This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0016
Commission Regulation (EU) No 16/2012 of 11 January 2012 amending Annex II to Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council as regards the requirements concerning frozen food of animal origin intended for human consumption Text with EEA relevance
2012 m. sausio 11 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 16/2012, kuriuo dėl reikalavimų, susijusių su žmonėms vartoti skirtais užšaldytais gyvūninės kilmės maisto produktais, iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 853/2004 II priedas Tekstas svarbus EEE
2012 m. sausio 11 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 16/2012, kuriuo dėl reikalavimų, susijusių su žmonėms vartoti skirtais užšaldytais gyvūninės kilmės maisto produktais, iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 853/2004 II priedas Tekstas svarbus EEE
OL L 8, 2012 1 12, p. 29–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
12.1.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 8/29 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 16/2012
2012 m. sausio 11 d.
kuriuo dėl reikalavimų, susijusių su žmonėms vartoti skirtais užšaldytais gyvūninės kilmės maisto produktais, iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 853/2004 II priedas
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 853/2004, nustatantį konkrečius gyvūninės kilmės maisto produktų higienos reikalavimus (1), ypač į jo 10 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
Reglamente (EB) Nr. 853/2004 nustatyti gyvūninės kilmės maisto produktų higienos reikalavimai maisto tvarkymo subjektams. Maisto tvarkymo subjektai turi laikytis II priede nustatytų reikalavimų; |
(2) |
taikant Reglamentą (EB) Nr. 853/2004 įgyta patirtis parodė, kad kyla tam tikrų sunkumų, susijusių su gyvūninės kilmės maisto produktų saugojimu. Jei būtų nurodyta tokių produktų pirminio užšaldymo data, maisto tvarkymo subjektai galėtų geriau įvertinti, ar maistas tinkamas žmonėms vartoti; |
(3) |
2000 m. kovo 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2000/13/EB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių maisto produktų ženklinimą, pateikimą ir reklamavimą, derinimo (2) susijusi su galutiniam vartotojui skirtų maisto produktų ženklinimu ir tam tikrais jų pateikimo ir reklamavimo aspektais. Vis dėlto, ta direktyva netaikoma ankstesniais maisto produktų gamybos etapais; |
(4) |
be to, kompetentingoms institucijoms užtikrinant Reglamento (EB) Nr. 853/2004 nuostatų vykdymą, paaiškėjo, kad būtini išsamesni reikalavimai, susiję su gyvūninės kilmės maisto produktų gamyba ir šaldymu ankstesniais gamybos etapais, prieš pateikiant juos galutiniam vartotojui; |
(5) |
todėl Reglamento (EB) Nr. 853/2004 priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, kad į jį būtų įtraukti reikalavimai, taikomi užšaldytiems gyvūninės kilmės maisto produktams; |
(6) |
todėl Reglamentas (EB) Nr. 853/2004 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(7) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 853/2004 II priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2012 m. liepos 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2012 m. sausio 11 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 139, 2004 4 30, p. 55.
(2) OL L 109, 2000 5 6, p. 29.
PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 853/2004 II priedas papildomas šiuo IV skirsniu:
„IV SKIRSNIS: UŽŠALDYTIEMS GYVŪNINĖS KILMĖS MAISTO PRODUKTAMS TAIKOMI REIKALAVIMAI
1. |
Šiame skirsnyje „pagaminimo data“ reiškia:
|
2. |
Prieš ženklinant maisto produktus pagal Direktyvą 2000/13/EB arba toliau juos perdirbant maisto tvarkymo subjektai turi užtikrinti, kad su žmonėms vartoti skirtais užšaldytais gyvūninės kilmės maisto produktais maisto tvarkymo subjektui, kuriam tie produktai tiekiami, ir kompetentingai institucijai, jei ji to prašo, būtų pateikta ši informacija:
Jei produktas pagamintas iš žaliavų, kurių pagaminimo ir užšaldymo datos yra skirtingos, partijos, prireikus turi būti pateiktos anksčiausios pagaminimo ir (arba) užšaldymo datos. |
3. |
Tinkamą informacijos teikimo formą pasirenka užšaldytų maisto produktų tiekėjas, su sąlyga, kad maisto tvarkymo subjektas, kuriam tiekiamas produktas, gauna aiškią ir teisingą 2 dalyje reikalaujamą informaciją.“ |