This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1137
Commission Regulation (EU) No 1137/2014 of 27 October 2014 amending Annex III of Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council as regards the handling of certain offal from animals intended for human consumption Text with EEA relevance
2014 m. spalio 27 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1137/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 853/2004 III priedas dėl žmonėms vartoti skirtų tam tikrų gyvūninių subproduktų Tekstas svarbus EEE
2014 m. spalio 27 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1137/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 853/2004 III priedas dėl žmonėms vartoti skirtų tam tikrų gyvūninių subproduktų Tekstas svarbus EEE
OL L 307, 2014 10 28, p. 28–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.10.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 307/28 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1137/2014
2014 m. spalio 27 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 853/2004 III priedas dėl žmonėms vartoti skirtų tam tikrų gyvūninių subproduktų
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 853/2004, nustatantį konkrečius gyvūninės kilmės maisto produktų higienos reikalavimus (1), ypač į jo 10 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
Reglamentu (EB) Nr. 853/2004 maisto tvarkymo subjektams nustatytos konkrečios gyvūninių maisto produktų higienos taisyklės. Tame reglamente nustatyta, kad maisto tvarkymo subjektai turi laikytis konkrečių tolesnio subproduktų, pavyzdžiui, atrajotojų skrandžių ir kanopinių gyvūnų kojų, tvarkymo reikalavimų; |
(2) |
pagal to reglamento III priedą, prieš išvežant į kitą vietą, nuo tolesniam tvarkymui skirtų kanopinių gyvūnų kojų turi būti pašalinta oda arba jos turi būti plikomos ir nuo jų šalinami šeriai, o atrajotojų skrandžiai turi būti nuplikomi arba išvalomi skerdykloje; |
(3) |
odos šalinimui, plikymui ir šerių šalinimui būtinai įrangai reikalingos didelės investicijos. Todėl mažos ir vidutinio dydžio skerdyklos pačios negali ekonomiškai efektyviai tvarkyti žmonėms vartoti skirtų gyvūnų kojų; |
(4) |
nors dėl technologinės pažangos galima kanopinių gyvūnų kojas paruošti taip, kad jos būtų tinkamos maistui, ir taip sumažinti maisto atliekų kiekį, būtent mažos ir vidutinio dydžio skerdyklos susiduria su praktinėmis pasekmėmis, kurios kelia kliūčių tokiam procesui; |
(5) |
šliužo fermentas rafinuojamas sūrio gamybai; jis gaunamas specialiose įstaigose iš jaunų atrajotojų skrandžių. Dėl skrandžių plikymo ar valymo iš esmės sumažėja iš šių skrandžių gaunamo šliužo fermento kiekis, tačiau ši procedūra neprisideda prie didesnės šliužo fermento saugos, nes vėliau jis labai gerai išvalomas; |
(6) |
siekiant geresnio reglamentavimo ir didesnio konkurencingumo, būtina užtikrinti aukšto lygio maisto saugą, tačiau subjektams taip pat turi būti sudarytos vienodos sąlygos, įgalinančios ir mažų bei vidutinio dydžio skerdyklų tvarumą; |
(7) |
atrajotojų skrandžiai ir kanopinių gyvūnų kojos yra įtrauktos į Reglamento (EB) Nr. 853/2004 I priede pateiktą subproduktų apibrėžtį. Tame reglamente nustatytais subproduktų tvarkymo reikalavimais, įskaitant nustatytą temperatūrą sandėliavimo ir vežimo metu, užtikrinama, kad šiuos produktus būtų galima saugiai tvarkyti ir pervežti į įstaigas už skerdyklos ribų, juos surinkti iš įvairių skerdyklų ir tinkamai paruošti. Todėl kompetentinga institucija turėtų leisti į kitą įstaigą pervežti nenuplikytas kanopinių gyvūnų kojas su oda ar šeriais; |
(8) |
todėl Reglamento (EB) Nr. 853/2004 III priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(9) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 853/2004 III priedo I skirsnio IV skyriaus 18 punktas pakeičiamas taip:
„18. |
Jeigu numatomas tolesnis tvarkymas:
|
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2014 m. spalio 27 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 139, 2004 4 30, p. 55.