamai pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 24 straipsnio 2 ir 3 dalis, kai:

šie indėliai neatitinka didesnio netenkamų pinigų srauto koeficiento kriterijų pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 2, 3 arba 5 dalį, todėl jie nurodomi kaip indėliai, kuriems taikomi didesni netenkamų pinigų srauto koeficientai, arba

— šie indėliai nebuvo priimti trečiosiose valstybėse, kur pagal 25 straipsnio 5 dalį taikomi didesni netenkamų pinigų srauto koeficientai, todėl jie nurodomi pagal šią kategoriją;

— taikoma 24 straipsnio 4 dalyje numatyta nukrypti leidžianti nuostata.

100

1.1.1.5.  Indėliai trečiosiose valstybėse, kuriose taikomi didesni netenkamų pinigų srauto koeficientai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 5 dalis

Kredito įstaigos nurodo trečiosiose valstybėse, kuriose pagal nacionalinę teisę, kuria nustatomi toje trečioje valstybėje galiojantys likvidumo reikalavimai, taikomi didesni netenkamų pinigų srauto koeficientai, priimtų mažmeninių indėlių sumą.

110

1.1.1.6.  Kiti mažmeniniai indėliai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 1 dalis

Kredito įstaigos nurodo kitų mažmeninių indėlių, nenurodytų ankstesniuose punktuose, sumą.

120

1.1.2.  Veiklos indėliai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnis

Kredito įstaigos čia nurodo veiklos indėlius pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnį, išskyrus indėlius, atsirandančius dėl korespondentinės bankininkystės ryšių arba pagrindinio finansų tarpininko paslaugų, kurie pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 5 dalį nelaikomi veiklos indėliais.

130

1.1.2.1.  Indėliai, laikomi siekiant dėl įtvirtintų veiklos santykių gauti tarpuskaitos, saugojimo, pinigų valdymo ar kitas panašias paslaugas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 1 dalies a punktas, 27 straipsnio 2 ir 4 dalys

Kredito įstaigos čia nurodo indėlius, kuriuos turi indėlininkas, kad dėl įtvirtintų santykių gautų tarpuskaitos, saugojimo, pinigų valdymo ar kitas panašias paslaugas (pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 1 dalies a punktą), kurios indėlininkui ypač svarbios (pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 4 dalį); lėšos, viršijančios sumą, kurios reikia veiklos paslaugoms teikti, laikomos ne veiklos indėliais (pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 4 dalį).

Nurodomi tik indėliai, kuriems taikomi reikšmingi teisiniai arba veiklos apribojimai, dėl kurių didesnių sumų atsiėmimas per 30 kalendorinių dienų nebūtų tikėtinas (pagal 27 straipsnio 4 dalį).

Kredito įstaigos pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 2 dalį atskirai nurodo šių indėlių sumas, kurioms taikoma ir netaikoma indėlių garantijų sistema arba lygiavertė indėlių garantijų sistema trečiojoje valstybėje, kaip nurodyta tolesniuose nurodymuose.

140

1.1.2.1.1.  Indėliai, kuriems taikoma indėlių garantijų sistema

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 1 dalies a punktas, 27 straipsnio 2 ir 4 dalys

Kredito įstaigos nurodo veiklos indėlių, laikomų dėl įtvirtintų veiklos santykių, kurie atitinka Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 1 dalies a punkto ir 4 dalies kriterijus, likučio sumos dalį, kuriai pagal Direktyvą 94/19/EB arba Direktyvą 2014/49/ES taikoma indėlių garantijų sistema arba lygiavertė trečiosios valstybės indėlių garantijų sistema.

150

1.1.2.1.2.  Indėliai, kuriems netaikoma indėlių garantijų sistema

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 1 dalies a punktas, 2 ir 4 dalys

Kredito įstaigos nurodo veiklos indėlių, laikomų dėl įtvirtintų veiklos santykių, kurie atitinka Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 1 dalies a punkto ir 4 dalies kriterijus, likučio sumos dalį, kuriai pagal Direktyvą 94/19/EB arba Direktyvą 2014/49/ES netaikoma indėlių garantijų sistema arba lygiavertė trečiosios valstybės indėlių garantijų sistema.

160

1.1.2.2.  Indėliai, laikomi institucinėje užtikrinimo sistemoje arba bendradarbiavimo tinkle

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 1 dalies b punktas ir 3 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo indėlius, laikomus atsižvelgiant į bendrą užduočių pasidalijimą institucinėje užtikrinimo sistemoje, atitinkančioje Reglamento (ES) Nr. 575/2013 113 straipsnio 7 dalies reikalavimus, arba su centrine įstaiga nuolat susijusių bendradarbiaujančių kredito įstaigų, atitinkančių to paties reglamento 113 straipsnio 6 dalies reikalavimus, grupėje arba kaip kitos kredito įstaigos, kuri yra tos pačios institucinės užtikrinimo sistemos arba bendradarbiavimo tinklo narė, teisiškai arba pagal sutartį privalomas indėlis, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 1 dalies b punkte.

Kredito įstaigos šiuos indėlius nurodo skirtingose eilutėse priklausomai nuo to, ar jie laikomi kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 3 dalį.

170

1.1.2.2.1.  Indėliai, nelaikomi įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 1 dalies b punktas

Kredito įstaigos nurodo indėlių, laikomų bendradarbiavimo tinkle arba institucinėje užtikrinimo sistemoje pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 1 dalies b punkto kriterijus, likučio sumą, jeigu tie indėliai nėra laikomi kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu.

180

1.1.2.2.2.  Indėliai, laikomi kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 1 dalies b punktas ir 3 dalis

Kredito įstaigos nurodo centrinėje kredito įstaigoje laikomus kredito įstaigų indėlius, kurie laikomi kredito įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 16 straipsnį.

Kredito įstaigos nurodo šių indėlių sumą, neviršijančią atitinkamo likvidžiojo turto sumą po vertės mažinimo, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 3 dalyje.

190

1.1.2.3.  Indėliai, laikomi dėl (kitų) įtvirtintų veiklos santykių su nefinansiniais klientais

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 1 dalies c punktas, 4 ir 6 dalys

Kredito įstaigos nurodo indėlių, kuriuos nefinansiniai klientai laiko dėl įtvirtintų veiklos santykių, išskyrus nurodytuosius Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 1 dalies a punkte, ir kuriems taikomi 27 straipsnio 6 dalies reikalavimai, likučio sumą.

Nurodomi tik tie indėliai, kuriems taikomi reikšmingi teisiniai arba veiklos apribojimai, dėl kurių didesnių sumų atsiėmimas per 30 kalendorinių dienų nebūtų tikėtinas (pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 4 dalį).

200

1.1.2.4.  Indėliai, laikomi siekiant gauti grynųjų pinigų tarpuskaitos ir centrinės kredito įstaigos paslaugas tinkle

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 1 dalies d punktas ir 4 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo indėlių, kuriuos turi indėlininkas, kad gautų pinigų tarpuskaitos ir centrinės kredito įstaigos paslaugas, kai kredito įstaiga yra kurio nors Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 16 straipsnyje nurodyto tinklo ar sistemos narė, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 1 dalies d punkte, likučio sumą. Pinigų tarpuskaitos ir centrinės kredito įstaigos paslaugos apima tik tokias paslaugas, kurios yra teikiamos esant įtvirtintiems santykiams, kurie indėlininkui yra ypač svarbūs (pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 4 dalį); lėšos, viršijančios sumą, kurios reikia veiklos paslaugoms teikti, laikomos ne veiklos indėliais (pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 4 dalį).

Nurodomi tik tie indėliai, kuriems taikomi reikšmingi teisiniai arba veiklos apribojimai, dėl kurių didesnių sumų atsiėmimas per 30 kalendorinių dienų nebūtų tikėtinas (pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 4 dalį).

210

1.1.3.  Ne veiklos indėliai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 5 dalis, 28 straipsnio 1 dalis ir 31 straipsnio 9 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo neužtikrintus indėlius, nurodytus Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 1 dalyje, ir indėlius, atsirandančius dėl korespondentinės bankininkystės ryšių arba pagrindinio finansų tarpininko paslaugų pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 5 dalį.

Kredito įstaigos atskirai nurodo šių ne veiklos indėlių, išskyrus indėlius, atsirandančius dėl korespondentinės bankininkystės ryšių arba pagrindinio finansų tarpininko paslaugų pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 5 dalį, sumas, kurioms taikoma ir netaikoma indėlių garantijų sistema arba lygiavertė indėlių garantijų sistema trečiojoje valstybėje, kaip nurodyta tolesniuose nurodymuose.

220

1.1.3.1.  Indėliai, atsirandantys dėl korespondentinės bankininkystės ir pagrindinio finansų tarpininko paslaugų

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 5 dalis

Kredito įstaigos nurodo indėlių, atsirandančių dėl korespondentinės bankininkystės ryšių arba pagrindinio finansų tarpininko paslaugų, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 5 dalyje, likučio sumą.

230

1.1.3.2.  Finansinių klientų indėliai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 10 dalis

Kredito įstaigos nurodo indėlių, kuriuos turi finansiniai klientai, jei šie indėliai pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnį nelaikomi veiklos indėliais, likučio sumą.

Į nurodomą sumą kredito įstaigos taip pat įtraukia lėšas, viršijančias sumą, kurios reikia veiklos paslaugoms teikti, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 4 dalyje.

240

1.1.3.3.  Kitų klientų indėliai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 1 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo indėlius, kuriuos turi kiti klientai (išskyrus finansinius ir mažmeninius klientus), kaip apibrėžta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 1 dalyje, jei šie indėliai pagal 27 straipsnį nelaikomi veiklos indėliais.

Šiame skirsnyje taip pat pateikiama:

— lėšos, viršijančios sumą, kurios reikia veiklos paslaugoms teikti, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 4 dalyje, jei jos gautos ne iš finansinių klientų;

— indėlių perteklius pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 6 dalį.

Šiuos indėlius reikia nurodyti dviejose atskirose eilutėse priklausomai nuo indėlio, kuriam taikoma arba netaikoma indėlių garantijų sistema arba lygiavertė indėlių garantijų sistema trečiojoje valstybėje, sumos.

250

1.1.3.3.1.  Indėliai, kuriems taikoma indėlių garantijų sistema

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 1 dalis

Kredito įstaigos nurodo tų indėlių, kuriuos turi kiti klientai ir kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB arba Direktyvą 2014/48/ES taikoma indėlių garantijų sistema arba lygiavertė trečiosios valstybės indėlių garantijų sistema, kaip nurodyta 28 straipsnio 1 dalyje, likučio sumą.

260

1.1.3.3.2.  Indėliai, kuriems netaikoma indėlių garantijų sistema

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 1 dalis

Kredito įstaigos nurodo tų indėlių, kuriuos turi kiti klientai ir kuriems pagal Direktyvą 94/19/EB arba Direktyvą 2014/48/ES netaikoma indėlių garantijų sistema arba lygiavertė trečiosios valstybės indėlių garantijų sistema, kaip nurodyta 28 straipsnio 1 dalyje, likučio sumą.

270

1.1.4.  Papildomi netenkamų pinigų srautai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnis

Kredito įstaigos čia nurodo papildomus netenkamų pinigų srautus, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnyje.

Pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 7 dalį indėliai, gauti kaip užtikrinimo priemonė, taikant Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 arba 29 straipsnį nelaikomi įsipareigojimais, tačiau atitinkamais atvejais jiems taikomos Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 1–6 dalių nuostatos.

280

1.1.4.1.  Užtikrinimo priemonės, išskyrus 1 lygio turtą, kuriuo užtikrinamos išvestinės finansinės priemonės

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 1 dalis

Kredito įstaigos nurodo užtikrinimo priemonių, išskyrus 1 lygio užtikrinimo priemones, kuriomis užtikrinamos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 II priede išvardytos sutartys ir kredito išvestinės finansinės priemonės, rinkos vertę.

290

1.1.4.2.  1 lygio itin aukštos kokybės padengtos obligacijos, kuriomis užtikrinamos išvestinės finansinės priemonės

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 1 dalis

Kredito įstaigos nurodo 1 lygio itin aukštos kokybės padengtų obligacijų, kuriomis užtikrinamos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 II priede išvardytos sutartys ir kredito išvestinės finansinės priemonės, rinkos vertę.

300

1.1.4.3.  Reikšmingi netenkamų pinigų srautai, atsiradę pablogėjus kredito įstaigos kredito kokybei

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 2 dalis

Kredito įstaigos nurodo papildomų netenkamų pinigų srautų, kuriuos jos apskaičiavo ir apie kuriuos pranešė kompetentingoms institucijoms pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 2 dalį, bendrą sumą.

Jeigu netenkamų pinigų srautų, atsiradusių pablogėjus kredito įstaigos kredito kokybei, suma yra nurodyta kitur eilutėje pritaikius mažesnį nei 100 % koeficientą, ši suma taip pat nurodoma 300 eilutėje taip, kad netenkamų pinigų srautų suma prilygtų 100 % bendros sandorio netenkamų pinigų srautų sumos.

310

1.1.4.4.  Neigiamo rinkos scenarijaus poveikis išvestinių finansinių priemonių sandoriams, finansavimo sandoriams ir kitoms sutartims

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos nurodo netenkamų pinigų srautų sumą, apskaičiuotą pagal deleguotąjį aktą, kurį Komisija turės priimti pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 423 straipsnio 3 dalį.

320

1.1.4.4.1.  Ankstesnio laikotarpio duomenimis grindžiamas požiūris

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos nurodo sumą, gautą pritaikius ankstesnio laikotarpio duomenimis grindžiamą požiūrį pagal deleguotąjį aktą, kurį Komisija turės priimti pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 423 straipsnio 3 dalį.

330

1.1.4.4.2.  Pažangusis papildomų netenkamų pinigų srautų apskaičiavimo metodas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo 1.1.4.4.1 punkto sumą viršijančią sumą, apskaičiuotą pagal pažangųjį papildomų netenkamų pinigų srautų apskaičiavimo metodą pagal deleguotąjį aktą, kurį Komisija turės priimti pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 423 straipsnio 3 dalį.

Šio straipsnio duomenis teikia tik tos kredito įstaigos, kurioms atitinkamos kompetentingos institucijos leido naudoti vidaus modelio metodą, nurodytą Reglamento (ES) Nr. 575/2013 6 skyriaus 6 skirsnyje.

340

1.1.4.5.  Dėl išvestinių finansinių priemonių netenkamų pinigų srautai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 4 dalis

Kredito įstaigos nurodo netenkamų pinigų srautų, kurių tikimasi per 30 kalendorinių dienų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 II priede nurodytas sutartis, sumą, apskaičiuotą pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 21 straipsnį.

Tik teikdamos informaciją apie reikšmingas valiutas, kredito įstaigos nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius tik reikšminga valiuta. Užskaita pagal sandorio šalis gali būti taikoma tik srautams ta valiuta, pavyzdžiui, kai A sandorio šalis – + 10 EUR, o A sandorio šalis – – 20 EUR, nurodomas 10 EUR netenkamų pinigų srautas. Užskaita tarp skirtingų sandorio šalių neatliekama, pavyzdžiui, kai A sandorio šalis – – 10 EUR, o B sandorio šalis – + 40 EUR, nurodomas 10 EUR netenkamų pinigų srautas C 73.00 formoje (ir 40 EUR gaunamų pinigų srautas C 74.00 formoje).

350

1.1.4.6.  Trumposios pozicijos

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 5 ir 11 dalys

Kredito įstaiga prideda papildomą netenkamų pinigų srautą, atitinkantį 100 % parduotų ir per 30 kalendorinių dienų pateiktinų skolintų vertybinių popierių arba kito skolinto turto rinkos vertės, kai kredito įstaiga turi laikytis reikalavimo užtikrinti turtą, pasiskolintą siekiant atsiskaityti už skolintų vertybinių popierių pardavimą. Jeigu kredito įstaigai priklauso pateiktini vertybiniai popieriai, nes už juos visiškai atsiskaityta, arba ji juos yra pasiskolinusi tokiomis sąlygomis, kad privalo grąžinti tik po 30 kalendorinių dienų, o vertybiniai popieriai nėra kredito įstaigų likvidžiojo turto dalis, netenkamų pinigų srautai nenumatomi. Jeigu trumpoji pozicija yra padengta esamu užtikrintų vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriu, kredito įstaiga daro prielaidą, kad trumpoji pozicija bus išlaikyta visą 30 kalendorinių dienų laikotarpį, o jai taikomas netenkamų pinigų srautas yra lygus 0 %.

360

1.1.4.6.1.  Trumpoji pozicija, padengta užtikrintu vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriu

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 5 dalis

Kredito įstaiga nurodo pasiskolintų ir parduotų vertybinių popierių arba kito turto, padengtų užtikrintu vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriu ir pateiktinų per 30 kalendorinių dienų, rinkos vertę, išskyrus atvejus, kai įstaigai priklauso pateiktini vertybiniai popieriai arba ji juos yra pasiskolinusi ir privalo juos grąžinti tik po 30 kalendorinių dienų, o vertybiniai popieriai nėra įstaigos likvidžiojo turto dalis. Jeigu trumpoji pozicija yra padengta užtikrintų vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriu, kredito įstaiga daro prielaidą, kad trumpoji pozicija bus išlaikyta visą 30 kalendorinių dienų laikotarpį, o jai taikomas netenkamų pinigų srautas yra lygus 0 %.

370

1.1.4.6.2.  Kita

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 5 dalis

Kredito įstaiga nurodo pasiskolintų ir parduotų vertybinių popierių arba kito turto, išskyrus padengtus užtikrintu vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriu ir pateiktinus per 30 kalendorinių dienų, rinkos vertę, išskyrus atvejus, kai įstaigai priklauso pateiktini vertybiniai popieriai arba ji juos yra pasiskolinusi ir privalo juos grąžinti tik po 30 kalendorinių dienų, o vertybiniai popieriai nėra įstaigos likvidžiojo turto dalis.

380

1.1.4.7.  Pareikalautinas užtikrinimo priemonės perviršis

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 6 dalies a punktas

Kredito įstaigos nurodo įstaigos turimo užtikrinimo priemonės perviršio, kurio bet kuriuo metu pagal sutartį gali pareikalauti sandorio šalis, rinkos vertę.

390

1.1.4.8.  Gautina užtikrinimo priemonė

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 6 dalies b punktas

Kredito įstaigos nurodo užtikrinimo priemonės, pateiktinos sandorio šaliai per 30 kalendorinių dienų laikotarpį, rinkos vertę.

400

1.1.4.9.  Likvidžiojo turto užtikrinimo priemonė, kuria galima pakeisti nelikvidųjį turtą

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 6 dalies c punktas

Kredito įstaigos nurodo užtikrinimo priemonės, kuri atitinka turtą, kuris taikant II antraštinę dalį laikomas likvidžiuoju turtu, kuriuo būtų galima pakeisti turtą, atitinkantį turtą, kuris taikant II antraštinę dalį negalėtų būti laikomas likvidžiuoju turtu neturint įstaigos pritarimo, rinkos vertę.

410

1.1.4.10.  Struktūrizuoto finansavimo veiklos netenkamos lėšos

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 8–10 dalys

Kredito įstaigos nustato 100 % netenkamų pinigų srautą dėl netenkamų lėšų, susijusių su turtu užtikrintais vertybiniais popieriais, padengtomis obligacijomis ir kitomis struktūrizuotomis finansavimo priemonėmis, kurių terminas sueina per ateinančias 30 kalendorinių dienų, kai šias finansines priemones išleidžia kredito įstaiga, remiamos struktūrinio investavimo įmonės arba specialios paskirties įmonės.

Kredito įstaigoms, kurios yra su čia nurodomomis finansavimo programomis susijusių likvidumo priemonių teikėjos, nereikia dvigubai įskaityti sueinančio termino finansinės priemonės ir likvidumo priemonės, skirtos konsoliduotoms programoms.

420

1.1.4.10.1.  Struktūrizuotos finansavimo priemonės

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 8 dalis

Kredito įstaigos nurodo nuosavų įsipareigojimų arba remiamų struktūrinio investavimo įmonių ar specialios paskirties įmonių įsipareigojimų, susijusių su turtu užtikrintais vertybiniais popieriais, padengtomis obligacijomis ir kitomis struktūrizuotomis finansavimo priemonėmis, kurių terminas sueina per ateinančias 30 kalendorinių dienų, esamą neapmokėtą sumą.

430

1.1.4.10.2.  Finansavimo priemonės

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 9 dalis

Kredito įstaigos nurodo įsipareigojimų, susijusių su turtu užtikrintais komerciniais vekseliais, struktūrinio investavimo įmonėmis, vertybinių popierių investavimo subjektais ir kitomis panašiomis tokio finansavimo priemonėmis, jeigu joms netaikoma 1.1.4.10.1 punkte pateikta priemonių apibrėžtis, sumą termino suėjimo metu arba turto, kuris gali būti potencialiai grąžintas, sumą arba pagal šias priemones reikalaujamo likvidumo sumą.

Visos lėšos, susijusios su turtu užtikrintais komerciniais vekseliais, struktūrinio investavimo įmonėmis, vertybinių popierių investavimo subjektais ir kitomis panašiomis tokio finansavimo priemonėmis, kurių terminas sueina arba kurios yra grąžinamos per 30 dienų. Kredito įstaigos, turinčios struktūrizuotų finansavimo priemonių, apimančių trumpalaikių skolos priemonių, kaip antai turtu padengtų komercinių vekselių, išleidimą, nurodo galimą šių priemonių netenkamų pinigų srautą. Tai, be kita ko, apima: i) negalėjimą refinansuoti skolos, kurios terminas suėjo, ir ii) buvimą išvestinių finansinių priemonių arba į jas panašių komponentų, kurie pagal sutartį įrašyti į dokumentus, kuriuose numatyta struktūra, pagal kurią galima „grąžinti“ turtą pagal finansavimo susitarimą arba pirminis turto perdavėjas įpareigojamas užtikrinti likvidumą, tuo galutinai įvykdant finansavimo susitarimą („likdvidumo pardavimo sandoriai“) per 30 dienų laikotarpį. Kai struktūrizuoto finansavimo veikla vykdoma per specialiosios paskirties subjektą (kaip antai specialiosios paskirties įmonę, struktūrinio investavimo įmonę ar vertybinių popierių investavimo subjektą), kredito įstaiga, nustatydama aukštos kokybės likvidžiojo turto reikalavimus, peržiūri įstaigos išleistų skolos priemonių terminus ir visas finansavimo susitarimuose numatytas pasirinkimo galimybes, dėl kurių gal prireikti „grąžinti“ turtą arba atsirastų likvidumo poreikis, nepriklausomai nuo to, ar specialiosios paskirties įmonė yra konsoliduota ar ne.

440

1.1.4.11.  Be užtikrinimo pasiskolintas turtas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 11 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo be užtikrinimo pasiskolintą turtą, kurio terminas sueina per 30 dienų. Šis turtas laikomas visiškai likviduojamu ir jam taikomas 100 % netenkamų pinigų srauto koeficientas. Taip siekiama atspindėti faktą, kad nepalankiausiomis sąlygomis už užmokestį paskolinti vertybiniai popieriai gali būti atšaukti arba kad vertybinių popierių skolintojai sieks juos visiškai užtikrinti užtikrinimo priemonėmis.

Kredito įstaigos nurodo be užtikrinimo pasiskolinto turto, kurio terminas sueina per 30 kalendorinių dienų, kai vertybiniai popieriai nuosavybės teise nepriklauso kredito įstaigai ir nesudaro kredito įstaigos likvidumo atsargos, rinkos vertę.

450

1.1.4.12.  Kliento pozicijų vidaus užskaita

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 30 straipsnio 12 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo kliento turto rinkos vertę, kai dėl pagrindinio finansų tarpininko paslaugų kredito įstaiga finansuoja vieno kliento turtą jį viduje užskaitydama su kito kliento skolinto turto pardavimu.

460

1.1.5.  Paskirtos priemonės

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnis

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnyje.

Kredito įstaigos čia taip pat nurodo paskirtas priemones, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 29 straipsnyje.

Didžiausia suma, kuri galėtų būti panaudota, įvertinama pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 2 dalį.

470

1.1.5.1.  Kredito priemonės

Kredito įstaigos čia nurodo paskirtas kredito priemones, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 1 dalyje.

480

1.1.5.1.1.  suteiktos mažmeniniams klientams

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų mažmeniniams klientams paskirtų kredito priemonių, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalyje.

490

1.1.5.1.2.  suteiktos nefinansiniams klientams, išskyrus mažmeninius klientus

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 4 dalis

Kredito įstaigos nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų klientams, išskyrus finansinius klientus, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 9 dalyje, ir mažmeninius klientus, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalyje, paskirtų kredito priemonių, kurios suteiktos kitu tikslu nei pakeisti finansavimą klientui tokiomis aplinkybėmis, kai jis negali atitikti finansavimo reikalavimų finansų rinkose.

500

1.1.5.1.3.  suteiktos kredito įstaigoms

Kredito įstaigos čia nurodo kredito įstaigoms suteiktas paskirtas kredito priemones.

510

1.1.5.1.3.1.  skirtos mažmeninių klientų skatinamosioms paskoloms finansuoti

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 9 dalis

Kredito įstaigos nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų paskirtų kredito priemonių, suteiktų kredito įstaigoms vieninteliu tikslu, t. y. tiesiogiai arba netiesiogiai finansuoti skatinamosioms paskoloms, atitinkančioms klientų, nurodytų Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalyje, pozicijų kriterijus.

Šį punktą pildo tik kredito įstaigos, kurias įsteigė ir remia bent vienos valstybės narės centrinė arba regioninė valdžia.

520

1.1.5.1.3.2.  skirtos nefinansinių klientų skatinamosioms paskoloms finansuoti

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 9 dalis

Kredito įstaigos nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų paskirtų kredito priemonių, suteiktų kredito įstaigoms vieninteliu tikslu, t. y. tiesiogiai arba netiesiogiai finansuoti skatinamąsias paskolas, atitinkančias klientų, išskyrus finansinius klientus, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 9 dalyje, ir mažmeninius klientus, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalyje, pozicijų kriterijus.

Šį punktą pildo tik kredito įstaigos, kurias įsteigė ir remia bent vienos valstybės narės centrinė arba regioninė valdžia.

530

1.1.5.1.3.3.  kitos

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 8 dalies a punktas

Kredito įstaigos nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų paskirtų kredito priemonių, suteiktų kredito įstaigoms, išskyrus tas įstaigas, kurių informacija pateikta pirmiau.

540

1.1.5.1.4.  suteiktos reguliuojamoms finansų įstaigoms, išskyrus kredito įstaigas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 8 dalies a punktas

Kredito įstaigos nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų paskirtų kredito priemonių, suteiktų reguliuojamoms finansų įstaigoms, išskyrus kredito įstaigas.

550

1.1.5.1.5.  suteiktos institucinėje užtikrinimo sistemoje arba bendradarbiavimo tinkle, jei taikoma lengvatinė tvarka

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 29 straipsnis

Kredito įstaigos čia nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų paskirtų kredito priemonių, kurių atžvilgiu jos yra gavusios leidimą taikyti mažesnį netenkamų pinigų srauto koeficientą pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 29 straipsnį.

560

1.1.5.1.6.  suteiktos institucinėje užtikrinimo sistemoje arba bendradarbiavimo tinkle, jei laikoma įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 7 dalis

16 straipsnyje paminėtos sistemos arba tinklo centrinės įstaigos nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų paskirtų kredito priemonių, suteiktų kredito įstaigai narei, kai tokia kredito įstaiga narė priemonę pagal 16 straipsnio 2 dalį laiko likvidžiuoju turtu.

570

1.1.5.1.7.  suteiktos kitiems finansiniams klientams

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 8 dalies c punktas

Kredito įstaigos nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų paskirtų kredito priemonių, kurios yra suteiktos kitiems finansiniams klientams ir pirmiau nenurodytos.

580

1.1.5.2.  Likvidumo priemonės

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 1 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo paskirtas likvidumo priemones, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 1 dalyje.

590

1.1.5.2.1.  suteiktos mažmeniniams klientams

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų mažmeniniams klientams paskirtų likvidumo priemonių, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalyje.

600

1.1.5.2.2.  suteiktos nefinansiniams klientams, išskyrus mažmeninius klientus

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 5 dalis

Kredito įstaigos nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų paskirtų likvidumo priemonių, suteiktų klientams, išskyrus finansinius klientus, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 9 dalyje, ir mažmeninius klientus, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalyje.

610

1.1.5.2.3.  suteiktos asmeninio investavimo įmonėms

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 5 dalis

Kredito įstaigos nurodo didžiausias sumas, kurios galėtų būti panaudotos iš nepanaudotų paskirtų likvidumo priemonių, suteiktų asmeninio investavimo įmonėms.

620

1.1.5.2.4.  suteiktos specialios paskirties pakeitimo vertybiniais popieriais subjektams (SPPVPS)

Kredito įstaigos čia nurodo SPPVPS paskirtas likvidumo priemones.

630

1.1.5.2.4.1.  skirtos turtui, išskyrus vertybinius popierius, iš nefinansinių klientų pirkti

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 6 dalis

Kredito įstaigos nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų paskirtų likvidumo priemonių, suteiktų SPPVPS siekiant, kad toks SPPVPS galėtų iš klientų, kurie nėra finansiniai klientai, įsigyti turtą, kuris nėra vertybiniai popieriai, jeigu ji viršija dabar iš klientų įsigyto turto sumą ir kai didžiausia suma, kurią galima panaudoti, yra pagal sutartį apribota dabar įsigyto turto suma.

640

1.1.5.2.4.2.  kitos

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 8 dalies b punktas

Kredito įstaigos nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų paskirtų likvidumo priemonių, suteiktų SPPVPS dėl kitų nei pirmiau minėtos priežasčių. Tai apima susitarimus, pagal kuriuos įstaiga privalo pirkti iš SPPVPS turtą arba juo keistis.

650

1.1.5.2.5.  suteiktos kredito įstaigoms

Kredito įstaigos čia nurodo kredito įstaigoms suteiktas paskirtas likvidumo priemones.

660

1.1.5.2.5.1.  skirtos mažmeninių klientų skatinamosioms paskoloms finansuoti

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 9 dalis

Kredito įstaigos nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų paskirtų likvidumo priemonių, suteiktų kredito įstaigoms vieninteliu tikslu, t. y. tiesiogiai arba netiesiogiai finansuoti skatinamąsias paskolas, atitinkančias klientų, nurodytų Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalyje, pozicijų kriterijus.

Šį punktą pildo tik kredito įstaigos, kurias įsteigė ir remia bent vienos valstybės narės centrinė arba regioninė valdžia.

670

1.1.5.2.5.2.  skirtos nefinansinių klientų skatinamosioms paskoloms finansuoti

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 9 dalis

Kredito įstaigos nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų paskirtų likvidumo priemonių, suteiktų kredito įstaigoms vieninteliu tikslu, t. y. tiesiogiai arba netiesiogiai finansuoti skatinamąsias paskolas, atitinkančias klientų, išskyrus finansinius klientus, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 9 dalyje, ir mažmeninius klientus, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 3 straipsnio 8 dalyje, pozicijų kriterijus.

Šį punktą pildo tik kredito įstaigos, kurias įsteigė ir remia bent vienos valstybės narės centrinė arba regioninė valdžia.

680

1.1.5.2.5.3.  kitos

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 8 dalies a punktas

Kredito įstaigos nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų paskirtų likvidumo priemonių, suteiktų pirmiau nenurodytoms kredito įstaigoms.

690

1.1.5.2.6.  suteiktos institucinėje užtikrinimo sistemoje arba bendradarbiavimo tinkle, jei taikoma lengvatinė tvarka

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 29 straipsnis

Kredito įstaigos čia nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų paskirtų likvidumo priemonių, kurių atžvilgiu jos yra gavusios leidimą taikyti mažesnį netenkamų pinigų srauto koeficientą pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 29 straipsnį.

700

1.1.5.2.7.  suteiktos institucinėje užtikrinimo sistemoje arba bendradarbiavimo tinkle, jei laikoma įstaigos indėlininkės likvidžiuoju turtu

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 7 dalis

16 straipsnyje paminėtos sistemos arba tinklo centrinės įstaigos nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų paskirtų likvidumo priemonių, suteiktų kredito įstaigai narei, kai tokia kredito įstaiga narė priemonę pagal 16 straipsnio 2 dalį laiko likvidžiuoju turtu.

710

1.1.5.2.8.  suteiktos kitiems finansiniams klientams

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 8 dalies c punktas

Kredito įstaigos nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų paskirtų likvidumo priemonių, kurios yra suteiktos kitiems finansiniams klientams ir pirmiau nenurodytos.

720

1.1.6.  Kiti produktai ir paslaugos

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 2 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo tuos produktus ar paslaugas, kurie nurodyti Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 1 dalyje.

Čia reikia nurodyti didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš tų produktų ar paslaugų, kurie nurodyti Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 1 dalyje.

Čia nurodytinas taikytinas koeficientas yra kompetentingų institucijų pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 2 dalyje išdėstytą procedūrą nustatytas koeficientas.

730

1.1.6.1.  Kitos nebalansinės ir neapibrėžtosios finansavimo prievolės

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 2 dalis

Kredito įstaigos pateikia garantijų ir kitų nebalansinių ir neapibrėžtųjų finansavimo prievolių, nurodytų Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 1 dalyje, sumą.

740

1.1.6.2.  Nepanaudotos paskolos ir išankstiniai mokėjimai didmeninėms sandorio šalims

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 2 dalis

Kredito įstaigos pateikia nepanaudotų paskolų ir išankstinių mokėjimų didmeninėms sandorio šalims, nurodytų Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 1 dalyje, sumą.

750

1.1.6.3.  Hipotekos paskolos, dėl kurių susitarta, bet kurios dar nepanaudotos

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 2 dalis

Kredito įstaigos pateikia hipotekos paskolų, dėl kurių susitarta, bet kurios dar nepanaudotos, nurodytų Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 1 dalyje, sumą.

760

1.1.6.4.  Kredito kortelės

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 2 dalis

Kredito įstaigos pateikia kredito kortelių, nurodytų Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 1 dalyje, sumą.

770

1.1.6.5.  Kredito perviršis

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 2 dalis

Kredito įstaigos pateikia kredito perviršio, nurodyto Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 1 dalyje, sumą.

780

1.1.6.6.  Numatyti netenkamų pinigų srautai, susiję su naujų mažmeninių arba didmeninių paskolų suteikimu arba pratęsimu

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 2 dalis

Kredito įstaigos pateikia numatytų netenkamų pinigų srautų, susijusių su naujų mažmeninių arba didmeninių paskolų, nurodytų Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 1 dalyje, suteikimu arba pratęsimu, sumą.

790

1.1.6.6.1.  Nefinansinių klientų finansavimo perviršis

Kredito įstaigos čia nurodo skirtumą tarp sutartinių įsipareigojimų suteikti finansavimą nefinansiniams klientams sumos ir iš tų klientų gautinų sumų, nurodytų 32 straipsnio 3 dalies a punkte, kai pirmoji suma viršija pastarąsias.

800

1.1.6.6.1.1.  Mažmeninių klientų finansavimo perviršis

Kredito įstaigos čia nurodo skirtumą tarp sutartinių įsipareigojimų suteikti finansavimą mažmeniniams klientams sumos ir iš tų klientų gautinų sumų, nurodytų 32 straipsnio 3 dalies a punkte, kai pirmoji suma viršija pastarąsias.

810

1.1.6.6.1.2.  Ne finansų įmonių finansavimo perviršis

Kredito įstaigos čia nurodo skirtumą tarp sutartinių įsipareigojimų suteikti finansavimą ne finansų įmonėms sumos ir iš tų klientų gautinų sumų, nurodytų 32 straipsnio 3 dalies a punkte, kai pirmoji suma viršija pastarąsias.

820

1.1.6.6.1.3.  Valstybių, daugiašalių plėtros bankų ir viešojo sektoriaus subjektų finansavimo perviršis

Kredito įstaigos čia nurodo skirtumą tarp sutartinių įsipareigojimų suteikti finansavimą valstybėms, daugiašaliams plėtros bankams ir viešojo sektoriaus subjektams sumos ir iš tų klientų gautinų sumų, nurodytų 32 straipsnio 3 dalies a punkte, kai pirmoji suma viršija pastarąsias.

830

1.1.6.6.1.4.  Kitų juridinių asmenų finansavimo perviršis

Kredito įstaigos čia nurodo skirtumą tarp sutartinių įsipareigojimų suteikti finansavimą kitiems juridiniams asmenims sumos ir iš tų klientų gautinų sumų, nurodytų 32 straipsnio 3 dalies a punkte, kai pirmoji suma viršija pastarąsias.

840

1.1.6.6.2.  Kita

Kredito įstaigos pateikia pirmiau nenurodytų numatytų netenkamų pinigų srautų, susijusių su naujų mažmeninių arba didmeninių paskolų suteikimu arba pratęsimu, nurodytų Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 1 dalyje, sumą.

850

1.1.6.7.  Numatytos mokėtinos sumos pagal išvestinių finansinių priemonių sandorius

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnis

Kredito įstaigos pateikia numatytų mokėtinų sumų pagal išvestinių finansinių priemonių sandorius, nurodytų Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 1 dalyje, sumą.

860

1.1.6.8.  Su prekybos finansavimo nebalansiniais straipsniais susiję produktai

Kredito įstaigos pateikia su prekybos finansavimo nebalansiniais straipsniais susijusių produktų ar paslaugų, nurodytų Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 1 dalyje, sumą.

870

1.1.6.9.  Kita

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 2 dalis

Kredito įstaigos pateikia kitų pirmiau nenurodytų produktų ar paslaugų, nurodytų Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23 straipsnio 1 dalyje, sumą.

880

1.1.7.  Kiti įsipareigojimai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 2 ir 6 dalys, 31 straipsnio 10 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, susijusius su kitais įsipareigojimais, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 2 bei 6 dalyse ir 31 straipsnio 10 dalyje.

Į šio punkto sumą prireikus įtraukiami papildomi likučiai, kuriuos privaloma laikyti centrinio banko rezervuose, kai dėl to susitaria atitinkama kompetentinga institucija ir ECB, arba centriniame banke pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies b punkto iii papunktį.

890

1.1.7.1.  Įsipareigojimai, atsirandantys dėl veiklos išlaidų

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 2 dalis

Kredito įstaigos nurodo įsipareigojimų, kurie atsiranda dėl pačios kredito įstaigos veiklos išlaidų, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 2 dalyje, neapmokėtą sumą.

900

1.1.7.2.  Skolos vertybiniai popieriai, jei jie nevertinami kaip mažmeniniai indėliai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 6 dalis

Kredito įstaigos nurodo kredito įstaigos išleistų vekselių, obligacijų ir kitų skolos vertybinių popierių, kurie nėra nurodyti kaip mažmeniniai indėliai, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 6 dalyje, neapmokėtą sumą. Ši suma taip pat apima su visais šiais vertybiniais popieriais susijusias atkarpas, kurių terminas sueina per ateinančias 30 kalendorinių dienų.

910

1.1.7.3.  Kita

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 10 dalis

Kredito įstaigos nurodo bet kurių įsipareigojimų, kurių terminas sueina per ateinančias 30 kalendorinių dienų, išskyrus Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 23–31 straipsniuose nurodytus įsipareigojimus, neapmokėtą sumą.

920

1.2.  Su užtikrinto skolinimo sandoriais ir sandoriais kapitalo rinkoje susiję netenkamų pinigų srautai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose. Užtikrinimo priemone padengti apsikeitimo sandoriai (kai šalys apsikeičia užtikrinimo priemonėmis) nurodomi XXIV priedo C 75.00 formoje.

930

1.2.1.  Sandorio šalis – centrinis bankas

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis yra centrinis bankas.

940

1.2.1.1.  1 lygio užtikrinimo priemonės, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies a punktas

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis yra centrinis bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra 1 lygio užtikrinimo priemonės, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas.

950

1.2.1.2.  1 lygio užtikrinimo priemonės, kurios yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies a punktas

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis yra centrinis bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra 1 lygio užtikrinimo priemonės, kurios yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos.

960

1.2.1.3.  2A lygio užtikrinimo priemonės

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies a punktas

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis yra centrinis bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra visų rūšių 2A lygio užtikrinimo priemonės.

970

1.2.1.4.  2B lygio užtikrinimo priemonės, kurios yra turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies a punktas

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis yra centrinis bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra 2B lygio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai, kurie yra užtikrinti būstu arba automobiliu ir priskiriami 1 kredito kokybės žingsniui, be to, atitinka 13 straipsnio 2 dalies g punkto i, ii arba iv papunkčio sąlygas.

980

1.2.1.5.  2B lygio padengtos obligacijos

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies a punktas

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis yra centrinis bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra 2B lygio aukštos kokybės padengtos obligacijos, atitinkančios 12 straipsnio 1 dalies e punkto sąlygas.

990

1.2.1.6.  2B lygio užtikrinimo priemonės, kurios yra turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies a punktas

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis yra centrinis bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra 2B lygio užtikrinti vertybiniai popieriai, kurie yra 1 kredito kokybės žingsniui priskiriami valstybės narės narės įmonių arba fizinių asmenų vertybiniai popieriai, atitinkantys 13 straipsnio 2 dalies g punkto iii arba v papunkčio sąlygas.

1000

1.2.1.7.  Kitos 2B lygio turto užtikrinimo priemonės

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies a punktas

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis yra centrinis bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra pirmiau nenurodytos 2B lygio užtikrinimo priemonės.

1010

1.2.1.8.  Nelikvidžiojo turto užtikrinimo priemonės

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies g punktas

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis yra centrinis bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra nelikvidžiojo turto užtikrinimo priemonės.

1020

1.2.2.  Sandorio šalis – ne centrinis bankas

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis nėra centrinis bankas.

1030

1.2.2.1.  1 lygio užtikrinimo priemonės, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies a punktas

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis nėra centrinis bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra 1 lygio užtikrinimo priemonės, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas.

1040

1.2.2.2.  1 lygio užtikrinimo priemonės, kurios yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies b punktas

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis nėra centrinis bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra 1 lygio užtikrinimo priemonės, kurios yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos.

1050

1.2.2.3.  2A lygio užtikrinimo priemonės

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies c punktas

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis nėra centrinis bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra 2A lygio užtikrinimo priemonės.

1060

1.2.2.4.  2B lygio užtikrinimo priemonės, kurios yra turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies d punkto i papunktis

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis nėra centrinis bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra 2B lygio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai, kurie yra užtikrinti būstu arba automobiliu ir priskiriami 1 kredito kokybės žingsniui, be to, atitinka 13 straipsnio 2 dalies g punkto i, ii arba iv papunkčio sąlygas.

1070

1.2.2.5.  2B lygio padengtos obligacijos

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis nėra centrinis bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra 2B lygio aukštos kokybės padengtos obligacijos, atitinkančios 12 straipsnio 1 dalies e punkto sąlygas.

1080

1.2.2.6.  2B lygio užtikrinimo priemonės, kurios yra turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies e punktas

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis nėra centrinis bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra 2B lygio užtikrinti vertybiniai popieriai, kurie yra 1 kredito kokybės žingsniui priskiriami valstybės narės narės įmonių arba fizinių asmenų vertybiniai popieriai, atitinkantys 13 straipsnio 2 dalies g punkto iii arba v papunkčio sąlygas.

1090

1.2.2.7.  Kitos 2B lygio turto užtikrinimo priemonės

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies f punktas

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis nėra centrinis bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra pirmiau nenurodytos 2B lygio užtikrinimo priemonės.

1100

1.2.2.8.  Nelikvidžiojo turto užtikrinimo priemonės

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies g punktas

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis nėra centrinis bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra nelikvidžiojo turto užtikrinimo priemonės.

1110

1.2.2.8.1.  Sandorio šalis – centrinė valdžia, VSS<=RW 20 %, DPB

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies d punkto ii papunktis

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai užtikrinimo priemonės yra nelikvidusis turtas ir sandorio šalis yra centrinė valdžia, viešojo sektoriaus subjektas, kurio rizikos koeficientas yra 20 % arba mažesnis, arba daugiašalis plėtros bankas.

1120

1.2.2.8.2.  Kita sandorio šalis

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 3 dalies g punkto ii papunktis

Kredito įstaigos čia nurodo netenkamų pinigų srautus, atsirandančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, kai sandorio šalis nėra centrinis bankas, centrinė valdžia, viešojo sektoriaus subjektas, kurio rizikos koeficientas yra mažesnis nei 20 %, arba daugiašalis plėtros bankas, o suteiktos užtikrinimo priemonės yra nelikvidusis turtas.

1130

1.3.  Dėl užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių netenkamų pinigų srauto bendra suma

XXIV priedo C 73.00 formos 050 skiltyje nurodyta netenkamų pinigų srautų suma turi būti nurodyta 060 skiltyje.

PAPILDOMI STRAIPSNIAI

1140

2.  Mažmeninės obligacijos, kurių likutinis terminas yra trumpesnis nei 30 dienų

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 6 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo vekselių, obligacijų ir kitų išleistų skolos vertybinių popierių, kurie parduodami tik mažmeninėje rinkoje ir laikomi mažmeninėje sąskaitoje, sumą. Tos mažmeninės obligacijos turi būti nurodytos ir pagal atitinkamą mažmeninių indėlių kategoriją, kaip nurodyta mažmeninių indėlių nurodymuose (030–110 eilučių nurodymai).

1150

3.  Mažmeniniai indėliai, kurie skaičiuojant netenkamų pinigų srautą nėra įtraukiami

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 4 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo tų kategorijų indėlius, kurie skaičiuojant netenkamų pinigų srautą nėra įtraukiami, jeigu įvykdytos 25 straipsnio 4 dalies a arba b punkto sąlygos (t. y. kai indėlininkas neturi teisės atsiimti indėlio per 30 kalendorinių dienų arba, nemokėdamas konkrečios baudos, atsiimti indėlio iš anksto per 30 kalendorinių dienų).

1160

4.  Neįvertinti mažmeniniai indėliai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos čia nurodo tuos mažmeninius indėlius, kurių Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 25 straipsnio 2 dalyje numatytas vertinimas nebuvo atliktas arba nėra užbaigtas.

Tie indėliai taip pat turi būti nurodyti pagal indėlių, kuriems taikomi didesni netenkamų pinigų srauto koeficientai, 2 kategoriją, kaip nurodytą 070 eilutės nurodymuose.

1170

5.  Netenkamų pinigų srautai, užskaitomi atimant susijusį gaunamų pinigų srautą

Kredito įstaigos nurodo visų įsipareigojimų ir nebalansinių įsipareigojimų, kurių netenkamų pinigų srautai užskaitomi atimant susijusius gaunamų pinigų srautus pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 26 straipsnį, neapmokėtą sumą.

 

6.  Veiklos indėliai, laikomi siekiant dėl įtvirtintų veiklos santykių gauti tarpuskaitos, saugojimo, pinigų valdymo ar kitas panašias paslaugas

Kredito įstaigos čia nurodo veiklos indėlius, nurodytus 1.1.2.1. punkte ir išskaidytus pagal šias sandorio šalis:

— kredito įstaigas;

— finansinius klientus, išskyrus kredito įstaigas;

— valstybes, centrinius bankus, daugiašalius plėtros bankus ir viešojo sektoriaus subjektus;

— kitus klientus.

1180

6.1.  pateikti kredito įstaigų

Kredito įstaigos nurodo 1.1.2.1 punkte nurodytų veiklos indėlių, kuriuos pateikė kredito įstaigos, likučio sumą.

1190

6.2.  pateikti finansinių klientų, išskyrus kredito įstaigas

Kredito įstaigos nurodo 1.1.2.1 punkte nurodytų veiklos indėlių, kuriuos pateikė finansiniai klientai, išskyrus kredito įstaigas, likučio sumą.

1200

6.3.  pateikti valstybių, centrinių bankų, daugiašalių plėtros bankų ir viešojo sektoriaus subjektų

Kredito įstaigos nurodo 1.1.2.1 punkte nurodytų veiklos indėlių, kuriuos pateikė valstybės, centriniai bankai, daugiašaliai plėtros bankai ir viešojo sektoriaus subjektai, likučio sumą.

1210

6.4.  pateikti kitų klientų

Kredito įstaigos nurodo 1.1.2.1 punkte nurodytų veiklos indėlių, kuriuos pateikė kiti klientai (išskyrus pirmiau nurodytus ir su mažmeniniais indėliais susijusius klientus), likučio sumą.

 

7.  Ne veiklos indėliai, kuriuos laiko finansiniai klientai ir kiti klientai

Kredito įstaigos čia nurodo ne veiklos indėlius, nurodytus 1.1.3.2 ir 1.1.3.3 punktuose ir išskaidytus pagal šias sandorio šalis:

— kredito įstaigas;

— finansinius klientus, išskyrus kredito įstaigas;

— valstybes, centrinius bankus, daugiašalius plėtros bankus ir viešojo sektoriaus subjektus;

— kitus klientus.

1220

7.1.  pateikti kredito įstaigų

Kredito įstaigos nurodo 1.1.3.2 punkte nurodytų ne veiklos indėlių, kuriuos laiko kredito įstaigos, likučio sumą.

1230

7.2.  pateikti finansinių klientų, išskyrus kredito įstaigas

Kredito įstaigos nurodo 1.1.3.2 punkte nurodytų ne veiklos indėlių, kuriuos laiko finansiniai klientai, išskyrus kredito įstaigas, likučio sumą.

1240

7.3.  pateikti valstybių, centrinių bankų, daugiašalių plėtros bankų ir viešojo sektoriaus subjektų

Kredito įstaigos nurodo 1.1.3.3 punkte nurodytų ne veiklos indėlių, kuriuos laiko valstybės, centriniai bankai, daugiašaliai plėtros bankai ir viešojo sektoriaus subjektai, likučio sumą.

1250

7.4.  pateikti kitų klientų

Kredito įstaigos nurodo 1.1.3.3 punkte nurodytų ne veiklos indėlių, kuriuos laiko kiti klientai (išskyrus pirmiau nurodytus ir su mažmeniniais indėliais susijusius klientus), likučio sumą.

1260

8.  Finansavimo įsipareigojimai nefinansiniams klientams

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies a punktas

Kredito įstaigos nurodo sutartinių įsipareigojimų nefinansiniams klientams suteikti finansavimą per 30 dienų neapmokėtą sumą.

Pildant šį punktą sutartiniai įsipareigojimai apima tik tuos įsipareigojimus, kurie nėra pripažįstami netenkamų pinigų srautais.

1270

9.  1 lygio užtikrinimo priemonės, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, kuriomis užtikrinamos išvestinės finansinės priemonės

Kredito įstaigos nurodo 1 lygio užtikrinimo priemonių, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, kuriomis užtikrinamos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 II priede išvardytos sutartys ir kredito išvestinės finansinės priemonės, rinkos vertę.

1280

10.  Vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių stebėjimas

Kredito įstaigos pagal deleguotąjį aktą, kurį Komisija turės priimti pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 423 straipsnio 3 dalį, nurodo vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių užtikrinimo priemonių bendrą sumą, kai dėl atitinkamo valiutos kurso pokyčio įstaigai galėtų susidaryti užtikrinimo priemonės netenkamų pinigų srautas dėl to, kad viena vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorio dalis yra denominuota kita valiuta nei kita dalis.

 

11.  Grupės vidaus arba institucinės užtikrinimo sistemos netenkamų pinigų srautai

Kredito įstaigos čia nurodo visus 1 punkte nurodytus sandorius, kai sandorio šalis yra kredito įstaigos patronuojančioji arba patronuojamoji įmonė, kita tos pačios patronuojančiosios įmonės patronuojamoji įmonė, yra susijusi su kredito įstaiga Direktyvos 83/349/EEB 12 straipsnio 1 dalyje apibrėžtais santykiais, yra tos pačios Reglamento (ES) Nr. 575/2013 113 straipsnio 7 dalyje nurodytos institucinės užtikrinimo sistemos narė arba yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 10 straipsnyje nurodyto tinklo arba bendradarbiavimo grupės centrinė įstaiga ar tinklo narė.

1290

11.1.  iš jų tenkantys finansiniams klientams

Kredito įstaigos nurodo 1.1 punkte nurodytos sumos dalies, tenkančios finansiniams klientams taikant 11 punktą, bendrą sumą.

1300

11.2.  iš jų tenkantys nefinansiniams klientams

Kredito įstaigos nurodo 1.1 punkte nurodytos sumos dalies, tenkančios nefinansiniams klientams taikant 11 punktą, bendrą sumą.

1310

11.3.  iš jų užtikrinti

Kredito įstaigos nurodo 1.2 punkte nurodytų užtikrintų sandorių, kuriems taikomas 11 punktas, bendrą sumą.

1320

11.4.  iš jų kredito priemonės, kurioms netaikomas lengvatinis vertinimas

Kredito įstaigos čia nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų 1.1.5.1 punkte nurodytų paskirtų kredito priemonių, suteiktų subjektams, kuriems taikomas 11 punktas, kurių atžvilgiu jie nėra gavę leidimo taikyti mažesnį netenkamų pinigų srauto koeficientą pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 29 straipsnį.

1330

11.5.  iš jų likvidumo priemonės, kurioms netaikomas lengvatinis vertinimas

Kredito įstaigos čia nurodo didžiausią sumą, kuri galėtų būti panaudota iš nepanaudotų 1.1.5.2 punkte nurodytų paskirtų likvidumo priemonių, suteiktų subjektams taikant 11 punktą, kurių atžvilgiu jie nėra gavę leidimo taikyti mažesnį netenkamų pinigų srauto koeficientą pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 29 straipsnį.

1340

11.6.  iš jų veiklos indėliai

Kredito įstaigos nurodo 1.1.2 punkte nurodytų indėlių, kuriuos subjektai turi pagal 11 punktą, sumą.

1350

11.7.  iš jų ne veiklos indėliai

Kredito įstaigos nurodo 1.1.3 punkte nurodytų indėlių, kuriuos subjektai turi pagal 11 punktą, likučio sumą.

1360

11.8.  iš jų įsipareigojimai, kurie yra skolos vertybiniai popieriai, jei jie nevertinami kaip mažmeniniai indėliai

Kredito įstaigos nurodo 1.1.7.2 punkte nurodytų skolos vertybinių popierių, kuriuos subjektai turi pagal 11 punktą, neapmokėtą sumą.

1370

12.  Užsienio valiutos išvestinės finansinės priemonės

Šis punktas pildomas tik tuo atveju, kai informacija teikiama pagal valiutas, kurioms teikiamos atskiros ataskaitos.

Tik teikdamos informaciją apie reikšmingą valiutą kredito įstaigos nurodo dėl užsienio valiutos išvestinių finansinių priemonių (nurodytų 1.1.4.5 punkte) netenkamų pinigų srautų dalį, kuri yra susijusi su užsienio valiutos pagrindiniais srautais atitinkama reikšminga valiuta, gaunamais iš skirtingų valiutų apsikeitimo sandorių, užsienio valiutos neatidėliotinų ir išankstinių sandorių, kurių terminas sueina per 30 dienų laikotarpį. Užskaita pagal sandorio šalis gali būti taikoma tik srautams ta valiuta, pavyzdžiui, kai A sandorio šalis – EUR+10, o A sandorio šalis – – 20 EUR, nurodomas 10 EUR netenkamų pinigų srautas. Užskaita tarp skirtingų sandorio šalių neatliekama, pavyzdžiui, kai A sandorio šalis – – 10 EUR, o B sandorio šalis – + 40 EUR, nurodomas 10 EUR netenkamų pinigų srautas C 73.00 formoje (ir 40 EUR gaunamų pinigų srautas C 74.00 formoje).

1380

13.  Trečiųjų valstybių netenkamų pinigų srautai. Perleidimo apribojimai arba nekonvertuojamos valiutos

Kredito įstaigos čia nurodo trečiųjų valstybių netenkamų pinigų srautus, kai taikomi perleidimo apribojimai arba kai srautai išreikšti nekonvertuojamomis valiutomis.

1390

14.  Papildomi likučiai, kuriuos privaloma laikyti centrinio banko rezervuose

Kredito įstaigos prireikus nurodo papildomų likučių, kuriuos privaloma laikyti centrinio banko rezervuose, kai dėl to susitaria atitinkama kompetentinga institucija ir ECB, arba centriniame banke pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10 straipsnio 1 dalies b punkto iii papunktį, sumą.

INFORMACIJOS APIE LIKVIDUMĄ TEIKIMAS (3 DALIS. GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTAI)

2.   Gaunamų pinigų srautai

2.1.   Bendrosios pastabos

1. Tai – suvestinė forma, kurioje pateikiama informacija apie gaunamų pinigų srautus, vertinamus per ateinančių 30 dienų laikotarpį, skirta teikti informacijai apie Komisijos deleguotajame reglamente (ES) Nr. 2015/61 nurodytą padengimo likvidžiuoju turtu reikalavimą. Punktai, kurių kredito įstaigos neprivalo pildyti, pažymėti pilka spalva.

2. Kredito įstaigos pateikia formą, kurioje duomenys nurodyti Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 4 straipsnio 5 dalyje nurodytomis valiutomis.

3. Pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnį gaunamų pinigų srautai:

i. 

apima tik gaunamų pinigų srautus pagal sutartis, susijusius su nepradelstomis pozicijomis, kurių atžvilgiu kredito įstaiga neturi pagrindo tikėtis įsipareigojimų neįvykdymo per 30 dienų laikotarpį;

ii. 

apskaičiuojami įvairių kategorijų pagal sutartis gautinų sumų neapmokėtus likučius dauginant iš Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2015/61 nurodytų rodiklių.

4. Gaunamų pinigų srautai grupėje arba institucinėje užtikrinimo sistemoje (išskyrus gaunamų pinigų srautus, susijusius su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, kurias suteikė grupės nariai arba institucinė užtikrinimo sistema, kai kompetentinga institucija yra davusi leidimą taikyti lengvatinį gaunamų pinigų srauto koeficientą) priskiriami atitinkamoms kategorijoms. Neįvertintos sumos papildomai nurodomos kaip formos 4 skirsnio papildomi straipsniai (460–480 eilutės).

5. Pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 6 dalį kredito įstaigos neturi pateikti informacijos apie gaunamų pinigų srautus, susijusius su likvidžiuoju turtu, už kurį atsiskaitoma pagal to reglamento II antraštinę dalį, išskyrus su turtu susijusius mokėtinus mokėjimus, kurių neatspindi turto rinkos vertė.

6. Gaunamų pinigų srautai, gautini trečiosiose valstybėse, kuriose taikomi turto perleidimo apribojimai, arba išreikšti nekonvertuojamomis valiutomis, nurodomi atitinkamose 1.1, 1.2 arba 1.3 skirsnių eilutėse. Nurodoma visa gaunamų pinigų srautų suma, neatsižvelgiant į netenkamų pinigų srautų trečiojoje valstybėje sumą arba valiutą.

7. Į sumas, gautinas iš pačios kredito įstaigos arba su ja susijusio subjekto išleistų vertybinių popierių, atsižvelgiama pagal jų grynąją vertę, o gaunamų pinigų srauto koeficientas yra taikomas toks, koks pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies h punktą taikomas pagrindiniam turtui.

8. Pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 7 dalį kredito įstaigos neturi pateikti informacijos apie gaunamų pinigų srautus, susijusius su naujais prisiimtais įsipareigojimais.

9. Reikšmingos valiutos, nustatytos pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 4 straipsnio 5 dalį, atveju nurodyti likučiai apima tik tuos, kurie išreikšti reikšminga valiuta, siekiant užtikrinti, kad būtų teisingai atspindėti valiutų skirtumai. Tai gali reikšti, kad reikšmingos valiutos formoje nurodyta tik viena sandorio pusė. Pavyzdžiui, užsienio valiutos išvestinių finansinių priemonių atveju kredito įstaigos pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 21 straipsnį gaunamų pinigų srautus ir netenkamų pinigų srautus (jei jie išreikšti ta pačia valiuta) gali apskaičiuoti tik pagal grynąją vertę.

10. Šios formos skilčių struktūra sudaryta taip, kad apimtų skirtingas viršutines gaunamų pinigų srautų ribas, taikomas pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnį. Šiuo atžvilgiu forma grindžiama trimis skilčių grupėmis: viena grupė kiekvienai viršutinei ribai (75 % viršutinė riba, 90 % viršutinė riba ir viršutinės ribos netaikymas). Kredito įstaigos, teikdamos konsoliduotą informaciją, gali naudoti daugiau nei vieną tokią skilčių grupę, jeigu skirtingiems to paties konsolidavimo subjektams taikomos skirtingos viršutinės ribos.

11. Remiantis Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 2 straipsnio 3 dalies c punktu dėl konsolidavimo, trečiojoje valstybėje veikiančios patronuojamosios įmonės gaunamų pinigų srautai, kuriems pagal tos trečiosios valstybės nacionalinę teisę taikomi mažesni rodikliai, negu nustatyti reglamento III antraštinėje dalyje, turi būti konsoliduojami taikant mažesnius rodiklius, nustatytus trečiosios valstybės nacionalinėje teisėje.

12. Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2015/61 nurodomi tik rodikliai ir vertės mažinimas, taigi formoje atitinkamame kontekste jie įvardijami žodžiu „koeficientas“. Šiame priede žodis „įvertintas“ suprantamas bendrąja prasme nurodant sumą, apskaičiuotą pritaikius atitinkamą vertės mažinimą, rodiklius ir visus kitus atitinkamus papildomus nurodymus (pvz., užtikrinto skolinimo ir finansavimo atveju).

13. Kai kurie papildomi straipsniai yra įtraukti į susijusias šių nurodymų formas. Nors apskaičiuojant patį rodiklį jie nėra absoliučiai reikalingi, juos reikia užpildyti. Šiuose straipsniuose pateikiama informacija leidžia kompetentingai institucijai tinkamai įvertinti, ar kredito įstaigos laikosi likvidumo reikalavimų. Kai kuriais atvejais šiuose straipsniuose detaliau išskaidomi punktai, įtraukti į pagrindinius formų skirsnius, kitais atvejais jie suteikia informacijos apie papildomus likvidumo išteklius, kuriais gali naudotis kredito įstaigos.

2.2.   Su užtikrinto skolinimo sandoriais ir sandoriais kapitalo rinkoje susijusios konkrečios pastabos

1. Formoje užtikrinti srautai skirstomi į kategorijas pagal pagrindinio turto kokybę arba aukštos kokybės likvidžiojo turto atitikimą reikalavimams. Atskira forma (XXIV PRIEDO C 75.00 forma) yra skirta užtikrinimo priemone padengtiems apsikeitimo sandoriams. Užtikrinimo priemone padengti apsikeitimo sandoriai, kurie yra sandoriai, kai šalys apsikeičia užtikrinimo priemonėmis, nenurodomi gaunamų pinigų srauto formoje (XXIV priedo C 74.00 forma), kuri apima tik sandorius, kai šalys apsikeičia mokėjimu ir užtikrinimo priemonėmis.

2. Reikšmingos valiutos grąžos atveju nurodyti likučiai apima tik tuos, kurie išreikšti reikšminga valiuta, siekiant užtikrinti, kad būtų teisingai atspindėti valiutų skirtumai. Tai gali reikšti, kad reikšmingos valiutos formoje nurodyta tik viena sandorio pusė. Taigi atvirkštinio atpirkimo sandoris gali lemti neigiamą gaunamų pinigų srautą. Tame pačiame punkte nurodyti atvirkštinio atpirkimo sandoriai susumuojami (teigiami ir neigiami). Jeigu bendra suma yra teigiama, tuomet ji nurodoma gaunamų pinigų srauto formoje. Jeigu bendra suma yra neigiama, tuomet ji nurodoma netenkamų pinigų srauto formoje. Atpirkimo sandorių atveju šio principo reikia laikytis atvirkštine tvarka.

3. Kredito įstaigos nurodo tik 1, 2A ir 2B lygių turtą, kuris pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 II antraštinę dalį laikomas likvidžiuoju turtu. Kai užtikrinimo priemonė yra 1, 2A arba 2B lygio, tačiau pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 2015/61 II antraštinę dalį nelaikoma likvidžiuoju turtu, ji nurodoma kaip nelikvidusis turtas. Panašiai ir tuo atveju, kai kredito įstaiga gali pripažinti tik dalį savo akcijų užsienio valiuta arba centrinės valdžios ar banko turto užsienio valiuta, arba centrinės valdžios ar centrinio banko turto, kuris yra jų aukštos kokybės likvidusis turtas, nacionaline valiuta, 1, 2A ir 2B lygių turto eilutėse nurodoma tik pripažįstama dalis (pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 12 straipsnio 1 dalies c punkto i–iii papunkčius ir 10 straipsnio 1 dalies d punktą). Jei konkretus turtas naudojamas kaip užtikrinimo priemonė, bet jo suma viršija dalį, kuri gali būti pripažįstama likvidžiuoju turtu, perviršis nurodomas nelikvidžiojo turto skirsnyje. 2A lygio turtas nurodomas atitinkamoje L2A lygio turto eilutėje, net jeigu laikomasi alternatyvaus likvidumo metodo pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 19 straipsnį.

2.3.   Su atsiskaitymu ir išankstiniais atidėtaisiais sandoriais susijusios konkrečios pastabos

Kredito įstaigos nurodo gaunamų pinigų srautus, atsiradusius dėl išankstinių atidėtųjų atpirkimo sandorių, kurie bus pradėti vykdyti per 30 dienų laikotarpį ir kurių terminas sueis pasibaigus 30 dienų laikotarpiui. Gautinas gaunamų pinigų srautas nurodomas {C 74.00; r260} (kiti gaunamų pinigų srautai), atėmus turto, pateiktino sandorio šaliai, rinkos vertę ir pritaikius susijusį padengimo likvidžiuoju turtu rodiklio vertės mažinimą. Jeigu turtas nėra likvidusis turtas, nurodoma visa gautino gaunamų pinigų srauto suma. Turtas, įkeistinas kaip užtikrinimo priemonė, nurodomas C 72.00 formoje, jeigu ataskaitinę dieną šis turtas yra įstaigos knygoje ir atitinka susijusias sąlygas.

Kredito įstaigos nurodo gaunamų pinigų srautus, atsiradusius dėl išankstinių atidėtųjų atpirkimo sandorių, atvirkštinio atpirkimo sandorių ir užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių, kurie bus pradėti vykdyti per 30 dienų laikotarpį ir kurių terminas sueis pasibaigus 30 dienų laikotarpiui, kai dėl pradinės sandorio dalies atsiras gaunamų pinigų srautas. Atpirkimo sandorio atveju gautinas gaunamų pinigų srautas nurodomas {C 74.00; r260} (kiti gaunamų pinigų srautai), atėmus turto, pateiktino sandorio šaliai, rinkos vertę ir pritaikius susijusį padengimo likvidžiuoju turtu rodiklio vertės mažinimą. Jeigu gautina suma yra mažesnė nei turto, skolintino kaip užtikrinimo priemonė, rinkos vertė (pritaikius padengimo likvidžiuoju turtu rodiklio vertės mažinimą), skirtumas nurodomas C.73.00 formoje kaip netenkamų pinigų srautas. Jeigu turtas nėra likvidusis turtas, nurodoma visa gautino gaunamų pinigų srauto suma. Turtas, įkeistinas kaip užtikrinimo priemonė, nurodomas C 72.00 formoje, jeigu ataskaitinę dieną šis turtas yra įstaigos knygoje ir atitinka susijusias sąlygas. Atvirkštinio atpirkimo sandorio atveju, kai turto, gautino kaip užtikrinimo priemonė, rinkos vertė pritaikius susijusį padengimo likvidžiuoju turtu rodiklio vertės mažinimą (jeigu turtas atitinka likvidžiojo turto kriterijus) viršija skolintiną pinigų sumą, skirtumas nurodomas kaip gaunamų pinigų srautas {C 74.00; r260} (kiti gaunamų pinigų srautai). Užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių atveju, kai dėl pradinio apsikeitimo turtu grynojo poveikio (atsižvelgiant į padengimo likvidžiuoju turtu rodiklio vertės mažinimus) atsiranda gaunamų pinigų srautas, šis srautas nurodomas {C 74.00; r260} (kiti gaunamų pinigų srautai).

Išankstiniai atpirkimo sandoriai, išankstiniai atvirkštinio atpirkimo sandoriai ir išankstiniai užtikrinimo priemone padengti apsikeitimo sandoriai, kurie bus pradėti vykdyti ir kurių terminas sueis per 30 ateinančių dienų laikotarpį, jokio poveikio banko padengimo likvidžiuoju turtu rodikliui neturi ir į juos atsižvelgti nereikia.

2.4.   Gaunamų pinigų srautų, susijusių su padengimo likvidžiuoju turtu rodikliu, sprendimų medžio schema pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32,33 ir 34 straipsnius

1. Sprendimų medžio schema poveikio pateikiamiems papildomiems straipsniams nedaro. Sprendimų medžio schema sudaro dalį nurodymų, kuriais remiantis pagal svarbą skirstomi vertinimo kriterijai, pagal kuriuos siekiant teikti nuoseklią ir palyginamą informaciją kiekvienas nurodomas punktas priskiriamas atitinkamai kategorijai. Atsižvelgti vien į sprendimų medžio schemą nepakanka – kredito įstaigos visada turi laikytis visų kitų nurodymų.

2. Paprastumo sumetimais sprendimų medžio schemoje neišskiriamos bendros ir tarpinės bendros sumos, tačiau tai nebūtinai reiškia, kad jų nurodyti nereikia.

2.4.1.   XXIV PRIEDO C 74.00 formos eilučių sprendimų medžio schema



#

Punktas

Sprendimas

Teikiama informacija

1

Gaunamų pinigų srautas, atitinkantis 32 straipsnyje nurodytus veiklos kriterijus, kaip antai:

— nepradelsta pozicija (32 str. 1 dalis);

— kredito įstaiga neturi pagrindo tikėtis įsipareigojimų neįvykdymo per 30 kalendorinių dienų laikotarpį (32 str. 1 dalis);

— kredito įstaigos neatsižvelgia į gaunamų pinigų srautus, susijusius su bet kokiu naujai prisiimtu įsipareigojimu (32 str. 7 dalis);

— gaunamų pinigų srautai nenurodomi, jeigu jie jau atimti iš netenkamų pinigų srautų (26 str.);

— kredito įstaigos neatsižvelgia į jokius gaunamų pinigų srautus, susijusius su bet kokiu II antraštinėje dalyje paminėtu likvidžiuoju turtu, išskyrus su turtu susijusius mokėjimus, kurie neatspindimi turto rinkos vertėje (32 str. 6 dalis).

Ne

Informacija neteikiama

Taip

# 2

2

Išankstinis atidėtasis sandoris

Taip

# 3

Ne

# 5

3

Išankstinis sandoris, sudarytas po ataskaitinės datos

Taip

Informacija neteikiama

Ne

# 4

4

Išankstinis sandoris, kuris bus pradėtas vykdyti iki 30 dienų laikotarpio ir kurio terminas sueis jam pasibaigus

Taip

Informacija neteikiama

Ne

260 eilutė, ID 1.1.12.

5

Gaunamų pinigų srautai grupėje arba institucinėje užtikrinimo sistemoje

Taip

# 6

Ne

# 7

6

Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, kurias suteikė grupės nariai arba institucinė užtikrinimo sistema, kai kompetentinga institucija yra davusi leidimą taikyti didesnį gaunamų pinigų srauto koeficientą (34 str.)

Taip

250 eilutė, ID 1.1.11.

Ne

# 7

7

Gaunamų pinigų srautai, susiję su užtikrinto skolinimo sandoriais ir sandoriais kapitalo rinkoje, išskyrus išvestines finansines priemones (32 str. 3 dalies b–c ir e–f punktai)

Taip

# 23

Ne

# 8

8

Sumos, gautinos iš vertybinių popierių, kurių terminas sueina per 30 dienų (32 str. 2 dalies a punkto i papunktis)

Taip

190 eilutė, ID 1.1.5.

Ne

# 9

9

Gaunamų pinigų srautai, susiję su prekybos finansavimo sandoriais (32 str. 2 dalies a punkto ii papunktis)

Taip

180 eilutė, ID 1.1.4.

Ne

# 10

10

Turtas su sutartyje nenurodytu galutiniu terminu (32 str. 3 dalies i punktas)

Taip

# 11

Ne

# 12

11

Palūkanų ir minimalūs mokėjimai, susiję su turtu su sutartyje nenurodytu galutiniu terminu, kurie pagal sutartis yra gautini ir dėl kurių atsiranda faktinis grynųjų gaunamų pinigų srautas per 30 ateinančių dienų

Taip

# 12

Ne

200 eilutė, ID 1.1.6.

12

Sumos, gautinos iš akcijų, kurių pagrindu nustatomas pagrindinis akcijų indeksas, jeigu nėra dvigubo skaičiavimo su likvidžiuoju turtu (32 str. 2 dalies b punktas)

Taip

210 eilutė, ID 1.1.7.

Ne

# 13

13

Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, ir bet kokie kiti centrinių bankų įsipareigojimai, jeigu nėra dvigubo skaičiavimo su likvidžiuoju turtu (32 str. 3 dalies g punktas)

Taip

220 eilutė, ID 1.1.8.

Ne

# 14

14

Gaunamų pinigų srautai, susidarantys atsiradus galimybei naudoti pagal teisės aktų reikalavimus siekiant apsaugoti kliento prekybos turtą atskirose sąskaitose laikomus likučius (32 str. 4 dalis)

Taip

230 eilutė, ID 1.1.9.

Ne

# 15

15

Išvestinių finansinių priemonių grynieji gaunamų pinigų srautai pagal sandorio šalį ir užtikrinimo priemonę (32 str. 5 dalis)

Taip

240 eilutė, ID 1.1.10.

Ne

# 16

16

Gaunamų pinigų srautai, susiję su netenkamų pinigų srautais pagal 31 straipsnio 9 dalyje nurodytus skatinamųjų paskolų įsipareigojimus (32 str. 3 dalies a punktas)

Taip

170 eilutė, ID 1.1.3.

Ne

# 17

17

Sumos, gautinos iš centrinių bankų ir finansinių klientų (32 str. 2 dalies a punktas)

Taip

# 21

Ne

# 18

18

Sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus), kuriomis nėra grąžinama pagrindinė suma (32 str. 2 dalis)

Taip

040 eilutė, ID 1.1.1.1.

Ne

# 19

19

Kitos sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus) (32 str. 3 dalies a punktas)

Taip

# 20

Ne

260 eilutė, ID 1.1.12.

20

Kitos sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus) (32 str. 3 dalies a punktas)

# 20.1

Mažmeniniai klientai

Taip

060 eilutė, ID 1.1.1.2.1.

Ne

# 20.2

# 20.2

Ne finansų įmonės

Taip

070 eilutė, ID 1.1.1.2.2.

Ne

# 20.3

# 20.3

Valstybės, daugiašaliai plėtros bankai ir viešojo sektoriaus subjektai

Taip

080 eilutė, ID 1.1.1.2.3.

Ne

090 eilutė, ID 1.1.1.2.4.

21

Iš finansinių klientų gaunamų pinigų srautai, klasifikuojami kaip veiklos indėliai (32 str. 3 dalies d punktas)

Taip

# 22

Ne

# 23

22

Kredito įstaiga gali nustatyti atitinkamą simetrinį gaunamų pinigų srauto koeficientą (32 str. 3 dalies d punktas)

Taip

120 eilutė, ID 1.1.2.1.1.

Ne

130 eilutė, ID 1.1.2.1.2.

23

Sumos, gautinos iš centrinių bankų (32 str. 2 dalies a punktas)

Taip

150 eilutė, ID 1.1.2.2.1.

Ne

160 eilutė, ID 1.1.2.2.2.

24

Užtikrinimo priemone padengtas apsikeitimo sandoris (32 str. 3 dalies e punktas)

Taip

410 eilutė, ID 1.3 (1)

Ne

# 25

25

Užtikrinimo priemonė laikoma likvidžiuoju turtu (32 str. 3 dalies b punktas)

Taip

# 26

Ne

# 27

26

Užtikrinto skolinimo sandoris, užtikrintas (32 str. 3 dalies b punktas)

# 26.1

užtikrinimo priemone, naudojama trumposioms pozicijoms padengti

Taip

360 eilutė, ID 1.2.2.

Ne

# 26.2

# 26.2

1 lygio užtikrinimo priemone, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas

Taip

290 eilutė, ID 1.2.1.1.

Ne

# 26.3

# 26.3

1 lygio užtikrinimo priemone, kuri yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

Taip

300 eilutė, ID 1.2.1.2.

Ne

# 26.4

# 26.4

2A lygio užtikrinimo priemone

Taip

310 eilutė, ID 1.2.1.3.

Ne

# 26.5

# 26.5

2B lygio turtu (būstu arba automobiliu) užtikrintų vertybinių popierių užtikrinimo priemone

Taip

320 eilutė, ID 1.2.1.4.

Ne

# 26.6

# 26.6

2B lygio aukštos kokybės padengtų obligacijų užtikrinimo priemone

Taip

330 eilutė, ID 1.2.1.5.

Ne

# 26.7

# 26.7

2B lygio turtu užtikrintų vertybinių popierių (įmonių arba fizinių asmenų) užtikrinimo priemone

Taip

340 eilutė, ID 1.2.1.6.

Ne

350 eilutė, ID 1.2.1.7.

27

Užtikrinimo priemonė, nelaikoma likvidžiuoju turtu (32 str. 3 dalies b punktas)

# 27.1

garantinės įmokos paskolos: užtikrinimo priemonė yra nelikvidi

Taip

380 eilutė, ID 1.2.3.1.

Ne

# 27.2

# 27.2

užtikrinimo priemonė yra nelikvidžios akcijos

Taip

390 eilutė, ID 1.2.3.2.

Ne

400 eilutė, ID 1.2.3.3.

(1)   

Užtikrinimo priemone padengti apsikeitimo sandoriai papildomai turi būti nurodyti XXIV PRIEDO C 75.00 formoje.

2.4.2.   XXIV PRIEDO C 74.00 formos skilčių sprendimų medžio schema



#

Punktas

Sprendimas

Teikiama informacija

1

Gaunamų pinigų srautas turi būti nurodytas XXIV PRIEDO C 74.00 formos 010–430 eilutėse pagal 32, 33 ir 34 straipsnius ir pagal 1 skirsnyje nurodytą klasifikaciją („C 74.00 formos eilučių sprendimų medžio schema“)

Ne

Informacija neteikiama

Taip

# 2

2

Gaunamų pinigų srautai, susiję su užtikrinto skolinimo sandoriais ir sandoriais kapitalo rinkoje, išskyrus išvestines finansines priemones (32 str. 3 dalies b–c ir e–f punktai)

Taip

# 11

Ne

# 3

3

Dalinis viršutinės ribos netaikymas gaunamų pinigų srautams (33 str. 2–5 dalys)

Taip

# 4

Ne

# 6

4

Dalinis viršutinės ribos netaikymas gaunamų pinigų srautams (33 str. 2–5 dalys)

# 4.1

Gaunamų pinigų srautų, kuriems netaikoma viršutinė riba, dalis

# 5

# 4.2

Gaunamų pinigų srautų, kuriems taikoma viršutinė riba, dalis

# 7

5

Gaunamų pinigų srautų dalis, kuriai netaikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba, o taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba (33 str. 4 ir 5 dalys)

Taip

# 9

Ne

# 10

6

Gaunamų pinigų srautas, kuriam taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba (33 str. 1 dalis)

Taip

# 7

Ne

# 8

7

Gaunamų pinigų srautas, kuriam taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba (33 str. 1 dalis)

#7.1

Gautinos sumos/didžiausia suma, kurią galima panaudoti

010 skiltis

# 7.2

Taikytinas koeficientas

080 skiltis

# 7.3

Gaunamų pinigų srautas

140 skiltis

8

Gaunamų pinigų srautas, kuriam taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba (33 str. 4 ir 5 dalys)

Taip

# 9

Ne

# 10

9

Gaunamų pinigų srautas, kuriam taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba (33 str. 4 ir 5 dalys)

# 9.1

Gautinos sumos/didžiausia suma, kurią galima panaudoti

020 skiltis

# 9.2

Taikytinas koeficientas

090 skiltis

# 9.3

Gaunamų pinigų srautas

150 skiltis

10

Gaunamų pinigų srautai, kuriems visiškai netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba (33 str. 2–3 dalys)

# 10.1

Gautinos sumos/didžiausia suma, kurią galima panaudoti

030 skiltis

# 10.2

Taikytinas koeficientas

100 skiltis

# 10.3

Gaunamų pinigų srautas

160 skiltis

11

Užtikrinto skolinimo sandoris, kai užtikrinimo priemonė laikoma likvidžiuoju turtu

Taip

# 12

Ne

# 3

12

Dalinis viršutinės ribos netaikymas gaunamų pinigų srautams (33 str. 2–5 dalys)

Taip

# 13

Ne

# 15

13

Dalinis viršutinės ribos netaikymas gaunamų pinigų srautams (33 str. 2–5 dalys)

# 13.1

Gaunamų pinigų srautų, kuriems netaikoma viršutinė riba, dalis

# 14

# 13.2

Gaunamų pinigų srautų, kuriems taikoma viršutinė riba, dalis

# 16

14

Gaunamų pinigų srautų dalis, kuriai netaikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba, o taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba (33 str. 4 ir 5 dalys)

Taip

# 18

Ne

# 19

15

Gaunamų pinigų srautas, kuriam taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba (33 str. 1 dalis)

Taip

# 16

Ne

# 17

16

Gaunamų pinigų srautas, kuriam taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba (33 str. 1 dalis)

# 16.1

Gautinos sumos

010 skiltis

# 16.2

Gautos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

040 skiltis

# 16.3

Taikytinas koeficientas

080 skiltis

# 16.4

Gautos užtikrinimo priemonės vertė pagal 9 straipsnį

110 skiltis

# 16.5

Gaunamų pinigų srautas

140 skiltis

17

Gaunamų pinigų srautas, kuriam taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba (33 str. 4 ir 5 dalys)

Taip

# 18

Ne

# 19

18

Gaunamų pinigų srautas, kuriam taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba (33 str. 4 ir 5 dalys)

# 18.1

Gautinos sumos

020 skiltis

# 18.2

Gautos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

050 skiltis

# 18.3

Taikytinas koeficientas

090 skiltis

# 18.4

Gautos užtikrinimo priemonės vertė pagal 9 straipsnį

120 skiltis

# 18.5

Gaunamų pinigų srautas

150 skiltis

19

Gaunamų pinigų srautai, kuriems visiškai netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba (33 str. 2–3 dalys)

# 19.1

Gautinos sumos

030 skiltis

# 19.2

Gautos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

060 skiltis

# 19.3

Taikytinas koeficientas

100 skiltis

# 19.4

Gautos užtikrinimo priemonės vertė pagal 9 straipsnį

130 skiltis

# 19.5

Gaunamų pinigų srautas

160 skiltis

2.5.   Gaunamų pinigų srauto paformė

2.5.1.   Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Suma. Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Pildydamos {040}, {060}–{090}, {120}–{130}, {150}–{260}, {290}–{360}, {380}–{400}, {440}–{450} ir {470}–{520} eilutes, kredito įstaigos 010 skiltyje nurodo bendrą turto/gautinų sumų/didžiausios sumos, kurią galima panaudoti, sumą, kuriai taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 1 dalyje, pagal čia pateikiamus atitinkamus nurodymus.

Jei kompetentinga institucija patvirtino dalinį viršutinės ribos netaikymą gaunamų pinigų srautams pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 2 dalį, sumos dalis, kuriai minėta riba netaikoma, turi būti nurodyta 020 arba 030 skiltyje, o sumos dalis, kuriai minėta riba taikoma, turi būti nurodyta 010 skiltyje.

020

Suma. Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Pildydamos {040},{060}–{090},{120}–{130},{150}–{260},{290}–{360},{380}–{400},{440}–{450} ir {470}–{520} eilutes, kredito įstaigos 020 skiltyje nurodo bendrą turto/gautinų sumų/didžiausios sumos, kurią galima panaudoti, sumą, kuriai taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 4 ir 5 dalyse, pagal čia pateikiamus atitinkamus nurodymus.

Jei kompetentinga institucija patvirtino dalinį viršutinės ribos netaikymą gaunamų pinigų srautams pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 2 dalį, sumos dalis, kuriai minėta riba netaikoma, turi būti nurodyta 020 arba 030 skiltyje, o sumos dalis, kuriai minėta riba taikoma, turi būti nurodyta 010 skiltyje.

030

Suma. Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Pildydamos {040}, {060}–{090}, {120}–{130}, {150}–{260}, {290}–{360}, {380}–{400}, {440}–{450} ir {470}–{520} eilutes, kredito įstaigos 030 skiltyje nurodo bendrą turto/gautinų sumų/didžiausios sumos, kurią galima panaudoti, sumą, kuriai visiškai netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 2, 3 ir 5 dalyse, pagal čia pateikiamus atitinkamus nurodymus.

Jei kompetentinga institucija patvirtino dalinį viršutinės ribos netaikymą gaunamų pinigų srautams pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 2 dalį, sumos dalis, kuriai minėta riba netaikoma, turi būti nurodyta 020 arba 030 skiltyje, o sumos dalis, kuriai minėta riba taikoma, turi būti nurodyta 010 skiltyje.

040

Gautos užtikrinimo priemonės rinkos vertė. Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Pildydamos {290}–{350} ir {490} eilutes, kredito įstaigos 040 skiltyje turi nurodyti pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 1 dalyje, gautų užtikrinimo priemonių rinkos vertę.

Jei kompetentinga institucija patvirtino dalinį viršutinės ribos netaikymą gaunamų pinigų srautams pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 2 dalį, pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems netaikoma minėta riba, gautų užtikrinimo priemonių rinkos vertė turi būti nurodyta 050 arba 060 skiltyje, o sudarant užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems minėta riba taikoma, gautų užtikrinimo priemonių rinkos vertė turi būti nurodyta 040 skiltyje.

050

Gautos užtikrinimo priemonės rinkos vertė. Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Pildydamos {290}–{350} ir {490} eilutes, kredito įstaigos 050 skiltyje turi nurodyti pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 4 ir 5 dalyse, gautų užtikrinimo priemonių rinkos vertę.

Jei kompetentinga institucija patvirtino dalinį viršutinės ribos netaikymą gaunamų pinigų srautams pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 2 dalį, pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems netaikoma minėta riba, gautų užtikrinimo priemonių rinkos vertė turi būti nurodyta 050 arba 060 skiltyje, o sudarant užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems minėta riba taikoma, gautų užtikrinimo priemonių rinkos vertė turi būti nurodyta 040 skiltyje.

060

Gautos užtikrinimo priemonės rinkos vertė. Gaunamų pinigų srautams viršutinė riba netaikoma

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Pildydamos {290}–{350} ir {490} eilutes, kredito įstaigos 060 skiltyje turi nurodyti pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems visiškai netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 2, 3 ir 5 dalyse, gautų užtikrinimo priemonių rinkos vertę.

Jei kompetentinga institucija patvirtino dalinį viršutinės ribos netaikymą gaunamų pinigų srautams pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 2 dalį, pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems netaikoma minėta riba, gautų užtikrinimo priemonių rinkos vertė turi būti nurodyta 050 arba 060 skiltyje, o sudarant užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems minėta riba taikoma, gautų užtikrinimo priemonių rinkos vertė turi būti nurodyta 040 skiltyje.

070

Standartinis koeficientas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Paprastai 070 skilties standartiniai koeficientai yra nurodyti Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2015/61 ir čia pateikiami tik informacijai.

080

Taikytinas koeficientas. Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Taikytini koeficientai yra nurodyti Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32–34 straipsniuose. Taikytini koeficientai gali būti išreikšti svertinio vidurkio vertėmis ir yra nurodomi dešimtųjų tikslumu (t. y. 1,00 reiškia taikytiną 100 procentų koeficientą, o 0,50 – taikytiną 50 procentų koeficientą). Taikytini koeficientai gali, be kita ko, atitikti konkrečios įmonės ir nacionaline nuožiūra nustatytus koeficientus.

Pildydamos {040}, {060}–{090}, {120}–{130}, {150}–{260}, {450}, {470}–{480} ir {500}–{510} eilutes, kredito įstaigos 080 skiltyje turi nurodyti vidutinį koeficientą, taikomą turtui/gautinoms sumoms/didžiausioms sumoms, kurias galima panaudoti, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 1 dalyje. Pildant {060}–{090} ir {170} eilutes, taikytiną koeficientą 080 skiltyje reikia nurodyti kaip 140 ir 010 skilčių santykį.

Pildydamos {290}–{350}, {380}–{400} ir {490} eilutes, kredito įstaigos 080 skiltyje turi nurodyti vidutinį koeficientą, taikomą pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kai užtikrinto skolinimo sandoriui taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 1 dalyje, gautų užtikrinimo priemonių rinkos vertei.

090

Taikytinas koeficientas. Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Taikytini koeficientai yra nurodyti Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32–34 straipsniuose. Taikytini koeficientai gali būti išreikšti svertinio vidurkio vertėmis ir yra nurodomi dešimtųjų tikslumu (t. y. 1,00 reiškia taikytiną 100 procentų koeficientą, o 0,50 – taikytiną 50 procentų koeficientą). Taikytini koeficientai gali, be kita ko, atitikti konkrečios įmonės ir nacionaline nuožiūra nustatytus koeficientus.

Pildydamos {040}, {060}–{090}, {120}–{130}, {150}–{260}, {450},{470}–{480} ir {500}–{510} eilutes, kredito įstaigos 090 skiltyje turi nurodyti vidutinį koeficientą, taikomą turtui/gautinoms sumoms/didžiausioms sumoms, kurias galima panaudoti, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 4 ir 5 dalyse. Pildant {060}–{090} ir {170} eilutes, taikytiną koeficientą 090 skiltyje reikia nurodyti kaip 150 ir 020 skilčių santykį.

Pildydamos {290}–{350}, {380}–{400} ir {490} eilutes, kredito įstaigos 090 skiltyje turi nurodyti vidutinį koeficientą, taikomą pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kai užtikrinto skolinimo sandoriui taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 4 ir 5 dalyse, gautų užtikrinimo priemonių rinkos vertei.

100

Taikytini koeficientai. Gaunamų pinigų srautų viršutinė riba netaikoma

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Taikytini koeficientai yra nurodyti Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32–34 straipsniuose. Taikytini koeficientai gali būti išreikšti svertinio vidurkio vertėmis ir yra nurodomi dešimtųjų tikslumu (t. y. 1,00 reiškia taikytiną 100 procentų koeficientą, o 0,50 – taikytiną 50 procentų koeficientą). Taikytini koeficientai gali, be kita ko, atitikti konkrečios įmonės ir nacionaline nuožiūra nustatytus koeficientus.

Pildydamos {040}, {060}–{090}, {120}–{130}, {150}–{260}, {450},{470}–{480} ir {500}–{510} eilutes, kredito įstaigos 100 skiltyje turi nurodyti vidutinį koeficientą, taikomą turtui/gautinoms sumoms/didžiausioms sumoms, kurias galima panaudoti, kuriems netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 2, 3 ir 5 dalyse. Pildant {060}–{090} ir {170} eilutes, taikytiną koeficientą 100 skiltyje reikia nurodyti kaip 160 ir 030 skilčių santykį.

Pildydamos {290}–{350}, {380}–{400} ir {490} eilutes, kredito įstaigos 100 skiltyje turi nurodyti vidutinį koeficientą, taikomą pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kai užtikrinto skolinimo sandoriui netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 2, 3 ir 5 dalyse, gautų užtikrinimo priemonių rinkos vertei.

110

Gautos užtikrinimo priemonės vertė pagal 9 straipsnį. Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Pildydamos {290}–{350} ir {490} eilutes, kredito įstaigos 110 skiltyje turi nurodyti užtikrinimo priemonės,, gautos sudarant užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 1 dalyje, vertę pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 9 straipsnį.

Jei kompetentinga institucija patvirtino dalinį viršutinės ribos netaikymą gaunamų pinigų srautams pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 2 dalį, užtikrinimo priemonės, gautos sudarant užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems netaikoma minėta riba, vertė pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 9 straipsnį turi būti nurodyta 120 arba 130 skiltyje, o užtikrinimo priemonės, gautos sudarant užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems minėta riba taikoma, vertė pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 9 straipsnį turi būti nurodyta 110 skiltyje.

120

Gautos užtikrinimo priemonės vertė pagal 9 straipsnį. Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Pildydamos {290}–{350} ir {490} eilutes, kredito įstaigos 120 skiltyje turi nurodyti užtikrinimo priemonės, gautos sudarant užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba, vertę pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 9 straipsnį, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 4 ir 5 dalyse.

Jei kompetentinga institucija patvirtino dalinį viršutinės ribos netaikymą gaunamų pinigų srautams pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 2 dalį, užtikrinimo priemonės, gautos sudarant užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems netaikoma minėta riba, vertė pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 9 straipsnį turi būti nurodyta 120 arba 130 skiltyje, o užtikrinimo priemonės, gautos sudarant užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems minėta riba taikoma, vertė pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 9 straipsnį, turi būti nurodyta 110 skiltyje.

130

Gautos užtikrinimo priemonės vertė pagal 9 straipsnį. Gaunamų pinigų srautų viršutinė riba netaikoma

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Pildydamos {290}–{350} ir {490} eilutes, kredito įstaigos 130 skiltyje turi nurodyti užtikrinimo priemonės, gautos sudarant užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems visiškai netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba, vertę pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 9 straipsnį, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 3 ir 5 dalyse.

Jei kompetentinga institucija patvirtino dalinį viršutinės ribos netaikymą gaunamų pinigų srautams pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 2 dalį, užtikrinimo priemonės, gautos sudarant užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems netaikoma minėta riba, vertė pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 9 straipsnį, turi būti nurodyta 120 arba 130 skiltyje, o užtikrinimo priemonės, gautos sudarant užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kuriems minėta riba taikoma, vertė pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 9 straipsnį, turi būti nurodyta 110 skiltyje.

140

Gaunamų pinigų srautas. Gaunamų pinigų srautams taikoma 75 % viršutinė riba

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Pildydamos {040}, {120}–{130}, {150}–{160}, {180}–{260}, {380}–{400}, {450}, {470}–{480} ir {500}–{510} eilutes, kredito įstaigos 140 skiltyje turi nurodyti bendrą gaunamų pinigų srautų sumą, kuriai taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 1 dalyje, ir kuri apskaičiuojama sudauginant 010 skilties bendrą sumą/didžiausią sumą, kurią galima panaudoti, ir 080 skilties atitinkamą koeficientą.

Pildant {060}–{090} eilutes, laikomasi tokios tvarkos:

— jeigu nėra sutartinių įsipareigojimų arba sutartiniai įsipareigojimai šios rūšies klientui sudaro mažiau nei 50 % 010 skiltyje nurodytų gautinų sumų, gautinos sumos sumažinamos 50 %, o rezultatas nurodomas 140 skiltyje. Šiuo atveju XXIV PRIEDO C 73.00 formoje įsipareigojimų nurodyti nereikia;

— jeigu sutartiniai įsipareigojimai klientui sudaro 50 % arba daugiau nei 50 %, bet ne daugiau nei 100 % 010 skiltyje nurodytų gautinų sumų, gautinos sumos sumažinamos sutartiniais įsipareigojimais atitinkamos rūšies klientams, o rezultatas nurodomas 140 skiltyje. Šiuo atveju XXIV PRIEDO C 73.00 formoje įsipareigojimų nurodyti nereikia;

— jeigu sutartiniai įsipareigojimai klientui sudaro daugiau nei 100 % 010 skiltyje nurodytų gautinų sumų, 140 skiltyje nurodomas „0“, o sutartinių įsipareigojimų ir 010 skiltyje nurodytų gautinų sumų skirtumas nurodomas XXIV PRIEDO C 73.00 formos 1.1.6.6.1.1, 1.1.6.6.1.2, 1.1.6.6.1.3 arba 1.1.6.6.1.4 skiltyse kaip neapibrėžtosios finansavimo prievolės;

— kredito įstaigos užtikrina, kad XXIV PRIEDO C 73.00 formoje tokie punktai nebūtų skaičiuojami du kartus.

Pildydamos {170} eilutę, kredito įstaigos 140 skiltyje turi nurodyti bendrą gaunamų pinigų srautų sumą, kuriai taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 1 dalyje, tik tuo atveju, jeigu kredito įstaigos gavo šį įsipareigojimą, kad galėtų išmokėti skatinamąją paskolą galutiniam gavėjui, arba gavo panašų įsipareigojimą iš daugiašalio plėtros banko arba viešojo sektoriaus subjekto.

Pildydamos {290}–{350} ir {490} eilutes, kredito įstaigos 140 skiltyje turi nurodyti bendrą gaunamų pinigų srautų sumą, kuriai taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 1 dalyje, kuri apskaičiuojama iš 010 skilties atimant 110 skiltį. Jeigu rezultatas teigiamas, jis nurodomas 140 skiltyje; jeigu rezultatas neigiamas, nurodomas „0“.

150

Gaunamų pinigų srautas. Gaunamų pinigų srautams taikoma 90 % viršutinė riba

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Pildydamos {040}, {120}–{130}, {150}–{160}, {180}–{260}, {380}–{400}, {450}, {470}–{480} ir {500}–{510} eilutes, kredito įstaigos 150 skiltyje turi nurodyti bendrą gaunamų pinigų srautų sumą, kuriai taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 4 ir 5 dalyse, ir kuri apskaičiuojama sudauginant 020 skilties bendrą sumą/didžiausią sumą, kurią galima panaudoti, ir 090 skilties atitinkamą koeficientą.

Pildant {060}–{090} eilutes, laikomasi tokios tvarkos:

— jeigu nėra sutartinių įsipareigojimų arba sutartiniai įsipareigojimai šios rūšies klientui sudaro mažiau nei 50 % 020 skiltyje nurodytų gautinų sumų, gautinos sumos sumažinamos 50 %, o rezultatas nurodomas 150 skiltyje. Šiuo atveju XXIV PRIEDO C 73.00 formoje įsipareigojimų nurodyti nereikia;

— jeigu sutartiniai įsipareigojimai klientui sudaro 50 % arba daugiau nei 50 %, bet ne daugiau nei 100 % 020 skiltyje nurodytų gautinų sumų, gautinos sumos sumažinamos sutartiniais įsipareigojimais atitinkamos rūšies klientams, o rezultatas nurodomas 150 skiltyje. Šiuo atveju XXIV PRIEDO C 73.00 formoje įsipareigojimų nurodyti nereikia;

— jeigu sutartiniai įsipareigojimai klientui sudaro daugiau nei 100 % 020 skiltyje nurodytų gautinų sumų, 150 skiltyje nurodomas „0“, o sutartinių įsipareigojimų ir 020 skiltyje nurodytų gautinų sumų skirtumas nurodomas XXIV PRIEDO C 73.00 formos 1.1.6.6.1.1, 1.1.6.6.1.2, 1.1.6.6.1.3 arba 1.1.6.6.1.4 skiltyse kaip neapibrėžtosios finansavimo prievolės;

— kredito įstaigos užtikrina, kad XXIV PRIEDO C 73.00 formoje tokie punktai nebūtų skaičiuojami du kartus.

Pildydamos {170} eilutę, kredito įstaigos 150 skiltyje turi nurodyti bendrą gaunamų pinigų srautų sumą, kuriai taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 4 ir 5 dalyse, tik tuo atveju, jeigu kredito įstaigos gavo šį įsipareigojimą, kad galėtų išmokėti skatinamąją paskolą galutiniam gavėjui, arba gavo panašų įsipareigojimą iš daugiašalio plėtros banko arba viešojo sektoriaus subjekto.

Pildydamos {290}–{350} ir {490} eilutes, kredito įstaigos 150 skiltyje turi nurodyti bendrą gaunamų pinigų srautų sumą, kuriai taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 4 ir 5 dalyse, kuri apskaičiuojama iš 020 skilties atimant 120 skiltį. Jeigu rezultatas teigiamas, jis nurodomas 150 skiltyje; jeigu rezultatas neigiamas, nurodomas „0“.

160

Gaunamų pinigų srautas. Gaunamų pinigų srautų viršutinė riba netaikoma

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Pildydamos {040}, {120}–{130}, {150}–{160}, {180}–{260}, {380}–{400}, {450}, {470}–{480} ir {500}–{510} eilutes, kredito įstaigos 160 skiltyje turi nurodyti bendrą gaunamų pinigų srautų sumą, kuriai visiškai netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 2, 3 ir 5 dalyse, ir kuri apskaičiuojama sudauginant 030 skilties bendrą sumą/didžiausią sumą, kurią galima panaudoti, ir 100 skilties atitinkamą koeficientą.

Pildant {060}–{090} eilutes, laikomasi tokios tvarkos:

— jeigu nėra sutartinių įsipareigojimų arba sutartiniai įsipareigojimai šios rūšies klientui sudaro mažiau nei 50 % 030 skiltyje nurodytų gautinų sumų, gautinos sumos sumažinamos 50 %, o rezultatas nurodomas 160 skiltyje. Šiuo atveju XXIV PRIEDO C 73.00 formoje įsipareigojimų nurodyti nereikia;

— jeigu sutartiniai įsipareigojimai klientui sudaro 50 % arba daugiau nei 50 %, bet ne daugiau nei 100 % 030 skiltyje nurodytų gautinų sumų, gautinos sumos sumažinamos sutartiniais įsipareigojimais atitinkamos rūšies klientams, o rezultatas nurodomas 160 skiltyje. Šiuo atveju XXIV PRIEDO C 73.00 formoje įsipareigojimų nurodyti nereikia;

— jeigu sutartiniai įsipareigojimai klientui sudaro daugiau nei 100 % 030 skiltyje nurodytų gautinų sumų, 160 skiltyje nurodomas „0“, o sutartinių įsipareigojimų ir 030 skiltyje nurodytų gautinų sumų skirtumas nurodomas XXIV PRIEDO C 73.00 formos 1.1.6.6.1.1, 1.1.6.6.1.2, 1.1.6.6.1.3 arba 1.1.6.6.1.4 skiltyse kaip neapibrėžtosios finansavimo prievolės;

— kredito įstaigos užtikrina, kad XXIV PRIEDO C 73.00 formoje tokie punktai nebūtų skaičiuojami du kartus.

Pildydamos {170} eilutę, kredito įstaigos 160 skiltyje turi nurodyti bendrą gaunamų pinigų srautų sumą, kuriai visiškai netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 2, 3 ir 5 dalyse, tik tuo atveju, jeigu kredito įstaigos gavo šį įsipareigojimą, kad galėtų išmokėti skatinamąją paskolą galutiniam gavėjui, arba gavo panašų įsipareigojimą iš daugiašalio plėtros banko arba viešojo sektoriaus subjekto.

Pildydamos {290}–{350} ir {490} eilutes, kredito įstaigos 160 skiltyje turi nurodyti bendrą gaunamų pinigų srautų sumą, kuriai visiškai netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 2, 3 ir 5 dalyse, kuri apskaičiuojama iš 030 skilties atimant 130 skiltį. Jeigu rezultatas teigiamas, jis nurodomas 160 skiltyje; jeigu rezultatas neigiamas, nurodomas „0“.

2.5.2.   Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

1.  BENDRA GAUNAMŲ PINIGŲ SRAUTŲ SUMA

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Kredito įstaigos XXIV PRIEDO C 74.00 formos 010 eilutėje nurodo:

— kiekvienoje 010, 020 ir 030 skiltyje bendrą turto/gautinų sumų/didžiausios sumos, kurią galima panaudoti, sumą, kaip turto/gautinų sumų/didžiausios sumos, kurią galima panaudoti, susijusių su neužtikrintais sandoriais/indėliais ir su užtikrinto skolinimo sandoriais ir sandoriais kapitalo rinkoje, sumą;

— 140 skiltyje bendrą gaunamų pinigų srautų sumą, kaip gaunamų pinigų srautų, susijusių su neužtikrintais sandoriais/indėliais, užtikrinto skolinimo sandoriais ir sandoriais kapitalo rinkoje bei užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių sumą, atėmus bendros įvertintos gaunamų pinigų srautų sumos ir bendros įvertintos netenkamų pinigų srautų sumos skirtumą, kai šie pinigų srautai susidaro dėl sandorių trečiosiose valstybėse, kur taikomi perleidimo apribojimai, arba kai jie išreikšti nekonvertuojamomis valiutomis; ir

— 150 ir 160 skiltyse bendrą gaunamų pinigų srautų sumą, kaip gaunamų pinigų srautų, susijusių su neužtikrintais sandoriais/indėliais, užtikrinto skolinimo sandoriais ir sandoriais kapitalo rinkoje bei užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių sumą, atėmus bendros įvertintos gaunamų pinigų srautų sumos ir bendros įvertintos netenkamų pinigų srautų sumos skirtumą, kai šie pinigų srautai susidaro dėl sandorių trečiosiose valstybėse, kur taikomi perleidimo apribojimai, arba kai jie išreikšti nekonvertuojamomis valiutomis ir atėmus iš susijusios specializuotos kredito įstaigos, nurodytos Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 2 straipsnio 3 dalies e punkte ir 33 straipsnio 6 dalyje, gaunamų pinigų srautų perviršį.

020

1.1.  Su neužtikrintais sandoriais/indėliais susiję gaunamų pinigų srautai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32, 33 ir 34 straipsniai

Kredito įstaigos XXIV PRIEDO C 74.00 formos 020 eilutėje nurodo:

— kiekvienoje 010, 020 ir 030 skiltyje bendrą turto/gautinų sumų/didžiausios sumos, kurią galima panaudoti, susijusių su neužtikrintais sandoriais/indėliais, sumą; ir

— kiekvienoje 140, 150 ir 160 skiltyje bendrą gaunamų pinigų srautų, susijusių su neužtikrintais sandoriais/indėliais, sumą.

030

1.1.1.  Sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies a punktas

Kredito įstaigos XXIV PRIEDO C 74.00 formos 030 eilutėje nurodo:

— kiekvienoje 010, 020 ir 030 skiltyje bendrą sumų, gautinų iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus) (sumų, gautinų iš nefinansinių klientų, neatitinkančių pagrindinių mokėjimų, taip pat bet kokių kitų sumų, gautinų iš nefinansinių klientų), sumą;

— kiekvienoje 140, 150 ir 160 skiltyje bendrą pinigų srautų, gaunamų iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus) (pinigų srautų, gaunamų iš nefinansinių klientų, neatitinkančių pagrindinių mokėjimų, taip pat bet kokių kitų pinigų srautų, gaunamų iš nefinansinių klientų) sumą.

Sumos, gautinos pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kurie sudaromi su nefinansiniu klientu ir kurie pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 II antraštinę dalį užtikrinami likvidžiuoju turtu, jei šie sandoriai nurodyti Reglamento (ES) Nr. 575/2013 192 straipsnio 2 ir 3 punktuose, turi būti nurodytos 1.2 skirsnyje ir neturi būti nurodytos 1.1.1 skirsnyje. Sumos, gautinos pagal tokius sandorius, kurie užtikrinti perleidžiamaisiais vertybiniais popieriais, kurie pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 II antraštinę dalį nelaikomi likvidžiuoju turtu, turi būti nurodytos 1.2 skirsnyje ir neturi būti nurodytos 1.1.1 skirsnyje. Sumos, gautinos pagal tokius sandorius, kurie sudaromi su nefinansiniais klientais ir kurie užtikrinti neperleidžiamuoju turtu, kuris pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 II antraštinę dalį nelaikomas likvidžiuoju turtu, turi būti nurodytos atitinkamoje 1.1.1 skirsnio eilutėje.

Sumos, gautinos iš centrinių bankų, turi būti nurodytos 1.1.2 skirsnyje ir neturi būti nurodytos čia.

040

1.1.1.1.  Sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus), kuriomis nėra grąžinama pagrindinė suma

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies a punktas

Sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus), kuriomis nėra grąžinama pagrindinė suma. Šie gaunamų pinigų srautai apima palūkanas ir mokesčius, gautinus iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus).

Sumos, gautinos iš centrinių bankų, kuriomis nėra grąžinama pagrindinė suma, turi būti nurodytos 1.1.2 skirsnyje ir neturi būti nurodytos čia.

050

1.1.1.2.  Kitos sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies a punktas

Kredito įstaigos XXIV PRIEDO C 74.00 formos 050 eilutėje nurodo:

— kiekvienoje 010, 020 ir 030 skiltyje bendrą kitų sumų, gautinų iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus), sumą, kaip sumų, gautinų iš nefinansinių klientų pagal sandorio šalį, sumą;

— kiekvienoje 140, 150 ir 160 skiltyje bendrą kitų pinigų srautų, gaunamų iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus), sumą, kaip kitų pinigų srautų, gaunamų iš nefinansinių klientų pagal sandorio šalį, sumą.

Sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus), kuriomis nėra grąžinama pagrindinė suma, turi būti nurodytos 1.1.1.1 skirsnyje ir neturi būti nurodytos čia.

Kitos sumos, gautinos iš centrinių bankų, turi būti nurodytos 1.1.2 skirsnyje ir neturi būti nurodytos čia.

Gaunamų pinigų srautai, atitinkantys netenkamų pinigų srautus pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 9 dalyje nurodytus skatinamųjų paskolų įsipareigojimus, turi būti nurodyti 1.1.3 skirsnyje ir neturi būti nurodyti čia.

060

1.1.1.2.1.  Sumos, gautinos iš mažmeninių klientų

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies a punktas

Sumos, gautinos iš mažmeninių klientų.

070

1.1.1.2.2.  Sumos, gautinos iš ne finansų įmonių

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies a punktas

Sumos, gautinos iš ne finansų įmonių.

080

1.1.1.2.3.  Sumos, gautinos iš valstybių, daugiašalius plėtros bankų ir viešojo sektoriaus subjektų

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies a punktas

Sumos, gautinos iš valstybių, daugiašalių plėtros bankų ir viešojo sektoriaus subjektų.

090

1.1.1.2.4.  Sumos, gautinos iš kitų juridinių asmenų

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies a punktas

Sumos, gautinos iš kitų juridinių subjektų, neįtrauktos į pirmesnius punktus.

100

1.1.2.  Sumos, gautinos iš centrinių bankų ir finansinių klientų

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 2 dalies a punktas

Kredito įstaigos XXIV PRIEDO C 74.00 formos 100 eilutėje nurodo:

— kiekvienoje 010, 020 ir 030 skiltyje bendrą sumų, gautinų iš centrinių bankų ir finansinių klientų (veiklos ir ne veiklos indėlių), sumą; ir

— kiekvienoje 140, 150 ir 160 skiltyje bendrą pinigų srautų, gaunamų iš centrinių bankų ir finansinių klientų (veiklos ir ne veiklos indėlių), sumą.

Čia kredito įstaigos turi nurodyti sumas, gautinas per ateinančių 30 dienų laikotarpį iš centrinių bankų ir finansinių klientų, kurios nėra pradelstos ir kurių atžvilgiu bankas neturi pagrindo tikėtis įsipareigojimų neįvykdymo per 30 dienų laikotarpį.

Sumos, gautinos iš centrinių bankų ir finansinių klientų, kuriomis nėra grąžinama pagrindinė suma, turi būti nurodytos atitinkamame skirsnyje.

Indėliai centrinėje įstaigoje, nurodyti Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnio 3 dalyje, neturi būti nurodyti kaip gaunamų pinigų srautas.

110

1.1.2.1.  Sumos, gautinos iš finansinių klientų ir klasifikuojamos kaip veiklos indėliai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 2 dalies a punktas kartu su 27 straipsniu

Kredito įstaigos XXIV PRIEDO C 74.00 formos 110 eilutėje nurodo:

— kiekvienoje 010, 020 ir 030 skiltyje bendrą iš finansinių klientų gautinų sumų, klasifikuojamų kaip veiklos indėliai (nepaisant to, ar kredito įstaiga gali nustatyti atitinkamą simetrinį gaunamų pinigų srauto koeficientą, ar ne), sumą; ir

— kiekvienoje 140, 150 ir 160 skiltyje bendrą iš finansinių klientų gaunamų pinigų srautų, klasifikuojamų kaip veiklos indėliai (nepaisant to, ar kredito įstaiga gali nustatyti atitinkamą simetrinį gaunamų pinigų srauto koeficientą, ar ne), sumą.

Kredito įstaigos čia nurodo iš finansinių klientų gautinas sumas, kad kredito įstaiga gautų tarpuskaitos, saugojimo ar pinigų valdymo paslaugas pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnį.

120

1.1.2.1.1.  Iš finansinių klientų gautinos sumos, klasifikuojamos kaip veiklos indėliai, jei kredito įstaiga gali nustatyti atitinkamą simetrinį gaunamų pinigų srauto koeficientą

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies d punktas kartu su 27 straipsniu

Iš finansinių klientų gautinos sumos, kad kredito įstaiga gautų tarpuskaitos, saugojimo ar pinigų valdymo paslaugas pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnį, jei kredito įstaiga gali nustatyti atitinkamą simetrinį gaunamų pinigų srauto koeficientą.

130

1.1.2.1.2.  Iš finansinių klientų gautinos sumos, klasifikuojamos kaip veiklos indėliai, jei kredito įstaiga negali nustatyti atitinkamo simetrinio gaunamų pinigų srauto koeficiento

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies d punktas kartu su 27 straipsniu

Iš finansinių klientų gautinos sumos, kad kredito įstaiga gautų tarpuskaitos, saugojimo ar pinigų valdymo paslaugas pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 27 straipsnį, jei kredito įstaiga negali nustatyti atitinkamo simetrinio gaunamų pinigų srauto koeficiento. Šiems punktams taikomas 5 % gaunamų pinigų srauto koeficientas.

140

1.1.2.2.  Iš centrinių bankų ir finansinių klientų gautinos sumos, neklasifikuojamos kaip veiklos indėliai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 2 dalies a punktas

Kredito įstaigos XXIV PRIEDO C 74.00 formos 140 eilutėje nurodo:

— kiekvienoje 010, 020 ir 030 skiltyje bendrą sumų, gautinų iš centrinių bankų ir finansinių klientų, kurios neklasifikuojamos kaip veiklos indėliai, sumą;

— kiekvienoje 140, 150 ir 160 skiltyje iš centrinių bankų ir finansinių klientų gaunamų pinigų srautų, kurie neklasifikuojami kaip veiklos indėliai, bendrą sumą.

Kredito įstaigos čia nurodo iš centrinių bankų ir finansinių klientų gautinas sumas, kurios neatitinka veiklos indėlių reikalavimų, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies d punkte kartu su 27 straipsniu.

150

1.1.2.2.1.  Sumos, gautinos iš centrinių bankų

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 2 dalies a punktas

Sumos, gautinos iš centrinių bankų.

160

1.1.2.2.2.  Sumos, gautinos iš finansinių klientų

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 2 dalies a punktas

Iš finansinių klientų gautinos sumos, kurios neatitinka veiklos indėlių reikalavimų, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies d punkte kartu su 27 straipsniu.

Gaunamų pinigų srautai, atitinkantys netenkamų pinigų srautus pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 9 dalyje nurodytus skatinamųjų paskolų įsipareigojimus, turi būti nurodyti 1.1.3 skirsnyje ir neturi būti nurodyti čia.

170

1.1.3.  Gaunamų pinigų srautai, atitinkantys netenkamų pinigų srautus pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 9 dalyje nurodytus skatinamųjų paskolų įsipareigojimus

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies a punktas

Gaunamų pinigų srautai, atitinkantys netenkamų pinigų srautus pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 31 straipsnio 9 dalyje nurodytus skatinamųjų paskolų įsipareigojimus.

180

1.1.4.  Sumos, gautinos iš prekybos finansavimo sandorių

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 2 dalies a punkto ii papunktis

Sumos, gautinos iš prekybos finansavimo sandorių per ateinančių 30 dienų laikotarpį pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 2 dalies a punkto ii papunktį.

190

1.1.5.  Sumos, gautinos iš vertybinių popierių, kurių terminas sueina per 30 dienų

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis

Sumos, gautinos iš vertybinių popierių, kurių terminas sueina per 30 dienų pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktį.

200

1.1.6.  Turtas su sutartyje nenurodytu galutiniu terminu

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies i punktas

Turtas su sutartyje nenurodytu galutiniu terminu pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies i punktą. Į gaunamų pinigų srautus atsižvelgiama tik tuomet, jeigu sutartyje leidžiama kredito įstaigai nutraukti sutartį ir pareikalauti mokėjimo per 30 dienų. Į nurodomą sumą turi būti įtraukti palūkanų ir minimalūs mokėjimai, nuskaitomi iš kliento sąskaitos per 30 dienų. Palūkanų ir minimalūs mokėjimai, susiję su turtu su sutartyje nenurodytu galutiniu terminu, kurie pagal sutartis yra gautini ir dėl kurių atsiranda faktinis grynųjų gaunamų pinigų srautas per 30 ateinančių dienų, laikomi gautinomis sumomis ir turi būti nurodyti atitinkamoje eilutėje pagal gautinoms sumoms taikytiną 32 straipsnyje nustatytą tvarką. Kredito įstaigos nenurodo kitų palūkanų, kurios susikaupia, bet nėra nuskaitomos iš kliento sąskaitos ir dėl jų neatsiranda faktinis grynųjų gaunamų pinigų srautas per 30 dienų.

210

1.1.7.  Sumos, gautinos iš akcijų, kurių pagrindu nustatomas pagrindinis akcijų indeksas, jeigu nėra dvigubo skaičiavimo su likvidžiuoju turtu

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 2 dalies b punktas

Sumos, gautinos iš akcijų, kurių pagrindu nustatomas pagrindinis akcijų indeksas, pozicijų, jeigu nėra dvigubo skaičiavimo su likvidžiuoju turtu pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 2 dalies b punktą. Pozicija apima sumas, kurios pagal sutartis yra gautinos per 30 ateinančių dienų, pavyzdžiui, dividendai pinigais iš akcijų, susijusių su pagrindiniais indeksais, ir pinigai, gautini iš tokių priemonių, kurios parduotos, bet už jas dar neatsiskaityta, jeigu šios sumos pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 II antraštinę dalį nepripažįstamos likvidžiuoju turtu.

220

1.1.8.  Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, ir bet kokie kiti centrinių bankų pateikti įsipareigojimai, jeigu nėra dvigubo skaičiavimo su likvidžiuoju turtu

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies g punktas

Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, ir bet kokie kiti centrinių bankų pateikti įsipareigojimai pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies g punktą, jeigu nėra dvigubo skaičiavimo su likvidžiuoju turtu.

Nepaisant Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 34 straipsnio, į nepanaudotas kredito ar likvidumo priemones ir bet kuriuos kitus iš subjektų, išskyrus centrinius bankus, gautus įsipareigojimus neatsižvelgiama. Neatsižvelgiama į nepanaudotas paskirtas likvidumo priemones ir bet kuriuos kitus iš centrinio banko gautus įsipareigojimus, kurie pripažįstami likvidžiuoju turtu pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 14 straipsnį.

230

1.1.9.  Gaunamų pinigų srautai, susidarantys atsiradus galimybei naudoti pagal teisės aktų reikalavimus siekiant apsaugoti kliento prekybos turtą atskirose sąskaitose laikomus likučius

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 4 dalis

Gaunamų pinigų srautai, susidarantys atsiradus galimybei naudoti pagal teisės aktų reikalavimus siekiant apsaugoti kliento prekybos turtą atskirose sąskaitose laikomus likučius pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 4 dalį.

Į gaunamų pinigų srautus atsižvelgiama tik tuomet, jeigu šie likučiai yra įtraukti į likvidųjį turtą, kaip apibrėžta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 II antraštinėje dalyje.

240

1.1.10.  Iš išvestinių finansinių priemonių gaunamų pinigų srautai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 5 dalis

Gautinų sumų, numatomų per 30 kalendorinių dienų laikotarpį pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 II priede išvardytas sutartis, grynoji vertė.

Kredito įstaigos gaunamų pinigų srautus, kurių tikimasi per 30 kalendorinių dienų laikotarpį, apskaičiuoja pagal grynąją vertę ir kiekvieną sandorio šalį, jeigu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 295 straipsnį yra dvišaliai užskaitos susitarimai.

Grynoji vertė taip pat yra vertė atskaičius gautiną užtikrinimo priemonę, jeigu ji pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 II antraštinę dalį laikoma likvidžiuoju turtu.

Netenkamų ir gaunamų pinigų srautai, susidarantys dėl užsienio valiutos išvestinių finansinių priemonių sandorių, susijusių su visišku apsikeitimu pagrindinėmis sumomis vienu metu (arba tą pačią dieną), apskaičiuojami grynąja verte, net jei tiems sandoriams netaikomas dvišalis užskaitos susitarimas.

Teikiant informaciją apie reikšmingą valiutą, užsienio valiutos sandorių srautai turi būti atskirti pagal kiekvieną atitinkamą valiutą. Užskaita pagal sandorio šalis gali būti taikoma tik srautams ta valiuta.

250

1.1.11.  Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, kurias suteikė grupės nariai arba institucinė užtikrinimo sistema, kai kompetentingos institucijos yra davusios leidimą taikyti didesnį gaunamų pinigų srauto koeficientą

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 34 straipsnis

Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, kurias suteikė grupės nariai arba institucinė užtikrinimo sistema, kai kompetentinga institucija yra davusi leidimą taikyti didesnį gaunamų pinigų srauto koeficientą pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 34 straipsnį.

260

1.1.12.  Kiti gaunamų pinigų srautai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 2 dalis

Visi kiti gaunamų pinigų srautai pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 2 dalį, niekur kitur formoje nenurodyti.

270

1.2.  Su užtikrinto skolinimo sandoriais ir sandoriais kapitalo rinkoje susiję gaunamų pinigų srautai

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies b, c ir f punktuose daroma nuoroda į gaunamų pinigų srautus, susidarančius dėl užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje.

Kredito įstaigos XXIV PRIEDO C 74.00 formos 270 eilutėje nurodo:

— kiekvienoje 010, 020 ir 030 skiltyje bendrą sumų, gautinų pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje (nepaisant to, ar užtikrinimo priemonė laikoma likvidžiuoju turtu, ar ne) sumą; ir

— kiekvienoje 140, 150 ir 160 skiltyje bendrą pinigų srautų, gaunamų pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje (nepaisant to, ar užtikrinimo priemonė laikoma likvidžiuoju turtu, ar ne) sumą.

280

1.2.1.  Užtikrinimo priemonė, kuri laikoma likvidžiuoju turtu

Kredito įstaigos XXIV PRIEDO C 74.00 formos 280 eilutėje nurodo:

— kiekvienoje 010, 020 ir 030 skiltyje bendrą sumų, gautinų pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kai užtikrinimo priemonė laikoma likvidžiuoju turtu, sumą, kaip sumų, gautinų pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje pagal užtikrinimo priemonės rūšį, sumą;

— kiekvienoje 040, 050 ir 060 skiltyje bendrą užtikrinimo priemonių, gautų pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kai užtikrinimo priemonė laikoma likvidžiuoju turtu, rinkos vertę, kaip užtikrinimo priemonių, gautų pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, rinkos verčių pagal užtikrinimo priemonės rūšį sumą;

— kiekvienoje 110, 120 ir 130 skiltyje užtikrinimo priemonių, gautų sudarant užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kai užtikrinimo priemonė laikoma likvidžiuoju turtu, bendrą vertę pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 9 straipsnį, kaip užtikrinimo priemonių, gautų sudarant užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, verčių pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 9 straipsnį sumą pagal užtikrinimo priemonės rūšį; ir

— kiekvienoje 140, 150 ir 160 skiltyje pinigų srautų, gaunamų pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kai užtikrinimo priemonė laikoma likvidžiuoju turtu, bendrą sumą, kaip pinigų srautų, gaunamų pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje pagal užtikrinimo priemonės rūšį, sumą.

290

1.2.1.1.  1 lygio užtikrinimo priemonė, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies b punktas

1 lygio užtikrinimo priemonė, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas

300

1.2.1.2.  1 lygio užtikrinimo priemonė, kuri yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies b punktas

1 lygio užtikrinimo priemonė, kuri yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos.

310

1.2.1.3.  2A lygio užtikrinimo priemonė

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies b punktas

Visų rūšių 2A lygio užtikrinimo priemonės.

320

1.2.1.4.  2B lygio turtu (būstu arba automobiliu) užtikrintų vertybinių popierių užtikrinimo priemonė

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies b punktas

2B lygio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai, kai pagrindinis turtas yra paskolos, kaip nurodyta 13 straipsnio 2 dalies g punkto i–iii papunkčiuose, atitinkantys visus atitinkamus Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 13 straipsnio reikalavimus.

330

1.2.1.5.  2B lygio aukštos kokybės padengtų obligacijų užtikrinimo priemonė

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies b punktas

2B lygio užtikrinimo priemonė, kuri yra aukštos kokybės obligacijos.

340

1.2.1.6.  2B lygio turtu (komerciniu arba asmeniniu) užtikrintų vertybinių popierių užtikrinimo priemonė

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies b punktas

2B lygio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai, kai pagrindinis turtas yra paskolos, kaip nurodyta 13 straipsnio 2 dalies g punkto iv–v papunkčiuose, atitinkantys visus atitinkamus Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 13 straipsnio reikalavimus.

350

1.2.1.7.  2B lygio užtikrinimo priemonė, nenurodyta 1.2.1.4, 1.2.1.5 ar 1.2.1.6 skirsnyje

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies b punktas

Pirmiau nenurodyta 2B lygio užtikrinimo priemonė.

360

1.2.2.  Užtikrinimo priemonė naudojama trumpajai pozicijai padengti

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies b punktas

Visos užtikrinimo priemonės, naudojamos trumpajai pozicijai padengti. Kai bet kokios rūšies užtikrinimo priemonė naudojama trumpajai pozicijai padengti, tai turi būti nurodyta čia, o ne kitose pirmesnėse eilutėse. Dvigubo skaičiavimo negali būti.

370

1.2.3.  Užtikrinimo priemonė, nelaikoma likvidžiuoju turtu

Kredito įstaigos XXIV PRIEDO C 74.00 formos 370 eilutėje nurodo:

— kiekvienoje 010, 020 ir 030 skiltyje sumų, gautinų pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kai užtikrinimo priemonė nelaikoma likvidžiuoju turtu, bendrą sumą, kaip sumų, gautinų pagal garantinės įmokos paskolas, kai užtikrinimo priemonė yra nelikvidi, užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kai užtikrinimo priemonė yra nelikvidžios akcijos, ir užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, užtikrintus bet kuriomis kitomis nelikvidžiomis užtikrinimo priemonėmis, sumą; ir

— kiekvienoje 140, 150 ir 160 skiltyje pinigų srautų, gaunamų pagal užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kai užtikrinimo priemonė nelaikoma likvidžiuoju turtu, bendrą sumą, kaip pinigų srautų, gaunamų pagal garantinės įmokos paskolas, kai užtikrinimo priemonė yra nelikvidi, užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, kai užtikrinimo priemonė yra nelikvidžios akcijos, ir užtikrinto skolinimo sandorius ir sandorius kapitalo rinkoje, užtikrintus bet kuriomis kitomis nelikvidžiomis užtikrinimo priemonėmis, sumą.

380

1.2.3.1.  Garantinės įmokos paskolos: užtikrinimo priemonė yra nelikvidi

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies c punktas

Garantinės įmokos paskolos, užtikrintos nelikvidžiuoju turtu, kai gautas turtas nenaudojamas trumposioms pozicijoms padengti, kaip apibrėžta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies c punkte.

390

1.2.3.2.  Užtikrinimo priemonė yra nelikvidžios akcijos

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies b punktas

Užtikrinimo priemonė yra nelikvidžios akcijos.

400

1.2.3.3.  Visos kitos nelikvidžios užtikrinimo priemonės

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 3 dalies b punktas

Užtikrinimo priemonė yra pirmiau nenurodyta nelikvidi užtikrinimo priemonė.

410

1.3.  Dėl užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių gaunamų pinigų srautų bendra suma

Kredito įstaigos čia nurodo dėl užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių gaunamų pinigų srautų bendrą sumą, apskaičiuotą XXIV PRIEDO C 75.00 formoje.

420

1.4.  (Bendros įvertintos gaunamų pinigų srautų sumos ir bendros įvertintos netenkamų pinigų srautų sumos skirtumas, kai šie pinigų srautai susidaro dėl sandorių trečiosiose valstybėse, kur taikomi perleidimo apribojimai, arba kai jie išreikšti nekonvertuojamomis valiutomis)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 32 straipsnio 8 dalis

Įstaigos atitinkamose 140, 150 ir 160 skiltyse nurodo bendrą įvertintų pinigų srautų, kurie gaunami iš trečiųjų valstybių, kur taikomi perleidimo apribojimai, arba kurie išreikšti nekonvertuojamomis valiutomis, sumą, atėmus {C 73.00; r1380, c060} eilutėse nurodytą bendrą įvertintų trečiųjų valstybių netenkamų pinigų srautų, kai taikomi perleidimo apribojimai arba kai srautai išreikšti nekonvertuojamomis valiutomis, sumą. Jeigu ši suma neigiama, įstaigos nurodo „0“.

430

1.5.  (Iš susijusios specializuotos kredito įstaigos gaunamų pinigų srautų perviršis)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 2 straipsnio 3 dalies e punktas ir 33 straipsnio 6 dalis

Kredito įstaigos, teikdamos konsoliduotą informaciją, atitinkamoje 140, 150 arba 160 skiltyje nurodo iš susijusios specializuotos kredito įstaigos, nurodytos Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 33 straipsnio 3 ir 4 dalyse, gaunamų pinigų srautų sumą, kuri viršija dėl tos pačios įstaigos netenkamų pinigų srautų sumą.

PAPILDOMI STRAIPSNIAI

440

2.  Susiję gaunamų pinigų srautai

Kaip papildomą straipsnį kredito įstaigos čia nurodo susijusius gaunamų pinigų srautus, kurie nebuvo įtraukti apskaičiuojant gaunamų pinigų srautus, nes jie jau atimti iš netenkamų pinigų srautų. Visi susiję gaunamų pinigų srautai, kurie nebuvo atimti iš netenkamų pinigų srautų (perviršis), turi būti įtraukti į atitinkamą 1 skirsnio eilutę.

Kredito įstaigos užtikrina, kad tokie punktai netenkamų pinigų srautų formoje nebūtų skaičiuojami du kartus.

450

3.  Gaunamų pinigų srautai užsienio valiuta

Šis papildomas straipsnis pildomas tik tuo atveju, kai informacija teikiama pagal valiutas, kurių atžvilgiu teikiamos atskiros ataskaitos.

Tik teikdamos informaciją apie reikšmingą valiutą kredito įstaigos nurodo iš išvestinių finansinių priemonių (nurodytų 1.1.10 skirsnyje) gaunamų pinigų srautų dalį, kuri yra susijusi su užsienio valiutos pagrindiniais srautais atitinkama reikšminga valiuta, gaunamais iš skirtingų valiutų apsikeitimo sandorių, užsienio valiutos neatidėliotinų ir išankstinių sandorių, kurių terminas sueina per 30 dienų laikotarpį. Užskaita pagal sandorio šalis gali būti taikoma tik srautams ta valiuta.

460

4.  Gaunamų pinigų srautai grupėje arba institucinėje užtikrinimo sistemoje

Kaip papildomus straipsnius kredito įstaigos čia nurodo visus 1 skirsnyje nurodytus sandorius (išskyrus 1.1.11 skirsnį), kai sandorio šalis yra kredito įstaigos patronuojančioji arba patronuojamoji įmonė, kita tos pačios patronuojančiosios įmonės patronuojamoji įmonė, yra susijusi su kredito įstaiga Direktyvos 83/349/EEB 12 straipsnio 1 dalyje apibrėžtais santykiais, yra tos pačios Reglamento (ES) Nr. 575/2013 113 straipsnio 7 dalyje nurodytos institucinės užtikrinimo sistemos narė arba yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 10 straipsnyje nurodyto tinklo arba bendradarbiavimo grupės centrinė įstaiga ar tinklo narė.

Kredito įstaigos XXIV PRIEDO C 74.00 formos 460 eilutėje nurodo:

— kiekvienoje 010, 020 ir 030 skiltyje gautinų sumų/didžiausios sumos, kurią galima panaudoti grupėje arba institucinėje užtikrinimo sistemoje, bendrą sumą, kaip gautinų sumų/didžiausios sumos, kurią galima panaudoti grupėje arba institucinėje užtikrinimo sistemoje, sumą pagal sandorio rūšį ir sandorio šalį; ir

— kiekvienoje 140, 150 ir 160 skiltyje gaunamų pinigų srautų grupėje arba institucinėje užtikrinimo sistemoje bendrą sumą, kaip gaunamų pinigų srautų grupėje arba institucinėje užtikrinimo sistemoje sumą pagal sandorio rūšį ir sandorio šalį.

470

4.1.  Sumos, gautinos iš nefinansinių klientų (išskyrus centrinius bankus)

Kredito įstaigos čia nurodo visas 1.1.1 skirsnyje nurodytas sumas, gautinas iš nefinansinių klientų, kai sandorio šalis yra kredito įstaigos patronuojančioji arba patronuojamoji įmonė, kita tos pačios patronuojančiosios įmonės patronuojamoji įmonė, arba yra susijusi su kredito įstaiga Direktyvos 83/349/EEB 12 straipsnio 1 dalyje apibrėžtais santykiais, arba yra tos pačios Reglamento (ES) Nr. 575/2013 113 straipsnio 7 dalyje nurodytos institucinės užtikrinimo sistemos narė, arba yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 10 straipsnyje nurodyto tinklo arba bendradarbiavimo grupės centrinė kredito įstaiga ar tinklo narė.

480

4.2.  Sumos, gautinos iš finansinių klientų

Kredito įstaigos čia nurodo visas 1.1.2 skirsnyje nurodytas sumas, gautinas iš finansinių klientų, kai sandorio šalis yra kredito įstaigos patronuojančioji arba patronuojamoji įmonė, kita tos pačios patronuojančiosios įmonės patronuojamoji įmonė, arba yra susijusi su kredito įstaiga Direktyvos 83/349/EEB 12 straipsnio 1 dalyje apibrėžtais santykiais, arba yra tos pačios Reglamento (ES) Nr. 575/2013 113 straipsnio 7 dalyje nurodytos institucinės užtikrinimo sistemos narė, arba yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 10 straipsnyje nurodyto tinklo arba bendradarbiavimo grupės centrinė įstaiga ar tinklo narė.

490

4.3.  Užtikrinti sandoriai

Kredito įstaigos čia nurodo visas 1.2 skirsnyje nurodytas sumas, gautinas iš užtikrinto skolinimo sandorių ir sandorių kapitalo rinkoje, taip pat gautų užtikrinimo priemonių bendrą rinkos vertę ir užtikrinimo priemonių vertę pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 9 straipsnį (110–130 skiltys), kai sandorio šalis yra kredito įstaigos patronuojančioji arba patronuojamoji įmonė, kita tos pačios patronuojančiosios įmonės patronuojamoji įmonė, arba yra susijusi su kredito įstaiga Direktyvos 83/349/EEB 12 straipsnio 1 dalyje apibrėžtais santykiais, arba yra tos pačios Reglamento (ES) Nr. 575/2013 113 straipsnio 7 dalyje nurodytos institucinės užtikrinimo sistemos narė, arba yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 10 straipsnyje nurodyto tinklo arba bendradarbiavimo grupės centrinė įstaiga ar tinklo narė.

500

4.4.  Sumos, gautinos iš vertybinių popierių, kurių terminas sueina per 30 dienų

Kredito įstaigos čia nurodo visas 1.1.5 skirsnyje nurodytas sumas, gautinas iš vertybinių popierių, kurių terminas sueina per 30 dienų, kai emitentas yra kredito įstaigos patronuojančioji arba patronuojamoji įmonė, kita tos pačios patronuojančiosios įmonės patronuojamoji įmonė, arba yra susijęs su kredito įstaiga Direktyvos 83/349/EEB 12 straipsnio 1 dalyje apibrėžtais santykiais, yra tos pačios Reglamento (ES) Nr. 575/2013 113 straipsnio 7 dalyje nurodytos institucinės užtikrinimo sistemos narys arba yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 10 straipsnyje nurodyto tinklo arba bendradarbiavimo grupės centrinė įstaiga ar tinklo narys.

510

4.5.  Bet kurie kiti gaunamų pinigų srautai grupėje arba institucinėje užtikrinimo sistemoje

Kredito įstaigos čia nurodo 1.1.3–1.1.12 skirsniuose nurodytus bet kuriuos kitus gaunamų pinigų srautus grupėje arba institucinėje užtikrinimo sistemoje (išskyrus 1.1.5 ir 1.1.11 skirsnius), kai sandorio šalis yra kredito įstaigos patronuojančioji arba patronuojamoji įmonė, kita tos pačios patronuojančiosios įmonės patronuojamoji įmonė, yra susijusi su kredito įstaiga Direktyvos 83/349/EEB 12 straipsnio 1 dalyje apibrėžtais santykiais, yra tos pačios Reglamento (ES) Nr. 575/2013 113 straipsnio 7 dalyje nurodytos institucinės užtikrinimo sistemos narė arba yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 10 straipsnyje nurodyto tinklo arba bendradarbiavimo grupės centrinė įstaiga ar tinklo narė.

520

4.6.  Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, kurias suteikė grupės nariai arba institucinė užtikrinimo sistema, kai kompetentinga institucija nėra davusi leidimo taikyti didesnį gaunamų pinigų srauto koeficientą

Gaunamų pinigų srautai, susiję su nepanaudotomis kredito arba likvidumo priemonėmis, kurias suteikė grupės nariai arba institucinė užtikrinimo sistema, kai kompetentinga institucija nėra davusi leidimo taikyti didesnį gaunamų pinigų srauto koeficientą pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 34 straipsnį.

INFORMACIJOS APIE LIKVIDUMĄ TEIKIMAS (4 DALIS. UŽTIKRINIMO PRIEMONE PADENGTI APSIKEITIMO SANDORIAI)

3.   Užtikrinimo priemone padengti apsikeitimo sandoriai

3.1.   Bendrosios pastabos

1. Šioje formoje turi būti nurodytas bet kuris sandoris, kurio terminas sueina per 30 dienų, kurį vykdant nepiniginis turtas pakeičiamas kitu nepiniginiu turtu. Punktai, kurių įstaigos neprivalo pildyti, pažymėti pilka spalva.

2. Dėl užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių, kurių terminas sueina per 30 dienų, susidaro netenkamų pinigų srautas, susijęs su pasiskolinto turto likvidumo vertės perviršiu, palyginti su paskolinto turto likvidumo verte, išskyrus atvejus, kai sandorio šalis yra centrinis bankas, tada taikomas 0 % netenkamų pinigų srauto koeficientas.

3. Dėl užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių, kurių terminas sueina per 30 dienų, susidaro gaunamų pinigų srautas, susijęs su paskolinto turto likvidumo vertės perviršiu, palyginti su pasiskolinto turto likvidumo verte, išskyrus atvejus, kai gauta užtikrinimo priemonė yra pakartotinai įkeičiama, siekiant padengti trumpąsias pozicijas, kurias galima pratęsti ilgesnį negu 30 dienų laikotarpį, tada taikomas 0 % gaunamų pinigų srauto koeficientas.

4. Likvidžiojo turto likvidumo vertė nustatoma pagal 9 straipsnį, o nelikvidžiojo turto likvidumo vertė lygi nuliui.

5. Kiekvienas užtikrinimo priemone padengtas apsikeitimo sandoris vertinamas atskirai, o srautas atitinkamoje eilutėje nurodomas arba kaip netenkamų pinigų srautas, arba kaip gaunamų pinigų srautas (vienam sandoriui). Jeigu vienas sandoris susijęs su keliomis užtikrinimo priemonių kategorijomis (pvz., užtikrinimo priemonių krepšelis), tuomet, teikiant informaciją, jį reikia išskaidyti į dalis, atitinkančias formos eilutes, ir įvertinti dalimis.

6. Reikšmingos valiutos grąžos atveju nurodyti likučiai apima tik tuos, kurie išreikšti reikšminga valiuta, siekiant užtikrinti, kad būtų teisingai atspindėti valiutų skirtumai. Tai gali reikšti, kad reikšmingos valiutos formoje nurodoma tik viena sandorio pusė, turinti atitinkamą poreikį likvidumo vertės perviršiui.

7. Kredito įstaigos formoje duomenis pateikia atitinkamomis valiutomis pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 4 straipsnio 5 dalį.

8. Užtikrintų išvestinių finansinių priemonių srautai per 30 dienų turi būti nurodyti šios formos 090–120, o ne 010–080 skiltyse.

1.2.   Konkrečios pastabos

9. Kredito įstaigos nurodo tik 1, 2A ir 2B lygių turtą, kuris pagal II antraštinę dalį laikomas likvidžiuoju turtu. Paskolintos užtikrinimo priemonės atveju tai yra turtas, kuris pagal II antraštinę dalį, įskaitant Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 7 ir 8 straipsniuose apibrėžtus bendruosius ir veiklos reikalavimus, suėjus jo terminui būtų laikomas likvidžiuoju turtu.

10. Kai užtikrinimo priemonė atitinka Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 10–19 straipsniuose nurodytus 1, 2A arba 2B lygio kriterijus, tačiau pagal II antraštinę dalį, įskaitant Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 7 ir 8 straipsniuose apibrėžtus bendruosius ir veiklos reikalavimus, nelaikoma likvidžiuoju turtu, ji nurodoma kaip nelikvidusis turtas. Panašiai ir tuo atveju, kai įstaiga gali pripažinti tik dalį savo akcijų užsienio valiuta arba centrinės valdžios ar banko turtą užsienio valiuta, arba centrinės valdžios ar centrinio banko turtą, kuris yra jų aukštos kokybės likvidusis turtas, nacionaline valiuta, 1, 2A ir 2B lygių turto eilutėse nurodoma tik pripažįstama dalis (žr. 12 straipsnio 1 dalies c punkto i–iii papunkčius ir 10 straipsnio 1 dalies d punktą). Jei kaip užtikrinimo priemonė naudojamas konkretus turtas, kurio suma viršija dalį, kuri gali būti pripažįstama likvidžiuoju turtu, perviršis nurodomas nelikvidžiojo turto skirsnyje.

11. Užtikrinimo priemone padengti apsikeitimo sandoriai, susiję su 2A lygio turtu, nurodomi atitinkamoje 2A lygio turto eilutėje, net jeigu laikomasi alternatyvaus likvidumo metodo (t. y. užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių ataskaitoje neperkelkite 2A lygio turto į 1 lygio turto skiltį).

Užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių paformė

Nurodymai dėl konkrečių skilčių



Skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė turi būti nurodyta 010 skiltyje. Rinkos vertė yra lygi dabartinei rinkos vertei, nepritaikius vertės mažinimo ir atėmus srautus, atsiradusius dėl susijusio apsidraudimo realizavimosi [8 straipsnio 5 dalis].

020

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė turi būti nurodyta 020 skiltyje. Likvidžiojo turto likvidumo vertė yra lygi turto vertei, pritaikius vertės mažinimą. Naudojamas koeficientas yra susijęs su koeficientu/vertės mažinimu, taikomu atitinkamos rūšies turtui, nurodytam XXIV priedo C 72.00 formoje. Naudojamą koeficientą turi nustatyti įstaiga, tačiau įstaigos turi vadovautis atitinkamam turtui taikomais II antraštinėje dalyje nurodytais mažiausiais standartiniais koeficientais.

030

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė turi būti nurodyta 030 skiltyje. Rinkos vertė yra lygi dabartinei rinkos vertei, nepritaikius vertės mažinimo ir atėmus srautus, atsiradusius dėl susijusio apsidraudimo realizavimosi [8 straipsnio 5 dalis].

040

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė turi būti nurodyta 040 skiltyje. Likvidžiojo turto likvidumo vertė yra lygi turto vertei, pritaikius vertės mažinimą. Naudojamas koeficientas yra susijęs su koeficientu/vertės mažinimu, taikomu atitinkamos rūšies turtui, nurodytam XXIV priedo C 72.00 formoje. Naudojamą koeficientą turi nustatyti įstaiga, tačiau įstaigos turi vadovautis atitinkamam turtui taikomais II antraštinėje dalyje nurodytais mažiausiais standartiniais koeficientais.

050

Netenkamų pinigų srautai

Jeigu 040 skiltyje nurodyta vertė yra didesnė už nurodytąją 020 skiltyje (vieno sandorio), skirtumą reikia nurodyti 050 skiltyje (netenkamų pinigų srautai), išskyrus atvejus, kai sandorio šalis yra centrinis bankas, tada nurodoma, kad netenkamų pinigų srautas lygus nuliui.

060

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba

Jeigu 020 skiltyje nurodyta vertė yra didesnė už nurodytąją 040 skiltyje (vieno sandorio), skirtumą reikia nurodyti 060/070/080 skiltyje (gaunamų pinigų srautai), išskyrus atvejus, kai gauta užtikrinimo priemonė yra pakartotinai įkeičiama, siekiant padengti trumpąsias pozicijas, kurias galima pratęsti ilgesnį negu 30 dienų laikotarpį, tada nurodoma, kad gaunamų pinigų srautas lygus nuliui.

060 skiltis naudojama tuomet, jeigu sandoriui taikoma gaunamų pinigų srautų 75 % viršutinė riba.

070

Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba

Jeigu 020 skiltyje nurodyta vertė yra didesnė už nurodytąją 040 skiltyje (vieno sandorio), skirtumą reikia nurodyti 060/070/080 skiltyje (gaunamų pinigų srautai), išskyrus atvejus, kai gauta užtikrinimo priemonė yra pakartotinai įkeičiama, siekiant padengti trumpąsias pozicijas, kurias galima pratęsti ilgesnį negu 30 dienų laikotarpį, tada nurodoma, kad gaunamų pinigų srautas lygus nuliui.

070 skiltis naudojama tuomet, jeigu sandoriui taikoma gaunamų pinigų srautų 90 % viršutinė riba.

080

Gaunamų pinigų srautai, kuriems netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba

Jeigu 020 skiltyje nurodyta vertė yra didesnė už nurodytąją 040 skiltyje (vieno sandorio), skirtumą reikia nurodyti 060/070/080 skiltyje (gaunamų pinigų srautai), išskyrus atvejus, kai gauta užtikrinimo priemonė yra pakartotinai įkeičiama, siekiant padengti trumpąsias pozicijas, kurias galima pratęsti ilgesnį negu 30 dienų laikotarpį, tada nurodoma, kad gaunamų pinigų srautas lygus nuliui.

080 skiltis naudojama tuomet, jeigu sandoriui netaikoma gaunamų pinigų srautų viršutinė riba.

090

Tik užtikrintoms išvestinėms finansinėms priemonėms: paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė turi būti nurodyta 090 skiltyje. Rinkos vertė yra lygi dabartinei rinkos vertei, nepritaikius vertės mažinimo ir atėmus srautus, atsiradusius dėl susijusio apsidraudimo realizavimosi [8 straipsnio 5 dalis].

100

Tik užtikrintoms išvestinėms finansinėms priemonėms: paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Paskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė turi būti nurodyta 100 skiltyje. Likvidžiojo turto likvidumo vertė yra lygi turto vertei, pritaikius vertės mažinimą. Naudojamas koeficientas yra susijęs su koeficientu/vertės mažinimu, taikomu atitinkamos rūšies turtui, nurodytam XXIV priedo C 72.00 formoje. Naudojamą koeficientą turi nustatyti įstaiga, tačiau įstaigos turi vadovautis atitinkamam turtui taikomais II antraštinėje dalyje nurodytais mažiausiais standartiniais koeficientais.

110

Tik užtikrintoms išvestinėms finansinėms priemonėms: pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės rinkos vertė turi būti nurodyta 110 skiltyje. Rinkos vertė yra lygi dabartinei rinkos vertei, nepritaikius vertės mažinimo ir atėmus srautus, atsiradusius dėl susijusio apsidraudimo realizavimosi [8 straipsnio 5 dalis].

120

Tik užtikrintoms išvestinėms finansinėms priemonėms: pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė

Pasiskolintos užtikrinimo priemonės likvidumo vertė turi būti nurodyta 120 skiltyje. Likvidžiojo turto likvidumo vertė yra lygi turto vertei, pritaikius vertės mažinimą. Naudojamas koeficientas yra susijęs su koeficientu/vertės mažinimu, taikomu atitinkamos rūšies turtui, nurodytam XXIV priedo C 72.00 formoje. Naudojamą koeficientą turi nustatyti įstaiga, tačiau įstaigos turi vadovautis atitinkamam turtui taikomais II antraštinėje dalyje nurodytais mažiausiais standartiniais koeficientais.

Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

010

1.  UŽTIKRINIMO PRIEMONE PADENGTŲ APSIKEITIMO SANDORIŲ IR UŽTIKRINTŲ IŠVESTINIŲ FINANSINIŲ PRIEMONIŲ BENDRA VERTĖ

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 4 dalis ir 32 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos čia kiekvienoje skiltyje nurodo užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių ir užtikrintų išvestinių finansinių priemonių bendras vertes.

020

1.1.  Sandorių, pagal kuriuos skolinamas 1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas) ir pasiskolinama toliau nurodyta užtikrinimo priemonė, bendra vertė

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 4 dalis ir 32 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos čia kiekvienoje skiltyje nurodo užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių ir užtikrintų išvestinių finansinių priemonių, susijusių su sandoriais, pagal kuriuos yra skolinamas 1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas), bendras vertes.

030

1.1.1.  1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 1 lygio turtą, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino), 1 lygio turtu, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (pasiskolino).

040

1.1.2.  1 lygio itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 1 lygio turtą, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino), 1 lygio itin aukštos kokybės padengtomis obligacijomis (pasiskolino).

050

1.1.3.  2A lygio turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 1 lygio turtą, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino), 2A lygio turtu (pasiskolino).

060

1.1.4.  2B lygio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (būstu arba automobiliu, 1 CQS)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 1 lygio turtą, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino), 2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrintais vertybiniais popieriais (pasiskolino).

070

1.1.5.  2B lygio aukštos kokybės padengtos obligacijos

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 1 lygio turtą, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino), 2B lygio aukštos kokybės padengtomis obligacijomis (pasiskolino).

080

1.1.6.  2B lygio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 1 lygio turtą, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino), 2B lygio turtu užtikrintais vertybiniais popieriais (valstybės narės, įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS) (pasiskolino).

090

1.1.7.  Kitas 2B lygio turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 1 lygio turtą, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino), kitu 2B lygio turtu (pasiskolino).

100

1.1.8.  Nelikvidusis turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 1 lygio turtą, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino), nelikvidžiuoju turtu (pasiskolino).

110

1.2.  Sandorių, pagal kuriuos 1 lygio itin aukštos kokybės padengtos obligacijos yra skolinamos, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendra vertė:

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 4 dalis ir 32 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos čia kiekvienoje skiltyje nurodo užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių ir užtikrintų išvestinių finansinių priemonių, susijusių su sandoriais, pagal kuriuos yra skolinamos 1 lygio itin aukštos kokybės padengtos obligacijos, bendras vertes.

120

1.2.1.  1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 1 lygio itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino) 1 lygio turtu, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (pasiskolino).

130

1.2.2.  1 lygio itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 1 lygio itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino) 1 lygio itin aukštos kokybės padengtomis obligacijomis (pasiskolino).

140

1.2.3.  2A lygio turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 1 lygio itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino) 2A lygio turtu (pasiskolino).

150

1.2.4.  2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 1 lygio itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino) 2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrintais vertybiniais popieriais (pasiskolino).

160

1.2.5.  2B lygio aukštos kokybės padengtos obligacijos

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 1 lygio itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino) 2B lygio aukštos kokybės padengtomis obligacijomis (pasiskolino).

170

1.2.6.  2B lygio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 1 lygio itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino) 2B lygio turtu užtikrintais vertybiniais popieriais (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS) (pasiskolino).

180

1.2.7.  Kitas 2B lygio turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 1 lygio itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino) kitu 2B lygio turtu (pasiskolino).

190

1.2.8.  Nelikvidusis turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 1 lygio itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino) nelikvidžiuoju turtu (pasiskolino).

200

1.3.  Sandorių, pagal kuriuos 2A lygio turtas yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendros vertės:

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 4 dalis ir 32 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos čia kiekvienoje skiltyje nurodo užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių ir užtikrintų išvestinių finansinių priemonių, susijusių su sandoriais, pagal kuriuos yra skolinamas 2A lygio turtas, bendras vertes.

210

1.3.1.  1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2A lygio turtą (paskolino) 1 lygio turtu, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (pasiskolino).

220

1.3.2.  1 lygio itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2A lygio turtą (paskolino) 1 lygio itin aukštos kokybės padengtomis obligacijomis (pasiskolino).

230

1.3.3.  2A lygio turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2A lygio turtą (paskolino) 2A lygio turtu (pasiskolino).

240

1.3.4.  2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2A lygio turtą (paskolino) 2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrintais vertybiniais popieriais (pasiskolino).

250

1.3.5.  2B lygio aukštos kokybės padengtos obligacijos

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2A lygio turtą (paskolino) 2B lygio aukštos kokybės padengtomis obligacijomis (pasiskolino).

260

1.3.6.  2B lygio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (įmonių arba fizinių asmenų, valstybės narės, 1 CQS)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2A lygio turtą (paskolino) 2B lygio turtu užtikrintais vertybiniais popieriais (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų 1 CQS) (pasiskolino).

270

1.3.7.  Kitas 2B lygio turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2A lygio turtą (paskolino) kitu 2B lygio turtu (pasiskolino).

280

1.3.8.  Nelikvidusis turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2A lygio turtą (paskolino) nelikvidžiuoju turtu (pasiskolino).

290

1.4.  Sandorių, pagal kuriuos 2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai yra skolinami, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendros vertės:

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 4 dalis ir 32 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos čia kiekvienoje skiltyje nurodo užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių ir užtikrintų išvestinių finansinių priemonių, susijusių su sandoriais, pagal kuriuos yra skolinami 2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai, bendras vertes.

300

1.4.1.  1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrintus vertybinius popierius (paskolino) 1 lygio turtu, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (pasiskolino).

310

1.4.2.  1 lygio itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrintus vertybinius popierius (paskolino) 1 lygio itin aukštos kokybės padengtomis obligacijomis (pasiskolino).

320

1.4.3.  2A lygio turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrintus vertybinius popierius (paskolino) 2A lygio turtu (pasiskolino).

330

1.4.4.  2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio (būstu arba automobiliu, 1 CQS) turtu užtikrintus vertybinius popierius (paskolino) 2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrintais vertybiniais popieriais (pasiskolino).

340

1.4.5.  2B lygio aukštos kokybės padengtos obligacijos

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrintus vertybinius popierius (paskolino) 2B lygio aukštos kokybės padengtomis obligacijomis (pasiskolino).

350

1.4.6.  2B lygio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrintus vertybinius popierius (paskolino) 2B lygio turtu užtikrintais vertybiniais popieriais (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS) (pasiskolino).

360

1.4.7.  Kitas 2B lygio turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrintus vertybinius popierius (paskolino) kitu 2B lygio turtu (pasiskolino).

370

1.4.8.  Nelikvidusis turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrintus vertybinius popierius (paskolino) nelikvidžiuoju turtu (pasiskolino).

380

1.5.  Sandorių, pagal kuriuos 2B lygio aukštos kokybės padengtos obligacijos yra skolinamos, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendros vertės:

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 4 dalis ir 32 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos čia kiekvienoje skiltyje nurodo užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių ir užtikrintų išvestinių finansinių priemonių, susijusių su sandoriais, pagal kuriuos yra skolinamos 2B lygio aukštos kokybės padengtos obligacijos, bendras vertes.

390

1.5.1.  1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino) 1 lygio turtu, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (pasiskolino).

400

1.5.2.  1 lygio itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino) 1 lygio itin aukštos kokybės padengtomis obligacijomis (pasiskolino).

410

1.5.3.  2A lygio turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino) 2A lygio turtu (pasiskolino).

420

1.5.4.  2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino) 2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrintais vertybiniais popieriais (pasiskolino).

430

1.5.5.  2B lygio aukštos kokybės padengtos obligacijos

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino) 2B lygio aukštos kokybės padengtomis obligacijomis (pasiskolino).

440

1.5.6.  2B lygio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino) 2B lygio turtu užtikrintais vertybiniais popieriais (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS) (pasiskolino).

450

1.5.7.  Kitas 2B lygio turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino) kitu 2B lygio turtu (pasiskolino).

460

1.5.8.  Nelikvidusis turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio aukštos kokybės padengtas obligacijas (paskolino) nelikvidžiuoju turtu (pasiskolino).

470

1.6.  Sandorių, pagal kuriuos 2B lygio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS) yra skolinami, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendros vertės:

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 4 dalis ir 32 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos čia kiekvienoje skiltyje nurodo užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių ir užtikrintų išvestinių finansinių priemonių, susijusių su sandoriais, pagal kuriuos yra skolinami 2B lygio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS), bendras vertes.

480

1.6.1.  1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio turtu užtikrintus vertybinius popierius (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS) (paskolino) 1 lygio turtu, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (pasiskolino).

490

1.6.2.  1 lygio itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio turtu užtikrintus vertybinius popierius (įmonių arba fizinių asmenų, valstybės narės, 1CQS) (paskolino) 1 lygio itin aukštos kokybės padengtomis obligacijomis (pasiskolino).

500

1.6.3.  2A lygio turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio turtu užtikrintus vertybinius popierius (įmonių arba fizinių asmenų, valstybės narės, 1CQS) (paskolino) 2A lygio turtu (pasiskolino).

510

1.6.4.  2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio turtu užtikrintus vertybinius popierius (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1CQS) (paskolino) 2B lygio (būstu arba automobiliu, 1 CQS) turtu užtikrintais vertybiniais popieriais (pasiskolino).

520

1.6.5.  2B lygio aukštos kokybės padengtos obligacijos

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio turtu užtikrintus vertybinius popierius (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1CQS) (paskolino) 2B lygio aukštos kokybės padengtomis obligacijomis (pasiskolino).

530

1.6.6.  2B lygio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio turtu užtikrintus vertybinius popierius (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS) (paskolino) 2B lygio turtu užtikrintais vertybiniais popieriais (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1CQS) (pasiskolino).

540

1.6.7.  Kitas 2B lygio turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio turtu užtikrintus vertybinius popierius (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS) (paskolino) kitu 2B lygio turtu (pasiskolino).

550

1.6.8.  Nelikvidusis turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė 2B lygio turtu užtikrintus vertybinius popierius (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS) (paskolino) nelikvidžiuoju turtu (pasiskolino).

560

1.7.  Sandorių, pagal kuriuos kitas 2B lygio turtas yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendros vertės:

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 4 dalis ir 32 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos čia kiekvienoje skiltyje nurodo užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių ir užtikrintų išvestinių finansinių priemonių, susijusių su sandoriais, pagal kuriuos yra skolinamas kitas 2B lygio turtas, bendras vertes.

570

1.7.1.  1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė kitą 2B lygio turtą (paskolino) 1 lygio turtu, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (pasiskolino).

580

1.7.2.  1 lygio itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė kitą 2B lygio turtą (paskolino) 1 lygio itin aukštos kokybės padengtomis obligacijomis (pasiskolino).

590

1.7.3.  2A lygio turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė kitą 2B lygio turtą (paskolino) 2A lygio turtu (pasiskolino).

600

1.7.4.  2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė kitą 2B lygio turtą (paskolino) 2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrintais vertybiniais popieriais (pasiskolino).

610

1.7.5.  2B lygio aukštos kokybės padengtos obligacijos

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė kitą 2B lygio turtą (paskolino) 2B lygio aukštos kokybės padengtomis obligacijomis (pasiskolino).

620

1.7.6.  2B lygio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė kitą 2B lygio turtą (paskolino) 2B lygio turtu užtikrintais vertybiniais popieriais (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS) (pasiskolino).

630

1.7.7.  Kitas 2B lygio turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė kitą 2B lygio turtą (paskolino) kitu 2B lygio turtu (pasiskolino).

640

1.7.8.  Nelikvidusis turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė kitą 2B lygio turtą (paskolino) nelikvidžiuoju turtu (pasiskolino).

650

1.8.  Sandorių, pagal kuriuos nelikvidusis turtas yra skolinamas, o toliau nurodyta užtikrinimo priemonė yra pasiskolinama, bendros vertės:

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 28 straipsnio 4 dalis ir 32 straipsnio 3 dalis

Kredito įstaigos čia kiekvienoje skiltyje nurodo užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių ir užtikrintų išvestinių finansinių priemonių, susijusių su sandoriais, pagal kuriuos yra skolinamas nelikvidusis turtas, bendras vertes.

660

1.8.1.  1 lygio turtas (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė nelikvidųjį turtą (paskolino) 1 lygio turtu, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas (pasiskolino).

670

1.8.2.  1 lygio itin aukštos kokybės padengtos obligacijos

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė nelikvidųjį turtą (paskolino) 1 lygio itin aukštos kokybės padengtomis obligacijomis (pasiskolino).

680

1.8.3.  2A lygio turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė nelikvidųjį turtą (paskolino) 2A lygio turtu (pasiskolino).

690

1.8.4.  2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrinti vertybiniai popieriai

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė nelikvidųjį turtą (paskolino) 2B lygio turtu (būstu arba automobiliu, 1 CQS) užtikrintais vertybiniais popieriais (pasiskolino).

700

1.8.5.  2B lygio aukštos kokybės padengtos obligacijos

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė nelikvidųjį turtą (paskolino) 2B lygio aukštos kokybės padengtomis obligacijomis (pasiskolino).

710

1.8.6.  2B lygio turtu užtikrinti vertybiniai popieriai (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS)

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė nelikvidųjį turtą (paskolino) 2B lygio turtu užtikrintais vertybiniais popieriais (valstybės narės įmonių arba fizinių asmenų, 1 CQS) (pasiskolino).

720

1.8.7.  Kitas 2B lygio turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė nelikvidųjį turtą (paskolino) kitu 2B lygio turtu (pasiskolino).

730

1.8.8.  Nelikvidusis turtas

Tokie sandoriai, kuriuos vykdydama įstaiga pakeitė nelikvidųjį turtą (paskolino) nelikvidžiuoju turtu (pasiskolino).

PAPILDOMI STRAIPSNIAI

740

2.  Užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių (visų sandorio šalių), kai pasiskolinta užtikrinimo priemone yra padengiamos trumposios pozicijos, bendra vertė

Įstaigos čia nurodo pirmesnėse eilutėse nurodytų užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių (visų sandorio šalių), kai pasiskolinta užtikrinimo priemone yra padengiamos trumposios pozicijos, kai taikomas 0 % netenkamų pinigų srauto koeficientas, bendrą vertę.

750

3.  Užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių su grupės vidaus sandorio šalimis bendra vertė

Įstaigos čia nurodo pirmesnėse eilutėse nurodytų užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių su grupės vidaus sandorio šalimis bendrą vertę.

760

4.  Užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių su centrinio banko sandorio šalimis bendra suma

Įstaigos čia nurodo pirmesnėse eilutėse nurodytų užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių su centrinio banko sandorio šalimis, kai taikomas 0 % netenkamų pinigų srauto koeficientas, bendrą vertę.

INFORMACIJOS APIE LIKVIDUMĄ TEIKIMAS (5 DALIS. APSKAIČIAVIMAS)

4.   Apskaičiavimas

4.1.   Bendrosios pastabos

Tai – suvestinė forma, kurioje, siekiant teikti informaciją apie Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) 2015/61 nustatyto padengimo likvidžiuoju turtu reikalavimo laikymąsi, pateikiami duomenys apie apskaičiavimą. Punktai, kurių įstaigos neprivalo pildyti, pažymėti pilka spalva.

4.2.   Konkrečios pastabos

Nuorodos į langelius pateikiamos šiuo formatu: forma; eilutė; skiltis. Pavyzdžiui, {C 72.00; r130; c040} nurodo likvidžiojo turto formą; 130 eilutę; 040 skiltį.

Apskaičiavimo paformė

Nurodymai dėl konkrečių eilučių



Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

APSKAIČIAVIMAS

Skaitiklis, vardiklis, rodiklis

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 4 straipsnis

Padengimo likvidžiuoju turtu skaitiklis, vardiklis ir rodiklis.

Įrašyti visus toliau pateikiamus duomenis į konkrečios eilutės 010 skiltį.

010

1.  Likvidumo atsarga

Nurodyti skaičių iš {C 76.00; r290; c010}.

020

2.  Grynasis netenkamų pinigų srautas

Nurodyti skaičių iš {C 76.00; r370; c010}.

030

3.  Padengimo likvidžiuoju turtu rodiklis (%)

Nurodyti padengimo likvidžiuoju turtu rodiklį, apskaičiuotą, kaip nurodyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 4 straipsnio 1 dalyje.

Padengimo likvidžiuoju turtu rodiklis yra lygus kredito įstaigos likvidumo atsargos ir jos grynųjų netenkamų pinigų srautų per 30 kalendorinių nepalankiausių sąlygų laikotarpio dienų santykiui, kuris išreiškiamas procentais.

Jeigu {C 76.00; r020; c010} yra nulis (rodiklis lygus begalybei), tuomet nurodyti vertę 999999.

Skaitiklio apskaičiavimas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 17 straipsnis ir I PRIEDAS

Likvidumo atsargos apskaičiavimo formulė.

Įrašyti visus toliau pateikiamus duomenis į konkrečios eilutės 010 skiltį.

040

4.  1 lygio turto, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, likvidumo atsarga (vertė pagal 9 straipsnį), nepakoreguota

Nurodyti skaičių iš {C 72.00; r030; c040}.

050

5.  1 lygio užtikrinimo priemonės, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, 30 dienų netenkamų pinigų srautai

Nurodyti 1 lygio (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas) likvidžių vertybinių popierių netenkamų pinigų srautus, likviduojant bet kurį užtikrinto finansavimo sandorį, užtikrinto skolinimo sandorį, apsikeitimo turtu arba užtikrintų išvestinių finansinių priemonių sandorį, kurio terminas sueina per 30 kalendorinių dienų nuo ataskaitinės dienos.

060

6.  1 lygio užtikrinimo priemonės, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, 30 dienų gaunamų pinigų srautai

Nurodyti 1 lygio (išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas) likvidžių vertybinių popierių gaunamų pinigų srautus, likviduojant bet kurį užtikrinto finansavimo sandorį, užtikrinto skolinimo sandorį, apsikeitimo turtu arba užtikrintų išvestinių finansinių priemonių sandorį, kurio terminas sueina per 30 kalendorinių dienų nuo ataskaitinės dienos.

070

7.  Užtikrinti netenkamų pinigų srautai

Nurodyti netenkamų pinigų srautus (1 lygio turtas), likviduojant bet kurį užtikrinto finansavimo sandorį, užtikrinto skolinimo sandorį, apsikeitimo turtu arba užtikrintų išvestinių finansinių priemonių sandorį, kurio terminas sueina per 30 kalendorinių dienų nuo ataskaitinės dienos.

080

8.  Užtikrinti gaunamų pinigų srautai

Nurodyti gaunamų pinigų srautus (1 lygio turtas), likviduojant bet kurį užtikrinto finansavimo sandorį, užtikrinto skolinimo sandorį, apsikeitimo turtu arba užtikrintų išvestinių finansinių priemonių sandorį, kurio terminas sueina per 30 kalendorinių dienų nuo ataskaitinės dienos.

090

9.  1 lygio turto, išskyrus itin aukštos kokybės padengtas obligacijas, „pakoreguota suma nepritaikius viršutinės ribos“

Nuoroda į I priedo 5 dalies a punktą

Nurodyti pakoreguotą nepadengtų obligacijų, priskiriamų 1 lygio turtui, sumą nepritaikius viršutinės ribos.

Nurodant pakoreguotą sumą, atsižvelgiama į užtikrinto finansavimo sandorių, užtikrinto skolinimo sandorių, apsikeitimo turtu arba užtikrintų išvestinių finansinių priemonių sandorių, kurių terminas sueina per 30 kalendorinių dienų nuo ataskaitinės dienos, likvidavimą.

100

10.  1 lygio itin aukštos kokybės padengtų obligacijų vertė pagal 9 straipsnį, nepakoreguota

Nurodyti skaičių iš {C 72.00; r180; c040}.

110

11.  1 lygio užtikrinimo priemonės, kurios yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos, 30 dienų netenkamų pinigų srautai

Nurodyti 1 lygio itin aukštos kokybės padengtų obligacijų netenkamų pinigų srautus, likviduojant bet kurį užtikrinto finansavimo sandorį, užtikrinto skolinimo sandorį, apsikeitimo turtu arba užtikrintų išvestinių finansinių priemonių sandorį, kurio terminas sueina per 30 kalendorinių dienų nuo ataskaitinės dienos.

120

12.  1 lygio užtikrinimo priemonės, kurios yra itin aukštos kokybės padengtos obligacijos, 30 dienų gaunamų pinigų srautai

Nurodyti 1 lygio itin aukštos kokybės padengtų obligacijų gaunamų pinigų srautus, likviduojant bet kurį užtikrinto finansavimo sandorį, užtikrinto skolinimo sandorį, apsikeitimo turtu arba užtikrintų išvestinių finansinių priemonių sandorį, kurio terminas sueina per 30 kalendorinių dienų nuo ataskaitinės dienos.

130

13.  1 lygio itin aukštos kokybės padengtų obligacijų „pakoreguota suma nepritaikius viršutinės ribos“

Nuoroda į I priedo 5 dalies b punktą

Nurodyti pakoreguotą padengtų obligacijų, priskiriamų 1 lygio turtui, sumą nepritaikius viršutinės ribos.

Nurodant pakoreguotą sumą, atsižvelgiama į užtikrinto finansavimo sandorių, užtikrinto skolinimo sandorių, apsikeitimo turtu arba užtikrintų išvestinių finansinių priemonių sandorių, kurių terminas sueina per 30 kalendorinių dienų nuo ataskaitinės dienos, likvidavimą.

140

14.  1 lygio itin aukštos kokybės padengtų obligacijų „pakoreguota suma pritaikius viršutinę ribą“

Nuoroda į I priedo 5 dalies b′ punktą

Nurodyti b′ (pakoreguota padengtų obligacijų, priskiriamų 1 lygio turtui, suma pritaikius viršutinę ribą)

= MIN(b, a70/30)

čia b = pakoreguota padengtų obligacijų, priskiriamų 1 lygio turtui, suma nepritaikius viršutinės ribos.

150

15.  1 lygio itin aukštos kokybės padengtų obligacijų „perteklinė likvidžiojo turto suma“

Nurodyti b ir b′ skirtumą. b ir b′, kaip nurodyta I priedo 5 dalyje.

160

16.  2A lygio turto vertė pagal 9 straipsnį, nepakoreguota

Nurodyti skaičių iš {C 72.00; r230; c040}.

170

17.  2A lygio užtikrinimo priemonės 30 dienų netenkamų pinigų srautai

Nurodyti 2A lygio likvidžių vertybinių popierių netenkamų pinigų srautus, likviduojant bet kurį užtikrinto finansavimo sandorį, užtikrinto skolinimo sandorį, apsikeitimo turtu arba užtikrintų išvestinių finansinių priemonių sandorį, kurio terminas sueina per 30 kalendorinių dienų nuo apskaičiavimo dienos.

180

18.  2A lygio užtikrinimo priemonės 30 dienų gaunamų pinigų srautai

Nurodyti 2A lygio likvidžių vertybinių popierių gaunamų pinigų srautus, likviduojant bet kurį užtikrinto finansavimo sandorį, užtikrinto skolinimo sandorį, apsikeitimo turtu arba užtikrintų išvestinių finansinių priemonių sandorį, kurio terminas sueina per 30 kalendorinių dienų nuo apskaičiavimo dienos.

190

19.  2A lygio turto „pakoreguota suma nepritaikius viršutinės ribos“

Nuoroda į I priedo 5 dalies c punktą

Nurodyti pakoreguotą 2A lygio turto sumą nepritaikius viršutinės ribos.

Nurodant pakoreguotą sumą, atsižvelgiama į užtikrinto finansavimo sandorių, užtikrinto skolinimo sandorių, apsikeitimo turtu arba užtikrintų išvestinių finansinių priemonių sandorių, kurių terminas sueina per 30 kalendorinių dienų nuo apskaičiavimo dienos, likvidavimą.

200

20.  2A lygio turto „pakoreguota suma pritaikius viršutinę ribą“

Nuoroda į I priedo 5 dalies c punktą

Nurodyti c′ (pakoreguota 2A lygio turto suma pritaikius viršutinę ribą)

= MIN(c, (a+b′)40/60, MAX(a70/30-b′, 0))

čia c = pakoreguota 2A lygio turto suma nepritaikius viršutinės ribos.

210

21.  2A lygio „perteklinė likvidžiojo turto suma“

Nurodyti c ir c′ skirtumą. c ir c′, kaip nurodyta I priedo 5 dalyje.

220

22.  2B lygio turto vertė pagal 9 straipsnį, nepakoreguota

Nurodyti skaičių iš {C 72.00; r310; c040}.

230

23.  2B lygio užtikrinimo priemonės 30 dienų netenkamų pinigų srautai

Nurodyti 2B lygio likvidžių vertybinių popierių netenkamų pinigų srautus, likviduojant bet kurį užtikrinto finansavimo sandorį, užtikrinto skolinimo sandorį, apsikeitimo turtu arba užtikrintų išvestinių finansinių priemonių sandorį, kurio terminas sueina per 30 kalendorinių dienų nuo apskaičiavimo dienos.

240

24.  2B lygio užtikrinimo priemonės 30 dienų gaunamų pinigų srautai

Nurodyti 2B lygio likvidžių vertybinių popierių gaunamų pinigų srautus, likviduojant bet kurį užtikrinto finansavimo sandorį, užtikrinto skolinimo sandorį, apsikeitimo turtu arba užtikrintų išvestinių finansinių priemonių sandorį, kurio terminas sueina per 30 kalendorinių dienų nuo apskaičiavimo dienos.

250

25.  2B lygio turto „pakoreguota suma nepritaikius viršutinės ribos“

Nuoroda į I priedo 5 dalies d punktą

Nurodyti pakoreguotą 2B lygio turto sumą nepritaikius viršutinės ribos.

Nurodant pakoreguotą sumą, atsižvelgiama į užtikrinto finansavimo sandorių, užtikrinto skolinimo sandorių, apsikeitimo turtu arba užtikrintų išvestinių finansinių priemonių sandorių, kurių terminas sueina per 30 kalendorinių dienų nuo apskaičiavimo dienos, likvidavimą.

260

26.  2B lygio turto „pakoreguota suma pritaikius viršutinę ribą“

Nuoroda į I priedo 5 dalies d′ punktą

Nurodyti d′ (pakoreguota 2B lygio turto suma pritaikius viršutinę ribą)

= MIN (d, (a + b′ + c′)15/85, MAX((a + b′)40/60-c′,0), MAX(70/30a-b′-c′,0))

Čia d = pakoreguota 2B lygio turto suma nepritaikius viršutinės ribos).

270

27.  2B lygio „perteklinė likvidžiojo turto suma“

Nurodyti d ir d′ skirtumą. d ir d′, kaip nurodyta I priedo 5 dalyje.

280

28.  Perteklinė likvidžiojo turto suma

I priedo 4 dalis

Nurodyti „perteklinę likvidžiojo turto sumą“. Ši suma yra:

a)  pakoreguota nepadengtų obligacijų, priskiriamų 1 lygio turtui, suma, plius

b)  pakoreguota 1 lygio padengtų obligacijų suma, plius

c)  pakoreguota 2A lygio turto suma, plius

d)  pakoreguota 2B lygio turto suma,

atėmus mažesnįjį iš šių dydžių:

e)  a, b, c ir d sumą;

f)  dydį, gaunamą 100/30 padauginus iš a;

g)  dydį, gaunamą 100/60 padauginus iš a ir b sumos;

h)  dydį, gaunamą 100/85 paauginus iš a, b ir c sumos.

290

29.  Likvidumo atsarga

I priedo 2 dalis

Nurodyti likvidumo atsargą, kurią sudaro:

a)  1 lygio turto suma, plius

b)  2A lygio turto suma, plius

c)  2B lygio turto suma,

atėmus mažesnįjį iš šių dydžių:

d)  a, b ir c sumą arba

e)  „perteklinę likvidžiojo turto sumą“.

Vardiklio apskaičiavimas

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/61 II PRIEDAS

Grynojo netenkamų pinigų srauto apskaičiavimo formulė

Čia

NLO – grynasis netenkamų pinigų srautas

TO – visi netenkamų pinigų srautai

TI – visi gaunamų pinigų srautai

FEI – gaunamų pinigų srautai, kuriems netaikoma viršutinė riba

IHC – gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma didesnė viršutinė 90 % netenkamų pinigų srautų riba

IC – gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma viršutinė 75 % netenkamų pinigų srautų riba

Įrašyti visus toliau pateikiamus duomenis į konkrečios eilutės 010 skiltį.

300

30.  Visi netenkamų pinigų srautai

TO – iš netenkamų pinigų srautų lentelės

Nurodyti skaičių iš {C 73.00; r010; c060}.

310

31.  Gaunamų pinigų srautai, kuriems netaikoma viršutinė riba

FEI – iš gaunamų pinigų srautų lentelės

Nurodyti skaičių iš {C 74.00; r010; c160}.

320

32.  Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma 90 % viršutinė riba

IHC – iš gaunamų pinigų srautų lentelės

Nurodyti skaičių iš {C 74.00; r010; c150}.

330

33.  Gaunamų pinigų srautai, kuriems taikoma 75 % viršutinė riba

IC – iš gaunamų pinigų srautų ir užtikrinimo priemone padengtų apsikeitimo sandorių lentelių

Nurodyti skaičių iš {C 74.00; r010; c140}.

340

34.  Gaunamų pinigų srautų, kuriems netaikoma viršutinė riba, sumažinimas

Nurodyti šią NLO apskaičiavimo dalį:

= MIN (FEI, TO).

350

35.  Gaunamų pinigų srautų, kuriems taikoma 90 % viršutinė riba, sumažinimas

Nurodyti šią NLO apskaičiavimo dalį:

= MIN (IHC, 0.9*MAX(TO-FEI, 0)).

360

36.  Gaunamų pinigų srautų, kuriems taikoma 75 % viršutinė riba, sumažinimas

Nurodyti šią NLO apskaičiavimo dalį:

= MIN (IC, 0.75*MAX(TO-FEI-IHC/0.9, 0)).

370

37.  Grynasis netenkamų pinigų srautas

Nurodyti grynąjį netenkamų pinigų srautą, kuris yra lygus visų netenkamų pinigų srautų sumai atėmus gaunamų pinigų srautų, kuriems netaikoma viršutinė riba, sumą, gaunamų pinigų srautų, kuriems taikoma viršutinė 90 % riba, sumą ir gaunamų pinigų srautų, kuriems taikoma viršutinė 75 % riba, sumą.

NLO = TO – MIN(FEI, TO) – MIN(IHC, 0.9*MAX(TO-FEI, 0)) – MIN(IC, 0.75*MAX(T0-FEI-IHC/0.9,0))

2 ramstis

380

38.  2 ramsčio reikalavimas

kaip nurodyta KRD 105 straipsnyje

Nurodyti 2 ramsčio reikalavimą.



( 1 ) 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/65/EB dėl įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su kolektyvinio investavimo į perleidžiamus vertybinius popierius subjektais (KIPVPS), derinimo (OL L 302, 2009 11 17, p. 32).

( 2 ) 1986 m. gruodžio 8 d. Tarybos direktyva 86/635/EEB dėl bankų ir kitų finansų įstaigų metinės finansinės atskaitomybės ir konsoliduotos finansinės atskaitomybės (OL L 372, 1986 12 31, p. 1).

( 3 ) Šioje formoje įstaigų prašoma pateikti apibendrintus vienų kalendorinių metų arba ataskaitinius metus sudarančio laikotarpio (t. y. nuo einamųjų metų sausio 1 d.) duomenis.

( 4 ) „Savarankiškos įstaigos“ nėra grupės dalis ir toje šalyje, kurioje joms taikomi nuosavų lėšų reikalavimai, nekonsoliduoja savo duomenų.

( 5 ) 2002 m. liepos 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1606/2002 dėl tarptautinių apskaitos standartų taikymo (OL L 243, 2002 9 11, p. 1).

( 6 ) 2013 m. rugsėjo 24 d. Europos Centrinio Banko reglamentas (EB) Nr. 1071/2013 dėl pinigų finansinių institucijų sektoriaus balanso (nauja redakcija) (ECB/2013/33) (OL L 297, 2013 11 7, p. 1).

( 7 ) 2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1893/2006, nustatantis statistinį ekonominės veiklos rūšių klasifikatorių NACE 2 red. ir iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3037/90 bei tam tikrus EB reglamentus dėl konkrečių statistikos sričių (OL L 393, 2006 12 30, p. 1).

( 8 ) 1986 m. gruodžio 8 d. Tarybos direktyva 86/635/EEB dėl bankų ir kitų finansų įstaigų metinės finansinės atskaitomybės ir konsoliduotos finansinės atskaitomybės (OL L 372, 1986 12 31, p. 1).

( 9 ) 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/34/ES dėl tam tikrų rūšių įmonių metinių finansinių ataskaitų, konsoliduotųjų finansinių ataskaitų ir susijusių pranešimų, kuria iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/43/EB ir panaikinamos Tarybos direktyvos 78/660/EEB ir 83/349/EEB (OL L 182, 2013 6 29, p. 19).

( 10 ) 2003 m. gegužės 6 d. Komisijos rekomendacija dėl labai mažų, mažųjų ir vidutinių įmonių apibrėžimo (C(2003)1422) (OL L 124, 2003 5 20, p. 36).

( 11 ) Tai taikoma pakeitimui vertybiniais popieriais ir nuosavybės pozicijoms, susijusiems su kredito rizika.

Top