This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0505
Commission Regulation (EU) No 505/2014 of 15 May 2014 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of caramel colours (E 150a-d) in beer and malt beverages Text with EEA relevance
2014 m. gegužės 15 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 505/2014, kuriuo dėl karamelės dažiklių (E 150a–d) naudojimo aluje ir salyklo gėrimuose iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1333/2008 II priedas Tekstas svarbus EEE
2014 m. gegužės 15 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 505/2014, kuriuo dėl karamelės dažiklių (E 150a–d) naudojimo aluje ir salyklo gėrimuose iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1333/2008 II priedas Tekstas svarbus EEE
OL L 145, 2014 5 16, p. 32–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.5.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 145/32 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 505/2014
2014 m. gegužės 15 d.
kuriuo dėl karamelės dažiklių (E 150a–d) naudojimo aluje ir salyklo gėrimuose iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1333/2008 II priedas
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2008 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1333/2008 dėl maisto priedų (1), ypač į jo 10 straipsnio 3 dalį,
kadangi:
(1) |
Reglamento (EB) Nr. 1333/2008 II priede pateiktas Sąjungos maisto priedų, leidžiamų naudoti maisto produktuose, sąrašas ir jų naudojimo sąlygos; |
(2) |
pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1331/2008 (2) 3 straipsnio 1 dalyje nurodytą bendrą procedūrą minėtas sąrašas gali būti atnaujintas Komisijos iniciatyva arba gavus prašymą; |
(3) |
karamelės dažikliai yra maisto dažikliai, kuriuos šiuo metu leidžiama naudoti ir kurie išvardyti Reglamento (EB) Nr. 1333/2008 II priede. Juos leidžiama naudoti atsižvelgiant į Maisto produktų mokslinio komiteto 1987, 1990 ir 1996 m. nustatytas leidžiamąsias paros dozes (LPD); |
(4) |
Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba) 2011 m. vasario 3 d. pateikė nuomonę dėl pakartotinio karamelės dažiklių, naudojamų kaip maisto priedai, saugos vertinimo (3). Toje nuomonėje Tarnyba nustatė LPD grupę – 300 mg/kg kūno masės per dieną. Šioje LPD grupėje nustatyta atskira amoniakinės karamelės (E 150c) LPD – 100 mg/kg kūno masės per dieną. Tarnyba padarė išvadą, kad numatomas paprastosios karamelės (E 150a), amoniakinės karamelės (E 150c) ir sulfitinės amoniakinės karamelės (E 150d) poveikis per maistą vaikams ir suaugusiesiems gali viršyti LPD; |
(5) |
2012 m. gruodžio 3 d. Tarnyba paskelbė pareiškimą, kuriame pateikė patikslintą karamelės dažiklių E 150a, E 150c ir E 150d poveikio vertinimą ir padarė išvadą, kad numatomas poveikis per maistą yra gerokai mažesnis nei įvertintas ankstesnėje nuomonėje (4). Tačiau Tarnyba padarė išvadą, kad maži vaikai ir suaugusieji vis dar gali viršyti amoniakinės karamelės (E 150c) LPD. Didelį kiekį suvartojantiems mažiems vaikams nustatyta LPD buvo šiek tiek viršyta (6 %) vienoje valstybėje narėje, o suaugusiesiems nustatyta LPD buvo viršyta 5–51 % penkiose valstybėse narėse. Išnagrinėjus išsamesnę nacionalinę informaciją apie realų amoniakinės karamelės (E 150c) naudojimą, atitinkamos valstybės narės įrodė, kad faktiškai suvartojama dozė yra žymiai mažesnė. Tačiau atsižvelgiant į tai, kad per alų suvartojamas kiekis didžiausią poveikį daro suaugusiesiems, ir siekiant užtikrinti aukšto lygio žmonių sveikatos apsaugą tikslinga iš dalies pakeisti naudojimo sąlygas ir nustatyti 14.2.1 maisto produktų pakategorės „Alus ir salyklo gėrimai“ didžiausią amoniakinės karamelės (E 150c) kiekį; |
(6) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 1333/2008 11 straipsnio 4 dalį didžiausi dažiklių kiekiai taikomi dažymo preparate esančios dažančiosios medžiagos kiekiui, jei nenurodyta kitaip. Tačiau dėl karamelės dažiklių sudėtinio pobūdžio ir žinių apie jų cheminę sudėtį stygiaus sunku juos nustatyti maisto produktuose. Todėl atlikdamos oficialius patikrinimus kompetentingos institucijos taip pat galėtų nuspręsti patikrinti 2-acetil-4-tetrahidroksibutilimidazolo, t. y. priemaišos, kurią galima nustatyti analizės būdu ir į kurią buvo atsižvelgta nustatant individualią amoniakinės karamelės (E 150c) LPD, kiekį; |
(7) |
2013 m. birželio 4 d. buvo pateikta paraiška leisti naudoti karamelės dažiklius (E 150a–d) salyklo gėrimuose ir pagal Reglamento (EB) Nr. 1331/2008 4 straipsnį su ja supažindintos valstybės narės; |
(8) |
Sąjungos teisės aktuose alus nėra apibrėžtas, o valstybių narių nacionalinės apibrėžtys skiriasi. Todėl vienoje valstybėje narėje kaip alus klasifikuojamas produktas kitoje valstybėje narėje galėtų būti klasifikuojamos kaip salyklo gėrimas. Kadangi yra karamelės dažiklių (E 150a–d) naudojimo salyklo gėrimuose technologinis poreikis, o karamelės dažiklius leidžiama naudoti tik aluje, dabartinė padėtis daro neigiamą poveikį vidaus rinkai ir trukdo laisvai judėti šiems produktams. Todėl tikslinga ištaisyti šią padėtį; |
(9) |
salyklo gėrimams, kaip ir alui, būdinga tai, kad gatavame produkte paties salyklo nėra, be to, jie panašūs ir gamybos technologija, ir tuo, kad jiems gaminti reikia naudoti maisto priedus. Karamelės dažikliai reikalingi siekiant atgauti tolygią per gamybos procesą pakitusią spalvą ir (arba) iš blyškaus salyklo pagamintus gėrimus padaryti išoriškai patrauklesnius. Skrudinto salyklo negalima naudoti tamsiai spalvai gauti, nes jo skonis yra stiprus ir tiems produktams nebūdingas; |
(10) |
salyklo gėrimai yra specializuoti produktai, galintys būti alternatyva produktams, kuriuose šiuo metu leidžiama naudoti karamelės dažiklius (t. y. aromatizuotiems gėrimams ir alui). Todėl nemanoma, kad leidus naudoti karamelės dažiklius salyklo gėrimuose labai pakistų bendras karamelės dažiklių poveikis; |
(11) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 1331/2008 3 straipsnio 2 dalį Komisija, siekdama atnaujinti Reglamento (EB) Nr. 1333/2008 II priede nustatytą Sąjungos maisto priedų sąrašą, turi prašyti Tarnybos pateikti nuomonę, išskyrus tuos atvejus, kai atnaujinus minėtą sąrašą nedaroma poveikio žmonių sveikatai. Leidimas karamelės dažiklius (E 150a–d) naudoti salyklo gėrimuose yra to sąrašo atnaujinimas ir nėra tikėtina, kad tai darys poveikį žmonių sveikatai, todėl nebūtina prašyti Tarnybos pateikti nuomonę; |
(12) |
todėl Reglamento (EB) Nr. 1333/2008 II priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(13) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1333/2008 II priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2014 m. gegužės 15 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 354, 2008 12 31, p. 16.
(2) 2008 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1331/2008, nustatantis maisto priedų, fermentų ir kvapiųjų medžiagų leidimų suteikimo procedūrą (OL L 354, 2008 12 31, p. 1).
(3) EFSA Journal 2011; 9(3):2004.
(4) EFSA Journal 2012; 10(12):3030.
PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 1333/2008 II priedo E dalyje 14.2.1 maisto produktų pakategorėje „Alus ir salyklo gėrimai“„E 150a–d“ įrašas pakeičiamas taip:
|
„E 150a, b, d |
Paprastoji karamelė, šarminė sulfitinė karamelė ir sulfitinė amoniakinė karamelė |
quantum satis |
|
|
|
E 150c |
Amoniakinė karamelė |
6 000 |
|
|
|
E 150c |
Amoniakinė karamelė |
9 500 |
|
tik Bière de table/Tafelbier/Table beer (pirmoji misa, ne stipresnė kaip 6 %); Brown ale, porter, stout ir old ale“ |