Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R1100

    2011 m. spalio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1100/2011, kuriuo dėl veikliųjų medžiagų dikambos, difenokonazolo ir imazakvino patvirtinimo sąlygų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011 Tekstas svarbus EEE

    OL L 285, 2011 11 1, p. 10–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/1100/oj

    1.11.2011   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 285/10


    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1100/2011

    2011 m. spalio 31 d.

    kuriuo dėl veikliųjų medžiagų dikambos, difenokonazolo ir imazakvino patvirtinimo sąlygų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką ir panaikinantį Tarybos direktyvas 79/117/EEB ir 91/414/EEB (1), ypač į jo 13 straipsnio 2 dalį,

    kadangi:

    (1)

    veikliosios medžiagos dikamba, difenokonazolas ir imazakvinas buvo įtrauktos į Tarybos direktyvos 91/414/EEB (2) I priedą priėmus Komisijos direktyvą 2008/69/EB (3) pagal 2002 m. rugpjūčio 14 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1490/2002, nustatančio išsamias darbų programos, minėtos Tarybos direktyvos 91/414/EEB 8 straipsnio 2 dalyje, trečiojo etapo įgyvendinimo taisykles ir iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 451/2000 (4), 11b straipsnyje nustatytą tvarką. Direktyvą 91/414/EEB pakeitus Reglamentu (EB) Nr. 1107/2009 šios medžiagos laikomos patvirtintomis pagal tą reglamentą ir yra išvardytos 2011 m. gegužės 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011, kuriuo dėl patvirtintų veikliųjų medžiagų sąrašo įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1107/2009 (5), priedo A dalyje;

    (2)

    pagal Reglamento (EB) Nr. 1490/2002 12a straipsnį Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba) 2010 m. gruodžio 17 d. pateikė Komisijai išvadas dėl difenokonazolo (6), dikambos (7) ir imazakvino (8) tarpusavio peržiūros. Šias išvadas valstybės narės ir Komisija apsvarstė Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete ir 2011 m. rugsėjo 27 d. pateikė kaip Komisijos difenokonazolo, dikambos ir imazakvino peržiūros ataskaitas;

    (3)

    remdamasi Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 12 straipsnio 2 dalimi Komisija paragino pranešėjus pateikti pastabų apie Tarnybos išvadas. Be to, remdamasi to reglamento 13 straipsnio 1 dalimi Komisija paragino pranešėjus pateikti pastabų apie dikambos, difenokonazolo ir imazakvino peržiūros ataskaitų projektus. Pranešėjai pateikė pastabas ir jos buvo atidžiai išnagrinėtos;

    (4)

    konstatuojama, kad veikliosios medžiagos dikamba, difenokonazolas ir imazakvinas turi būti laikomos patvirtintomis pagal Reglamentą (EB) Nr. 1107/2009;

    (5)

    pagal Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 13 straipsnio 2 dalį kartu su to reglamento 6 straipsniu ir atsižvelgiant į dabartines mokslo ir technikos žinias, būtina iš dalies pakeisti dikambos, difenokonazolo ir imazakvino patvirtinimo sąlygas. Visų pirma tikslinga reikalauti papildomos patvirtinamosios informacijos;

    (6)

    todėl Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

    (7)

    prieš taikant šį reglamentą turėtų būti numatytas pakankamas laiko tarpsnis, kad valstybės narės, pranešėjai ir augalų apsaugos produktų leidimų turėtojai spėtų įvykdyti reikalavimus, atsiradusius dėl pakeistų patvirtinimo sąlygų;

    (8)

    šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedo A dalis iš dalies keičiama pagal šio reglamento priedą.

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Jis taikomas nuo 2012 m. gegužės 1 d.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2011 m. spalio 31 d.

    Komisijos vardu

    Pirmininkas

    José Manuel BARROSO


    (1)  OL L 309, 2009 11 24, p. 1.

    (2)  OL L 230, 1991 8 19, p. 1.

    (3)  OL L 172, 2008 7 2, p. 9.

    (4)  OL L 224, 2002 8 21, p. 23.

    (5)  OL L 153, 2011 6 11, p. 1.

    (6)  Europos maisto saugos tarnyba; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance difenoconazole. EFSA Journal 2011; 9(1):1967. [71 pp.]. doi:10.2903/j.efsa.2011.1967. Adresas internete: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm.

    (7)  Europos maisto saugos tarnyba; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance dicamba. EFSA Journal 2011; 9(1):1965. [52 pp.] doi:10.2903/j.efsa.2011.1965. Adresas internete: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm.

    (8)  Europos maisto saugos tarnyba; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance imazaquin. EFSA Journal 2011; 9(1):1968. [57 pp.]. doi:10.2903/j.efsa.2011.1968. Adresas internete: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm.


    PRIEDAS

    Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedo A dalis iš dalies keičiama taip:

    1)

    172 numeris, skirtas veikliajai medžiagai dikambai, pakeičiamas taip:

    Numeris

    Įprastas pavadinimas, identifikavimo numeriai

    IUPAC pavadinimas

    Grynumas

    Patvirtinimo data

    Patvirtinimo galiojimo pabaiga

    Konkrečios nuostatos

    „172

    Dikamba

    CAS Nr. 1918–00–9

    CIPAC Nr. 85

    3,6-dichlor-2-metoksibenzenkarboksirūgštis

    ≥ 850 g/kg

    2009 m. sausio 1 d.

    2018 m. gruodžio 31 d.

    A   DALIS

    Leidžiama naudoti tik kaip herbicidą.

    B   DALIS

    Kad būtų įgyvendinti Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 29 straipsnio 6 dalyje nurodyti vienodi principai, atsižvelgiama į dikambos peržiūros ataskaitos, kurią Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinis komitetas baigė rengti 2011 m. rugsėjo 27 d., išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius.

    Atlikdamos šį bendrą vertinimą, valstybės narės ypatingą dėmesį skiria netikslinių augalų apsaugai.

    Naudojimo sąlygose prireikus turi būti numatytos atitinkamos rizikos mažinimo priemonės.

    Pranešėjas pateikia patvirtinamąją informaciją apie:

    a)

    dirvožemio transformacijos produktų, susidariusių dirvožemio inkubacijos tyrimo metu, grupės identifikavimą ir kiekybinį vertinimą;

    b)

    galimybę plisti atmosferoje dideliais atstumais.

    Pranešėjas valstybėms narėms, Komisijai ir Tarnybai šią informaciją pateikia iki 2013 m. lapkričio 30 d.“

    2)

    173 numeris, skirtas veikliajai medžiagai difenokonazoliui, pakeičiamas taip:

    Numeris

    Įprastas pavadinimas, identifikavimo numeriai

    IUPAC pavadinimas

    Grynumas

    Patvirtinimo data

    Patvirtinimo galiojimo pabaiga

    Konkrečios nuostatos

    „173

    Difenokonazolas

    CAS Nr. 119446–68–3

    CIPAC Nr. 687

    3-chlor-4-[(2RS,4RS;2RS,4SR)-4-metil-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)-1,3-dioksolan-2-il]fenil 4-chlorfenilo eteris

    ≥ 940 g/kg

    Didžiausias tolueno kiekis: 5 g/kg

    2009 m. sausio 1 d.

    2018 m. gruodžio 31 d.

    A   DALIS

    Leidžiama naudoti tik kaip fungicidą.

    B   DALIS

    Kad būtų įgyvendinti Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 29 straipsnio 6 dalyje nurodyti vienodi principai, atsižvelgiama į difenokonazoloperžiūros ataskaitos, kurią Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinis komitetas baigė rengti 2011 m. rugsėjo 27 d., išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius.

    Atlikdamos šį bendrą vertinimą, valstybės narės ypatingą dėmesį skiria vandens organizmų apsaugai.

    Naudojimo sąlygose prireikus turi būti numatytos atitinkamos rizikos mažinimo priemonės.

    Pranešėjas pateikia patvirtinamąją informaciją apie:

    a)

    papildomus duomenis, susijusius su techninės medžiagos specifikacijomis;

    b)

    triazolo metabolitų darinių (TDM) likučius pirminiuose kultūriniuose augaluose, sėjomainos būdu auginamuose kultūriniuose augaluose, perdirbtuose produktuose ir gyvūniniuose produktuose;

    c)

    galimą žalingą veikliosios medžiagos ir metabolito CGA 205375 (1) poveikį žuvų endokrininei sistemai (žuvų viso gyvavimo ciklo tyrimas) ir nuolatinę riziką sliekams;

    d)

    galimą kintamo izomerų santykio techninėje medžiagoje poveikį ir izomerų mišinio preferencinio skilimo ir (arba) konversijos poveikį darbuotojas keliamos rizikos vertinimui, vartotojams keliamos rizikos vertinimui ir aplinkai.

    a) punkte nurodytą informaciją pranešėjas valstybėms narėms, Komisijai ir Tarnybai pateikia iki 2012 m. gegužės 31 d., b) ir c) punktuose nurodytą informaciją – iki 2013 m. lapkričio 30 d., o d) punkte nurodytą informaciją – per dvejus metus nuo specialių gairių priėmimo.“

    3)

    175 numeris, skirtas veikliajai medžiagai imazakvinui, pakeičiamas taip:

    Numeris

    Įprastas pavadinimas, identifikavimo numeriai

    IUPAC pavadinimas

    Grynumas

    Patvirtinimo data

    Patvirtinimo galiojimo pabaiga

    Konkrečios nuostatos

    „175

    Imazakvinas

    CAS Nr. 81335–37–7

    CIPAC Nr. 699

    2-[(RS)-4-izopropil-4-metil-5-okso-2-imidazolin-2-il]chinolin-3-karboksirūgštis

    ≥ 960 g/kg (racematas)

    2009 m. sausio 1 d.

    2018 m. gruodžio 31 d.

    A   DALIS

    Galima leisti naudoti tik kaip augalų augimo reguliatorių.

    B   DALIS

    Kad būtų įgyvendinti Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 29 straipsnio 6 dalyje nurodyti vienodi principai, atsižvelgiama į imazakvinoperžiūros ataskaitos, kurią Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinis komitetas baigė rengti 2011 m. rugsėjo 27 d., išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius.

    Pranešėjas pateikia patvirtinamąją informaciją apie:

    a)

    papildomus duomenis, susijusius su techninės medžiagos specifikacijomis;

    b)

    galimą kintamo izomerų santykio techninėje medžiagoje poveikį ir izomerų mišinio preferencinio skilimo ir (arba) konversijos poveikį darbuotojams keliamos rizikos vertinimui, vartotojams keliamos rizikos vertinimui ir aplinkai.

    a) punkte nurodytą informaciją pranešėjas valstybėms narėms, Komisijai ir Tarnybai pateikia iki 2012 m. gegužės 31 d., o b) punkte nurodytą informaciją – per dvejus metus nuo specialių gairių priėmimo.“


    (1)  1-[2-[2-chlor-4-(4-chlor-fenoksi)-fenil]-2–1H-[1,2,4]triazol-il]-etanolis.


    Top