This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0789
Council Regulation (EC) No 789/2008 of 24 July 2008 amending Regulation (EC) No 1911/2006 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of solutions of urea and ammonium nitrate originating in Algeria, Belarus, Russia and Ukraine following an expiry review pursuant to Article 11(2) of Regulation (EC) No 384/96
2008 m. liepos 24 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 789/2008, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1911/2006, nustatantis galutinį antidempingo muitą Alžyro, Baltarusijos, Rusijos ir Ukrainos kilmės karbamido ir amonio nitrato tirpalų importui, atlikus priemonių galiojimo pabaigos peržiūrą pagal Reglamento (EB) Nr. 384/96 11 straipsnio 2 dalį
2008 m. liepos 24 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 789/2008, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1911/2006, nustatantis galutinį antidempingo muitą Alžyro, Baltarusijos, Rusijos ir Ukrainos kilmės karbamido ir amonio nitrato tirpalų importui, atlikus priemonių galiojimo pabaigos peržiūrą pagal Reglamento (EB) Nr. 384/96 11 straipsnio 2 dalį
OL L 213, 2008 8 8, p. 14–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 21/12/2011
8.8.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 213/14 |
TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 789/2008
2008 m. liepos 24 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1911/2006, nustatantis galutinį antidempingo muitą Alžyro, Baltarusijos, Rusijos ir Ukrainos kilmės karbamido ir amonio nitrato tirpalų importui, atlikus priemonių galiojimo pabaigos peržiūrą pagal Reglamento (EB) Nr. 384/96 11 straipsnio 2 dalį
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1995 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 384/96 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos Bendrijos narėmis nesančių valstybių (1) (toliau – pagrindinis reglamentas), ypač į jo 8 ir 9 straipsnius,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą, pateiktą pasikonsultavus su Patariamuoju komitetu,
kadangi:
A. PROCEDŪRA
(1) |
Taryba Reglamentu (EB) Nr. 1995/2000 (2) nustatė galutinį antidempingo muitą importuojamiems, inter alia, Rusijos kilmės karbamido ir amonio nitrato (toliau – KAN) tirpalams. Atlikus 2005 m. rugsėjo mėn. inicijuotą galiojimo termino peržiūrą, Taryba Reglamentu (EB) Nr. 1911/2006 (3) penkeriems metams atnaujino galiojančio dydžio priemones. |
(2) |
Dviejų Rusijos eksportuojančių gamintojų Open Joint Stock Company Novomoskovskiy Azot ir Open Joint Stock Company Nevinnomyssky Azot, priklausančių Open Joint Stock Company„Mineral and Chemical Company Eurochem“, prašymu, 2006 m. gruodžio 19 d.Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbtame pranešime (4) Komisija nurodė pradedanti dalinę tarpinę peržiūrą dėl, inter alia, Rusijos kilmės į Bendriją importuojamų KAN tirpalų. Šiame reglamente minėtos dvi bendrovės dėl tarpusavio ryšių laikomos vienu juridiniu asmeniu (toliau – eksportuojantis gamintojas). Galutiniai dalinės tarpinės peržiūros metu nustatyti faktai ir išvados išdėstyti Tarybos reglamente (EB) Nr. 238/2008 (5), kuriuo peržiūra baigta nekeičiant galiojančių antidempingo priemonių. |
B. ĮSIPAREIGOJIMAS
(3) |
Atliekant tarpinę peržiūrą, eksportuojantis gamintojas pareiškė norą pasiūlyti įsipareigojimą dėl kainos, bet jam nepavyko per pagrindinio reglamento 8 straipsnio 2 dalyje nustatytą laikotarpį pateikti tinkamai pagrįsto įsipareigojimo pasiūlymo. Tačiau atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta minėto Tarybos reglamento 57 ir 58 konstatuojamosiose dalyse, Taryba nusprendė, kad eksportuojančiam gamintojui turėtų būti išimties tvarka leista baigti rengti įsipareigojimo pasiūlymą per 10 kalendorinių dienų nuo to reglamento įsigaliojimo dėl keleto klausimų sudėtingumo, būtent: 1) nagrinėjamojo produkto kainos kintamumo, dėl kurio reikėtų indeksuoti minimalias kainas, nors pagal pagrindines sąnaudas negalima pakankamai paaiškinti paties kintamumo; ir 2) ypatingos nagrinėjamojo produkto rinkos padėties. Paskelbus Reglamentą (EB) Nr. 238/2008, eksportuojantis gamintojas per tame reglamente nustatytą laikotarpį pateikė priimtiną kainos įsipareigojimą pagal pagrindinio reglamento 8 straipsnio 1 dalį. |
(4) |
Komisija Sprendimu 2008/649/EB (6) priėmė įsipareigojimo pasiūlymą. Taryba pripažįsta, kad įsipareigojimo pasiūlymu pašalinamas žalingas dempingo poveikis ir pakankamai apribojamas priemonių vengimo pavojus. |
(5) |
Kad Komisija ir muitinės galėtų veiksmingai stebėti, kaip eksportuojantis gamintojas vykdo įsipareigojimą, kai atitinkamai muitinei pateikiamas prašymas išleisti prekes į laisvą apyvartą, sprendimas atleisti nuo antidempingo muito priklauso nuo i) pateiktos įsipareigojimo sąskaitos faktūros, kuri yra prekybinė sąskaita faktūra, kurioje pateikta bent priede nurodyta informacija ir deklaracija; ii) fakto, kad importuotas prekes pagamino, išsiuntė ir joms sąskaitas faktūras tiesiogiai išrašė eksportuojantis gamintojas pirmam nepriklausomam pirkėjui Bendrijoje; ir iii) fakto, kad deklaruotos ir muitinei pristatytos prekės tiksliai atitinka įsipareigojimo sąskaitoje faktūroje esantį aprašymą. Jeigu neįvykdomos minėtos sąlygos, atitinkamas antidempingo muitas taikomas priimant deklaraciją prekių išleidimui į laisvą apyvartą. |
(6) |
Kai Komisija pagal pagrindinio reglamento 8 straipsnio 9 dalį atšaukia priimtą įsipareigojimą dėl pažeidimo, nurodydama konkrečius sandorius, ir atitinkamas įsipareigojimo sąskaitas faktūras paskelbia negaliojančiomis, skola muitinei atsiranda šiems sandoriams priimant deklaraciją prekių išleidimui į laisvą apyvartą. |
(7) |
Importuotojai turėtų žinoti, kad skola muitinei (įprastinė su prekyba susijusi rizika) priimant išleidimo į laisvą apyvartą deklaraciją gali susidaryti, kaip apibūdinta 5 ir 6 konstatuojamosiose dalyse, net jei Komisija priėmė gamintojo, iš kurio jie tiesiogiai arba netiesiogiai perka produktus, pasiūlytą įsipareigojimą. |
(8) |
Pagal pagrindinio reglamento 14 straipsnio 7 dalį muitinės turėtų nedelsdamos pranešti Komisijai, kai nustatomi galimi įsipareigojimo pažeidimai. |
(9) |
Todėl Komisija mano, kad dėl Komisijos sprendime išvardytų priežasčių eksportuojančio gamintojo pasiūlytas įsipareigojimas yra priimtinas ir eksportuojančiam gamintojui pranešta apie pagrindinius faktus, aplinkybes ir prievoles, kuriomis remiantis įsipareigojimas priimtas. |
(10) |
Pažeidus ar atšaukus įsipareigojimą arba jei Komisija atšaukia įsipareigojimo priėmimą, pagal 9 straipsnio 4 dalį Tarybos nustatytas antidempingo muitas taikomas savaime, remiantis pagrindinio reglamento 8 straipsnio 9 dalimi, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 1911/2006 iš dalies keičiamas taip:
1) |
1 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip: „4. Nepaisant 1 dalies, galutinis antidempingo muitas netaikomas importuojamoms prekėms, išleistoms į laisvą apyvartą pagal 2 straipsnį arba 2a straipsnį.“ |
2) |
Po 2 straipsnio įterpiamas šis straipsnis: „2a straipsnis 1. Importuojami karbamido ir amonio nitrato tirpalai, skirti išleisti į laisvą apyvartą ir kuriems sąskaitas faktūras išdavė bendrovė, kurios įsipareigojimą Komisija priėmė ir kurios pavadinimas yra įtrauktas į kartais atnaujinamą Komisijos sprendimą 2008/649/EB (7), atleidžiami nuo 1 straipsniu nustatyto antidempingo muito, jeigu:
2. Skola muitinei atsiranda priimant deklaraciją prekių išleidimui į laisvą apyvartą:
|
3) |
Priedas pakeičiamas šiuo priedu: „PRIEDAS Šie duomenys turi būti nurodyti 2 straipsnio 2 dalyje ir 2a straipsnyje nurodytoje įsipareigojimo sąskaitoje faktūroje:
|
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2008 m. liepos 24 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
B. HORTEFEUX
(1) OL L 56, 1996 3 6, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2117/2005 (OL L 340, 2005 12 23, p. 17).
(2) OL L 238, 2000 9 22, p. 15. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1675/2003 (OL L 238, 2003 9 25, p. 4).
(3) OL L 365, 2006 12 21, p. 26.
(4) OL C 311, 2006 12 19, p. 51.
(5) OL L 75, 2008 3 18, p. 14.
(6) Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 39.
(7) OL L 213, 2008 8 8, p. 39.“