Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22019D1186

2019 m. balandžio 11 d. Dramblio Kaulo Kranto Respublikos ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių tarpiniu ekonominės partnerystės susitarimu įsteigto EPS komiteto sprendimas Nr. 1/2019 dėl Kroatijos Respublikos įstojimo į Europos Sąjungą [2019/1186]

OL L 185, 2019 7 11, p. 83–84 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/1186/oj

11.7.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 185/83


DRAMBLIO KAULO KRANTO RESPUBLIKOS IR EUROPOS BENDRIJOS BEI JOS VALSTYBIŲ NARIŲ TARPINIU EKONOMINĖS PARTNERYSTĖS SUSITARIMU ĮSTEIGTO EPS KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 1/2019

2019 m. balandžio 11 d.

dėl Kroatijos Respublikos įstojimo į Europos Sąjungą [2019/1186]

EPS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Dramblio Kaulo Kranto Respublikos ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių tarpinį ekonominės partnerystės susitarimą (toliau – Susitarimas), kuris buvo pasirašytas 2008 m. lapkričio 26 d. Abidžane ir yra laikinai taikomas nuo 2016 m. rugsėjo 3 d., ypač į jo 76, 77 ir 81 straipsnius,

atsižvelgdamas į Sutartį dėl Kroatijos Respublikos stojimo į Europos Sąjungą (toliau – Sąjunga) ir 2017 m. lapkričio 8 d. Kroatijos Respublikos deponuotą prisijungimo prie Susitarimo aktą,

kadangi:

(1)

Susitarimas taikomas teritorijoms, kuriose taikoma Sutartis dėl Europos Sąjungos veikimo, toje Sutartyje nustatytomis sąlygomis, ir Dramblio Kaulo Kranto Respublikos teritorijai;

(2)

vadovaujantis Susitarimo 77 straipsnio 3 dalimi, EPS komitetas gali priimti sprendimą dėl pakeitimų, kurių gali prireikti į Sąjungą įstojus naujoms valstybėms narėms,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Kroatijos Respublika, kaip Susitarimo Šalis, atitinkamai priima Susitarimo ir jo priedų, protokolų ir deklaracijų tekstą ir į jį atsižvelgia, kaip ir kitos Sąjungos valstybės narės.

2 straipsnis

Susitarimas iš dalies keičiamas taip: 81 straipsnis pakeičiamas taip:

„81 straipsnis

Autentiški tekstai

Šis susitarimas sudarytas dviem egzemplioriais anglų, bulgarų, čekų, danų, estų, graikų, ispanų, italų, kroatų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, nyderlandų, portugalų, prancūzų, rumunų, slovakų, slovėnų, suomių, švedų, vengrų ir vokiečių kalbomis; visi tekstai yra autentiški.“.

3 straipsnis

Sąjunga perduoda Dramblio Kaulo Kranto Respublikai Susitarimo tekstą kroatų kalba.

4 straipsnis

1.   Susitarimo nuostatos taikomos iš Dramblio Kaulo Kranto į Kroatijos Respubliką ar iš Kroatijos Respublikos į Dramblio Kaulo Krantą eksportuojamoms prekėms, kurios atitinka Susitarimo Šalių teritorijoje galiojančias kilmės taisykles ir kurios 2016 m. rugsėjo 3 d. buvo vežamos arba laikinai saugomos muitinės sandėlyje arba laisvojoje zonoje Dramblio Kaulo Kranto Respublikoje arba Kroatijos Respublikoje.

2.   1 dalyje nurodytais atvejais lengvatinis režimas suteikiamas, jei importuojančios šalies muitinei per keturis mėnesius nuo šio sprendimo įsigaliojimo dienos pateikiamas eksportuojančios šalies muitinės atgaline data išduotas prekių kilmės įrodymas.

5 straipsnis

Dramblio Kaulo Kranto Respublika įsipareigoja dėl Kroatijos Respublikos stojimo į Sąjungą neteikti ieškinių ir reikalavimų, neperduoti klausimų, nekeisti ir neatšaukti jokių nuolaidų pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXIV 6 dalį ir XXVIII straipsnį arba Bendrojo susitarimo dėl prekybos paslaugomis (GATS) XXI straipsnį.

6 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo pasirašymo dieną.

Tačiau 3 ir 4 straipsniai taikomi nuo 2016 m. rugsėjo 3 d.

Priimta Briuselyje 2019 m. balandžio 11 d.

Dramblio Kaulo Kranto Respublikos vardu

Ally COULIBALY

Europos Sąjungos vardu

Cecilia MALMSTRÖM


Top