EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0853
Commission Implementing Regulation (EU) No 853/2011 of 24 August 2011 amending for the 156th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the Al-Qaida network
2011 m. rugpjūčio 24 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 853/2011, kuriuo 156-ąjį kartą iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 881/2002, nustatantis tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Al-Qaida tinklu
2011 m. rugpjūčio 24 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 853/2011, kuriuo 156-ąjį kartą iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 881/2002, nustatantis tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Al-Qaida tinklu
OL L 219, 2011 8 25, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
25.8.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 219/3 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 853/2011
2011 m. rugpjūčio 24 d.
kuriuo 156-ąjį kartą iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 881/2002, nustatantis tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Al-Qaida tinklu
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2002 m. gegužės 27 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 881/2002 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Al-Qaida tinklu (1), ypač į jo 7 straipsnio 1 dalies a punktą ir 7a straipsnio 1 dalį,
kadangi,
(1) |
Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priede išvardyti asmenys, grupės ir organizacijos, kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai įšaldomi, kaip numatyta tame reglamente; |
(2) |
2011 m. rugpjūčio 12 d. Jungtinių Tautų Saugumo Tarybos sankcijų komitetas nusprendė įtraukti vieną fizinį asmenį į asmenų, grupių ir organizacijų, kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai turėtų būti įšaldyti, sąrašą; |
(3) |
todėl Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedas turėtų būti atitinkamai atnaujintas; |
(4) |
siekiant užtikrinti, kad šiame reglamente numatytos priemonės būtų veiksmingos, šis reglamentas turėtų įsigalioti nedelsiant, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2011 m. rugpjūčio 24 d.
Komisijos vardu, Pirmininko vardu
Užsienio politikos priemonių tarnybos vadovas
(1) OL L 139, 2002 5 29, p. 9.
PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedas iš dalies keičiamas taip:
Antraštinė dalis „Fiziniai asmenys“ papildoma šiuo įrašu:
„Muhammad Jibril Abdul Rahmam (alias a) Mohammad Jibril Abdurrahman, b) Muhammad Jibriel Abdul Rahman, c) Mohammad Jibriel Abdurrahman, d) Muhamad Ricky Ardhan, e) Muhammad Ricky Ardhan bin Muhammad Iqbal, f) Muhammad Ricky Ardhan bin Abu Jibril, g) Muhammad Yunus, h) Heris Syah). Adresas: a) Jalan M. Saidi RT 010 RW 001 Pesanggrahan, South Petukangan, South Jakarta, Indonezija; b) Jalan Nakula of Witana Harja Complex Block C, Pamulang, Banten, Indonezija. Gimimo data: a) 1984 5 28, b) 1979 12 3, c) 1979 3 3, d) 1980 8 8. Gimimo vieta: Rytų Lombokas, Vakarų Mažosios Sundos salos, Indonezija. Pilietybė: Indonezijos. Paso Nr.: S335026 (suklastotas Indonezijos pasas). Nacionalinis asmens atpažinties Nr.: a) 3219222002.2181558 (Indonezijos nacionalinė asmens tapatybės kortelė), b) 2181558 (asmens atpažinties numeris). Kita informacija: a) Jemaah Islamiyah vyresnysis narys, tiesiogiai dalyvaujantis vykdant lėšų rinkimo teroristiniams išpuoliams veiklą; b) tėvo vardas ir pavardė – Mohamad Iqbal Abdurrahman. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2011 8 12.“