EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R1197

2011 m. lapkričio 21 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1197/2011, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 474/2006, sudarantis oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašą Tekstas svarbus EEE

OL L 303, 2011 11 22, p. 14–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/1197/oj

22.11.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 303/14


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1197/2011

2011 m. lapkričio 21 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 474/2006, sudarantis oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašą

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2005 m. gruodžio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2111/2005 dėl oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašo sudarymo ir oro transporto keleivių informavimo apie skrydį vykdančio oro vežėjo tapatybę bei panaikinantį Direktyvos 2004/36/EB 9 straipsnį (1), ypač jo 4 straipsnį (2),

kadangi:

(1)

2006 m. kovo 22 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 474/2006 sudarytas oro vežėjų, kuriems taikomas Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 II skyriuje nurodytas draudimas vykdyti veiklą Sąjungoje, Bendrijos sąrašas;

(2)

pagal Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 4 straipsnio 3 dalį kai kurios valstybės narės ir Europos aviacijos saugos agentūra (toliau – EASA) pateikė Komisijai informacijos, kuri yra svarbi atnaujinant Bendrijos sąrašą. Susijusios informacijos pateikė ir trečiosios šalys. Remiantis šia informacija, Bendrijos sąrašą reikėtų atnaujinti;

(3)

Komisija visiems susijusiems oro vežėjams tiesiogiai arba, jei tai buvo neįmanoma, per valdžios institucijas, atsakingas už teisės aktais nustatytą jų priežiūrą, pranešė pagrindinius faktus ir aplinkybes, kuriais remiantis bus priimtas sprendimas uždrausti jiems vykdyti veiklą Sąjungoje arba pakeisti į Bendrijos sąrašą įrašytam oro vežėjui nustatyto veiklos draudimo sąlygas;

(4)

susijusiems oro vežėjams Komisija suteikė galimybę susipažinti su valstybių narių pateiktais dokumentais, raštu pateikti pastabas ir per 10 darbo dienų žodžiu pateikti informaciją Komisijai ir Skrydžių saugos komitetui, įsteigtam 1991 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 3922/1991 dėl techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos suderinimo civilinės aviacijos srityje (3);

(5)

Skrydžių saugos komitete išklausyti EASA pateikti pranešimai apie Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (TCAO) pagal Visuotinės saugos priežiūros audito programą atlikto audito išvadų analizę, taip pat apie šalyse, kuriose taikomas Reglamentas (EB) Nr. 2111/2005, vykdomus techninės pagalbos projektus. Komitetui pranešta apie prašymus toliau teikti techninę pagalbą ir bendradarbiauti siekiant padidinti civilinės aviacijos institucijų administravimo ir techninį pajėgumą, kad būtų panaikinta neatitiktis galiojantiems tarptautiniams standartams;

(6)

todėl Reglamentas (EB) Nr. 474/2006 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(7)

šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Skrydžių saugos komiteto nuomonę,

(8)

Remdamosi EASA atlikta informacijos, gautos pagal Užsienio valstybių orlaivių saugos įvertinimo (angl. Safety Assessment of Foreign Aircraft, SAFA) programą tikrinant tam tikrų Sąjungos oro vežėjų orlaivius perone arba po EASA atliktos standartizacijos patikros, analize ir nacionalinių aviacijos institucijų atliktų šios srities specialių patikrų ir audito rezultatais, kai kurios valstybės narės ėmėsi tam tikrų priemonių reikalavimų vykdymui užtikrinti. Komisijai ir Skrydžių saugos komitetui jos pranešė apie šias priemones: Kipras nusprendė 2011 m. rugpjūčio 5 d. atšaukti oro vežėjui „Eurocypria Airlines“ išduotą oro vežėjo pažymėjimą (OVP); Italija pranešė, kad oro vežėjams „Livingston“ ir „ItaliAirlines“ išduotų licencijų oro susisiekimui vykdyti galiojimas išlieka sustabdytas; Prancūzija nusprendė 2010 m. spalio 6 d. atšaukti oro vežėjui „Blue Line“ išduotą OVP; Graikija nusprendė 2010 m. spalio 21 d. atšaukti oro vežėjui „First Airways“ išduotą OVP, 2011 m. liepos 20 d. atšaukti oro vežėjui „Athens Airways“ išduotą OVP, 2011 m. rugsėjo 2 d. atšaukti oro vežėjui „Air Go Airlines“ išduotą OVP, 2011 m. rugsėjo 9 d. atšaukti oro vežėjui „Argo Airways“ išduotą OVP, apriboti oro vežėjui „Hellenic Imperial Airways“ išduotos licencijos galiojimą, nustatant, kad ji galios tik penkis mėnesius (iki 2012 m. vasario 2 d.) dėl vykdomos griežtesnės jo skrydžių ir techninės priežiūros; Jungtinė Karalystė patvirtino, kad sugriežtinus oro vežėjų „Jet2.com“, „Oasis“ ir „Titan Airways“ priežiūrą kitų saugos trūkumų nenustatyta; Nyderlandai nusprendė 2011 m. rugsėjo 28 d. sustabdyti oro vežėjui „Solid-air“ išduoto OVP galiojimą, o 2011 m. lapkričio 4 d. – oro vežėjui „Amsterdam Airlines “ išduoto OVP galiojimą; Vokietija nusprendė 2011 m. birželio 29 d. atšaukti oro vežėjui „ACH Hamburg“ GmbH išduotą OVP. Be to, kol LBA neįdarbino daugiau darbuotojų (planuojama, kad tai įvyks 2012 m.), LBA ir toliau vykdo tik tų oro vežėjų, kurie laikomi keliančiais didesnį pavojų, priežiūrą; Portugalija informavo, kad 2011 m. rugsėjo 19 d. nustojo galioti oro vežėjo „Luzair“ OVP ir šiuo metu vyksta naujo pažymėjimo išdavimo procesas ir kad oro vežėjui „White Airways “ vėl taikoma įprastinė priežiūra, nes atlikus sugriežtintą priežiūrą saugos trūkumų nenustatyta; galiausiai, Švedija nusprendė 2011 m. rugsėjo 16 d. sustabdyti oro vežėjui „Flyg Centrum“ AB išduotą OVP, o oro vežėjai „Nova Air“ ir „AirSweden Aviation“ AB pateikė taisomųjų priemonių planus, kuriuos dabar nagrinėja Švedijos kompetentinga institucija; tuo tarpu šiems oro vežėjams taikoma griežtesnė priežiūra.

(9)

2011 m. balandžio 19 d. priėmus Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 390/2011 (4), EASA atliko dvi reguliarias patikrų pagal SAFA programą duomenų analizes, iš kurių matyti, kad daugelio oro vežėjų, kuriems licencijos išduotos Ispanijoje, kiekvienos patikros pagal SAFA programą rezultatuose nurodytas daugiau negu vienas didelis trūkumas. Todėl Komisija tęsė oficialias konsultacijas su Ispanijos kompetentinga institucija (AESA), kurios buvo pradėtos 2011 m. kovo 14 d.

(10)

2011 m. spalio 19 d. posėdyje AESA glaustai informavo Komisiją apie veiksmus, kurių iki šiol imtasi siekiant patikimai spręsti nustatytas Ispanijos oro vežėjų saugos problemas. Visų pirma, AESA informavo Komisiją, kad po to, kai oro vežėjas „Flightline“ ėmėsi taisomųjų priemonių, jo OVP buvo atnaujintas, tačiau jo galiojimas ribotas – pagal jį negalima vykdyti skrydžių Metro III tipo orlaiviais. Oro vežėjo „Zorex“ S. A. atžvilgiu 2011 m. gegužės mėn. AESA pradėjo pažymėjimo sustabdymo procesą ir taiko laikinąsias priemones, kad jam nebūtų leista vykdyti skrydžių. Bendrovei įgyvendinus taisomąsias priemones, laikinųjų priemonių taikymas buvo nutrauktas. Tačiau gavus naujų įrodymų, kad oro vežėjas tinkamai nesprendžia saugos klausimų, 2011 m. spalio 7 d. pradėta nauja pažymėjimo galiojimo sustabdymo procedūra. Oro vežėjo „Alba Star“ atveju AESA nustatė, kad šis oro vežėjas susiduria su sunkumais užtikrinant saugą, ir sugriežtino jo priežiūrą. AESA, remdamasi savo atliktu auditu ir patikromis, nustatė, kad kiti Ispanijos oro vežėjai, kurių patikrų pagal SAFA programą rezultatai buvo prasti, nekelia tiesioginio saugos pavojaus, tačiau jiems ir toliau būtų taikoma griežtesnė priežiūra.

(11)

AESA taip pat glaustai informavo, kad 2011 m. birželio 27 d. atšaukti oro vežėjų „Baleares Link Express“ ir „Eurocontinental“ OVP.

(12)

Per Skrydžių saugos posėdį AESA Komisijai pateikė naujausią informaciją apie tolesnius veiksmus, kurių buvo imtasi. Ji informavo, kad 2011 m. lapkričio 7 d. oro vežėjo „Zorex“ S. A. OVP galiojimas buvo sustabdytas, kad 2011 m. spalio 24 d. atliktos specialios oro vežėjo „Alba Star“ patikros, per kurias jokių reikšmingų trūkumų nenustatyta, ir kad per dvi paskutines patikras pagal SAFA programą pažeidimų nenustatyta. Be to, oro vežėjas „IMD Airways“ S. L. buvo tikrintas 2011 m. spalio 20 ir 24 d. bei lapkričio 3–4 d., tačiau reikšmingų pažeidimų nenustatyta.

(13)

Atsižvelgiant į veiksmus, kurių ėmėsi AESA šalindama nustatytus Ispanijos oro vežėjų saugos trūkumus, laikoma, kad šiuo metu šių oro vežėjų skrydžiai yra pakankamai kontroliuojami tos institucijos, kad būtų išvengta rimto pavojaus saugai, todėl imtis tolesnių veiksmų nereikia. Kol kas Komisija, bendradarbiaudama su EASA, toliau stebės, kaip Ispanijos oro vežėjai laikosi saugos reikalavimų.

(14)

2009 m. gruodžio mėn. TCAO Albanijoje atliko visapusišką saugos auditą pagal Visuotinės saugos priežiūros audito programą (USOAP). Atlikus auditą pranešta apie daug didelių trūkumų, susijusių su Albanijos kompetentingos institucijos pajėgumu vykdyti skrydžių saugos priežiūrą. Kai buvo rengiama galutinė šiuo auditu grindžiama ataskaita, TCAO vertinimu, daugiau kaip 59 proc. TCAO standartų nebuvo veiksmingai įgyvendinti. Veiksmingai neįgyvendinta 80 proc. TCAO standartų, susijusių ypatingos svarbos dalykais, pavyzdžiui, saugos trūkumų šalinimu. Albanijos kompetentinga institucija nepasiūlė tinkamų taisomųjų priemonių planų; tai patvirtina faktas, kad daugiau negu 90 proc. taisomųjų priemonių teisės aktų, organizavimo, licencijų išdavimo, skrydžių vykdymo, tinkamumo skraidyti ir avarijų ir (arba) incidentų tyrimo srityse, kurias šios institucijos pateikė TCAO 2010 m. rugpjūčio mėn., TCAO nuomone yra netinkamos. Be to, Albanijos kompetentinga institucija nepranešė apie pirmiau minėtų taisomųjų priemonių planų įgyvendinimą.

(15)

2010 m. sausio mėn. EASA Albanijoje atliko visapusišką standartizacijos patikrą. Galutinėje patikros ataskaitoje pranešta apie didelius visų patikrintų sričių trūkumus, kurie nedelsiant turi būti pašalinti. Tačiau EASA informavo, kad Albanijos kompetentinga institucija (ACAA) pateikė išsamų priemonių planą, kuris buvo įvertintas kaip tinkamas ir dėl kurio buvo susitarta 2010 m. balandžio 29 d.; jame numatyta daug taisomųjų priemonių, kurios turi būti laipsniškai įgyvendintos iki 2011 m. pabaigos, ir skubios priemonės saugos trūkumams pašalinti. Po atitinkamai 2010 m. kovo (5) ir birželio (6) mėn. vykusių ACAA ir Skrydžių saugos komiteto posėdžių Albanijos kompetentinga institucija raginama imtis būtinų priemonių, kad su EASA suderinti priemonių planai būtų ir toliau įgyvendinami veiksmingai ir laiku, visų pirma šalinant nustatytus trūkumus, kurie skubiai nepašalinti keltų pavojų saugai. Visų pirma nurodyta, kad labai svarbu, jog būtų sparčiau didinami institucijos gebėjimai ir būtų užtikrinta, kad visų oro vežėjų, kurių pažymėjimai išduoti Albanijoje, saugos priežiūra būtų vykdoma pagal galiojančias saugos taisykles, ir prireikus būtų imamasi reikalavimų vykdymo užtikrinimo priemonių.

(16)

EASA toliau aktyviai konsultavosi su Albanijos kompetentinga institucija, kad stebėtų, kaip įgyvendinamas šių institucijų pateiktas taisomųjų priemonių planas, parengtas siekiant pašalinti reikšmingus trūkumus, kuriuos EASA nustatė 2010 m. sausio mėn. atlikusi visapusišką standartizacijos patikrą. Tam EASA 2011 m. liepos mėn. vykdė tolesnes patikras tinkamumo skraidyti ir skrydžių vykdymo srityse. Atlikus šias patikras parengtose galutinėse ataskaitose, kurios nusiųstos ACAA atitinkamai 2011 m. rugpjūčio 10 d. ir rugsėjo 2 d., nurodoma ne tik tai, kad sutarti taisomųjų priemonių planai nebuvo laiku įgyvendinti, bet ir tai, kad atsirado naujų trūkumų. Tinkamumo skraidyti klausimu EASA daro išvadą, kad Albanijos kompetentinga institucija tinkamai nepašalino trijų neatitikties trūkumų, nustatytų per 2010 m. sausio mėn. vykdytą patikrą, kad trys papildomi trūkumai nebuvo tinkamai pašalinti, nors Albanijos kompetentinga institucija teigė tai padariusi (7), ir kad keturis iš šių trūkumų EASA priskyrė prie turinčių įtakos saugai. Taigi ACAA nesugebėjo vykdyti savo pareigų, susijusių su tinkamumo skraidyti priežiūra, nes ACAA neįdarbino kvalifikuotų darbuotojų šiai užduočiai vykdyti, o prieš tai sudarytos sutartys su išorės darbuotojais, kuriomis buvo siekiama ištaisyti tokią padėtį, nustojo galioti 2011 m. sausio mėn. Todėl tuo metu, kai buvo atliekama patikra, Albanijoje nebuvo vykdoma nei galiojančių tinkamumo skraidyti teisės aktų, nei turinčių pažymėjimus oro vežėjų priežiūra. Skrydžių vykdymo klausimu EASA daro išvadą, kad Albanijos kompetentinga institucija tinkamai nepašalino keturių neatitikties trūkumų, nustatytų per 2010 m. sausio mėn. vykdytą patikrą, kad du papildomi trūkumai nebuvo tinkamai pašalinti, nors Albanijos kompetentinga institucija teigė tai padariusi (8), ir kad penkis iš šių trūkumų EASA priskyrė prie turinčių įtakos saugai. Taigi Albanijos kompetentinga institucija nesugebėjo veiksmingai vykdyti savo pareigų, susijusių su skrydžių priežiūra, nes ACAA neįdarbino pakankamai kvalifikuotų darbuotojų šiai užduočiai vykdyti, o prieš tai sudarytos sutartys su išorės darbuotojais, kuriomis buvo siekiama ištaisyti tokią padėtį, netaikomos. Todėl Albanijoje galiojančių skrydžių vykdymo teisės aktų įgyvendinimas ir priežiūra nėra patikimi ir daug esminių saugos elementų nėra prižiūrimi.

(17)

Italijos kompetentinga institucija, kuri kartu su Albanijos kompetentinga institucija nuo 2010 m. rugsėjo mėn. vykdė plataus užmojo bendradarbiavimo projektą, informavo, kad ta institucija dėl kompetentingų darbuotojų trūkumo iki šiol menkai pasinaudojo pagalba skirta padidinti jos techninį pajėgumą ir administracinius gebėjimus.

(18)

Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta pirmiau, Komisija toliau aktyviai konsultavosi su ACAA ir paprašė iki 2011 m. spalio 11 d. raštu pateikti informaciją apie oro vežėjų, kuriems licencijos išduotos Albanijoje, saugos priežiūrą. Remiant EASA, tolesnės konsultacijos su Prancūzijos ir Italijos kompetentingomis institucijomis vyko 2011 m. spalio 21 d. ACAA taip pat buvo pakviesta į Skrydžių saugos komiteto posėdį, jos pranešimas išklausytas 2011 m. lapkričio 9 d. ACAA nepateikė daugiau informacijos apie priemones, kurių buvo imtasi siekiant pašalinti TCAO nustatytus trūkumus, nei įrodymų, kad visi EASA per standartizacijos patikras nustatyti trūkumai buvo laiku pašalinti, arba kad buvo taikomos EASA manymu tinkamos taisomosios priemonės. EASA patvirtino, kad tik nedaugelis priemonių pripažintos tinkamomis ir tik skrydžių vykdymo srityje. Albanijos kompetentinga institucijos patvirtino, kad neturi kvalifikuotų instruktorių ir toliau kliaunasi tik trimis išorės konsultantais, su kuriais sutartys sudarytos netiesiogiai, kurie dirba tik dalį darbo dienos ir tik trumpą laiką, iki 2011 m. gruodžio mėn., ir negali pačios vykdyti savo priežiūros įsipareigojimų. ACAA nesugebėjo įrodyti, kad priežiūra vykdoma nuolatos, taip pat, kad nėra asmenų, su kuriais sudarytos sutartys, interesų konflikto. ACAA taip pat nenurodė, koks priežiūros veiklos tinkamumo skraidyti srityje mastas, ir pripažino, kad keletą mėnesių 2010 ir 2011 m. saugos priežiūra buvo sutrikdyta, nes iškilo sunkumų, susijusių su sutartimis, sudarytomis su šiais ekspertais.

(19)

Tačiau Albanijos kompetentinga institucija pareiškė, kad pagrindinis teisės aktas, kuriuo įsteigiama ACAA, buvo pakeistas 2011 m. lapkričio 10 d., kad būtų galima užtikrinti didesnį finansinį nepriklausomumą ir geresnes darbo sąlygas darbuotojams ir kad dabar organizuojamas tarptautinis konkursas techninei pagalbai penkerius metus teikti, o sutartis tikimasi pasirašyti 2012 m. pradžioje. Ji pripažįsta, kad net įdarbinus darbuotojus pagal išorės sutartis, institucijoje vis tiek reikia įdarbinti kvalifikuotus inspektorius, dirbsiančius visą darbo dieną, kad būtų galima kontroliuoti saugos priežiūros funkcijas, ir įsipareigoja kuo greičiau įdarbinti tokius darbuotojus.

(20)

Oro vežėjas „Albanian Airlines“, kuriam pažymėjimas išduotas Albanijoje, buvo pakviestas į Skrydžių saugos komiteto posėdį, jo pranešimas išklausytas 2011 m. lapkričio 9 d. dalyvaujant ACAA. Nors 2011 m. birželio 17 d. OVP buvo išplėstas ir į jį įtrauktas trečias BAE-146 tipo orlaivis, kurio registracijos ženklas ZA-MAN, nepateikta įrodymų, kad Albanijos kompetentinga institucija atliko ex-ante patikras prieš išduodamos tinkamumo skraidyti pažymėjimą ir įtraukdama šį orlaivį į OVP. Be to, nors Albanijos kompetentinga institucija 2011 m. liepos 27 d. atnaujino OVP, nebuvo pateikta jokių įrodymų, kad prieš jį atnaujinant buvo atlikta tinkamumo skraidyti ex-ante patikra; kalbant apie skrydžių vykdymą, ex-ante patikros taip pat buvo ribotos. Nors oro vežėjas „Albanian Airlines“ įdiegė kokybės valdymo sistemą, nepateikta jokių įrodymų, kad visi ACAA ir EASA 2011 m. nustatyti trūkumai buvo laiku pašalinti, ypač tie, kurie susiję su skrydžių vykdymo vadovu ir su skrydžio ir keleivių salono įgulos mokymu. ACAA informavo ir lapkričio 10 d. pateikė rašytinių įrodymų, kad oro vežėjui „Albanian Airlines“ išduotas OVP atšaukiamas ir atšaukimas įsigalioja nedelsiant. Skrydžių saugos komitetas atsižvelgė į šį Albanijos kompetentingos institucijos sprendimą.

(21)

Oro vežėjas „Belle Air“, kuriam pažymėjimas išduotas Albanijoje, buvo pakviestas į Skrydžių saugos komiteto posėdį, jo pranešimas išklausytas 2011 m. lapkričio 9 d. dalyvaujant ACAA. „Belle Air“ nurodė, kad iš penkių naudojamų orlaivių tik vienas „Boeing DC-9-82“ tipo orlaivis yra registruotas Albanijoje, kiti Airbus A318/319/320/321 ir ATR72 tipų orlaiviai yra registruoti Prancūzijoje ir jų registracijos ženklai F-ORAA, F-ORAD, F-ORAE ir F-ORAG. Oro vežėjas „Belle Air“ įrodė, kad Prancūzijoje registruoti orlaiviai valdomi nuolatinį tinkamumą skraidyti užtikrinančios organizacijos, su kuria jis sudarė sutartį ir kuri yra patvirtinta Prancūzijos kompetentingos institucijos, kuri taip pat patvirtino tinkamumą skraidyti ir licencijų atitinkamai įgulai išdavimą bei vykdo saugos priežiūrą. Oro vežėjas „Belle Air“ taip pat įrodė, kad vykdo savo veiklos vidaus kontrolę, visų pirma taikydamas saugos ir kokybės valdymo sistemas. ACAA informavo ir 2011 m. lapkričio 10 d. pateikė rašytinių įrodymų apie tai, kad panaikinamas orlaivio, kurio registracijos ženklas ZA-ARD ir kurį iki tos dienos naudojo oro vežėjas „Belle Air“, tinkamumo skraidyti pažymėjimas ir kad šis panaikinimas įsigalioja nedelsiant, taip pat apie tai, kad jam draudžiama pakilti, kol nebus užbaigtas šio orlaivio sertifikavimo procesas. Skrydžių saugos komitetas atsižvelgė į šį Albanijos kompetentingos institucijos sprendimą.

(22)

Komisija ir Skrydžių saugos komitetas pripažįsta, kad dedama pastangų pertvarkyti Albanijos civilinės aviacijos sistemą, visų pirma sukurta nauja teisinė sistema, atitinkanti tarptautinius ir Europos saugos standartus, dedamos pastangos saugos trūkumams, apie kuriuos pranešė TCAO ir EASA ir kurie buvo nustatyti vykdant konsultacijas, pašalinti, taip pat įgyvendinamos ACAA priimtos reikalavimų vykdymo užtikrinimo priemonės ir įsipareigota nedelsiant neterminuotai įdarbinti kvalifikuotus inspektorius.

(23)

ACAA taip pat oficialiai paprašė Italijos kompetentingos institucijos pagalbos pagal šių institucijų sudarytą bendradarbiavimo susitarimą siekdama didinti ACAA administracinius gebėjimus ir techninį pajėgumą, susijusius su saugos priežiūra ir ypač su skrydžių vykdymu. Italijos kompetentinga institucija informavo Skrydžių saugos komitetą apie tai, kad ji yra pasirengusi nedelsiant pradėti vykdyti šią programą, kad ACAA, jos kontroliuojama teisės aktais nustatyta tvarka, galėtų veiksmingai vykdyti oro vežėjų priežiūrą tol, kol ACAA turės reikiamų kvalifikuotų darbuotojų, kad galėtų tai vykdyti savarankiškai.

(24)

Atsižvelgiant į šiuos pokyčius ir remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad šiuo etapu jokių tolesnių priemonių imtis nereikia. Tačiau valstybės narės kontroliuos, kaip iš tikrųjų laikomasi reikiamų saugos standartų, visų pirma tikrindamos šių oro vežėjų, kuriems pažymėjimas išduotas Albanijoje, orlaivius perone pagal Reglamentą (EB) Nr. 351/2008.

(25)

Komisija ir Skrydžių saugos komitetas ragina Albaniją padaryti reikšmingą pažangą didinant ACAA techninį pajėgumą ir administracinius gebėjimus ir kviečia ACAA visapusiškai ir skaidriai bendradarbiauti su TCAO ir EASA, kad greitai būtų pasiekta esminė pažanga įgyvendinant tinkamus taisomųjų priemonių planus, kad būtų pašalinti visi nustatyti trūkumai. Komisija ir Skrydžių saugos komitetas laiku iš naujo įvertins padėtį.

(26)

Kaip nustatyta Reglamente (ES) Nr. 273/2010 (9)„TAAG Angolan Airlines“, kuriam pažymėjimas išduotas Angoloje, skrydžius į ES leidžiama vykdyti tik keturiais „Boeing 737-700“ tipo orlaiviais, kurių registracijos ženklai D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH ir D2-TBJ, ir trimis „Boeing 777-200“ tipo orlaiviais, kurių registracijos ženklai D2-TED, D2-TEE ir D2-TEF. TAAG informavo, kad atnaujinus jo laivyną, „Boeing B747“ tipo orlaivių naudojimas visiškai nutrauktas ir juos 2011 m. birželio ir liepos mėn. pakeitė du „Boeing 777-300“ tipo orlaiviai, kurių registracijos ženklai D2-TEG ir D2-THE; TAAG pateikė prašymą, kad šiems orlaiviams taip pat būtų leista skraidyti į ES.

(27)

Oro vežėjas „TAAG Angolan Airlines“ pateikė informaciją raštu, 2011 m. lapkričio 9 d. išklausytas jo atstovų pranešimas Skrydžių saugos komitete. TAAG įrodė, kad sugeba užtikrinti saugius ir punktualius skrydžius „Boeing B777-200“ ir „Boeing B777-300“ tipo orlaiviais.

(28)

Angolos kompetentinga institucija (INAVIC) Skrydžių saugos komitetui patvirtino ir pateikė įrodymų, kad TAAG laivyno išplėtimas įtraukiant B777-300 tipo orlaivius buvo tinkamai patvirtintas; INAVIC taip pat nurodė, kad oro vežėjui taikoma nuolatinė priežiūra ir kad ją atliekant nebuvo nustatyta jokių saugos trūkumų. Dėl 2010 m. gruodžio mėn. virš Lisabonos ir Lunad įvykusio incidento kompetentingų institucijų atliekami tyrimai neatskleidė TAAG skrydžių vykdymo arba techninės priežiūros trūkumų ir bendrovei jokių konkrečių rekomendacijų pateikta nebuvo.

(29)

Portugalijos kompetentinga institucija pranešė, kad Portugalijoje atlikus TAAG naudojamo orlaivio patikras perone, jokių saugos trūkumų nenustatyta.

(30)

Remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad TAAG turėtų būti leista vykdyti skrydžius į ES dviem papildomais „Boeing B777-300ER“ tipo orlaiviais, kurių registracijos ženklai D2-TEG ir D2-TEH ir kuriuos reikėtų įtraukti į B priedą. Šio oro vežėjo skrydžiai į Europos Sąjungą turėtų būti toliau tinkamai tikrinami siekiant nustatyti, kaip iš tiesų laikomasi reikiamų saugos standartų, visų pirma šio oro vežėjo orlaiviai turėtų būti tikrinami perone pagal Reglamentą (EB) Nr. 351/2008.

(31)

Atsižvelgdama į EASA atliktos orlaivio, kuriuo oro vežėjas „Al Wafeer Air“, kuriam pažymėjimas išduotas Saudo Arabijoje, vykdo skrydžius į ES, pagal SAFA programą atliktų patikrų perone (10) analizės rezultatus ir nustačiusi pasikartojančius rimtus neatitikimus tarptautiniams saugos standartams, Komisija 2011 m. rugpjūčio 5 d. pradėjo oficialias konsultacijas su Saudo Arabijos kompetentinga institucija. Rugsėjo 14 d. ji informavo, kad sustabdytas oro vežėjui „Al Wafeer Air“ išduoto OVP galiojimas ir patikino, kad skrydžių nebus leista atnaujinti, kol nebus įsitikinta, kad trūkumai, nustatyti vykdant patikras pagal SAFA programą, buvo pašalinti. Komisija tęs konsultacijas su Saudo Arabijos kompetentinga institucija, kad galėtų toliau nagrinėti šį atvejį.

(32)

Siekdama pašalinti trūkumus tinkamumo skraidyti srityje, kurie buvo nustatyti nuo 2010 m. rugsėjo mėn. ne kartą atlikus orlaivio, kurį naudoja oro vežėjas „Pakistan International Airways“ (PIA) skrydžiams į Sąjungą vykdyti, patikras perone (11), 2011 m. rugsėjo 8 d. Komisija pradėjo konsultacijas su Pakistano kompetentinga institucija. Konsultacijos pradėtos gavus šių patikrų pagal SAFA programą analizes, kurias atliko EASA, ypač po Prancūzijos kompetentingos institucijos atliktos „Airbus A310“ tipo orlaivio, kurio registracijos ženklas AP-BGO, patikros pagal SAFA programą (12), po kurios šis orlaivis turėjo būti tuščias perskraidintas į Pakistaną suremontuoti.

(33)

2011 m. rugsėjo 17 d. Pakistano kompetentinga institucija (PCAA) pateikė informacijos apie veiksmus, kurių ji ėmėsi nustatytiems neatitikimams pašalinti. Atsakyme pateikta išsamios informacijos apie PIA parengtą taisomųjų priemonių planą, kuriame numatyta 15 konkrečių priemonių, kurių planavo imtis oro vežėjas; dauguma šių priemonių turėjo būti įgyvendintos iki 2011 m. spalio 30 d.

(34)

2011 m. spalio 31 d. PCAA pateikė Komisijai naujausią informaciją apie PIA padarytą pažangą įgyvendinant jų taisomųjų priemonių planą ir apie priemones, kurių ėmėsi PCAA. Aštuonios iš penkiolikos PIA taisomųjų priemonių plane numatytų priemonių įgyvendintos, o likusios turi būti įgyvendintos ne vėliau kaip 2011 m. gruodžio 15 d. PCAA parengė trylikos punktų planą, kuriame numatyta, kaip pagerinti PIA saugos kultūrą, jų orlaivio tinkamumo skraidyti būklę, ir nurodyti veiksmai, kurių reikia imtis norint pasiekti sisteminių oro vežėjo patobulinimų.

(35)

Valstybės narės ragina Komisiją tęsti konsultacijas su Pakistano kompetentinga institucija ir su oro vežėju siekiant užtikrinti, kad visos taisomosios priemonės būtų ilgalaikės. Tuo tikslu valstybės narės toliau kontroliuos, kaip iš tikrųjų laikomasi reikiamų saugos standartų, visų pirma tikrindamos šio oro vežėjo orlaivius perone pagal Reglamentą (EB) Nr. 351/2008, siekdamos patvirtinti arba paneigti taisomųjų priemonių, kurių ėmėsi PIA, veiksmingumą. Tačiau jei po patikrų bus nustatyta, kad PIA taikytomis priemonėmis nepavyko pašalinti nustatytų saugos trūkumų, Komisija neturės kito pasirinkimo, kaip pati imtis veiksmų, kad būtų sumažintas pavojus saugai.

(36)

Atlikus dvi reguliarias patikrų pagal SAFA programą duomenų analizes, iš kurių matyti, kad daugelio oro vežėjų, kuriems licencijos išduotos Rusijos Federacijoje, kiekvienos patikros pagal SAFA programą rezultatuose nurodytas daugiau negu vienas didelis trūkumas, taip pat atsižvelgus į tai, kad 2011 m. kai kurie šių oro vežėjų patyrė avarijas, kuriose žuvo žmonių, Komisija konsultavosi su Rusijos Federacijos kompetentinga institucija (angl. Federal Air Transport Agency of the Russian Federation, FATA) 2011 m. spalio 12–13 d. Sankt Peterburge surengtame ES ir Rusijos aukščiausiojo lygio susitikime aviacijos klausimais.

(37)

Siekiant gauti išsamios informacijos apie oro vežėjų, vykdančių skrydžius į Sąjungą, saugos rodiklius ir tam tikrų tipų Rusijos oro vežėjų orlaivių, kurie 2010 ir 2011 m. Rusijos Federacijoje patyrė avarijas, kuriose žuvo žmonių, skrydžių saugą, konsultacijos su šiomis institucijomis surengtos ir spalio 27 d. Taip pat per šias konsultacijas Komisijos, EASA, Eurokontrolės ir valstybių narių atstovai išklausė šių institucijų sertifikuotų dviejų oro vežėjų „VIM AVIA“ („VIM AIRLINES“) ir „TATARSTAN AIRLINES“ pranešimus.

(38)

Per minėtas konsultacijas FATA informavo, kad tam tikrų tipų orlaiviams („Tupolev TU-134“, „Tupolev TU-154B-2“ ir „TU-154M“), kuriuos naudoja tam tikri Rusijos oro vežėjai, buvo taikytos įvairios priemonės, susijusios su jų nuolatiniu tinkamumu skraidyti, privaloma informacija apie tinkamumą skraidyti, t. y. apie juose naudojamą įrangą, ir jų skrydžių vykdymo procedūras. FATA taip pat informavo Komisiją, kad nuo 2012 m. sausio 1 d. tam tikra įranga, kuri buvo privaloma vykdant tarptautinius skrydžius (GPWS/TAWS), bus privaloma ir vykdant skrydžius vidaus maršrutais Rusijos Federacijoje.

(39)

2011 m. lapkričio 8 d. Skrydžių saugos komiteto posėdyje FATA informavo apie šias reikalavimų vykdymo užtikrinimo priemones, kurių ėmėsi oro vežėjų, kuriuos ji kontroliuoja teisės aktais nustatyta tvarka, atžvilgiu:

(a)

atšaukė 12 toliau nurodytų oro vežėjų, vykdančių komercinius skrydžius į Sąjungą, OVP:

„2nd Aviation Unit Sverdlovsk“ (TCAO kodas UKU), atšauktas 2011 m. kovo 2 d., „MOSKVA“ (TCAO kodas MOA), atšauktas 2011 m. kovo 23 d., „AVIAL NB“ (TCAO kodas NVI), atšauktas 2011 m. liepos 15 d., „AVIAENERGO“ (TCAO kodas ERG), atšauktas 2011 m. liepos 18 d., „CONTINENT“ (TCAO kodas CNE), atšauktas 2011 m. rugpjūčio 2 d., dėl atitinkamų oro vežėjų pareiškimų;

„RUSAIR“ (TCAO kodas CGI), atšauktas 2011 m. liepos 13 d. remiantis faktais, nustatytais po incidento, įvykusio 2011 m. birželio 20 d., su oro vežėjo naudojamu TU-134 tipo orlaiviu;

„YAK SERVICE“ (TCAO kodas AKY), atšauktas 2011 m. rugsėjo 23 d. remiantis faktais, nustatytais po incidento, įvykusio 2011 m. rugsėjo 7 d., su oro vežėjo naudojamu YAK-42 tipo orlaiviu, ir oro vežėjo patikros, kurią 2011 m. rugsėjo 22 d. atliko FATA, rezultatais;

„AEROSTARZ“ (TCAO kodas ASE), atšauktas 2011 m. spalio 28 d., „AVIANOVA“ (TCAO kodas VNV), atšauktas 2011 m. spalio 10 d., „KAVMINVODYAVIA“ (TCAO kodas MVD), atšauktas 2011 m. rugsėjo 27 d. remiantis šių oro vežėjų patikrų, kurias atitinkamai 2011 m. spalio 20 d., 2011 m. spalio 4 d. ir 2011 m. rugsėjo 27 d. atliko FATA, rezultatais;

„SKY EXPRESS“ (TCAO kodas SXR), atšauktas 2011 m. spalio 31 d. remiantis pramoniniais rodikliais, oro vežėjo finansine padėtimi ir oro vežėjo patikros, kurią 2011 m. spalio 6 d. atliko FATA, rezultatais;

„AERORENT“ (TCAO kodas NRO), atšauktas 2011 m. lapkričio 7 d. remiantis tuo, kad nesilaikyta sertifikavimo reikalavimų ir oro vežėjo patikros, kurią 2011 m. rugsėjo 27 d. atliko FATA, rezultatais;

(b)

pakeitė šešių toliau nurodytų oro vežėjų, vykdančių komercinius skrydžius į Sąjungą, OVP, 2011 m. lapkričio 2 d. FATA nurodymu pradėjus jiems taikyti apribojimus vykdyti veiklą:

„AVIASTAR-TU“, „UTAIR-CARGO“, „TATARSTAN AIRLINES“, „DAGHESTAN“, „YAKUTIA“ ir „VIM AVIA“ („VIM AIRLINES“).

(40)

Kalbant apie tam tikrų oro vežėjų („Yakutia“ ir „Tatarstan Airlines“), kurių vykdomi skrydžiai buvo nuolat stebimi nuo 2007 m. ir kuriuos Komisija ir Skrydžių saugos komiteto nariai išklausė 2008 m. balandžio mėn., veiklos rodiklius, Komisija atkreipė FATA dėmesį į EASA atliktos pagal SAFA programą vykdytų patikrų perone analizės rezultatus, iš kurių matyti, kad tam tikri su tinkamumu skraidyti ir skrydžių vykdymu susiję trūkumai nebuvo veiksmingai pašalinti taikant ankstesnes taisomąsias priemones. FATA informavo, kad paprašė kompetentingų regioninių institucijų, atsakingų už šių oro vežėjų priežiūrą, išnagrinėti patikrų pagal SAFA programą rezultatus ir užtikrinti, kad šie oro vežėjai būtų įgyvendinę tinkamas taisomąsias priemones, kurios skirtos visiems nustatytiems trūkumams pašalinti.

(41)

Abiejų oro vežėjų pranešimai išklausyti Skrydžių saugos komiteto posėdyje 2011 m. lapkričio 8 d., juose oro vežėjai teigė, kad pašalino per patikras perone pagal SAFA programą nustatytus trūkumus. Abu oro vežėjai nurodė, kad jie nutraukė skrydžius į Sąjungą po to, kai 2011 m. lapkričio 2 d. FATA priėmė tokį sprendimą.

(42)

Kalbant apie oro vežėją „VIM AVIA“ („VIM AIRLINES“), Komisija atkreipė FATA dėmesį į dvi susirūpinimą keliančias problemas, dėl kurių kilo abejonių, ar oro vežėjas veiksmingai laikosi atitinkamų saugos standartų, visų pirma, dėl informacijos, kurią Rusijos Federacijos kompetentingai institucijai pateikė Prancūzijos kompetentinga institucija po patikros Prancūzijos oro uoste (13), per kurią nustatyta nemažai didelių trūkumų, turinčių įtakos skrydžių vykdymui, dėl kurių orlaiviui uždrausta pakilti, taip pat ši institucija grįžtamajam skrydžiui (perskraidinimui) pritaikė apribojimą ir 2011 m. gegužės 24 d. atšaukė techninės priežiūros patvirtinimą, kurį šiam oro vežėjui buvo išdavusi EASA (EASA 145.0410), po to, kai 2010 m. rugsėjo 24 d. buvo sustabdytas šio patvirtinimo galiojimas, nes oro vežėjas „VIM AVIA“ („VIM AIRLINES“) nesugebėjo tinkamai pašalinti trūkumų pagal atitinkamą teisės aktą (14). Nepašalinti trūkumai, dėl kurių buvo atšauktas techninės priežiūros patvirtinimas, tik patvirtina, kad yra trūkumų tinkamumo skraidyti srityje, kurie buvo nustatyti per įvairias patikras, atliktas pagal SAFA programą Sąjungos oro uostuose (15), visų pirma trūkumų, kurie turi įtakos nepastebėtiems defektams ar pažeidimams, nustatytiems defektams ar pažeidimams, kurie nebuvo įvertinti ar stebimi, ir defektams ar pažeidimams, kurie viršija leistinas techninės priežiūros ribas.

(43)

Pateikdamas pranešimą Skrydžių saugos komiteto posėdyje, oro vežėjas „VIM AVIA“ („VIM AIRLINES“) neįrodė, kad yra įdiegęs veikiančią saugos valdymo sistemą, kurią taikant užtikrinama, kad oro vežėjas sugeba tinkamai nustatyti, įvertinti, valdyti ir kontroliuoti pavojų tam, kad būtų užtikrinta, jos jis skrydžius vykdo saugiai. „VIM AVIA“ („VIM AIRLINES“) nurodė, kad nutraukė skrydžius į Sąjungą po to, kai 2011 m. lapkričio 2 d. FATA priėmė tokį sprendimą.

(44)

Remiantis Eurokontrolės pateikta informacija, Skrydžių saugos komitetas sužinojo, kad visi trys oro vežėjai („VIM AVIA“ („VIM AIRLINES“), „YAKUTIA“ ir „TATARSTAN AIRLINES“) iš tiesų vykdė įvairius skrydžius į ES ir po 2011 m. lapkričio 2 d. Skrydžių saugos komitetas taip pat sužinojo, kad vienas oro vežėjas – „AERO RENT“, kurio OVP FATA atšaukė, vykdė komercinius skrydžius iš ES po sprendimo jį atšaukti dienos.

(45)

Atsižvelgdama į šią informaciją Komisija buvo priversta prašyti FATA nedelsiant pateikti paaiškinimus, kad gautų įrodymų, jog įvairios reikalavimų vykdymo užtikrinimo priemonės (OVP atšaukimas ir skrydžių vykdymo apribojimų taikymas), taikytos vis-à-vis Rusijos oro vežėjams, buvo veiksmingai taikomos.

(46)

Išnagrinėję šio oro vežėjo pateiktus dokumentus ir išklausę jo pranešimą Skrydžių saugos komiteto posėdyje, Komisija ir Skrydžių saugos komitetas išreiškė abejonių dėl „VIM AVIA“ („VIM AIRLINES“) sugebėjimo atnaujinti skrydžius į Europos Sąjungą, nebent bus gauti reikiami dokumentais pagrįsti įrodymai, kad šis oro vežėjas visiškai įgyvendino taisomąsias priemones, skirtas patikimai pašalinti trūkumus, kurie buvo nustatyti per patikras pagal SAFA programą ir FATA vykdant nuolatinę priežiūrą.

(47)

2011 m. lapkričio 10 d. Komisija paprašė FATA suteikti informacijos, kad iki 2011 m. lapkričio 14 d. gautų įrodymų, kad atitinkamų oro vežėjų skrydžiai į Sąjungą buvo veiksmingai ribojami tol, kol jie įrodys, kad tinkamai ir patikimai pašalino visus trūkumus, kurie buvo nustatyti per patikras pagal SAFA programą ir FATA vykdant nuolatinę priežiūrą. Lapkričio 14 d. FATA pateikė dokumentais pagrįstus įrodymus, kuriais patvirtinama, kad oro vežėjo „VIM AVIA“ („VIM AIRLNES“) skrydžiai bus ribojami iki 2012 m. balandžio 1 d., o kitų penkių Rusijos oro vežėjų skrydžiai buvo ribojami tol, kol jie įrodė FATA, kad jie veiksmingai pašalino per patikras pagal SAFA programą nustatytus saugos trūkumus. Taip pat FATA patvirtino, kad ėmėsi reikiamų priemonių, kad užtikrintų, jog visi oro vežėjai, kuriems taikomi skrydžių vykdymo apribojimai, veiksmingai vykdytų FATA sprendimus.

(48)

Atsižvelgiant į FATA pateiktus dokumentus ir remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad šiame etape oro vežėjo „VIM AVIA“ („VIM AIRLINES“) atžvilgiu nereikia imtis jokių tolesnių priemonių. Komisija dar kartą išnagrinės šio oro vežėjo veiklą Skrydžių saugos komitete 2012 m. kovo mėn.

(49)

Skrydžių saugos komitetas išreiškė norą tęsti konstruktyvų dialogą su FATA visais saugos klausimais. Komisija ir Skrydžių saugos komitetas atidžiai stebės oro vežėjų, kurių skrydžius į Sąjungą FATA apribojo, veiklą siekdami užtikrinti, kad oro vežėjai skrydžius atnaujintų tik įrodę, kad veiksmingai pašalino visus trūkumus, nustatytus per ES atliktas patikras perone. Komisija ir Skrydžių saugos komitetas sieks, kad pagal SAFA programą patikrinus orlaivius perone nustatyti saugos reikalavimų nesilaikymo atvejai būtų patikimai išspręsti konsultuojantis techniniais klausimais su FATA. Kol kas valstybės narės toliau tikrins, kaip Rusijos oro vežėjai iš tiesų laikosi reikiamų saugos standartų, visų pirma tikrindamos šių oro vežėjų orlaivius perone pagal Reglamentą (EB) Nr. 351/2008, o Komisija įdėmiai stebės oro vežėjų taikomas priemones.

(50)

Remiantis tam tikrų oro vežėjų, kuriems pažymėjimai išduoti Jordanijos Hašimitų Karalystėje nuo 2010 m., patikrų pagal SAFA programą duomenų analizės rezultatais, Komisija 2011 m. rugsėjo 1 d. pradėjo konsultacijas su Jordanijos Hašimitų Karalystės civilinės aviacijos kompetentinga institucija (CARC) siekdama gauti įrodymų, kad per šias patikras pagal SAFA programą nustatyti saugos trūkumai patikimai pašalinti, o tais atvejais, kai to dar nepadaryta, jau yra imtasi tinkamų priemonių nustatytam saugos pavojui sumažinti.

(51)

2011 m. rugsėjo 19 d. pateiktame atsakyme CARC nepateikė aiškių įrodymų, kad atitinkami oro vežėjai būtų veiksmingai įgyvendinę taisomąsias priemones. Be to, dėl trūkstamos informacijos apie saugos trūkumų priežasčių analizę ir vis prastėjančių keleto oro vežėjų, kuriems pažymėjimai išduoti Jordanijos Hašimitų Karalystėje, patikrų pagal SAFA programą rezultatų iškilo abejonių dėl šios šalies kompetentingos institucijos sugebėjimo veiksmingai vykdyti nuolatinę oro vežėjų, kuriems ji išdavė pažymėjimus, priežiūrą.

(52)

Siekdama išsiaiškinti pirmiau minėtus klausimus, Komisija 2011 m. spalio 6 d. pateikė prašymą suteikti informacijos ir pakvietė CARC į 2011 m. spalio 21 d. posėdį Briuselyje. Per posėdį CARC pristatė priemones, kurių ši institucija ėmėsi 2011 m. rugsėjo mėn. siekdama sugriežtinti oro vežėjų, kuriems pažymėjimas išduotas Jordanijoje, priežiūrą ir užtikrinti, kad vykdant Jordanijos oro vežėjų priežiūrą būtų deramai atsižvelgiama į patikrų perone pagal SAFA programą, rezultatus, kad per patikras nustatyti trūkumai būtų patikimai pašalinti. Tačiau šiame posėdyje nepavyko gauti pakankamai paaiškinimų apie oro vežėjo „Jordan Aviation“ saugos rodiklius.

(53)

SAFA ataskaitoje nurodyta, kad nustatyta didelių oro vežėjo „Jordan Aviation“„Boeing B-767“ tipo orlaivio tinkamumo skraidyti ir skrydžių valdymo trūkumų. Visų pirma, Prancūzijoje atlikus B767 tipo orlaivio, kurio registracijos ženklas JY-JAG, patikrą pagal SAFA programą (16), dėl rimtų tinkamumo skraidyti trūkumų šis orlaivis turėjo būti tuščias perskraidintas remontuoti. Didelį susirūpinimą dėl saugos kelia daugelis problemų, kurios nustatomos per kiekvieną patikrą pagal SAFA programą, ir nuo 2010 m. besikartojantys saugos trūkumai. Todėl CARC ir oro vežėjas „Jordan Aviation“ buvo pakviesti pateikti pranešimus 2011 m. lapkričio mėn. Skrydžių saugos komiteto posėdyje.

(54)

2011 m. lapkričio 9 d. pranešime Skrydžių saugos komiteto posėdyje CARC ir „Jordan Aviation“ pripažino, kad konsultacijos su Komisija, EASA ir valstybėmis narėmis yra labai naudingos. Po šių konsultacijų abi organizacijos parengė taisomųjų priemonių planą, kurio tikslas – pašalinti saugos trūkumus, nustatytus per patikras pagal SAFA programą, bei trūkumus, nustatytus taikant savo vidaus procedūras. Komitetas pripažino oro vežėjo pastangas rasti būdus patikimai pašalinti nustatytus saugos trūkumus ir atsižvelgė į CARC ir oro vežėjo „Jordan Aviation“ įsipareigojimą visiškai įgyvendinti per posėdį pristatytus planus.

(55)

Nors Komitetas pritarė šiems vilčių teikiantiems oro vežėjo veiksmams, tačiau išreiškė susirūpinimą dėl oro vežėjo „Jordan Aviation“ sugebėjimo sumažinti saugos pavojų, susijusį su jo „Boeing B-767“ tipo orlaiviais vykdomais komerciniais skrydžiais. Atsižvelgiant į daugelį saugos trūkumų, kurie pakartotinai nustatyti perone tikrinant oro vežėjo „Jordan Aviation“ naudojamą „Boeing B-767“ tipo orlaivį, ir į nepakankamą bendrovės gebėjimą iki šiol įgyvendinti tinkamą taisomųjų ir prevencinių priemonių planą, taip pat į tai, kad CARC nepakankamai prižiūri šio oro vežėjo skrydžius remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad oro vežėją „Jordan Aviation“ reikėtų įrašyti į B priedą, o jo vykdomiems skrydžiams turėtų būti taikomi apribojimai, pagal kuriuos būtų uždrausti visi skrydžiai „Boeing B-767“ tipo orlaiviais. Oro vežėjui į Europos Sąjungą turėtų būti leista skraidyti jam išduotame OVP nurodytais kitų tipų orlaiviais, nustatytais B priede.

(56)

Valstybės narės ragina Komisiją tęsti konsultacijas su Jordanijos Hašimitų Karalystės kompetentinga institucija, kad ši institucija veiksmingai užtikrintų, kad būtų laikomasi tarptautinių saugos standartų ir kad visos visų atitinkamų oro vežėjų įgyvendinamos taisomosios priemonės būtų ilgalaikės. Tuo tarpu valstybės narės toliau kontroliuos, kaip iš tikrųjų laikomasi reikiamų saugos standartų, visų pirma tikrindamos šio oro vežėjo orlaivius perone pagal Reglamentą (EB) Nr. 351/2008.

(57)

Komisija pasirengusi remti CARC ir „Jordan Aviation“ pastangas, t. y. organizuoti vertinimo vizitą, kuriame dalyvautų valstybių narių ir EASA atstovai, kad patikrintų, kaip „Jordan Aviation“ užtikrina saugą, ir CARC padarytą pažangą prižiūrint oro vežėjus, kuriems pažymėjimas išduotas Jordanijos Hašimitų Karalystėje.

(58)

Komisija, gavusi informacijos iš Prancūzijos kompetentingos institucijos apie jos sprendimą oro vežėjui „Rollins Air“ nesuteikti skrydžių teisių, kol nebus pašalinti saugos trūkumai, nustatyti per techninio klausimyno techninį vertinimą, ir gavusi papildomos informacijos iš oro vežėjo „Rollins Air“, kurią jis suteikė siekdamas gauti leidimą leistis (parengta vadinamoji SAFA standartinė ataskaita), pradėjo oficialias konsultacijas su bendrove „Rollins Air“, kuriai pažymėjimą išdavė Hondūro kompetentinga institucija.

(59)

Bendrovės buvo paprašyta paaiškinti toliau nurodytus klausimus ir pateikti pranešimus Skrydžių saugos komiteto posėdyje 2011 m. lapkričio 8 d.: a) pateikti įrodymų, kad įdiegta TCAO nuostatas atitinkanti skrydžio duomenų analizės programa; b) pateikti įrodymų, kad Prancūzija, įskaitant jos užjūrio teritorijas, yra teritorijos, kurioje L1011-500 tipo orlaiviui, kurio registracijos ženklas HR-AVN, leista vykdyti skrydžius, dalis, kaip tai jam leido jo šalies kompetentinga institucija; c) pateikti įrodymų, kad lakūnai, kurie vykdys suplanuotą skrydį, per paskutinius 12 mėnesių išlaikė būtiną kvalifikacijos patikrinimą ir d) kad oro vežėjo pasiūlytos skrydžio įgulos nariai yra vyresni negu numatyta pagal TCAO nustatytas amžiaus ribas.

(60)

Skrydžių saugos komiteto posėdyje nedalyvavo nei Hondūro kompetentinga institucija (DGAC), nei oro vežėjas „Rollins Air“. DGAC įgaliojo Hondūro diplomatinę atstovybę Belgijos Karalystėje 2011 m. lapkričio 9 d. informuoti Skrydžių saugos komitetą apie jų oficialią poziciją, pagal kurią DGAC inicijavo procedūrą, kuria siekiama panaikinti orlaivio HR-AVN registraciją iš Hondūro nacionalinio registro ir kad oro vežėjui „Rollins Air“ nebeleidžiama vykdyti skrydžių minėtu orlaiviu. Tačiau „Rollins Air“ naudoja daugiau šio tipo orlaivių, o papildomos informacijos apie pirmiau nurodytus klausimus nepateikta.

(61)

Komitetas atsižvelgė į faktą, kad JAV Federalinė aviacijos administracija pagal JAV IASA programą yra priskyrusi Hondūrą 2 kategorijai, o tai rodo, kad Hondūro kompetentinga institucija turi sisteminių trūkumų, kurie neleidžia jai veiksmingai vykdyti pažymėjimų oro vežėjams, kuriuos ji kontroliuoja teisės aktais nustatyta tvarka, išdavimo ir jų priežiūros.

(62)

Todėl remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad oro vežėjas „Rollins Air“ turėtų būti įrašytas į A priedą, kol nebus pateikta įrodymų apie tai, kai pašalinti trūkumai, nurodyti Prancūzijos kompetentingos institucijos parengtoje standartinėje ataskaitoje.

(63)

Kongo Respublikos kompetentinga institucija (ANAC) pranešė, kad 2011 m. rugsėjo 23 d. oro vežėjui „Equatorial Congo Airlines“ S. A. išdavė naują OVP, tačiau neįrodė, kad šiam oro vežėjui pažymėjimas išduotas ir jo veikla prižiūrima pagal visus taikytinus tarptautinius saugos standartus. Todėl remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad oro vežėjas „Equatorial Congo Airlines“ S. A. taip pat turėtų būti įrašytas į A priedą.

(64)

Yra pagrįstų įrodymų, kad Kongo Demokratinės Respublikos kompetentinga institucija (AAC) išdavė naują OVP oro vežėjui „Stellar Airways“, nors nėra įrodymų, kad šiam oro vežėjui pažymėjimas išduotas ir jo veikla prižiūrima pagal visus taikytinus tarptautinius saugos standartus. Remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad oro vežėjas „Stellar Airways“ taip pat turėtų būti įrašytas į A priedą.

(65)

Komisija buvo informuota, kad Filipinų kompetentinga institucija (CAAP) išdavė naujus OVP oro vežėjams „Aeromajestic“ ir „Interisland Airlines“. CAAP neatsakė į Komisijos prašymą, išsiųstą 2011 m. spalio 26 d., pateikti informacijos apie šių bendrovių turimus pažymėjimus ir neįrodė, kad šiems oro vežėjams pažymėjimas išduotas ir jų veikla prižiūrima pagal visus taikytinus tarptautinius saugos standartus. Remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad šie vežėjai taip pat turėtų būti įrašyti į A priedą.

(66)

Nors Komisija pateikė konkrečius prašymus, kol kas nei į Bendrijos sąrašą, atnaujintą 2011 m. balandžio 19 d., įtraukti kiti oro vežėjai, nei už teisės aktais nustatytą šių oro vežėjų priežiūrą atsakingos institucijos Komisijai nepateikė įrodymų, kad tinkamos taisomosios priemonės būtų visiškai įgyvendintos. Todėl remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad šiems oro vežėjams ir toliau turėtų būti draudžiama vykdyti veiklą (A priedas) arba, atsižvelgiant į konkretų atvejį, taikomi veiklos apribojimai (B priedas).

(67)

šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Skrydžių saugos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 474/2006 iš dalies keičiamas taip:

1.

A priedas pakeičiamas šio reglamento A priedo tekstu.

2.

B priedas pakeičiamas šio reglamento B priedo tekstu.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Šis reglamentas pagal Sutartis privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2011 m. lapkričio 21 d.

Komisijos vardu Pirmininko pavedimu

Joaquín ALMUNIA

Pirmininko pavaduotojas


(1)  OL L 344, 2005 12 27, p. 15.

(2)  OL L 143, 2004 4 30, p. 76.

(3)  OL L 373, 1991 12 31, p. 4.

(4)  OL L 104, 2011 4 20, p. 10.

(5)  2010 m. kovo 30 d. Reglamento (EB) Nr. 273/2010 55–58 konstatuojamosios dalys. OL L 84, 2010 3 31, p. 30.

(6)  2010 m. liepos 5 d. Reglamento (EB) Nr. 590/2010 24–30 konstatuojamosios dalys. OL L 170, 2010 7 6, p. 9.

(7)  EASA standartizacijos patikra AIR.AL.06.2011, nustatyti 6 atitikties trūkumai nepašalinti, nuoroda AL#10418(d), 10419(d), 10423(c), 10426(c), 10427(d), 10428(d).

(8)  EASA standartizacijos patikra OPS.AL.06.2011, nustatyti keturi atitikties trūkumai nepašalinti, nuoroda F3(d) mokymo programų, F4(d) patikrų vadovo, F7(c) valstybės saugos programos (VSP)., F9(d) nuolatinės priežiūros atveju.

(9)  2010 m. kovo 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 273/2010, OL L 84, 2010 3 31, p. 25, žr. ypač 59–68 dalis.

(10)  DGAC/F-2010-2383, DGAC/F-2010-2540, DGAC/F-2010-2298, CAA-UK-2010-0993.

(11)  AESA-E-2010-632, AESA-E-2011-361, AESA-E-2011-361, AESA-E-2011-455, AESA-E-2011-581, AESA-E-2011-701, CAA-N-2010-102, CAA-N-2010-119, CAA-N-2010-120, CAA-N-2011-5, CAA-N-2011-24, CAA-N-2011-38, CAA-UK-2010-918, CAA-UK-2010-958, CAA-UK-2010-1083, CAA-UK-2011-114, CAA-UK-2011-185, CAA-UK-2011-187, CAA-UK-2011-326, CAA-UK-2011-398, CAA-UK-2011-664, CAA-UK-2011-751, CAADK-2010-62, DGAC/F-2010-2034, DGAC/F-2010-2214, DGAC/F-2010-2518, DGAC/F-2010-2639, DGAC/F-2011-376, DGAC/F-2011-608, DGAC/F-2011-878, DGAC/F-2011-1138, DGAC/F-2011-1370, DGAC/F-2011-1560, DGAC/F-2011-1777, DGAC/F-2011-1811, DGAC/F-2011-2084, ENAC-IT-2011-219, ENAC-IT-2011-569, LBA/D-2010-1573, LBA/D-2011-534, LBA/D-2011-721, LBA/D-2011-1003

(12)  DGAC/F-2011-1811.

(13)  DGAC/F-2011-2145.

(14)  Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2042/2003, OL L 315, 2003 11 28, p. 1.

(15)  SDAT-2011-0058; ENAC-IT-2011-0027; ENAC-IT-2011-0180; SCCA-2010-0002; GDCA-2010-0028; AESA-E-2010-0922; CAAHUN-2011-0023; ENAC-IT-2011-0510; AESA-E-2010-0690; ENAC-IT-2010-0649; LBA/D-2011-0594; CAA-NL-2011-0143; DGAC/F-2011-2145; ENAC-IT-2010-0796; CAA-NL-2011-0141; SCCA-2011-0009; CAA-N-2011-0013; ENAC-IT-2011-0020; ENAC-IT-2011-0103; GDCA-2011-0029; SAFA-BUL-2011-0064; SAFA-DGAC/F-2011-0445; SAFA-BUL-2011-0015; HCAAGR-2011-0039; ENAC-IT-2011-0092; LBA/D-2010-1312; BUL-2010- 0105; SCCA-2010-0008; CAA-SR-2011-0044; HCAAGR-2010-0397; DGAC/F-2010-2689; HCAAGR-2010-0414.

(16)  DGAC/F-2011-269.


A PRIEDAS

ORO VEŽĖJŲ, KURIEMS DRAUDŽIAMA VYKDYTI BET KOKIĄ VEIKLĄ EUROPOS SĄJUNGOJE, SĄRAŠAS  (1)

Oro vežėjo pažymėjime nurodytas juridinio asmens pavadinimas (ir pavadinimas, kuriuo vykdoma komercinė veikla, jeigu skiriasi)

Oro vežėjo pažymėjimo numeris arba licencijos oro susisiekimui vykdyti numeris

Oro vežėjo TCAO paskyrimo kodas

Orlaivių naudotojo valstybė

BLUE WING AIRLINES

SRBWA-01/2002

BWI

Surinamas

MERIDIAN AIRWAYS LTD

AOC 023

MAG

Ganos Respublika

ROLLINS AIR

HR-005

RAV

Hondūras

SILVERBACK CARGO FREIGHTERS

Nežinomas

VRB

Ruandos Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Afganistano institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Afganistano Islamo Respublika

ARIANA AFGHAN AIRLINES

AOC 009

AFG

Afganistano Islamo Respublika

KAM AIR

AOC 001

KMF

Afganistano Islamo Respublika

PAMIR AIRLINES

Nežinomas

PIR

Afganistano Islamo Respublika

SAFI AIRWAYS

AOC 181

SFW

Afganistano Islamo Respublika

Visi oro vežėjai, išskyrus į B priedą įrašytą „TAAG Angola Airlines“, kuriems pažymėjimus išdavė Angolos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Angolos Respublika

AEROJET

AO 008-01/11

Nežinomas

Angolos Respublika

AIR26

AO 003-01/11-DCD

DCD

Angolos Respublika

AIR GICANGO

009

Nežinomas

Angolos Respublika

AIR JET

AO 006-01/11-MBC

MBC

Angolos Respublika

AIR NAVE

017

Nežinomas

Angolos Respublika

ANGOLA AIR SERVICES

006

Nežinomas

Angolos Respublika

DIEXIM

007

Nežinomas

Angolos Respublika

FLY540

AO 004-01 FLYA

Nežinomas

Angolos Respublika

GIRA GLOBO

008

GGL

Angolos Respublika

HELIANG

010

Nežinomas

Angolos Respublika

HELIMALONGO

AO 005-01/11

Nežinomas

Angolos Respublika

MAVEWA

016

Nežinomas

Angolos Respublika

SONAIR

AO 002-01/10-SOR

SOR

Angolos Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Benino institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Benino Respublika

AERO BENIN

PEA Nr. 014/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

AEB

Benino Respublika

AFRICA AIRWAYS

Nežinomas

AFF

Benino Respublika

ALAFIA JET

PEA Nr. 014/ANAC/MDCTTTATP-PR/DEA/SCS

Mokėjimai

Benino Respublika

BENIN GOLF AIR

PEA Nr. 012/MDCTTP-PR/ANAC/DEA/SCS

BGL

Benino Respublika

BENIN LITTORAL AIRWAYS

PEA Nr. 013/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

LTL

Benino Respublika

COTAIR

PEA Nr. 015/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

COB

Benino Respublika

ROYAL AIR

PEA Nr. 11/ANAC/MDCTTP-PR/DEA/SCS

BNR

Benino Respublika

TRANS AIR BENIN

PEA Nr. 016/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

TNB

Benino Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Kongo Respublikos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Kongo Respublika

AERO SERVICE

RAC06-002

RSR

Kongo Respublika

EQUAFLIGHT SERVICES

RAC 06-003

EKA

Kongo Respublika

SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO

RAC 06-004

Nežinomas

Kongo Respublika

TRANS AIR CONGO

RAC 06-001

Nežinomas

Kongo Respublika

EQUATORIAL CONGO AIRLINES S.A.

RAC 06-014

Nežinomas

Kongo Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Kongo Demokratinės Respublikos (KDR) institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

AFRICAN AIR SERVICES COMMUTER

409/CAB/MIN/ TVC/051/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

AIR KASAI

409/CAB/MIN/TVC/036/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

AIR KATANGA

409/CAB/MIN/ TVC/031/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

AIR TROPIQUES

409/CAB/MIN/ TVC/029/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

BLUE AIRLINES

409/CAB/MIN/ TVC/028/08

BUL

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

BRAVO AIR CONGO

409/CAB/MIN/TC/0090/2006

BRV

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

BUSINESS AVIATION

409/CAB/MIN/ TVC/048/09

ABB

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

BUSY BEE CONGO

409/CAB/MIN/ TVC/052/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

CETRACA AVIATION SERVICE

409/CAB/MIN/ TVC/026/08

CER

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

CHC STELLAVIA

409/CAB/MIN/TC/0050/2006

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

CONGO EXPRESS

409/CAB/MIN/TVC/083/2009

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA)

409/CAB/MIN/ TVC/035/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

DOREN AIR CONGO

409/CAB/MIN/ TVC/0032/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

ENTREPRISE WORLD AIRWAYS (EWA)

409/CAB/MIN/ TVC/003/08

EWS

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

FILAIR

409/CAB/MIN/ TVC/037/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

GALAXY KAVATSI

409/CAB/MIN/ TVC/027/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

GILEMBE AIR SOUTENANCE (GISAIR)

409/CAB/MIN/ TVC/053/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

GOMA EXPRESS

409/CAB/MIN/TC/0051/2006

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

GOMAIR

409/CAB/MIN/ TVC/045/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

HEWA BORA AIRWAYS (HBA)

409/CAB/MIN/ TVC/038/08

ALX

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

INTERNATIONAL TRANS AIR BUSINESS (ITAB)

409/CAB/MIN/ TVC/033/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

KIN AVIA

409/CAB/MIN/ TVC/042/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

KORONGO AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/001/2011

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

LIGNES AÉRIENNES CONGOLAISES (LAC)

Ministerijos atstovo parašas (Potvarkis Nr. 78/205)

LCG

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

MALU AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/04008

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

MANGO AVIATION

409/CAB/MIN/ TVC/034/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

SAFE AIR COMPANY

409/CAB/MIN/ TVC/025/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

SERVICES AIR

409/CAB/MIN/ TVC/030/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

STELLAR AIRWAYS

AAC/DG/DTA/TM/787/2011

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

SWALA AVIATION

409/CAB/MIN/ TVC/050/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

TMK AIR COMMUTER

409/CAB/MIN/ TVC/044/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

TRACEP CONGO AVIATION

409/CAB/MIN/ TVC/046/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

TRANS AIR CARGO SERVICES

409/CAB/MIN/ TVC/024/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

WIMBI DIRA AIRWAYS

409/CAB/MIN/ TVC/039/08

WDA

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

ZAABU INTERNATIONAL

409/CAB/MIN/ TVC/049/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Džibučio institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Džibutis

DAALLO AIRLINES

Nežinomas

DAO

Džibutis

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Pusiaujo Gvinėjos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Pusiaujo Gvinėja

CRONOS AIRLINES

Nežinomas

Nežinomas

Pusiaujo Gvinėja

CEIBA INTERCONTINENTAL

Nežinomas

CEL

Pusiaujo Gvinėja

EGAMS

Nežinomas

EGM

Pusiaujo Gvinėja

EUROGUINEANA DE AVIACION Y TRANSPORTES

2006/001/MTTCT/DGAC/SOPS

EUG

Pusiaujo Gvinėja

GENERAL WORK AVIACION

002/ANAC

netaikoma

Pusiaujo Gvinėja

GETRA - GUINEA ECUATORIAL DE TRANSPORTES AEREOS

739

GET

Pusiaujo Gvinėja

GUINEA AIRWAYS

738

netaikoma

Pusiaujo Gvinėja

STAR EQUATORIAL AIRLINES

Nežinomas

Nežinomas

Pusiaujo Gvinėja

UTAGE – UNION DE TRANSPORTE AEREO DE GUINEA ECUATORIAL

737

UTG

Pusiaujo Gvinėja

Visi oro vežėjai, išskyrus „Garuda Indonesia“, „Airfast Indonesia“, „Mandala Airlines“, „Ekspres Transportasi Antarbenua“, „Indonesia Air Asia“ ir „Metro Batavia“, kuriems pažymėjimus išdavė Indonezijos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Indonezijos Respublika

AIR PACIFIC UTAMA

135-020

Nežinomas

Indonezijos Respublika

ALFA TRANS DIRGANTATA

135-012

Nežinomas

Indonezijos Respublika

ASCO NUSA AIR

135-022

Nežinomas

Indonezijos Respublika

ASI PUDJIASTUTI

135-028

Nežinomas

Indonezijos Respublika

AVIASTAR MANDIRI

135-029

Nežinomas

Indonezijos Respublika

DABI AIR NUSANTARA

135-030

Nežinomas

Indonezijos Respublika

DERAYA AIR TAXI

135-013

DRY

Indonezijos Respublika

DERAZONA AIR SERVICE

135-010

DRZ

Indonezijos Respublika

DIRGANTARA AIR SERVICE

135-014

DIR

Indonezijos Respublika

EASTINDO

135-038

Nežinomas

Indonezijos Respublika

GATARI AIR SERVICE

135-018

GHS

Indonezijos Respublika

INDONESIA AIR TRANSPORT

135-034

IDA

Indonezijos Respublika

INTAN ANGKASA AIR SERVICE

135-019

Nežinomas

Indonezijos Respublika

JOHNLIN AIR TRANSPORT

135-043

Nežinomas

Indonezijos Respublika

KAL STAR

121-037

KLS

Indonezijos Respublika

KARTIKA AIRLINES

121-003

KAE

Indonezijos Respublika

KURA-KURA AVIATION

135-016

KUR

Indonezijos Respublika

LION MENTARI AIRLINES

121-010

LNI

Indonezijos Respublika

MANUNGGAL AIR SERVICE

121-020

Nežinomas

Indonezijos Respublika

MEGANTARA

121-025

MKE

Indonezijos Respublika

MERPATI NUSANTARA AIRLINES

121-002

MNA

Indonezijos Respublika

MIMIKA AIR

135-007

Nežinomas

Indonezijos Respublika

NATIONAL UTILITY HELICOPTER

135-011

Nežinomas

Indonezijos Respublika

NUSANTARA AIR CHARTER

121-022

Nežinomas

Indonezijos Respublika

NUSANTARA BUANA AIR

135-041

Nežinomas

Indonezijos Respublika

NYAMAN AIR

135-042

Nežinomas

Indonezijos Respublika

PELITA AIR SERVICE

121-008

PAS

Indonezijos Respublika

PENERBANGAN ANGKASA SEMESTA

135-026

Nežinomas

Indonezijos Respublika

PURA WISATA BARUNA

135-025

Nežinomas

Indonezijos Respublika

RIAU AIRLINES

121-016

RIU

Indonezijos Respublika

SAMPOERNA AIR NUSANTARA

135-036

SAE

Indonezijos Respublika

SAYAP GARUDA INDAH

135-004

Nežinomas

Indonezijos Respublika

SKY AVIATION

135-044

Nežinomas

Indonezijos Respublika

SMAC

135-015

SMC

Indonezijos Respublika

SRIWIJAYA AIR

121-035

SJY

Indonezijos Respublika

SURVEI UDARA PENAS

135-006

Nežinomas

Indonezijos Respublika

TRANSWISATA PRIMA AVIATION

135-021

Nežinomas

Indonezijos Respublika

TRAVEL EXPRESS AVIATION SERVICE

121-038

XAR

Indonezijos Respublika

TRAVIRA UTAMA

135-009

Nežinomas

Indonezijos Respublika

TRI MG INTRA ASIA AIRLINES

121-018

TMG

Indonezijos Respublika

TRIGANA AIR SERVICE

121-006

TGN

Indonezijos Respublika

UNINDO

135-040

Nežinomas

Indonezijos Respublika

WING ABADI AIRLINES

121-012

WON

Indonezijos Respublika

Visi oro vežėjai, išskyrus oro vežėją „Air Astana“, kuriems pažymėjimus išdavė Kazachstano institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Kazachstano Respublika

AERO AIR COMPANY

AK-0429-10

ILK

Kazachstano Respublika

AIR ALMATY

AK-0409-09

LMY

Kazachstano Respublika

AIR TRUST AIRCOMPANY

AK-0412-10

RTR

Kazachstano Respublika

AK SUNKAR AIRCOMPANY

AK-0396-09

AKS

Kazachstano Respublika

ASIA CONTINENTAL AIRLINES

AK-0345-08

CID

Kazachstano Respublika

ASIA WINGS

AK-0390-09

AWA

Kazachstano Respublika

ATMA AIRLINES

AK-0437-10

AMA

Kazachstano Respublika

AVIA-JAYNAR / AVIA-ZHAYNAR

AK-0435-10

SAP

Kazachstano Respublika

BEYBARS AIRCOMPANY

AK-0383-09

BBS

Kazachstano Respublika

BERKUT AIR/BEK AIR

AK-0428-10

BEK

Kazachstano Respublika

BURUNDAYAVIA AIRLINES

AK-0415-10

BRY

Kazachstano Respublika

COMLUX

AK-0399-09

KAZ

Kazachstano Respublika

DETA AIR

AK-0417-10

DET

Kazachstano Respublika

EAST WING

AK-0411-09

EWZ

Kazachstano Respublika

EASTERN EXPRESS

AK-0427-10

LIS

Kazachstano Respublika

EURO-ASIA AIR

AK-0384-09

EAK

Kazachstano Respublika

EURO-ASIA AIR INTERNATIONAL

AK-0389-09

KZE

Kazachstano Respublika

FLY JET KZ

AK-0391-09

FJK

Kazachstano Respublika

INVESTAVIA

AK-0342-08

TLG

Kazachstano Respublika

IRTYSH AIR

AK-0439-11

MZA

Kazachstano Respublika

JET AIRLINES

AK-0419-10

SOZ

Kazachstano Respublika

JET ONE

AK-0433-10

JKZ

Kazachstano Respublika

KAZAIR JET

AK-0387-09

KEJ

Kazachstano Respublika

KAZAIRTRANS AIRLINE

AK-0349-09

KUY

Kazachstano Respublika

KAZAIRWEST

AK-0404-09

KAW

Kazachstano Respublika

KAZAVIASPAS

AK-0405-09

KZS

Kazachstano Respublika

MEGA AIRLINES

AK-0424-10

MGK

Kazachstano Respublika

MIRAS

AK-0402-09

MIF

Kazachstano Respublika

PRIME AVIATION

AK-0393-09

PKZ

Kazachstano Respublika

SAMAL AIR

AK-0407-09

SAV

Kazachstano Respublika

SAYAKHAT AIRLINES

AK-0426-10

SAH

Kazachstano Respublika

SEMEYAVIA

AK-400-09

SMK

Kazachstano Respublika

SCAT

AK-0420-10

VSV

Kazachstano Respublika

SKYBUS

AK-0432-10

BYK

Kazachstano Respublika

SKYJET

AK-0398-09

SEK

Kazachstano Respublika

UST-KAMENOGORSK / AIR DIVISION OF EKA

AK-0440-11

UCK

Kazachstano Respublika

ZHETYSU AIRCOMPANY

AK-0438-11

JTU

Kazachstano Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Kirgizijos Respublikos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Kirgizijos Respublika

AIR MANAS

17

MBB

Kirgizijos Respublika

ASIAN AIR

36

AZZ

Kirgizijos Respublika

AVIA TRAFFIC COMPANY

23

AVJ

Kirgizijos Respublika

AEROSTAN (EX BISTAIR-FEZ BISHKEK)

08

BSC

Kirgizijos Respublika

CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES (CAAS)

13

CBK

Kirgizijos Respublika

CLICK AIRWAYS

11

CGK

Kirgizijos Respublika

DAMES

20

DAM

Kirgizijos Respublika

EASTOK AVIA

15

EEA

Kirgizijos Respublika

ITEK AIR

04

IKA

Kirgizijos Respublika

KYRGYZ TRANS AVIA

31

KTC

Kirgizijos Respublika

KIRGIZSTANAS

03

LYN

Kirgizijos Respublika

KYRGYZSTAN AIRLINE

Nežinomas

KGA

Kirgizijos Respublika

S GROUP AVIATION

6

SGL

Kirgizijos Respublika

SKY WAY AIR

21

SAB

Kirgizijos Respublika

TRAST AERO

05

TSJ

Kirgizijos Respublika

VALOR AIR

07

VAC

Kirgizijos Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Liberijos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą

 

 

Liberija

Visi oro vežėjai, išskyrus į B priedą įrašytus „Gabon Airlines“, „Afrijet“ ir SN2AG, kuriems pažymėjimus išdavė Gabono Respublikos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Gabono Respublika

AFRIC AVIATION

010/MTAC/ANAC-G/DSA

Nežinomas

Gabono Respublika

AIR SERVICES SA

004/MTAC/ANAC-G/DSA

RVS

Gabono Respublika

AIR TOURIST (ALLEGIANCE)

007/MTAC/ANAC-G/DSA

LGE

Gabono Respublika

NATIONALE ET REGIONALE TRANSPORT (NATIONALE)

008/MTAC/ANAC-G/DSA

NRG

Gabono Respublika

SCD AVIATION

005/MTAC/ANAC-G/DSA

SCY

Gabono Respublika

SKY GABON

009/MTAC/ANAC-G/DSA

SKG

Gabono Respublika

SOLENTA AVIATION GABON

006/MTAC/ANAC-G/DSA

Nežinomas

Gabono Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Mauritanijos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Mauritanijos Respublika

MAURITANIA AIRWAYS

 

MTW

Mauritanijos Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Mozambiko Respublikos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Mozambiko Respublika

MOZAMBIQUE AIRLINES – LINHAS AEREAS DE MOÇAMBIQUE

MOZ-01/2010

LAM

Mozambiko Respublika

MOZAMBIQUE EXPRESS/MEX

2010 m. Nr. 2

MXE

Mozambiko Respublika

TRANS AIRWAYS/KAYA AIRLINES

2010 m. Nr. 3

Nežinomas

Mozambiko Respublika

HELICOPTEROS CAPITAL

Nežinomas

Nežinomas

Mozambiko Respublika

CFA MOZAMBIQUE

Nežinomas

Nežinomas

Mozambiko Respublika

UNIQUE AIR CHARTER

Nežinomas

Nežinomas

Mozambiko Respublika

AEROVISAO DE MOZAMBIQUE

Nežinomas

Nežinomas

Mozambiko Respublika

SAFARI AIR

Nežinomas

Nežinomas

Mozambiko Respublika

ETA AIR CHARTER LDA

2010 m. Nr. 4

Nežinomas

Mozambiko Respublika

EMILIO AIR CHARTER LDA

2010 m. Nr. 5

Nežinomas

Mozambiko Respublika

CFM-TTA SA

2010 m. Nr. 7

Nežinomas

Mozambiko Respublika

AERO-SERVICOS SARL

2010 m. Nr. 8

Nežinomas

Mozambiko Respublika

VR CROPSPRAYERS LDA

2010 m. Nr. 6

Nežinomas

Mozambiko Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Filipinų institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Filipinų Respublika

AEROMAJESTIC

Nežinomas

Nežinomas

Filipinų Respublika

AEROWURKS AERIAL SPRAYING SERVICES

2010030

Nežinomas

Filipinų Respublika

AIR PHILIPPINES CORPORATION

2009006

GAP

Filipinų Respublika

AIR WOLF AVIATION INC.

200911

Nežinomas

Filipinų Respublika

AIRTRACK AGRICULTURAL CORPORATION

2010027

Nežinomas

Filipinų Respublika

ASIA AIRCRAFT OVERSEAS PHILIPPINES INC.

4AN9800036

Nežinomas

Filipinų Respublika

AVIATION TECHNOLOGY INNOVATORS, INC.

4AN2007005

Nežinomas

Filipinų Respublika

AVIATOUR’S FLY’N INC.

200910

Nežinomas

Filipinų Respublika

AYALA AVIATION CORP.

4AN9900003

Nežinomas

Filipinų Respublika

BEACON

Nežinomas

Nežinomas

Filipinų Respublika

BENDICE TRANSPORT MANAGEMENT INC.

4AN2008006

Nežinomas

Filipinų Respublika

CANADIAN HELICOPTERS PHILIPPINES INC.

4AN9800025

Nežinomas

Filipinų Respublika

CEBU PACIFIC AIR

2009002

CEB

Filipinų Respublika

CHEMTRAD AVIATION CORPORATION

2009018

Nežinomas

Filipinų Respublika

CM AERO

4AN2000001

Nežinomas

Filipinų Respublika

CORPORATE AIR

Nežinomas

Nežinomas

Filipinų Respublika

CYCLONE AIRWAYS

4AN9900008

Nežinomas

Filipinų Respublika

FAR EAST AVIATION SERVICES

2009013

Nežinomas

Filipinų Respublika

F.F. CRUZ AND COMPANY, INC.

2009017

Nežinomas

Filipinų Respublika

HUMA CORPORATION

2009014

Nežinomas

Filipinų Respublika

INAEC AVIATION CORP.

4AN2002004

Nežinomas

Filipinų Respublika

INTERISLAND

Nežinomas

Nežinomas

Filipinų Respublika

ISLAND AVIATION

2009009

SOY

Filipinų Respublika

ISLAND TRANSVOYAGER

2010022

Nežinomas

Filipinų Respublika

LION AIR, INCORPORATED

2009019

Nežinomas

Filipinų Respublika

MACRO ASIA AIR TAXI SERVICES

2010029

Nežinomas

Filipinų Respublika

MINDANAO RAINBOW AGRICULTURAL DEVELOPMENT SERVICES

2009016

Nežinomas

Filipinų Respublika

MISIBIS AVIATION & DEVELOPMENT CORP

2010020

Nežinomas

Filipinų Respublika

OMNI AVIATION CORP.

2010033

Nežinomas

Filipinų Respublika

PACIFIC EAST ASIA CARGO AIRLINES, INC.

4AS9800006

PEC

Filipinų Respublika

PACIFIC AIRWAYS CORPORATION

4AN9700007

Nežinomas

Filipinų Respublika

PACIFIC ALLIANCE CORPORATION

4AN2006001

Nežinomas

Filipinų Respublika

PHILIPPINE AIRLINES

2009001

PAL

Filipinų Respublika

PHILIPPINE AGRICULTURAL AVIATION CORP.

4AN9800015

Nežinomas

Filipinų Respublika

ROYAL AIR CHARTER SERVICES INC.

2010024

Nežinomas

Filipinų Respublika

ROYAL STAR AVIATION, INC.

2010021

Nežinomas

Filipinų Respublika

SOUTH EAST ASIA AIRLINE INC. (SEAIR)

2009004

Nežinomas

Filipinų Respublika

SOUTHSTAR AVIATION COMPANY, INC.

4AN9800037

Nežinomas

Filipinų Respublika

SPIRIT OF MANILA AIRLINES CORPORATION

2009008

MNP

Filipinų Respublika

SUBIC INTERNATIONAL AIR CHARTER

4AN9900010

Nežinomas

Filipinų Respublika

SUBIC SEAPLANE, INC.

4AN2000002

Nežinomas

Filipinų Respublika

TOPFLITE AIRWAYS, INC.

4AN9900012

Nežinomas

Filipinų Respublika

TRANSGLOBAL AIRWAYS CORPORATION

2009007

TCU

Filipinų Respublika

WORLD AVIATION, CORP.

Nežinomas

Nežinomas

Filipinų Respublika

WCC AVIATION COMPANY

2009015

Nežinomas

Filipinų Respublika

YOKOTA AVIATION, INC.

Nežinomas

Nežinomas

Filipinų Respublika

ZENITH AIR, INC.

2009012

Nežinomas

Filipinų Respublika

ZEST AIRWAYS INCORPORATED

2009003

RIT

Filipinų Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė San Tomė ir Prinsipės institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

San Tomė ir Prinsipė

AFRICA CONNECTION

10/AOC/2008

Nežinomas

San Tomė ir Prinsipė

BRITISH GULF INTERNATIONAL COMPANY LTD

01/AOC/2007

BGI

San Tomė ir Prinsipė

EXECUTIVE JET SERVICES

03/AOC/2006

EJZ

San Tomė ir Prinsipė

GLOBAL AVIATION OPERATION

04/AOC/2006

Nežinomas

San Tomė ir Prinsipė

GOLIAF AIR

05/AOC/2001

GLE

San Tomė ir Prinsipė

ISLAND OIL EXPLORATION

01/AOC/2008

Nežinomas

San Tomė ir Prinsipė

STP AIRWAYS

03/AOC/2006

STP

San Tomė ir Prinsipė

TRANSAFRIK INTERNATIONAL LTD

02/AOC/2002

TFK

San Tomė ir Prinsipė

TRANSCARG

01/AOC/2009

Nežinomas

San Tomė ir Prinsipė

TRANSLIZ AVIATION (TMS)

02/AOC/2007

TMS

San Tomė ir Prinsipė

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Siera Leonės institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Siera Leonė

AIR RUM, LTD

Nežinomas

RUM

Siera Leonė

DESTINY AIR SERVICES, LTD

Nežinomas

DTY

Siera Leonė

HEAVYLIFT CARGO

Nežinomas

Nežinomas

Siera Leonė

ORANGE AIR SIERRA LEONE LTD

Nežinomas

ORJ

Siera Leonė

PARAMOUNT AIRLINES, LTD

Nežinomas

PRR

Siera Leonė

SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD

Nežinomas

SVT

Siera Leonė

TEEBAH AIRWAYS

Nežinomas

Nežinomas

Siera Leonė

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Sudano institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą

 

 

Sudano Respublika

SUDAN AIRWAYS

Nežinomas

SUD

Sudano Respublika

SUN AIR COMPANY

051

SNR

Sudano Respublika

MARSLAND COMPANY

040

MSL

Sudano Respublika

ATTICO AIRLINES

023

ETC

Sudano Respublika

FOURTY EIGHT AVIATION

054

WHB

Sudano Respublika

SUDANESE STATES AVIATION COMPANY

010

SNV

Sudano Respublika

ALMAJARA AVIATION

Nežinomas

MJA

Sudano Respublika

BADER AIRLINES

035

BDR

Sudano Respublika

ALFA AIRLINES

054

AAJ

Sudano Respublika

AZZA TRANSPORT COMPANY

012

AZZ

Sudano Respublika

GREEN FLAG AVIATION

017

Nežinomas

Sudano Respublika

ALMAJAL AVIATION SERVICE

015

MGG

Sudano Respublika

NOVA AIRLINES

001

NOV

Sudano Respublika

TARCO AIRLINES

056

Nežinomas

Sudano Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Svazilando institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Svazilandas

SWAZILAND AIRLINK

Nežinomas

SZL

Svazilandas

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Zambijos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Zambija

ZAMBEZI AIRLINES

Z/AOC/001/2009

ZMA

Zambija


(1)  A priede išvardytiems oro vežėjams gali būti leidžiama naudotis skrydžių teisėmis nuomojant oro vežėjo, kuriam draudimas vykdyti veiklą netaikomas, orlaivį su įgula, jeigu jie laikosi reikiamų saugos standartų.


B PRIEDAS

ORO VEŽĖJŲ, KURIŲ VEIKLAI EUROPOS SĄJUNGOJE TAIKOMI APRIBOJIMAI, SĄRAŠAS  (1)

Oro vežėjo pažymėjime nurodytas juridinio asmens pavadinimas (ir pavadinimas, kuriuo vykdoma komercinė veikla, jeigu skiriasi)

Oro vežėjo pažymėjimo numeris

Oro vežėjo TCAO paskyrimo kodas

Orlaivių naudotojo valstybė

Orlaivių, kuriems taikomi apribojimai, tipas

Registracijos ženklas (-ai) ir, jei žinomas, orlaivio serijos numeris (-iai)

Registracijos valstybė

AIR KORYO

GAC-AOC/KOR-01

KOR

Korėjos Liaudies Demokratinė Respublika

Visas laivynas, išskyrus du „TU-204“ tipo orlaivius

Visas laivynas, išskyrus P-632, P-633

Korėjos Liaudies Demokratinė Respublika

AFRIJET (2)

002/MTAC/ANAC-G/DSA

ABS

Gabono Respublika

Visas laivynas, išskyrus du „Falcon 50“ tipo orlaivius ir du „Falcon 900“ tipo orlaivius

Visas laivynas, išskyrus TR-LGV; TR-LGY; TR-AFJ; TR-AFR

Gabono Respublika

AIR ASTANA (3)

AK-0388-09

KZR

Kazachstanas

Visas laivynas, išskyrus du B-767 tipo orlaivius, keturis B-757 tipo orlaivius, dešimt A319, A320, A321 tipų orlaivių, penkis „Fokker 50“ tipo orlaivius

Visas laivynas, išskyrus P4-KCA, P4-KCB, P4-EAS, P4-FAS, P4-GAS, P4-MAS; P4-NAS, P4-OAS, P4-PAS, P4-SAS, P4-TAS, P4-UAS, P4-VAS, P4-WAS, P4-YAS, P4-XAS; P4-HAS, P4-IAS, P4-JAS, P4-KAS, P4-LAS

Aruba (Nyderlandų Karalystė)

AIRLIFT INTERNATIONAL (GH) LTD

AOC 017

ALE

Ganos Respublika

Visas laivynas, išskyrus du DC8-63F tipo orlaivius

Visas laivynas, išskyrus 9G-TOP ir 9G-RAC

Ganos Respublika

AIR MADAGASCAR

5R-M01/2009

MDG

Madagaskaras

Visas laivynas, išskyrus du „Boeing B-737-300“ tipo orlaivius, du „ATR 72-500“ tipo orlaivius, vieną „ATR 42-500“ tipo orlaivį, vieną „ATR 42-320“ tipo orlaivį ir tris „DHC 6-300“ tipo orlaivius

Visas laivynas, išskyrus 5R-MFH, 5R-MFI, 5R-MJE, 5R-MJF, 5R-MJG, 5R-MVT, 5R-MGC, 5R-MGD, 5R-MGF

Madagaskaro Respublika

AIR SERVICE COMORES

06-819/TA-15/DGACM

KMD

Komorai

Visas laivynas, išskyrus „Let 410 UVP“ tipo orlaivį

Visas laivynas, išskyrus D6-CAM (851336)

Komorai

GABON AIRLINES (4)

001/MTAC/ANAC

GBK

Gabono Respublika

Visas laivynas, išskyrus vieną „Boeing B-767-200“ tipo orlaivį

Visas laivynas, išskyrus TR-LHP

Gabono Respublika

IRAN AIR (5)

FS100

IRA

Irano Islamo Respublika

Visas laivynas, išskyrus 14 A-300 tipo orlaivių, 8 A-310 tipo orlaivius, 1 B-737 tipo orlaivį

Visas laivynas, išskyrus

 

EP-IBA

 

EP-IBB

 

EP-IBC

 

EP-IBD

 

EP-IBG

 

EP-IBH

 

EP-IBI

 

EP-IBJ

 

EP-IBM,

 

EP-IBN,

 

EP-IBO,

 

EP-IBS

 

EP-IBT

 

EP-IBV

 

EP-IBX,

 

EP-IBZ

 

EP-ICE

 

EP-ICF

 

EP-IBK

 

EP-IBL

 

EP-IBP,

 

EP-IBQ

 

EP-AGA

Irano Islamo Respublika

JORDAN AVIATION

C002

JAV

Jordanijos Hašimitų Karalystė

Visas laivynas, išskyrus aštuonis „Boeing B-737“ tipo orlaivius, du „Airbus A-310“ tipo orlaivius, vieną „Airbus A-320“ tipo orlaivį

Visas laivynas, išskyrus

 

JY-JAB

 

JY-JAD

 

JY-JAN

 

JY-JAO

 

JY-JAX

 

JY-JAY

 

JY-JAP

 

JY-JAQ

 

JY-JAV

 

JY-JAH

 

JY-JAC

Jordanijos Hašimitų Karalystė

NOUVELLE AIR AFFAIRES GABON (SN2AG)

003/MTAC/ANAC-G/DSA

NVS

Gabono Respublika

Visas laivynas, išskyrus vieną „Challenger CL-601“ tipo orlaivį ir vieną „HS-125-800“ tipo orlaivį

Visas laivynas, išskyrus TR-AAG, ZS-AFG

Gabono Respublika; Pietų Afrikos Respublika

TAAG ANGOLA AIRLINES

001

DTA

Angolos Respublika

Visas laivynas, išskyrus penkis „Boeing B-777“ tipo orlaivius ir keturis „Boeing B-737-700“ tipo orlaivius

Visas laivynas, išskyrus D2-TED, D2-TEE, D2-TEF, D2-TEG, D2-TEH, D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH, D2-TBJ

Angolos Respublika


(1)  B priede išvardytiems oro vežėjams gali būti leidžiama naudotis skrydžių teisėmis nuomojant oro vežėjo, kuriam draudimas vykdyti veiklą netaikomas, orlaivį su įgula, jeigu jie laikosi reikiamų saugos standartų.

(2)  Skrydžius Europos Sąjungoje oro vežėjui „Afrijet“ leidžiama vykdyti tik pirmiau nurodytais orlaiviais.

(3)  Skrydžius Europos Sąjungoje oro vežėjui „Air Astana“ leidžiama vykdyti tik pirmiau nurodytais orlaiviais.

(4)  Skrydžius Europos Sąjungoje oro vežėjui „Gabon Airlines“ leidžiama vykdyti tik pirmiau nurodytais orlaiviais.

(5)  Skrydžius į Europos Sąjungą oro vežėjui „Iran Air“ leidžiama vykdyti tik pirmiau nurodytais orlaiviais Reglamento (ES) Nr. 590/2010 69 konstatuojamojoje dalyje išdėstytomis sąlygomis, OL L 170, 2010 7 6, p. 15.


Top