This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0295
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/295 of 20 February 2019 amending Implementing Regulation (EU) No 1011/2014 as regards changes to the model for the payment application including additional information concerning financial instruments and to the model for the accounts
2019 m. vasario 20 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/295, kuriuo dėl mokėjimo paraiškos su papildoma informacija apie finansines priemones modelio ir sąskaitų modelio pakeitimų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1011/2014
2019 m. vasario 20 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/295, kuriuo dėl mokėjimo paraiškos su papildoma informacija apie finansines priemones modelio ir sąskaitų modelio pakeitimų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1011/2014
C/2019/1300
OL L 50, 2019 2 21, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.2.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 50/1 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2019/295
2019 m. vasario 20 d.
kuriuo dėl mokėjimo paraiškos su papildoma informacija apie finansines priemones modelio ir sąskaitų modelio pakeitimų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1011/2014
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1303/2013, kuriuo nustatomos Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui, Europos žemės ūkio fondui kaimo plėtrai ir Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondui bendros nuostatos ir Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui ir Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondui taikytinos bendrosios nuostatos ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1083/2006 (1), ypač į jo 41 straipsnio 4 dalį, 131 straipsnio 6 dalį ir 137 straipsnio 3 dalį,
kadangi:
(1) |
laikantis Reglamento (ES) Nr. 1303/2013 131 straipsnio 6 dalies, Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1011/2014 (2) VI priede nustatytas mokėjimo paraiškos su papildoma informacija apie finansines priemones modelis. Dėl teikiant valstybės pagalbą sumokėtų avansų to priedo 2 priedėlyje nurodyta, kokia kaip avansai sumokėta suma ir kokia vėliau paramos gavėjų per tam tikrą laikotarpį apmokėtomis išlaidomis padengta arba nepadengta suma turėtų būti įtraukta į mokėjimo paraiškas; |
(2) |
Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES, Euratomas) 2018/1046 (3) iš dalies pakeista Reglamente (ES) Nr. 1303/2013 nustatyta „paramos gavėjo“ apibrėžtis. Juo taip pat iš dalies pakeista Reglamento (ES) Nr. 1303/2013 131 straipsnio 3 dalis, kuria po pakeitimo nustatyta, kad valstybės pagalbos atveju viešąjį įnašą, atitinkantį į mokėjimo paraišką įtrauktas išlaidas, paramos gavėjams turi apmokėti pagalbą teikianti institucija arba, jei valstybės narės yra nusprendusios, kad paramos gavėjas yra pagalbą teikianti institucija pagal to reglamento 2 straipsnio 10 punkto a papunktį, jį turi apmokėti paramos gavėjas pagalbą gaunančiam subjektui. Dėl šių pakeitimų Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1011/2014 VI priedo 2 priedėlis turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(3) |
laikantis Reglamento (ES) Nr. 1303/2013 137 straipsnio 3 dalies, Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1011/2014 VII priede nustatytas sąskaitų modelis. Dėl teikiant valstybės pagalbą sumokėtų avansų, to priedo 7 priedėlyje nurodyta, kokia kaip avansai sumokėta suma ir kokia vėliau paramos gavėjų per tam tikrą laikotarpį apmokėtomis išlaidomis padengta arba nepadengta suma turi būti įtraukta į sąskaitas; |
(4) |
dėl visos tinkamų finansuoti išlaidų sumos, įrašytos į tvirtinančiosios institucijos apskaitos sistemas ir įtrauktos į mokėjimo paraiškas, Reglamento (ES) Nr. 1303/2013 137 straipsnio 1 dalies a punkte pateikiama nuoroda į to reglamento 131 straipsnį. Dėl to reglamento 131 straipsnio 3 dalies pakeitimų Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1011/2014 VII priedo 7 priedėlis taip pat turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(5) |
siekiant užtikrinti teisinį tikrumą ir kiek galima sumažinti Reglamento (ES) Nr. 1303/2013 iš dalies pakeistų nuostatų, kurios pagal Reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 282 straipsnį taikomos nuo 2018 m. rugpjūčio 2 d. arba kitos ankstesnės datos, ir šio reglamento nuostatų neatitikimą, šis reglamentas turėtų įsigalioti kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje; |
(6) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Europos struktūrinių ir investicijų fondų koordinavimo komiteto nuomonę; |
(7) |
todėl Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1011/2014 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) 1011/2014 VI ir VII priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 20 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(1) OL L 347, 2013 12 20, p. 320.
(2) 2014 m. rugsėjo 22 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1011/2014, kuriuo nustatomos išsamios Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1303/2013 nuostatų dėl tam tikros informacijos teikimo Komisijai modelių įgyvendinimo taisyklės ir išsamios paramos gavėjų ir vadovaujančiųjų institucijų, tvirtinančiųjų institucijų, audito institucijų ir tarpinių institucijų keitimosi informacija taisyklės (OL L 286, 2014 9 30, p. 1).
(3) 2018 m. liepos 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) 2018/1046 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1296/2013, (ES) Nr. 1301/2013, (ES) Nr. 1303/2013, (ES) Nr. 1304/2013, (ES) Nr. 1309/2013, (ES) Nr. 1316/2013, (ES) Nr. 223/2014, (ES) Nr. 283/2014 ir Sprendimas Nr. 541/2014/ES, bei panaikinamas Reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 (OL L 193, 2018 7 30, p. 1).
PRIEDAS
VI ir VII priedai iš dalies keičiami taip:
1) |
VI priedo 2 priedėlis iš dalies keičiamas taip:
|
2) |
VII priedo 7 priedėlis iš dalies keičiamas taip:
|