EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02007L0046-20190424

Consolidated text: 2007 m. rugsėjo 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/46/EB, nustatanti motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo pagrindus (Pagrindų direktyva) (Tekstas svarbus EEE)Tekstas svarbus EEE

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2007/46/2019-04-24

02007L0046 — LT — 24.04.2019 — 024.001


Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis

►B

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA 2007/46/EB

2007 m. rugsėjo 5 d.

nustatanti motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo pagrindus

(„Pagrindų direktyva“)

(Tekstas svarbus EEE)

(OL L 263 2007.10.9, p. 1)

Iš dalies keičiama:

 

 

Oficialusis leidinys

  Nr.

puslapis

data

►M1

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1060/2008 2008 m. spalio 7 d.

  L 292

1

31.10.2008

►M2

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 78/2009 2009 m. sausio 14 d.

  L 35

1

4.2.2009

 M3

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 79/2009 2009 m. sausio 14 d.

  L 35

32

4.2.2009

 M4

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 385/2009 2009 m. gegužės 7 d.

  L 118

13

13.5.2009

►M5

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 595/2009 2009 m. birželio 18 d.

  L 188

1

18.7.2009

►M6

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 661/2009 2009 m. liepos 13 d.

  L 200

1

31.7.2009

 M7

KOMISIJOS DIREKTYVA 2010/19/ES Tekstas svarbus EEE 2010 m. kovo 9 d.

  L 72

17

20.3.2010

 M8

Iš dalies keičiama: KOMISIJOS SPRENDIMAS 2011/415/ES 2011 m. liepos 14 d.

  L 185

76

15.7.2011

►M9

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 371/2010 2010 m. balandžio 16 d.

  L 110

1

1.5.2010

►M10

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 183/2011 2011 m. vasario 22 d.

  L 53

4

26.2.2011

►M11

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 582/2011 2011 m. gegužės 25 d.

  L 167

1

25.6.2011

►M12

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 678/2011 2011 m. liepos 14 d.

  L 185

30

15.7.2011

►M13

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 65/2012 2012 m. sausio 24 d.

  L 28

24

31.1.2012

►M14

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1229/2012 2012 m. gruodžio 10 d.

  L 353

1

21.12.2012

►M15

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1230/2012 2012 m. gruodžio 12 d.

  L 353

31

21.12.2012

►M16

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 143/2013 2013 m. vasario 19 d.

  L 47

51

20.2.2013

 M17

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 171/2013 2013 m. vasario 26 d.

  L 55

9

27.2.2013

►M18

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 195/2013 2013 m. kovo 7 d.

  L 65

1

8.3.2013

►M19

TARYBOS DIREKTYVA 2013/15/ES 2013 m. gegužės 13 d.

  L 158

172

10.6.2013

►M20

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 136/2014 2014 m. vasario 11 d.

  L 43

12

13.2.2014

►M21

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 133/2014 2014 m. sausio 31 d.

  L 47

1

18.2.2014

►M22

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 214/2014 2014 m. vasario 25 d.

  L 69

3

8.3.2014

►M23

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 540/2014 2014 m. balandžio 16 d.

  L 158

131

27.5.2014

►M24

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1171/2014 2014 m. spalio 31 d.

  L 315

3

1.11.2014

►M25

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2015/45 2015 m. sausio 14 d.

  L 9

1

15.1.2015

►M26

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2015/166 2015 m. vasario 3 d.

  L 28

3

4.2.2015

►M27

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2015/758 2015 m. balandžio 29 d.

  L 123

77

19.5.2015

►M28

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2017/1151 2017 m. birželio 1 d.

  L 175

1

7.7.2017

►M29

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2017/1154 2017 m. birželio 7 d.

  L 175

708

7.7.2017

►M30

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2017/1347 2017 m. liepos 13 d.

  L 192

1

24.7.2017

►M31

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2017/2400 2017 m. gruodžio 12 d.

  L 349

1

29.12.2017

►M32

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2018/1832 2018 m. lapkričio 5 d.

  L 301

1

27.11.2018

►M33

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2019/543 2019 m. balandžio 3 d.

  L 95

1

4.4.2019


Pataisyta:

 C1

Klaidų ištaisymas, OL L 127, 26.5.2009, p.  22 (385/2009,)

 C2

Klaidų ištaisymas, OL L 308, 25.11.2015, p.  11 (661/2009)




▼B

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA 2007/46/EB

2007 m. rugsėjo 5 d.

nustatanti motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo pagrindus

(„Pagrindų direktyva“)

(Tekstas svarbus EEE)



I SKYRIUS

BENDROSIOS NUOSTATOS

1 straipsnis

Dalykas

Šia direktyva nustatoma suderinta sistema, kurią sudaro į jos taikymo sritį patenkančių visų naujų transporto priemonių ir tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimui taikomos administracinės nuostatos ir bendri techniniai reikalavimai, siekiant palengvinti transporto priemonių registravimą, pardavimą bei eksploatavimo pradžią Bendrijoje.

Šioje direktyvoje taip pat nustatomos nuostatos dėl dalių ir įrangos, skirtų naudoti pagal šią direktyvą patvirtintose transporto priemonėse, pardavimo ir eksploatavimo pradžios.

Konkretūs techniniai reikalavimai dėl transporto priemonių konstrukcijos ir veikimo nustatyti šios direktyvos taikymui skirtuose norminiuose aktuose, kurių išsamus sąrašas pateiktas IV priede.

2 straipsnis

Taikymo sritis

1.  Ši direktyva taikoma kelyje naudoti skirtų transporto priemonių, kurios suprojektuotos ir pagamintos vienu ar daugiau etapų, bei tokioms transporto priemonėms suprojektuotų ir pagamintų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimui.

Ji taip pat taikoma individualiam tokių transporto priemonių patvirtinimui.

Ši direktyva taip pat taikoma dalims ir įrangai, skirtoms naudoti transporto priemonėse, kurioms taikoma ši direktyva.

2.  Ši direktyva netaikoma šių transporto priemonių tipo patvirtinimui ar individualiam patvirtinimui:

a) 2003 m. gegužės 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2003/37/EEB dėl žemės ar miškų ūkio traktorių, jų priekabų ir keičiamos velkamosios įrangos, jų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo ( 1 ) apibrėžtiems žemės ūkio ar miškų ūkio traktoriams ir specialiai suprojektuotoms ir sukonstruotoms jų velkamoms priekaboms;

b) 2002 m. kovo 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2002/24/EB dėl dviračių ir triračių motorinių transporto priemonių tipo patvirtinimo ( 2 ) apibrėžtoms keturratėms transporto priemonėms;

c) vikšrinėms transporto priemonėms.

3.  Tipo patvirtinimas ar individualus patvirtinimas pagal šią direktyvą neprivalomas šioms transporto priemonėms:

a) suprojektuotoms ir pagamintoms daugiausia naudoti statybos aikštelėse ar karjeruose, uostų ar oro uostų patalpose;

b) suprojektuotoms ir pagamintoms ginkluotų tarnybų, civilinės gynybos, priešgaisrinės apsaugos bei viešosios tvarkos užtikrinimo tarnybų naudojimui; ir

c) mobiliems mechanizmams,

jei šios transporto priemonės atitinka šios direktyvos reikalavimus. Šie neprivalomi patvirtinimai nepažeidžia 2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/42/EB dėl mašinų ( 3 ) nuostatų taikymo.

4.  Individualus patvirtinimas pagal šią direktyvą neprivalomas šioms transporto priemonėms:

a) naudojamoms tik lenktynėms keliuose;

b) konkrečiai bandymo programai atlikti skirtiems transporto priemonių prototipams, už kurių naudojimą kelyje atsako gamintojas, jei jie buvo suprojektuoti ir pagaminti būtent šiam tikslui.

3 straipsnis

Sąvokų apibrėžimai

Šioje direktyvoje ir IV priede išvardytuose norminiuose aktuose, nebent juose būtų nustatyta kitaip:

1) norminis aktas – atskira direktyva, reglamentas ar JTEEK taisyklė, pridedama prie pataisyto 1958 m. susitarimo;

2) atskiroji direktyva ar reglamentas – šios direktyvos IV priedo I dalyje išvardyta direktyva ar reglamentas. Šis terminas taip pat apima jų įgyvendinimo aktus;

3) tipo patvirtinimas – procedūra, pagal kurią valstybė narė patvirtina, kad transporto priemonės, sistemos, sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo tipas atitinka tam tikras administracines nuostatas ir techninius reikalavimus;

4) nacionalinis tipo patvirtinimas – valstybės narės nacionalinėje teisėje nustatyta tipo patvirtinimo procedūra, kai toks patvirtinimas galioja tik tos valstybės narės teritorijoje;

5) EB tipo patvirtinimas – procedūra, pagal kurią valstybė narė patvirtina, kad transporto priemonės, sistemos, sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo tipas atitinka tam tikras šios direktyvos ir IV arba XI prieduose išvardytų norminių aktų administracines nuostatas ir techninius reikalavimus;

6) individualus patvirtinimas – procedūra, pagal kurią valstybė narė patvirtina, kad konkreti transporto priemonė, kuri tokia yra vienintelė ar nevienintelė, atitinka tam tikras administracines nuostatas ir techninius reikalavimus;

7) pakopinis tipo patvirtinimas – procedūra, pagal kurią viena arba daugiau valstybių narių patvirtina, kad, atsižvelgiant į užbaigtumo laipsnį, nekomplektinės arba sukomplektuotos transporto priemonės tipas atitinka tam tikrus šios direktyvos techninius reikalavimus;

8) laipsniškas tipo patvirtinimas – transporto priemonės patvirtinimo procedūra, kurios metu palaipsniui surenkami visi su transporto priemone susijusių sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų EB tipo patvirtinimo liudijimai, ir kuri sudaro sąlygas baigiamajame etape patvirtinti visą transporto priemonę;

9) vienos pakopos tipo patvirtinimas – procedūra, kurią sudaro visos transporto priemonės patvirtinimas vienos operacijos metu;

10) mišrus tipo patvirtinimas – laipsniško tipo patvirtinimo procedūra, kurios metu viena ar daugiau sistemų patvirtinamos visos transporto priemonės patvirtinimo baigiamajame etape, nebūtinai šioms sistemoms išduodant EB tipo patvirtinimo liudijimus;

11) motorinė transporto priemonė – bet kokia pati judanti varikliu varoma transporto priemonė, turinti ne mažiau kaip keturi ratus, komplektinė, sukomplektuota ar nekomplektinė, kurios maksimalus konstrukcinis greitis didesnis nei 25 km/val.;

12) priekaba – bet kokia nesavaeigė ratinė transporto priemonė, suprojektuota ir pagaminta vilkti motorine transporto priemone;

13) transporto priemonė – motorinė transporto priemonė ar jos priekaba, kaip apibrėžta 11 ir 12 punktuose;

14) hibridinė motorinė transporto priemonė – bent du skirtingus energijos konverterius ir dvi skirtingas energijos kaupimo sistemas (transporto priemonėje), skirtas transporto priemonės varymui, turinti transporto priemonė;

15) hibridinė elektra varoma transporto priemonė – hibridinė transporto priemonė, kurioje mechaninio varymo tikslais energija tiekiama iš šių abiejų transporto priemonėje esančių sukauptos energijos/galios šaltinių:

 sunaudojamo kuro,

 elektros energijos/galios kaupiklio (pvz., baterijos, kondensatoriaus, smagračio/generatoriaus ir t. t.);

16) mobilusis mechanizmas – savaeigė transporto priemonė, specialiai suprojektuota ir pagaminta atlikti darbą, kuris dėl jos gamybos charakteristikų nėra tinkamas vežti keleivius ar gabenti krovinius. Prie transporto priemonės važiuoklės pritvirtinta įranga nelaikoma mobiliuoju mechanizmu;

17) transporto priemonės tipas – konkrečios kategorijos transporto priemonės, kurios nesiskiria bent pagrindinėmis savybėmis, nurodytomis II priedo B skirsnyje. Transporto priemonės tipas gali turėti II priedo B skirsnyje pateiktus variantus ir versijas;

18) bazinė transporto priemonė – transporto priemonė, kuri naudojama pakopinio tipo patvirtinimo proceso pradiniame etape;

19) nekomplektinė transporto priemonė – transporto priemonė, kurios gamybai užbaigti reikia ne mažiau, kaip dar vieno etapo, kad ji atitiktų atitinkamus šios direktyvos techninius reikalavimus;

20) sukomplektuota transporto priemonė – transporto priemonė, kuri yra pakopinio tipo patvirtinimo rezultatas, ir atitinka visus tam tikrus šios direktyvos techninius reikalavimus;

21) komplektinė transporto priemonė – transporto priemonė, kurios nereikia komplektuoti, kad ji atitiktų tam tikrus šios direktyvos techninius reikalavimus;

22) serijos pabaigos transporto priemonė – transporto priemonė, priklausanti turimoms transporto priemonėms, kurių negalima registruoti, parduoti ar pradėti eksploatuoti atsižvelgiant į naujų techninių reikalavimų, kuriems atitikimas nepatvirtintas, įsigaliojimą;

23) sistema – vienai ar daugiau transporto priemonės konkrečioms funkcijoms atlikti sujungtų įtaisų komplektas, kuriam taikomi bet kurių norminių aktų reikalavimai;

24) sudėtinė dalis – įtaisas, skirtas naudoti kaip transporto priemonės detalė, kuriam taikomi norminiame akte nustatyti reikalavimai ir kurio tipo patvirtinimą galima gauti atskirai nuo transporto priemonės, jei tokia galimybė aiškiai numatyta norminiame akte;

25) atskiras techninis mazgas – įtaisas, skirtas naudoti kaip transporto priemonės detalė, kuriam taikomi norminiame akte nustatyti reikalavimai ir kurio tipo patvirtinimą galima gauti atskirai nuo transporto priemonės, tačiau tik vienam ar keliems konkretiems transporto priemonės tipams, jei tokia galimybė aiškiai numatyta norminiuose aktuose;

26) originalios dalys ar įranga – pagal specifikacijas ir gamybos standartus pagamintos dalys ar įranga, kurias transporto priemonės gamintojas tiekia dalių ar įrangos, skirtos atitinkamos transporto priemonės surinkimui, gamybai. Tai taip pat taikoma ir dalims bei įrangai, pagamintoms toje pačioje gamybos linijoje kaip šios dalys ir įranga. Jeigu neįrodoma kita, laikoma, kad dalys yra originalios dalys, jeigu gamintojas patvirtina, kad dalys atitinka sudėtinių dalių, kurios naudojamos surenkant atitinkamą transporto priemonę, kokybės reikalavimus ir buvo pagamintos pagal transporto priemonės gamintojo specifikacijas ir gamybos standartus.

27) gamintojas – asmuo ar įstaiga, kuri yra atsakinga įgaliotajai institucijai visais tipo patvirtinimo ar leidimo suteikimo procedūros klausimais ir atsako už gamybos atitikties užtikrinimą. Asmuo arba įstaiga nebūtinai turi tiesiogiai dalyvauti visuose transporto priemonės, sistemos, sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo, kurių tipo patvirtinimo procedūra yra atliekama, gamybos etapuose;

28) gamintojo atstovas – Bendrijoje įsisteigęs fizinis ar juridinis asmuo, tinkamai įgaliotas gamintojo atstovauti jam santykiuose su įgaliotąja institucija, ir veikti jo vardu šios direktyvos taikymo sričiai priklausančiais klausimais; jei minima sąvoka „gamintojas“, ji reiškia gamintoją arba jo atstovą;

29) įgaliotoji institucija – valstybės narės institucija, kurios kompetencijai priklauso visi transporto priemonės, sistemos, sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo aspektai: leidimų suteikimo procesas, patvirtinimo liudijimo išdavimas ir prireikus patvirtinimo sertifikato paskelbimas netekusiu galios, ryšių su kitų valstybių narių įgaliotosiomis institucijomis palaikymas, techninių tarnybų paskyrimas ir užtikrinimas, kad gamintojas vykdytų savo įsipareigojimus, susijusius su produkcijos atitiktimi;

30) kompetentinga institucija 42 straipsnyje – įgaliotoji institucija arba paskirtoji institucija, arba jų vardu veikianti akreditacijos įstaiga;

31) techninė tarnyba – organizacija ar institucija, valstybės narės įgaliotosios institucijos paskirta kaip bandymų laboratorija atlikti bandymus ar kaip atitikties įvertinimo institucija atlikti pradinį įvertinimą ir kitus bandymus ar patikras įgaliotosios institucijos vardu, pačiai įgaliotajai institucijai galint atlikti šias funkcijas;

32) virtualaus bandymo metodas – kompiuteriniai modeliavimai, įskaitant skaičiavimus, kurie įrodo, kad transporto priemonė, sistema, sudėtinė dalis ar atskiras techninis mazgas atitinka norminio akto techninius reikalavimus. Bandant virtualiu metodu nereikia naudoti transporto priemonės, sistemos, sudėtinės dalies ar atskirto techninio mazgo;

33) tipo patvirtinimo liudijimas – dokumentas, kuriuo įgaliotoji institucija oficialiai paliudija, kad transporto priemonė, sistema, sudėtinė dalis ar atskiras techninis mazgas yra patvirtintas;

34) EB tipo patvirtinimo liudijimas – VI priede arba atskiros direktyvos ar reglamento atitinkamame priede nustatytas liudijimas; vieno iš šios direktyvos IV priedo I ar II dalyse išvardytų JTEEK taisyklių atitinkamame priede nustatyta pranešimo forma laikoma lygiaverte šiam liudijimui;

35) individualaus patvirtinimo liudijimas – dokumentas, kuriuo įgaliotoji institucija oficialiai paliudija, kad konkreti transporto priemonė yra patvirtinta;

36) atitikties liudijimas – IX priede nustatytas gamintojo išduotas dokumentas, paliudijantis, kad pagal direktyvą patvirtintų tipų serijoms priklausanti transporto priemonė atitiko visus norminius aktus jos gamybos metu;

37) informacinis dokumentas – I ar III prieduose arba atskiros direktyvos ar reglamento atitinkamame priede nustatytas dokumentas, kuriame nurodyta, kokią informaciją turi pateikti pareiškėjas, leidžiant pateikti informacinį dokumentą elektronine forma;

38) informacinis aplankas – visas pareiškėjo pateikiamas aplankas, įskaitant informacinį dokumentą, bylą, duomenis, brėžinius, fotografijas ir t. t., leidžiant pateikti informacinį aplanką elektronine forma;

39) informacinis paketas – informacinis aplankas ir bandymų ataskaitos bei kiti dokumentai, kuriuos atlikdamos savo funkcijas prie informacinio paketo pridėjo techninė tarnyba ar įgaliotoji institucija, leidžiant pateikti informacinį paketą elektronine forma;

40) informacinio paketo rodyklė – dokumentas, kuriame išvardytas informacinio paketo turinys, tinkamai sunumeruotas ar kitaip paženklintas aiškiai išskiriant puslapius; šio dokumento formatas leidžia nuosekliai pateikti EB tipo patvirtinimo valdymo seką, ypač peržiūros ir atnaujinimo datas.



II SKYRIUS

BENDRI ĮSIPAREIGOJIMAI

4 straipsnis

Valstybių narių įsipareigojimai

1.  Valstybės narės užtikrina, kad gamintojai, kurie kreipiasi dėl patvirtinimo, atitinka šia direktyva nustatytus jų įsipareigojimus.

2.  Valstybės narės patvirtina tik šios direktyvos reikalavimus atitinkančias transporto priemones, sistemas, sudėtines dalis ir atskirus techninius mazgus.

3.  Valstybės narės registruoja arba leidžia parduoti ar pradėti eksploatuoti tik šios direktyvos reikalavimus atitinkančias transporto priemones, sudėtines dalis ir atskirus techninius mazgus.

Dėl priežasčių, susijusių su jų gamybos ir veikimo aspektais, kuriems taikoma ši direktyva, jos nedraudžia, neriboja ar nesudaro kliūčių registruoti, parduoti, pradėti eksploatuoti transporto priemones, sudėtines dalis ar atskirus techninius mazgus, jei jie atitinka šios direktyvos reikalavimus.

4.  Valstybės narės įsteigia ar paskiria patvirtinimo klausimais kompetentingas institucijas ir pagal 43 straipsnį praneša Komisijai apie tokį įsteigimą ar paskyrimą.

Pranešimo akte apie įgaliotąsias institucijas nurodomas pavadinimas, adresas, įskaitant elektroninį adresą, bei jų kompetencija.

5 straipsnis

Gamintojų pareigos

1.  Gamintojas yra atskaitingas įgaliotajai institucijai dėl visų patvirtinimo proceso aspektų ir dėl gamybos atitikties užtikrinimo, neatsižvelgiant į tai, ar gamintojas tiesiogiai dalyvauja visuose transporto priemonės, sistemos, sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo gamybos etapuose.

2.  Pakopinio tipo patvirtinimo atveju kiekvienas gamintojas yra atskaitingas dėl jo prižiūrimos transporto priemonės gamybos metu pridedamų sistemų, sudėtinių dalių ar atskirų techninių mazgų patvirtinimo.

Gamintojas, kuris pakeičia jau ankstesniuose etapuose patvirtintas sudėtines dalis ar sistemas, atsako už šių sudėtinių dalių ir sistemų patvirtinimą bei gamybos atitiktį.

3.  Šioje direktyvoje už Bendrijos ribų įsisteigęs gamintojas paskiria Bendrijoje įsisteigusį atstovą, kuris jį atstovautų įgaliotojoje institucijoje.



III SKYRIUS

EB TIPO PATVIRTINIMO PROCEDŪROS

6 straipsnis

Transporto priemonių EB tipo patvirtinimui taikytinos procedūros

1.  Gamintojas gali pasirinkti vieną iš šių procedūrų:

a) laipsniškas tipo patvirtinimas;

b) vienos pakopos tipo patvirtinimas;

c) mišrus tipo patvirtinimas.

2.  Paraišką dėl laipsniško tipo patvirtinimo sudaro informacinis aplankas, kuriame pateikta pagal III priedą reikalaujama informacija, kartu su visais tipo patvirtinimo liudijimais, kurių reikalauja kiekvienas IV priede ar XI priede išvardytas taikytinas norminis aktas. Pagal taikytinus norminius aktus sistemos ar atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo atveju, įgaliotajai institucijai sudaroma galimybė susipažinti su susijusiu informaciniu paketu iki tol, kol patvirtinimas bus išduotas ar bus atsisakyta jį išduoti.

3.  Paraišką dėl vienos pakopos tipo patvirtinimo sudaro informacinis aplankas, kuriame pateikta I priede reikalaujama informacija, susijusi su IV priede ar XI priede ir prireikus III priedo II dalyje nurodytais norminiais aktais.

4.  Mišraus tipo patvirtinimo atveju įgaliotoji institucija gali netaikyti gamintojui įsipareigojimo pateikti vieną ar daugiau EB sistemos tipo patvirtinimo liudijimų, jei informacinis aplankas papildomas I priede nurodyta informacija, kurios reikia toms sistemoms patvirtinti transporto priemonės patvirtinimo etapo metu; šiuo atveju tokius netaikomus EB tipo patvirtinimo liudijimus pakeičia bandymų ataskaita.

5.  Nepažeidžiant 2, 3 ir 4 dalių, pakopinio tipo patvirtinimo tikslais pateikiama ši informacija:

a) pirmame etape – tos komplektinei transporto priemonei reikalaujamo informacinio aplanko ir EB tipo patvirtinimo liudijimo dalys, kurios susijusios su bazinės transporto priemonės užbaigtumu;

b) antrame ir vėlesniais etapais – su esamu transporto priemonės gamybos etapu susijusios informacinio aplanko dalys ir transporto priemonės EB tipo patvirtinimo liudijimo, išduoto per ankstesnį gamybos etapą, kopija; be to, gamintojas pateikia išsamią informaciją apie visus jo atliktus transporto priemonės pakeitimus ar papildymus.

Šios dalies a ir b punktuose nurodyta informacija gali būti teikiama pagal 4 dalyje nurodytą mišraus tipo patvirtinimo procedūrą.

6.  Gamintojas pateikia paraišką įgaliotajai institucijai. Konkrečiam transporto priemonės tipui gali būti pateikta tik viena paraiška ir tik vienoje valstybėje narėje.

Kiekvienam siekiamam patvirtinti tipui teikiama atskira paraiška.

7.  Motyvuodama savo prašymą, įgaliotoji institucija gali paraginti gamintoją pateikti visą papildomą informaciją, kurios reikia tam, kad būtų priimtas sprendimas dėl reikalingų bandymų arba kad būtų palengvintas šių bandymų atlikimas.

8.  Siekiant sudaryti sąlygas tinkamai vykdyti tipo tvirtinimo procedūrą, gamintojas įgaliotajai institucijai pateikia jai būtiną transporto priemonių kiekį.

7 straipsnis

Sistemų, sudėtinių dalių ar atskirų techninių mazgų EB tipo patvirtinimui taikytina procedūra

1.  Gamintojas pateikia paraišką įgaliotajai institucijai. Konkrečiam sistemos, sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo tipui gali būti pateikta tik viena paraiška ir tik vienoje valstybėje narėje. Kiekvienam siekiamam patvirtinti tipui teikiama atskira paraiška.

2.  Prie paraiškos pridedamas informacinis aplankas, kurio turinys nurodytas atskirose direktyvose ar reglamentuose.

3.  Motyvuodama savo prašymą, įgaliotoji institucija gali paraginti gamintoją pateikti visą papildomą informaciją, kurios reikia tam, kad būtų priimtas sprendimas dėl reikalingų bandymų arba kad būtų palengvintas šių bandymų atlikimas.

4.  Gamintojas įgaliotajai institucijai pateikia jai būtiną transporto priemonių, sudėtinių dalių ar atskirų techninių mazgų kiekį, kurio reikia vadovaujantis atitinkamomis atskiromis direktyvomis ar reglamentais atlikti reikalingus bandymus.



IV SKYRIUS

EB TIPO PATVIRTINIMO PROCEDŪRŲ VYKDYMAS

8 straipsnis

Bendrosios nuostatos

1.  Nebūdamos įsitikinusios, kad 12 straipsnyje nurodytos procedūros tinkamai ir pakankamai vykdomos, valstybės narės gali nesuteikti jokio EB tipo patvirtinimo.

2.  Valstybės narės suteikia EB tipo patvirtinimus vadovaudamosi 9 ir 10 straipsniais.

3.  Jeigu valstybė narė nustato, kad tam tikro tipo transporto priemonė, sistema, sudėtinė dalis ar atskiras techninis mazgas, nors ir atitinkantys reikalaujamas nuostatas, kelia didelį pavojų kelių eismo saugumui arba labai kenkia aplinkai ar visuomenės sveikatai, ji gali atsisakyti išduoti EB tipo patvirtinimą. Šiuo atveju ji nedelsdama išsiunčia kitoms valstybėms narėms ir Komisijai išsamią bylą, kurioje paaiškina savo sprendimo priežastis ir pateikia įrodymus savo išvadoms.

4.  EB tipo patvirtinimo liudijimai numeruojami VII priede nurodytu būdu.

5.  Įgaliotoji institucija per 20 darbo dienų išsiunčia kitų valstybių narių įgaliotosioms institucijoms transporto priemonės EB tipo patvirtinimo liudijimų kopijas kartu su priedais kiekvienam transporto priemonės tipui, kurį jos patvirtino. Popierinė forma gali būti pakeista elektronine.

6.  Įgaliotoji institucija nedelsdama praneša kitų valstybių narių įgaliotosioms institucijoms apie savo atsisakymą išduoti transporto priemonės patvirtinimą ar jo paskelbimą netekusiu galios, kartu nurodydama savo sprendimo priežastis.

7.  Įgaliotoji institucija kas tris mėnesius siunčia kitų valstybių narių įgaliotosioms institucijoms per praėjusį laikotarpį jos išduotų, iš dalies pakeistų, atsisakytų išduoti ar paskelbtų netekusiais galios sistemos, sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo EB tipo patvirtinimų sąrašą. Tame sąraše pateikiama XIV priede nurodyta informacija.

8.  Kitai valstybei narei prašant valstybė narė, suteikusi EB tipo patvirtinimą, per 20 dienų nuo tos dienos, kada buvo gautas šis prašymas, išsiunčia atitinkamo EB tipo patvirtinimo liudijimo kopiją drauge su priedais. Popierinė forma gali būti pakeista elektronine.

9 straipsnis

Konkrečios nuostatos dėl transporto priemonių

1.  Valstybės narės išduoda EB tipo patvirtinimą:

a) transporto priemonės tipo, kuris atitinka informaciniame aplanke pateiktą informaciją ir IV priede išvardytus atitinkamuose norminiuose aktuose apibrėžtus techninius reikalavimus;

b) specialios paskirties transporto priemonės tipo, kuris atitinka informaciniame aplanke pateiktą informaciją ir XI priede išvardytus atitinkamuose norminiuose aktuose apibrėžtus techninius reikalavimus.

Taikomos V priede nurodytos procedūros.

2.  Valstybės narės suteikia pakopinį tipo patvirtinimą nekomplektinės ar sukomplektuotos transporto priemonės tipo, kuris atitinka informaciniame aplanke pateiktą informaciją ir IV priede arba XI priede išvardytus atitinkamuose norminiuose aktuose apibrėžtus techninius reikalavimus, atsižvelgiant į transporto priemonės sukomplektavimo būklę.

Daugiapakopis tipo patvirtinimas taip pat taikomas komplektinėms transporto priemonėms, kurias rekonstravo ar pakeitė kitas gamintojas.

Taikomos XVII priede nustatytos procedūros.

3.  Kiekvienam transporto priemonių tipui įgaliotoji institucija:

a) užpildo EB tipo patvirtinimo liudijimo atitinkamus skirsnius, įskaitant pridedamą bandymų rezultatų lapą pagal VIII priede pateikiamą pavyzdį;

b) sudaro arba patikrina informacinio paketo rodyklę;

c) išduoda užpildytą liudijimą kartu su jo priedais pareiškėjui be nepateisinamo delsimo.

4.  Tuo atveju, jei pagal 20 straipsnį, 22 straipsnį ar XI priedą EB tipo patvirtinimui buvo taikomi apribojimai, susiję su jo galiojimu, ar tam tikros norminių aktų nuostatos buvo netaikytos, EB tipo patvirtinimo liudijime nurodomi tie apribojimai ar nuostatų netaikymai.

5.  Jeigu informaciniame aplanke nurodytos nuostatos specialios paskirties transporto priemonėms, nurodytoms XI priede, šios nuostatos nurodomos EB tipo patvirtinimo liudijime.

6.  Jeigu gamintojas pasirenka mišraus tipo patvirtinimo procedūrą, įgaliotoji institucija informacinio dokumento, kurio pavyzdys pateiktas III priede, III dalyje nurodo norminiais aktais nustatytų bandymų, kuriems nepateikiamas EB tipo patvirtinimo liudijimas, ataskaitų nuorodas.

7.  Jeigu gamintojas pasirenka vienos pakopos tipo patvirtinimo procedūrą, įgaliotoji institucija nustato taikytinų norminių aktų sąrašą, kurio pavyzdys pateikiamas VI priedo priedėlyje, ir prideda šį sąrašą prie EB tipo patvirtinimo liudijimo.

10 straipsnis

Konkrečios nuostatos dėl sistemų, sudėtinių dalių ar atskirų techninių mazgų

1.  Valstybės narės suteikia EB tipo patvirtinimą sistemos, kuri atitinka informaciniame aplanke pateiktą informaciją ir nustatytus atitinkama atskira direktyva ar reglamentu techninius reikalavimus, kaip nurodyta IV priede arba XI priede.

2.  Valstybės narės suteikia sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo EB tipo patvirtinimą sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo, kurie atitinka informaciniame aplanke pateiktą informaciją ir nustatytus atitinkama atskira direktyva ar reglamentu techninius reikalavimus, kaip nurodyta IV priede.

3.  Jeigu transporto priemonės sistemos tipo patvirtinimo liudijimas taip pat apima sudėtines dalis ar atskirus techninius mazgus, nereikalaujama papildomo sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo patvirtinimo, išskyrus tuomet, jei tai numatyta atitinkamame norminiame akte.

4.  Jeigu sudėtinė dalis ar atskiras techninis mazgas atlieka savo funkciją ar pasižymi ypatinga savybe tik kartu su kitomis transporto priemonės dalimis, ir todėl patikrinti, ar sudėtinė dalis ar atskiras techninis mazgas atitinka reikalavimus, galima tik tada, kai jie veikia kartu su tomis kitomis transporto priemonės dalimis, būtina atitinkamai apriboti tokios sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo EB tipo patvirtinimo taikymo sritį. Tokiais atvejais EB tipo patvirtinimo liudijime nurodomi jų naudojimo apribojimai ir specialios montavimo sąlygos. Kai tokią sudėtinę dalį ar atskirą techninį mazgą sumontuoja transporto priemonės gamintojas, atitikimas naudojimui taikomiems apribojimams ar montavimo sąlygoms patikrinamas, kai patvirtinama transporto priemonė.

11 straipsnis

Bandymai, būtini EB tipo patvirtinimui

1.  Atitikimas šioje direktyvoje ir IV priede išvardytuose norminiuose aktuose nustatytiems techniniams reikalavimams įrodomas tinkamais bandymais, kuriuos vykdo paskirtos techninės tarnybos.

Bandymų procedūros, speciali įranga ir tiems bandymams atlikti būtinos priemonės aprašomos kiekviename iš šių norminių aktų.

2.  Reikalaujami bandymai atliekami su transporto priemonėmis, sudėtinėmis dalimis ir atskirais techniniais mazgais, kurie yra tipo, kurį siekiama patvirtinti, tipiški pavyzdžiai.

Tačiau, suderinus su įgaliotąja institucija, gamintojas gali pasirinkti transporto priemonę, sudėtinę dalį ar atskirą techninį mazgą, kurie nebūdami tipo, kurį siekiama patvirtinti, tipiški pavyzdžiai, apima pačias nepalankiausias savybes, susijusias su reikalaujamu veikimo lygiu. Kad atrankos metu būtų lengviau priimti sprendimą, gali būti naudojami virtualaus bandymo metodai.

3.  Kaip alternatyva 1 dalyje nurodytoms bandymų procedūroms ir suderinus su įgaliotąja institucija, gamintojo prašymu gali būti naudojami virtualaus bandymo metodai atsižvelgiant į XVI priede išvardytus norminius aktus.

4.  Bendrosios sąlygos, kurias turi atitikti virtualaus bandymo metodai, nurodytos XVI priedo 1 priedėlyje.

To priedo 2 priedėlyje nustatomos konkrečios bandymų sąlygos ir su tuo susijusios administracinės nuostatos kiekvienam norminiam aktui, esančiam XVI priede pateikiamame sąraše.

5.  Komisija nustato norminių aktų, kuriems leidžiami virtualaus bandymo metodai, sąrašą, konkrečias sąlygas ir su tuo susijusias administracines nuostatas. Šios priemonės, skirtos neesminėms šios direktyvos nuostatoms iš dalies pakeisti, inter alia, ją papildant, nustatomos ir atnaujinamos taikant 40 straipsnio 2 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.

12 straipsnis

Gamybos organizavimo atitiktis

1.  EB tipo patvirtinimą suteikianti valstybė narė imasi X priede nurodytų būtinų priemonių patikrinti, ar išdavus patvirtinimą buvo imtasi reikiamų priemonių, užtikrinančių, kad gaminamos transporto priemonės, sistemos, sudėtinės dalys ar atskiri techniniai mazgai, atitinkamai, atitiktų patvirtintą tipą.

2.  EB tipo patvirtinimą suteikusi valstybė narė imasi X priede nurodytų būtinų priemonių patikrinti, prireikus bendradarbiaujant su kitų valstybių narių įgaliotosiomis institucijomis, ar toliau tinkamai laikomasi 1 dalyje nurodytų sąlygų ir ar gaminamos transporto priemonės, sistemos, sudėtinės dalys ar atskiri techniniai mazgai toliau atitinka patvirtintą tipą.

Patikrinimas siekiant užtikrinti, kad gaminiai atitiktų patvirtintą tipą, apsiriboja X priede ir konkrečius reikalavimus nustatančiuose norminiuose aktuose pateiktomis procedūromis. Todėl EB tipo patvirtinimą suteikusi valstybės narės įgaliotoji institucija gali atlikti pavyzdžių, paimtų gamintojo patalpose, įskaitant gamybines patalpas, tikrinimus ar bandymus, nurodytus IV ar XI prieduose nurodytuose norminiuose aktuose.

3.  Jei EB tipo patvirtinimą suteikusi valstybė narė nustato, kad 1 dalyje nurodytos sąlygos netaikomos, kad nuo šių sąlygų ar sutartų kontrolės planų labai nukrypstama arba jas nustota taikyti, net jei gamyba ir nėra nutraukta, ta valstybė narė imasi būtinų priemonių, įskaitant tipo patvirtinimo paskelbimą netekusiu galios, siekiant užtikrinti, kad tinkamai laikomasi gamybos tvarkos.



V SKYRIUS

EB TIPO PATVIRTINIMO PAKEITIMAI

13 straipsnis

Bendrosios nuostatos

1.  Gamintojas nedelsdamas informuoja EB tipo patvirtinimą suteikusią valstybę narę apie informacijos, esančios informaciniame pakete, pakeitimą. Ta valstybė narė, laikydamasi šiame skyriuje nustatytų taisyklių, nusprendžia, kuri procedūra turi būti taikoma. Jei būtina, valstybė narė, pasikonsultavusi su gamintoju, gali nuspręsti, kad turi būti suteiktas naujas EB tipo patvirtinimas.

2.  Paraiška dėl EB tipo patvirtinimo pakeitimo pateikiama tik tai valstybei narei, kuri suteikė pirminį EB tipo patvirtinimą.

3.  Jei valstybė narė nustato, kad norint atlikti pakeitimą, būtini nauji patikrinimai ar nauji bandymai, ji atitinkamai informuoja gamintoją. 14 ir 15 straipsniuose nurodytos procedūros taikomos tik sėkmingai atlikus reikalingus naujus patikrinimus ar naujus bandymus.

14 straipsnis

Konkrečios nuostatos dėl transporto priemonių

1.  Jei pakeičiama informaciniame pakete esanti informacija, pakeitimas vadinamas „patikslinimu“.

Tokiais atvejais įgaliotoji institucija esant būtinybei išduoda patikslintą informacinio paketo puslapį, pažymėdama kiekvieną patikslintą puslapį taip, kad būtų aiškiai matyti pakeitimo pobūdis ir pakartotinio išdavimo data. Laikoma, kad informacinio paketo suvestinė atnaujinta redakcija kartu su išsamiu pakeitimų aprašymu atitinka šį reikalavimą.

2.  Patikslinimas vadinamas pratęsimu, jei taikant 1 dalies nuostatas, papildomai:

a) reikalaujami tolesni patikrinimai ar nauji bandymai;

b) pasikeitė informacija, esanti EB tipo patvirtinimo liudijime, išskyrus jo priedus;

c) pagal bet kurį iš norminių aktų, taikomų patvirtintam transporto priemonės tipui, įsigalioja nauji reikalavimai.

Tokiais atvejais įgaliotoji institucija išduoda patikslintą EB tipo patvirtinimo liudijimą, kuriam suteikiamas pratęsimo numeris, kuris didėja atsižvelgiant į paeiliui jau parengtų pratęsimų skaičių.

Patvirtinimo liudijime aiškiai nurodoma pratęsimo priežastis ir pakartotinio išdavimo data.

3.  Kai išduodami iš dalies pakeisti puslapiai ar suvestinė atnaujinta redakcija, atitinkamai iš dalies keičiama prie patvirtinimo liudijimo pridedamo informacinio paketo rodyklė, nurodant naujausio pratęsimo ar patikslinimo datą, arba atnaujintos redakcijos paskutinio konsolidavimo datą.

4.  Jei 2 dalies c punkte nurodyti nauji reikalavimai techniniu požiūriu nėra svarbūs tam transporto priemonių tipui arba yra susiję su kitomis transporto priemonių kategorijomis nei kategorija, kuriai priklauso transporto priemonė, nereikalaujama transporto priemonės patvirtinimo pakeitimo.

15 straipsnis

Konkrečios nuostatos dėl sistemų, sudėtinių dalių ar atskirų techninių mazgų

1.  Jei pakeičiama informaciniame pakete įrašyta informacija, pakeitimas vadinamas „patikslinimu“.

Tokiais atvejais prireikus įgaliotoji institucija išduoda patikslintus informacinio paketo puslapius, pažymėdama kiekvieną patikslintą puslapį taip, kad būtų aiškiai matyti pakeitimo pobūdis ir pakartotinio išdavimo data. Laikoma, kad informacinio paketo suvestinė atnaujinta redakcija kartu su išsamiu pakeitimų aprašymu atitinka šį reikalavimą.

2.  Patikslinimas vadinamas pratęsimu, jei taikant 1 dalies nuostatas, papildomai:

a) reikalaujami tolesni patikrinimai ar nauji bandymai;

b) pasikeitė informacija, esanti EB tipo patvirtinimo liudijime, išskyrus jo priedus;

c) pagal bet kurį iš norminių aktų, taikomų tvirtinamam sistemos, sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo tipui, įsigalioja nauji reikalavimai.

Tokiais atvejais įgaliotoji institucija išduoda patikslintą EB tipo patvirtinimo liudijimą, kuriam suteikiamas pratęsimo numeris, kuris didėja atsižvelgiant į paeiliui jau parengtų pratęsimų skaičių. Tais atvejais, kai pakeitimas yra būtinas taikant 2 dalies c punktą, atnaujinama patvirtinimo numerio trečioji dalis.

Patvirtinimo liudijime aiškiai nurodoma pratęsimo priežastis ir pakartotinio išdavimo data.

3.  Kai išduodami iš dalies pakeisti puslapiai ar suvestinė atnaujinta redakcija, atitinkamai iš dalies keičiama prie patvirtinimo liudijimo pridedamo informacinio paketo rodyklė, nurodant naujausio pratęsimo ar patikslinimo datą, arba atnaujintos redakcijos paskutinio konsolidavimo datą.

16 straipsnis

Pakeitimų išdavimas ir pranešimas apie juos

1.  Pratęsimo atveju, įgaliotoji institucija atnaujina visas susijusias EB tipo patvirtinimo liudijimo dalis, jo priedus ir informacinio paketo rodyklę. Atnaujintas liudijimas ir jo priedai be nepateisinamo delsimo išduodami pareiškėjui.

2.  Patikslinimo atveju, įgaliotoji institucija be nepateisinamo delsimo išduoda pareiškėjui patikslintus dokumentus ar suvestinę atnaujintą redakciją, atitinkamai, įskaitant informacinio paketo patikslintą rodyklę.

3.  Laikydamasi 8 straipsnyje nurodytų procedūrų, įgaliotoji institucija praneša apie EB tipo patvirtinimų pakeitimą kitų valstybių narių įgaliotosioms institucijoms.



VI SKYRIUS

TRANSPORTO PRIEMONIŲ EB TIPO PATVIRTINIMO GALIOJIMAS

17 straipsnis

Galiojimo pabaiga

1.  EB tipo patvirtinimas transporto priemonei nustoja galioti bet kuriuo iš šių atvejų:

a) bet kurio norminio akto, taikomo patvirtintai transporto priemonei, nauji reikalavimai tampa privalomi registruojant, parduodant ar pradedant eksploatuoti naujas transporto priemones, ir neįmanoma atitinkamai atnaujinti patvirtinimo;

b) visam laikui savanoriškai sustabdoma patvirtintos transporto priemonės gamyba;

c) patvirtinimas nustoja galioti dėl specialaus apribojimo.

2.  Jeigu netenka galios tik vienas tipo variantas ar viena varianto versija, EB tipo patvirtinimas atitinkamai transporto priemonei netenka galios tik tiek, kiek jis susijęs su konkrečiu variantu ar versija.

3.  Kai visam laikui nutraukiama konkretaus transporto priemonių tipo transporto priemonės gamyba, gamintojas praneša įgaliotajai institucijai, suteikusiai EB tipo patvirtinimą tai transporto priemonei. Gavusi tokį pranešimą, ta institucija per 20 darbo dienų atitinkamai informuoja kitų valstybių narių įgaliotąsias institucijas.

27 straipsnis taikomas tik gamybos nutraukimui šio straipsnio 1 dalies a punkte nurodytomis aplinkybėmis.

4.  Nepažeidžiant 3 punkto, tais atvejais, kai EB tipo patvirtinimas transporto priemonei turi netekti galios, gamintojas informuoja įgaliotąją instituciją, suteikusią patvirtinimą.

Įgaliotoji institucija be nepateisinamo delsimo perduoda visą susijusią informaciją kitų valstybių narių įgaliotosioms institucijoms, kad tam tikrais atvejais būtų galima taikyti 27 straipsnį. Tame pranešime visų pirma nurodoma gamybos data ir paskutinės pagamintos transporto priemonės identifikavimo numeris.



VII SKYRIUS

ATITIKTIES LIUDIJIMAS IR ŽYMENYS

18 straipsnis

Atitikties liudijimas

1.  Gamintojas, kuris yra transporto priemonės EB tipo patvirtinimo turėtojas, pateikia atitikties liudijimą kartu su kiekviena pagal patvirtintą transporto priemonės tipą pagaminta komplektine, nekomplektine ar sukomplektuota transporto priemone.

Nekomplektinės ar sukomplektuotos transporto priemonės atveju gamintojas atitikties liudijimo antroje pusėje įrašo tik tuos elementus, kurie buvo pridėti ar pakeisti dabartiniame patvirtinimo etape ir, jei taikoma, prie šio liudijimo prideda visus atitikties liudijimus, pateiktus ankstesniame etape.

2.  Atitikties liudijimas parengiamas viena oficialių Bendrijos kalbų. Bet kuri valstybė narė gali prašyti, kad atitikties liudijimas būtų išverstas į jos kalbą ar kalbas.

3.  Atitikties liudijimas parengiamas taip, kad būtų užkirstas kelias suklastoti liudijimą. Todėl naudojamas popierius, apsaugotas spalvota grafika ar gamintojo identifikavimo ženklo formos vandens ženklu.

4.  Atitikties liudijimas yra užpildomas visas ir jame neturi būti kitokių transporto priemonės naudojimo apribojimų, negu numatytieji norminiame akte.

5.  Transporto priemonių, patvirtintų pagal 20 straipsnio 2 dalies nuostatas, atitikties liudijimo, nurodyto IX priedo I dalyje, antraštinėje dalyje pateikiama frazė „Komplektinių/sukomplektuotų transporto priemonių, tipas patvirtintas taikant 20 straipsnį (laikinas patvirtinimas)“.

6.  Transporto priemonių, patvirtintų pagal 22 straipsnį, atitikties liudijimo, nurodyto IX priedo I dalyje, antraštinėje dalyje pateikiama frazė „Komplektinių/sukomplektuotų transporto priemonių, mažų serijų patvirtintas tipas“; šalia turi būti nurodyti pagaminimo metai ir eilės numeris nuo 1 iki ribinio skaičiaus, nurodyto XII priede pateikiamoje lentelėje, kuris kiekvienais gamybos metais rodo tos transporto priemonės padėtį tais metais numatytos gamybos atžvilgiu.

7.  Nepažeisdamas 1 dalies nuostatų, gamintojas gali elektroninėmis priemonėmis perduoti atitikties liudijime esančius duomenis ar informaciją valstybės narės registracijos institucijai.

8.  Gamintojas gali išduoti atitikties liudijimo dublikatą. Ant liudijimo dublikato priekinės pusės turi būti aiškiai matomas žodis „dublikatas“.

19 straipsnis

EB tipo patvirtinimo ženklas

1.  Sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo, nesvarbu, ar tai yra sistemos dalis, ar ne, gamintojas ant kiekvienos sudėtinės dalies ar mazgo, pagamintų pagal patvirtintą tipą, pritvirtina EB tipo patvirtinimo ženklą, kuris reikalaujamas pagal susijusią atskirą direktyvą ar reglamentą.

2.  Jeigu EB tipo patvirtinimo ženklo nereikalaujama, gamintojas pritvirtina bent jau savo prekinį pavadinimą ar prekinį ženklą, ir tipo numerį ir (arba) identifikacijos numerį.

3.  EB tipo patvirtinimo ženklas turi atitikti VII priedo priedėlį.



VIII SKYRIUS

NAUJOS TECHNOLOGIJOS AR KONCEPCIJOS, NESUDERINAMOS SU ATSKIROMIS DIREKTYVOMIS

20 straipsnis

Išimtys naujoms technologijoms ar naujoms koncepcijoms

1.  Gamintojui pateikus paraišką valstybės narės gali suteikti EB tipo patvirtinimą sistemų, sudėtinių dalių ar atskirų techninių mazgų, pagamintų naudojant nesuderinamas su vienu ar daugiau IV priedo I dalyje išvardytų norminių aktų technologijas ar koncepcijas, tipui, jeigu Komisija suteikia leidimą 40 straipsnio 3 dalyje nurodyta tvarka.

2.  Kol nėra nuspręsta suteikti ar nesuteikti leidimą, valstybė narė gali suteikti tik valstybės narės teritorijoje galiojantį transporto priemonės tipo, kuriam siekiama išimties, laikiną patvirtinimą, su sąlyga, kad ji nedelsdama praneša apie tai Komisijai ir kitoms valstybėms narėms pateikdama bylą, kurią sudaro šie elementai:

a) pateikiamos priežastys, dėl kurių atitinkama sistema, sudėtinė dalis ar atskiras techninis mazgas neatitinka reikalavimų;

b) apibūdinamos saugos sritys ir atitinkami aplinkos apsaugos aspektai bei priemonės, kurių buvo imtasi;

c) apibūdinami bandymai ir jų rezultatai, kurie parodo, jog užtikrintas saugos ir aplinkos apsaugos lygis, kuris yra bent lygiavertis nustatytajam reikalavimais, dėl kurių siekiama išimties.

3.  Kitos valstybės narės gali nuspręsti priimti 2 dalyje nurodytą laikiną patvirtinimą savo teritorijoje.

4.  40 straipsnio 3 dalyje nurodyta tvarka Komisija nusprendžia leisti ar neleisti valstybei narei suteikti EB tipo patvirtinimą šiam transporto priemonės tipui.

Tam tikrais atvejais sprendime nurodoma, ar galiojimui taikomi kokie nors, pavyzdžiui, laiko, apribojimai. Visais atvejais patvirtinimo galiojimo trukmė yra ne mažiau nei 36 mėnesiai.

Jei Komisija nusprendžia nesuteikti leidimo, valstybė narė nedelsdama praneša laikino tipo patvirtinimo, nurodyto šio straipsnio 2 dalyje, turėtojui, kad laikinas tipo patvirtinimas neteks galios praėjus šešiems mėnesiams nuo Komisijos sprendimo datos. Tačiau bet kurioje valstybėje narėje, kurioje yra priimtinas laikinas patvirtinimas, leidžiama registruoti, parduoti ir pradėti eksploatuoti transporto priemones, pagamintas laikantis laikino patvirtinimo anksčiau, negu jis netenka galios.

5.  Šis straipsnis netaikomas, jei sistema, sudėtinė dalis ar atskiras techninis mazgas atitinka JTEEK taisyklę, prie kurios Bendrija yra prisijungusi.

21 straipsnis

Būtini veiksmai

1.  Jeigu Komisija nustato, kad yra rimtas pagrindas daryti išimtį pagal 20 straipsnį, ji nedelsdama imasi būtinų priemonių, kad atitinkamos atskiros direktyvos ar reglamentai būtų suderinti su technologijų raida. Šios priemonės, skirtos neesminėms atskirųjų direktyvų ar reglamentų, nurodytų IV priedo I dalyje, nuostatoms iš dalies pakeisti, priimamos taikant 40 straipsnio 2 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.

Jeigu išimtis pagal 20 straipsnį yra susijusi su JTEEK taisykle, Komisija pasiūlo atitinkamos JTEEK taisyklės dalinį pakeitimą, laikydamasi pagal Pataisytą 1958 m. susitarimą taikytinos tvarkos.

2.  Kai tik atitinkami norminiai aktai iš dalies pakeičiami, bet koks apribojimas, susijęs su išimtimi, nedelsiant panaikinamas.

Jeigu nebuvo imtasi būtinų veiksmų priderinti norminius aktus, išimties galiojimą, gavus patvirtinimą suteikusios valstybės narės prašymą, galima pratęsti kitu sprendimu, priimtu 40 straipsnio 3 dalyje nurodyta tvarka.



IX SKYRIUS

MAŽOMIS SERIJOMIS GAMINAMOS TRANSPORTO PRIEMONĖS

22 straipsnis

Mažų serijų EB tipo patvirtinimas

1.  Gamintojo prašymu ir pagal XII priedo A dalies 1 skirsnyje nustatytus kiekybinius apribojimus valstybės narės 6 straipsnio 4 dalyje nurodyta tvarka suteikia EB tipo patvirtinimą transporto priemonių, kurios atitinka bent IV priedo I dalies priedėlyje išvardytus reikalavimus, tipui.

2.  1 dalis netaikoma specialios paskirties transporto priemonėms.

3.  EB tipo patvirtinimo liudijimai numeruojami laikantis VII priedo.

23 straipsnis

Mažų serijų nacionalinis tipo patvirtinimas

1.  Transporto priemonių, pagamintų laikantis XII priedo A dalies 2 skirsnyje nurodytų kiekybinių apribojimų, atveju valstybės narės gali netaikyti IV ar XI priede išvardytų vieno ar daugiau norminių aktų vienos ar daugiau nuostatų, jei jos nustato atitinkamus alternatyvius reikalavimus.

„Alternatyvūs reikalavimai“ reiškia administracines nuostatas arba techninius reikalavimus, kuriais siekiama užtikrinti kelių eismo saugumo ir aplinkos apsaugos lygį, kuris yra kuo artimesnis lygiui, kuris numatytas atitinkamai IV ar XI priedo nuostatomis.

2.  1 dalyje nurodytų transporto priemonių atveju valstybės narės gali netaikyti vienos ar daugiau šios direktyvos nuostatų.

3.  1 ir 2 dalių nuostatos gali būti netaikomos tik tuomet, jeigu valstybė narė turi tam pagrįstų priežasčių.

4.  Transporto priemonių tipo patvirtinimo pagal šį straipsnį tikslu valstybės narės pripažįsta sistemas, sudėtines dalis ar atskirus techninius mazgus, kuriems pagal IV priede išvardytus norminius aktus suteiktas tipo patvirtinimas.

5.  Tipo patvirtinimo liudijime nurodomas nuostatų netaikymo pagal 1 ir 2 dalis pobūdis.

Tipo patvirtinimo liudijime, kurio pavyzdys pateikiamas VI priede, nerašoma antraštė „Transporto priemonės EB tipo patvirtinimo liudijimas“. Tačiau tipo patvirtinimo liudijimai numeruojami pagal VII priedą.

6.  Tipo patvirtinimo galiojimas apsiriboja patvirtinimą suteikusios valstybės narės teritorija. Tačiau jei gamintojas prašo, įgaliotoji institucija registruotu arba elektroniniu paštu išsiunčia tipo patvirtinimo liudijimo ir jo priedų kopiją gamintojo nurodytų valstybių narių įgaliotosioms institucijoms.

Per 60 dienų nuo gavimo tokia valstybė narė nusprendžia, ar ji pripažįsta tipo patvirtinimą ar jo nepripažįsta. Ji oficialiai praneša apie tą sprendimą pirmoje pastraipoje nurodytai įgaliotajai institucijai.

Valstybė narė neatsisako pripažinti tipo patvirtinimo, išskyrus tuomet, jei ji turi pagrįstų priežasčių manyti, kad techninės nuostatos, pagal kurias buvo patvirtinta transporto priemonė, nėra lygiavertės jos techninėms nuostatoms.

7.  Pareiškėjo, kuris pageidauja parduoti, registruoti ar pradėti eksploatuoti transporto priemonę kitoje valstybėje narėje, prašymu valstybė narė, suteikusi patvirtinimą, pateikia pareiškėjui tipo patvirtinimo liudijimo kopiją su informaciniu paketu.

Valstybė narė leidžia parduoti, registruoti ar pradėti eksploatuoti šią transporto priemonę, išskyrus tuomet, jei ji turi pagrįstų priežasčių manyti, kad techninės nuostatos, pagal kurias buvo patvirtinta transporto priemonė, nėra lygiavertės jos techninėms nuostatoms.



X SKYRIUS

INDIVIDUALŪS PATVIRTINIMAI

24 straipsnis

Individualūs patvirtinimai

1.  Valstybės narės gali atleisti konkrečią transporto priemonę, unikalią ar neunikalią, nuo reikalavimo atitikti šios direktyvos vieną ar daugiau nuostatų arba IV priede arba XI priede išvardytų norminių aktų vieną ar daugiau nuostatų su sąlyga, kad yra nustatomi alternatyvūs reikalavimai.

1 pastraipoje nurodytos nuostatos gali būti netaikomos tik tuomet, jeigu valstybė narė turi tam pagrįstų priežasčių.

„Alternatyvūs reikalavimai“ reiškia administracines nuostatas arba techninius reikalavimus, kuriais siekiama užtikrinti kelių eismo saugumo ir aplinkos apsaugos lygį, kuris yra kuo artimesnis lygiui, kuris numatytas atitinkamai IV priedo ar XI priedo nuostatomis.

2.  Valstybės narės neatlieka ardomųjų bandymų. Jos naudoja pareiškėjo pateiktą susijusią informaciją siekdamos nustatyti, ar laikomasi alternatyvių reikalavimų.

3.  Valstybės narės pripažįsta sistemos, sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo EB tipo patvirtinimą vietoje alternatyvių reikalavimų.

4.  Paraišką individualiam patvirtinimui gauti pateikia gamintojas ar transporto priemonės savininkas, ar asmuo, veikiantis jų vardu, jei pastarasis yra įsisteigęs Bendrijoje.

5.  Valstybė narė suteikia individualų patvirtinimą, jei transporto priemonė atitinka prie paraiškos pridėtą aprašą ir atitinka taikomus techninius reikalavimus, ir be nepateisinamo delsimo išduoda individualaus patvirtinimo liudijimą.

Individualaus patvirtinimo liudijimo formatas pagrįstas VI priede pateikiamu EB tipo patvirtinimo liudijimo pavyzdžiu, ir jame pateikiama bent informacija, būtina norint užpildyti paraišką registracijai, numatytai 1999 m. balandžio 29 d. Tarybos direktyvoje 1999/37/EB dėl transporto priemonių registracijos dokumentų ( 4 ). Individualaus patvirtinimo liudijimuose nerašoma antraštė „EB transporto priemonės patvirtinimas“.

Individualaus patvirtinimo liudijime įrašomas atitinkamos transporto priemonės identifikacijos numeris.

6.  Individualaus patvirtinimo galiojimas apsiriboja patvirtinimą suteikusios valstybės narės teritorija.

Jeigu pareiškėjas pageidauja parduoti, registruoti ar pradėti eksploatuoti kitoje valstybėje narėje transporto priemonę, kuriai suteiktas individualus patvirtinimas, suteikusi patvirtinimą valstybė narė gavusi prašymą pateikia pareiškėjui techninių nuostatų, pagal kurias transporto priemonė buvo patvirtinta, sąrašą.

Transporto priemonę, kuriai valstybė narė pagal šio straipsnio nuostatas suteikė individualų patvirtinimą, kita valstybė narė leidžia parduoti, registruoti ar pradėti eksploatuoti, išskyrus tuomet, jei ji turi pagrįstų priežasčių manyti, kad techninės nuostatos, pagal kurias buvo patvirtinta transporto priemonė, nėra lygiavertės jos techninėms nuostatoms.

7.  Gamintojo arba transporto priemonės savininko prašymu valstybės narės išduoda individualų patvirtinimą transporto priemonei, kuri atitinka šios direktyvos ir atitinkamai IV priede ar XI priede išvardytų norminių aktų nuostatas.

Tokiu atveju valstybės narės priima individualų patvirtinimą ir leidžia parduoti, registruoti ir pradėti eksploatuoti transporto priemonę.

8.  Šio straipsnio nuostatos gali būti taikomos transporto priemonėms, kurioms pagal šios direktyvos nuostatas buvo suteiktas tipo patvirtinimas ir kurios buvo pakeistos prieš pirmą kartą registruojant ar pradedant eksploatuoti.

25 straipsnis

Konkrečios nuostatos

1.  24 straipsnyje numatyta procedūra gali būti taikoma konkrečiai transporto priemonei vienas po kito sekančių jos komplektavimo etapų metu laikantis pakopinio tipo patvirtinimo procedūros.

2.  24 straipsnyje numatyta procedūra negali pakeisti tarpinio etapo esant įprastos sekos pakopinio tipo patvirtinimo procedūrai ir negali būti taikoma siekiant gauti transporto priemonės pirmo etapo patvirtinimą.



XI SKYRIUS

REGISTRAVIMAS, PARDAVIMAS IR EKSPLOATAVIMO PRADŽIA

26 straipsnis

Transporto priemonių registravimas, pardavimas ir eksploatavimo pradžia

1.  Nepažeisdamos 29 ir 30 straipsnių nuostatų, valstybės narės užregistruoja, leidžia parduoti ar pradėti eksploatuoti transporto priemones tik tada, kai jos turi galiojantį atitikties liudijimą, išduotą pagal 18 straipsnį.

Jei tai nekomplektinė transporto priemonė, valstybės narės leidžia parduoti tokias transporto priemones, bet gali neleisti atlikti jų nuolatinės registracijos arba neleisti pradėti jų eksploatuoti, kol transporto priemonės bus nekomplektinės.

2.  Transporto priemones, kurioms netaikomas reikalavimas dėl atitikties liudijimo, galima užregistruoti, parduoti arba pradėti eksploatuoti tik tada, kai jos atitinka šios direktyvos tam tikrus techninius reikalavimus.

3.  Mažų serijų transporto priemonių atveju per vienerius metus užregistruotų, parduotų ar pradėtų eksploatuoti transporto priemonių skaičius neturi viršyti XII priedo A dalyje nurodyto vienetų skaičiaus.

27 straipsnis

Serijos pabaigos transporto priemonių registravimas, pardavimas ir eksploatavimo pradžia

1.  Pagal XII priedo B skirsnyje nurodytus apribojimus ir tik ribotą laikotarpį valstybės narės gali užregistruoti ir leisti parduoti arba pradėti eksploatuoti transporto priemones, atitinkančias transporto priemonės tipą, kurio EB tipo patvirtinimas nebegalioja.

Pirma pastraipa taikoma tik toms Bendrijos teritorijoje esančioms transporto priemonėms, kurioms jų gamybos metu galiojo EB tipo patvirtinimas, bet kurios nebuvo užregistruotos ar pradėtos eksploatuoti iki tol, kol tas EB tipo patvirtinimas neteko galios.

2.  1 dalyje numatyta nuostata komplektinėms transporto priemonėms taikoma dvylika mėnesių nuo tos dienos, kai baigėsi EB tipo patvirtinimo galiojimas, o sukomplektuotoms transporto priemonėms – aštuoniolika mėnesių nuo tos dienos.

3.  Gamintojas, kuris norėtų pasinaudoti 1 dalies nuostatomis, pateikia prašymą kiekvienos valstybės narės, suinteresuotos pradėti eksploatuoti atitinkamas transporto priemones, kompetentingai institucijai. Prašyme turi būti apibūdintos techninės arba ekonominės priežastys, dėl kurių tos transporto priemonės neatitinka naujų techninių reikalavimų.

Atitinkamos valstybės narės per tris mėnesius nuo tokio prašymo gavimo nusprendžia, ar jos leidžia tokias transporto priemones registruoti savo teritorijoje, ir nusprendžia dėl jų skaičiaus.

4.  Kadangi EB tipo patvirtinimo procedūros įgyvendinimas yra privalomas, taikant 45 straipsnį, 1, 2 ir 3 dalys mutatis mutandis taikomos transporto priemonėms, kurioms galiojo nacionalinis tipo patvirtinimas, bet kurios nebuvo užregistruotos ar pradėtos eksploatuoti iki tol, kol tas patvirtinimas neteko galios.

5.  Valstybės narės imasi tinkamų priemonių užtikrinti, kad transporto priemonių, kurios pagal šiame straipsnyje dalyse nustatytą tvarką turi būti užregistruotos arba pradėtos eksploatuoti, skaičius būtų veiksmingai stebimas.

28 straipsnis

Sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų pardavimas ir eksploatavimo pradžia

1.  Valstybės narės leidžia parduoti ar pradėti eksploatuoti sudėtines dalis ar atskirus techninius mazgus tik tada, kai jie atitinka atitinkamų norminių aktų reikalavimus ir yra tinkamai pažymėti pagal 19 straipsnį.

2.  1 dalis netaikoma sudėtinėms dalims ar atskiriems techniniams mazgams, kurie yra pagaminti arba suprojektuoti būtent naujoms transporto priemonėms, kurioms netaikoma ši direktyva.

3.  Nukrypstant nuo 1 dalies, valstybės narės gali leisti parduoti arba pradėti eksploatuoti sudėtines dalis ar atskirus techninius mazgus, kuriems taikant 20 straipsnį netaikoma viena ar daugiau norminio akto nuostatų arba kurie yra skirti montavimui prie transporto priemonių, kurioms suteikti patvirtinimai pagal 22, 23 ar 24 straipsnius, susijusios su atitinkama sudėtine dalimi ar atitinkamu atskiru techniniu mazgu.

4.  Nukrypstant nuo 1 dalies ir jeigu norminiame akte nenumatyta kitaip, valstybės narės gali leisti parduoti arba pradėti eksploatuoti sudėtines dalis ar atskirus techninius mazgus, skirtus montavimui prie transporto priemonių, kurioms, jas pradėjus eksploatuoti, nebuvo taikomas šios direktyvos arba Direktyvos 70/156/EEB reikalavimas turėti EB tipo patvirtinimą.



XII SKYRIUS

APSAUGOS PRIEMONIŲ NUOSTATOS

29 straipsnis

Transporto priemonės, sistemos, sudėtinės dalys ar atskiri techniniai mazgai, atitinkantys šią direktyvą

1.  Jeigu valstybė narė nustato, kad naujos transporto priemonės, sistemos, sudėtinės dalys arba atskiri techniniai mazgai, nors ir atitinkantys taikomus reikalavimus arba tinkamai pažymėti, kelia rimtą pavojų kelių eismo saugumui arba labai kenkia aplinkai ar visuomenės sveikatai, ta valstybė narė gali ne ilgesniam kaip šešių mėnesių laikotarpiui atsisakyti užregistruoti tokias transporto priemones arba uždrausti parduoti ar pradėti eksploatuoti tokias transporto priemones, sudėtines dalis ar atskirus techninius mazgus savo teritorijoje.

Tokiais atvejais atitinkama valstybė narė nedelsdama apie tai praneša atitinkamai gamintojui, kitoms valstybėms narėms ir Komisijai, nurodydama priežastis, kuriomis grindžiamas jos sprendimas ir pirmiausia nurodydama, ar šis sprendimas priimtas dėl:

 atitinkamų norminių aktų trūkumų, ar

 neteisingo atitinkamų reikalavimų taikymo.

2.  Siekiant parengti sprendimą, Komisija kuo greičiau konsultuojasi su atitinkamomis šalimis ir pirmiausia su įgaliotąja institucija, kuri suteikė tipo patvirtinimą.

3.  Jeigu 1 dalyje nurodytos priemonės aiškinamos tuo, kad yra trūkumų atitinkamuose norminiuose aktuose, imamasi tokių atitinkamų priemonių:

 atskirų IV priedo I dalyje išvardytų direktyvų ar reglamentų atveju Komisija jas keičia pagal 40 straipsnio 2 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu;

 JTEEK teisės aktų atveju Komisija siūlo atitinkamų JTEEK taisyklių būtinų pakeitimų projektus, laikydamasi pagal Pataisytą 1958 m. susitarimą taikytinos tvarkos.

4.  Jeigu 1 dalyje nuodytos priemonės aiškinamos tuo, kad neteisingai taikomi atitinkami reikalavimai, Komisija imasi tinkamų priemonių užtikrinti, kad būtų laikomasi tokių reikalavimų.

30 straipsnis

Transporto priemonės, sistemos, sudėtinės dalys ar atskiri techniniai mazgai, neatitinkantys patvirtinto tipo

1.  Jeigu EB tipo patvirtinimą suteikusioji valstybė narė nustato, kad atitikties liudijimą turinčios arba atitikties ženklu pažymėtos naujos transporto priemonės, sistemos, sudėtinės dalys ar atskiri techniniai mazgai neatitinka jos suteikto tipo, ji imasi reikiamų priemonių, įskaitant, jei reikia, tipo patvirtinimo paskelbimą netekusiu galios, užtikrinti, kad transporto priemonių, sistemų, sudėtinių dalių ar atskirų techninių mazgų gamyba atitiktų patvirtintojo tipo reikalavimus. Tos valstybės įgaliotoji institucija praneša kitų valstybių narių įgaliotosioms institucijoms apie priemones, kurių buvo imtasi.

2.  1 dalyje nukrypimai nuo EB tipo patvirtinimo liudijimo ar informacinio paketo laikomi patvirtintojo tipo neatitikimu.

Transporto priemonė nelaikoma neatitinkančia patvirtinto tipo reikalavimų, jeigu atitinkamuose norminiuose aktuose leidžiamos paklaidos ir jeigu šių leidžiamų paklaidų laikomasi.

3.  Jeigu valstybė narė įrodo, kad atitikties liudijimą turinčios arba atitikties ženklu pažymėtos naujos transporto priemonės, sudėtinės dalys ar atskiri techniniai mazgai neatitinka patvirtintojo tipo, ji gali prašyti, kad EB tipo patvirtinimą suteikusioji valstybė narė patikrintų, ar gaminamos transporto priemonės, sistemos, sudėtinės dalys ar atskiri techniniai mazgai vis dar atitinka patvirtintąjį tipą. Gavusi tokį prašymą, atitinkama valstybė narė kuo greičiau ir ne vėliau kaip per šešis mėnesius nuo prašymo datos imasi reikiamų veiksmų.

4.  Įgaliotoji institucija paprašo valstybės narės, suteikusios sistemos, sudėtinės dalies, atskiro techninio mazgo arba nekomplektinės transporto priemonės tipo patvirtinimą, imtis reikiamų veiksmų siekiant užtikrinti, kad gaminamos transporto priemonės ir vėl atitiktų patvirtintąjį tipą:

a) EB tipo transporto priemonės patvirtinimo atveju, jeigu transporto priemonės neatitikimas aiškinamas tik tuo, kad sistema, sudėtinė dalis ar atskiras techninis mazgas neatitinka patvirtintojo tipo;

b) daugiapakopio tipo patvirtinimo atveju, jeigu sukomplektuotos transporto priemonės neatitikimas aiškinamas tik tuo, kad nekomplektinės transporto priemonės dalimi esanti sistema, sudėtinė dalis ar atskiras techninis mazgas arba pati nekomplektinė transporto priemonė neatitinka patvirtintojo tipo.

Gavusi tokį prašymą, atitinkama valstybė narė, prireikus kartu su prašymą pateikusia valstybe nare, kuo greičiau ir ne vėliau kaip per šešis mėnesius nuo prašymo datos imasi reikiamų veiksmų. Nustačius atitikties pažeidimą, sistemos, sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo EB tipo patvirtinimą arba nekomplektinės transporto priemonės tipo patvirtinimą suteikusios valstybės narės įgaliotoji institucija imasi 1 dalyje nurodytų priemonių.

5.  Per 20 darbo dienų nuo EB tipo patvirtinimo paskelbimo netekusiu galios įgaliotosios institucijos viena kitai apie tai praneša, nurodydamos priežastis.

6.  Jeigu valstybė narė, kuri suteikė EB tipo patvirtinimą, nesutinka, jog padarytas atitikties pažeidimas, apie kurį jai buvo pranešta, suinteresuotosios valstybės narės siekia ginčą išspręsti. Komisija yra informuojama ir prireikus teikia atitinkamas konsultacijas, kad būtų rastas sprendimas.

31 straipsnis

Dalių ar įrangos, kurios gali kelti rimtą pavojų svarbių sistemų tinkamam veikimui, pardavimas ir eksploatavimo pradžia

1.  Valstybės narės leidžia parduoti, pateikti parduoti ar pradėti eksploatuoti dalių ar įrangos, kurios gali kelti rimtą pavojų transporto priemonės saugumui arba aplinką tausojančiam jos veikimui būtinų sistemų tinkamam veikimui, tik tokiu atveju, jei įgaliotoji institucija patvirtino šias dalis ir įrangą pagal 5–10 dalis.

2.  Dalys arba įranga, kurioms pagal 1 dalį turi būti suteikti leidimai, įtraukiamos į sąrašą, kuris bus nustatytas XIII priede. Prieš priimant tokį sprendimą atliekamas įvertinimas, kurio rezultatai pateikiami ataskaitoje, ir šiuo sprendimu siekiama tolygios šių veiksnių pusiausvyros:

a) transporto priemonių, kuriose įmontuotos aptariamos dalys arba įranga, keliamo rimto pavojaus saugumui arba aplinką tausojančiam veikimui; ir

b) galimo reikalavimo gauti leidimą dėl šiame straipsnyje nurodytų dalių arba įrangos poveikio vartotojams ir gamintojams atsarginių dalių rinkoje.

3.  1 dalis netaikoma originalioms dalims arba įrangai, kurioms taikomas sistemos tipo patvirtinimas atsižvelgiant į transporto priemonę, arba dalims ar įrangai, kurioms suteiktas tipo patvirtinimas laikantis vieno iš IV priede nurodytų norminių aktų, išskyrus atvejus, kai patvirtinimas susijęs su kitais nei nurodyta 1 dalyje aspektais. 1 dalis netaikoma toms dalims arba įrangai, kurios pagamintos išskirtinai tik lenktyninėms transporto priemonėms, kurių neketinama naudoti viešuosiuose keliuose. Jei į XIII priedą įtrauktos dalys arba įranga yra naudojamos tiek lenktyninėse transporto priemonėse, tiek kelių transporto priemonėse, šios dalys arba įranga negali būti parduodama arba siūloma parduoti plačiajai visuomenei, kuri jas naudotų kelių transporto priemonėse, nebent šios dalys arba įranga atitiktų šio straipsnio reikalavimus.

Komisija prireikus patvirtina nuostatas dėl šioje dalyje nurodytų dalių arba įrangos nustatymo.

4.  Komisija, pasikonsultavusi su suinteresuotais subjektais, nustato 1 dalyje nurodytą leidimų suteikimo tvarką ir reikalavimus ir patvirtina nuostatas dėl vėlesnio XIII priede pateikto sąrašo atnaujinimo. Šie reikalavimai apima nurodymus dėl saugos, aplinkos apsaugos ir, kur reikia, dėl bandymų standartų. Jie gali būti grindžiami IV priede išvardytais norminiais aktais, parengti atsižvelgiant į atitinkamą saugos, aplinkos apsaugos ir bandymų technologijos lygmenį, arba, jei tai tinkamas būdas pasiekti reikalaujamus saugos ir aplinkos apsaugos tikslus, juos gali sudaryti dalies arba įrangos palyginimas su originalios transporto priemonės, ar prireikus jos dalies, saugos arba aplinką tausojančiu veikimu.

5.  1 dalyje nurodytais tikslais dalių ar įrangos gamintojas pateikia įgaliotajai institucijai paskirtos techninės tarnybos parengtą bandymų ataskaitą, kurioje patvirtinama, kad dalys ar įranga, kuriai siekiama gauti leidimą, atitinka 4 dalyje nurodytus reikalavimus. Gamintojas dėl vienos dalies tipo gali pateikti tik vieną paraišką tik vienai įgaliotajai institucijai.

Paraiškoje nurodomi dalių ar įrangos gamintojo duomenys, dalių ar įrangos tipas, dalių ar įrangos, kuriai siekiama gauti leidimą, identifikacijos ir dalių numeriai, taip pat transporto priemonės gamintojo pavadinimas, transporto priemonės tipas ir prireikus pagaminimo metai ar kita informacija, kuri leistų identifikuoti transporto priemonę, kurioje ketinama montuoti tokias dalis ar įrangą.

Kai įgaliotoji institucija, atsižvelgdama į bandymų ataskaitą ir kitus įrodymus, nustato, kad atitinkamos dalys ir įranga atitinka 4 dalyje nurodytus reikalavimus, ji be pateisinamos priežasties nedelsdama išduoda gamintojui liudijimą. Šiuo liudijimu Bendrijoje leidžiama dalis ar įrangą parduoti, pateikti parduoti ir montuoti transporto priemonėse, taikant 9 dalies antrą pastraipą.

6.  Kiekviena įrangos, patvirtintos taikant šį straipsnį, dalis arba įrangos detalė atitinkamai ženklinama.

Komisija nustato ženklinimo ir pakavimo reikalavimus, taip pat 5 dalyje nurodyto liudijimo pavyzdį ir numeravimo sistemą.

7.  2–6 dalyse nurodytos priemonės, skirtos iš dalies pakeisti neesmines šios direktyvos nuostatas, inter alia, ją papildant, priimamos taikant 40 straipsnio 2 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.

8.  Gamintojas nedelsdamas praneša įgaliotajai institucijai, kuri išdavė liudijimą, apie visus pasikeitimus, kurie daro poveikį sąlygoms, kuriomis jis buvo išduotas. Ta įgaliotoji institucija nusprendžia, ar liudijimas turi būti peržiūrėtas ar išduotas iš naujo ir ar reikalinga atlikti naujus bandymus.

Gamintojo atsakomybė yra užtikrinti, kad dalys ir įranga būtų pagamintos ir toliau būtų gaminamos tokiomis sąlygomis, kurių laikantis buvo išduotas liudijimas.

9.  Prieš išduodama leidimą, įgaliotoji institucija patikrina, ar esama patenkinamų priemonių ir procedūrų, skirtų užtikrinti veiksmingą gamybos atitikties kontrolę.

Jeigu įgaliotoji institucija nustato, kad sąlygos, reikalingos leidimui išduoti, nebėra tenkinamos, ji pareikalauja, kad gamintojas imtųsi priemonių, būtinų užtikrinti, kad dalys ir įranga vėl atitiktų gamybos reikalavimus. Esant būtinybei, ji gali paskelbti leidimą netekusiu galios.

10.  Apie visus valstybių narių nesutarimus dėl 5 dalyje nurodytų liudijimų pranešama Komisijai. Ji imasi atitinkamų priemonių, prireikus įskaitant reikalavimą paskelbti leidimą netekusiu galios pasikonsultavus su valstybe nare.

11.  Šis straipsnis nėra taikomas daliai arba įrangos detalei tol, kol jos nebus įtrauktos į XIII priedo sąrašą. Visiems XIII priedo įrašams ar įrašų grupėms nustatomas pagrįstas pereinamasis laikotarpis, per kurį dalių ir įrangos gamintojui suteikiama galimybė pateikti paraišką leidimui gauti ir jį gauti. Taip pat prireikus gali būti nustatyta data, iki kurios šis straipsnis netaikomas dalims ir įrangai, kurios skirtos transporto priemonėms, gavusioms tipo patvirtinimą iki tos datos.

12.  Kol nepriimtas sprendimas dėl dalies ar įrangos įtraukimo į 1 dalyje nurodytą sąrašą, valstybės narės gali laikytis nacionalinių nuostatų, susijusių su dalimis arba įranga, kurios gali kelti rimtą pavojų transporto priemonės saugumui arba aplinką tausojančiam jos veikimui būtinų sistemų tinkamą veikimą.

Priėmus tokį sprendimą dėl šio klausimo, nacionalinės nuostatos, susijusios su atitinkamomis dalimis ar įranga, netenka galios.

13.  Valstybės narės nuo 2007 m. spalio 29 d. nepriima naujų nuostatų dėl dalių ir įrangos, kurios gali daryti įtaką tinkamam sistemų veikimui, kuris būtinas transporto priemonės saugumui arba jos aplinką tausojančiam veikimui.

32 straipsnis

Transporto priemonių atšaukimas

1.  Jeigu gamintojas, kuriam buvo suteiktas EB transporto priemonės tipo patvirtinimas, taikydamas norminio akto ar Direktyvos 2001/95/EB, nuostatas yra priverstas atšaukti jau parduotas, užregistruotas ar pradėtas eksploatuoti transporto priemones dėl to, kad viena ar daugiau transporto priemonėse sumontuotų sistemų, sudėtinių dalių ar atskirų techninių mazgų – neatsižvelgiant į tai, ar jie pagal šią direktyvą buvo tinkamai patvirtinti – kelia rimtą pavojų kelių eismo saugumui, visuomenės sveikatai ar aplinkos apsaugai, jis nedelsdamas apie tai praneša transporto priemonės patvirtinimą suteikusiai įgaliotajai institucijai.

2.  Gamintojas įgaliotajai institucijai pasiūlo atitinkamas priemones, kad būtų neutralizuotas 1 dalyje nurodytas pavojus. Įgaliotoji institucija apie siūlomas priemones nedelsdama praneša kitų valstybių narių institucijoms.

Kompetentingos institucijos užtikrina, kad priemonės būtų veiksmingai įgyvendinamos atitinkamose jų teritorijose.

3.  Jeigu atitinkamos institucijos laiko tokias priemones nepakankamomis arba priemonės nebuvo pakankamai greitai įgyvendintos, jos nedelsdamos praneša įgaliotajai institucijai, kuri suteikė EB transporto priemonės tipo patvirtinimą.

Tada įgaliotoji institucija praneša gamintojui. Jeigu pačios įgaliotosios institucijos, kuri suteikė EB tipo patvirtinimą, nepatenkina gamintojo priemonės, ji imasi visų reikalingų apsaugos priemonių, įskaitant transporto priemonės EB tipo patvirtinimo paskelbimą netekusiu galios, jeigu gamintojas nepasiūlo veiksmingų koreguojančių priemonių ar jų neįgyvendina. Paskelbus transporto priemonės EB tipo patvirtinimą netekusiu galios, atitinkama įgaliotoji institucija per 20 darbo dienų registruotu laišku ar lygiavertėmis elektroninėmis priemonėmis informuoja gamintoją, kitų valstybių narių įgaliotąsias institucijas ir Komisiją.

4.  Šis straipsnis taip pat taikomas dalims, kurioms netaikomas joks reikalavimas pagal norminį aktą.

33 straipsnis

Pranešimai apie sprendimus ir teisių gynimo priemonės

Visuose sprendimuose, kurie buvo priimti laikantis nuostatų, patvirtintų įgyvendinant šią direktyvą, ir visuose sprendimuose, kuriais atsisakoma patvirtinti tipą ar EB tipo patvirtinimas paskelbiamas netekusiu galios arba kuriais atsisakoma registruoti ar draudžiama parduoti transporto priemones, išsamiai nurodomos priežastys, kuriomis grindžiamas toks sprendimas.

Apie visus tokius sprendimus informuojama suinteresuotoji šalis, kuriai kartu pateikiama informacija apie atitinkamos valstybės narės galiojančiuose įstatymuose numatytas teisių gynimo priemones, kurių ji gali imtis, bei apie terminus, per kuriuos galima tokiomis priemonėmis pasinaudoti.



XIII SKYRIUS

TARPTAUTINIAI TEISĖS AKTAI

34 straipsnis

JTEEK taisyklės, reikalingos EB tipo patvirtinimui

1.  Išduodant transporto priemonės EB tipo patvirtinimą, JTEEK taisyklės, prie kurių prisijungė Bendrija ir kurie yra išvardyti IV priedo I dalyje ir XI priede, yra taikomi tokiu pačiu būdu kaip atskiros direktyvos ar reglamentai. Jie taikomi transporto priemonių kategorijoms, išvardytoms IV priedo I dalies ir XI priedo lentelių atitinkamuose stulpeliuose.

2.  Kai Bendrija pagal Sprendimo 97/836/EB 4 straipsnio 4 dalį nusprendžia privalomai taikyti JTEEK taisyklę suteikiant transporto priemonės EB tipo patvirtinimą, šios direktyvos priedai atitinkamai iš dalies pakeičiami taikant šios direktyvos 40 straipsnio 2 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu. Teisės akte, iš dalies keičiančiame šios direktyvos priedus, taip pat nurodomos JTEEK taisyklės ar jos pakeitimų privalomo taikymo datos. Valstybės narės panaikina arba patikslina nacionalinės teisės aktus, nesuderinamus su atitinkama JTEEK taisykle.

Jeigu tokia JTEEK taisyklė pakeičia galiojančią atskirą direktyvą ar reglamentą, atitinkamas įrašas IV priedo I dalyje ir XI priede pakeičiamas JTEEK taisyklės numeriu, o atitinkamas įrašas IV priedo II dalyje išbraukiamas ta pačia tvarka.

3.  2 dalies antroje pastraipoje nurodytu atveju atskira direktyva ar reglamentas, pakeistas JTEEK taisykle, panaikinamas taikant 40 straipsnio 2 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.

Jeigu panaikinama atskira direktyva, valstybės narės panaikina nacionalinės teisės aktus, kurie buvo priimti tą direktyvą perkeliant į nacionalinę teisę.

4.  Šioje direktyvoje arba atskirosiose direktyvose ar reglamentuose gali būti pateikiamos tiesioginės nuorodos į tarptautinius standartus bei taisykles iš naujo jų neįtraukiant į Bendrijos teisės aktus.

35 straipsnis

JTEEK taisyklių ir direktyvų ar reglamentų lygiavertiškumas

1.  IV priedo II dalyje išvardytos JTEEK taisyklės pripažįstamos lygiavertėmis atitinkamoms atskiroms direktyvoms ar reglamentams, jeigu jų taikymo sritis ir dalykas yra vienodi.

Valstybių narių įgaliotosios institucijos vietoje atitinkamų patvirtinimų ir patvirtinimo ženklų, suteiktų pagal lygiavertę atskirą direktyvą ar reglamentą, pripažįsta pagal tas JTEEK taisykles išduotus patvirtinimus ir, kai taikoma, – susijusius patvirtinimo ženklus.

2.  Jeigu Bendrija pagal 1 dalį nusprendžia taikyti naują JTEEK taisyklę ar iš dalies pakeistą JTEEK taisyklę, IV priedo II dalis atitinkamai iš dalies pakeičiama. Šios priemonės, skirtos iš dalies pakeisti neesmines šios direktyvos nuostatas, tvirtinamos taikant 40 straipsnio 2 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.

36 straipsnis

Lygiavertiškumas su kitais teisės aktais

Taryba pagal Komisijos pasiūlymą kvalifikuota dauguma Bendrijos ir trečiųjų šalių daugiašalių arba dvišalių susitarimų pagrindu gali pripažinti šioje direktyvoje nustatytų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų EB tipo patvirtinimo sąlygų ir nuostatų bei tarptautiniuose teisės aktuose ar trečiųjų šalių teisės aktuose nustatytų procedūrų lygiavertiškumą.



XIV SKYRIUS

TECHNINĖS INFORMACIJOS SUTEIKIMAS

37 straipsnis

Naudotojams skirta informacija

1.  Gamintojas negali teikti techninės informacijos, susijusios su šioje direktyvoje ar IV priede išvardytuose norminiuose aktuose pateikiamais duomenimis, kurie skiriasi nuo įgaliotosios institucijos patvirtintų duomenų.

2.  Jeigu norminiame akte tokiam atvejui numatomos konkrečios nuostatos, gamintojas naudotojams suteikia galimybę naudotis visa atitinkama informacija ir reikalingais nurodymais, kuriuose aprašomos visos specialios sąlygos ar apribojimai, susiję su transporto priemonės, sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo naudojimu.

Tokia informacija pateikiama Bendrijos oficialiomis kalbomis. Pritarus įgaliotajai institucijai, ji pateikiama atitinkamame papildomame dokumente, pavyzdžiui, savininkui skirtame vadove arba eksploatavimo instrukcijose.

38 straipsnis

Sudėtinių dalių ar atskirų techninių mazgų gamintojams skirta informacija

1.  Transporto priemonės gamintojas pateikia sudėtinių dalių ar atskirų techninių mazgų gamintojams visus duomenis, įskaitant, pagal aplinkybes, norminio akto priede ar priedėlyje atskirai išvardytus brėžinius, kurie yra reikalingi suteikiant sudėtinių dalių ar atskirų techninių mazgų EB tipo patvirtinimą arba yra reikalingi įgyti leidimą pagal 31 straipsnį.

Transporto priemonės gamintojas gali sudėtinių dalių ar atskirų techninių mazgų gamintojams nustatyti privalomą susitarimą, siekiant apsaugoti informacijos, kuri nėra visuomenės nuosavybė, įskaitant informacijos, kuri yra intelektinės nuosavybės teisių objektas, konfidencialumą.

2.  Sudėtinių dalių ar atskirų techninių mazgų gamintojas, kuris yra EB tipo patvirtinimo liudijimo, į kurį pagal 10 straipsnio 4 dalį įtraukti naudojimo ar specialių montavimo sąlygų apribojimai arba abiejų šių dalykų apribojimai, turėtojas, pateikia visą išsamią informaciją apie tai transporto priemonės gamintojui.

Jeigu norminiame akte tokiam atvejui numatoma nuostata, sudėtinių dalių ar atskirų techninių mazgų gamintojas kartu su pagamintomis sudėtinėmis dalimis ar atskirais techniniais mazgais pateikia nurodymus dėl naudojimo ar specialių montavimo sąlygų apribojimų arba dėl abiejų šių dalykų apribojimų.



XV SKYRIUS

ĮGYVENDINIMO PREIMONĖS IR PAKEITIMAI

39 straipsnis

Šios direktyvos, atskirų direktyvų ir reglamentų įgyvendinimo priemonės ir pakeitimai

1.  Komisija priima kiekvienai atskirai direktyvai ar reglamentui įgyvendinti reikalingas priemones laikantis kiekvienoje atitinkamoje direktyvoje ar reglamente nustatytų taisyklių.

2.  Komisija priima šios direktyvos priedų ar IV priedo I dalyje išvardytų atskirų direktyvų ar reglamentų nuostatų pakeitimus, kurie yra būtini siekiant direktyvas ar reglamentus suderinti su mokslo ir technikos žinių raida arba pritaikyti prie specialiųjų neįgaliųjų poreikių.

3.  Komisija priima šios direktyvos pakeitimus, kurie yra reikalingi siekiant nustatyti techninius reikalavimus mažų serijų transporto priemonėms, pagal atskirą patvirtinimo procedūrą patvirtintoms transporto priemonėms ir specialios paskirties transporto priemonėms.

4.  Jeigu Komisija sužino apie rimtą pavojų eismo dalyviams arba aplinkai, dėl kurio būtina imtis skubių priemonių, ji gali iš dalies keisti IV priedo I dalyje išvardytų atskirų direktyvų ar reglamentų nuostatas.

5.  Komisija priima pakeitimus, kurie yra reikalingi siekiant gero administravimo, ir ypač pakeitimus, kurie yra reikalingi siekiant užtikrinti IV priedo I dalyje išvardytų atskirų direktyvų ar reglamentų suderinamumą tarpusavyje arba su kitais Bendrijos teisės dokumentais.

6.  Jeigu taikant Sprendimą 97/836/EB priimamos naujos JTEEK taisyklės ar esamų JTEEK taisyklių pakeitimai, prie kurių prisijungė Bendrija, Komisija atitinkamai pakeičia šios direktyvos priedus.

7.  Į kiekvieną naują atskirą direktyvą ar reglamentą įtraukiami šios direktyvos priedų atitinkami pakeitimai.

8.  Šios direktyvos priedai gali būti iš dalies keičiami priimant reglamentus.

9.  Šiame straipsnyje nurodytos priemonės, skirtos iš dalies pakeisti neesmines šios direktyvos ar atskirų direktyvų ir reglamentų nuostatas, inter alia, jas papildant, tvirtinamos taikant 40 straipsnio 2 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.

40 straipsnis

Komitetas

1.  Komisijai padeda komitetas (toliau – Motorinių transporto priemonių techninis komitetas).

2.  Darant nuorodą į šią dalį, taikomos Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnio 1–4 dalių ir 7 straipsnio nuostatos, atsižvelgiant į minėto sprendimo 8 straipsnio nuostatas.

3.  Darant nuorodą į šią dalį, taikomi Sprendimo Nr. 1999/468/EB 5 ir 7 straipsniai, atsižvelgiant į minėto sprendimo 8 straipsnio nuostatas.

Laikotarpis, nurodytas Sprendimo 1999/468/EB 5 straipsnio 6 dalyje yra trys mėnesiai.



XVI SKYRIUS

TECHNINIŲ TARNYBŲ PASKYRIMAS IR NURODYMAS PRANEŠIME

41 straipsnis

Techninių tarnybų paskyrimas

1.  Kai valstybė narė paskiria techninę tarnybą, ši laikosi šios direktyvos nuostatų.

2.  Techninės tarnybos pačios atlieka arba prižiūri patvirtinimui reikalingus bandymus ar šioje direktyvoje arba IV priede nurodytame norminiame akte apibūdintus patikrinimus, išskyrus atvejus, kai konkrečiai leidžiamos alternatyvios procedūros. Jos negali atlikti bandymų ar patikrinimų, kuriems jos nebuvo tinkamai paskirtos.

3.  Techninės tarnybos, atsižvelgiant į jų gebėjimus sritį, priskiriamos vienai ar daugiau iš šių keturių veiklos kategorijų:

a) A kategorija: techninės tarnybos, kurios savo patalpose atlieka bandymus, nurodytus šioje direktyvoje ir IV priede išvardytuose norminiuose aktuose;

b) B kategorija: techninės tarnybos, kurios prižiūri bandymus, nurodytus šioje direktyvoje ir IV priede išvardytuose norminiuose aktuose, kurie atliekami gamintojo patalpose arba trečiosios šalies patalpose;

c) C kategorija: techninės tarnybos, kurios reguliariai vertina ir stebi gamintojo procedūras, kontroliuojant gamybos atitiktį;

d) D kategorija: techninės tarnybos, kurios prižiūri ar atlieka bandymus ar patikrinimus pagal gamybos atitikties priežiūros tvarką.

4.  Techninės tarnybos parodo tinkamus įgūdžius, konkrečias technikos žinias ir įrodytą patirtį konkrečiose srityse, kurioms taikoma ši direktyva ir IV priede išvardyti norminiai aktai.

Be to, techninės tarnybos laikosi V priedo 1 priedėlyje išvardytų standartų, susijusių su jų atliekama veikla. Tačiau šis reikalavimas netaikomas 25 straipsnio 1 dalyje nurodytos pakopinio tipo patvirtinimo procedūros paskutiniame etape.

5.  Atliekant vieną ar daugiau iš 3 dalyje nurodytų veiklos rūšių, įgaliotoji institucija gali veikti kaip techninė tarnyba.

6.  Atliekant A kategorijos veiklą, gamintojas ar jo vardu veikiantys subrangovai gali būti paskirti technine tarnyba, atsižvelgiant į XV priede išvardytus norminius aktus.

Prireikus Komisija iš dalies pakeičia šių norminių aktų sąrašą taikydama 40 straipsnio 2 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.

7.  5 ir 6 dalyse nurodyti subjektai atitinka šio straipsnio nuostatas.

8.  Trečiosios šalies techninės tarnybos, kurios nėra paskirtos pagal 6 dalį, gali būti informuojamos pagal 43 straipsnį tik esant Bendrijos ir atitinkamos trečiosios šalies dvišaliam susitarimui.

42 straipsnis

Techninių tarnybų įgūdžių įvertinimas

1.  41 straipsnyje nurodyti įgūdžiai parodomi kompetentingos institucijos parengtoje įvertinimo atskaitoje. Į ją gali būti įtrauktas akreditavimo įstaigos išduotas akreditacijos pažymėjimas.

2.  Įvertinimas, kuriuo grindžiama 1 dalyje nurodyta ataskaita, atliekamas laikantis V priedo 2 priedėlio nuostatų.

Įvertinimo ataskaita peržiūrima vėliausiai po trejų metų.

3.  Įvertinimo ataskaita perduodama Komisijai, jai to paprašius.

4.  Įgaliotoji institucija, veikianti kaip techninė tarnyba, dokumentais pagrįstais įrodymais parodo reikalavimų atitikimą.

Toks laikymasis turi apimti įvertinimą, kurį atlieka nuo vertinamos veiklos nepriklausomi auditoriai. Tokie auditoriai gali būti iš tos pačios organizacijos, jeigu jų darbą autonomiškai administruoja vertinamą veiklą atliekantis personalas.

5.  Gamintojas ar jo vardu veikiantys subrangovai, paskirti technine tarnyba, laikosi šio straipsnio atitinkamų nuostatų.

43 straipsnis

Pranešimų tvarka

1.  Valstybės narės praneša Komisijai kiekvienos paskirtos techninės tarnybos pavadinimą, adresą, įskaitant elektroninį adresą, atsakingus asmenis ir veiklos kategoriją. Jos jai praneša apie visus tolesnius šios informacijos pakeitimus.

Pranešimo akte nurodoma, kuriems norminiams aktams buvo paskirtos techninės tarnybos.

2.  Techninė tarnyba gali vykdyti 41 straipsnyje aprašytą veiklą suteikiant tipo patvirtinimą tik tuo atveju, jeigu Komisijai apie tai iš anksto buvo pranešta.

3.  Kelios valstybės narės gali paskirti ir nurodyti pranešime tą pačią techninę tarnybą, neatsižvelgiant į tai, kurios kategorijos veiklą ji vykdo.

4.  Jeigu taikant norminį aktą reikia paskirti konkrečią organizaciją ar kompetentingą įstaigą, kurios veikla nėra nurodyta 41 straipsnyje, pranešimas pateikiamas pagal šio straipsnio nuostatas.

5.  Komisija savo tinklavietėje paskelbia sąrašą ir su įgaliotosiomis institucijomis bei techninėmis tarnybomis susijusius duomenis.



XVII SKYRIUS

BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

44 straipsnis

Pereinamojo laikotarpio nuostatos

1.  Kol bus priimti reikalingi šios direktyvos pakeitimai siekiant į ją įtraukti transporto priemones, kurioms ši direktyva dar netaikoma, ar užbaigti formuluoti administracines ir technines nuostatas, susijusias su kitų nei mažomis serijomis gaminamų M1 kategorijos transporto priemonių tipo patvirtinimu, bei nustatyti suderintas administracines ir technines nuostatas, susijusias su atskira patvirtinimo procedūra, ir kol pasibaigs 45 straipsnyje numatytas pereinamasis laikotarpis, valstybės narės toms transporto priemonėms ir toliau teiks nacionalinius patvirtinimus, jeigu tokie patvirtinimai grindžiami šioje direktyvoje nustatytais suderintais techniniais reikalavimais.

2.  Jeigu paraišką pateikė gamintojas arba, atskiro patvirtinimo atveju, transporto priemonės savininkas, ir jeigu buvo pateikta reikalaujama informacija, atitinkama valstybė narė atitinkamai užpildo ir išduoda tipo patvirtinimo liudijimą ar atskiro patvirtinimo liudijimą. Liudijimas išduodamas pareiškėjui.

To paties tipo transporto priemonių atveju kitos valstybės narės patvirtintą kopiją pripažįsta kaip įrodymą, kad reikalingi tikrinimai buvo atlikti.

3.  Jeigu konkreti transporto priemonė, kuriai taikomas atskiras patvirtinimas, turi būti užregistruota kitoje valstybėje narėje, ta valstybė narė gali pareikalauti, kad atskirą patvirtinimą išdavusi įgaliotoji institucija suteiktų papildomą informaciją, kurioje būtų išsamiai nurodomas techninių reikalavimų, kuriuos ta konkreti transporto priemonė atitinka, pobūdis.

4.  Kol bus suderintos transporto priemonių, kurioms taikoma ši direktyva, registravimo ir apmokestinimo sistemos valstybėse narėse, tos valstybės narės gali naudoti nacionalinius kodus, kad jų teritorijoje būtų galima lengviau atlikti registravimą ir apmokestinimą. Šiuo tikslu valstybės narės gali suskirstyti III priedo II dalyje nurodytas versijas, jeigu skirstant naudojami duomenys išsamiai pateikti informaciniame pakete arba jeigu juos galima nustatyti nesudėtingais skaičiavimais.

45 straipsnis

EB tipo patvirtinimo taikymo datos

1.  EB tipo patvirtinimo atveju valstybės narės suteikia EB patvirtinimą naujiems transporto priemonių tipams nuo XIX priede nurodytų datų.

2.  Gamintojui pateikus paraišką, valstybės narės gali suteikti EB patvirtinimą naujiems transporto priemonių tipams nuo 2009 m. balandžio 29 d.

3.  Iki XIX priede pateiktos lentelės ketvirtame stulpelyje nurodytų datų 26 straipsnio 1 dalis netaikoma naujoms transporto priemonėms, kurioms nacionalinis patvirtinimas buvo suteiktas iki to priedo trečiame stulpelyje nurodytų datų arba kurioms patvirtinimas nebuvo suteiktas.

4.  Gamintojo pageidavimu iki XIX priedo 3 skilties 6 ir 9 eilutėse nurodytų terminų valstybės narės ir toliau teikia nacionalinius tipo patvirtinimus M2 arba M3 kategorijos transporto priemonėms kaip alternatyvą EB transporto priemonių tipo patvirtinimui su sąlyga, kad tų transporto priemonių, jų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų tipai buvo patvirtinti pagal šios direktyvos IV priedo I dalyje išvardytus norminius aktus.

5.  Ši direktyva nepanaikina EB tipo patvirtinimo, suteikto M1 kategorijos transporto priemonėms iki 2009 m. balandžio 29 d., bei neužkerta kelio tokių patvirtinimų galiojimo pratęsimui.

6.  Naujų sistemų, sudėtinių dalių ar atskirų techninių mazgų EB patvirtinimo požiūriu valstybės narės šią direktyvą taiko nuo 2009 m. balandžio 29 d.

Ši direktyva nepanaikina EB tipo patvirtinimo, suteikto sistemoms, sudėtinėms dalims ar atskiriems techniniams mazgams iki 2009 m. balandžio 29 d., bei neužkerta kelio tokių patvirtinimų galiojimo pratęsimui.

46 straipsnis

Sankcijos

Valstybės narės nustato sankcijas, taikomas už šios direktyvos nuostatų, ypač 31 straipsnyje nustatyto arba iš jo kylančio draudimo, ir IV priedo I dalyje išvardytų norminių aktų nuostatų pažeidimus, ir imasi visų būtinų priemonių joms įgyvendinti. Šios nustatytos sankcijos turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasančios. Valstybės narės apie šias nuostatas praneša Komisijai ne vėliau kaip 2009 m. balandžio 29 d. ir kuo greičiau – apie jų tolesnius pakeitimus.

47 straipsnis

Įvertinimas

1.  Ne vėliau kaip 2011 m. balandžio 29 d. valstybės narės informuoja Komisiją apie šioje direktyvoje nustatytų tipo patvirtinimo procedūrų taikymą ir pirmiausia apie daugiapakopio proceso taikymą. Prireikus Komisija siūlo pakeitimus, kurie laikomi reikalingais siekiant pagerinti tipo patvirtinimo procesą.

2.  Remdamasi pagal 1 dalį pateikta informacija, Komisija praneša Europos Parlamentui ir Tarybai apie šios direktyvos taikymą ne vėliau kaip 2011 m. spalio 29 d. Prireikus Komisija gali pasiūlyti atidėti 45 straipsnyje nurodytas taikymo datas.

48 straipsnis

Perkėlimas į nacionalinę teisę

1.  Valstybės narės iki 2009 m. balandžio 29 d. priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie būtini siekiant laikytis svarbių šios direktyvos pakeitimų. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tokių nuostatų tekstus.

Jos taiko tas nuostatas nuo 2009 m. balandžio 29 d.

Priimdamos šias nuostatas, valstybės narės daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Jose taip pat pateikiamas pareiškimas, kad esamuose įstatymuose ir teisės aktuose esančios nuorodos į šia direktyva panaikintas direktyvas laikomos nuorodomis į šią direktyvą. Valstybės narės nustato, kaip tokia nuoroda turi būti daroma ir kaip tas pareiškimas turi būti formuluojamas.

2.  Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.

49 straipsnis

Panaikinimas

Direktyva 70/156/EEB panaikinama nuo 2009 m. balandžio 29 d., nepažeidžiant valstybių narių įsipareigojimų dėl XX priedo B dalyje išvardytų direktyvų perkėlimo į nacionalinę teisę ir taikymo terminų.

Nuorodos į panaikintą direktyvą yra laikomos nuorodomis į šią direktyvą ir skaitomos remiantis XXI priede pateikta koreliacijos lentele.

50 straipsnis

Įsigaliojimas

Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

51 straipsnis

Adresatai

Ši direktyva skirta valstybėms narėms.




PRIEDŲ SĄRAŠAS

I priedas

Išsamus duomenų, reikalingų transporto priemonių, sudedamųjų dalių arba atskirų techninių mazgų EB tipui patvirtinti, sąrašas

II priedas

Bendrosios apibrėžtys, transporto priemonių ir transporto priemonių bei kėbulų tipų kategorijų nustatymo kriterijai

1 priedėlis:

Tvarka, taikoma tikrinant, ar transporto priemonė gali būti priskirta prie visureigių transporto priemonių

2 priedėlis:

Kodus, kuriais žymimi įvairių rūšių kėbulai, papildantys skaitmenys

III priedas

Informacinis dokumentas transporto priemonės EB tipui patvirtinti

IV priedas

Suteikiant transporto priemonės EB tipo patvirtinimą taikomi reikalavimai

1 priedėlis:

Mažomis serijomis, remiantis 22 straipsniu, gaminamų transporto priemonių EB tipo patvirtinimui taikomi norminiai aktai

2 priedėlis:

M1 ir N1 kategorijų sukomplektuotų transporto priemonių, gaminamų dideliais kiekiais serijiniu būdu trečiosiose šalyse arba trečiosioms šalims, patvirtinimo reikalavimai pagal 24 straipsnį

V priedas

EB tipo patvirtinimo tvarka

1 priedėlis.

Standartai, kurių turi laikytis 41 straipsnyje nurodyti subjektai

2 priedėlis.

Techninių tarnybų įvertinimo procedūra

3 priedėlis.

Bandymų ataskaitų formos bendrieji reikalavimai

VI priedas

Tipo patvirtinimo liudijimo pavyzdžiai

Priedėlis.

Norminių aktų, kurių reikalavimus atitinka transporto priemonės tipas, sąrašas

VII priedas

EB tipo patvirtinimo liudijimų numeravimo sistema

Priedėlis.

EB sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo ženklas

VIII priedas

Bandymų rezultatai

IX priedas

EB atitikties sertifikatas

X priedas

Gamybos procedūrų atitiktis

XI priedas

Specialios paskirties transporto priemonių EB tipo patvirtinimo pobūdis ir nuostatos

1 priedėlis.

Varikliniai priekabiniai nameliai, greitosios pagalbos automobiliai ir katafalkai

2 priedėlis.

Šarvuotosios transporto priemonės

3 priedėlis.

Neįgaliųjų vežimėliams pritaikytos transporto priemonės

4 priedėlis.

Kitos specialios paskirties transporto priemonės (įskaitant specialią grupę, daugiafunkces transporto priemones ir gyvenamąsias priekabas)

5 priedėlis.

Savaeigiai kranai

6 priedėlis.

Specialiems kroviniams vežti skirtos transporto priemonės

XII priedas

Mažų serijų ir serijos pabaigos apribojimai

XIII priedas

Dalių ar įrangos, kurios gali kelti rimtą pavojų sistemų, būtinų transporto priemonės saugumui arba jos aplinką tausojančiam veikimui, eksploatavimo reikalavimams, tinkamoms bandymų procedūroms, ženklinimo ir pakavimo nuostatoms, tinkamam veikimui, sąrašas

XIV priedas

EB tipo patvirtinimų, išduotų laikantis norminių aktų, sąrašas

XV priedas

Norminiai aktai, pagal kuriuos gamintojas gali būti paskirtas technine tarnyba

priedėlis

Gamintojo paskyrimas technine tarnyba

XVI priedas

Specialiosios sąlygos, kurias turi atitikti virtualių bandymų metodai ir norminiai aktai, pagal kuriuos gamintojas arba techninė tarnyba gali taikyti virtualių bandymų metodus

1 priedėlis.

Bendrosios sąlygos, kurias turi atitikti virtualaus bandymo metodai

2 priedėlis.

Specialiosios sąlygos, taikomos virtualių bandymų metodams

3 priedėlis.

Pripažinimo procesas

XVII priedas

Transporto priemonių daugiapakopio EB tipo patvirtinimo procedūros

Priedėlis.

Gamintojo papildomos plokštelės pavyzdys

XIX priedas

Šios direktyvos nuostatų dėl tipo patvirtinimo vykdymo grafikas

XX priedas

Panaikintų direktyvų perkėlimo į nacionalinę teisę terminai

XXI priedas

Koreliacijos lentelė

▼M1




I PRIEDAS

▼M26

IŠSAMUS DUOMENU, REIKALINGU TRANSPORTO PRIEMONIU, SUDEDAMUJU DALIU ARBA ATSKIRU TECHNINIU MAZGU EB TIPUI PATVIRTINTI, SARAŠAS ( 5 )

▼M1

Visi šioje direktyvoje ir atskirose direktyvose ar reglamentuose nurodyti informaciniai dokumentai sudaryti tik iš šio bendro sąrašo ištraukų ir atitinka bendro sąrašo antraščių numeravimo sistemą.

Toliau nurodyti duomenys prireikus pateikiami trimis egzemplioriais ir su jais pateikiamas turinys. Visi brėžiniai rengiami pakankamai detaliai pagal atitinkamą mastelį A4 formato lapuose arba A4 formato aplanke. Jei pateikiamos nuotraukos, jos yra pakankamai detalios.

Jei šiame priede minimos sistemos, sudedamosios dalys ar atskiri techniniai mazgai yra su elektroniniu valdymu, būtina pateikti informaciją apie jų naudojimą.

0.   BENDROJI INFORMACIJA

0.1. Gamyklinė markė (prekinis gamintojo pavadinimas): …

0.2. Tipas: …

0.2.0.1. Važiuoklė: …

0.2.0.2. Kėbulas ir (arba) komplektinė transporto priemonė: …

0.2.1. Komercinis (-iai) pavadinimas (-ai) (jeigu taikoma): …

▼M24

0.2.2. Jei tai yra transporto priemonės, dėl kurių yra suteiktas pakopinis tipo patvirtinimas, bazinės ir (arba) ankstesnės pakopos transporto priemonės tipo patvirtinimo informacija (su kiekviena pakopa susijusios informacijos sąrašas; tuo tikslu gali būti naudojama matrica): …

Tipas:

Variantas (-ai):

Versija (-os):

Tipo patvirtinimo numeris, įskaitant išplėtimo numerį

▼M32

0.2.2.1.

Parametrų vertės, suteikiant pakopinį tipo patvirtinimą leidžiamos naudoti kaip bazinės transporto priemonės išmetamųjų teršalų kiekio vertės (jei taikoma, nurodyti intervalą) (y):

Parengtos naudoti sukomplektuotos transporto priemonės masė (kg): …

Sukomplektuotos transporto priemonės priekinės dalies plotas (cm2): …

Riedėjimo varža (kg/t): …

Radiatoriaus grotelių oro angų skersinio pjūvio plotas (cm2): …

0.2.3.

Identifikatoriai (y):

0.2.3.1.

interpoliacijos šeimos identifikatorius: …

0.2.3.2.

ATCT šeimos identifikatorius: …

0.2.3.3.

PEMS šeimos identifikatorius: …

0.2.3.4.

kelio apkrovos šeimos identifikatorius:

0.2.3.4.1.

VH kelio apkrovos šeima: …

0.2.3.4.2.

VL kelio apkrovos šeima: …

0.2.3.4.3.

kelio apkrovos šeimos, taikomos interpoliacijos šeimoje: …

0.2.3.5.

kelio apkrovos matricos šeimos identifikatorius: …

0.2.3.6.

periodinio regeneravimo šeimos identifikatorius: …

0.2.3.7.

garavimo išlakų kiekio bandymo šeimos identifikatorius: …

0.2.3.8.

OBD sistemos šeimos identifikatorius: …

0.2.3.9.

kitas šeimos identifikatorius: …

▼M26

0.3. Tipo identifikavimo žymuo, jei jis nurodytas ant transporto priemonės/sudedamosios dalies/atskiro techninio mazgo (10)  ( 6 ): …

▼M1

0.3.0.1. Važiuoklė: …

0.3.0.2. Kėbulas ir (arba) komplektinė transporto priemonė: …

0.3.1. Tokio ženklo vieta: …

0.3.1.1. Važiuoklė: …

0.3.1.2. Kėbulas ir (arba) komplektinė transporto priemonė: …

0.4. Transporto priemonės kategorija ( 7 ): …

0.4.1. Klasifikacija (-os) atsižvelgiant į pavojingus krovinius, kuriuos transporto priemone numatyta gabenti: …

▼M15

0.5. Bendrovės pavadinimas ir gamintojo adresas: …

▼M24

0.5.1. Jei tai yra transporto priemonės, dėl kurių yra suteiktas pakopinis tipo patvirtinimas, bazinės ir (arba) ankstesnės (-ių) pakopos (-ų) transporto priemonės gamintojo pavadinimas ir adresas: …

▼M1

0.6. Identifikavimo lentelių tvirtinimo vieta ir metodas bei transporto priemonės identifikavimo numerio vieta: …

0.6.1. Prie važiuoklės: …

0.6.2. Prie kėbulo: …

0.7. (Nenurodyta)

0.8. Surinkimo gamyklos (-ų) pavadinimas (-ai) ir adresas (-ai): …

0.9. Gamintojo atstovo (jei yra) pavadinimas ir adresas: …

▼M26

1.   BENDROSIOS KONSTRUKCIJOS CHARAKTERISTIKOS

1.1. Tipinės transporto priemonės/sudedamosios dalies/atskiro techninio mazgo nuotraukos ir (arba) brėžiniai (10) : …

▼M1

1.2. Visos transporto priemonės erdvinis brėžinys: …

1.3. Ašių ir ratų kiekis: …

1.3.1. Ašių su dvigubais ratais skaičius ir padėtis: …

1.3.2. Vairuojamuosius ratus turinčių ašių skaičius ir padėtis: …

1.3.3. Varomosios ašys (skaičius, vieta, tarpusavio sujungimas): …

1.4. Važiuoklė, jeigu yra (bendrasis brėžinys): …

1.5. Lonžeronams naudota medžiaga ( 8 ): …

1.6. Variklio vieta ir jo agregatų išdėstymas: …

1.7. Vairuotojo kabina (priekinis valdymas arba kabina už variklio) ( 9 ): …

1.8. Pavaros padėtis: kairė ir (arba) dešinė ( 10 )

1.8.1. Transporto priemonė, pritaikyta dešiniąja ir (arba) kairiąja važiuojamosios dalies juosta vykstančiam transporto priemonių eismui (10) 

▼M15

1.9. Nurodyti, ar velkančioji transporto priemonė yra skirta vilkti puspriekabes arba kitas priekabas ir ar tai puspriekabė, priekaba su grąžulu, priekaba, kurios ašis sutampa su jos sunkio centru, ar priekaba su standžiąja vilktimi: …

▼M15

1.10. Nurodyti, ar transporto priemonės specialiai skirtos kroviniams vežti reguliuojamos temperatūros kėbulais: …

▼M15

2.   MASĖ IR MATMENYS ( 11 ) ( 12 ) ( 13 )

(kg ir mm; kur taikoma, pateikiamos nuorodos į brėžinius)

▼M1

2.1.   Transporto priemonės (visiškai pakrautos) bazė ( 14 ):

2.1.1. Transporto priemonės su dviem ašimis: …

▼M15

2.1.2. Transporto priemonės su trimis arba daugiau ašių

2.1.2.1. Atstumas tarp gretimų ašių – nuo priekinės ašies iki galinės ašies: …

2.1.2.2. Bendras atstumas tarp ašių: …

▼M1

2.2.   Balninio vilkiko sukabintuvas

2.2.1. Jei tai yra puspriekabės

2.2.1.1. Atstumas tarp balninio sukabintuvo šerdies ašies ir puspriekabės galo: …

2.2.1.2. Didžiausias atstumas tarp balninio vilkiko sukabintuvo šerdies ašies ir bet kurio puspriekabės priekinės dalies taško: …

2.2.1.3. Puspriekabės speciali bazė (kaip apibrėžta Direktyvos 97/27/EB I priedo 7.6.1.2 skirsnyje): …

2.2.2. Jei tai yra puspriekabės vilkikas

2.2.2.1. Didžiausias ir mažiausias atstumas nuo atraminės balninio sukabintuvo plokštės vidurio ir galinio rato vidurio; nurodomos leistinos vertės, jei tai yra nekomplektinė transporto priemonė) ( 15 ): …

2.2.2.2. Didžiausias balninio vilkiko sukabintuvo aukštis (standartinis) ( 16 ): …

2.3.   Ašies (-ių) tarpvėžė (-ės) ir plotis (-čiai)

2.3.1. Kiekvienos vairuojamosios ašies tarpvėžė ( 17 ): …

2.3.2. Visų kitų ašių tarpvėžė (17) : …

2.3.3. Plačiausios galinės ašies plotis: …

2.3.4. Priekinės ašies plotis (matuojant ties tolimiausia padangų dalimi neskaitant padangų atsikišimo prie žemės): …

2.4.   Gabaritinių matmenų intervalas (iš viso)

2.4.1. Jei tai važiuoklė bei kėbulo

2.4.1.1. Ilgis ( 18 ): …

2.4.1.1.1. Didžiausias leistinas ilgis: …

2.4.1.1.2. Mažiausias leistinas ilgis: …

2.4.1.1.3. Jei tai priekaba, maksimalus leistinas grąžulo ilgis ( 19 ): …

2.4.1.2. Plotis ( 20 ): …

2.4.1.2.1. Didžiausias leistinas plotis: …

2.4.1.2.2. Mažiausias leistinas plotis: …

2.4.1.3. Aukštis (parengtos eksploatuoti transporto priemonės) ( 21 ) (nurodyti pakabų, kurių aukštį galima reguliuoti, įprastą eksploatavimo padėtį): …

2.4.1.4. Priekinė iškyša ( 22 ): …

2.4.1.4.1. Užvažiavimo kampas ( 23 ): …… laipsniai.

2.4.1.5. Galinė iškyša ( 24 ): …

2.4.1.5.1. Nuvažiavimo kampas ( 25 ): …… laipsniai.

2.4.1.5.2. Mažiausia ir didžiausia leistina sukabinimo taško iškyša ( 26 ): …

2.4.1.6. Važiuoklės prošvaisa (kaip apibrėžta II priedo A dalies 4.5 skirsnyje)

2.4.1.6.1. Tarp ašių: …

2.4.1.6.2. Po priekine ašimi (-imis): …

2.4.1.6.3. Po galine ašimi (-imis): …

2.4.1.7. Nuožulnios plokštumos, kuria skersai gali važiuoti transporto priemonė, kampas ( 27 ): … laipsniai.

2.4.1.8. Kėbulo ir (arba) kėbulo vidaus apdailos armatūros, įrangos ir (arba) naudingosios apkrovos kraštinės leidžiamos sunkio centro padėtys: …

2.4.2. Jei tai važiuoklė su kėbulu

2.4.2.1. Ilgis (18) : …

2.4.2.1.1. Ploto kroviniui sukrauti ilgis: …

2.4.2.1.2. Jei tai priekaba, maksimalus leistinas grąžulo ilgis (19) : …

2.4.2.2. Plotis (20) : …

2.4.2.2.1. Sienelių storis (jeigu transporto priemonės skirtos krovinius vežti reguliuojamos temperatūros sąlygomis): …

2.4.2.3. Aukštis (parengtos eksploatuoti transporto priemonės) (21)  (nurodyti pakabų, kurių aukštį galima reguliuoti, įprastą eksploatavimo padėtį): …

2.4.2.4. Priekinė iškyša (22) : …

2.4.2.4.1. Užvažiavimo kampas (23) : … laipsniai.

2.4.2.5. Galinė iškyša (24) : …

2.4.2.5.1. Nuvažiavimo kampas (25) : … laipsniai.

2.4.2.5.2. Mažiausia ir didžiausia leistina sukabinimo taško iškyša (26) : …

2.4.2.6. Važiuoklės prošvaisa (kaip apibrėžta II priedo A dalies 4.5 skirsnyje)

2.4.2.6.1. Tarp ašių: …

2.4.2.6.2. Po priekine ašimi (-imis): …

2.4.2.6.3. Po galine ašimi (-imis): …

2.4.2.7. Nuožulnios plokštumos, kuria skersai gali važiuoti transporto priemonė, kampas (27) : …… laipsniai.

2.4.2.8. Naudingosios apkrovos sunkio centro kraštinės leidžiamos padėtys (jeigu netolygi apkrova): …

2.4.2.9. Transporto priemonės (M2 ir M3) sunkio centro padėtys ir didžiausia techniškai leistina pakrautų šių transporto priemonių masė išilgine, skersine ir vertikalia kryptimis: …

2.4.3. Kėbului, kuris patvirtintas be važiuoklės (transporto priemonės M2 ir M3) …

2.4.3.1. Ilgis (18) : …

2.4.3.2. Plotis (20) : …

2.4.3.3. Važiuoklės tipui (-ams) skirtas vardinis aukštis (parengtos eksploatuoti transporto priemonės) (21)  (nurodyti pakabų, kurių aukštį galima reguliuoti, įprastą eksploatavimo padėtį): …

▼M15

2.5.  Mažiausia masė, tenkanti vairuojamai (-oms) ašiai (-ims), nekomplektinės transporto priemonės atveju:

2.6.    Parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė ( 28 )

a) didžiausia ir mažiausia kiekvienam variantui: …

b) kiekvienos versijos masė (turi būti pateikta matrica): …

▼M28

2.6.1. Šios masės paskirstymas tarp ašių ir, jei tai yra puspriekabė, priekaba su standžiąja vilktimi ar centrinės ašies priekaba, masė sukabinimo taške:

a) kiekvieno varianto didžiausia ir mažiausia masė: …

b) kiekvienos versijos masė (turi būti pateikta matrica): …

▼M15

2.6.2. Pasirenkamos įrangos masė (žr. Reglamento (ES) Nr. 1230/2012 ( 29 ) 2 straipsnyje apibrėžtį Nr. 5): …

▼M32

2.6.3. Sukamoji masė (y): 3 % parengtos naudoti transporto priemonės masės ir 25 kg sumos arba vertė, vienai ašiai (kg): …

▼M1

2.7.  Mažiausia sukomplektuotos transporto priemonės masė, kurią nurodo gamintojas, jeigu tai yra nekomplektinė transporto priemonė: …

2.7.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių ir, jeigu tai yra puspriekabė arba priekaba, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru, sukabinimo taško apkrova: …

2.8.  Didžiausia techniškai leistina pakrautos transporto priemonės masė, kurią nurodo gamintojas ( 30 ) ( 31 ): …

2.8.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių ir, jeigu tai yra puspriekabė arba priekaba, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru, sukabinimo taško apkrova (31) : …

2.9. Didžiausia techniškai leistina kiekvienai ašiai tenkanti masė: …

▼M15

2.10.  Didžiausia techniškai leidžiama kiekvienai ašių grupei tenkanti masė:

2.11.  Didžiausia techniškai leidžiama velkančiosios transporto priemonės velkamoji masė

▼M1

2.11.1. Priekaba su grąžulu: …

2.11.2. Puspriekabė: …

2.11.3. Priekaba, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru: …

2.11.3.1. Didžiausias sukabintuvo iškyšos ( 32 ) ir transporto priemonės bazės santykis: …

2.11.3.2. Didžiausia V-vertė: …… kN.

▼M15

2.11.4. Priekaba su standžiąja vilktimi: …

2.11.5. Didžiausia techniškai leidžiama pakrauto junginio masė (31) : …

▼M1

2.11.6. Didžiausia priekabos be stabdžių masė: …

▼M15

2.12.    Didžiausia techniškai leidžiama masė sukabinimo taške:

2.12.1. velkančiosios transporto priemonės: …

2.12.2. priekabės, priekabos, kurios ašis sutampa su jos sunkio centru, ar priekabos su standžiąja vilktimi: …

▼M1

2.12.3. Didžiausia leistina sukabintuvo masė (jeigu jo nesumontuoja gamintojas): …

2.13.  Apsisukimas galine dalimi (Direktyvos 97/27/EB I priedo 7.6.1.2 skirsnis): …

2.14.  Variklio galingumo ir (arba) didžiausios masės santykis: …… kW/kg.

2.14.1. Variklio galios ir (arba) didžiausios techniškai leistinos pakrautų transporto priemonių junginio masės santykis (Direktyvos 97/27/EB I priedo 7.10 skirsnis): ...... kW/kg.

2.15.  Galėjimas pradėti važiuoti į įkalnę (tik transporto priemonė) ( 33 ): …… %.

▼M15

2.16.    Didžiausios leidžiamos registravimo ir (arba) eksploatavimo masės (neprivaloma)

2.16.1. Didžiausia leidžiama pakrautos transporto priemonės registravimo ir (arba) eksploatavimo masė: …

2.16.2. Numatyta didžiausia leidžiama kiekvienai ašiai tenkanti registravimo ir (arba) eksploatavimo masė ir, jei tai yra puspriekabė arba priekaba, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru, numatyta sukabinimo taško apkrova, kurią yra nurodęs gamintojas, jeigu ji yra mažesnė nei didžiausia techniškai leidžiama masė jų sukabinimo taške: …

2.16.3. Didžiausia leidžiama registravimo ir (arba) eksploatavimo masė, tenkanti kiekvienai ašių grupei: …

2.16.4. Didžiausia leidžiama velkamoji registravimo ir (arba) eksploatavimo masė: …

2.16.5. Didžiausia leidžiama junginio registravimo ir (arba) eksploatavimo masė: …

▼M16

2.17.

Transporto priemonė pateikta patvirtinti pagal pakopinę tipo patvirtinimo procedūrą (tik jeigu tai yra nekomplektinės ir sukomplektuotos N1 kategorijos transporto priemonės, kurioms taikomas Reglamentas (EB) Nr. 715/2007): taip/ne (10) 

2.17.1.

Parengtos eksploatuoti bazinės transporto priemonės masė: … kg

2.17.2.

Standartinė pridėtoji masė, apskaičiuota pagal Reglamento (EB) Nr. 692/2008 XII priedo 5 skirsnį: … kg

▼M28

3.   VAROMOSIOS ENERGIJOS KEITIKLIS ( 34 )

3.1.   Varomosios energijos keitiklio (-ių) gamintojas: …

3.1.1. Gamintojo kodas (pažymėtas ant varomosios energijos keitiklio arba naudojant kitas atpažinimo priemones): …

▼M1

3.1.2. Patvirtinimo numeris (jei taikoma), įskaitant degalų identifikacinį ženklinimą: …

(tik didelės galios transporto priemonėms)

3.2.   Vidaus degimo variklis

3.2.1.   Konkretūs duomenys apie variklį

▼M21

3.2.1.1. Veikimo principas: priverstinio uždegimo, kompresinio uždegimo, vienalaikis dviejų rūšių degalų naudojimas (10) 

Ciklas: keturių taktų, dviejų taktų ir (arba) rotacinis (10) 

▼M21

3.2.1.1.1. Dviejų rūšių degalų vienalaikio naudojimo variklio tipas: tipas / 1B tipas / 2A tipas /2B tipas / 3B tipas (10)  ( 35 )

3.2.1.1.2. Dujų energijos santykis atliekant PMSPRC bandymo ciklą su įšilusiu varikliu: … %

▼M1

3.2.1.2. Cilindrų skaičius ir jų išdėstymas: …

3.2.1.2.1. Cilindro skersmuo ( 36 ): …… mm

3.2.1.2.2. Stūmoklio eiga (36) : …… mm

3.2.1.2.3. Cilindrų uždegimo seka: …

3.2.1.3. Darbinis variklio tūris ( 37 ): …… cm3

3.2.1.4. Tūrinis suspaudimo laipsnis ( 38 ): …

3.2.1.5. Degimo kameros, stūmoklio galvutės ir, jei tai yra priverstinio uždegimo varikliai, stūmoklio žiedų brėžiniai: …

3.2.1.6. Normalus variklio sukimosi dažnis tuščiąja eiga (38) : …… min-1

3.2.1.6.1. Didelis variklio sukimosi dažnis tuščiąja eiga (38) : …… min-1

▼M21

3.2.1.6.2. Veikimas tuščiąja eiga naudojant dyzeliną: taip / ne (10)  (35) 

▼M1

3.2.1.7. Anglies monoksido kiekis (pagal tūrį) tuščiąja eiga dirbančio variklio išmetamosiose dujose (38) : …… %, kurį yra nurodęs gamintojas (tik kibirkštinio uždegimo varikliams)

▼M28

3.2.1.8. Vardinė variklio galia ( 39 ): … kW, kai sūkių skaičius … min–1 (gamintojo deklaruota vertė)

▼M1

3.2.1.9. Gamintojo nustatytas didžiausias leistinas variklio sūkių greitis: … min-1

3.2.1.10. Didžiausias naudingasis sukimo momentas (39) : …… Nm, kai variklio sukimosi dažnis …… min-1 (gamintojo nurodyta vertė)

▼M11

3.2.1.11. (Tik Euro VI atveju) Gamintojo nuorodos į dokumentų rinkinį, būtiną pateikti pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 5, 7 ir 9 straipsnius ir suteikiantį patvirtinimo institucijai galimybę įvertinti variklyje įdiegtas išmetamųjų teršalų kontrolės strategijas ir sistemas, užtikrinančias tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą

▼M1

3.2.2.   Degalai

▼M32

3.2.2.1. Dyzelinas / benzinas / SND / GD ar biometanas / etanolis (E 85) / biodyzelinas / vandenilis (10)  ( 40 )

▼M28

3.2.2.1.1. RON, be švino: …

▼M21

3.2.2.2. Didelės galios transporto priemonės dyzelinas / benzinas / SND / GD-H / GD-L / GD-HL / etanolis (ED 95) / etanolis (E 85) / SGD / SGD20 (10)  (40) 

▼M11

3.2.2.2.1. (Tik Euro VI atveju) Varikliui tinkamos degalų rūšys, gamintojo nurodytos pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 I priedo 1.1.2 punktą (jeigu taikytina)

▼M1

3.2.2.3. Degalų bako anga: siaurėjančio pjūvio/paženklinta etikete (10) 

3.2.2.4. Transporto priemonės degalų rūšis: vienos rūšies degalai, dviejų rūšių degalai, mišrūs degalai (10) 

3.2.2.5. Maksimalus degaluose leistinas biodegalų kiekis (gamintojo nurodyta vertė): … % tūrio …

3.2.3.   Degalų bakas (-ai)

3.2.3.1. Pagrindinis (-iai) degalų bakas (-ai)

3.2.3.1.1. Kiekis ir kiekvieno bako talpa: …

3.2.3.1.1.1. Medžiaga: …

3.2.3.1.2. Bako (-ų) su visomis jungtimis bei alsuoklių ir vėdinimo sistemos vamzdynų, užraktų, vožtuvų, tvirtinimo įtaisų brėžinys ir techninis aprašas: …

3.2.3.1.3. Brėžinys, kuriame aiškiai nurodyta bako (-ų) vieta transporto priemonėje: …

3.2.3.2. Atsarginis (-iai) degalų bakas (-ai) …

3.2.3.2.1. Kiekis ir kiekvieno bako talpa: …

3.2.3.2.1.1. Medžiaga: …

3.2.3.2.2. Bako (-ų) su visomis jungtimis bei alsuoklių ir vėdinimo sistemos vamzdynų, užraktų, vožtuvų, tvirtinimo įtaisų brėžinys ir techninis aprašas: …

3.2.3.2.3. Brėžinys, kuriame aiškiai nurodyta bako (-ų) vieta transporto priemonėje: …

3.2.4.   Degalų tiekimas

3.2.4.1. Karbiuratoriumi (-iais): įrengta/neįrengta (10) 

▼M21

3.2.4.2. Degalų įpurškimu (tik kompresinio uždegimo arba dviejų rūšių degalų vienalaikio naudojimo varikliams): taip / ne (10) 

▼M28

3.2.4.2.1. Sistemos aprašas (bendrosios magistralės degalų sistema, siurblys su purkštuvu, paskirstymo siurblys ir t. t.): …

▼M1

3.2.4.2.2. Veikimo principas: tiesioginis įpurškimas, netiesioginis įpurškimas ir (arba) į sūkurinę kamerą (10)  …

▼M28

3.2.4.2.3. Įpurškimo siurblys ir (arba) tiekimo siurblys

▼M1

3.2.4.2.3.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.4.2.3.2. Tipas (-ai): …

3.2.4.2.3.3. Didžiausias tiekiamų degalų kiekis (10)  (38) : … mm3 per vieną taktą ar ciklą, siurblio greičiui esant min-1, arba pateikiamas parametrų grafikas: …

(Jei įpurškimo stiprumas reguliuojamas, nurodyti tipišką degalų tiekimą ir įpurškimo slėgio kitimą pagal variklio sukimosi dažnį)

3.2.4.2.3.4. Statinio įpurškimo laiko reguliavimas (38) : …

3.2.4.2.3.5. Įpurškimo paankstinimo kampas (38) : …

3.2.4.2.3.6. Kalibravimo procedūra: bandymo stendu ir (arba) varikliu (10) 

▼M28

3.2.4.2.4. Variklio greičio ribojimo kontrolė

▼M1

3.2.4.2.4.1. Tipas: …

3.2.4.2.4.2. Momentas, kai nutraukiamas degalų tiekimas

3.2.4.2.4.2.1. Sukimosi dažnis, kuriuo pradedamas degalų tiekimo nutraukimas, kai apkrova: …… min-1

3.2.4.2.4.2.2. Didžiausias sukimosi dažnis be apkrovos: …… min-1

3.2.4.2.4.2.3. Sukimosi dažnis tuščiąja eiga: …… min-1

3.2.4.2.5. Įpurškimo vamzdynas (tik didelės galios transporto priemonėms)

3.2.4.2.5.1. Ilgis: …… mm

3.2.4.2.5.2. Vidinis skersmuo: …… mm

3.2.4.2.5.3. Aukštojo slėgio energijos kaupiklis, gamyklinė markė ir tipas: …

3.2.4.2.6. Purkštuvas (-ai)

3.2.4.2.6.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.4.2.6.2. Tipas (-ai): …

3.2.4.2.6.3. Atidarymo slėgis (38) : … kPa, arba pateikti parametrų grafiką (38) : …

3.2.4.2.7. Šaltojo paleidimo sistema

3.2.4.2.7.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.4.2.7.2. Tipas (-ai): …

3.2.4.2.7.3. Apibūdinimas: …

3.2.4.2.8. Pagalbinis užvedimo įrenginys …

3.2.4.2.8.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.4.2.8.2. Tipas (-ai): …

3.2.4.2.8.3. Sistemos apibūdinimas: …

3.2.4.2.9. Elektroniniu būdu valdomas įpurškimas: taip arba ne (10) 

3.2.4.2.9.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.4.2.9.2. Tipas (-ai):

▼M28

3.2.4.2.9.3. Sistemos apibūdinimas

▼M1

3.2.4.2.9.3.1. Valdymo įtaiso (ECU) gamyklinė markė ir tipas: …

▼M28

3.2.4.2.9.3.1.1. ECU programinės įrangos versija: …

▼M1

3.2.4.2.9.3.2. Degalų reguliatoriaus gamyklinė markė ir tipas: …

3.2.4.2.9.3.3. Oro srauto jutiklio gamyklinė markė ir tipas: …

3.2.4.2.9.3.4. Degalų skirstytuvo gamyklinė markė ir tipas: …

3.2.4.2.9.3.5. Karbiuratoriaus sklendės korpuso gamyklinė markė ir tipas: …

▼M28

3.2.4.2.9.3.6. Vandens temperatūros jutiklio gamyklinė markė ir tipas arba veikimo principas: …

3.2.4.2.9.3.7. Oro temperatūros jutiklio gamyklinė markė ir tipas arba veikimo principas: …

3.2.4.2.9.3.8. Oro slėgio jutiklio gamyklinė markė ir tipas arba veikimo principas: …

▼M1

3.2.4.2.9.3.9. Programinės įrangos kalibravimo numeris (-iai): …

3.2.4.3. Su degalų įpurškimu (tik kibirkštinio uždegimo varikliams): taip arba ne (10) 

3.2.4.3.1. Veikimo principas: leidimo kolektorius (vienoje vietoje, ne vienoje vietoje, tiesioginis įpurškimas (10)  ir (arba) kita (nurodyti) …

3.2.4.3.2. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.4.3.3. Tipas (-ai): …

3.2.4.3.4. Sistemos apibūdinimas (pateikti lygiaverčius duomenys, jei tai yra sistemos ne su nuolatiniu įpurškimu): …

3.2.4.3.4.1. Valdymo įtaiso (ECU) gamyklinė markė ir tipas: …

▼M28

3.2.4.3.4.1.1. ECU programinės įrangos versija: …

▼M1

3.2.4.3.4.2. Degalų reguliatoriaus gamyklinė markė ir tipas: …

▼M28

3.2.4.3.4.3. Oro srauto jutiklio gamyklinė markė ir tipas arba veikimo principas: …

▼M1

3.2.4.3.4.4. Degalų skirstytuvo gamyklinė markė ir tipas: …

3.2.4.3.4.5. Slėgio reguliatoriaus gamyklinė markė ir tipas: …

3.2.4.3.4.6. Mikrojungiklio gamyklinė markė ir tipas: …

3.2.4.3.4.7. Tuščiosios eigos reguliavimo varžto gamyklinė markė ir tipas: …

3.2.4.3.4.8. Karbiuratoriaus sklendės korpuso gamyklinė markė ir tipas: …

▼M28

3.2.4.3.4.9. Vandens temperatūros jutiklio gamyklinė markė ir tipas arba veikimo principas: …

3.2.4.3.4.10. Oro temperatūros jutiklio gamyklinė markė ir tipas arba veikimo principas: …

3.2.4.3.4.11. Oro slėgio jutiklio gamyklinė markė ir tipas arba veikimo principas: …

▼M1

3.2.4.3.4.12. Programinės įrangos kalibravimo numeris (-iai): …

▼M28

3.2.4.3.5. Purkštuvai

▼M1

3.2.4.3.5.1. Gamyklinė markė: …

3.2.4.3.5.2. Tipas: …

3.2.4.3.6. Įpurškimo reguliavimas: …

3.2.4.3.7. Šaltojo paleidimo sistema

3.2.4.3.7.1. Veikimo principas (-ai): …

3.2.4.3.7.2. Veikimo ribos ir (arba) nustatymas (10)  (38) : …

3.2.4.4. Degalų siurblys

3.2.4.4.1. Tiekimo siurblys (38) : … kPa, arba pateikti parametrų grafiką (38) : …

▼M28

3.2.4.4.2. Gamyklinė markė(-s): …

3.2.4.4.3. Tipas (-ai): …

▼M1

3.2.5.   Elektros sistema

3.2.5.1. Vardinė įtampa: … V, teigiamas/neigiamas įžeminimas (10) 

3.2.5.2. Generatorius

3.2.5.2.1. Tipas: …

3.2.5.2.2. Vardinė galia: … VA

3.2.6.   Uždegimo sistema (tik kibirkštinio uždegimo varikliams)

3.2.6.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.6.2. Tipas (-ai): …

3.2.6.3. Veikimo principas: …

3.2.6.4. Uždegimo paankstinimo kampas arba atvaizdis (38) : …

3.2.6.5. Statinis uždegimo paankstinimo nustatymas (38) : … laipsnių iki viršutinio rimties taško

3.2.6.6. Uždegimo žvakės

3.2.6.6.1. Gamyklinė markė: …

3.2.6.6.2. Tipas: …

3.2.6.6.3. Tarpo nustatymas: … mm

3.2.6.7. Uždegimo ritė (-ės)

3.2.6.7.1. Gamyklinė markė: …

3.2.6.7.2. Tipas: …

3.2.7.   Aušinimo sistema: skysčiu ir (arba) oru (10) 

3.2.7.1. Variklio temperatūros kontrolės mechanizmo vardinis nustatymas: …

3.2.7.2. Skystis

3.2.7.2.1. Skysčio rūšis: …

3.2.7.2.2. Cirkuliacinis (-iai) siurblys (-iai): taip arba ne (10) 

3.2.7.2.3. Charakteristikos: ……… arba

3.2.7.2.3.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.7.2.3.2. Tipas (-ai): …

3.2.7.2.4. Pavaros perdavimo skaičius (-iai): …

3.2.7.2.5. Ventiliatoriaus aprašymas ir jo pavaros mechanizmas: …

3.2.7.3. Oras

3.2.7.3.1. Ventiliatorius: taip arba ne (10) 

3.2.7.3.2. Charakteristikos: ……….arba

3.2.7.3.2.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.7.3.2.2. Tipas (-ai): …

3.2.7.3.3. Pavaros perdavimo skaičius (-iai): …

3.2.8.   Įleidimo sistema

3.2.8.1. Pūstuvas: taip arba ne (10) 

3.2.8.1.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.8.1.2. Tipas (-ai): …

3.2.8.1.3. Sistemos apibūdinimas (pvz., didžiausias pūtimo slėgis: … kPa; turbokompresoriaus įtaisas, reguliuojantis į turbokompresorių patenkančių išleidimo dujų slėgį, jeigu taikoma): …

3.2.8.2. Tarpinis aušintuvas: taip arba ne (10) 

3.2.8.2.1. Tipas: oras-oras ir (arba) oras-vanduo (10) 

3.2.8.3. Įsiurbimo slėgio sumažėjimas, varikliui sukantis vardiniu sukimosi dažniu ir taikant 100 % apkrovą (tik slėginio uždegimo varikliams)

3.2.8.3.1. mažiausias leidžiamas: …… kPa

3.2.8.3.2. didžiausias leidžiamas: …… kPa

▼M11

3.2.8.3.3. (Tik Euro VI atveju) Tikrasis slėgio sumažėjimas įsiurbimo sistemoje, esant vardiniam variklio sūkių dažniui ir taikant transporto priemonės 100 proc. apkrovą: kPa

▼M1

3.2.8.4. Įleidimo vamzdžių ir jų pagalbinių reikmenų (padidinto dujų slėgio ertmės, šildymo įtaiso, papildomų oro įleidimo angų ir t. t.) aprašymas ir brėžiniai: …

3.2.8.4.1. Įleidimo kolektoriaus aprašymas (įskaitant brėžinius ir (arba) nuotraukas): …

3.2.8.4.2. Oro filtras, brėžiniai: … arba

3.2.8.4.2.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.8.4.2.2. Tipas (-ai): …

3.2.8.4.3. Oro įsiurbimo duslintuvas, brėžiniai: … arba

3.2.8.4.3.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.8.4.3.2. Tipas (-ai): …

3.2.9.   Išmetimo sistema

3.2.9.1. Išmetimo sistemos vamzdyno apibūdinimas ir (arba) brėžinys: …

3.2.9.2. Išmetimo sistemos apibūdinimas ir (arba) brėžinys: …

▼M21

3.2.9.2.1. (Tik Euro VI atveju) Išmetimo sistemos sudedamųjų dalių, kurios yra variklio sistemos dalis, aprašas ir (arba) brėžinys

▼M1

3.2.9.3. Didžiausias leidžiamas išmetimo sistemos priešslėgis, varikliui veikiant vardiniu sūkių kiekiu ir esant 100 % apkrovai (tik uždegimo suspaudimu varikliams) …… kPa

▼M11

3.2.9.3.1. (Tik Euro VI atveju) Tikrasis išmetimo sistemos atgalinis slėgis, varikliui veikiant vardiniu sūkių dažniu ir taikant transporto priemonės 100 proc. apkrovą (tik slėginio uždegimo varikliams): … kPa

▼M1

3.2.9.4. Išmetamųjų dujų duslintuvo (-ų) tipas ir ženklinimas: …

Jeigu tinka dėl išorinio triukšmo, ribojamosios priemonės variklio skyriuje ir prie variklio: …

3.2.9.5. Išmetimo angos vieta: …

3.2.9.6. Pluoštinės medžiagos turintis išmetamų dujų duslintuvas: …

▼M21

3.2.9.7. Visas dujų išmetimo sistemos tūris: … dm3

3.2.9.7.1. (Tik Euro VI atveju) Priimtinas dujų išmetimo sistemos tūris: … dm3

▼M21

3.2.9.7.2. (Tik Euro VI atveju) Dujų išmetimo sistemos, kuri yra variklio sistemos dalis, tūris: … dm3

▼M1

3.2.10. Mažiausias įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvio plotas: …

3.2.11.   Vožtuvo uždarymo ir atidarymo reguliavimas arba lygiaverčiai duomenys

3.2.11.1. Didžiausias vožtuvų pakilimo aukštis, atidarymo ir uždarymo kampai arba išsami informacija apie alternatyvių skirstymo sistemų nustatymą atsižvelgiant į rimties taškus. Kintamojo reguliavimo sistemoms – minimalaus ir maksimalaus laiko nustatymas: …

3.2.11.2. Atskaitos ir (arba) nustatomieji intervalai (10) : …

3.2.12.   Priemonės, kurių imtasi oro taršai mažinti

▼M32

3.2.12.0. Su tipo patvirtinimu susijusių išmetamųjų teršalų pobūdis (y)

▼M1

3.2.12.1. Karterio dujų perdirbimo prietaisas (aprašymas ir brėžiniai): …

▼M11

3.2.12.1.1. (Tik Euro VI atveju) Karterio dujų perdirbimo įtaisas: yra / nėra (2)

Jeigu yra, aprašas ir brėžiniai:

Jeigu nėra, būtina užtikrinti atitiktį Reglamento (ES) Nr. 582/2011 V priedo nuostatoms

▼M28

3.2.12.2. Taršos kontrolės įtaisai (jei nenurodyti kituose skirsniuose)

3.2.12.2.1. Katalizinis keitiklis

▼M1

3.2.12.2.1.1. Deginių filtrų katalizatorių ir elementų kiekis (toliau pateikti duomenis pagal kiekvieną atskirą įtaisą): …

3.2.12.2.1.2. Deginių filtro (-ų) katalizatoriaus (-ių) matmenys, forma ir tūris: …

▼M30

3.2.12.2.1.3. Katalizinio veikimo tipas: … (oksidacija, trijų pakopų, mažo NOx kiekio gaudyklė, selektyviosios katalizinės redukcijos (SEK) sistema, mažo NOx kiekio katalizatorius ar kt.)

▼M1

3.2.12.2.1.4. Bendras tauriųjų metalų kiekis: …

3.2.12.2.1.5. Santykinė koncentracija: …

3.2.12.2.1.6. Užpildas (struktūra ir medžiaga): …

3.2.12.2.1.7. Narvelių tankis: …

3.2.12.2.1.8. Deginių filtro (-ų) katalizatoriaus (-ių) korpuso tipas: …

3.2.12.2.1.9. Deginių filtro (-ų) katalizatoriaus (-ių) padėtis (-ys) (vieta ir atskaitos atstumas išmetamųjų dujų vamzdyne): …

3.2.12.2.1.10. Šiluminė apsauga: taip arba ne (10) 

▼M28

3.2.12.2.1.11. Normalaus veikimo temperatūros diapazonas: … °C

▼M1

3.2.12.2.1.12. Katalizatoriaus gamyklinė markė: …

3.2.12.2.1.13. Identifikavimo dalies numeris: …

▼M28

3.2.12.2.2. Jutikliai

3.2.12.2.2.1. Deguonies jutiklis: yra / nėra (10) 

3.2.12.2.2.1.1. Gamyklinė markė: …

3.2.12.2.2.1.2. Vieta: …

3.2.12.2.2.1.3. Kontrolės intervalas: …

3.2.12.2.2.1.4. Tipas arba veikimo principas: …

3.2.12.2.2.1.5. Identifikacinis dalies numeris: …

3.2.12.2.2.2. NOx jutiklis: yra / nėra (10) 

3.2.12.2.2.2.1. Gamyklinė markė: …

3.2.12.2.2.2.2. Tipas: …

3.2.12.2.2.2.3. Vieta: …

3.2.12.2.2.3. Kietųjų dalelių jutiklis: yra / nėra (10) 

3.2.12.2.2.3.1. Gamyklinė markė: …

3.2.12.2.2.3.2. Tipas: …

3.2.12.2.2.3.3. Vieta: …

▼M1

3.2.12.2.3. Oro įpūtimas: taip arba ne (10) 

3.2.12.2.3.1. Tipas (impulsinis pūtimas, oro siurblys ir kt.): …

3.2.12.2.4. Išmetamųjų dujų recirkuliacija: taip arba ne (10) 

▼M28

3.2.12.2.4.1. Charakteristikos (markė, tipas, srautas, aukštas slėgis, žemas slėgis, bendras slėgis ir kt.): …

3.2.12.2.4.2. Aušinimo vandeniu sistema (nurodyti atskirai kiekvienos EGR sistemos atveju, pvz., mažo slėgio, aukšto slėgio ar bendro slėgio): taip / ne (10) 

3.2.12.2.5. Degalų garavimo išlakų kontrolės sistema (tik benzino ir etanolio variklių): yra / nėra (10) 

3.2.12.2.5.1. Išsamus prietaisų aprašymas: …

3.2.12.2.5.2. Degalų garavimo išlakų kontrolės sistemos brėžinys: …

3.2.12.2.5.3. Anglies filtro brėžinys: …

3.2.12.2.5.4. Sausos anglies masė: … g

▼M32

3.2.12.2.5.5. Scheminis degalų bako brėžinys (tik benzino ir etanolio variklių): …

▼M32

3.2.12.2.5.5.1.

Degalų bako talpa, medžiaga ir konstrukcija: …

3.2.12.2.5.5.2.

Degalų garams skirtos žarnelės medžiagos, degalų tiekimo linijos medžiagos ir degalų sistemos sujungimo būdo aprašymas: …

3.2.12.2.5.5.3.

Sandari degalų bako sistema: taip / ne

3.2.12.2.5.5.4.

Degalų bako apsauginio vožtuvo reguliavimas (oro įleidimas ir išleidimas): …

3.2.12.2.5.5.5.

Prapūtimo kontrolės sistemos aprašymas: …

▼M28

3.2.12.2.5.6. Šiluminės apsaugos tarp bako ir išmetimo sistemos brėžinys: …

▼M32

3.2.12.2.5.7. Pralaidumo faktorius: …

3.2.12.2.12. Vandens įpurškimas: taip / ne (10) 

▼M1

3.2.12.2.6. Kietųjų dalelių gaudyklė: taip arba ne (10) 

3.2.12.2.6.1. Kietųjų dalelių gaudyklės matmenys, forma ir talpa: …

3.2.12.2.6.2. Kietųjų dalelių gaudyklės konstrukcija: …

3.2.12.2.6.3. Padėtis (atskaitos atstumas išmetamųjų dujų vamzdyne): …

▼M28 —————

▼M28

3.2.12.2.6.4. Kietųjų dalelių gaudyklės markė: …

3.2.12.2.6.5. Identifikacinis dalies numeris: …

▼M1

3.2.12.2.6.7. Normalaus veikimo temperatūra:… (K) ir slėgio diapazonas … (kPa)

(tik didelės galios transporto priemonėms)

3.2.12.2.6.8. Periodinio regeneravimo atveju (tik didelės galios transporto priemonėms)

3.2.12.2.6.8.1. ETC bandymų ciklų skaičius tarp dviejų regeneravimų (n1): … ►M11   (netaikoma Euro VI atveju) ◄

▼M11

3.2.12.2.6.8.1.1. (Tik Euro VI atveju) PMSPRC bandymų ciklų skaičius tarp dviejų regeneravimų (n):

▼M1

3.2.12.2.6.8.2. ETC ciklų skaičius atliekant regeneravimą (n2): … ►M11   (netaikoma Euro VI atveju) ◄

▼M11

3.2.12.2.6.8.2.1. (Tik Euro VI atveju) PMSPRC bandymų ciklų su regeneravimu skaičius (nR):

3.2.12.2.6.9. Kitos sistemos: yra / nėra (1)

3.2.12.2.6.9.1. Aprašas ir veikimas

▼M28

3.2.12.2.7. OBD sistema: taip / ne (10) : …

3.2.12.2.7.0.1. (Tik Euro VI atveju) OBD sistemą turinčių variklių šeimų skaičius variklių šeimoje

3.2.12.2.7.0.2. (Tik Euro VI atveju) OBD sistemą turinčių variklių šeimų sąrašas (jeigu taikytina)

3.2.12.2.7.0.3. (Tik Euro VI atveju) OBD sistemą turinčių variklių šeimos, kuriai priklauso pirminis variklis ir (arba) variklių šeimos narys, numeris …

3.2.12.2.7.0.4. (Tik Euro VI atveju) gamintojo nuorodos į OBD sistemos dokumentus, privalomus pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 5 straipsnio 4 dalies c punktą ir 9 straipsnio 4 dalį ir nurodytus to reglamento X priede, reikalingus norint patvirtinti OBD sistemą

3.2.12.2.7.0.5. (Tik Euro VI atveju) jeigu taikytina, gamintojo nuoroda į variklio sistemai su OBD sistema montuoti skirtus dokumentus

3.2.12.2.7.0.6. (Tik Euro VI atveju) jeigu taikytina, gamintojo nuoroda į dokumentų rinkinį, susijusį su patvirtintos variklio sistemos OBD sistemos montavimu transporto priemonėje

▼M21 —————

▼M1

3.2.12.2.7.1. Veikimo trikčių indikatoriaus (VTI) aprašas ir (arba) brėžinys: …

3.2.12.2.7.2. Visų OBD sistema stebimų sudedamųjų dalių sąrašas ir paskirtis: …

3.2.12.2.7.3. Aprašymas (pagrindinių veikimo principų):

3.2.12.2.7.3.1 Kibirkštinio uždegimo variklių

3.2.12.2.7.3.1.1. Katalizatoriaus kontrolė: …

3.2.12.2.7.3.1.2. Uždegimo praleidimo nustatymas: …

3.2.12.2.7.3.1.3. Deguonies jutiklio kontrolė: …

3.2.12.2.7.3.1.4. Kitos OBD sistema stebimos sudedamosios dalys: …

3.2.12.2.7.3.2. Uždegimo suspaudimu varikliai: …

3.2.12.2.7.3.2.1. Katalizatoriaus kontrolė: …

3.2.12.2.7.3.2.2. Kietųjų dalelių gaudyklės kontrolė: …

3.2.12.2.7.3.2.3. Degalų pripildymo sistemos elektroninė kontrolė: …

3.2.12.2.7.3.2.4. deNOx sistemos kontrolė: …

3.2.12.2.7.3.2.5 Kitos OBD sistema stebimos sudedamosios dalys: …

3.2.12.2.7.4. MI sistemos aktyvavimo kriterijai (nustatytas vairavimo ciklų skaičius arba statistinis metodas): …

3.2.12.2.7.5. OBD naudojamų išvesties kodų ir formatų sąrašas (pateikiant kiekvieno paaiškinimą): …

3.2.12.2.7.6. Toliau nurodytą papildomą informaciją transporto priemonės gamintojas pateikia tam, kad būtų galima gaminti TPĮD sistemai tinkamas pakaitines arba atsargines dalis, diagnostikos įrankius ir bandymų įrangą.

3.2.12.2.7.6.1. Per transporto priemonės pradinį tipo patvirtinimą prieš bandymą taikytų kondicionavimo ciklų tipo ir skaičiaus aprašymas.

3.2.12.2.7.6.2. TPĮD sistemos parodomojo ciklo, kuris buvo taikomas transporto priemonės pirminio patvirtinimo atsižvelgiant į TPĮD sistemos stebimą komponentą metu, tipo aprašas.

►M30  3.2.12.2.7.6.3. ◄  Išsamus dokumentas, kuriame apibūdinamos visos sudedamosios dalys, iš kurių gaunami signalai, ir gedimų nustatymo strategija bei veikimo sutrikimo indikatoriaus įjungimas (pvz., nustatytas važiavimų skaičius arba statistinis metodas), įskaitant kiekvienos OBD sistema stebimos sudedamosios dalies svarbių antrinių registruojamų parametrų sąrašą. Sąrašas visų OBD sistema gautų kodų ir naudoto formato (su visų jų paaiškinimais), susijusių su atskiromis su išmetimu susijusiosiomis transmisijos sudedamosiomis dalimis ir atskiromis su išmetimu nesusijusiomis transmisijos sudedamosiomis dalimis, jeigu sudedamosios dalies kontrolė naudojama veikimo sutrikimo indikatoriaus įjungimo nustatymo tikslais, įskaitant visų pirma išsamų $05 techninės priežiūros ID $21 bandymo FF bei $06 techninės priežiūros duomenų, paaiškinimą.

Jei tai transporto priemonių, kuriuose naudojamos ryšio jungtys pagal ISO 15765–4 „Kelių transporto priemonės, diagnostika valdiklio zonos tinkle (CAN) – 4 dalis: reikalavimai su išmetimu susijusioms sistemoms“, tipai, pateikiamas išsamus $06 techninės priežiūros ID $00 bandymo FF duomenų apie kiekvieną palaikomą OBD kontrolės prietaiso ID paaiškinimas.

3.2.12.2.7.6.4. Pirmiau nustatyti duomenys gali būti apibrėžti užpildant lentelę, kaip aprašyta toliau.

3.2.12.2.7.6.4.1.  ►M28  Lengvieji krovininiai automobiliai  ◄



Sudedamoji dalis

Gedimo kodas

Stebėjimo strategija

Gedimo nustatymo kriterijai

Veikimo sutrikimo indikatoriaus įjungimo kriterijai

Antriniai parametrai

Parengimas

Parodomasis bandymas

Katalizatorius

P0420

1 ir 2 deguonies jutiklių signalai

1 ir 2 jutiklių signalų skirtumas

3 ciklas

Variklio sukimosi dažnis/apkrova, A/F režimas, katalizatoriaus temperatūra

Du I tipo ciklai

I tipo

3.2.12.2.7.6.4.2.  Didelės galios transporto priemonės



Sudedamoji dalis

Gedimo kodas

Stebėjimo strategija

Gedimo nustatymo kriterijai

Veikimo sutrikimo indikatoriaus įjungimo kriterijai

Antriniai parametrai

Kondicionavimas prieš bandymą

Parodomasis bandymas

Selektyvioji katalizinė redukcija

Pxxx

1 ir 2 NOx jutiklių signalai

1 ir 2 jutiklių signalų skirtumas

3 ciklas

Variklio sukimosi dažnis/variklio apkrova, katalizatoriaus temperatūra, reagento veikimas

Trys OBD bandymo ciklai (3 trumpieji ESC ciklai)

OBD bandymo ciklas (trumpasis ESC ciklas)

▼M21

3.2.12.2.7.6.5. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemos ryšio protokolo standartas: ( 41 )

▼M11

3.2.12.2.7.7. (Tik Euro VI atveju) Gamintojo nuoroda į su TPD sistema susijusią informaciją, būtiną pateikti pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 5 straipsnio 4 dalies d punktą ir 9 straipsnio 4 dalį ir reikalingą tam, kad būtų galima užtikrinti atitiktį nuostatoms dėl galimybės naudoti transporto priemonėje įrengtos TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija, arba

3.2.12.2.7.7.1. vietoje gamintojo nuorodų, pateiktų 3.2.12.2.7.7 punkte, gali būti pateikiama nuoroda į Reglamento (ES) Nr. 582/2011 I priedo 4 priedėlyje išdėstyto informacinio dokumento priedėlį, kuriame nurodyta informacija, pateikiama pagal pateiktą pavyzdį užpildant toliau pateiktą lentelę:

Sudedamoji dalis – Trikties kodas – Stebėjimo strategija – Trikties nustatymo kriterijai – GR įjungimo kriterijai – Antriniai parametrai – Parengimas – Įrodomasis bandymas

Katalizatorius – P0420 – Deguonies jutiklių Nr. 1 ir Nr. 2 signalai – Jutiklio Nr. 1 ir jutiklio Nr. 2 signalų skirtumas – Trečiasis ciklas – Variklio sūkių dažnis, variklio apkrova, naudojamas oro ir degalų santykis, katalizatoriaus temperatūra – Du I tipo bandymai – I tipas

▼M21

3.2.12.2.7.8. (Tik Euro VI atveju) transporto priemonėje sumontuotos TPD sistemos sudedamosios dalys

3.2.12.2.7.8.0. Reglamento (ES) Nr. 582/2011 X priedo 2.4.1 punkte pateiktas alternatyvus patvirtinimas: taip/ne (10) 

3.2.12.2.7.8.1. Transporto priemonėje sumontuotos TPD sistemos sudedamųjų dalių sąrašas

3.2.12.2.7.8.2. MI sistemos aprašymas ir (arba) brėžinys

3.2.12.2.7.8.3. TPD sistemos ne transporto priemonėje sumontuotos ryšio sąsajos ( 42 ) aprašymas ir (arba) brėžinys

▼M28

3.2.12.2.8. Kita sistema: …

▼M11

3.2.12.2.8.1. (Tik Euro VI atveju) Sistemos, užtikrinančios tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą

▼M21

3.2.12.2.8.2. Vairuotojo raginimo imtis priemonių sistema

▼M21

3.2.12.2.8.2.1 (Tik Euro VI atveju) Variklis su ilgalaikiu vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos išjungimu, skirtas naudoti gelbėjimo tarnyboms arba transporto priemonėse, nurodytose šios direktyvos 2 straipsnio 3 dalies b punkte: taip/ne (10) 

3.2.12.2.8.2.2. Sulėtinto režimo įjungimas

„išjungtas po paleidimo“ / „išjungtas ėmus tiekti degalus“ / „išjungtas pastačius transporto priemonę“ (10)  (41) 

▼M28

3.2.12.2.8.2.3. Raginimo imtis priemonių sistemos tipas: nėra variklio pakartotinio užvedimo blokavimo po tam tikro užvedimų skaičiaus / variklio užvedimo blokavimo papildžius degalų / degalų blokavimo / veikimo apribojimo

3.2.12.2.8.2.4. Raginimo imtis priemonių sistemos aprašas

3.2.12.2.8.2.5. Lygis, kurio užtenka vidutiniam atstumui, kurį transporto priemonė nuvažiuoja su pilnu degalų baku: … km

▼M11

3.2.12.2.8.3. (Tik Euro VI atveju) Variklių šeimai, nagrinėjamai užtikrinant tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą, priklausančių TPD sistemą turinčių variklių šeimų skaičius

▼M21

3.2.12.2.8.3.1. (Tik Euro VI atveju) Variklių šeimų su TPD sistema atitinkamoje variklių šeimoje sąrašas, kai užtikrinamas NOx kontrolės priemonių taikymas pagal reikalavimus (jeigu taikoma)

3.2.12.2.8.3.2. (Tik Euro VI atveju) Variklio su TPD sistema šeimos numeris pirminis variklis / variklis priskiriamas

▼M21 —————

▼M28

3.2.12.2.8.4. (Tik Euro VI atveju) OBD sistemą turinčių variklių šeimų sąrašas (jeigu taikytina): …

▼M11

3.2.12.2.8.5. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemą turinčių variklių šeimos, kuriai priklauso pirminis variklis ir (arba) variklių šeimos narys, numeris

3.2.12.2.8.6. (Tik Euro VI atveju) Mažiausia aktyvių priedų, dedamų į reagentą, koncentracija, kuriai esant neįsijungia perspėjimo sistema (CDmin): proc. (tūrio)

3.2.12.2.8.7. (Tik Euro VI atveju) Jeigu taikytina, gamintojo nuoroda į dokumentus, kuriuose nurodoma, kaip transporto priemonėje montuoti tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą užtikrinančias sistemas

▼M21

3.2.12.2.8.8. (Tik Euro VI atveju) Transporto priemonėje sumontuotų sistemų, užtikrinančių NOx kontrolės priemonių veikimą pagal reikalavimus, sudedamosios dalys

3.2.12.2.8.8.1. Transporto priemonėje sumontuotų sistemų, užtikrinančių NOx kontrolės priemonių veikimą pagal reikalavimus, sudedamųjų dalių sąrašas

▼M11

3.2.12.2.8.8.2. Jeigu taikytina, gamintojo nuoroda į dokumentų rinkinį, susijusį su sistemos, užtikrinančios tinkamą patvirtintame variklyje įrengtų NOx kontrolės priemonių veikimą, montavimu transporto priemonėje

▼M21

3.2.12.2.8.8.3. Įspėjamojo signalo aprašymas ir (arba) brėžinys (42) 

▼M21

3.2.12.2.8.8.4. Reglamento (ES) Nr. 582/2011 XIII priedo 2.1 punkte pateiktas alternatyvus patvirtinimas: taip/ne (10) 

3.2.12.2.8.8.5. Šildoma / nešildoma reagento talpykla ir dozavimo sistema (žr. JT EEK taisyklės Nr. 49 11 priedo 2.4 punktą)

▼M1

3.2.12.2.9. Sukimo momento ribotuvas: taip arba ne (10) 

3.2.12.2.9.1. Sukimo momento ribotuvo veikimo aprašymas (tik didelės galios transporto priemonėms): …

3.2.12.2.9.2. Visos apkrovos kreivės apribojimo aprašymas (tik didelės galios transporto priemonėms): …

▼M28

3.2.12.2.10. Periodiškai regeneruojama sistema: (toliau pateikti informaciją apie kiekvieną atskirą agregatą)

3.2.12.2.10.1. Regeneracijos metodas arba sistema, aprašymas ir (arba) brėžinys: …

3.2.12.2.10.2. I tipo veikimo ciklų arba lygiaverčių variklio bandymų stendo ciklų skaičius tarp dviejų ciklų, kai regeneravimo fazės vyksta pagal sąlygas, lygiavertes I tipo bandymo sąlygoms (D atstumas Reglamento (ES) 2017/1151 XXI priedo 6 papildomo priedo 1 priedėlio A6.App1/1 paveiksle arba, kai taikytina, JT EEK taisyklės Nr. 83 13 priedo A13/1 paveiksle): …

3.2.12.2.10.2.1. Taikytinas 1 tipo ciklas (nurodyti taikytiną procedūrą: XXI priedo 4 papildomas priedas arba JT EEK taisyklė Nr. 83: …

3.2.12.2.10.3. Ciklų skaičiaus tarp dviejų ciklų, kai vyksta regeneravimo fazės, nustatymo metodo aprašymas: …

3.2.12.2.10.4. Apkrovos, būtinos, kad vyktų regeneravimas, lygio nustatymo parametrai (t. y., temperatūra, slėgis ir kt.): …

3.2.12.2.10.5. JT EEK taisyklės Nr. 83 13 priedo 3.1 punkte aprašyto bandymo metu taikomos sistemos apkrovos metodo aprašymas: …

3.2.12.2.11. Katalizinio keitiklio sistemos, naudojančios sunaudojamus reagentus (toliau pateikti informaciją apie kiekvieną atskirą agregatą): yra / nėra (10) 

3.2.12.2.11.1. Reagento rūšis ir koncentracija: …

3.2.12.2.11.2. Įprastas reagento veikimo temperatūros diapazonas: …

3.2.12.2.11.3. Tarptautinis standartas: …

3.2.12.2.11.4. Reagento papildymo dažnumas: nuolat / atliekant techninę priežiūrą (jei taikoma):

3.2.12.2.11.5. Reagento lygio indikatorius (aprašas ir vieta): …

3.2.12.2.11.6. Reagento bakelis

3.2.12.2.11.6.1. Talpa: …

3.2.12.2.11.6.2. Šildymo sistema: taip / ne

3.2.12.2.11.6.2.1. Aprašas arba paveikslas: …

3.2.12.2.11.7. Reagento kontrolės prietaisas: yra / nėra (10) 

3.2.12.2.11.7.1. Gamyklinė markė: …

3.2.12.2.11.7.2. Tipas: …

3.2.12.2.11.8. Reagento purkštuvas (markė, tipas ir vieta): …

▼M1

3.2.13.   Dūmų neskaidrumas

3.2.13.1. Vieta ir absorbcijos koeficiento simbolis (tik uždegimo suspaudimu varikliams): …

3.2.13.2. Galia šešiose matavimo vietose (žr. Direktyvos 72/306/EEB III priedo 2.1 punktą su pakeitimais)

3.2.13.3. Variklio galios matavimas bandymo stendu ir (arba) transporto priemone (10) 

3.2.13.3.1. Nurodytų sūkių dažnis ir galios



Matavimo vietos

Variklio sukimosi dažnis (min-1)

Galia (kW)

1……

 

 

2……

 

 

3……

 

 

4……

 

 

5……

 

 

6……

 

 

3.2.14. Išsamūs duomenys apie bet kokius degalų taupymo įtaisus (jeigu neįrašyta į kitas antraštes):

3.2.15.   LPG pripildymo sistema: taip arba ne (10) 

▼M28

3.2.15.1. Tipo patvirtinimo numeris pagal Reglamentą (EB) Nr. 661/2009 (OL L 200, 2009 7 31, p. 1): …

▼M1

3.2.15.2. SND tiekimo sistemai skirtas elektroninis variklio valdymo įrenginys

3.2.15.2.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.15.2.2. Tipas (-ai): …

3.2.15.2.3. Su išmetimu susijusios reguliavimo galimybės: …

3.2.15.3. Kiti dokumentai …

3.2.15.3.1. Katalizatoriaus apsaugos priemonių, taikomų pereinant nuo benzino prie SND ar atvirkščiai, aprašas: …

3.2.15.3.2. Sistemos schema (elektros jungtys, vakuuminių jungčių papildomos žarnos ir t. t.): …

3.2.15.3.3. Simbolio brėžinys: …

3.2.16.   NG pripildymo sistema: taip arba ne (10) 

▼M28

3.2.16.1. Tipo patvirtinimo numeris pagal Reglamentą (EB) Nr. 661/2009 (OL L 200, 2009 7 31, p. 1): …

▼M1

3.2.16.2. NG pripildymo sistemai skirtas elektroninis variklio valdymo įtaisas

3.2.16.2.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.16.2.2. Tipas (-ai): …

3.2.16.2.3. Su išmetimu susijusios reguliavimo galimybės: …

3.2.16.3. Kiti dokumentai

3.2.16.3.1. Katalizatoriaus apsaugos priemonių pereinant nuo benzino prie NG ir atvirkščiai: aprašymas

3.2.16.3.2. Sistemos schema (elektros jungtys, vakuuminių jungčių papildomos žarnos ir t. t.): …

3.2.16.3.3. Simbolio brėžinys: …

▼M21

3.2.17.   Speciali informacija, susijusi su didelės galios transporto priemonių dujiniais varikliais ir dviejų rūšių degalų vienalaikio naudojimo varikliais (jeigu sistemos išdėstytos skirtingai, pateikiama lygiavertė informacija) (jeigu taikoma)

▼M1

3.2.17.1. Degalai: LPG, NG-H, NG-L ir (arba) NG-HL (10) 

3.2.17.2. Slėgio reguliatorius (-iai) ar garintuvas ir (arba) slėgio reguliatorius (-iai) (10) 

3.2.17.2.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.17.2.2. Tipas (-ai): …

3.2.17.2.3. Slėgio mažinimo pakopų skaičius: …

3.2.17.2.4. Slėgis paskutinėje pakopoje

mažiausia – … kPa; daugiausia – … kPa

3.2.17.2.5. Pagrindinių reguliavimo vietų skaičius: …

3.2.17.2.6. Tuščiosios eigos reguliavimo vietų skaičius: …

3.2.17.2.7. Tipo patvirtinimo numeris: …

3.2.17.3. Degalų pripildymo sistema: maišymo įtaisas, dujų įpurškimas, skysčio įpurškimas ir (arba) tiesioginis įpurškimas (10)  …

3.2.17.3.1. Mišinio koncentracijos reguliavimas: …

3.2.17.3.2. Sistemos apibūdinimas ir (arba) diagrama ir brėžiniai: …

3.2.17.3.3. Tipo patvirtinimo numeris: …

3.2.17.4. Maišymo įtaisas …

3.2.17.4.1. Numeris: …

3.2.17.4.2. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.17.4.3. Tipas (-ai): …

3.2.17.4.4. Vieta: …

3.2.17.4.5. Reguliavimo galimybės: …

3.2.17.4.6. Tipo patvirtinimo numeris: …

3.2.17.5. Įpurškimas į įleidimo kolektorių

3.2.17.5.1. Įpurškimas: viename ir (arba) keliuose taškuose (10) 

3.2.17.5.2. Įpurškimas: nepertraukiama, esant vienalaikiam sinchronizavimui ir (arba) esant nepertraukiamam sinchronizavimui (10) 

3.2.17.5.3. Įpurškimo įranga

3.2.17.5.3.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.17.5.3.2. Tipas (-ai): …

3.2.17.5.3.3. Reguliavimo galimybės: …

3.2.17.5.3.4. Tipo patvirtinimo numeris: …

3.2.17.5.4. Gamyklinė (-ės) markė (-ės):

3.2.17.5.4.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.17.5.4.2. Tipas (-ai): …

3.2.17.5.4.3. Tipo patvirtinimo numeris: …

3.2.17.5.5. Purkštuvas (-ai) …

3.2.17.5.5.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.17.5.5.2. Tipas (-ai): …

3.2.17.5.5.3. Tipo patvirtinimo numeris: …

3.2.17.6. Tiesioginis įpurškimas

3.2.17.6.1. Įpurškimo siurblys ir (arba) slėgio reguliatorius (10) 

3.2.17.6.1.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.17.6.1.2. Tipas (-ai): …

3.2.17.6.1.3. Įpurškimo reguliavimas: …

3.2.17.6.1.4. Tipo patvirtinimo numeris: …

3.2.17.6.2. Purkštuvas (-ai) …

3.2.17.6.2.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.17.6.2.2. Tipas (-ai): …

3.2.17.6.2.3. Atidarymo slėgis arba parametrų grafikas (38) : …

3.2.17.6.2.4. Tipo patvirtinimo numeris: …

3.2.17.7. Elektroninis valdymo įtaisas (ECU)

3.2.17.7.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.17.7.2. Tipas (-ai): …

3.2.17.7.3. Reguliavimo galimybės: …

3.2.17.7.4. Programinės įrangos kalibravimo numeris (-iai): …

3.2.17.8. NG pritaikyta įranga

3.2.17.8.1. 1 variantas (tik patvirtinant variklius kelioms konkrečių degalų sudėtims)

▼M11

3.2.17.8.1.0.1. (Tik Euro VI atveju) Ar yra prisitaikymo funkcija? Taip / Ne (1)

3.2.17.8.1.0.2. (Tik Euro VI atveju) Kalibravimas tam tikrai dujų sudėčiai: GD-H / GD-L / GD-HL (1)

Pakeitimas tam tikrai dujų sudėčiai: GD-Ht / GD-Lt / GD-HLt (1)

▼M1

3.2.17.8.1.1. Degalų sudėtis:



Metanas (CH4):

pagrindas: ……. % mol

min. …. % mol

maks. % mol

etanas (C2H6):

pagrindas: ……. % mol

min. …. % mol

maks. % mol

propanas (C3H8):

pagrindas: ……. % mol

min. …. % mol

maks. % mol

butanas (C4H10):

pagrindas: ……. % mol

min. …. % mol

maks. % mol

C5/C5+:

pagrindas: ……. % mol

min. …. % mol

maks. % mol

deguonis (O2):

pagrindas: ……. % mol

min. …. % mol

maks. % mol

inertinės dujos (N2, He ir t. t.):

pagrindas: ……. % mol

min. …. % mol

maks. % mol

3.2.17.8.1.2. Purkštuvas (-ai)

3.2.17.8.1.2.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.2.17.8.1.2.2. Tipas (-ai): …

3.2.17.8.1.3. Kiti (jei taikoma): …

3.2.17.8.2. 2 variantas (tik patvirtinant kelias konkrečias degalų sudėtis)

▼M21

3.2.17.9. Jeigu reikia, gamintojas nurodo dokumentus, būtinus transporto priemonėje montuojant dviejų rūšių degalų vienalaikio naudojimo variklį (35) 

3.2.18. Vandenilio tiekimo sistema: taip/ne (10) 

3.2.18.1. EB tipo patvirtinimo numeris pagal Reglamentą (EB) Nr. 79/2009: …

3.2.18.2. Vandenilio tiekimo sistemai skirtas elektroninis variklio valdymo įrenginys

3.2.18.2.1. Gamybinė (-ės) markė (-ės): …

3.2.18.2.2. Tipas (-ai): …

3.2.18.2.3. Su išmetamaisiais teršalais susijusios reguliavimo galimybės: …

3.2.18.3. Kiti dokumentai

3.2.18.3.1. Katalizatoriaus apsaugos priemonių aprašymas pereinant nuo benzino prie vandenilio ar atvirkščiai: …

3.2.18.3.2. Sistemos schema (elektros jungtys, vakuuminių jungčių papildomos žarnos ir kt.): …

3.2.18.3.3. Simbolio piešinys: …

3.2.19. H2GD tiekimo sistema: taip/ne (10) 

3.2.19.1. Vandenilio procentinė dalis degaluose (didžiausia gamintojo nurodyta dalis): …

3.2.19.2. EB tipo patvirtinimo numeris pagal JT EEK taisyklę Nr. 110…

3.2.19.3. H2NG degalų tiekimo sistemai skirtas elektroninis variklio valdymo įrenginys

3.2.19.3.1. Gamybinė (-ės) markė (-ės): …

3.2.19.3.2. Tipas (-ai): …

3.2.19.3.3. Su išmetamais teršalais susijusios reguliavimo galimybės: …

3.2.19.4. Kiti dokumentai

▼M32 —————

▼M21

3.2.19.4.2. Sistemos schema (elektros jungtys, vakuuminių jungčių papildomos žarnos ir kt.): …

3.2.19.4.3. Simbolio piešinys: …

▼M32

3.2.20. Šilumos kaupimo informacija (y)

3.2.20.1. Aktyvus šilumos kaupimo įtaisas: taip / ne (1)

▼M28

3.2.20.1.1. Entalpija … (J)

▼M32

3.2.20.2. Izoliacinės medžiagos: taip / ne (1)

▼M28

3.2.20.2.1. Izoliacinė medžiaga: …

3.2.20.2.2. Izoliacinės medžiagos tūris: …

3.2.20.2.3. Izoliacinės medžiagos masė: …

3.2.20.2.4. Izoliavimo vieta: …

▼M32

3.2.20.2.5.

Blogiausiojo atvejo metodu pagrįstas transporto priemonės aušinimas: taip / ne (1)

3.2.20.2.5.1.

(ne blogiausiojo atvejo metodas) Trumpiausia stabilizavimo trukmė, tsoak_ATCT (val.): …

3.2.20.2.5.2.

(ne blogiausiojo atvejo metodas) Variklio temperatūros matavimo vieta: …

3.2.20.2.6.

Vienos interpoliacijos šeimos ATCT šeimoje metodas: taip / ne (1)

▼M28

3.3.   Elektros mašina

▼M1

3.3.1. Tipas (apvija, sužadinimas): …

3.3.1.1. Didžiausia valandinė galia: …… kW

▼M20

3.3.1.1.1. Didžiausia naudingoji galia (39)  … kW

(gamintojo nurodyta vertė)

3.3.1.1.2. Didžiausia 30 minučių galia (39)  … kW

(gamintojo nurodyta vertė)

▼M1

3.3.1.2. Darbinė įtampa: …… V

▼M28

3.3.2. ĮEKS

▼M1

3.3.2.1. Baterijos elementų kiekis: …

3.3.2.2. Masė: …… kg

3.3.2.3. Darbinė galia: …… Ah (Amp/val.)

3.3.2.4. Vieta: …

▼M28

3.4.   Varomosios energijos keitiklių deriniai

▼M1

3.4.1. Hibridinė elektrinė transporto priemonė: taip arba ne (10) 

3.4.2. Hibridinės elektrinės transporto priemonės kategorija: įkraunama ne transporto priemonėje ir (arba) įkraunama transporto priemonėje: (10)  …

3.4.3.   Veikimo režimo jungiklis: su arba be (10) 

3.4.3.1. Pasirenkami režimai

3.4.3.1.1. Paprastas elektrinis: taip arba ne (10) 

3.4.3.1.2. Grindžiamas paprastu degalų naudojimu: taip arba ne (10) 

3.4.3.1.3. Hibridiniai režimai: taip arba ne (10)  (jei yra, trumpas aprašymas): …

▼M28

3.4.4.   Energijos kaupimo įtaiso aprašas: (ĮEKS, kondensatorius, smagratis arba generatorius)

▼M1

3.4.4.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.4.4.2. Tipas (-ai): …

3.4.4.3. Identifikacinis numeris: …

3.4.4.4. Elektrocheminės poros rūšis: …

▼M28

3.4.4.5. Energija: … (jei ĮEKS: įtampa ir galia Ah per 2 val.; jei kondensatorius: … J).

▼M1

3.4.4.6. Įkroviklis: transporto priemonėje, išorėje arba nėra (10) 

▼M28

3.4.5.   Elektros mašina (atskirai aprašyti kiekvienos elektros mašinos tipą)

▼M1

3.4.5.1. Gamyklinė markė: …

3.4.5.2. Tipas: …

3.4.5.3. Pagrindinė paskirtis: traukos variklis ir (arba) generatorius (10) 

3.4.5.3.1. Jei naudojamas kaip traukos variklis: vienas arba keli varikliai (kiekis) (10)  …

3.4.5.4. Didžiausia galia: …… kW

3.4.5.5. Veikimo principas:

3.4.5.5.5.1 Nuolatinė srovė, kintamoji srovė ir (arba) fazių skaičius: …

3.4.5.5.2. Atskiras sužadinimas, nuoseklus ir (arba) mišrus (10) 

3.4.5.5.3. Sinchroninis ir (arba) asinchroninis (10) 

3.4.6.   Valdymo įrenginys:

3.4.6.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.4.6.2. Tipas (-ai): …

3.4.6.3. Identifikacinis numeris: …

3.4.7.   Galios valdiklis

3.4.7.1. Gamyklinė markė: …

3.4.7.2. Tipas: …

3.4.7.3. Identifikacinis numeris: …

▼M21

3.4.8. Transporto priemonės elektrinė rida … km (pagal JT EEK taisyklės Nr. 101 9 priedą)

▼M1

3.4.9. Gamintojo rekomendacija dėl išankstinio parengimo: …

▼M28

3.5.   Gamintojo deklaruotos vertės, susijusios su nustatytu išmetamu CO2 kiekiu / degalų sąnaudomis / elektros energijos sąnaudomis / elektrine rida ir informacija apie ekologines naujoves (kai taikytina) ( 43 )

▼M1

3.5.1.   CO2 išlakų masė

3.5.1.1. CO2 išlakų masė (miesto sąlygomis): ……….. g/km

3.5.1.2. CO2 išlakų masė (užmiesčio sąlygomis): ……….. g/km

3.5.1.3. CO2 išlakų masė (vidutinė): ……….. g/km ……….. g/km

3.5.2.   Degalų sąnaudos (pateikti išsamius duomenis apie kiekvieną išbandytą pavyzdinio kuro tipą)

▼M21

3.5.2.1. Degalų sąnaudos (miesto sąlygomis) … l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (10) 

3.5.2.2. Degalų sąnaudos (užmiesčio sąlygomis) … l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (10) 

3.5.2.3. Degalų sąnaudos (bendros) … l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (10) 

▼M18 —————

▼M21

3.5.3.   Elektros energija varomų transporto priemonių elektros energijos sąnaudos

3.5.3.1. Tik elektra varomų transporto priemonių elektros energijos sąnaudos … Wh/km

3.5.3.2. Iš išorės įkraunamų hibridinių elektra varomų transporto priemonių elektros energijos sąnaudos

3.5.3.2.1. Elektros energijos sąnaudos (A sąlyga, bendra vertė) … Wh/km

3.5.3.2.2. Elektros energijos sąnaudos (B sąlyga, bendra vertė)… Wh/km

3.5.3.2.3. Elektros energijos sąnaudos (bendra svertinė vertė) … Wh/km

▼M11

3.5.4.   Sunkiųjų transporto priemonių variklių išmetamas CO2 kiekis (tik Euro VI atveju)

▼M21

3.5.4.1. Išmetamo CO2 masė atliekant PMSNRC bandymą ( 44 ): … g/kWh

3.5.4.2. Išmetamo CO2 masė, nustatyta atlikus PMSNRC bandymą, jeigu pasirinkta variklio veiksena naudojant tik dyzeliną ( 45 ): … g/kWh

▼M21

3.5.4.3. Išmetamo CO2 masė, nustatyta atlikus PMSNRC bandymą, jeigu pasirinkta vienalaikio dviejų rūšių degalų naudojimo veiksena (35) : … g/kWh

3.5.4.4. Išmetamo CO2 masė atliekant PMSPRC bandymą (44)  ( 46 ): … g/kWh

3.5.4.5. Išmetamo CO2 masė, nustatyta atlikus PMSPRC bandymą, jeigu pasirinkta variklio veiksena naudojant tik dyzeliną (45)  (46) : … g/kWh

3.5.4.6. Išmetamo CO2 masė, nustatyta atlikus PMSNRC bandymą, jeigu pasirinkta vienalaikio dviejų rūšių degalų naudojimo veiksena (35)  (46) : … g/kWh

▼M11

3.5.5.   Sunkiųjų transporto priemonių variklių degalų sąnaudos (tik Euro VI atveju)

▼M21

3.5.5.1. Atliekant PMSNRC bandymą sunaudotas degalų kiekis (44) : … g/kWh

3.5.5.2. Degalų sąnaudos, nustatytos atlikus PMSNRC bandymą, jeigu pasirinkta variklio veiksena naudojant tik dyzeliną (45) : … g/kWh

▼M21

3.5.5.3. Degalų sąnaudos, nustatytos atlikus PMSNRC bandymą,, jeigu pasirinkta vienalaikio dviejų rūšių degalų naudojimo veiksena (35) : … g/kWh

3.5.5.4. Atliekant PMSNRC bandymą sunaudotas degalų kiekis (46)  (44) : … g/kWh

3.5.5.5. Degalų sąnaudos, nustatytos atlikus PMSPRC bandymą, jeigu pasirinkta variklio veiksena naudojant tik dyzeliną (46)  (45) : … g/kWh

3.5.5.6. Degalų sąnaudos, nustatytos atlikus PMSPRC bandymą,, jeigu pasirinkta vienalaikio dviejų rūšių degalų naudojimo veiksena (46)  (35) : … g/kWh

▼M25

3.5.6.

Transporto priemonė, kurioje įdiegta ekologinė naujovė, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 443/2009 12 straipsnyje M1 kategorijos transporto priemonių atveju arba Reglamento (ES) Nr. 510/2011 12 straipsnyje N1 kategorijos transporto priemonių atveju: taip/ne (1)

3.5.6.1.

Bazinės transporto priemonės tipas/variantas/versija, kaip nurodyta Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 725/2011 5 straipsnyje M1 kategorijos transporto priemonių atveju arba Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 427/2014 5 straipsnyje N1 kategorijos transporto priemonių atveju (jei taikoma): …

▼M18

3.5.6.2.

Skirtingų ekologinių naujovių sąveika: taip / ne (1)

3.5.6.3.

Išmetamųjų teršalų duomenys, susiję su ekologinių naujovių naudojimu (užpildyti atskirą lentelę kiekvienos rūšies bandomiems etaloniniams degalams) ( 47 )



Ekologinės naujovės patvirtinimo sprendimas ()

Ekologinės naujovės kodas ()

1.  Bazinės transporto priemonės išmetamas CO2 kiekis (g/km)

2.  Transporto priemonės, kurioje įdiegta ekologinė naujovė, išmetamas CO2 kiekis (g/km)

3.  Bazinės transporto priemonės išmetamas CO2 kiekis per 1 tipo bandymo ciklą ()

4.  Transporto priemonės, kurioje įdiegta ekologinė naujovė, išmetamas CO2 kiekis per 1 tipo bandymo ciklą (= 3.5.1.3)

5.  Panaudos koeficientas (UF), t. y. technologijos naudojimo trukmė įprastinėmis veikimo sąlygomis

CO2 kiekio sumažėjimas

image

xxxx/201x

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sumažėjęs bendras išmetamas CO2 kiekis (g/km) ()

 

(1)    (w) Ekologinės naujovės.

(2)    (w2) Komisijos sprendimo, kuriuo patvirtinama ekologinė naujovė, numeris.

(3)    (w3) Priskirtas Komisijos sprendimu, kuriuo patvirtinama ekologinė naujovė.

(4)    (w4) Jeigu vietoj 1 tipo bandymo ciklo taikomas modeliavimo metodas, tipo patvirtinimo institucijai pritarus ši vertė turi būti modeliavimo metodu gauta vertė.

(5)    (w5) Dėl visų atskirų ekologinių naujovių sumažėjęs bendras išmetamas CO2 kiekis.

▼M31

3.5.7. Išmetamo CO2 kiekio ir degalų sąnaudų sertifikavimas (sunkiųjų transporto priemonių, kaip nurodyta Komisijos reglamento (ES) 2017/2400

▼M32

3.5.7.1.

Bandomosios transporto priemonės parametrai (y)



Transporto priemonė

Mažai CO2 išmetanti transporto priemonė (VL),

jei yra

Daug CO2 išmetanti transporto priemonė (VH)

Vidutinį CO2 kiekį išmetanti transporto priemonė (VM),

jei yra

Tipinė transporto priemonė (tik kelio apkrovos matricos šeimos) (1)

Numatytosios vertės

Transporto priemonės kėbulo tipas (variantas / versija)

 

 

 

 

Taikytas kelio apkrovos metodas (matavimas arba apskaičiavimas, atsižvelgiant į kelio apkrovos šeimą)

 

 

 

Kelio apkrovos informacija:

 

Padangų markė ir tipas, jei taikomas matavimas

 

 

 

 

Padangų matmenys (priekinių / galinių), jei taikomas matavimas

 

 

 

 

Padangų riedėjimo varža (priekinių / galinių) (kg/t)

 

 

 

 

 

Padangų slėgis (priekinių / galinių) (kPa), jei taikomas matavimas

 

 

 

 

 

Delta CD × A, transporto priemonės L, palyginti su transporto priemone H (IP_H minus IP_L)

 

 

Delta CD × A, palyginti su kelio apkrovos šeimai priklausančia transporto priemone L (IP_H/L minus RL_L), jei skaičiuojama pagal kelio pakrovos šeimą

 

 

 

Transporto priemonės bandomoji masė (kg)

 

 

 

 

 

Kelio apkrovos koeficientai

 

f0 (N)

 

 

 

 

 

f1 (N/(km/h))

 

 

 

 

 

f2 (N/(km/h)2)

 

 

 

 

 

Priekinės dalies plotas, m2 (0,000 m2)

 

 

Ciklo energijos poreikis (J)

 

 

 

 

 

(*1)   Bandoma tipinė kelio apkrovos matricos šeimos transporto priemonė.

3.5.7.1.1.

Degalai, naudoti per 1 tipo bandymą ir pasirinkti naudingajai galiai matuoti pagal šio reglamento XX priedą (taikoma tik SND ir GD varomoms transporto priemonėms): …

▼M32 —————

▼M28

3.5.7.2. Bendra išmetamo CO2 masė

▼M32

3.5.7.2.1.

Tik vidaus degimo varikliu (-iais) varomų (ICE) ir NOVC-HEV transporto priemonių išmetamo CO2 masė

3.5.7.2.1.0.

Mažiausioji ir didžiausioji išmetamo CO2 kiekio vertės interpoliacijos šeimoje

3.5.7.2.1.1.

Daug CO2 išmetanti transporto priemonė: … g/km

3.5.7.2.1.1.0.

Daug CO2 išmetanti transporto priemonė (NEDC): … g/km

3.5.7.2.1.2.

Mažai CO2 išmetanti transporto priemonė (jei taikoma): … g/km

3.5.7.2.1.2.0.

Mažai CO2 išmetanti transporto priemonė (jei taikoma) (NEDC): … g/km

3.5.7.2.1.3.

Vidutinį CO2 kiekį išmetanti transporto priemonė (jei taikoma): … g/km

3.5.7.2.1.3.0.

Vidutinį CO2 kiekį išmetanti transporto priemonė (jei taikoma) (NEDC): … g/km

3.5.7.2.2.

OVC-HEV transporto priemonių įkrovos palaikymo režimo sąlygomis išmetamo CO2 masė

3.5.7.2.2.1.

Daug CO2 išmetančios transporto priemonės įkrovos palaikymo režimo sąlygomis išmetamo CO2 masė: g/km

3.5.7.2.2.1.0.

Bendra daug CO2 išmetančios transporto priemonės išmetamo CO2 masė (NEDC, B sąlyga): g/km

3.5.7.2.2.2.

Mažai CO2 išmetančios transporto priemonės įkrovos palaikymo režimo sąlygomis išmetamo CO2 masė (jei taikoma): g/km

3.5.7.2.2.2.0.

Bendra mažai CO2 išmetančios transporto priemonės išmetamo CO2 masė (jei taikoma) (NEDC, B sąlyga): g/km

3.5.7.2.2.3.

Vidutinį CO2 kiekį išmetančios transporto priemonės įkrovos palaikymo režimo sąlygomis išmetamo CO2 masė (jei taikoma): g/km

3.5.7.2.2.3.0.

Bendra vidutinį CO2 kiekį išmetančios transporto priemonės išmetamo CO2 masė (jei taikoma) (NEDC, B sąlyga): g/km

3.5.7.2.3.

OVC-HEV transporto priemonių įkrovos naudojimo režimo sąlygomis išmetamo CO2 masė ir svertinė išmetamo CO2 masė

3.5.7.2.3.1.

Daug CO2 išmetančios transporto priemonės įkrovos naudojimo režimo sąlygomis išmetamo CO2 masė … g/km

3.5.7.2.3.1.0.

Daug CO2 išmetančios transporto priemonės įkrovos naudojimo režimo sąlygomis išmetamo CO2 masė (NEDC, A sąlyga): … g/km

3.5.7.2.3.2.

Mažai CO2 išmetančios transporto priemonės įkrovos naudojimo režimo sąlygomis išmetamo CO2 masė (jei taikoma): … g/km

3.5.7.2.3.2.0.

Mažai CO2 išmetančios transporto priemonės įkrovos naudojimo režimo sąlygomis išmetamo CO2 masė (jei taikoma) (NEDC, A sąlyga): … g/km

3.5.7.2.3.3.

Vidutinį CO2 kiekį išmetančios transporto priemonės įkrovos naudojimo režimo sąlygomis išmetamo CO2 masė (jei taikoma): … g/km

3.5.7.2.3.3.0.

Vidutinį CO2 kiekį išmetančios transporto priemonės įkrovos naudojimo režimo sąlygomis išmetamo CO2 masė (jei taikoma) (NEDC, A sąlyga): … g/km

▼M32

3.5.7.2.3.4. Mažiausioji ir didžiausioji išmetamo CO2 kiekio vertės OVC interpoliacijos šeimoje

▼M28

3.5.7.3. Elektrifikuotų transporto priemonių elektrinė rida

3.5.7.3.1. Tik elektra varomos transporto priemonės elektrinė rida

3.5.7.3.1.1. VH: … km

3.5.7.3.1.2. VL (jei taikoma): … km

3.5.7.3.2. Visa elektrinė OVC HEV rida

3.5.7.3.2.1. VH: … km

3.5.7.3.2.2. VL (jei taikoma): … km

3.5.7.3.2.3. VM (jei taikoma): … km

3.5.7.4. FCHV degalų sąnaudos įkrovos palaikymo režimo sąlygomis

3.5.7.4.1. VH: … kg/100 km

3.5.7.4.2. VL (jei taikoma): … kg/100 km

▼M32 —————

▼M28

3.5.7.5. Elektrifikuotų transporto priemonių elektros energijos sąnaudos

3.5.7.5.1. Bendros tik elektra varomos transporto priemonės elektros energijos sąnaudos

3.5.7.5.1.1. VH: … Wh/km

3.5.7.5.1.2. VL (jei taikoma): … Wh/km

3.5.7.5.2. Elektros energijos sąnaudos (bendros) įkrovos naudojimo režimo sąlygomis, atsižvelgiant į naudingumo koeficientą

3.5.7.5.2.1. VH: … Wh/km

3.5.7.5.2.2. VL (jei taikoma): … Wh/km

3.5.7.5.2.3. VM (jei taikoma): … Wh/km

3.5.8. Transporto priemonė, kurioje įdiegta ekologinė naujovė, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 443/2009 12 straipsnyje M1 kategorijos transporto priemonių atveju arba Reglamento (ES) Nr. 510/2011 12 straipsnyje N1 kategorijos transporto priemonių atveju: taip / ne (10) 

3.5.8.1. Bazinės transporto priemonės tipas / variantas / versija, kaip nurodyta Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 725/2011 5 straipsnyje M1 kategorijos transporto priemonių atveju arba Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 427/2014 5 straipsnyje N1 kategorijos transporto priemonių atveju (jei taikoma): …

3.5.8.2. Skirtingų ekologinių naujovių sąveika: taip / ne (10) 

▼M32

3.5.8.3.

Išmetamųjų teršalų duomenys, susiję su ekologinių naujovių naudojimu (dėl kiekvienos rūšies bandomų etaloninių degalų užpildoma atskira lentelė) (w1)



Ekologinės naujovės patvirtinimo sprendimas (w2)

Ekologinės naujovės kodas (w3)

1.  Bazinės transporto priemonės išmetamas CO2 kiekis (g/km)

2.  Transporto priemonė, kurioje įdiegta ekologinė naujovė, išmetamas CO2 kiekis (g/km)

3.  Per 1 tipo bandymo ciklą bazinės transporto priemonės išmetamas CO2 kiekis (w4)

4.  Per 1 tipo bandymo ciklą transporto priemonės, kurioje įdiegta ekologinė naujovė, išmetamas CO2 kiekis

5.  Naudojimo koeficientas (UF), t. y. laiko, kurį technologija naudojama įprastomis naudojimo sąlygomis, dalis

Sumažėjęs išmetamas CO2 kiekis ((1 – 2) – (3 – 4))*5

xxxx/201x

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sumažėjęs bendras išmetamas CO2 kiekis taikant NEDC (g/km) (w5)

Sumažėjęs bendras išmetamas CO2 kiekis taikant WLTP (g/km) (w5)

▼M1

3.6.   Gamintojo leidžiama temperatūra

3.6.1.   Aušinimo sistema

3.6.1.1.    Aušinimas skysčiu

Didžiausia temperatūra prie angos: …… K

3.6.1.2.    Aušinimas oru

3.6.1.2.1. Atskaitos taškas: …

3.6.1.2.2. Didžiausia temperatūra prie atskaitos taško: …… K

3.6.2. Aukščiausia temperatūra prie įleidžiamojo tarpinio aušintuvo išleidimo angos: …… K

3.6.3. Aukščiausia išmetamųjų dujų temperatūra prie artimiausio išmetimo vamzdžio (-ių) taško greta išmetamųjų dujų kolektoriaus arba turbininio įkroviklio išorinės (-ių) jungės (-ių): …… K

3.6.4.   Degalų temperatūra

mažiausia – …… didžiausia – …… K

Dyzeliniams varikliams įpurškimo siurblio įleidžiamojoje angoje; dujų varikliams slėgio reguliatoriaus paskutinėje pakopoje

3.6.5.   Tepalų temperatūra

mažiausia – …… didžiausia – …… K

3.6.6.   Degalų slėgis

Mažiausias – …… kPa; didžiausias – …… kPa

Tik NG varikliams slėgio reguliatoriaus paskutinėje pakopoje.

3.7.   Įranga su varikliu

Galia, kurią sunaudoja variklio darbui reikalinga pagalbinė įranga Direktyvos 80/1269/EEB I priedo 5.1.1 punkte nurodytomis sąlygomis.



Įranga

Galia (kW), sunaudota esant įvairiam variklio sukimosi dažniui

Tuščioji eiga

Mažas sukimosi dažnis

Didelis sukimosi dažnis

Sukimosi dažnis A (1)

Sukimosi dažnis B (1)

Sukimosi dažnis C (1)

Atskaitos dažnis (2)

P(a)

 

 

 

 

 

 

 

Variklio darbui reikalinga pagalbinė įranga (reikia atimti iš išmatuotos variklio galios) žr. 1 priedėlio 6.1 punktą

 

 

 

 

 

 

 

(*1)   ESC bandymas.

(*2)   Tik ETC bandymui.

3.8.   Tepimo sistema

3.8.1.   Sistemos apibūdinimas

3.8.1.1. Tepalų rezervuaro vieta: …

3.8.1.2. Tiekimo sistema (siurbliu, įpurškiama į tiekimo angą, maišoma su degalais ir (arba) kt.) (10) 

3.8.2.   Tepalų tiekimo siurblys

3.8.2.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.8.2.2. Tipas (-ai): …

3.8.3.   Mišinys su degalais

3.8.3.1. Procentinis dydis: …

3.8.4.   Alyvos aušintuvas: taip arba ne (10) 

3.8.4.1. Brėžinys (-iai): … arba

3.8.4.1.1. Gamyklinė (-s) markė (-ės): …

3.8.4.1.2. Tipas (-ai): …

▼M32

3.8.5. Tepalo specifikacija: …W …

▼M1

4.   PAVARA ( 48 )

4.1. Pavaros brėžinys: …

4.2. Tipas (mechaninė, hidraulinė, elektrinė ir t. t.): …

4.2.1. Elektrinių ir elektroninių sudedamųjų dalių (jeigu yra) trumpas aprašymas: …

4.3. Variklio smagračio inercijos momentas: …

4.3.1. Papildomas inercijos momentas (neįjungus pavaros): …

▼M28

4.4.   Sankaba (-os): …

▼M1

4.4.1. Tipas: …

4.4.2. Didžiausias sukimo momento perdavimas: …

4.5.   Pavarų dėžė

4.5.1. Tipas (rankinė, automatinė ir (arba) CVT (nepertraukiama belaipsnė pavara)) (10) 

▼M32 —————

▼M28

4.5.1.4. Didžiausias sukimo momentas: …

4.5.1.5. Sankabų skaičius: …

▼M1

4.5.2. Padėtis variklio atžvilgiu: …

4.5.3. Valdymo metodas: …

▼M28

4.6.   Perdavimo skaičiai



Pavara

Vidinis pavarų perdavimo skaičius (variklio ir pavarų dėžės išėjimo veleno sūkių santykis)

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičius (-ai) (pavarų dėžės išėjimo veleno ir varomųjų ratų sūkių santykis)

Bendras pavarų perdavimo skaičius

Aukščiausia CVT pavara

 

 

 

1

 

 

 

2

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

Mažiausia CVT pavara

►M32  Atbulinė pavara ◄

 

 

 

▼M32

4.6.1.

Pavarų perjungimas (y)

4.6.1.1.

1 pavara nenaudojama: taip / ne (1)

4.6.1.2.

kiekvieno variklio n_95_high: … min– 1

4.6.1.3.

nmin_drive

4.6.1.3.1.

1-oji pavara: … min– 1

4.6.1.3.2.

Perjungimas iš 1-osios pavaros į 2-ąją: … min– 1

4.6.1.3.3.

Sustojimas važiuojant 2-ąja pavara: … min– 1

4.6.1.3.4.

2-oji pavara: … min– 1

4.6.1.3.5.

3-ioji ir aukštesnės pavaros: … min– 1

4.6.1.4.

n_min_drive_set, taikomas greitėjimo / važiavimo pastoviu greičiu fazėmis (n_min_drive_up): … min– 1

4.6.1.5.

n_min_drive_set, taikomas lėtinimo fazėmis (nmin_drive_down):

4.6.1.6.

pradinis laikotarpis

4.6.1.6.1.

t_start_phase: … s

4.6.1.6.2.

n_min_drive_start: … min–1

4.6.1.6.3.

n_min_drive_up_start: … min–1

4.6.1.7.

taikoma ASM: taip / ne (1)

4.6.1.7.1.

ASM vertės: …

▼M1

4.7. Didžiausias transporto priemonės konstrukcinis greitis (km/h) ( 49 ): …

4.8.   Spidometras

4.8.1. Veikimo principas ir pavaros mechanizmo aprašymas: …

4.8.2. Prietaiso konstanta: …

4.8.3. Matavimo mechanizmo paklaida (pagal Direktyvos 75/443/EEB II priedo 2.1.3 punkto nuostatas): …

4.8.4. Bendrasis pavaros perdavimo skaičius (pagal Direktyvos 75/443/EEB II priedo 2.1.2 punkto nuostatas) arba lygiaverčiai duomenys: …

4.8.5. Spidometro skalės schema arba kiti rodmenų pateikimo būdai: …

4.9.   Tachografas: taip arba ne (10) 

4.9.1 Patvirtinimo ženklas: …

4.10. Diferencialo blokavimas: taip, ne ir (arba) neprivaloma (10) 

▼M13

4.11.   Pavarų perjungimo indikatorius (PPI)

4.11.1. Girdimasis signalas yra: taip / ne (1). Jeigu taip, aprašomas garsas ir garso lygis prie vairuotojo ausies, išreiškštas dB(A) (girdimasis signalas visada turi įsijungti / išsijungti)

4.11.2. Informacija remiantis Reglamento (ES) Nr. 65/2012 I priedo 4.6 punktu (gamintojo nustatyta vertė)

4.11.3. Pavarų perjungimo indikatoriaus įrangos nuotraukos ir (arba) brėžiniai bei trumpas sistemos komponentų ir veikimo aprašas:

▼M32

4.12. Pavarų dėžės tepalas: …W…

▼M1

5.   AŠYS

5.1. Kiekvienos ašies aprašymas: …

5.2. Gamyklinė markė: …

5.3. Tipas: …

5.4. Pakeliamosios (-ųjų) ašies (-ių) padėtis: …

5.5. Keičiamos apkrovos ašies (-ių) padėtis: …

6.   PAKABA

6.1. Pakabos įrangos brėžinys: …

6.2. Kiekvienos ašies ar ašių grupės arba ratų pakabos tipas ir konstrukcija: …

6.2.1. Lygio reguliavimas: taip, ne ir (arba) neprivaloma (10) 

6.2.2. Elektrinių ir elektroninių sudedamųjų dalių (jeigu yra) trumpas aprašymas: …

6.2.3. Varomosios (-ųjų) ašies (-ių) pneumatinė pakaba: taip arba ne (10) 

6.2.3.1. Pneumatinei pakabai lygiavertė varomosios (-ųjų) ašies (-ių) pakaba: taip arba ne (10) 

6.2.3.2. Lingių laikomos masės vibravimo slopinimas ir jo dažnis: …

6.2.4. Nevaromosios (-ųjų) ašies (-ių) pneumatinė pakaba: taip arba ne (10) 

6.2.4.1. Pneumatinei pakabai lygiavertė nevaromosios (-ųjų) ašies (-ių) pakaba: taip arba ne (10) 

6.2.4.2. Lingių laikomos masės vibravimo slopinimas ir jo dažnis: …

6.3. Tampriųjų pakabos detalių charakteristikos (konstrukcija, medžiagų charakteristikos ir matmenys): …

6.4. Stabilizatoriai: taip, ne ir (arba) neprivaloma (10) 

6.5. Amortizatoriai: taip, ne ir (arba) neprivaloma (10) 

▼M28

6.6.   Padangos ir ratai

6.6.1. Padangų ir (arba) ratų derinys (-iai)

6.6.1.1. Ašys

6.6.1.1.1. 1 ašis: …

6.6.1.1.1.1. Padangų dydžio žymuo: …

6.6.1.1.1.2. Apkrovos indeksas: …

6.6.1.1.1.3. Greičio kategorijos simbolis ( 50 ): …

6.6.1.1.1.4. Rato ratlankio dydis (-iai): …

6.6.1.1.1.5. Rato iškyša (-os): …

6.6.1.1.2. 2 ašis: …

6.6.1.1.2.1. Padangų dydžio žymuo: …

6.6.1.1.2.2. Apkrovos indeksas: …

6.6.1.1.2.3. Greičio kategorijos simbolis: …

6.6.1.1.2.4. Rato ratlankio dydis (-iai): …

6.6.1.1.2.5. Rato iškyša (-os): …

ir t. t.

6.6.1.2. Atsarginis ratas, jeigu yra: …

6.6.2. Didžiausia ir mažiausia riedėjimo spindulio riba

6.6.2.1. 1 ašis: … mm

6.6.2.2. 2 ašis: … mm

6.6.2.3. 3 ašis: … mm

6.6.2.4. 4 ašis: … mm

ir t. t.

6.6.3. Transporto priemonės gamintojo rekomenduojamas padangų slėgis: … kPa

6.6.4. Transporto priemonės tipą atitinkantis ir gamintojo rekomenduotas priekinės ir (arba) galinės ašies grandinės, padangų ir ratų derinys: …

6.6.5. Trumpas laikinam naudojimui skirto atsarginio elemento (jei jis yra) aprašas: …

▼M1

7.   VAIRO MECHANIZMAS

7.1. Vairo mechanizmo geometriją apibūdinanti vairuojamojo varomojo tilto (-ų) schema: …

7.2.   Pavara ir valdymas

7.2.1. Vairo mechanizmo pavaros tipas (nurodyti priekinių ir galinių ratų atveju, jei taikoma): …

7.2.2. Jungtis su ratais (įskaitant nemechanines priemones; nurodyti priekinių ir galinių ratų atveju, jeigu taikoma): …

7.2.2.1. Elektrinių ir elektroninių sudedamųjų dalių (jeigu yra) trumpas aprašymas: …

7.2.3. Vairo mechanizmo stiprintuvo (jei yra) tipas: …

7.2.3.1. Veikimo būdas ir schema, gamyklinė markė (-ės) ir tipas (-ai): …

7.2.4. Viso vairo mechanizmo schema, kurioje pateikta įvairių vairavimui turinčių įtakos įtaisų vieta transporto priemonėje: …

7.2.5. Valdomo (-ų) vairavimo mechanizmo įtaiso (-ų) schema (-os): …

7.2.6. Valdomo vairo mechanizmo įtaiso reguliavimo (jei įmanoma) intervalas ir būdas: …

7.3.   Didžiausias vairuojamųjų ratų posūkio kampas

7.3.1. Į dešinę: …… laipsnių; vairaračio sūkių kiekis (arba lygiaverčiai duomenys): …

7.3.2. Į kairę: …… laipsnių; vairaračio sūkių kiekis (arba lygiaverčiai duomenys): …

8.   STABDŽIAI

(Turi būti pateikti toliau nurodyti duomenys, įskaitant, kai taikoma, atpažinimo priemones)

8.1. Stabdžių tipas ir charakteristikos, kaip apibrėžta Direktyvos 71/320/EEB (OL L 205, 1971 9 6, p. 37) I priedo 1.6 punkte, įskaitant išsamius duomenis apie būgnus, diskus, jungtis su stabdomais ratais, stabdžių trinkelės, stabdžių trinkelės antdėklo mazgo ir (arba) stabdžio antdėklo modelį ir tipą, efektyvųjį darbinį stabdžių paviršių, būgnų, trinkelių arba diskų spindulį, būgnų masę, reguliavimo įtaisus, atitinkamos ašies (-ių) ir pakabos dalis ir jų brėžinius: …

8.2. Veikimo schema, Direktyvos 71/320/EEB I priedo 1.2. punkte apibūdintos stabdžių sistemos aprašymas ir (arba) brėžinys, įskaitant išsamius pavaros ir valdymo įtaisų duomenis ir brėžinius: …

8.2.1. Pagrindinė stabdžių sistema: …

8.2.2. Atsarginių stabdžių sistema: …

8.2.3. Stovėjimo stabdžių sistema: …

8.2.4. Bet kokia kita papildoma stabdžių sistema: …

8.2.5. Atsikabinusios priekabos stabdymo sistema: …

8.3. Priekabos stabdžių sistemos valdymas ir pavara, jeigu transporto priemonės skirtos vilkti priekabą: …

8.4. Transporto priemonė pritaikyta vilkti elektrinius, pneumatinius ir (arba) hidraulinius (10)  pagrindinius stabdžius turinčią priekabą: taip arba ne (10)  taip arba ne (10) 

8.5. Apsaugos nuo blokavimo įtaisą turinti stabdžių sistema: taip, ne ir (arba) neprivaloma (10) 

8.5.1. Jei tai transporto priemonės, kurių stabdžių sistemos turi apsaugos nuo blokavimo įtaisą, sistemos veikimo aprašymas (įskaitant visas elektronines dalis), elektrinies dalies schema, hidraulinės arba pneumatinės grandinės schema: …

8.6. Kreivių apskaičiavimas pagal Direktyvos 71/320/EEB II priedo priedėlio 1.1.4.2. punktą arba jos XI priedo priedėlį, jei taikoma: …

8.7. Energijos tiekimo aprašymas ir (arba) brėžinys (taip pat nurodoma, jeigu stabdžių sistemos turi papildomą energijos šaltinį …

8.7.1. Jei tai yra suslėgto oro stabdžių sistemos, darbinis slėgis p2 slėginiame (-iuose) inde (-uose): …

8.7.2. Jei tai yra vakuuminės stabdžių sistemos, pradinis energijos lygis rezervuare (-uose): …

8.8. Stabdžių sistemos apskaičiavimas: ratų skersmens bendros stabdymo jėgos ir stabdžio valdiklį veikiančios jėgos santykio nustatymas: …

8.9. Trumpas stabdžių sistemų aprašymas (pagal Direktyvos 71/320/EEB IX priedo 1 priedėlio papildymo 1.6 punktą): …

8.10. Jeigu pageidaujama taikyti išimtis I tipo ir (arba) II tipo arba III tipo bandymams, nurodomas ataskaitos numeris pagal Direktyvos 71/320/EEB VII priedo 2 priedėlį: …

8.11. Duomenys apie patvariosios stabdymo sistemos (-ų) tipą (-us): …

9.   KĖBULAS

▼M28

9.1. Kėbulo tipas pagal Direktyvos 2007/46/EB II priedo C dalyje nustatytus kodus: …

▼M1

9.2. Naudotos medžiagos ir konstravimo metodai: …

9.3.   Durys transporto priemonėje esantiems asmenims, skląsčiai ir vyriai

9.3.1. Durų konfigūracija ir jų skaičius: …

9.3.1.1. Matmenys, atidarymo kryptis ir didžiausias atidarymo kampas: …

9.3.2. Skląsčių ir vyrių bei jų padėties duryse brėžinys: …

9.3.3. Skląsčių ir vyrių techninis aprašymas: …

9.3.4. Duomenys (įskaitant matmenis) apie įėjimus, laiptelius ir privalomas rankenas, jeigu taikoma: …

9.4.   Matymo laukas

9.4.1. Pakankamai išsamūs duomenys apie pirminius atskaitos ženklus, kad juos būtų galima lengvai atpažinti ir patikrinti jų padėtį pagal kitus taškus ir R tašką: …

9.4.2. Brėžinys (-iai) arba nuotrauka (-os), kuriame (-iuose) (-ioje) (-iose) nurodytos 180o priekinio matymo lauko esančios sudėtinės dalys: …

9.5.   Priekinis stiklas ir kiti langai

9.5.1.   Priekinis stiklas

9.5.1.1. Naudotos medžiagos: …

9.5.1.2. Montavimo metodas: …

9.5.1.3. Pokrypio kampas: …

9.5.1.4. Tipo patvirtinimo numeris (-iai): …

9.5.1.5. Priekinio stiklo pagalbiniai įtaisai ir jų įmontavimo padėtis bei trumpas atitinkamų elektrinių ir (arba) elektroninių sudedamųjų dalių aprašymas: …

9.5.2.   Kiti langai

9.5.2.1. Naudotos medžiagos: …

9.5.2.2. Tipo patvirtinimo numeris (-iai): …

9.5.2.3. Lango kėlimo mechanizmo elektrinių ir elektroninių sudėtinių dalių (jei yra) trumpas aprašymas: …

9.5.3.   Stoglangio stiklas

9.5.3.1. Naudotos medžiagos: …

9.5.3.2. Tipo patvirtinimo numeris (-iai): …

9.5.4.   Kiti langų stiklai

9.5.4.1. Naudotos medžiagos: …

9.5.4.2. Tipo patvirtinimo numeris (-iai): …

9.6.   Priekinio stiklo valytuvas (-ai)

9.6.1. Išsamus techninis aprašymas (įskaitant nuotraukas ir brėžinius): …

9.7.   Priekinio stiklo apliejiklis

9.7.1. Išsamus techninis aprašymas (su nuotraukomis arba brėžiniais) arba, jei patvirtintas kaip atskiras techninis mazgas, tipo patvirtinimo numeris: …

9.8.   Ledo nutirpdymo ir aprasojimo pašalinimas

9.8.1. Išsamus techninis aprašymas (įskaitant nuotraukas ir brėžinius): …

9.8.2. Didžiausia sunaudojama elektros galia: … kW

9.9.   Netiesioginio matymo įtaisai

9.9.1. Galinio vaizdo veidrodžiai (nurodyti kiekvieno veidrodžio atveju):

9.9.1.1. Gamyklinė markė: …

9.9.1.2. Tipo patvirtinimo ženklas: …

9.9.1.3. Variantas: …

9.9.1.4. Veidrodžio identifikavimo brėžinys (-iai), kuriame (-iuose) nurodyta padėtis pagal transporto priemonės konstrukciją: …

9.9.1.5. Duomenys apie pritvirtinimo metodą, įskaitant tą transporto priemonės konstrukcijos dalį, prie kurios pritvirtinta: …

9.9.1.6. Neprivaloma įranga, kuri gali turėti įtakos galiniam matymo laukui: …

9.9.1.7. Trumpas reguliavimo sistemos elektroninių sudedamųjų dalių (jei yra) aprašymas: …

9.9.2. Netiesioginio matymo įtaisai, išskyrus veidrodžius: …

▼M28

9.9.2.1. Įtaiso tipas ir aprašymas: …

▼M1

9.9.2.1.1. Jei tai stebėjimo kameros įtaisas, nustatymo atstumas (mm), kontrastas, apšvietimo lygio intervalas, atspindėjimo korekcija, vaizduoklio veikimas (nespalvotas ir (arba) spalvotas), vaizdo pasikartojimo dažnis, monitoriaus apšvietimo lygis: …

9.9.2.1.2. Pakankamai išsamūs brėžiniai, skirti identifikuoti komplektinį įtaisą, įskaitant įrangos instrukcijos; brėžiniuose būtina nurodyti EB tipo patvirtinimo ženklo vietą.

9.10.   Vidaus įranga

9.10.1.   Transporto priemonėje esančių asmenų vidinės apsaugos priemonės

9.10.1.1. Išdėstymo brėžinys arba nuotraukos, kuriose nurodyta pridėtų pjūvių arba vaizdų vieta: …

9.10.1.2. Nuotrauka arba brėžinys, kuriame nurodyta atskaitos linija, įskaitant plotą, kuriam buvo taikyta išimtis (Tarybos direktyvos 74/60/EEB (OL L 38, 1974 2 11, p. 2) I priedo 2.3.1. punktas): …

9.10.1.3. Vidaus įrangos nuotraukos, brėžiniai ir (arba) erdvinis atvaizdas, parodantys keleiviui skirtos vietos dalis ir naudotas medžiagas (išskyrus vidinius galinio vaizdo veidrodžius), valdymo įtaisų išdėstymą, stogą arba stoglangį, sėdynės atlošą, sėdynes ir galines jų dalis: …

9.10.2.   Valdymo įtaisų, signalinių lempučių ir indikatorių išdėstymas ir identifikavimas

9.10.2.1. Simbolių ir valdymo įtaisų, signalinių lempučių ir indikatorių išdėstymo nuotraukos ir (arba) brėžiniai: …

9.10.2.2. Valdymo įtaisų, signalinių lempučių ir indikatorių bei, jeigu būtina, Direktyvos 78/316/EEB II ir III prieduose paminėtų transporto priemonės dalių identifikavimo fotografijos ir (arba) brėžiniai: …

9.10.2.3.    Suvestinė lentelė

Transporto priemonėje yra sumontuoti šie valdymo įtaisai, indikatoriai ir signalinės lemputės pagal Direktyvos 78/316/EEB II ir III priedus



Valdymo įtaisai, signalinės lemputės ir indikatoriai, kurie, juos įmontavus, privalo būti identifikuojami, ir naudotini identifikavimo simboliai

Simbolio Nr.

Įtaisas

Valdymo įtaisas ir (arba) indikatorius (1)

Identifikavimo simbolis (1)

Vieta (2)

Signalinė lemputė (1)

Identifikavimo simbolis (1)

Vieta (2)

1

Pagrindinė šviesa

 

 

 

 

 

 

2

Artimųjų šviesų žibintai

 

 

 

 

 

 

3

Tolimųjų šviesų priekiniai žibintai

 

 

 

 

 

 

4

Gabaritiniai žibintai

 

 

 

 

 

 

5

Priekiniai rūko žibintai

 

 

 

 

 

 

6

Galiniai rūko žibintai

 

 

 

 

 

 

7

Prietaisas, kuriuo nustatomas priekinio žibinto išilginės ašies kampas

 

 

 

 

 

 

8

Stovėjimo žibintai

 

 

 

 

 

 

9

Posūkių žibintai

 

 

 

 

 

 

10

Įspėjimas apie pavojų

 

 

 

 

 

 

11

Priekinio stiklo valytuvas

 

 

 

 

 

 

12

Priekinio stiklo apliejiklis

 

 

 

 

 

 

13

Priekinio stiklo valytuvas ir apliejiklis

 

 

 

 

 

 

14

Priekinio žibinto valymo įtaisas

 

 

 

 

 

 

15

Priekinio stiklo aprasojimo pašalinimas ir ledo nutirpdymas

 

 

 

 

 

 

16

Galinio stiklo aprasojimo pašalinimas ir ledo nutirpdymas

 

 

 

 

 

 

17

Ventiliatorius

 

 

 

 

 

 

18

Dyzelinio variklio išankstinis pašildymas

 

 

 

 

 

 

19

Droselinė sklendė

 

 

 

 

 

 

20

Stabdžių gedimas

 

 

 

 

 

 

21

Degalų lygis

 

 

 

 

 

 

22

Akumuliatoriaus įkrovos padėtis

 

 

 

 

 

 

23

Variklio aušinimo skysčio temperatūra

 

 

 

 

 

 

(*1)    x = taip
— = ne arba atskirai nepateikiamas
o = neprivaloma.

(*2)    d = ant valdymo įtaiso, indikatoriaus ar signalinės lemputės.
c = netoli valdymo įtaiso, indikatoriaus ar signalinės lemputės.



Valdymo įtaisai, signalinės lemputės ir indikatoriai, kurie, juos įmontavus, privalo būti identifikuojami, ir naudotini identifikavimo simboliai

Simbolio Nr.

Įtaisas

Valdymo įtaisas ir (arba) indikatorius (1)

Identifikavimo simbolis (1)

Vieta (2)

Signalinė lemputė (1)

Identifikavimo simbolis (1)

Vieta (2)

1

Stovėjimo stabdys

 

 

 

 

 

 

2

Galinio stiklo valytuvas

 

 

 

 

 

 

3

Galinio stiklo apliejiklis

 

 

 

 

 

 

4

Galinio stiklo valytuvas ir apliejiklis

 

 

 

 

 

 

5

Su pertrūkiais veikiantis priekinio stiklo valytuvas

 

 

 

 

 

 

6

Įspėjamasis garsinis įtaisas (signalas)

 

 

 

 

 

 

7

Priekinis dangtis (gaubtuvas)

 

 

 

 

 

 

8

Galinis dangtis (bagažinė)

 

 

 

 

 

 

9

Saugos diržas

 

 

 

 

 

 

10

Variklio alyvos slėgis

 

 

 

 

 

 

11

Bešvinis benzinas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(*1)    x = taip
— = ne arba atskirai nepateikiamas
o = neprivaloma.

(*2)    d = ant valdymo įtaiso, indikatoriaus ar signalinės lemputės.
c = netoli valdymo įtaiso, indikatoriaus ar signalinės lemputės.

9.10.3.   Sėdynės

9.10.3.1. Sėdimųjų vietų skaičius ( 51 ): …

9.10.3.1.1. Vieta ir išdėstymas: …

9.10.3.2. Sėdimoji (-osios) vieta (-os), skirta (-os) naudoti tik transporto priemonei stovint: …

9.10.3.3. Masė: …

9.10.3.4. Charakteristikos: sėdynių, kurioms nesuteiktas sudedamosios dalies tipo patvirtinimas, aprašymas ir brėžiniai: …

9.10.3.4.1. sėdynių ir jų tvirtinimo įtaisų: …

9.10.3.4.2. reguliavimo įtaisų: …

9.10.3.4.3. sėdynės slinkties reguliavimo fiksavimo įtaisų: …

9.10.3.4.4. saugos diržų įtvirtinimo įtaisų (jeigu įmontuotas į sėdynės konstrukciją): …

9.10.3.4.5. transporto priemonės dalių, kurios naudojamos kaip tvirtinimo įtaisai: …

9.10.3.5. R taško (sėdynės atskaitos taško) koordinatės arba brėžiniai ( 52 )

9.10.3.5.1. Vairuotojo sėdynė: …

9.10.3.5.2. Visos kitos sėdimosios vietos: …

9.10.3.6. Projektinis liemens kampas

9.10.3.6.1. Vairuotojo sėdynė: …

9.10.3.6.2. Visos kitos sėdimosios vietos: …

9.10.3.7. Sėdynės reguliavimo intervalas

9.10.3.7.1. Vairuotojo sėdynė: …

9.10.3.7.2. Visos kitos sėdimosios vietos: …

9.10.4.   Galvos apsaugos priemonės

9.10.4.1. Galvos apsaugos priemonių tipas (-ai): integruotosios, nuimamosios ir (arba) atskirosios (10) 

9.10.4.2. Tipo patvirtinimo numeris (-iai), jeigu taikoma: …

9.10.4.3. Jei tai galvos apsaugos priemonės, kurioms dar nesuteiktas patvirtinimas

9.10.4.3.1. Išsamus galvos apsaugos priemonės aprašymas, pirmiausia nurodant kamšalo arba kamšalų pobūdį, ir, jei taikoma, sėdynių tipo, kuriam pageidaujama gauti patvirtinimą, sąvaržų ir tvirtinimo įtaisų vieta bei specifikacijos: …

9.10.4.3.2. Jei tai yra „atskiroji“ galvos apsaugos priemonė

9.10.4.3.2.1. Konstrukcinės zonos, prie kurios numatoma tvirtinti galvos apsaugos priemonę, išsamus aprašymas: …

9.10.4.3.2.2. Būdingųjų konstrukcijos dalių ir galvos apsaugos priemonės erdviniai brėžiniai: …

9.10.5.   Keleiviams numatytos vietos šildymo sistemos

9.10.5.1. Trumpas transporto priemonės tipo aprašymas atsižvelgiant į šildymo sistemą, jeigu šildymo sistemoje naudojama variklio aušinimo skysčio šiluma: …

9.10.5.2. Išsamus transporto priemonės tipo aprašymas atsižvelgiant į šildymą, jeigu aušinimo oras arba variklio išmetamosios dujos naudojamas kaip šilumos šaltinis, įskaitant:

9.10.5.2.1. Šildymo sistemos išdėstymo brėžinį, kuriame nurodyta jos padėtis transporto priemonėje: …

9.10.5.2.2. Šilumos sistemų šilumokaičio, kuris šildymui naudoja išmetamąsias dujas, ir sudedamųjų dalių, kuriose vyksta šilumos mainai, išdėstymo brėžinys (jei tai yra variklio aušinimo orą šildymui naudojančios šildymo sistemos: …

9.10.5.2.3. Šilumokaičio arba atitinkamų sudedamųjų dalių, kuriose vyksta šilumos mainai, pjūvis, nurodant sienelės storį, naudotas medžiagas ir paviršiaus rodiklius: …

9.10.5.2.4. Turi būti nurodytos kitų svarbių šilumos sistemos sudedamųjų dalių, kaip, pavyzdžiui, šildytuvo ventiliatorius, specifikacijos atsižvelgiant į jų konstravimo metodą ir techninius duomenis: …

9.10.5.3. Trumpas transporto priemonės aprašymas atsižvelgiant į degimo šildymo sistemą ir automatinę kontrolę: …

9.10.5.3.1. Degimo krosnelės, oro įleidimo sistemos, dujų išmetimo sistemos, degalų bako, degalų tiekimo sistemos (įskaitant vožtuvus) ir elektros jungčių išdėstymo brėžinys, nurodant jų vietą transporto priemonėje.

9.10.5.4. Didžiausia sunaudojama elektros galia: …… kW

9.10.6.   Sudedamosios dalys, turinčios įtakos vairo mechanizmui, jeigu transporto priemonė susidurtų su kliūtimi.

9.10.6.1. Išsamus transporto priemonės tipo aprašymas, įskaitant nuotrauką (-as) ir (arba) brėžinį (-ius), atsižvelgiant į priešais tiesiogiai vairuotojo valdomą vairo mechanizmo dalį esančią transporto priemonės dalies konstrukciją, matmenis, formas ir pagrindines medžiagas, įskaitant tas sudedamąsias dalis, kurios skirtos energijai sugerti, jeigu būtų atsitrenkta į tiesiogiai vairuotojo valdomą vairo mechanizmo dalį: …

9.10.6.2. Transporto priemonės sudedamųjų dalių, kurios nebuvo aprašytos 9.10.6.1 punkte ir kurios turi įtakos vairo mechanizmo elgsenai, jeigu transporto priemonė susidurtų su kliūtimi, nuotrauka (-os) ir (arba) brėžinys (-iai), kaip yra nurodęs gamintojas pritarus techninei tarnybai: …

9.10.7.   Tam tikrų kategorijų variklinių transporto priemonių vidaus apdailai naudojamų medžiagų degumo ypatumai.

9.10.7.1.    Stogo vidaus aptaisai naudojama (-os) medžiaga (-os)

9.10.7.1.1. Sudedamosios dalies (-ų) tipo patvirtinimo numeris (-iai), jeigu suteiktas (-i): …

9.10.7.1.2. Jei tai nepatvirtintos medžiagos …

9.10.7.1.2.1. Pagrindinė (-ės) medžiaga (-os) ir (arba) žymėjimas: ……/……

9.10.7.1.2.2. Sudėtinė ir (arba) paprastoji medžiaga (10) , sluoksnių skaičius (10) : …

9.10.7.1.2.3. Dangos tipas (10) : …

9.10.7.1.2.4. Didžiausias ir (arba) mažiausias storis: ……/…… mm

9.10.7.2.    Galinėms ir šoninėms sienelėms naudojama (-os) medžiaga (-os)

9.10.7.2.1. Sudedamosios dalies (-ų) tipo patvirtinimo numeris (-iai), jeigu suteiktas (-i): …

9.10.7.2.2. Jei tai nepatvirtintos medžiagos

9.10.7.2.2.1. Pagrindinė (-ės) medžiaga (-os) ir (arba) žymėjimas: ……/……

9.10.7.2.2.2. Sudėtinė ir (arba) paprastoji medžiaga (10) , sluoksnių skaičius (10) : …

9.10.7.2.2.3. Dangos tipas (10) : …

9.10.7.2.2.4. Didžiausias ir (arba) mažiausias storis: ……/…… mm

9.10.7.3.    Grindims naudota (-os) medžiaga (-os)

9.10.7.3.1. Sudedamosios dalies (-ų) tipo patvirtinimo numeris (-iai), jeigu suteiktas (-i): …

9.10.7.3.2. Jei tai nepatvirtintos medžiagos

9.10.7.3.2.1. Pagrindinė (-ės) medžiaga (-os) ir (arba) žymėjimas: ……/……

9.10.7.3.2.2. Sudėtinė ir (arba) paprastoji medžiaga (10) , sluoksnių skaičius (10) : …

9.10.7.3.2.3. Dangos tipas (10) : …

9.10.7.3.2.4. Didžiausias ir (arba) mažiausias storis: ……/…… mm

9.10.7.4.    Sėdynių apmušalams naudota (-os) medžiaga (-os)

9.10.7.4.1. Sudedamosios dalies (-ų) tipo patvirtinimo numeris (-iai), jeigu suteiktas (-i): …

9.10.7.4.2. Jei tai nepatvirtintos medžiagos

9.10.7.4.2.1. Pagrindinė (-ės) medžiaga (-os) ir (arba) žymėjimas: ……/……

9.10.7.4.2.2. Sudėtinė ir (arba) paprastoji medžiaga (10) , sluoksnių skaičius (10) : …

9.10.7.4.2.3. Dangos tipas (10) : …

9.10.7.4.2.4. Didžiausias ir (arba) mažiausias storis: ……/…… mm

9.10.7.5.    Šildymo ir ventiliavimo vamzdžiams naudojama medžiaga (-os)

9.10.7.5.1. Sudedamosios dalies (-ų) tipo patvirtinimo numeris (-iai), jeigu suteiktas (-i): …

9.10.7.5.2. Jei tai nepatvirtintos medžiagos

9.10.7.5.2.1. Pagrindinė (-ės) medžiaga (-os) ir (arba) žymėjimas: ……/……

9.10.7.5.2.2. Sudėtinė ir (arba) paprastoji medžiaga (10) , sluoksnių skaičius (10) : …

9.10.7.5.2.3. Dangos tipas (10) : …

9.10.7.5.2.4. Didžiausias ir (arba) mažiausias storis: ……/…… mm

9.10.7.6.    Bagažo lentynoms naudojama medžiaga (-os)

9.10.7.6.1. Sudedamosios dalies (-ų) tipo patvirtinimo numeris (-iai), jeigu suteiktas (-i): …

9.10.7.6.2. Jei tai nepatvirtintos medžiagos

9.10.7.6.2.1. Pagrindinė (-ės) medžiaga (-os) ir (arba) žymėjimas: ……/……

9.10.7.6.2.2. Sudėtinė ir (arba) paprastoji medžiaga (10) , sluoksnių skaičius (10) : …

9.10.7.6.2.3. Dangos tipas (10) : …

9.10.7.6.2.4. Didžiausias ir (arba) mažiausias storis: ……/…… mm

9.10.7.7.    Kitai paskirčiai naudota (-os) medžiaga (-os)

9.10.7.7.1. Numatyta paskirtis: …

9.10.7.7.2. Sudedamosios dalies (-ų) tipo patvirtinimo numeris (-iai), jeigu suteiktas (-i): …

9.10.7.7.3. Jei tai nepatvirtintos medžiagos

9.10.7.7.3.1. Pagrindinė (-ės) medžiaga (-os) ir (arba) žymėjimas: ……/……

9.10.7.7.3.2. Sudėtinė ir (arba) paprastoji medžiaga (10) , sluoksnių skaičius (10) : …

9.10.7.7.3.3. Dangos tipas (10) : …

9.10.7.7.3.4. Didžiausias ir (arba) mažiausias storis:/… mm

9.10.7.8.    Sudedamosios dalys, patvirtintos kaip komplektiniai įtaisai (sėdynės, skiriamosios sienelės, bagažo lentynos ir t. t.)

9.10.7.8.1. Sudedamosios dalies tipo patvirtinimo numeris (-iai): …

9.10.7.8.2. Jei tai yra komplektiniai įtaisai: sėdynės, skiriamosios sienelės, bagažo lentynos ir t. t. (10) 

9.10.8   Dujos, naudojamos kaip šaldalas oro kondicionavimo sistemoje:

9.10.8.1 Oro kondicionavimo sistemoje pagal paskirtį turi būti fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų, kurių sukeliamo globalinio šiltėjimo potencialas didesnis negu 150: taip ir (arba) ne (10) 

9.10.8.2. Jeigu TAIP, užpildyti tolesnes skiltis

9.10.8.2.1. Oro kondicionavimo sistemos brėžinys ir trumpas aprašymas, įskaitant nuorodos arba detalės numerį ir nesandarių sudedamųjų dalių medžiagą:

9.10.8.2.2. Oro kondicionavimo sistemos nuotėkis

9.10.8.2.4. Sistemos sudedamųjų dalių nuorodos ar detalės numeris bei medžiaga ir informacija apie bandymą (pvz., bandymo ataskaitos Nr., patvirtinimo Nr. ir t. t.): …

9.10.8.3. Bendras visos sistemos nuotėkis g/per metus: …

9.11.   Išoriniai elementai

9.11.1. Bendras išdėstymas (brėžinys arba nuotraukos), kuriame nurodyta pridėtų pjūvių ir vaizdų vieta: …

9.11.2. Brėžiniai ir (arba) nuotraukos, pvz., ir, jeigu svarbu, durų, lango šoninių statramsčių, oro ėmiklio grotelių, radiatoriaus grotelių, priekinio stiklo valytuvų, lietaus latakėlių, rankenų, durų kreipiamųjų, purvasaugių, durų vyrių ir spynų, kablių, ąsų, vidaus apdailos, emblemų, ženklų ir įdubų bei visų kitų išorinių iškyšų ir išorinio paviršiaus dalių, kurias galima laikyti labai svarbiomis (pvz., apšvietimo įranga). Jei pirmesniame sakinyje išvardytos detalės nėra svarbios, rengiant dokumentus tas dalis galima keisti nuotraukomis, prie kurių, jeigu būtina, pridedami duomenys apie jų matmenis ir (arba) tekstas: …

9.11.3. Išorinio paviršiaus dalių brėžiniai pagal Direktyvos 74/483/EEB I priedo 6.9.1 punktą: …

9.11.4. Bamperių brėžinys: …

9.11.5. Grindų aukščio brėžinys: …

9.12.   Saugos diržai ir (arba) kitos keleivio apsaugos sistemos

9.12.1. Saugos diržų ir keleivio apsaugos sistemų bei sėdynių, kuriose juos galima naudoti, skaičius ir vieta



(L = kairė pusė, R = dešinė pusė, C = vidurys)

 

Visiško EB tipo patvirtinimo ženklas

Variantas, jeigu taikoma

Saugos diržo aukščio reguliavimo įtaisas (nurodoma taip, ne ir (arba) neprivalomas)

Pirma sėdynių eilė left accolade

L

 

 

 

C

 

 

 

R

 

 

 

Antra sėdynių eilė (1) left accolade

L

 

 

 

C

 

 

 

R

 

 

 

(*1)   Prireikus į lentelę dar galima įrašyti tas transporto priemones, kuriose įrengtos daugiau nei dvi sėdynių eiles arba daugiau nei trys sėdynės skersai transporto priemonės.

9.12.2. Papildomų keleivio apsaugos sistemų pobūdis ir padėtis (nurodoma taip, ne ir (arba) neprivaloma)



(L = kairė pusė, R = dešinė pusė, C = vidurys)

 

Priekinė oro pagalvė

Šoninė oro pagalvė

Diržo išankstinės apkrovos įtaisas

Pirma sėdynių eilė left accolade

L

 

 

 

C

 

 

 

R

 

 

 

Antra sėdynių eilė (1) left accolade

L

 

 

 

C

 

 

 

R

 

 

 

(*1)   Prireikus į lentelę dar galima įrašyti tas transporto priemones, kuriose įrengtos daugiau nei dvi sėdynių eiles arba daugiau nei trys sėdynės skersai transporto priemonės.

9.12.3. Saugos diržų tvirtinimo įtaisų kiekis ir padėtis bei įrodymas, kad laikomasi Direktyvos 76/115/EEB reikalavimų (t. y. tipo patvirtinimo numeris arba bandymo ataskaita): …

9.12.4. Elektrinių ir elektroninių sudedamųjų dalių (jeigu yra) trumpas aprašymas: …

9.13.   Saugos diržų tvirtinimo įtaisai

9.13.1. Kėbulo nuotraukos ir (arba) brėžiniai, kuriuose nurodyta faktinių ir efektyviųjų tvirtinimo įtaisų vieta ir matmenys, įskaitant R-taškus: …

9.13.2. Saugos diržų tvirtinimo įtaisų ir transporto priemonės konstrukcijos dalių, prie kurių jie pritvirtinti, brėžiniai (nurodoma medžiaga): …

9.13.3. Saugos diržo tipų ( 53 ), kuriuos leidžiama tvirtinti prie transporto priemonėje sumontuotų jų tvirtinimo įtaisų, žymėjimas: …



 

Tvirtinimo įtaisų vieta

Transporto priemonės konstrukcija

Sėdynės konstrukcija

Pirma sėdynių eilė

 

 

Dešinioji sėdynė left accolade

Apatiniai tvirtinimo įtaisai

left accolade išorėje viduje

Viršutiniai tvirtinimo įtaisai

 

Vidurinė sėdynė left accolade

Apatiniai tvirtinimo įtaisai

left accolade dešinėje kairėje

 

 

Viršutiniai tvirtinimo įtaisai

 

 

 

Kairioji sėdynė left accolade

Apatiniai tvirtinimo įtaisai

left accolade išorėje viduje

 

 

Viršutiniai tvirtinimo įtaisai

 

 

 

Antra sėdynių eilė (1)

 

 

Dešinioji sėdynė left accolade

Apatiniai tvirtinimo įtaisai

left accolade išorėje viduje

Viršutiniai tvirtinimo įtaisai

 

Vidurinė sėdynė left accolade

Apatiniai tvirtinimo įtaisai

left accolade dešinėje kairėje

 

 

Viršutiniai tvirtinimo įtaisai

 

 

 

Kairioji sėdynė left accolade

Apatiniai tvirtinimo įtaisai

left accolade išorėje viduje

 

 

Viršutiniai tvirtinimo įtaisai

 

 

 

(*1)   Prireikus į lentelę dar galima įrašyti tas transporto priemones, kuriose įrengtos daugiau nei dvi sėdynių eiles arba daugiau nei trys sėdynės skersai transporto priemonės.

9.13.4. Specialaus saugos diržo tipo aprašymas, jeigu tvirtinimo įtaisas yra sėdynės atloše arba jeigu jame įmontuotas energiją sklaidantis įtaisas: …

9.14.   Vieta galiniams valstybinio numerio ženklams montuoti (prireikus nurodyti atstumus; galima pateikti brėžinius, jeigu taikoma)

9.14.1. Aukštis virš kelio paviršiaus, viršutinis kraštas: …

9.14.2. Aukštis virš kelio paviršiaus, apatinis kraštas: …

9.14.3. Vidurinės linijos atstumas nuo transporto priemonės vidurinės išilginės plokštumos: …

9.14.4. Atstumas nuo transporto priemonės kairiojo krašto: …

9.14.5. Matmenys (ilgis × plotis): …

9.14.6. Plokštumos pokrypis atsižvelgiant į vertikalę: …

9.14.7. Matomumo kampas horizontalioje plokštumoje: …

9.15.   Galinė apsauga nuo palindimo

9.15.0. Sumontuota: taip, ne ir (arba) nekomplektinė (10) 

9.15.1. Su galine apsauga nuo palindimo susijusių transporto priemonės sudedamųjų dalių brėžinys, t. y. transporto priemonės ir (arba) važiuoklės brėžinys nurodant galinės ašies vietą bei montavimą, galinės apsaugos nuo palindimo montavimo ir (arba) tvirtinimo brėžinys. Jeigu apsauga nuo palindimo nėra specialus įtaisas, brėžinyje aiškiai parodoma, jog laikomasi privalomų matmenų: …

9.15.2. Jeigu tai specialus įtaisas – išsamus to įtaiso aprašymas ir (arba) brėžinys (įskaitant montavimą ir tvirtinimą) arba, jeigu tai kaip atskiras techninis agregatas patvirtintas įtaisas, tipo patvirtinimo numeris: …

9.16.   Ratų apsaugai

9.16.1. Trumpas transporto priemonės aprašymas atsižvelgiant į jos ratų apsaugus: …

9.16.2. Ratų apsaugų išsamūs brėžiniai ir jų vieta transporto priemonėje, nurodant Direktyvos 78/549/EEB I priedo 1 paveiksle nustatytus matmenis ir atsižvelgiant į padangos ir (arba) rato derinių tolimiausias iškyšas: …

9.17.   Identifikavimo plokštelės

9.17.1. Identifikavimo plokštelių ir įrašų bei transporto priemonės identifikavimo numerio vietų nuotraukos ir (arba) brėžiniai: …

9.17.2. Transporto priemonės identifikavimo plokštelės ir įrašų nuotraukos ir (arba) brėžiniai (sukomplektuotas pavyzdys su matmenimis): …

9.17.3. Transporto priemonės identifikavimo numerio nuotraukos ir (arba) brėžiniai (sukomplektuotas pavyzdys su matmenimis): …

9.17.4. Gamintojo deklaracija apie Tarybos direktyvos 76/114/EEB (OL L 24, 1976 1 30, p. 1) priedo 3.1.1.1. punkto reikalavimų laikymąsi

9.17.4.1. Paaiškinama antro skirsnio ir, jeigu taikoma, trečio skirsnio ženklų, kurie naudoti, kad būtų laikomasi ISO standarto 3779–1983 5.3 skirsnio reikalavimų, reikšmė: …

9.17.4.2. Jeigu antro skirsnio ženklai naudojami, kad būtų laikomasi ISO standarto 3779–1983 5.4 skirsnio reikalavimų, tie ženklai nurodomi: …

9.18.   Radijo trukdžiai ir (arba) elektromagnetinis suderinamumas

9.18.1. Variklio skyrių sudarančios kėbulo dalies ir arčiausiai jos esančios keleivių salono dalies formų bei sudedamųjų medžiagų aprašymas ir brėžiniai ir (arba) nuotraukos: …

9.18.2. Metalinių sudedamųjų dalių (pvz., šildymo įtaisų, atsarginio rato, oro filtro, vairo mechanizmo ir t. t.) sumontavimo variklio skyriuje vietos brėžiniai ar nuotraukos: …

9.18.3. Radijo trukdžių kontrolės įrangos lentelė ir brėžinys: …

9.18.4. Duomenys apie nuolatinės srovės varžos vardinę vertę ir, jei tai yra aukštos įtampos laidas, apie jo metro atkarpos vardinę varžą: …

9.19.   Šoninės apsaugos priemonės

9.19.0. Sumontuota: taip, ne ir (arba) nekomplektinė (10)  …

9.19.1. Su šoninėmis apsaugos priemonėmis susijusių transporto priemonės sudedamųjų dalių brėžinys, t. t. transporto priemonės ir (arba) važiuoklės brėžinys nurodant ašies (-ių) vietą bei montavimą, šoninės apsaugos priemonės (-ių) montavimo ir (arba) tvirtinimo brėžinys. Jeigu šoninė apsauga užtikrinama be šoninės (-ių) apsaugos priemonės (-ių), brėžinyje aiškiai parodoma, jog laikomasi privalomų matmenų: …

9.19.2. Jeigu naudojama (-os) šoninė (-ės) apsaugos priemonė (-ės), išsamus tokios (-ų) priemonės (-ių) aprašymas ir (arba) brėžinys (įskaitant montavimą ir tvirtinimą) arba jos ir (arba) jų sudedamųjų dalių tipo patvirtinimo numeris (-iai): …

9.20.   Purslų slopinimo sistema

9.20.0. Sumontuota: taip, ne ir (arba) nekomplektinė (10)  …

9.20.1. Trumpas transporto priemonės aprašymas atsižvelgiant į jos purslų slopinimo sistemą ir sudedamąsias dalis: …

9.20.2. Išsamūs purslų slopinimo sistemos ir jos vietos transporto priemonėje brėžiniai, kuriuose pateikti Direktyvos 91/226/EEB III priedo brėžiniuose nurodyti matmenys, atsižvelgiant į padangos ir (arba) rato derinių tolimiausias iškyšas: …

9.20.3. Purslų slopinimo įtaiso (-ų) (jei yra) tipo patvirtinimo numeris (-iai): …

9.21.   Atsparumas šoniniams smūgiams:

9.21.1. Išsamus transporto priemonės konstrukcijos, matmenų, formų ir keleiviui skirtos vietos šoninių sienelių (išorinių ir vidinių) pagrindinių medžiagų aprašymas, įskaitant nuotraukas ir (arba) brėžinius bei įskaitant konkrečius duomenis apie apsaugos sistemą, jeigu taikoma: …

9.22.   Priekinė apsauga nuo palindimo

9.22.0. Sumontuota: taip, ne ir (arba) nekomplektinė (10)  …

9.22.1. Su priekine apsauga nuo palindimo susijusių transporto priemonės sudedamųjų dalių brėžinys, t. y. transporto priemonės ir (arba) važiuoklės brėžinys, kuriame pažymėta priekinės apsaugos nuo palindimo vieta, montavimas ir (arba) tvirtinimas. Jei apsauga nuo palindimo nėra specialus įtaisas, brėžinyje aiškiai parodoma, jog laikomasi privalomų matmenų: …

9.22.2. Specialaus įtaiso atveju – išsamus priekinės apsaugos nuo palindimo aprašymas ir (arba) brėžinys (įskaitant montavimą ir tvirtinimą) arba, jeigu tai kaip atskiras techninis mazgas patvirtintas įtaisas, tipo patvirtinimo numeris: …

9.23.   Pėsčiųjų apsauga

9.23.1. Pateikiamas transporto priemonės išsamus aprašymas, įskaitant nuotraukas ir (arba) brėžinius, atsižvelgiant į priekinės transporto priemonės dalies (vidaus ir išorės) konstrukciją, matmenis, atitinkamas atskaitos linijas ir sudedamąsias medžiagas.

▼M2

9.24.   Priekinės apsaugos sistemos

9.24.1. Bendras išdėstymas (brėžiniai arba nuotraukos), kuriame nurodoma priekinės apsaugos sistemos vieta ir tvirtinimas.

9.24.2. Jei tinkama, oro įleidimo grotelių, radiatoriaus grotelių, dekoratyvinių priedų, ženklelių, emblemų ir įpjovų arba kitų išorinių iškyšų ir išorinio paviršiaus dalių, kurie gali būti laikomi svarbiais (pavyzdžiui, apšvietimo įtaisai), brėžiniai ir (arba) nuotraukos. Jei pirmame sakinyje išvardytos dalys nėra svarbios, rengiant dokumentus galima pateikti tik nuotraukas, o prireikus, pridėti matmenų duomenis ir (arba) tekstą:

9.24.3. Visi duomenys apie reikalingus priedus ir išsamūs surinkimo nurodymai, įskaitant sukimo momentų reikalavimus:

9.24.4. Buferių brėžinys:

9.24.5. Transporto priemonės priekinės dalies dugno linijos brėžinys:

▼M1

10.   APŠVIETIMO IR ŠVIESOS SIGNALINIAI ĮTAISAI

10.1. Visų įtaisų lentelė: kiekis, gamyklinė markė, modelis, tipo patvirtinimo ženklas, priekinių žibintų tolimųjų šviesų didžiausias šviesos stiprumas, spalva, signalinė lemputė: …

10.2. Apšvietimo ir šviesos signalizavimo įtaisų vietos brėžinys: …

10.3. Apie visus Direktyvoje 76/756/EEB (OL L 262, 1976 9 27, p. 1) apibūdintus žibintus ir atšvaitus pateikiami toliau nustatyti duomenys (raštu ir (arba) pateikiant schemą)

10.3.1. Brėžinys, kuriame nurodytas šviečiamojo paviršiaus dydis: …

10.3.2. Metodas matomajam paviršiui nustatyti pagal JT/EEK taisyklės Nr. 48 (OL L 137, 2007 5 30, p. 1): …

10.3.3. Atskaitos rūšis ir atskaitos centras: …

10.3.4. Į transporto priemonės kėbulą įtraukiamų žibintų veikimo metodas: …

10.3.5. Visos specialios montavimo ir elektros instaliacijos nuostatos: …

10.4. Artimųjų šviesų žibintai: normalios orientacijos pagal JT/EEK taisyklės Nr. 48 6.2.6.1 dalį: …

10.4.1. Pradinio nustatymo vertė: …

10.4.2. Ženklinimo vieta: …



10.4.3.

Prietaiso, kuriuo nustatomas priekinio žibinto išilginės ašies kampas, aprašymas ir (arba) brėžinys (1) (pvz., automatinis, rankinis palaipsnio reguliavimo, rankinis nuostoviojo reguliavimo): …

right accolade Taikoma tik prietaisą priekinio žibinto išilginės ašies kampui reguliuoti turinčioms transporto priemonėms

10.4.4.

Valdymo įtaisas:

10.4.5.

Atskaitos ženklai:

10.4.6.

Ženklai, privalomi apkrovos sąlygomis:

(1)   Išbraukti, jeigu netaikoma (tam tikrais atvejais nieko nereikia išbraukti, jeigu taikomas daugiau nei vienas įrašas).

10.5. Trumpas elektrinių ir (arba) elektroninių sudedamųjų dalių (išskyrus lempas), jeigu jos sumontuotos, aprašymas: …

11.   VILKIKŲ IR PRIEKABŲ BEI PUSPRIEKABIŲ JUNGTYS

11.1. Sumontuoto (-ų) arba sumontuotino (-ų) sukabintuvo (-ų) klasė ir tipas: …

11.2. Sumontuoto (-ų) sukabintuvo (-ų) D, U, S ir V charakteristikos arba minimalios sumontuotino (-ų) sukabintuvo (-ų) D, U, S ir V charakteristikos: …… daN

11.3. Nurodymai tam tikro tipo sukabintuvui pritvirtinti prie transporto priemonės ir tvirtinimo taškų transporto priemonėje nuotraukos arba brėžiniai, kaip apibrėžta gamintojo; papildoma informacija, jeigu tam tikrą sukabintuvo tipą leidžiama naudoti tik su tam tikrais transporto priemonės tipo variantais arba versijomis: …

11.4. Duomenys apie specialių vilkties sijų arba jungiamųjų plokščių pritvirtinimą: …

11.5. Tipo patvirtinimo numeris (-iai): …

12.   KITA ĮRANGA

12.1. Įspėjamasis (-ieji) garsinis (-ai) įtaisas (-ai)

12.1.1. Įtaiso (-ų) vieta, tvirtinimo metodas, išdėstymas ir pakreipimas, nurodant matmenis: …

12.1.2. Įtaiso (-ų) kiekis: …

12.1.3. Tipo patvirtinimo numeris (-iai): …

12.1.4. Elektrinės ir (arba) pneumatinės (10)  grandinės schema: …

12.1.5. Vardinė (-is) įtampa arba slėgis: …

12.1.6. Montavimo įtaiso brėžinys: …

12.2. Įtaisai, užtikrinantys, kad būtų užkirstas kelias neteisėtai naudoti transporto priemonę

12.2.1. Apsauginis įtaisas

12.2.1.1. Išsamus transporto priemonės tipo aprašymas atsižvelgiant į valdymo įtaiso padėtį ir konstrukciją arba apsauginiu įtaisu valdomą mazgą: …

12.2.1.2. Apsauginio įtaiso ir jo montavimo transporto priemonėje brėžiniai: …

12.2.1.3. Techninis įtaiso aprašas: …

12.2.1.4. Duomenys apie naudojamus spynų derinius: …

12.2.1.5. Transporto priemonės imobilizatorius

12.2.1.5.1. Tipo patvirtinimo numeris, jei suteiktas: …

12.2.1.5.2. Jei tai yra dar nepatvirtinti imobilizatoriai

12.2.1.5.2.1. Išsamus techninis transporto priemonės imobilizatoriaus ir priemonių, kurių imtasi, kad to prietaiso nebūtų galima įjungti netyčia, aprašas: …

12.2.1.5.2.2. Sistema (-os), kurią (-ias) veikia transporto priemonės imobilizatorius: …

12.2.1.5.2.3. Efektyviųjų pakeičiamųjų kodų kiekis, jeigu taikoma: …

12.2.2. Signalizavimo sistema (jeigu yra)

12.2.2.1. Tipo patvirtinimo numeris, jei suteiktas: …

12.2.2.2. Jei tai yra dar nepatvirtintos signalizavimo sistemos

12.2.2.2.1. Išsamus sumontuotos signalizavimo sistemos ir su ja susijusių transporto priemonės sudedamųjų dalių aprašymas: …

12.2.2.2.2. Pagrindinių signalizavimo sistemos sudedamųjų dalių sąrašas: …

12.2.3. Elektrinių ir elektroninių sudedamųjų dalių (jeigu yra) trumpas aprašymas: …

12.3. Vilkimo įtaisas (-ai)

12.3.1. Priekinis: kablys, ąsa ir (arba) kita (10) 

12.3.2. Galinis: kablys, ąsa, kita ir (arba) nėra (10) 

12.3.3. Transporto priemonės važiuoklės ir (arba) kėbulo brėžinys arba nuotrauka, kurioje (-iame) parodyta vilkimo įtaiso (-ų) vieta, konstrukcija ir montavimas: …

12.4. Duomenys apie visus su varikliu nesusijusius įtaisus, kurie turi įtakos degalų sąnaudoms (jeigu nepaminėti kituose punktuose): …

12.5. Duomenys apie visus su varikliu nesusijusius triukšmo mažinimo įtaisus (jeigu nepaminėti kituose punktuose): …

12.6. Greičio ribotuvai

12.6.1. Gamintojas (-ai): …

12.6.2. Tipas (-ai): …

12.6.3. Tipo patvirtinimo numeris (-iai), jeigu taikoma: …

12.6.4. Greitis arba greičio intervalai, kuriuo (-iais) galima nustatyti greičio ribotuvą: …… km/h

12.7. Radijo dažnių siųstuvų įrengimo ir naudojimo transporto priemonėje (-ėse) lentelė, jeigu taikoma: …



Dažnių juostos (Hz)

Didžiausia išėjimo galia (W)

Antenos vieta transporto priemonėje, konkrečios įrengimo ir (arba) naudojimo sąlygos

 

 

 

Pareiškėjas dėl tipo patvirtinimo tam tikrais atvejais taip pat pateikia: …

1 priedėlis

Visų elektrinių ir (arba) elektroninių sudedamųjų dalių (nurodant gamyklinę markę (-es) ir tipą (-us)), kurioms taikoma Komisijos direktyva 72/245/EEB (OL L 152, 1972 7 6, p. 15) sąrašą.

2 priedėlis

Elektrinių ir (arba) elektroninių sudedamųjų dalių, kurioms taikoma Direktyva 72/245/EEB, bendro išdėstymo ir pagrindinio laidyno išdėstymo schemą arba brėžinį.

3 priedėlis

Pasirinktos pavyzdinės transporto priemonės tipo aprašymą

Kėbulo modelio: …

Vairas kairėje ar dešinėje pusėje (10) 

Transporto priemonės bazė: …

4 priedėlis

Atitinkamą (-as) bandymų ataskaitą (-as), kurią (-as) pateikė gamintojas arba patvirtintos ir (arba) pripažintos laboratorijos, kad būtų parengtas tipo patvirtinimo liudijimas

12.7.1. Transporto priemonė, kurioje įrengta 24 GHz trumpojo nuotolio radiolokacinė įranga: taip arba ne (10) 

▼M27

12.8. „eCall“ sistema

12.8.1. Įrengta: taip/nev (10) 

12.8.2. Įtaiso techninis aprašymas arba brėžiniai: …

▼M32

12.8.

Įtaisai arba sistemos su vairuotojo pasirenkamais režimais, turinčios įtakos išmetamam CO2 kiekiui ir (arba) išmetamųjų teršalų kiekio kriterijams ir neturinčios pagrindinio režimo: taip / ne (10) 

12.8.1.

Bandymas įkrovos palaikymo režimo sąlygomis (jei taikoma) (nurodyti dėl kiekvieno įtaiso arba sistemos)

12.8.1.1.

Geriausiojo atvejo režimas: …

12.8.1.2.

Blogiausiojo atvejo režimas: …

12.8.2.

Bandymas įkrovos naudojimo režimo sąlygomis (jei taikoma) (nurodyti dėl kiekvieno įtaiso arba sistemos)

12.8.2.1.

Geriausiojo atvejo režimas: …

12.8.2.2.

Blogiausiojo atvejo režimas: …

12.8.3.

1 tipo bandymas (jei taikoma) (kiekvieno įtaiso arba sistemos būsena)

12.8.3.1.

Geriausiojo atvejo režimas: …

12.8.3.2.

Blogiausiojo atvejo režimas: …

▼M33

12.9.

Garsinė įspėjimo apie transporto priemonę sistema (AVAS)

12.9.1. Transporto priemonės tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į skleidžiamą garsą, numeris pagal JT taisyklę Nr. 138 (OL L 9, 2017 1 13, p. 33).

12.9.2. Išsami pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 540/2014 ( 54 ) išmatuotų AVAS skleidžiamo garso lygių bandymų rezultatų nuoroda.

▼M1

13.   SPECIALIOS NUOSTATOS, TAIKOMOS MIESTO IR TARPMIESTINIAMS AUTOBUSAMS

13.1. Transporto priemonės klasė: I klasė, II klasė, III klasė, A klasė ir (arba) B klasė (10) 

13.1.1. Kėbulo, patvirtinto kaip atskiras techninis mazgas, tipo patvirtinimo numeris: …

13.1.2. Važiuoklės, kuriose galima įrengti tipo patvirtinimą turintį kėbulą, tipas (gamintojas (-ai) ir nekomplektinės transporto priemonės tipai): …

13.2.   Keleiviams skirtas plotas (m2)

13.2.1. Iš viso (S0): …

13.2.2. Viršutinis aukštas (S0a(10) : …

13.2.3. Apatinis aukštas (S0b(10) : …

13.2.4. Stovintiems keleiviams (S1): …

13.3.   Keleivių skaičius (sėdinčių ir stovinčių)

13.3.1. Iš viso (N): …

13.3.2. Viršutinis aukštas (Na(10) : …

13.3.3. Apatinis aukštas (Nb(10) : …

13.4.   Sėdinčių keleivių skaičius

13.4.1. Iš viso (A): …

13.4.2. Viršutinis aukštas (Aa(10) : …

13.4.3. Apatinis aukštas (Ab(10) : …

13.4.4. Neįgaliųjų vežimėliams skirtų vietų skaičius M2 ir M3 transporto priemonėse: …

13.5.  Keleiviams skirtų durų kiekis: …

13.6. Avarinių išėjimų (durų, langų, gelbėjimosi angų, jungiamųjų laiptų ir puslaipčių) kiekis: …

13.6.1. Iš viso: …

13.6.2. Viršutinis aukštas (10) : …

13.6.3. Apatinis aukštas (10) : …

13.7.  Bagažo skyrių tūris (m3):

13.8.  Bagažui vežti skirtas stogo plotas (m2):

13.9.  Palengvinantys prieigą prie transporto priemonių techniniai prietaisai (pvz., trapas, keliamoji platforma, nuleidimo sistema), jeigu jie yra įrengti: …

13.10.   Kėbulo rėmų atsparumas

13.10.1. Tipo patvirtinimo numeris, jei suteiktas: …

13.10.2. Jei tai yra dar nepatvirtinti kėbulo rėmai

13.10.2.1. Išsamus transporto priemonės tipo kėbulo rėmų aprašymas, įskaitant jų matmenis, konfigūraciją ir sudedamąsias medžiagas bei jų tvirtinimą prie važiuoklės rėmo: …

13.10.2.2. Transporto priemonės ir tų jos vidaus įrangos dalių, kurios turi poveikį kėbulo rėmų atsparumui ar likutinei erdvei, brėžiniai: …

13.10.2.3. Eksploatuoti parengtos transporto priemonės sunkio centro vieta išilgine, skersine ir vertikalia kryptimis: …

13.10.2.4. Didžiausias atstumas tarp kraštinių keleivių sėdynių vidurio linijų: …

13.11.  Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/85/EB (OL L 42, 2002 2 13, p. 1) punktai, kuriuos reikia įvykdyti šio techninio mazgo atžvilgiu ir įrodyti:

▼M15

13.12.  Brėžinys su matmenimis, kuriame pateikiamas sėdimųjų vietų, stovintiesiems skirtos zonos, neįgaliųjų vežimėliams skirtos zonos, bagažo skyrių, įskaitant lagaminų skyrius ir dėžes slidėms, jeigu jie yra

▼M1

14.   SPECIALIOS NUOSTATOS, TAIKOMOS PAVOJINGIEMS KROVINIAMS VEŽTI SKIRTOMS TRANSPORTO PRIEMONĖMS

14.1.   Elektros įranga pagal Tarybos direktyvą 94/55/EB (OL L 319, 1994 12 12, p. 1)

14.1.1. Apsauga nuo konduktorių perkaitimo: …

14.1.2. Automatinio išjungiklio tipas: …

14.1.3. Pagrindinio akumuliatoriaus jungiklio tipas ir veikimas: …

14.1.4. Tachografo saugiosios sandūros aprašymas ir jos vieta: …

14.1.5. Įrangos, kuriai visą laiką tiekiama elektros energija, aprašymas. Nurodomas taikomas EN standartas: …

14.1.6. Galinėje vairuotojo kabinos dalyje esančios elektros įrangos konstrukcija ir apsauga: …

14.2.   Gaisrų pavojaus prevencija

14.2.1. Sunkiai degių medžiagų vairuotojo kabinoje tipas: …

14.2.2. Šiluminės apsaugos tipas už vairuotojo kabinos (jei taikoma): …

14.2.3. Variklio vieta ir šiluminė apsauga: …

14.2.4. Išmetimo sistemos vieta ir šiluminė apsauga: …

14.2.5. Patvariųjų stabdymo sistemų šiluminės apsaugos tipas ir konstrukcija: …

14.2.6. Degimo krosnelių tipas, konstrukcija ir vieta: …

14.3.   Specialūs kėbului taikomi reikalavimai (jeigu yra) pagal Direktyvą 94/55/EB

14.3.1. Priemonių, kurių imtasi siekiant laikytis EX/II ir EX/III tipų transporto priemonėms nustatytų reikalavimų, aprašymas: …

14.3.2. EX/III tipo transporto priemonių atsparumas išorinei šilumai: …

15.   PAKARTOTINIS PANAUDOJIMAS, PERDIRBIMAS IR ATNAUJINIMAS

15.1. Versija, kuriai priklauso pavyzdinė transporto priemonė: …

15.2. Pavyzdinės transporto priemonės su kėbulu ir masė arba važiuoklės masė su vairuotojo kabina, tačiau be kėbulo ir (arba) sukabintuvo, jeigu gamintojas nemontuoja kėbulo ir (arba) sukabintuvo (įskaitant skysčius, priemonės, atsarginį ratą, jeigu montuojami) be vairuotojo: …

15.3. Pavyzdinės transporto priemonės medžiagų masė: …

15.3.1. Medžiagų masė, į kurią atsižvelgta parengiamojo apdorojimo etapu ( 55 ): …

15.3.2. Medžiagų masė, į kurią atsižvelgta išmontavimo etapu (55) : …

15.3.3. Medžiagų masė, laikoma perdirbama, į kurią atsižvelgta nemetalinių liekanų apdorojimo etapu (55) : …

15.3.4. Atsinaujinančių šaltinių energija laikoma medžiagų masė, į kurią atsižvelgta nemetalinių liekanų apdorojimo etapu (55) : …

15.3.5. Medžiagų atsparumas (55) : …

15.3.6. Bendra pakartotinai panaudojamų ir (arba) perdirbamų medžiagų masė: …

15.3.7. Bendra pakartotinai panaudojamų ir (arba) atnaujinamų medžiagų masė: …

15.4.   Rodikliai

15.4.1. Perdirbimo rodiklis „Rcyc (%)“: …

15.4.2. Atnaujinimo rodiklis „Rcov (%)“: …

16.   GALIMYBĖ GAUTI INFORMACIJOS APIE TRANSPORTO PRIEMONIŲ REMONTĄ IR PRIEŽIŪRĄ

16.1. Pagrindinės svetainės, kurioje galima rasti informacijos apie transporto priemonių remontą ir priežiūrą, adresas: …

16.1.1. Data, nuo kurios juos galima gauti (ne vėliau kaip 6 mėnesiai nuo tipo patvirtinimo datos): …

16.2. Svetainės prieigos nuostatos ir sąlygos: …

16.3. Duomenų apie transporto priemonių remontą ir priežiūrą, kuriuos galima rasti svetainėje, formatas: …

Aiškinamosios pastabos

(5) Nustatyti taip, kad būtų aiški transporto priemonės tipo kiekvienos techninės konfigūracijos realioji reikšmė.

▼M18 —————

▼M21

(x) Dviejų rūšių degalų vienalaikio naudojimo varikliai.

▼M32

(y) Tik patvirtinimui pagal Reglamentą (EB) Nr. 715/2007 ir jo pakeitimus.

▼M12




II PRIEDAS

BENDROSIOS APIBRĖŽTYS, TRANSPORTO PRIEMONIŲ IR TRANSPORTO PRIEMONIŲ BEI KĖBULŲ TIPŲ KATEGORIJŲ NUSTATYMO KRITERIJAI

ĮŽANGINĖ DALIS

Bendrosios apibrėžtys ir nuostatos

1.    Apibrėžtys

1.1.

„Sėdimoji vieta“ –

bet kokia vieta, kurioje gali sėdėti vienas bent jau tokio didumo asmuo:

a) vairuotojo vietoje – 50 procentilių vyro dydžio manekenas;

b) kitais atvejais – 5 procentilių suaugusios moters dydžio manekenas.

1.2.

„Sėdynė“ – vienam asmeniui sėdėti skirta užbaigta struktūra, parengta naudoti ir integruota į transporto priemonės kėbulą arba į jį neintegruota.

1.2.1.

Terminas „sėdynė“ apima ir atskirą sėdynę, ir daugiavietę sėdynę.

1.2.2.

Į šią apibrėžti įtraukiamos sulankstomos ir išmontuojamos sėdynės.

1.3.

„Kroviniai“ – visų pirma bet kokie kilnojami daiktai.

Terminas „kroviniai“ apima birius produktus, gatavus produktus, skysčius, gyvus gyvūnus, derlių, nedalinamas siuntas.

1.4.

„Maksimali masė“ – didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė, kaip apibrėžta I priedo 2.8 punkte.

2.    Bendrosios nuostatos

2.1.   Sėdimųjų vietų skaičius

2.1.1.

Reikalavimai dėl sėdimųjų vietų skaičiaus taikomi sėdynėms, kurios skirtos naudoti, kai transporto priemonė važiuoja keliu.

2.1.2.

Jie netaikomi sėdynėms, kurios skirtos naudoti, kai transporto priemonė stovi, ir kurios naudotojams aiškiai nurodytos piktograma arba ženklu ir atitinkamu tekstu.

2.1.3.

Sėdimosios vietos suskaičiuojamos laikantis šių reikalavimų:

a) kiekviena atskira sėdynė laikoma viena sėdimąja vieta;

b) daugiavietės sėdynės atveju, bet kokia erdvė, kurios plotis, matuojamas sėdynės pagalvėlės lygmenyje, yra ne mažesnis kaip 400 mm, laikoma viena sėdimąja vieta.

Ši sąlyga nedraudžia gamintojui remtis 1.1 punkte pateiktomis bendrosiomis nuostatomis;

c) tačiau b punkte nurodyta erdvė nelaikoma viena sėdimąja vieta, kai:

i) daugiavietei sėdynei yra būdingos savybės, dėl kurių manekeno negalima pasodinti natūraliai, pvz., yra nejudamas pultas, plotas yra nepaminkštintas arba ant vardinio sėdynės paviršiaus yra vidinių komponentų;

ii) dėl priešais numatomą sėdimąją vietą įrengtos grindų plokštės konstrukcijos (pvz., griovelio) neįmanoma natūraliai pastatyti manekeno kojų.

2.1.4.

Transporto priemonėms, kurias reglamentuoja 2001 m. lapkričio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2001/85/EB dėl specialiųjų nuostatų dėl transporto priemonių, naudojamų keleiviams vežti ir be vairuotojo vietos turinčių daugiau kaip aštuonias sėdynes, iš dalies keičianti Direktyvas 70/156/EEB ir 97/27/EB ( 56 ), taikomas matmuo, nurodytas 2.1.3 punkto b papunktyje, turi atitikti vienam asmeniui skirtą mažiausią erdvę, kuri yra privaloma įvairių klasių transporto priemonėse.

2.1.5.

Jeigu transporto priemonėje yra išmontuojamos sėdynės tvirtinimo įtaisai, nustatant sėdimųjų vietų skaičių, įskaičiuojama ir išmontuojama sėdynė.

2.1.6.

Neįgaliųjų vežimėliui skirtas plotas laikomas viena sėdimąja vieta.

2.1.6.1.

Šia nuostata nepažeidžiami Direktyvos 2001/85/EB VII priedo 3.6.1 ir 3.7 punktų reikalavimai.

2.2.   Maksimali masė

2.2.1.

Jeigu tai yra puspriekabės vilkikas, į maksimalią masę, pagal kurią klasifikuojama transporto priemonė, įskaičiuojama maksimali puspriekabės sukabintuvo balniniam įtaisui tenkanti masė.

2.2.2.

Jeigu tai yra motorinė transporto priemonė, kuria galima vilkti priekabą, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru, arba priekaba su standžiąja vilktimi, į maksimalią masę, pagal kurią klasifikuojama motorinė transporto priemonė, įskaičiuojama maksimali masė, kuri sukabintuvu perduodama velkančiajai transporto priemonei.

2.2.3.

Jeigu tai yra puspriekabė, priekaba, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru, arba priekaba su standžiąja vilktimi, jas prijungus prie vilkiko, maksimali masė, pagal kurią klasifikuojama transporto priemonė, turi atitikti maksimalią masę, kuria žemės paviršius slegiamas ant ašies ar jų grupės sumontuotų ratų.

2.2.4.

Jeigu tai yra atraminė puspriekabės važiuoklė, į maksimalią masę, pagal kurią klasifikuojama transporto priemonė, įskaičiuojama puspriekabės sukabintuvo balniniam įtaisui tenkanti maksimali masė.

2.3.   Speciali įranga

2.3.1.

Transporto priemonės, kuriose pirmiausia įrengiama nejudama įranga, kaip antai mašinos ar aparatai, laikomos N arba O kategorijos transporto priemonėmis.

2.4.   Vienetai

2.4.1.

Jeigu nenurodyta kitaip, bet koks matavimo vienetas ir susijęs simbolis turi atitikti Tarybos direktyvą 80/181/EEB ( 57 ).

3.    Transporto priemonių skirstymas į kategorijas

3.1.

Gamintojas turi užtikrinti, kad transporto priemonės tipas būtų priskirtas prie konkrečios kategorijos.

Šiuo tikslu turi būti paisoma visų šiame priede pateiktų susijusių kriterijų.

3.2.

Patvirtinimą suteikianti institucija gali paprašyti, kad gamintojas papildomai pateiktų atitinkamą informaciją, kuri įrodytų, kad transporto priemonės tipą reikia priskirti prie kitų specialios paskirties transporto priemonių (angl. „SG-Code“).

A   DALIS

Transporto priemonių skirstymo į kategorijas kriterijai

1.    Transporto priemonių kategorijos

Suteikiant Europos ar nacionalinį tipo patvirtinimą bei atskirą patvirtinimą, transporto priemonės skirstomos į šias kategorijas:

(Laikoma, kad patvirtinimas gali būti suteiktas tik 1.1.1–1.1.3, 1.2.1–1.2.3 ir 1.3.1–1.3.4 punktuose nurodytų kategorijų transporto priemonėms.)

M kategorija

Motorinės transporto priemonės, visų pirma skirtos ir sukonstruotos vežti asmenis ir jų bagažą.

M1 klasė

M kategorijos transporto priemonės, kuriose, be vairuotojo sėdimosios vietos, yra ne daugiau kaip aštuonios sėdimosios vietos.

Transporto priemonėse, priskiriamose prie M1 klasės, neturi būti vietos stovintiems keleiviams.

Sėdimųjų vietų skaičius gali būti sumažintas iki vienos, t. y. vairuotojo sėdimosios vietos.

M2 klasė

M kategorijos transporto priemonės, kuriose, be vairuotojo sėdimosios vietos, yra daugiau kaip aštuonios sėdimosios vietos ir kurių maksimali masė neviršija 5 tonų.

Transporto priemonėse, priskiriamose prie M2 klasės, be sėdimųjų vietų, gali būti vietos stovintiems keleiviams.

M3 klasė

M kategorijos transporto priemonės, kuriose, be vairuotojo sėdimosios vietos, yra daugiau kaip aštuonios sėdimosios vietos ir kurių maksimali masė viršija 5 tonas.

Transporto priemonėse, priskiriamose prie M3 klasės, gali būti vietos stovintiems keleiviams.

N kategorija

Motorinės transporto priemonės, visų pirma skirtos ir sukonstruotos vežti krovinius.

N1 klasė

N kategorijos transporto priemonės, kurių maksimali masė neviršija 3,5 tonos.

N2 klasė

N kategorijos transporto priemonės, kurių maksimali masė viršija 3,5 tonos, bet neviršija 12 tonų.

N3 klasė

N kategorijos transporto priemonės, kurių maksimali masė viršija 12 tonų.

O kategorija

Priekabos, skirtos ir sukonstruotos kroviniams ar asmenims vežti ir asmenims apgyvendinti.

O1 klasė

O kategorijos transporto priemonės, kurių maksimali masė neviršija 0,75 tonos.

O2 klasė

O kategorijos transporto priemonės, kurių maksimali masė viršija 0,75 tonos, bet neviršija 3,5 tonos.

O3 klasė

O kategorijos transporto priemonės, kurių maksimali masė viršija 3,5 tonos, bet neviršija 10 tonų.

O4 klasė

O kategorijos transporto priemonės, kurių maksimali masė viršija 10 tonų.

2.    Transporto priemonių pakategorės

2.1.   Visureigės transporto priemonės

„Visureigė transporto priemonė“ –

transporto priemonė, priskiriama prie M arba N kategorijos ir turinti specialių techninių savybių, dėl kurių ją galima naudoti bekelės sąlygomis.

Prie minėtas transporto priemonių kategorijas identifikuojančios raidės ir skaičiaus kaip priedėlis pridedama G raidė.

Transporto priemonių skirstymo į pakategores kriterijai pateikiami šio priedo A dalies 4 skirsnyje.

2.2.   Specialios paskirties transporto priemonės

2.2.1.

„Specialios paskirties transporto priemonė“ –

M, N arba O kategorijos transporto priemonė, turinti specialių techninių savybių, skirtų darbui, reikalingam specialių sąlygų ir (arba) įrangos, atlikti.

Jeigu tai yra nekomplektinės transporto priemonės, kurias ketinama priskirti prie specialios paskirties transporto priemonių pakategorės, prie minėtas transporto priemonių kategorijas identifikuojančios raidės ir skaičiaus kaip priedėlis pridedama S raidė.

5 skirsnyje apibrėžiamos ir išvardijamos įvairių tipų specialios paskirties transporto priemonės.

2.3.   Specialios paskirties visureigės transporto priemonė

2.3.1.

„Specialios paskirties visureigės transporto priemonė“ –

transporto priemonė, priskiriama prie M arba N kategorijos ir turinti specialių techninių savybių, nurodytų 2.1 ir 2.2 punktuose.

Prie minėtas transporto priemonių kategorijas identifikuojančios raidės ir skaičiaus kaip priedėlis pridedama G raidė.

Be to, jeigu tai yra nekomplektinės transporto priemonės, kurias ketinama priskirti prie specialios paskirties transporto priemonių pakategorės, kaip antras priedėlis pridedama S raidė.

3.    Transporto priemonių priskyrimo prie N kategorijos kriterijai

3.1.

Transporto priemonės tipo priskyrimas prie N kategorijos grindžiamas transporto priemonės techninėmis savybėmis, nurodytomis 3.2–3.6 punktuose.

3.2.

Iš principo, skyrius (-iai), kuriame (-iuos) yra visos sėdimosios vietos, visiškai atskiriamas (-i) nuo kroviniams sukrauti skirto ploto.

3.3.

Nukrypstant nuo 3.2 punkte nustatytų reikalavimų, asmenis ir krovinius galima vežti tame pačiame skyriuje su sąlyga, kad kroviniams sukrauti skirtame plote yra įrengti saugos įtaisai, skirti vežamiems asmenims apsaugoti nuo vežant judančio krovinio, įskaitant staigų stabdymą ir posūkius.

3.4.

Saugos įtaisai (pririšimo įtaisai), skirti kroviniui pritvirtinti, kaip nustatyta 3.3 punkte, ir pertvaros, skirtos transporto priemonėms iki 7,5 tonos, projektuojamos laikantis standarto ISO 27956: 2009 „Kelių transporto priemonės. Krovinių tvirtinimas lengvuosiuose furgonuose. Reikalavimai ir bandymų metodai“ 3 ir 4 skirsnių nuostatų.

3.4.1.

3.4 punkte nurodyti reikalavimai gali būti patvirtinti gamintojo pateiktu atitikties pareiškimu.

3.4.2.

Užuot laikęsis 3.4 punkte nustatytų reikalavimų, patvirtinimą suteikiančiai institucijai priimtinu būdu gamintojas gali įrodyti, kad įrengti saugos įtaisai atitinka apsaugos lygį, lygiavertį nurodytajam minėtame standarte.

3.5.

Sėdimųjų vietų, išskyrus vairuotojo sėdimąją vietą, skaičius neturi viršyti:

a) 6, jeigu tai yra N1 klasės transporto priemonės;

b) 8, jeigu tai yra N2 arba N3 klasės transporto priemonės.

3.6.

Krovininis transporto priemonių krovumas neturi būti mažesnis už jų krovumą (kg) vežant asmenis.

3.6.1.

Šiuo požiūriu visos konfigūracijos, visų pirma, kai visos sėdimosios vietos yra užimtos, turi atitikti šias lygtis:

a) kai N = 0:

P – M ≥ 100 kg;

b) kai 0 < N ≤ 2:

P – (M + N × 68) ≥ 150 kg;

c) kai N > 2:

P – (M + N × 68) ≥ N × 68;

čia vartojamų raidžių reikšmė:

P

maksimali techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė;

M

parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė;

N

sėdimųjų vietų, išskyrus vairuotojo sėdimąją vietą, skaičius.

3.6.2.

Įrangos, kuri transporto priemonėje įrengiama kroviniams sukrauti (pvz., talpykla, kėbulas ir pan.), tvarkyti (pvz., kranas, keltuvas ir pan.) ir apsaugoti (pvz., krovinį apsaugantys įtaisai), masė įskaičiuojama į M dydį.

Taikant minėtą formulę, į M dydį neįskaičiuojama įrangos, kuri nenaudojama minėtiesiems tikslams (kaip antai kompresorius, suktuvai, elektros generatorius, transliavimo įranga ir t. t.), masė.

3.7.

3.2–3.6 punktuose nurodytus reikalavimus turi atitikti visi transporto priemonės tipui priskiriami variantai ir versijos.

3.8.

Transporto priemonių priskyrimo prie N1 klasės kriterijai

3.8.1.

Transporto priemonė priskiriama prie N1 klasės, jei atitinka visus taikomus kriterijus.

Jei transporto priemonė neatitinka vieno ar daugiau kriterijų, ji priskiriama prie M1 klasės.

3.8.2.

Be 3.2–3.6 punktuose nurodytų bendrųjų kriterijų, transporto priemonė, kurios vairuotojui skirta vieta ir krovinio vieta yra viename skyriuje, t. y. BB kėbule, turi atitikti 3.8.2.1–3.8.2.3.5 punktuose nustatytus priskyrimo prie kategorijos kriterijus.

3.8.2.1.

Tai, kad siena ar pertvara (dalinė arba ištisinė) įrengiama tarp sėdynių eilės ir krovinio vietos, neatleidžia nuo prievolės paisyti reikiamų kriterijų.

3.8.2.2.

Kriterijai:

a) krovinius turi būti įmanoma pakrauti pro šiam tikslui suprojektuotas ir sukonstruotas galines duris, galinį bortą ar šoninės duris;

b) galinių durų arba galinio borto atveju, pakrovimo anga turi atitikti šiuos reikalavimus:

i) jeigu transporto priemonėje įrengiama tik viena sėdynių eilė arba tik vairuotojo sėdynė, mažiausias pakrovimo angos aukštis turi būti ne mažesnis kaip 600 mm;

ii) jeigu transporto priemonėje įrengiamos dvi ar daugiau sėdynių eilių, mažiausias pakrovimo angos aukštis turi būti ne mažesnis kaip 800 mm, o angos plotas turi būti ne mažesnis kaip 12 800 cm2;

c) krovinio vieta turi atitikti šiuos reikalavimus:

krovinio vieta“ – transporto priemonės dalis už sėdynių eilės (-ių) arba už vairuotojo sėdynės, jeigu transporto priemonėje įrengta tik vairuotojo sėdynė;

i) krovinio vietos dangos paviršius paprastai turi būti plokščias;

ii) jeigu transporto priemonėje įrengiama tik viena sėdynių eilė arba viena sėdynė, mažiausias krovinio vietos ilgis turi būti ne mažesnis kaip 40 proc. ratų bazės;

iii) jeigu transporto priemonėje įrengiamos dvi ar daugiau sėdynių eilių, mažiausias krovinio vietos ilgis turi būti ne mažesnis kaip 30 proc. ratų bazės.

Jeigu transporto priemonėje paskutinės sėdynių eilės sėdynes galima lengvai išmontuoti be specialių įrankių, ar paisoma reikalavimų dėl krovinio vietos, tikrinama, kai transporto priemonėje visos sėdynės yra sumontuotos;

iv) ar paisoma reikalavimų dėl krovinio vietos ilgio, tikrinama, kai pirmosios eilės sėdynės arba, nelygu atvejis, paskutinės eilės sėdynės yra pakeltos ir jų padėtis yra transporto priemonės keleiviams įprasta naudojimosi padėtis.

3.8.2.3.

Specialios matavimo sąlygos

3.8.2.3.1.   Apibrėžtys

a)

pakrovimo angos aukštis“ – vertikalus atstumas tarp dviejų horizontalių plokštumų, atitinkamai nukreiptų kreivės liestine į aukščiausią durų angos apačios tašką ir į žemiausią durų angos viršaus tašką;

b)

pakrovimo angos plotas“ – didžiausias leidžiamos didžiausios angos ortogonaliosios projekcijos vertikalioje plokštumoje plotas, statmenas transporto priemonės vidurio linijai, kai galinės durys arba galinis bortas yra visiškai atviras;

c)

ratų bazė

“ –

taikant 3.8.2.2 ir 3.8.3.1 punktuose pateiktas formules, atstumas:

i) tarp priekinės ašies ir antrosios ašies vidurio linijų, jeigu tai yra dviašė transporto priemonė; arba

ii) tarp priekinės ašies ir nuo antrosios iki trečiosios ašių vienodu atstumu nutolusios tariamos ašies vidurio linijų, jeigu tai yra triašė transporto priemonė.

3.8.2.3.2.   Sėdynės sureguliavimas

a) sėdynės pastumiamos į labiausiai į galą ir į išorę nutolusią padėtį;

b) jeigu sėdynės atlošas yra reguliuojamas, jis sureguliuojama taip, kad sėdynėje tilptų erdvinis H taško nustatymo įrenginys, kurio liemens kampas būtų 25 laipsniai;

c) jeigu sėdynės atlošas nėra reguliuojamas, jo padėtis turi būti transporto gamintojo numatyta padėtis;

d) kai sėdynės aukštis yra reguliuojamas, jis sureguliuojamas taip, kad sėdynės padėtis būtų žemiausia padėtis.

3.8.2.3.3.   Transporto priemonės būsena

a) transporto priemonė turi būti savo maksimalią masę atitinkančios pakrautos būsenos;

b) transporto priemonės ratai turi būti nukreipti tiesiai į priekį.

3.8.2.3.4.

3.8.2.3.2 punkte nustatyti reikalavimai netaikomi, jei transporto priemonėje yra įrengta siena arba pertvara.

3.8.2.3.5.

Krovinio vietos ilgio matavimas

a) jeigu transporto priemonėje nėra įrengta pertvarų ar sienų, ilgis matuojamas nuo vertikalios plokštumos, nukreiptos kreivės liestine į labiausiai į išorę nutolusį galinį sėdynės atlošo, esančio prie galinio vidinio panelio arba uždarų durų ar galinio borto, tašką;

b) jeigu transporto priemonėje įrengta pertvara ar siena, ilgis matuojamas nuo vertikalios plokštumos, nukreiptos kreivės liestine į labiausiai į išorę nutolusį galinį sėdynės atlošo, esančio prie galinio vidinio panelio arba uždarų durų ar, nelygu atvejis, galinio borto, tašką;

c) ilgio reikalavimų turi būti laikomasi bent grindų, ant kurių sukraunami kroviniai, lygyje palei horizontalią liniją išilginėje vertikaliojoje plokštumoje, kertančioje transporto priemonės vidurio liniją.

3.8.3.

Be 3.2–3.6 punktuose nurodytų bendrųjų kriterijų, transporto priemonė, kurios vairuotojui skirta vieta ir krovinio vieta nėra viename skyriuje, t. y. BE kėbule, turi atitikti 3.8.3.1–3.8.3.4 punktuose nustatytus priskyrimo prie kategorijos kriterijus.

3.8.3.1.

Jeigu transporto priemonėje įrengtas gaubto tipo korpusas, taikomi šie reikalavimai:

a) krovinius turi būti įmanoma pakrauti pro šiam tikslui suprojektuotas ir sukonstruotas galines duris, galinį bortą, panelį arba kitu būdu;

b) mažiausias pakrovimo angos aukštis turi būti ne mažesnis kaip 800 mm, o angos plotas turi būti ne mažesnis kaip 12 800 cm2;

c) mažiausias krovinio vietos ilgis turi būti ne mažesnis kaip 40 proc. ratų bazės.

3.8.3.2.

Jeigu transporto priemonėje įrengta atvira krovinio vieta, taikomos tik 3.8.3.1 punkto a ir c papunkčių nuostatos.

3.8.3.3.

Taikant 3.8.3 punkto nuostatas, 3.8.2 punkte pateiktos apibrėžtys taikomos mutatis mutandis.

3.8.3.4.

Tačiau reikalavimų dėl krovinio vietos ilgio turi būti laikomasi grindų, ant kurių sukraunami kroviniai, lygyje palei horizontalią liniją išilginėje plokštumoje, kertančioje transporto priemonės vidurio liniją.

4.    Transporto priemonių priskyrimo prie visureigių transporto priemonių kriterijai

4.1.

M1 arba N1 klasės transporto priemonės priskiriamos prie visureigių transporto priemonių, jeigu jos atitinka visus šiuos reikalavimus:

a) bent viena priekinė ašis ir bent viena galinė ašis sukonstruotos taip, kad būtų varomos sinchroniškai, nepriklausomai nuo to, ar galima atjungti vieną varančiąją ašį;

b) įrengtas bent vienas diferencialo blokavimo mechanizmas arba bent vienas panašiai veikiantis mechanizmas;

c) transporto priemonės gali pavieniui užvažiuoti ne mažesnio kaip 25 proc. statumo įkalne;

d) jos atitinka penkis iš šių šešių reikalavimų:

i) užvažiavimo kampas turi būti ne mažesnis kaip 25 laipsniai;

ii) nuvažiavimo kampas turi būti ne mažesnis kaip 20 laipsniai;

iii) nuožulni plokštuma turi būti ne mažesnė kaip 20 laipsniai;

iv) išilginė prošvaisa po priekine ašimi turi būti ne mažesnė kaip 180 mm;

v) išilginė prošvaisa po galine ašimi turi būti ne mažesnė kaip 180 mm;

vi) išilginė prošvaisa tarp ašių turi būti ne mažesnė kaip 200 mm.

4.2.

M2, N2 arba M3 klasės transporto priemonės, kurių maksimali masė neviršija 12 tonų, priskiriamos prie visureigių transporto priemonių pakategorės, jeigu jos atitinka a papunktyje nustatytus reikalavimus arba ir b, ir c papunkčiuose pateiktus reikalavimus:

a) visos jų ašys varomos sinchroniškai, nepriklausomai nuo to, ar galima atjungti vieną ar daugiau varančiųjų ašių;

b)

 

i) bent viena priekinė ašis ir bent viena galinė ašis sukonstruotos taip, kad būtų varomos sinchroniškai, nepriklausomai nuo to, ar galima atjungti vieną varančiąją ašį;

ii) įrengtas bent vienas diferencialo blokavimo mechanizmas arba bent vienas panašiai veikiantis mechanizmas;

iii) transporto priemonės gali pavieniui užvažiuoti ne mažesnio kaip 25 proc. statumo įkalne;

c) jos atitinka ne mažiau kaip penkis iš šių šešių reikalavimų, jeigu jų maksimali masė neviršija 7,5 tonos, ir ne mažiau kaip keturis, jeigu jų maksimali masė viršija 7,5 tonos:

i) užvažiavimo kampas turi būti ne mažesnis kaip 25 laipsniai;

ii) nuvažiavimo kampas turi būti ne mažesnis kaip 25 laipsniai;

iii) nuožulni plokštuma turi būti ne mažesnė kaip 25 laipsniai;

iv) išilginė prošvaisa po priekine ašimi turi būti ne mažesnė kaip 250 mm;

v) išilginė prošvaisa tarp ašių turi būti ne mažesnė kaip 300 mm;

vi) išilginė prošvaisa po galine ašimi turi būti ne mažesnė kaip 250 mm.

4.3.

M3 arba N3 klasės transporto priemonės, kurių maksimali masė neviršija 12 tonų, priskiriamos prie visureigių transporto priemonių pakategorės, jeigu jos atitinka a papunktyje nustatytus reikalavimus arba ir b, ir c papunkčiuose pateiktus reikalavimus:

a) visos jų ašys varomos sinchroniškai, nepriklausomai nuo to, ar galima atjungti vieną ar daugiau varančiųjų ašių;

b)

 

i) ne mažiau kaip pusė ašių (arba dvi ašys iš trijų, jeigu transporto priemonė yra triašė ir, mutatis mutandis, jeigu transporto priemonė yra penkiaašė) sukonstruotos taip, kad būtų varomos sinchroniškai, nepriklausomai nuo to, ar galima atjungti vieną varančiąją ašį;

ii) yra bent vienas diferencialo blokavimo mechanizmas arba bent vienas panašiai veikiantis mechanizmas;

iii) transporto priemonės gali pavieniui užvažiuoti ne mažesnio kaip 25 proc. statumo įkalne;

c) jos atitinka ne mažiau kaip keturis iš šių šešių reikalavimų:

i) užvažiavimo kampas turi būti ne mažesnis kaip 25 laipsniai;

ii) nuvažiavimo kampas turi būti ne mažesnis kaip 25 laipsniai;

iii) nuožulni plokštuma turi būti ne mažesnė kaip 25 laipsniai;

iv) išilginė prošvaisa po priekine ašimi turi būti ne mažesnė kaip 250 mm;

v) išilginė prošvaisa tarp ašių turi būti ne mažesnė kaip 300 mm;

vi) išilginė prošvaisa po galine ašimi turi būti ne mažesnė kaip 250 mm.

4.4.

Atitikties šiame skirsnyje pateiktiems geometriniams reikalavimams tikrinimo tvarka nustatoma 1 priedėlyje.

5.    Specialios paskirties transporto priemonės



 

Pavadinimas

Kodas

Apibrėžtis

5.1.

Kemperiai

SA

M kategorijos transporto priemonės, kuriose yra gyvenamosios patalpos ir ši būtiniausia įranga:

a)  sėdynės ir stalas;

b)  miego vieta, kurią galima paruošti pertvarkius sėdynes;

c)  valgio gaminimo įranga;

d)  laikymo vieta.

Ši įranga nejudamai įtvirtinama gyvenamojoje patalpoje,

tačiau stalas gali būti sukonstruotas taip, kad jį būtų galima lengvai išmontuoti.

5.2.

Šarvuotosios transporto priemonės

SB

kulkų neperšaunamomis šarvuotomis plokštėmis dengtos transporto priemonės vežamiems asmenims ar kroviniams apsaugoti.

▼M22

5.3.

Greitosios pagalbos automobiliai

SC

M kategorijos transporto priemonės su specialia įranga ligoniams ar sužeistiesiems vežti.

▼M12

5.4.

Katafalkai

SD

M kategorijos transporto priemonės su specialia įranga mirusiesiems vežti.

5.5.

Neįgaliųjų vežimėliams pritaikytos transporto priemonės

SH

M1 klasės transporto priemonės, sukonstruotos arba specialiai pritaikytos taip, kad važiuojant jose tilptų vienas ar daugiau neįgaliųjų vežimėliuose sėdinčių asmenų.

5.6.

Priekabiniai nameliai

SE

O kategorijos transporto priemonės, apibrėžtos standarto ISO 3833:1977 3.2.1.3 punkte.

5.7.

Savaeigiai kranai

SF

kroviniams vežti nepritaikytos N3 klasės transporto priemonės su kranu, kurio keliamasis momentas yra ne mažesnis kaip 400 kNm.

5.8.

Kitos specialios paskirties transporto priemonės

SG

specialios paskirties transporto priemonės, neatitinkančios nė vienos iš šiame skirsnyje pateiktų apibrėžčių.

5.9.

Atraminės puspriekabių važiuoklės

SJ

O kategorijos transporto priemonės su balninio įtaiso sukabintuvu puspriekabei atremti, kai jos keičiamos priekaba.

5.10.

Specialiems kroviniams vežti skirtos priekabos

SK

O4 klasės transporto priemonės nedalomiems kroviniams vežti, kurioms dėl jų matmenų taikomi greičio ir eismo ribojimai.

Į šios apibrėžties taikymo sritį taip pat įtraukiamos hidraulinės jungtinės priekabos.

▼M22

5.11.

Specialiems kroviniams vežti skirta variklinė transporto priemonė

SL

kelių traktorius arba N3 kategorijos puspriekabės traktoriaus įrenginys, atitinkantis visas nurodytas sąlygas:

a)  turintis daugiau nei dvi ašis ir ne mažiau kaip pusė ašių (dvi ašys iš trijų, jeigu transporto priemonė yra triašė, ir, mutatis mutandis, jeigu transporto priemonė yra penkiaašė) sukonstruotos taip, kad būtų varomos sinchroniškai, nepriklausomai nuo to, ar galima atjungti vieną varančiąją ašį;

b)  suprojektuotas specialiems kroviniams vežti skirtai O4 kategorijos priekabai vilkti arba stumti;

c)  kurio minimali variklio galia – 350 kW ir

d)  kuriame gali būti įrengtas papildomas priekinis sukabinimo įtaisas sunkioms velkamoms masėms.

5.12.

Daugiafunkcė transporto priemonė

SM

N kategorijos visureigė transporto priemonė (kaip apibrėžta 2.3 punkte), suprojektuota ir sumontuota tam tikrai pakaitinei įrangai traukti, stumti, vežti ir paleisti,

a)  kurioje įrengtos ne mažiau kaip dvi šios įrangos montavimo vietos;

b)  su standartizuotomis, mechaninėmis, hidraulinėmis ir (arba) elektros jungtimis (pvz., galios kilimo) minėtai įrangai įkrauti ir paleisti bei

c)  atitinkanti ISO 3833-1977 3.1.4 skirsnio apibrėžtį (specialios paskirties transporto priemonė).

Jei transporto priemonėje įrengta pagalbinė krovinių platforma, jos didžiausias ilgis neturi viršyti:

a)  1,4 karto transporto priemonės priekinės arba galinės vėžės pločio, priklausomai nuo to, kuri iš jų dviašės transporto priemonės atveju yra ilgesnė, arba

b)  2 kartus transporto priemonės priekinės arba galinės vėžės pločio, priklausomai nuo to, kuri iš jų daugiau nei dvi ašis turinčios transporto priemonės atveju yra ilgesnė.

▼M12

6.    Pastabos

6.1.

Tipo patvirtinimas nesuteikiamas:

a) atraminėms puspriekabės važiuoklėms, apibrėžtoms šio priedo A dalies 5 skirsnyje;

b) priekaboms su standžiąja vilktimi, apibrėžtoms šio priedo C dalies 4 skirsnyje;

c) priekaboms, kuriose važiuojant keliu gali būti vežami asmenys.

6.2.

6.1 punktu nepažeidžiamos 23 straipsnio nuostatos dėl mažomis serijomis gaminamų transporto priemonių nacionalinio tipo patvirtinimo.

B   DALIS

Transporto priemonių tipų, variantų ir versijų kriterijai

1.    M1 klasė

1.1.   Transporto priemonės tipas

1.1.1.

„Transporto priemonės tipui“ priskiriamos visos transporto priemonės, kurioms bendrai būdingos visos toliau nurodytos savybės:

a) gamintojo prekinis pavadinimas.

Jeigu pasikeičia įmonės nuosavybės teisinė forma, tai nereiškia, kad turi būti suteiktas naujas patvirtinimas;

b) jeigu tai yra atraminis kėbulas, pagrindinių struktūrinių kėbulo dalių konstrukcija ir sąranka.

Tas pats reikalavimas mutatis mutandis taikomas transporto priemonėms, kurių kėbulas yra prisuktas varžtais arba privirintas prie atskiro rėmo;

c) pakopomis pagamintų transporto priemonių atveju, gamintojas ir ankstesnės pakopos transporto priemonės tipas.

1.1.2.

Nukrypstant nuo 1.1.1 punkto b papunktyje nustatytų reikalavimų, kai kėbulo struktūros grindų dalį ir pagrindinius sudedamuosius elementus, iš kurių sudaryta kėbulo struktūros priekinė dalis, esanti tiesiog priešais apatinę priekinio stiklo dalį, gamintojas naudoja įvairių rūšių kėbului sukonstruoti (pvz., salonui ir kupė), tokios transporto priemonės gali būti laikomos priklausančiomis tam pačiam tipui. Gamintojas pateikia su tuo susijusius įrodymus.

1.1.3.

Tipą turi sudaryti bent vienas variantas ir viena versija.

1.2.   Variantas

1.2.1.

Transporto priemonės tipo „variantas“ – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos visos šios konstrukcinės savybės, grupė:

a) šoninių durelių skaičius arba kėbulo tipas, kaip apibrėžta C dalies 1 skirsnyje, kai gamintojas taiko 1.1.2 punkte nustatytą kriterijų;

b) šios konstrukcinės variklio savybės:

i) energijos tiekimo būdas (vidaus degimo variklis, elektros variklis ar kt.);

ii) veikimo principas (priverstinis uždegimas, slėginis uždegimas ar kt.);

iii) jeigu tai yra vidaus degimo variklis, cilindrų skaičius ir išdėstymas (L4, V6 ar kt.);

c) ašių skaičius;

d) varančiųjų ašių skaičius ir tarpusavio sujungimas;

e) vairuojamųjų ašių skaičius;

f) užbaigtumo laipsnis (pvz., komplektinė / nekomplektinė).

1.3.   Versija

1.3.1.

Varianto „versija“ – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos visos šios savybės, grupė:

a) maksimali techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė;

b) jeigu tai yra vidaus degimo variklis, jo galia;

c) didžiausia variklio galia arba didžiausia nuolatinė vardinė galia (elektros variklio);

d) degalų rūšis (benzinas, dyzelinas, SND, mišrūs ar kt.);

e) didžiausias sėdimųjų vietų skaičius;

f) garso lygis važiuojant;

g) išmetamų teršalų lygis (pvz., Euro V, Euro VI ar kt.);

h) suminis arba svertinis, suminis išmetamas CO2 kiekis;

i) elektros energijos sunaudojimas (svertinis, suminis);

j) suminis arba svertinis, suminis degalų sunaudojimas;

k) novatoriškos technologijos paketas, kaip apibrėžta Reglamente (EB) Nr. 443/2009, nustatančiame naujų keleivinių automobilių išmetamų teršalų normas pagal Bendrijos integruotą principą mažinti lengvųjų transporto priemonių išmetamo CO2 kiekį ( 58 ).

▼M28

Užuot taikius h, i ir j kriterijus, gali būti atlikti visi versijai priskiriamos transporto priemonių grupės bandymai, susiję su joms būdingo išmetamo CO2 kiekio, elektros energijos sąnaudų ir degalų sąnaudų apskaičiavimu pagal Reglamento (ES) 2017/1151 XXI priedo 6 papildomo priedo nuostatas.

▼M12

2.    M2 ir M3 klasės

2.1.   Transporto priemonės tipas

2.1.1.

„Transporto priemonės tipui“ priskiriamos visos transporto priemonės, kurioms bendrai būdingos visos toliau nurodytos savybės:

a) gamintojo prekinis pavadinimas.

Jeigu pasikeičia įmonės nuosavybės teisinė forma, tai nereiškia, kad turi būti suteiktas naujas patvirtinimas;

b) klasė;

c) šie konstravimo ir projektavimo aspektai:

i) pagrindinių sudedamųjų elementų, iš kurių sudaryta važiuoklė, projektavimas ir konstravimas;

ii) jeigu tai yra atraminis kėbulas, pagrindinių struktūrinių kėbulo dalių konstrukcija ir sąranka;

d) aukštų skaičius (vienaukštė ar dviaukštė);

e) dalių skaičius (vientisa / sujungta);

f) ašių skaičius;

g) energijos tiekimo sistema (sumontuota arba nesumontuota transporto priemonėje);

h) pakopomis pagamintų transporto priemonių atveju, gamintojas ir ankstesnės pakopos transporto priemonės tipas.

2.1.2.

Tipą turi sudaryti bent vienas variantas ir viena versija.

2.2.   Variantas

2.2.1.

Transporto priemonės tipo „variantas“ – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos visos šios konstrukcinės savybės, grupė:

a) kėbulo tipas, kaip apibrėžta C dalies 2 skirsnyje;

b) transporto priemonės klasė arba klasių derinys, kaip apibrėžta Direktyvos 2001/85/EB I priedo 2.1.1 punkte (tik komplektinių ir sukomplektuotų transporto priemonių atveju);

c) užbaigtumo laipsnis (pvz., komplektinė / nekomplektinė / sukomplektuota);

d) šios konstrukcinės variklio savybės:

i) energijos tiekimo būdas (vidaus degimo variklis, elektros variklis ar kt.);

ii) veikimo principas (priverstinis uždegimas, slėginis uždegimas ar kt.);

iii) jeigu tai yra vidaus degimo variklis, cilindrų skaičius ir išdėstymas (L6, V8 ar kt.);

2.3.   Versija

2.3.1.

Varianto „versija“ – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos visos šios savybės, grupė:

a) maksimali techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė;

b) transporto priemonės gebėjimas tempti priekabą;

c) jeigu tai yra vidaus degimo variklis, jo galia;

d) didžiausia variklio galia arba didžiausia nuolatinė vardinė galia (elektros variklio);

e) degalų rūšis (benzinas, dyzelinas, SND, mišrūs ar kt.);

f) garso lygis važiuojant;

g) išmetamų teršalų lygis (pvz., Euro IV, Euro V ar kt.).

3.    N1 klasė

3.1.   Transporto priemonės tipas

3.1.1.

„Transporto priemonės tipui“ priskiriamos visos transporto priemonės, kurioms bendrai būdingos visos toliau nurodytos savybės:

a) gamintojo prekinis pavadinimas.

Jeigu pasikeičia įmonės nuosavybės teisinė forma, tai nereiškia, kad turi būti suteiktas naujas patvirtinimas;

b) jeigu tai yra atraminis kėbulas, pagrindinių struktūrinių kėbulo dalių konstrukcija ir sąranka;

c) jeigu tai nėra atraminis kėbulas, pagrindinių sudedamųjų elementų, iš kurių sudaryta važiuoklė, projektavimas ir konstravimas;

d) pakopomis pagamintų transporto priemonių atveju, gamintojas ir ankstesnės pakopos transporto priemonės tipas.

3.1.2.

Nukrypstant nuo 3.1.1 punkto b papunktyje nustatytų reikalavimų, kai kėbulo struktūros grindų dalį ir pagrindinius sudedamuosius elementus, iš kurių sudaryta kėbulo struktūros priekinė dalis, esanti tiesiog priešais apatinę priekinio stiklo dalį, gamintojas naudoja įvairių rūšių kėbului sukonstruoti (pvz., furgonui ir bekėbuliam sunkvežimiui, įvairioms važiuoklėms ir įvairaus aukščio stogams), tokios transporto priemonės gali būti laikomos priklausančiomis tam pačiam tipui. Gamintojas pateikia su tuo susijusius įrodymus.

3.1.3.

Tipą turi sudaryti bent vienas variantas ir viena versija.

3.2.   Variantas

3.2.1.

Transporto priemonės tipo „variantas“ – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos visos šios konstrukcinės savybės, grupė:

a) šoninių durelių skaičius arba kėbulo tipas, kaip apibrėžta C dalies 3 skirsnyje (komplektinių ir sukomplektuotų transporto priemonių atveju), kai gamintojas taiko 3.1.2 punkte nustatytą kriterijų;

b) užbaigtumo laipsnis (pvz., komplektinė / nekomplektinė / sukomplektuota);

c) šios konstrukcinės variklio savybės:

i) energijos tiekimo būdas (vidaus degimo variklis, elektros variklis ar kt.);

ii) veikimo principas (priverstinis uždegimas, slėginis uždegimas ar kt.);

iii) jeigu tai yra vidaus degimo variklis, cilindrų skaičius ir išdėstymas (L6, V8 ar kt.);

d) ašių skaičius;

e) varančiųjų ašių skaičius ir tarpusavio sujungimas;

f) vairuojamųjų ašių skaičius.

3.3.   Versija

3.3.1.

Varianto „versija“ – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos visos šios savybės, grupė:

a) maksimali techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė;

b) jeigu tai yra vidaus degimo variklis, jo galia;

c) didžiausia variklio galia arba didžiausia nuolatinė vardinė galia (elektros variklio);

d) degalų rūšis (benzinas, dyzelinas, SND, mišrūs ar kt.);

e) didžiausias sėdimųjų vietų skaičius;

f) garso lygis važiuojant;

g) išmetamų teršalų lygis (pvz., Euro 5, Euro 6 ar kt.);

h) suminis arba svertinis, suminis išmetamas CO2 kiekis;

i) elektros energijos sunaudojimas (svertinis, suminis);

j) suminis arba svertinis, suminis degalų sunaudojimas;

▼M28

k) unikalus naujoviškų technologijų paketas, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 510/2011 ( 59 ) 12 straipsnyje.

Užuot taikius h, i ir j kriterijus, gali būti atlikti visi versijai priskiriamos transporto priemonių grupės bandymai, susiję su joms būdingo išmetamo CO2 kiekio, elektros energijos sąnaudų ir degalų sąnaudų apskaičiavimu pagal Reglamento (ES) 2017/1151 XXI priedo 6 papildomo priedo nuostatas.

▼M12

4.    N2 ir N3 klasės

4.1.   Transporto priemonės tipas

4.1.1.

„Transporto priemonės tipui“ priskiriamos visos transporto priemonės, kurioms bendrai būdingos visos toliau nurodytos savybės:

a) gamintojo prekinis pavadinimas.

Jeigu pasikeičia įmonės nuosavybės teisinė forma, tai nereiškia, kad turi būti suteiktas naujas patvirtinimas;

b) klasė;

c) važiuoklių, būdingų vienai produkcijos linijai, projektavimas ir konstravimas;

d) ašių skaičius;

e) pakopomis pagamintų transporto priemonių atveju, gamintojas ir ankstesnės pakopos transporto priemonės tipas.

4.1.2.

Tipą turi sudaryti bent vienas variantas ir viena versija.

4.2.   Variantas

4.2.1.

Transporto priemonės tipo „variantas“ – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos visos šios konstrukcinės savybės, grupė:

a) struktūrinė kėbulo koncepcija arba kėbulo tipas, kaip apibrėžta C dalies 3 skirsnyje ir 2 priedėlyje (tik komplektinių ir sukomplektuotų transporto priemonių atveju);

b) užbaigtumo laipsnis (pvz., komplektinė / nekomplektinė / sukomplektuota);

c) šios konstrukcinės variklio savybės:

i) energijos tiekimo būdas (vidaus degimo variklis, elektros variklis ar kt.);

ii) veikimo principas (priverstinis uždegimas, slėginis uždegimas ar kt.);

iii) jeigu tai yra vidaus degimo variklis, cilindrų skaičius ir išdėstymas (L6, V8 ar kt.);

d) varančiųjų ašių skaičius ir tarpusavio sujungimas;

e) vairuojamųjų ašių skaičius.

4.3.   Versija

4.3.1.

Varianto „versija“ – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos visos šios savybės, grupė:

a) maksimali techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė;

b) gebėjimas tempti tokias priekabas:

i) priekabą be stabdžių;

ii) priekabą su inercine (saviridos) stabdžių sistema, kaip apibrėžta JT EEK taisyklės Nr. 13 2.12 punkte;

iii) priekabą su vieninio arba dvigubinio stabdymo sistema, kaip apibrėžta JT EEK taisyklės Nr. 13 2.9 ir 2.10 punktuose;

iv) O4 klasės priekabą, kurią prijungus maksimali junginio masė neviršija 44 tonų;

v) O4 klasės priekabą, kurią prijungus maksimali junginio masė viršija 44 tonas;

c) variklio galia;

d) didžiausioji variklio galia;

e) degalų rūšis (benzinas, dyzelinas, SND, mišrūs ar kt.);

f) garso lygis važiuojant;

g) išmetamų teršalų lygis (pvz., Euro IV, Euro V ar kt.).

5.    O1 ir O2 klasės

5.1.   Transporto priemonės tipas

5.1.1.

„Transporto priemonės tipui“ priskiriamos visos transporto priemonės, kurioms bendrai būdingos visos toliau nurodytos savybės:

a) gamintojo prekinis pavadinimas.

Jeigu pasikeičia įmonės nuosavybės teisinė forma, tai nereiškia, kad turi būti suteiktas naujas patvirtinimas;

b) klasė;

c) koncepcija, apibrėžta C dalies 4 skirsnyje;

d) šie konstravimo ir projektavimo aspektai:

i) pagrindinių sudedamųjų elementų, iš kurių sudaryta važiuoklė, projektavimas ir konstravimas;

ii) jeigu tai yra atraminis kėbulas, pagrindinių struktūrinių kėbulo dalių konstrukcija ir sąranka;

e) ašių skaičius;

f) pakopomis pagamintų transporto priemonių atveju, gamintojas ir ankstesnės pakopos transporto priemonės tipas.

5.1.2.

Tipą turi sudaryti bent vienas variantas ir viena versija.

5.2.   Variantas

5.2.1.

Transporto priemonės tipo „variantas“ – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos visos šios konstrukcinės savybės, grupė:

a) kėbulo rūšis, kaip apibrėžta 2 priedėlyje (tik komplektinių ir sukomplektuotų transporto priemonių atveju);

b) užbaigtumo laipsnis (pvz., komplektinė / nekomplektinė / sukomplektuota);

c) stabdžių sistemos tipas (pvz., be stabdžių / inercinio stabdymo / stabdžių su papildomu energijos šaltiniu).

5.3.   Versija

5.3.1.

Varianto „versija“ – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos visos šios savybės, grupė:

a) maksimali techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė;

b) pakabos tipas (pneumatinė, plieninė, guminė, strypinė sukamoji ar kt.);

c) vilkties tipas (trikampė, vamzdinė ar kt.).

6.    O3 ir O4 klasės

6.1.   Transporto priemonės tipas

6.1.1.

„Transporto priemonės tipui“ priskiriamos visos transporto priemonės, kurioms bendrai būdingos visos toliau nurodytos savybės:

a) gamintojo prekinis pavadinimas.

Jeigu pasikeičia įmonės nuosavybės teisinė forma, tai nereiškia, kad turi būti suteiktas naujas patvirtinimas;

b) klasė;

c) priekabos tipas, atsižvelgiant į C dalies 4 skirsnyje pateiktas apibrėžtis;

d) šie konstravimo ir projektavimo aspektai:

i) pagrindinių sudedamųjų elementų, iš kurių sudaryta važiuoklė, projektavimas ir konstravimas;

ii) jeigu tai yra priekabos su atraminiu kėbulu, pagrindinių struktūrinių kėbulo dalių projektavimas ir konstravimas;

e) ašių skaičius;

f) pakopomis pagamintų transporto priemonių atveju, gamintojas ir ankstesnės pakopos transporto priemonės tipas.

6.1.2

Tipą turi sudaryti bent vienas variantas ir viena versija.

6.2.   Variantai

6.2.1.

Transporto priemonės tipo „variantas“ – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos visos šios konstrukcinės ir projektinės savybės, grupė:

a) kėbulo rūšis, kaip apibrėžta 2 priedėlyje (tik komplektinių ir sukomplektuotų transporto priemonių atveju);

b) užbaigtumo laipsnis (pvz., komplektinė / nekomplektinė / sukomplektuota);

c) pakabos tipas (plieninė, pneumatinė, hidraulinė);

d) šios techninės savybės:

i) galimybė prailginti važiuoklę;

ii) aukšto aukštis (įprastas, žemas, pusiau žemas ir t. t.).

6.3.   Versijos

6.3.1.

Varianto „versija“ – transporto priemonių, kurioms bendrai būdingos visos šios savybės, grupė:

a) maksimali techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė;

b) Direktyvos 96/53/EB I priedo 3.2 ir 3.3 punktuose suskirstytos grupės ir pogrupiai, kuriems priskiriamas tarpuašis tarp dviejų gretimų ašių, priklausančių vienai grupei;

c) ašių apibrėžtis, atsižvelgiant į:

i) pakeliamąsias ašis (skaičių ir vietą);

ii) laikančiąsias ašis (skaičių ir vietą);

iii) vairuojamąsias ašis (skaičių ir vietą).

7.    Bendrieji visų transporto priemonių kategorijų reikalavimai

7.1.

Jeigu dėl maksimalios masės, sėdimųjų vietų skaičiaus arba dėl abiejų šių kriterijų transporto priemonė priskirtina prie kelių kategorijų, gamintojas, norėdamas apibrėžti variantus ir versijas, gali rinktis vienai arba kitai transporto priemonės kategorijai taikomus kriterijus.

7.1.1.

Pavyzdžiai:

a) transporto priemonei A gali būti suteiktas N1 klasės (3,5 tonos) ir N2 klasės (4,2 tonos) tipo patvirtinimas, atsižvelgiant į jos maksimalią masę. Šiuo požiūriu N1 klasės charakteristikos taip pat gali būti taikomos prie N2 kategorijos priskiriamai transporto priemonei, ir atvirkščiai;

b) transporto priemonei B gali būti suteiktas M1 arba M2 klasės tipo patvirtinimas, atsižvelgiant į sėdimųjų vietų skaičių (7+1 arba 10+1); M1 klasės charakteristikos taip pat gali būti taikomos prie M2 klasės priskiriamai transporto priemonei, ir atvirkščiai.

7.2.

N kategorijos transporto priemonei gali būti suteiktas tipo patvirtinimas pagal M1 arba M2 klasei taikomas nuostatas, nelygu atvejis, kai kitu daugiaetapio tipo tvirtinimo procedūros etapu ją ketinama perdaryti į kurios nors minėtos klasės transporto priemonę.

7.2.1.

Šią galimybę leidžiama rinktis tik tuo atveju, jeigu transporto priemonės yra nekomplektinės.

Tokios transporto priemonės žymimos bazinio transporto priemonės modelio gamintojo suteiktu specialiu varianto kodu.

7.3.

Tipo, varianto ir versijos žymenys

7.3.1.

Gamintojas suteikia kiekvienam transporto priemonės tipui, variantui ir versijai raidinį skaitmeninį kodą, sudarytą iš romėniškųjų raidžių ir (arba) arabiškųjų skaitmenų.

Leidžiama naudoti skliaustus ar brūkšnius, jeigu jais nepakeičiamos raidės ar skaitmenys.

7.3.2.

Visas kodas žymimas taip: tipas, variantas ir versija arba „TVV“.

7.3.3.

TVV kodas turi aiškiai ir vienareikšmiškai žymėti unikalų techninių savybių derinį pagal šio priedo B dalyje apibrėžtus kriterijus.

7.3.4.

Tas pats gamintojas gali žymėti transporto priemonės tipą tuo pačiu kodu, jeigu tipas priskiriamas dviem ar daugiau kategorijų.

7.3.5.

Tas pats gamintojas negali žymėti transporto priemonės tipo tuo pačiu kodu, jeigu tai pačiai transporto priemonės kategorijai suteiktas daugiau kaip vienas tipo patvirtinimas.

7.4.

TVV kodo simbolių skaičius

7.4.1.

Simbolių skaičius neturi viršyti:

a) 15, jeigu tai yra transporto priemonės tipo kodas;

b) 25, jeigu tai yra varianto kodas;

c) 35, jeigu tai yra versijos kodas.

7.4.2.

Viso raidinio skaitmeninio TVV kodo simbolių skaičius neturi viršyti 75.

7.4.3.

Kai naudojamas visas TVV kodas, tarp tipo, varianto ir versijos paliekami tarpai.

Tokio TVV kodo pavyzdys: 159AF[…tarpas]0054[…tarpas]977K(BE).

C   DALIS

Kėbulo tipų apibrėžtys

0.    Bendrosios pastabos

0.1.

I priedo 9 skirsnyje ir III priedo 1 dalyje paminėto kėbulo tipas bei IX priedo 38 punkte minimo kėbulo kodas žymimi kodais.

Išvardyti kodai pirmiausia taikomi komplektinėms ir sukomplektuotoms transporto priemonėms.

0.2.

M kategorijos transporto priemonių kėbulo tipas žymimas dviem raidėmis, kaip nurodyta 1 ir 2 skirsniuose.

0.3.

N ir O kategorijų transporto priemonių kėbulo tipas žymimas dviem raidėmis, kaip nurodyta 3 ir 4 skirsniuose.

0.4.

Prireikus jos papildomos dviem skaitmenimis (visų pirma, kai kėbulas yra 3.1 ir 3.6 bei 4.1 ir 4.4 punktuose nurodytų tipų).

0.4.1.

Skaitmenų sąrašas pateikiamas šio priedo 2 priedėlyje.

0.5.

Specialios paskirties transporto priemonėms naudojamas su transporto priemonės kategorija susijusio tipo kėbulas.

1.    M1 klasės transporto priemonės



Punktas

Kodas

Pavadinimas

Apibrėžtis

1.1.

AA

Sedanas

Standarto ISO 3833:1977 3.1.1.1 punkte apibrėžta transporto priemonė, kurioje įrengti ne mažiau kaip keturi šoniniai langai.

1.2.

AB

Hečbekas

1.1 punkte apibrėžtas sedanas, kurio gale yra į viršų atsidaranti bagažinė.

1.3.

AC

Universalas

Standarto ISO 3833:1977 3.1.1.4 punkte apibrėžta transporto priemonė.

1.4.

AD

Kupė

Standarto ISO 3833:1977 3.1.1.5 punkte apibrėžta transporto priemonė.

1.5.

AE

Kabrioletas

Standarto ISO 3833:1977 3.1.1.6 punkte apibrėžta transporto priemonė.

Tačiau kabrioletas gali būti be durų.

1.6.

AF

Daugiafunkcinė transporto priemonė

Transporto priemonė, išskyrus AG ir AA–AE kodais žymimas transporto priemones, kurioje keleiviai, jų bagažas ir retkarčiais kroviniai vežami viename skyriuje.

1.7.

AG

Pikapas

Standarto ISO 3833:1977 3.1.1.4.1 punkte apibrėžta transporto priemonė.

Tačiau bagažo skyrius turi būti visiškai atskirtas nuo keleivių skyriaus.

Be to, vairuotojo sėdimosios vietos atskaitos taškas neprivalo būti bent 750 mm virš pagrindo, į kurį remiasi transporto priemonė.

2.    M2 arba M3 klasės transporto priemonės



Punktas

Kodas

Pavadinimas

Apibrėžtis

2.1.

CA

Vienaukštė transporto priemonė

Transporto priemonė, kurioje asmenims skirtos vietos įrengiamos viename lygyje arba taip, kad jos nebūtų išdėstytos dviem vienas virš kito esančiais lygiais.

2.2.

CB

Dviaukštė transporto priemonė

Direktyvos 2001/85/EB I priedo 2.1.6 punkte apibrėžta transporto priemonė.

2.3.

CC

Vienaukštė sujungtoji transporto priemonė

Direktyvos 2001/85/EB I priedo 2.1.3 punkte apibrėžta vieno aukšto transporto priemonė.

2.4.

CD

Dviaukštė sujungtoji transporto priemonė

Direktyvos 2001/85/EB I priedo 2.1.3.1 punkte apibrėžta transporto priemonė.

2.5.

CE

Žemagrindė vienaukštė transporto priemonė

Direktyvos 2001/85/EB I priedo 2.1.4 punkte apibrėžta vieno aukšto transporto priemonė.

2.6.

CF

Žemagrindė dviaukštė transporto priemonė

Direktyvos 2001/85/EB I priedo 2.1.4 punkte apibrėžta dviejų aukštų transporto priemonė.

2.7.

CG

Žemagrindė vienaukštė sujungtoji transporto priemonė

Transporto priemonė, kuriai bendrai būdingos 2.3 ir 2.5 punktuose apibrėžtų transporto priemonių techninės savybės.

2.8.

CH

Žemagrindė dviaukštė sujungtoji transporto priemonė

Transporto priemonė, kuriai bendrai būdingos 2.4 ir 2.6 punktuose apibrėžtų transporto priemonių techninės savybės.

2.9.

CI

Bestogė vienaukštė transporto priemonė

Transporto priemonė, neturinti dalies arba viso stogo.

2.10.

CJ

Bestogė dviaukštė transporto priemonė

Transporto priemonė, neturinti stogo viršutiniame aukšte virš visų grindų arba jų dalies.

2.11.

CX

Autobuso važiuoklė

Nekomplektinė transporto priemonė tik su važiuoklės rėmais arba vamzdine sąranka, jėgos pavara, ašimis, kurią ketinama komplektuoti su kėbulu, pritaikytu prie vežėjo poreikių.

3.    N1, N2 arba N3 klasės motorinės transporto priemonės



Punktas

Kodas

Pavadinimas

Apibrėžtis

3.1.

BA

Sunkvežimis

Transporto priemonė, suprojektuota ir sukonstruota vien tik arba iš esmės tik kroviniams vežti.

Ja taip pat gali būti velkama priekaba.

3.2.

BB

Furgonas

Sunkvežimis, kurio vairuotojui skirta vieta ir krovinio vieta yra viename skyriuje.

3.3.

BC

Balninis vilkikas

Velkančioji transporto priemonė, suprojektuota ir sukonstruota vien tik arba iš esmės tik puspriekabėms vilkti.

3.4.

BD

Kelių vilkikas

Velkančioji transporto priemonė, suprojektuota ir sukonstruota vien tik arba iš esmės tik priekaboms vilkti, išskyrus puspriekabes.

3.5.

BE

Pikapas

Transporto priemonė, kurios maksimali masė neviršija 3 500 kg ir kurios sėdimosios vietos ir krovinio vieta nėra viename skyriuje.

3.6.

BX

Bekėbulė transporto priemonė arba bekėbulis sunkvežimis

Nekomplektinė transporto priemonė tik su kabina (užbaigta arba neužbaigta), važiuoklės rėmais, jėgos pavara, ašimis, kurią ketinama komplektuoti su kėbulu, pritaikytu prie vežėjo poreikių.

4.    O kategorijos transporto priemonės



Punktas

Kodas

Pavadinimas

Apibrėžtis

4.1.

DA

Puspriekabė

Priekaba, suprojektuota ir sukonstruota taip, kad ją būtų galima sukabinti su vilkiku arba su atramine puspriekabės važiuokle ir velkančiąją transporto priemonę arba puspriekabės važiuoklę veikti didele apkrova.

Transporto priemonių junginiui naudojamas sukabintuvas, sudarytas iš šerdeso ir balninio įtaiso.

4.2.

DB

Priekaba su grąžulu

Priekaba, turinti bent dvi ašis, iš kurių bent viena yra vairuojamoji:

a)  kurioje įrengtas vilkimo įtaisas, galintis judėti vertikaliai (priekabos atžvilgiu); ir

b)  kurią velkanti transporto priemonė veikiama mažesne kaip 100 daN statine vertikaliąja apkrova.

4.3.

DC

Priekaba, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru (centrinės ašies priekaba)

Priekaba, kurios ašis (-ys) yra arti transporto priemonės sunkio centro (kai krovinys paskirstytas tolygiai) ir dėl to ją velkanti transporto priemonė veikiama visai nedidele statine vertikaliąja apkrova, neviršijančia 10 proc. priekabos maksimalios masės arba 1 000 daN apkrovos (priklausomai nuo to, kuris dydis yra mažesnis).

4.4.

DE

Priekaba su standžiąja vilktimi

Priekaba, turinti vieną ašį arba vieną grupę ašių, sumontuotų su grąžulu, kuriuo dėl konstrukcijos ypatumų velkančioji transporto priemonė veikiama ne didesne kaip 4 000 daN statine apkrova, ir neatitinkanti priekabos, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru, apibrėžties.

Transporto priemonių junginiui naudojamas sukabintuvas, nesudarytas iš šerdeso ir balninio įtaiso.




1 priedėlis

Tvarka, taikoma tikrinant, ar transporto priemonė gali būti priskirta prie visureigių transporto priemonių

0.    Bendrosios pastabos

0.1.

Nustatant, ar transporto priemonė turi būti priskirta prie visureigių transporto priemonių, taikoma šiame priedėlyje nustatyta tvarka.

1.    Geometrinių matavimų bandymo sąlygos

1.1.

M1 arba N1 klasei priklausančios transporto priemonės turi būti nepakrautos, o jų vairuotojui skirtoje vietoje turi būti pasodintas 50 procentilių vyro dydžio manekenas; transporto priemonėje turi būti aušinimo skysčio, tepalų, degalų, įrankiai ir atsarginis ratas (jeigu tai laikoma originalia gamintojo įranga).

Manekenas gali būti pakeistas panašiu tokios pat masės įtaisu.

1.2.

Transporto priemonės, išskyrus nurodytąsias 1.1 punkte, pakraunamos iki maksimalios techniškai leidžiamos pakrautos transporto priemonės masės.

Ašims tenkančios masės pasiskirstymas turi atitikti blogiausią atvejį, atsižvelgiant į atitinkamus kriterijus.

1.3.

Tipą atitinkanti transporto priemonė technikos tarnybai pateikiama 1.1 arba 1.2 punkte nurodytos būsenos. Transporto priemonė turi stovėti, o jos ratai turi būti nukreipti tiesiai į priekį.

Matavimo paviršius turi būti kuo plokštesnis ir horizontalus (didžiausias pokrypis – 0,5 proc.).

2.    Užvažiavimo ir nuvažiavimo kampų bei nuožulnios plokštumos matavimas

2.1.

Užvažiavimo kampas matuojamas vadovaujantis standarto ISO 612: 1978 6.10 punktu.

2.2.

Nuvažiavimo kampas matuojamas vadovaujantis standarto ISO 612: 1978 6.11 punktu.

2.3.

Nuožulni plokštuma matuojama vadovaujantis standarto ISO 612: 1978 6.9 punktu.

2.4.

Matuojant nuvažiavimo kampą, galinių apsaugos nuo palindimo įtaisų, kurių aukštį galima reguliuoti, padėtis gali būti aukštesnioji padėtis.

2.5.

2.4 punkto nuostata nelaikoma reikalavimu baziniame transporto priemonės modelyje sumontuoti originalią galinę apsaugos nuo palindimo įrangą. Tačiau bazinio transporto priemonės modelio gamintojas praneša kito etapo gamintojui, kad transporto priemonė, kurioje sumontuojama galinė apsaugos nuo palindimo įranga, turi atitikti nuvažiavimo kampo reikalavimus.

3.    Išilginės prošvaisos matavimas

3.1.   Išilginė prošvaisa tarp ašių

3.1.1. „Išilginė prošvaisa tarp ašių“ –
trumpiausias atstumas nuo žemės paviršiaus plokštumos iki žemiausio nejudamo transporto priemonės taško.
Taikant šią apibrėžtį, vertinamas atstumas nuo priekinės ašių grupės paskutiniosios ašies iki galinės ašių grupės pirmosios ašies.
image

3.1.2. Į paveiksle nurodytą užbrūkšniuotą zoną negali išsikišti jokia standi transporto priemonės dalis.

3.2.   Išilginė prošvaisa po viena ašimi

3.2.1. „Išilginė prošvaisa po viena ašimi“ –
atstumas nuo apskritimo lanko, kertančio vienos ašies ratų (jei ratai sudvejinti – vidinių ratų) padangų sąlyčio su žemės paviršiumi taškus ir susiliečiančio su žemiausiu nejudamu transporto priemonės tašku tarp ratų, aukščiausio taško iki žemės paviršiaus.
image

3.2.2. Prireikus išmatuojama ašių grupei priklausančios kiekvienos ašies išilginė prošvaisa.

4.    Įkalnės įveikimo geba

4.1.

„Įkalnės įveikimo geba“ – transporto priemonės gebėjimas įveikti įkalnę.

4.2.

Siekiant patikrinti nekomplektinių ir komplektinių M2, M3, N2 ir N3 klasių transporto priemonių gebėjimą įveikti įkalnę, atliekamas bandymas.

4.3.

Ši bandymą technikos tarnyba atlieka su bandomą tipą atitinkančia transporto priemone.

4.4.

Gamintojui paprašius, laikantis XVI priede nurodytų sąlygų, transporto priemonės tipo gebėjimas įveikti įkalnę gali būti patikrintas atliekant virtualų bandymą.

5.    Bandymų atlikimo sąlygos ir išlaikymo arba neišlaikymo kriterijus

5.1.

Iki 2014 m. spalio 31 d. taikomos Direktyvos 97/27/EB I priedo 7.5 skirsnyje nustatytos sąlygos.

Nuo 2014 m. lapkričio 1 d. taikomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 661/2009 ( 60 ) patvirtintos bandymų atlikimo sąlygos, vadovaujantis minėto reglamento 14 straipsniu.

5.2.

Transporto priemonė turi užvažiuoti įkalne pastoviu greičiu, ratams neslystant nei į priekį, nei į šonus.




2 priedėlis

Kodus, kuriais žymimi įvairių rūšių kėbulai, papildantys skaitmenys

01 Platforma

02 Bortinis kėbulas

03 Furgonas

04 Kondicionuojamas kėbulas su izoliuotomis sienelėmis ir įranga vidaus temperatūrai palaikyti

05 Izoterminis kėbulas

06 Tentinis kėbulas

07 Nuimamasis kėbulas (keičiamoji konstrukcija)

08 Konteinervežiai

09 Transporto priemonės, kuriose įrengtas kablinis keltuvas

10 Savivartis

11 Cisterna

12 Talpykla pavojingiems kroviniams vežti

13 Kėbulas gyvuliams vežti

14 Automobilvežis

15 Betono maišyklė

16 Automobilinis betono siurblys

17 Miškovežis

18 Šiukšliavežis

19 Gatvių valymo mašina, valymas ir nuotekų šalinimas

20 Kompresorius

21 Valčių vežimo priekaba

22 Sklandytuvų vežimo priekaba

23 Mažmeninei prekybai arba demonstruoti skirtos transporto priemonės

24 Techninės pagalbos automobilis

25 Automobilinės kopėčios

26 Automobilinis kranas (išskyrus savaeigius kranus, apibrėžtus II priedo A dalies 5 skirsnyje)

27 Automobilinis aukštuminis keltuvas

28 Kranas manipuliatorius

29 Žemagrindė priekaba

30 Transporto priemonė stiklui vežti

31 Priešgaisriniai automobiliai

99 Į šį sąrašą neįtraukti kėbulai

▼M1




III PRIEDAS

INFORMACINIS DOKUMENTAS TRANSPORTO PRIEMONĖS EB TIPUI PATVIRTINTI

(Dėl aiškinamųjų pastabų žr. I priedo paskutinį puslapį)

I DALIS

Toliau nurodyti duomenys prireikus pateikiami trimis egzemplioriais ir su jais pateikiamas turinys. Visi brėžiniai rengiami pakankamai detaliai pagal atitinkamą mastelį A4 formato lapuose arba A4 formato aplanke. Jei pateikiamos nuotraukos, jos yra pakankamai detalios.

A.   M ir N kategorijos

0.   BENDROJI INFORMACIJA

0.1. Gamyklinė markė (prekinis gamintojo pavadinimas): …

0.2. Tipas: …

0.2.1. Komercinis (-iai) pavadinimas (-ai) (jeigu taikoma): …

▼M32

0.2.2.1. Parametrų vertės, suteikiant pakopinį tipo patvirtinimą leidžiamos naudoti kaip bazinės transporto priemonės išmetamųjų teršalų kiekio vertės (jei taikoma, nurodyti intervalą) (y):

Sukomplektuotos transporto priemonės masė (kg): …

Sukomplektuotos transporto priemonės priekinės dalies plotas (cm2): …

Riedėjimo varža (kg/t): …

Radiatoriaus grotelių oro angų skersinio pjūvio plotas (cm2): …

▼M24

0.2.2. Jei tai yra transporto priemonės, dėl kurių yra suteiktas pakopinis tipo patvirtinimas, bazinės ir (arba) ankstesnės pakopos transporto priemonės tipo patvirtinimo informacija (su kiekviena pakopa susijusios informacijos sąrašas; tuo tikslu gali būti naudojama matrica): …

Tipas:

Variantas (-ai):

Versija (-os):

Tipo patvirtinimo numeris, įskaitant išplėtimo numerį

▼M1

0.3. Tipo identifikavimo priemonės, jeigu pažymėta ant transporto priemonės (b): …

0.3.1. Tokio ženklo vieta: …

0.4. Transporto priemonės kategorija (c): …

0.4.1. Klasifikacija (-os) atsižvelgiant į pavojingus krovinius, kuriuos transporto priemone numatyta gabenti: …

▼M15

0.5. Bendrovės pavadinimas ir gamintojo adresas: …

▼M24

0.5.1. Jei tai yra transporto priemonės, dėl kurių yra suteiktas pakopinis tipo patvirtinimas, bazinės ir (arba) ankstesnės (-ių) pakopos (-ų) transporto priemonės gamintojo pavadinimas ir adresas: …

▼M1

0.8. Surinkimo gamyklos (-ų) pavadinimas (-ai) ir adresas (-ai): …

0.9. Gamintojo atstovo (jei yra) pavadinimas ir adresas: …

1.   TRANSPORTO PRIEMONĖS KONSTRUKCIJOS BENDROS CHARAKTERISTIKOS

1.1. Tipinės transporto priemonės nuotraukos ir (arba) brėžiniai: …

1.3. Ašių ir ratų kiekis: …

1.3.1. Ašių su dvigubais ratais skaičius ir padėtis: …

1.3.2. Vairuojamuosius ratus turinčių ašių skaičius ir padėtis: …

1.3.3. Varomosios ašys (skaičius, vieta, tarpusavio sujungimas): …

1.4. Važiuoklė, jeigu yra (bendrasis brėžinys): …

1.6. Variklio vieta ir jo agregatų išdėstymas: …

1.8. Pavaros padėtis: kairė ir (arba) dešinė (1)

1.8.1. Transporto priemonė pritaikyta eismui dešiniąja ir (arba) kairiąja (1) kelio juosta

▼M15

1.9. Nurodyti, ar velkančioji transporto priemonė yra skirta vilkti puspriekabes arba kitas priekabas ir ar tai yra puspriekabė, priekaba su grąžulu, priekaba, kurios ašis sutampa su jos sunkio centru, ar priekaba su standžiąja vilktimi: …

1.10. Nurodyti, ar transporto priemonės specialiai skirtos kroviniams vežti reguliuojamos temperatūros kėbulais: …

▼M15

2.   MASĖS IR MATMENYS (f) (g) (7)

(kg ir mm; kur taikoma, pateikiamos nuorodos į brėžinius)

▼M1

2.1.   Transporto priemonės (visiškai pakrautos) bazė (g1):

2.1.1.  Transporto priemonės su dviem ašimis: …

2.1.2.   Transporto priemonės su trimis arba daugiau ašių:

2.1.2.1. Atstumas tarp gretimų ašių nuo priekinės ašies iki galinės ašies: …

2.1.2.2. Bendras atstumas tarp ašių: …

2.3.1. Kiekvienos vairuojamosios ašies tarpvėžė (g4): …

2.3.2. Visų kitų ašių tarpvėžė (g4): …

2.4.   Gabaritinių matmenų intervalas (iš viso)

2.4.1.   Jei tai važiuoklė be kėbulo

2.4.1.1. Ilgis (g5): …

2.4.1.1.1. Didžiausias leistinas ilgis: …

2.4.1.1.2. Mažiausias leistinas ilgis: …

2.4.1.2. Plotis (g7): …

2.4.1.2.1. Didžiausias leistinas plotis: …

2.4.1.2.2. Mažiausias leistinas plotis: …

2.4.1.3. Aukštis (parengtos eksploatuoti transporto priemonės) (g8) (nurodyti pakabų, kurių aukštį galima reguliuoti, įprastą eksploatavimo padėtį): …

2.4.2.   Jei tai važiuoklė su kėbulu

2.4.2.1. Ilgis (g5): …

2.4.2.1.1. Ploto kroviniui sukrauti ilgis: …

2.4.2.2. Plotis (g7): …

2.4.2.2.1. Sienelių storis (jeigu transporto priemonės skirtos krovinius vežti reguliuojamos temperatūros sąlygomis): …

2.4.2.3. Aukštis (parengtos eksploatuoti transporto priemonės) (g8) (nurodyti pakabų, kurių aukštį galima reguliuoti, įprastą eksploatavimo padėtį): …

▼M15

2.5.

Mažiausia masė, tenkanti vairuojamai (-oms) ašiai (-ims), nekomplektinės transporto priemonės atveju:

2.6.

Parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė (h)

▼M15

a) didžiausia ir mažiausia kiekvienam variantui: …

b) kiekvienos versijos masė (turi būti pateikta matrica): …

2.6.1. Šios masės paskirstymas tarp ašių ir, jei tai yra puspriekabė, priekaba, kurios ašis sutampa su jos sunkio centru, ar priekaba su standžiąja vilktimi, masė sukabinimo taške:

a) didžiausia ir mažiausia kiekvienam variantui: …

b) kiekvienos versijos masė (turi būti pateikta matrica): …

▼M15

2.6.2. Pasirenkamos įrangos masė (kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 1230/2012 2 straipsnio 5 punkte: …

▼M1

2.7.  Mažiausia sukomplektuotos transporto priemonės masė, kurią nurodo gamintojas, jeigu tai yra nekomplektinė transporto priemonė: …

2.8.  Didžiausia techniškai leistina pakrautos transporto priemonės masė, kurią nurodo gamintojas (i) (3): …

2.8.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių ir, jeigu tai yra puspriekabė arba priekaba, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru, sukabinimo taško apkrova (3): …

2.9.  Didžiausia techniškai leistina kiekvienai ašiai tenkanti masė: …

▼M15

2.10.  Didžiausia techniškai leidžiama kiekvienai ašių grupei tenkanti masė:

2.11.  Didžiausia techniškai leidžiama velkančiosios transporto priemonės velkamoji masė

Jei tai:

▼M1

2.11.1. Priekaba su grąžulu: …

2.11.2. Puspriekabė: …

2.11.3. Priekaba, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru: …

▼M15

2.11.4. Priekaba su standžiąja vilktimi: …

▼M15

2.11.5 Didžiausia techniškai leidžiama pakrauto junginio masė (3): …

▼M1

2.11.6. Didžiausia priekabos be stabdžių masė: …

▼M15

2.12.  Didžiausia techniškai leidžiama masė sukabinimo taške:

2.12.1. velkančiosios transporto priemonės: …

2.12.2. priekabės, priekabos, kurios ašis sutampa su jos sunkio centru, ar priekabos su standžiąja vilktimi: …

2.16.  Didžiausios leidžiamos registravimo ir (arba) eksploatavimo masės (neprivaloma)

2.16.1. Didžiausia leidžiama pakrautos transporto priemonės registravimo ir (arba) eksploatavimo masė: …

2.16.2. Numatyta didžiausia leidžiama kiekvienai ašiai tenkanti registravimo ir (arba) eksploatavimo masė ir, jei tai yra puspriekabė arba priekaba, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru, numatyta sukabinimo taško apkrova, kurią yra nurodęs gamintojas, jeigu ji yra mažesnė nei didžiausia techniškai leidžiama masė jų sukabinimo taške: …

2.16.3. Didžiausia leidžiama registravimo ir (arba) eksploatavimo masė, tenkanti kiekvienai ašių grupei: …

2.16.4. Didžiausia leidžiama velkamoji registravimo ir (arba) eksploatavimo masė: …

2.16.5. Didžiausia leidžiama junginio registravimo ir (arba) eksploatavimo masė: …

▼M24

2.17. Transporto priemonei taikoma pakopinio tipo patvirtinimo procedūra (tik jeigu tai yra nekomplektinės arba sukomplektuotos N1 kategorijos transporto priemonės, kurioms taikomas Reglamentas (EB) Nr. 715/2007): taip/ne (1): …

2.17.1. Parengtos eksploatuoti bazinės transporto priemonės masė: kg.

2.17.2. Standartinė pridėtoji masė (DAM), apskaičiuota pagal Reglamento (EB) Nr. 692/2008 XII priedo 5 skirsnį: kg.

▼M28

3.   VAROMOSIOS ENERGIJOS KEITIKLIS (k)

3.1.  Varomosios energijos keitiklio (-ių) gamintojas:

3.1.1. Gamintojo kodas (pažymėtas ant varomosios energijos keitiklio arba naudojant kitas atpažinimo priemones): …

▼M1

3.1.2. Patvirtinimo numeris (jei taikoma), įskaitant degalų identifikacinį ženklinimą: …

(tik didelės galios transporto priemonėms)

3.2.   Vidaus degimo variklis

▼M21

3.2.1.1. Veikimo principas: priverstinio uždegimo, kompresinio uždegimo, vienalaikis dviejų rūšių degalų naudojimas (1)

Keturtaktis, dvitaktis, rotorinis (1)

▼M21

3.2.1.1.1. Dviejų rūšių degalų vienalaikio naudojimo variklio tipas: tipas / 1B tipas / 2A tipas /2B tipas / 3B tipas (1)(x1)

3.2.1.1.2. Dujų energijos santykis atliekant PMSPRC bandymo ciklą su įšilusiu varikliu: … %

▼M1

3.2.1.2. Cilindrų skaičius ir jų išdėstymas: …

3.2.1.3. Darbinis variklio tūris (m): ...... cm3

3.2.1.6. Normalus variklio sukimosi dažnis tuščiąja eiga (2): ...... min-1

▼M21

3.2.1.6.2. Veikimas tuščiąja eiga naudojant dyzeliną: taip / ne (1)(x1)

▼M28

3.2.1.8. Vardinė variklio galia (n): … kW, kai sūkių skaičius … min–1 (gamintojo deklaruota vertė)

▼M11

3.2.1.11. (Tik Euro VI atveju) Gamintojo nuorodos į dokumentų rinkinį, būtiną pateikti pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 5, 7 ir 9 straipsnius ir suteikiantį patvirtinimo institucijai galimybę įvertinti variklyje įdiegtas išmetamųjų teršalų kontrolės strategijas ir sistemas, užtikrinančias tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą

▼M32

3.2.2.1. Dyzelinas / benzinas / SND / GD ar biometanas / etanolis (E 85) / biodyzelinas / vandenilis (1) (6)

▼M21

3.2.2.2. Didelės galios transporto priemonės dyzelinas / benzinas / SND / GD-H / GD-L / GD-HL / etanolis (ED 95) / etanolis (E 85) / SGD / SGD20 (1)(6)

▼M11

3.2.2.2.1. (Tik Euro VI atveju) Varikliui tinkamos degalų rūšys, gamintojo nurodytos pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 I priedo 1.1.3 punktą (jeigu taikytina)

▼M1

3.2.2.4. Transporto priemonės degalų rūšis: vienos rūšies degalai, dviejų rūšių degalai, mišrūs degalai (1)

3.2.2.5. Maksimalus degaluose leistinas biodegalų kiekis (gamintojo nurodyta vertė): ……..% tūrio

3.2.3.   Degalų bakas (-ai)

3.2.3.1. Pagrindinis (-iai) degalų bakas (-ai)

3.2.3.1.1. Kiekis ir kiekvieno bako talpa: …

3.2.3.2. Atsarginis (-iai) degalų bakas (-ai)

3.2.3.2.1. Kiekis ir kiekvieno bako talpa: …

3.2.4.   Degalų tiekimas

3.2.4.1. Karbiuratoriumi (-iais): taip arba ne (1)

▼M21

3.2.4.2. Degalų įpurškimu (tik kompresinio uždegimo arba dviejų rūšių degalų vienalaikio naudojimo varikliams): taip / ne (1)

▼M1

3.2.4.2.2. Veikimo principas: tiesioginis įpurškimas, netiesioginis įpurškimas ir (arba) į sūkurinę kamerą (1)

3.2.4.3. Su degalų įpurškimu (tik kibirkštinio uždegimo varikliams): taip arba ne (1)

3.2.7.  Aušinimo sistema: skysčiu ir (arba) oru (1)

3.2.8.   Įleidimo sistema

3.2.8.1. Pūstuvas: taip arba ne (1)

3.2.8.2. Tarpinis aušintuvas: taip arba ne (1)

▼M11

3.2.8.3. (Tik Euro VI atveju) Tikrasis slėgio sumažėjimas įsiurbimo sistemoje, esant vardiniam variklio sūkių dažniui ir taikant transporto priemonės 100 proc. apkrovą: kPa

▼M1

3.2.9.   Išmetimo sistema

▼M11

3.2.9.2.1. (Tik Euro VI atveju) Išmetimo sistemos sudedamųjų dalių, kurios nėra variklio sistemos dalis, aprašas ir (arba) brėžinys

3.2.9.3.1. (Tik Euro VI atveju) Tikrasis išmetimo sistemos atgalinis slėgis, varikliui veikiant vardiniu sūkių dažniu ir taikant transporto priemonės 100 proc. apkrovą (tik slėginio uždegimo varikliams): … kPa

▼M1

3.2.9.4. Išmetimo slopintuvo (-ų) tipas ir ženklinimas: …

Jeigu tinka dėl išorinio triukšmo, ribojamosios priemonės variklio skyriuje ir prie variklio:

3.2.9.5. Išmetimo angos vieta: …

▼M11

3.2.9.7.1. (Tik Euro VI atveju) Leidžiamas išmetimo sistemos tūris: … dm3

▼M1

3.2.12.   Priemonės, kurių imtasi oro taršai mažinti

▼M11

3.2.12.1.1. (Tik Euro VI atveju) Karterio dujų perdirbimo įtaisas: yra / nėra (2)

Jeigu yra, aprašas ir brėžiniai:

Jeigu nėra, būtina užtikrinti atitiktį Reglamento (ES) Nr. 582/2011 V priedo nuostatoms

▼M28

3.2.12.2. Taršos kontrolės įtaisai (jei nenurodyti kituose skirsniuose)

3.2.12.2.1. Katalizinis keitiklis

▼M28 —————

▼M28

3.2.12.2.2.1. Deguonies jutiklis: taip / ne (1)

▼M1

3.2.12.2.3. Oro pūtimas: taip arba ne (1)

3.2.12.2.4. Išmetamųjų dujų recirkuliacija: taip arba ne (1)

▼M28

3.2.12.2.5. Degalų garavimo išlakų kontrolės sistema (tik benzino ir etanolio variklių): taip / ne (1)

▼M1

3.2.12.2.6. Kietųjų dalelių gaudyklė: taip arba ne (1)

▼M11

3.2.12.2.6.9. Kitos sistemos: yra/nėra (1)

3.2.12.2.6.9.1. Aprašas ir veikimas

▼M1

3.2.12.2.7. Transporto priemonės diagnostinė sistema (OBD): taip arba ne (1)

▼M11

3.2.12.2.7.0.1. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemą turinčių variklių šeimų skaičius variklių šeimoje

3.2.12.2.7.0.2. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemą turinčių variklių šeimų sąrašas (jeigu taikytina)

3.2.12.2.7.0.3. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemą turinčių variklių šeimos, kuriai priklauso pirminis variklis ir (arba) variklių šeimos narys, numeris

3.2.12.2.7.0.4. (Tik Euro VI atveju) Gamintojo nuorodos į TPD sistemos dokumentus, privalomus pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 5 straipsnio 4 dalies c punktą ir 9 straipsnio 4 dalį ir nurodytus to reglamento X priede, reikalingus norint patvirtinti TPD sistemą

3.2.12.2.7.0.5. (Tik Euro VI atveju) Jeigu taikytina, gamintojo nuorodos į variklio sistemai su TPD sistema montuoti skirtus dokumentus

3.2.12.2.7.0.6. (Tik Euro VI atveju) Jeigu taikytina, gamintojo nuoroda į dokumentų rinkinį, susijusį su patvirtintos variklio sistemos TPD sistemos montavimu transporto priemonėje

▼M21 —————

▼M21

3.2.12.2.7.6.5. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemos ryšio protokolo standartas: (8)

▼M11

3.2.12.2.7.7. (Tik Euro VI atveju) Gamintojo nuoroda į su TPD sistema susijusią informaciją, būtiną pateikti pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 5 straipsnio 4 dalies d punktą ir 9 straipsnio 4 dalį ir reikalingą tam, kad būtų galima užtikrinti atitiktį nuostatoms dėl galimybės naudoti transporto priemonėje įrengtos TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija, arba

3.2.12.2.7.7.1. vietoje gamintojo nuorodų, pateiktų 3.2.12.2.7.7 punkte, gali būti pateikiama nuoroda į Reglamento (ES) Nr. 582/2011 III priedo 4 priedėlyje išdėstyto informacinio dokumento priedėlį, kuriame nurodyta informacija, pateikiama pagal pateiktą pavyzdį užpildant toliau pateiktą lentelę:

Sudedamoji dalis – Trikties kodas – Stebėjimo strategija – Trikties nustatymo kriterijai – GR įjungimo kriterijai – Antriniai parametrai – Parengimas – Įrodomasis bandymas

Katalizatorius – P0420 – Deguonies jutiklių Nr. 1 ir Nr. 2 signalai – Jutiklio Nr. 1 ir jutiklio Nr. 2 signalų skirtumas – Trečiasis ciklas – Variklio sūkių dažnis, variklio apkrova, naudojamas oro ir degalų santykis, katalizatoriaus temperatūra – Du I tipo bandymai – I tipas

▼M21

3.2.12.2.7.8. (Tik Euro VI atveju) transporto priemonėje sumontuotos TPD sistemos sudedamosios dalys:

3.2.12.2.7.8.1. Transporto priemonėje sumontuotos TPD sistemos sudedamųjų dalių sąrašas

3.2.12.2.7.8.2. MI (10) sistemos aprašymas ir (arba) brėžinys

3.2.12.2.7.8.3. TPD sistemos ne transporto priemonėje sumontuotos ryšio sąsajos (10) aprašymas ir (arba) brėžinys

▼M28

3.2.12.2.8. Kita sistema

▼M11

3.2.12.2.8.1. (Tik Euro VI atveju) Sistemos, užtikrinančios tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą

▼M21

3.2.12.2.8.2. Vairuotojo raginimo imtis priemonių sistema

▼M21

3.2.12.2.8.2.1. (Tik Euro VI atveju) Variklis su ilgalaikiu vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos išjungimu, skirtas naudoti gelbėjimo tarnyboms arba transporto priemonėse, nurodytose šios direktyvos 2 straipsnio 3 dalies b punkte: taip / ne (1)

▼M32

3.2.12.2.8.2.2. Sulėtinto režimo įjungimas „išjungtas po paleidimo“ / „išjungtas ėmus tiekti degalus“ / „išjungtas pastačius transporto priemonę“ (7)

▼M11

3.2.12.2.8.3. (Tik Euro VI atveju) Variklių šeimai, nagrinėjamai užtikrinant tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą, priklausančių TPD sistemą turinčių variklių šeimų skaičius

3.2.12.2.8.4. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemą turinčių variklių šeimų sąrašas (jeigu taikytina)

3.2.12.2.8.5. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemą turinčių variklių šeimos, kuriai priklauso pirminis variklis ir (arba) variklių šeimos narys, numeris

3.2.12.2.8.6. (Tik Euro VI atveju) Mažiausia aktyvių priedų, dedamų į reagentą, koncentracija, kuriai esant neįsijungia perspėjimo sistema (CDmin): proc. (tūrio)

3.2.12.2.8.7. (Tik Euro VI atveju) Jeigu taikytina, gamintojo nuoroda į dokumentus, kuriuose nurodoma, kaip transporto priemonėje montuoti tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą užtikrinančias sistemas

3.2.12.2.8.8. Transporto priemonėje sumontuotos tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą užtikrinančių sistemų sudedamosios dalys

▼M32

3.2.12.2.8.8.1. Transporto priemonėje įrengtų sistemų, užtikrinančių tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą, sudedamųjų dalių sąrašas

▼M11

3.2.12.2.8.8.2. Jeigu taikytina, gamintojo nuoroda į dokumentų rinkinį, susijusį su sistemos, užtikrinančios tinkamą patvirtintame variklyje įrengtų NOx kontrolės priemonių veikimą, montavimu transporto priemonėje

3.2.12.2.8.8.3. Įspėjamojo signalo aprašas ir (arba) brėžinys (6)

▼M1

3.2.12.2.9. Sukimo momento ribotuvas: taip arba ne (1)

▼M28

3.2.12.2.10. Periodiškai regeneruojama sistema: (toliau pateikti informaciją apie kiekvieną atskirą agregatą)

3.2.12.2.10.1. Regeneracijos metodas arba sistema, aprašymas ir (arba) brėžinys: …

3.2.12.2.11.1. Reagento rūšis ir koncentracija: …

▼M1

3.2.13.1. Vieta ir absorbcijos koeficiento simbolis (tik uždegimo suspaudimu varikliams): …

3.2.15. LPG pripildymo sistema: taip arba ne (1)

3.2.16. NG pripildymo sistema: taip arba ne (1)

▼M11

3.2.17.8.1.0.1. (Tik Euro VI atveju) Ar yra prisitaikymo funkcija? Taip / Ne (1)

3.2.17.8.1.0.2. (Tik Euro VI atveju) Kalibravimas tam tikrai dujų sudėčiai: GD-H / GD-L / GD-HL (1)

Pakeitimas tam tikrai dujų sudėčiai: GD-Ht / GD-Lt / GD-HLt (1)

▼M28

3.3.   Elektros mašina

▼M1

3.3.1. Tipas (apvija, sužadinimas): …

3.3.1.1. Didžiausia valandinė galia: …… kW

▼M20

3.3.1.1.1. Didžiausia naudingoji galia (n) … kW

(gamintojo nurodyta vertė)

3.3.1.1.2. Didžiausia 30 minučių galia (n) … kW

(gamintojo nurodyta vertė)

▼M1

3.3.1.2. Darbinė įtampa: …… V

▼M28

3.3.2. ĮEKS

▼M1

3.3.2.4. Vieta: …

▼M28

3.4.   Varomosios energijos keitiklių deriniai

▼M1

3.4.1. Hibridinė elektrinė transporto priemonė: taip arba ne (1)

3.4.2. Hibridinės elektrinės transporto priemonės kategorija: įkraunama ne transporto priemonėje ir (arba) įkraunama transporto priemonėje: (1)

▼M28 —————

▼M31

3.5.7.

Išmetamo CO2 kiekio ir degalų sąnaudų sertifikavimas (sunkiųjų transporto priemonių, kaip nurodyta Komisijos reglamento (ES) 2017/2400

3.5.7.1.

Modeliavimo priemonės licencijos numeris:

▼M1

3.6.5.

Tepalų temperatūra

mažiausia – …… K

didžiausia – …… K

4.   PAVARA (p)

4.2.  Tipas (mechaninė, hidraulinė, elektrinė ir t. t.): …

4.5.   Pavarų dėžė

4.5.1.  Tipas (rankinė, automatinė ir (arba) CVT (nepertraukiama belaipsnė pavara)) (1)

▼M28

4.6.   Perdavimo skaičiai



Pavara

Vidinis pavarų perdavimo skaičius (variklio ir pavarų dėžės išėjimo veleno sūkių santykis)

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičius (-ai) (pavarų dėžės išėjimo veleno ir varomųjų ratų sūkių santykis)

Bendras pavarų perdavimo skaičius

Aukščiausia CVT pavara

 

 

 

1

 

 

 

2

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

Mažiausia CVT pavara

Atbulinė pavara

 

 

 

▼M1

4.7.  Didžiausias transporto priemonės konstrukcinis greitis (km/h) (q)

4.9.  Tachografas: taip arba ne (1)

4.9.1  Patvirtinimo ženklas: …

▼M13

4.11.   Pavarų perjungimo indikatorius (PPI)

4.11.1. Girdimasis signalas yra: taip / ne (1). Jeigu taip, aprašomas garsas ir garso lygis prie vairuotojo ausies, išreikštas dB(A) (girdimasis signalas visada turi įsijungti / išsijungti)

4.11.2. Informacija remiantis Reglamento (ES) Nr. 65/2012 I priedo 4.6 punktu (nustatyta tipo tvirtinimo metu)

▼M1

5.   AŠYS

5.1. Kiekvienos ašies aprašymas: …

5.2. Gamyklinė markė: …

5.3. Tipas: …

5.4. Pakeliamosios (-ųjų) ašies (-ių) padėtis: …

5.5. Keičiamos apkrovos ašies (-ių) padėtis: …

6.   PAKABA

6.2. Kiekvienos ašies arba ašių grupės ar ratų pakabos tipas ir konstrukcija: …

6.2.1. Lygio reguliavimas: taip, ne ir (arba) neprivaloma (1)

6.2.3. Varomosios (-ųjų) ašies (-ių) pneumatinė pakaba: taip arba ne (1)

6.2.3.1. Varomosios ašies pakaba, lygiavertė pneumatinei pakabai: taip arba ne (1)

6.2.4. Nevaromosios (-ųjų) ašies (-ių) pneumatinė pakaba: taip arba ne (1)

6.2.4.1. Pneumatinei pakabai lygiavertė nevaromosios (-ųjų) ašies (-ių) pakaba: taip arba ne (1)

▼M28

6.6.1.   Padangų ir (arba) ratų derinys (-iai)

▼M1

a) nurodyti padangų dydžio ženklinimą, mažiausio padangos krovumo rodiklį, mažiausio greičio kategorijos simbolį; riedėjimo atsparumą pagal ISO 28580, kai taikoma (r);

b) nurodyti ratų ratlankio (-ių) dydis (-džius) ir rato iškyšą (-as)

6.6.1.1. Ašys

6.6.1.1.1. 1 ašis: …

6.6.1.1.2. 2 ašis: …

ir t. t.

6.6.1.2. Atsarginis ratas, jeigu yra: …

6.6.2.   Didžiausia ir mažiausia riedėjimo spindulio riba

6.6.2.1. 1 ašis: …

6.6.2.2. 2 ašis: …

ir t. t.

7.   VAIRO MECHANIZMAS

7.2.   Pavara ir valdymas

7.2.1. Vairo mechanizmo pavaros tipas (nurodyti priekinių ir galinių ratų atveju, jei taikoma): …

7.2.2. Jungtis su ratais (įskaitant nemechanines priemones; nurodyti priekinių ir galinių ratų atveju, jei taikoma): …

7.2.3. Vairo mechanizmo stiprintuvo, jeigu yra, tipas: …

8.   STABDŽIAI

8.5. Apsaugos nuo blokavimo įtaisą turinti stabdžių sistema: taip, ne ir (arba) neprivaloma (1)

8.9. Trumpas stabdžių sistemų aprašymas pagal Direktyvos 71/320/EEB IX priedo 1 priedėlio papildymo 1.6 punktą: …

8.11. Duomenys apie patvariosios stabdymo sistemos (-ų) tipą (-us): …

9.   KĖBULAS

▼M28

9.1. Kėbulo tipas pagal Direktyvos 2007/46/EB II priedo C dalyje nustatytus kodus: …

▼M1

9.3.   Durys transporto priemonėje esantiems asmenims, skląsčiai ir vyriai

9.3.1. Durų konfigūracija ir jų skaičius: …

9.9.   Netiesioginio matymo įtaisai

9.9.1. Galinio vaizdo veidrodžiai (nurodyti kiekvieno veidrodžio atveju):

9.9.1.1. Gamyklinė markė: …

9.9.1.2. Tipo patvirtinimo ženklas: …

9.9.1.3. Variantas: …

9.9.1.6. Neprivaloma įranga, kuri gali turėti įtakos galiniam matymo laukui: …

9.9.2. Netiesioginio matymo įtaisai, išskyrus veidrodžius: …

9.9.2.1. Įtaiso tipas ir aprašymas: …

9.10.   Vidaus įranga

9.10.3.   Sėdynės

9.10.3.1. Sėdimųjų vietų skaičius (s): …

9.10.3.1.1. Vieta ir išdėstymas: …

9.10.3.2. Sėdimoji (-osios) vieta (-os), skirta (-os) naudoti tik transporto priemonei stovint: …

9.10.4.1. Galvos apsaugos priemonių tipas (-ai): integruotosios, nuimamosios ir (arba) atskirosios (1)

9.10.4.2. Tipo patvirtinimo numeris (-iai), jeigu taikoma: …

9.10.8 Dujos, naudojamos kaip šaldalas oro kondicionavimo sistemoje: …

9.10.8.1. Oro kondicionavimo sistemoje pagal paskirtį turi būti fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų, kurių sukeliamo globalinio šiltėjimo potencialas didesnis negu 150: taip arba ne (1)

9.12.2. Papildomų keleivio apsaugos sistemų pobūdis ir vieta (nurodoma taip, ne ir (arba) neprivaloma):



(L = kairė pusė, R = dešinė pusė, C = vidurys)

 

Priekinė oro pagalvė

Šoninė oro pagalvė

Diržo išankstinės apkrovos įtaisas

Pirma sėdynių eilė left accolade

L

 

 

 

C

 

 

 

R

 

 

 

Antra sėdynių eilė (1) left accolade

L

 

 

 

C

 

 

 

R

 

 

 

(*1)   Prireikus į lentelę dar galima įrašyti tas transporto priemones, kuriose įrengtos daugiau nei dvi sėdynių eiles arba daugiau nei trys sėdynės skersai transporto priemonės.

9.17.   Identifikavimo plokštelės

9.17.1. Identifikavimo plokštelių ir įrašų bei transporto priemonės identifikavimo numerio vietų nuotraukos ir (arba) brėžiniai: …

9.17.2. Transporto priemonės identifikavimo plokštelės ir įrašų nuotraukos ir (arba) brėžiniai (sukomplektuotas pavyzdys su matmenimis): …

9.17.3. Transporto priemonės identifikavimo numerio nuotraukos ir (arba) brėžiniai (sukomplektuotas pavyzdys su matmenimis): …

9.17.4.1. Paaiškinama antro skirsnio ir, jeigu taikoma, trečio skirsnio ženklų, kurie naudoti, kad būtų laikomasi ISO standarto 3779–1983 5.3 skirsnio reikalavimų, reikšmė: …

9.17.4.2. Jeigu antro skirsnio ženklai naudojami, kad būtų laikomasi ISO standarto 3779–1983 5.4 skirsnio reikalavimų, šie ženklai nurodomi:

9.22.   Priekinė apsauga nuo palindimo

9.22.0. Sumontuota: taip, ne ir (arba) nekomplektinė (1)

9.23.   Pėsčiųjų apsauga

9.23.1. Pateikiamas transporto priemonės išsamus aprašymas, įskaitant nuotraukas ir (arba) brėžinius, atsižvelgiant į priekinės transporto priemonės dalies (vidaus ir išorės) konstrukciją, matmenis, atitinkamas atskaitos linijas ir sudedamąsias medžiagas.

▼M2

9.24.   Priekinės apsaugos sistemos

9.24.1. Bendras išdėstymas (brėžiniai arba nuotraukos), kuriame nurodoma priekinės apsaugos sistemos vieta ir tvirtinimas.

9.24.3. Visi duomenys apie reikalingus priedus ir išsamūs surinkimo nurodymai, įskaitant sukimo momentų reikalavimus:

▼M1

11.   VILKIKŲ IR PRIEKABŲ BEI PUSPRIEKABIŲ JUNGTYS

11.1. Sumontuoto (-ų) arba sumontuotino (-ų) sukabintuvo (-ų) klasė ir tipas: …

11.3. Nurodymai tam tikro tipo sukabintuvui pritvirtinti prie transporto priemonės ir tvirtinimo taškų transporto priemonėje nuotraukos arba brėžiniai, kaip apibrėžta gamintojo; papildoma informacija, jeigu tam tikrą sukabintuvo tipą leidžiama naudoti tik su tam tikrais transporto priemonės tipo variantais arba versijomis: …

11.4. Duomenys apie specialių vilkties sijų arba jungiamųjų plokščių pritvirtinimą: …

11.5. Tipo patvirtinimo numeris (-iai): …

12.   KITA ĮRANGA

12.7.1. Transporto priemonė, kurioje įrengta 24 GHz trumpojo nuotolio radiolokacinė įranga: taip arba ne (1)

▼M27

12.8. „eCall“ sistema

12.8.1. Įrengta: taip/ne (1)

▼M33

12.9.   Garsinė įspėjimo apie transporto priemonę sistema (AVAS)

12.9.1. Transporto priemonės tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į skleidžiamą garsą, numeris pagal JT taisyklę Nr. 138.

12.9.2. Išsami pagal Reglamentą (ES) Nr. 540/2014 išmatuotų AVAS skleidžiamo garso lygių bandymų rezultatų nuoroda.

▼M1

13.   SPECIALIOS NUOSTATOS, TAIKOMOS MIESTO IR TARPMIESTINIAMS AUTOBUSAMS

13.1.  Transporto priemonės klasė: I klasė, II klasė, III klasė, A klasė ir (arba) B klasė (1)

13.1.2. Važiuoklės tipai, kuriuose galima įrengti tipo patvirtinimą turintį kėbulą (gamintojas (-ai) ir transporto priemonės (-ių) tipai): …

13.3.  Keleivių skaičius (sėdinčių ir stovinčių)

13.3.1. Iš viso (N): …

13.3.2. Viršutinis aukštas (Na) (1): …

13.3.3. Apatinis aukštas (Nb) (1): …

13.4.  Keleivių (sėdinčių) skaičius

13.4.1. Iš viso (A): …

13.4.2. Viršutinis aukštas (Aa) (1): …

13.4.3. Apatinis aukštas (Ab) (1): …

13.4.4. Neįgaliųjų vežimėliams skirtų vietų skaičius M2 ir M3 transporto priemonėse: …

16.   GALIMYBĖ GAUTI INFORMACIJOS APIE TRANSPORTO PRIEMONIŲ REMONTĄ IR PRIEŽIŪRĄ

16.1. Pagrindinės svetainės, kurioje galima rasti informacijos apie transporto priemonių remontą ir priežiūrą, adresas: …

B.   O kategorija

0.   BENDROJI INFORMACIJA

0.1. Gamyklinė markė (prekinis gamintojo pavadinimas): …

0.2. Tipas: …

0.2.1. Komercinis (-iai) pavadinimas (-ai) (jeigu taikoma): …

0.3. Tipo atpažinties priemonės (jei pažymėta ant transporto priemonės (b): …

0.3.1. Tokio ženklo vieta: …

0.4. Transporto priemonės kategorija (c): …

0.4.1. Klasifikacija (-os) atsižvelgiant į pavojingus krovinius, kuriuos transporto priemone numatyta gabenti: …

▼M15

0.5. Bendrovės pavadinimas ir gamintojo adresas: …

▼M1

0.8. Surinkimo gamyklos (-ų) pavadinimas (-ai) ir adresas (-ai): …

0.9. Gamintojo atstovo (jei yra) pavadinimas ir adresas: …

1.   TRANSPORTO PRIEMONĖS KONSTRUKCIJOS BENDROS CHARAKTERISTIKOS

1.1. Tipinės transporto priemonės nuotraukos ir (arba) brėžiniai: …

1.3. Ašių ir ratų kiekis: …

1.3.1. Ašių su dvigubais ratais skaičius ir padėtis: …

1.3.2. Vairuojamuosius ratus turinčių ašių skaičius ir padėtis: …

1.4. Važiuoklė, jeigu yra (bendrasis brėžinys): …

▼M15

1.9. Nurodyti, ar velkančioji transporto priemonė yra skirta vilkti puspriekabes arba kitas priekabas ir ar tai yra puspriekabė, priekaba su grąžulu, priekaba, kurios ašis sutampa su jos sunkio centru, ar priekaba su standžiąja vilktimi: …

1.10. Nurodyti, ar transporto priemonės specialiai skirtos kroviniams vežti reguliuojamos temperatūros kėbulais: …

▼M15

2.   MASĖS IR MATMENYS (f) (g) (7)

(kg ir mm; kur taikoma, pateikiamos nuorodos į brėžinius)

▼M1

2.1.   Transporto priemonės (visiškai pakrautos) bazė (g1):

2.1.1. Transporto priemonės su dviem ašimis: …

2.1.2.   Transporto priemonės su trimis arba daugiau ašių:

2.1.2.1. Atstumas tarp gretimų ašių nuo priekinės ašies iki galinės ašies: …

2.1.2.2. Bendras atstumas tarp ašių: …

2.3.1. Kiekvienos vairuojamosios ašies tarpvėžė (g4): …

2.3.2. Visų kitų ašių tarpvėžė (g4): …

2.4.   Gabaritinių matmenų intervalas (iš viso)

2.4.1.   Jei tai važiuoklė be kėbulo

2.4.1.1. Ilgis (g5): …

2.4.1.1.1. Didžiausias leistinas ilgis: …

2.4.1.1.2. Mažiausias leistinas ilgis: …

2.4.1.1.3. Jei tai priekaba, maksimalus leistinas grąžulo ilgis (g6): …

2.4.1.2. Plotis (g7): …

2.4.1.2.1. Didžiausias leistinas plotis: …

2.4.1.2.2. Mažiausias leistinas plotis: …

2.4.2.   Jei tai važiuoklė su kėbulu

2.4.2.1. Ilgis (g5): …

2.4.2.1.1. Ploto kroviniui sukrauti ilgis: …

2.4.2.1.2. Jei tai priekaba, maksimalus leistinas grąžulo ilgis (g6): …

2.4.2.2. Plotis (g7): …

2.4.2.2.1. Sienelių storis (jeigu transporto priemonės skirtos krovinius vežti reguliuojamos temperatūros sąlygomis): …

2.4.2.3. Aukštis (parengtos eksploatuoti transporto priemonės) (g8) (nurodyti pakabų, kurių aukštį galima reguliuoti, įprastą eksploatavimo padėtį): …

▼M15

2.6.    Parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė (h)

a) didžiausia ir mažiausia kiekvienam variantui: …

b) kiekvienos versijos masė (turi būti pateikta matrica): …

2.6.1. Šios masės paskirstymas tarp ašių ir, jei tai yra puspriekabė, priekaba, kurios ašis sutampa su jos sunkio centru, ar priekaba su standžiąja vilktimi, masė sukabinimo taške: …

a) didžiausia ir mažiausia kiekvienam variantui: …

b) kiekvienos versijos masė (turi būti pateikta matrica): …

▼M15

2.6.2. Pasirenkamos įrangos masė (kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 1230/2012 2 straipsnio 5 punkte: …

▼M1

2.7.  Mažiausia sukomplektuotos transporto priemonės masė, kurią nurodo gamintojas, jeigu tai yra nekomplektinė transporto priemonė: …

2.8.  Didžiausia techniškai leistina pakrautos transporto priemonės masė, kurią nurodo gamintojas (i) (3): …

2.8.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių ir, jeigu tai yra puspriekabė arba priekaba, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru, sukabinimo taško apkrova (3): …

2.9.  Didžiausia techniškai leistina kiekvienai ašiai tenkanti masė:

▼M15

2.10.  Didžiausia techniškai leidžiama kiekvienai ašių grupei tenkanti masė:

2.12.  Didžiausia techniškai leidžiama masė sukabinimo taške:

2.12.2. puspriekabės, priekabos, kurios ašis sutampa su jos sunkio centru, ar priekabos su standžiąja vilktimi: …

2.16.  Didžiausios leidžiamos registravimo ir (arba) eksploatavimo masės (neprivaloma)

2.16.1. Didžiausia leidžiama pakrautos transporto priemonės registravimo ir (arba) eksploatavimo masė: …

2.16.2. Numatyta didžiausia leidžiama kiekvienai ašiai tenkanti registravimo ir (arba) eksploatavimo masė ir, jei tai yra puspriekabė arba priekaba, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru, numatyta sukabinimo taško apkrova, kurią yra nurodęs gamintojas, jeigu mažesnė nei didžiausia techniškai leidžiama masė jų sukabinimo taške: …

2.16.3. Didžiausia leidžiama registravimo ir (arba) eksploatavimo masė, tenkanti kiekvienai ašių grupei: …

▼M1

2.16.4. Numatyta didžiausia leistina velkamoji registravimo ir (arba) eksploatavimo masė (kiekvienai techninei konfigūracijai galima daryti keletą įrašų (5)): …

▼M15 —————

▼M1

4.   PAVARA

4.7. Didžiausias transporto priemonės konstrukcinis greitis (km/h) (q)

5.   AŠYS

5.1. Kiekvienos ašies aprašymas: …

5.2. Gamyklinė markė: …

5.3. Tipas: …

5.4. Pakeliamosios (-ųjų) ašies (-ių) padėtis: …

5.5. Keičiamos apkrovos ašies (-ių) padėtis: …

6.   PAKABA

6.2. Kiekvienos ašies arba ašių grupės ar ratų pakabos tipas ir konstrukcija: …

6.2.1. Lygio reguliavimas: taip, ne ir (arba) neprivaloma (1)

6.2.4. Nevaromosios (-ųjų) ašies (-ių) pneumatinė pakaba: taip arba ne (1)

6.2.4.1. Pneumatinei pakabai lygiavertė nevaromosios (-ųjų) ašies (-ių) pakaba: taip arba ne (1)

6.6.1.   Padangos ir (arba) rato derinys (-iai)

a) nurodyti padangų dydžio ženklinimą, mažiausio padangos krovumo rodiklį, mažiausio greičio kategorijos simbolį; riedėjimo atsparumą pagal ISO 28580, kai taikoma (r);

b) nurodyti ratų ratlankio (-ių) dydis (-žius) ir rato iškyšą (-as)

6.6.1.1.    Ašys

6.6.1.1.1. 1 ašis: …

6.6.1.1.2. 2 ašis: …

ir t. t.

6.6.1.2. Atsarginis ratas, jeigu yra: …

6.6.2.   Didžiausia ir mažiausia riedėjimo spindulio riba

6.6.2.1. 1 ašis: …

6.6.2.2. 2 ašis: …

ir t. t.

7.   VAIRO MECHANIZMAS

7.2.   Pavara ir valdymas

7.2.1. Vairo mechanizmo pavaros tipas (nurodyti priekinių ir galinių ratų atveju, jei taikoma): …

7.2.2. Jungtis su ratais (įskaitant nemechanines priemones; nurodyti priekinių ir galinių ratų atveju, jeigu taikoma): …

7.2.3. Vairo mechanizmo stiprintuvo, jeigu yra, tipas: …

8.   STABDŽIAI

8.5. Apsaugos nuo blokavimo įtaisą turinti stabdžių sistema: taip, ne ir (arba) neprivaloma (1)

8.9. Trumpas stabdžių sistemų aprašymas pagal Direktyvos 71/320/EEB IX priedo 1 priedėlio papildymo 1.6 punktą: …

9.   KĖBULAS

9.1. Kėbulo tipas pagal II priedo C dalyje nustatytus kodus: …

9.17.   Identifikavimo plokštelės

9.17.1. Identifikavimo plokštelių ir įrašų bei transporto priemonės identifikavimo numerio vietų nuotraukos ir (arba) brėžiniai: …

9.17.2. Transporto priemonės identifikavimo plokštelės ir įrašų nuotraukos ir (arba) brėžiniai (sukomplektuotas pavyzdys su matmenimis): …

9.17.3. Transporto priemonės identifikavimo numerio nuotraukos ir (arba) brėžiniai (sukomplektuotas pavyzdys su matmenimis): …

9.17.4.1. Paaiškinama antro skirsnio ir, jeigu taikoma, trečio skirsnio ženklų, kurie naudoti, kad būtų laikomasi ISO standarto 3779–1983 5.3 skirsnio reikalavimų, reikšmė: …

9.17.4.2. Jeigu antro skirsnio ženklai naudojami, kad būtų laikomasi ISO standarto 3779–1983 5.4 skirsnio reikalavimų, tie ženklai nurodomi: …

11.   VILKIKŲ IR PRIEKABŲ BEI PUSPRIEKABIŲ JUNGTYS

11.1. Sumontuoto (-ų) arba sumontuotino (-ų) sukabintuvo (-ų) klasė ir tipas: …

11.5. Tipo patvirtinimo numeris (-iai): …

II DALIS

Lentelėje nurodyti I dalyje išvardytų įrašų deriniai pagal transporto priemonės tipo versijas ir variantus



Detalės Nr.

Visi

1 versija

2 versija

3 versija

n versija

 

 

 

 

 

 

Pastabos

a) Kiekvienam tipo variantui sudaroma atskira lentelė.

b) Įrašai, kurių deriniams variante netaikomi apribojimai, išvardijami skiltyje „visi“.

c) Pirmiau nurodyta informacija gali būti išdėstoma alternatyviu būdu arba sujungiama su I dalyje pateikta informacija.

d) Kiekvienas variantas ir kiekviena versija žymimi skaitmeniniu kodu, sudarytu iš raidžių ir skaitmenų derinio, kuris taip pat nurodomas atitinkamos transporto priemonės atitikties liudijime (IX priedas).

e) Variantas (-ia), kuriems taikomas XI priedas, žymimi specialiu skaitmeniniu kodu.

III DALIS

Tipo patvirtinimo numeriai

Pateikite informaciją, reikalaujamą toliau nurodytoje lentelėje pagal šiai transporto priemonei taikytinus dalykus iš IV priedo arba XI priedo. (Kiekvienam dalykui pateikiami visi atitinkami patvirtinimai. Tačiau informacijos apie sudedamąsias dalis čia galima nenurodyti, jeigu tokia informacija nurodoma patvirtinimo liudijime dėl įrengimo reikalavimų).



Dalykas

Tipo patvirtinimo numeris arba bandymo ataskaitos numeris (3)

Valstybė narė ar susitariančioji šalis (1), pateikianti tipo patvirtinimą (2) arba bandymo ataskaitą (3)

Pratęsimo data

Variantas (-ai) ir (arba) versija (-os)

 

 

 

 

 

(*1)   Persvarstyto 1958 m. susitarimo susitariančiosios šalys.

(*2)   Nurodyti, jeigu negalima nustatyti iš tipo patvirtinimo numerio.

(*3)   Nurodyti, jeigu gamintojas taiko 9 straipsnio 6 dalies nuostatas. Šiuo atveju taikomas norminis aktas nurodomas antrojoje skiltyje.

Pasirašo: …

Pareigos bendrovėje: …

Data: …




IV PRIEDAS

▼M12

SUTEIKIANT TRANSPORTO PRIEMONĖS EB TIPO PATVIRTINIMĄ TAIKOMI REIKALAVIMAI

▼M14

I   DALIS



Neribojamos serijos gamybos transporto priemonių EB tipo patvirtinimui taikomi norminiai aktai

Punktas

Dalykas

Norminio akto nuoroda

Taikymas

M1

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

1

Leidžiamas triukšmo lygis

Direktyva 70/157/EEB

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M23

1A

Garso lygis

Reglamentas (ES) Nr. 540/2014

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M14

►M22  2A ◄

Lengvųjų transporto priemonių išmetamieji teršalai (euro 5 ir 6) ir (arba) informacijos prieiga

Reglamentas (EB) Nr. 715/2007

(1)

(1)

 

(1)

(1)

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

3A

Gaisro pavojaus prevencija (skystų degalų bakai)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 34

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

3B

Galinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (GAPĮ) ir jų montavimas; galinė apsauga nuo palindimo (GAP)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 58

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M14

4A

Galinio valstybinio numerio ženklo tvirtinimo vieta

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1003/2010

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M14

5A

Vairavimo mechanizmas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 79

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M26

6A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas (laipteliai, pakojai ir ranktūriai)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

X

 

 

X

X

X

 

 

 

 

▼M14

6B

Durų skląsčiai ir durų laikymo sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 11

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

7A

Garsinio įspėjimo įtaisai ir signalai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 28

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

8A

Netiesioginio matymo įtaisai ir jų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 46

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

9A

Transporto priemonių ir priekabų stabdžiai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 13

 

(3)

(3)

(3)

(3)

(3)

(3)

(3)

(3)

(3)

9B

Stabdžiai (keleivinių automobilių)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 13-H

(4)

 

 

(4)

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

10A

Elektromagnetinis suderinamumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 10

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M14

12A

Vidaus įranga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 21

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

13A

Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 18

 

((4A))

((4A))

 

((4A))

((4A))

 

 

 

 

13B

Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 116

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

14A

Vairuotojo apsauga nuo vairo mechanizmo susidūrus su kliūtimi

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 12

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

15A

Sėdynės, jų tvirtinimo įtaisai ir bet kokios galvos atramos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 17

X

((4B))

((4B))

X

X

X

 

 

 

 

15B

Didelių keleivinių transporto priemonių sėdynės

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 80

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

16A

Išorinės iškyšos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 26

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M26

17A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas (atbulinės eigos pavara)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M14

17B

Spidometro mechanizmas ir jo montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 39

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

18A

Gamintojo identifikavimo plokštelė ir transporto priemonės identifikavimo numeris

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 19/2011

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M14

19A

Saugos diržų tvirtinimo įtaisai, ISOFIX tvirtinimo sistemos ir ISOFIX viršutinės juostos tvirtinimo įtaisai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 14

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

20A

Apšvietimo ir šviesos signalinių įtaisų įrengimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 48

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M14

21A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų šviesogrąžiai atšvaitai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 3

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M14

22A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų priekiniai gabaritiniai, galiniai gabaritiniai, stabdymo žibintai ir galinio kontūro gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 7

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

22B

Variklinių transporto priemonių dieniniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 87

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

22C

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų šoniniai gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 91

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M14

23A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų posūkio rodiklio žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 6

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M14

24A

Įtaisai, skirti variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galinio valstybinio numerio ženklui apšviesti

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 4

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M14

25A

Variklinių transporto priemonių vientisieji priekiniai žibintai, skleidžiantys europinį asimetrinį trumposios ir (arba) tolimosios šviesos srautą

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 31

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

25B

Kaitinamosios lempos, naudojamos patvirtintuose variklinių transporto priemonių ir jų priekabų žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 37

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

25C

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai su dujų išlydžio šviesos šaltiniais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 98

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

25D

Variklinių transporto priemonių dujų išlydžio šviesos šaltiniai, naudojami patvirtintuose dujų išlydžio žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 99

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

25E

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai, skleidžiantys asimetriškus artimosios arba tolimosios šviesos spindulius, arba abu šiuos spindulius, su kaitinamosiomis lempomis ir (arba) šviesos diodų moduliais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 112

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

25F

Variklinių transporto priemonių adaptyviosios priekinio apšvietimo sistemos (APAS)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 123

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

26A

Variklinių transporto priemonių priekiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 19

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

27A

Vilkimo įtaisas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1005/2010

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

28A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 38

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M14

29A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų atbulinės eigos žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 23

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M14

30A

Variklinių transporto priemonių stovėjimo žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 77

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

31A

Saugos diržai, apsaugos sistemos, vaiko apsaugos sistemos, ISOFIX vaiko apsaugos sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 16

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

32A

Priekinis regėjimo laukas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 125

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

33A

Rankinio valdymo įtaisų, kontrolės lempučių ir rodytuvų padėtis ir identifikavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 121

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

34A

Priekinio stiklo ledo nutirpdymo ir aprasojimo pašalinimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 672/2010

X

 (7)

 (7)

 (7)

 (7)

 (7)

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

35A

Priekinio stiklo valymo ir apliejimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1008/2010

X

 (8)

 (8)

 (8)

 (8)

 (8)

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

36A

Šildymo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 122

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M14

37A

Ratų apsaugai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1009/2010

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

38A

Galvos atramos, integruojamos į transporto priemonės sėdynes arba neintegruojamos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 25

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M5 —————

▼M31

41A

Išmetamas kiekis (Euro VI) sunkiosios transporto priemonės / galimybė susipažinti su informacija

Reglamentas (EB) Nr. 595/2009

Reglamentas (ES) Nr. 582/2011

(10)

(10)

X

(10)

(10)

X

 

 

 

 

▼M31

41B

CO2 modeliavimo priemonės licencija (sunkiosios transporto priemonės)

Reglamentas (EB) Nr. 595/2009

Reglamentas (ES) 2017/2400

 

 

 

 

(18)

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

42A

Krovininių transporto priemonių šoninė apsauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 73

 

 

 

 

X

X

 

 

X

X

▼M6 —————

▼M14

43A

Purslų slopinimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 109/2011

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M14

44A

Masė ir matmenys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1230/2012

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

45A

Saugiosios įstiklinimo medžiagos ir jų naudojimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 43

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M14

46A

Padangų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 458/2011

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

46B

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C1 klasė)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 30

X

 

 

X

 

 

X

X

 

 

46C

Komercinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C2 ir C3 klasės)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 54

 

X

X

X

X

X

 

 

X

X

46D

Padangų riedėjimo triukšmas, sukibimas su šlapia danga ir pasipriešinimas riedėjimui (C1, C2 ir C3 klasės)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 117

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

46E

Laikinojo naudojimo atsarginis ratas su padanga, nebliūkštančiosios padangos, važiavimo nebliūkštančiosiomis padangomis sistema ir oro slėgio padangose kontrolės sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 64

((9A))

 

 

((9A))

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

47A

Transporto priemonių greičio ribojimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 89

 

X

X

 

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

48A

Masė ir matmenys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1230/2012

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M14

49A

Komercinės transporto priemonės ir jų išorinės iškyšos, esančios prieš galinę kabinos plokštę

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 61

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

50A

Autotraukiniams skirtos mechaninių sukabinimo įtaisų sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 55

(12)

(12)

(12)

(12)

(12)

(12)

X

X

X

X

50B

Trumpieji sukabinimo įtaisai (TSĮ); patvirtinto TSĮ tipo įrengimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 102

 

 

 

 

(12)

(12)

 

 

(12)

(12)

▼M6 —————

▼M14

51A

Tam tikrų kategorijų variklinių transporto priemonių vidaus konstrukcijai naudojamų medžiagų degimo pobūdis

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 118

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

52A

M2 ir M3 kategorijų transporto priemonės

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 107

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

52B

Apkrovą laikančios didelių keleivinių kelių transporto priemonių kėbulų konstrukcijos stiprumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 66

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

53A

Keleivių apsauga priekinio susidūrimo atveju

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 94

(13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

54A

Keleivių apsauga šoninio susidūrimo atveju

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 95

(14)

 

 

(14)

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M14

56A

Transporto priemonės, skirtos pavojingiems kroviniams vežti

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 105

 

 

 

(15)

(15)

(15)

(15)

(15)

(15)

(15)

▼M6 —————

▼M14

57A

Priekinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (PAPĮ) ir jų montavimas; priekinė apsauga nuo palindimo (PAP)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 93

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

58

Pėsčiųjų apsauga

Reglamentas (EB) Nr. 78/2009

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

59

Galimybė perdirbti

Direktyva 2005/64/EB

X

 

 

X

 

-

 

 

 

 

60

(tuščia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

61

Oro kondicionavimo sistemos

Direktyva 2006/40/EB

X

 

 

(16)

 

 

 

 

 

 

62

Vandenilio sistema

Reglamentas (EB) Nr. 79/2009

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

63

Bendroji sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

(17)

(17)

(17)

(17)

(17)

(17)

(17)

(17)

(17)

(17)

64

Pavarų perjungimo indikatoriai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 65/2012

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

65

Pažangioji staigaus stabdymo sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 347/2012

 

X

X

 

X

X

 

 

 

 

66

Įspėjimo apie nukrypimą nuo kelio juostos sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 351/2012

 

X

X

 

X

X

 

 

 

 

67

Tam tikri komponentai, skirti suskystintoms naftos dujoms (LPG) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 67

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

68

Transporto priemonių apsauginės signalizacijos sistemos (TPASS)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 97

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

69

Elektrinė sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 100

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

70

Tam tikri komponentai, skirti suslėgtoms gamtinėms dujoms (SGD) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 110

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M26

71

Kabinos tvirtumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 29

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

▼M27

72

„eCall“ sistema

Reglamentas (ES) 2015/758

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

(1)   Transporto priemonėms, kurių etaloninė masė neviršija 2 610 kg. Gamintojo prašymu gali būti taikoma transporto priemonėms, kurių etaloninė masė neviršija 2 840 kg.

(2)   Transporto priemonių, kuriose sumontuota LPG ar CNG įranga, atveju reikalingas transporto priemonės tipo patvirtinimas pagal JT EEK taisyklę Nr. 67 arba JT EEK taisyklę Nr. 110.

(3)   Pagal Reglamento (EB) Nr. 661/2009 12 straipsnį turi būti sumontuota elektroninė stabilumo kontrolės (ESC) sistema. Todėl naujų tipų transporto priemonių EB tipo pavirtinimo tikslais, taip pat registruojant, parduodant ir pradedant eksploatuoti naujas transporto priemones, privaloma laikytis JT EEK taisyklės Nr. 13 21 priedo reikalavimų. Taikomos ne JT EEK taisyklėje Nr. 13, bet Reglamento (EB) Nr. 661/2009 13 straipsnyje nurodytos įgyvendinimo datos.

(4)   Pagal Reglamento (EB) Nr. 661/2009 12 straipsnį turi būti sumontuota ESC sistema. Todėl naujų tipų transporto priemonių EB tipo pavirtinimo tikslais, taip pat registruojant, parduodant ir pradedant eksploatuoti naujas transporto priemones, privaloma laikytis JT EEK taisyklės Nr. 13-H 9 priedo A dalies reikalavimų. Taikomos ne JT EEK taisyklėje Nr. 13-H, bet Reglamento (EB) Nr. 661/2009 13 straipsnyje nurodytos įgyvendinimo datos.

(4A)  Jeigu sumontuota, apsaugos priemonė turi atitikti JT EEK taisyklės Nr. 18 reikalavimus.

(4B)  Šis reglamentas taikomas sėdynėms, kurios nepatenka į JT EEK taisyklės Nr. 80 taikymo sritį.

(7)   Šios kategorijos transporto priemonėse įrengiamas tinkamas priekinio stiklo ledo nutirpdymo ir aprasojimo pašalinimo įtaisas.

(8)   Šios kategorijos transporto priemonėse įrengiami tinkami priekinio stiklo apliejimo ir valymo įtaisai.

(9)   Transporto priemonėms, kurių etaloninė masė viršija 2 610 kg ir kurių atveju nebuvo pasinaudota 1 išnašoje nurodyta galimybe.

(10)   Transporto priemonėms, kurių etaloninė masė viršija 2 610 kg ir kurių tipas nepatvirtintas (gamintojo prašymu ir jei jų etaloninė masė neviršija 2 840 kg) pagal Reglamentą (EB) Nr. 715/2007.

(9A)  Taikoma tik tada, kai tokiose transporto priemonėse yra įranga, reglamentuojama JT EEK taisyklėje Nr. 64. Slėgio M1 kategorijos transporto priemonių padangose kontrolės sistemą privaloma taikyti pagal Reglamento (EB) Nr. 661/2009 9 straipsnio 2 dalį.

(12)   Taikoma tik toms transporto priemonėms, kuriose įrengtas (-i) sukabintuvas (-ai).

(13)   Taikoma transporto priemonėms, kurių techniškai leidžiama didžiausia pakrautos transporto priemonės masė neviršija 2,5 tonos.

(14)   Taikoma tik transporto priemonėms, kurių žemiausios sėdynės atskaitos taškas (R taškas) yra ne daugiau kaip 700 mm virš žemės lygio.

(15)   Taikoma tik tuomet, kai gamintojas pateikia paraišką dėl transporto priemonių, skirtų pavojingiems kroviniams vežti, tipo patvirtinimo.

(16)   Taikoma tik N1 kategorijos I klasės transporto priemonėms, kaip apibūdinta Direktyvos 70/220/EEB I priedo 5.3.1.4 punkto pirmoje lentelėje.

(17)    ►M26   ◄

(18)   Transporto priemonių, kurių didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė yra nuo 7 500 kg.

Aiškinamosios pastabos

X  Taikytinas norminis aktas.

Pastaba. Privalomų JT EEK taisyklių pakeitimų sąrašas pateiktas Reglamento (EB) Nr. 661/2009 IV priede. Vėliau priimti pakeitimai taikomi alternatyviai.

▼M14

1 priedėlis

Mažomis serijomis, remiantis 22 straipsniu, gaminamų transporto priemonių EB tipo patvirtinimui taikomi norminiai aktai

1. Šis priedėlis taikomas naujam mažomis serijomis gaminamų transporto priemonių EB tipo patvirtinimui, suteikiamam nuo 2012 m. lapkričio 1 d., išskyrus 54A punktą, kuris taikomas nuo 2014 m. lapkričio 1 d.

2. Iki 2012 m. lapkričio 1 d. suteiktas mažų serijų EB tipo patvirtinimo galiojimas baigiasi 2016 m. spalio 31 d. Transporto priemonių atitikties liudijimus nacionalinės valdžios institucijos laiko nebegaliojančiais šios direktyvos 26 straipsnio 1 dalies tikslais, išskyrus atvejus, kai toks tipo patvirtinimas buvo atnaujintas atsižvelgiant į šio priedėlio reikalavimus.



1  lentelė

M1 transporto priemonės (1)

Punktas

Dalykas

Norminio akto nuoroda

Konkretūs klausimai

Taikymas ir konkretūs reikalavimai

1

Leidžiamas triukšmo lygis

Direktyva 70/157/EEB

 

A

▼M23

1A

Garso lygis

Reglamentas (ES) Nr. 540/2014

 

A

▼M20

2

Išmetamųjų teršalų kiekis (Euro 5 ir 6), lengvosios transporto priemonės / informacijos prieiga

Reglamentas (EB) Nr. 715/2007

 

A

a)  transporto priemonių diagnostikos (TPD) sistema

Transporto priemonėje įrengiama TPD sistema, atitinkanti Reglamento (EB) Nr. 692/2008 4 straipsnio 1 ir 2 dalių reikalavimus (TPD sistema turi fiksuoti bent jau variklio valdymo sistemos gedimą).

Turi veikti TPD sistemos sąsaja su įprastomis diagnostikos priemonėmis.

b)  Eksploatuojamų transporto priemonių atitiktis

Netaikoma

c)  Galimybė susipažinti su informacija

Pakanka, kad gamintojas suteiktų neribotą ir standartizuotos formos prieigą prie transporto priemonių remonto ir priežiūros informacijos.

d)  Galios matavimas

(Kai transporto priemonės gamintojas naudoja kito gamintojo pagamintą variklį.)

Variklio gamintojo bandymų naudojant bandymų įrangą duomenys laikomi tinkamais, jeigu variklio valdymo sistema yra identiška (t. y. sutampa bent jau elektroninis valdymo įtaisas (ECU)).

Išvystomos galios bandymas gali būti atliekamas važiuoklės dinamometru. Atsižvelgiama į galios nuostolius transmisijoje.

▼M14

3A

Gaisro pavojaus prevencija (skystų degalų bakai)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 34

a)  Skystų degalų bakai

B

b)  Montavimas transporto priemonėje

B

▼M22

3B

Galinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (GAPĮ) ir jų montavimas; galinė apsauga nuo palindimo (GAP)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 58

 

B

▼M14

4A

Galinio valstybinio numerio ženklo tvirtinimo vieta

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1003/2010

 

B

5A

Vairavimo mechanizmas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 79

 

C

a)  Mechaninės sistemos

Taikomos JT EEK taisyklės Nr. 79 5 straipsnio nuostatos.

Atliekami visi JT EEK taisyklės Nr. 79 6.2 punkte nurodyti bandymai ir taikomi JT EEK taisyklės Nr. 79 6.1 punkto reikalavimai.

b)  Kompleksinė elektroninė transporto priemonės kontrolės sistema

Taikomi visi JT EEK taisyklės Nr. 79 6 priedo reikalavimai.

Atitiktį šiems reikalavimams gali tikrinti tik paskirtoji technikos tarnyba.

6A

Durų skląsčiai ir durų laikymo sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 11

 

C

a)  Bendrieji reikalavimai (JT EEK taisyklės Nr. 11 5 straipsnis)

Taikomi visi reikalavimai.

b)  Veikimo charakteristikų reikalavimai (JT EEK taisyklės Nr. 11 6 straipsnis)

Taikomi tik 6.1.5.4 ir 6.3 punktų reikalavimai dėl durų užraktų.

7A

Garsinio įspėjimo įtaisai ir signalai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 28

a)  Sudėtinės dalys

X

b)  Montavimas transporto priemonėje

B

8A

Netiesioginio matymo įtaisai ir jų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 46

a)  Sudėtinės dalys

X

b)  Montavimas transporto priemonėje

B

9B

Stabdymas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 13-H

a)  Projektavimo ir bandymų reikalavimai

A

b)  Elektroninės stabilumo kontrolės (ESC) ir pagalbinės stabdžių sistemos (BAS)

Nereikalaujama įrengti BAS ir ESC. Jeigu įrengiamos, jos turi atitikti JT EEK taisyklės Nr. 13-H reikalavimus.

10A

Elektromagnetinis suderinamumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 10

 

B

12A

Vidaus įranga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 21

 

C

a)  Vidaus įranga

 

i)  Spindulio matmenų ir iškyšų reikalavimai jungikliams, mygtukams ir pan., valdymo įtaisams ir bendrai vidaus įrangai

Gamintojo prašymu gali būti netaikomi JT EEK taisyklės Nr. 21 5.1 - 5.6 punktų reikalavimai.

Taikomi JT EEK taisyklės Nr. 21 5.2 punkto reikalavimai, išskyrus 5.2.3.1, 5.2.3.2 ir 5.2.4 punktus.

ii)  Viršutinės prietaisų skydo dalies bandymai dėl energijos sugėrimo

Viršutinės prietaisų skydo dalies bandymai dėl energijos sugėrimo atliekami tik tuomet, kai transporto priemonėje neįrengtos bent dvi priekinės oro pagalvės arba du statinių keturių taškų saugos diržų komplektai.

iii)  Galinės sėdynių dalies energijos sugėrimo bandymai

Netaikoma

b)  Elektra valdomi langai, stoglangių sistemos ir pertvarų sistemos

Taikomi visi JT EEK taisyklės Nr. 21 5.8 punkto reikalavimai.

▼M26

13A

Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 116

 

A

Vietoj JK EEK taisyklės Nr. 116 8.3.1.1.2 punkto gali būti taikomos tos taisyklės 8.3.1.1.1 punkto nuostatos, neatsižvelgiant į galios pavaros tipą

▼M14

14A

Vairuotojo apsauga nuo vairo mechanizmo susidūrus su kliūtimi

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 12

 

C

 

Bandymai būtini, jeigu neatlikti transporto priemonės bandymai pagal JT EEK taisyklę Nr. 94 (žr. 53A punktą)

15A

Sėdynės, jų tvirtinimo įtaisai ir bet kokios galvos atramos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 17

 

C

a)  Bendrieji reikalavimai

i)  Specifikacijos

Taikomi JT EEK taisyklės Nr. 17 5.2 punkto reikalavimai, išskyrus 5.2.3 punktą.

ii)  Sėdynių atlošų ir galvos atramų tvirtumo bandymai

Taikomi JT EEK taisyklės Nr. 17 6.2 punkto reikalavimai.

iii)  Atblokavimo ir sureguliavimo bandymai

Bandymas atliekamas pagal JT EEK taisyklės Nr. 17 7 priedo reikalavimus.

b)  Galvos atramos

i)  Specifikacijos

Taikomi JT EEK taisyklės Nr. 17 5.4, 5.5, 5.6, 5.10, 5.11 ir 5.12 punktų reikalavimai, išskyrus 5.5.2 punktą.

ii)  Galvos atramų tvirtumo bandymai

Atliekamas 6.4 punkte nurodytas bandymas.

c)  Specialūs keleivių apsaugos nuo bagažo poslinkio reikalavimai

Gamintojo prašymu gali būti netaikomi JT EEK taisyklės Nr. 26 9 priedo reikalavimai.

16A

Išorinės iškyšos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 26

 

C

a)  Bendrosios specifikacijos

Taikomi JT EEK taisyklės Nr. 26 5 straipsnio reikalavimai.

b)  Konkrečios specifikacijos

Taikomi JT EEK taisyklės Nr. 26 6 straipsnio reikalavimai.

17A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

 

D

17B

Spidometro mechanizmas ir jo montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 39

 

B

18A

Gamintojo identifikavimo plokštelė ir transporto priemonės identifikavimo numeris

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 19/2011

 

B

19A

Saugos diržų tvirtinimo įtaisai, ISOFIX tvirtinimo sistemos ir ISOFIX viršutinės juostos tvirtinimo įtaisai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 14

 

B

20A

Apšvietimo ir šviesos signalinių įtaisų įrengimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 48

 

B

Naujo tipo transporto priemonėse dieniniai žibintai montuojami pagal Direktyvos 2008/89/EB 2 straipsnį.

21A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų šviesogrąžiai atšvaitai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 3

 

X

22A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų priekiniai gabaritiniai, galiniai gabaritiniai, stabdymo žibintai ir galinio kontūro gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 7

 

X

22B

Variklinių transporto priemonių dieniniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 87

 

X

22C

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų šoniniai gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 91

 

X

23A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų posūkio rodiklio žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 6

 

X

24A

Įtaisai, skirti variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galinio valstybinio numerio ženklui apšviesti

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 4

 

X

25A

Variklinių transporto priemonių vientisieji priekiniai žibintai, skleidžiantys europinį asimetrinį trumposios ir (arba) tolimosios šviesos srautą

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 31

 

X

25B

Kaitinamosios lempos, naudojamos patvirtintuose variklinių transporto priemonių ir jų priekabų žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 37

 

X

25C

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai su dujų išlydžio šviesos šaltiniais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 98

 

X

25D

Variklinių transporto priemonių dujų išlydžio šviesos šaltiniai, naudojami patvirtintuose dujų išlydžio žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 99

 

X

25E

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai, skleidžiantys asimetriškus artimosios arba tolimosios šviesos spindulius, arba abu šiuos spindulius, su kaitinamosiomis lempomis ir (arba) šviesos diodų moduliais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 112

 

X

25F

Variklinių transporto priemonių adaptyviosios priekinio apšvietimo sistemos (APAS)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 123

 

X

26A

Variklinių transporto priemonių priekiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 19

 

X

27A

Vilkimo įtaisas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1005/2010

 

B

28A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 38

 

X

29A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų atbulinės eigos žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 23

 

X

30A

Variklinių transporto priemonių stovėjimo žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 77

 

X

31A

Saugos diržai, apsaugos sistemos, vaiko apsaugos sistemos, ISOFIX vaiko apsaugos sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 16

a)  Sudėtinės dalys

X

b)  Montavimo reikalavimai

B

32A

Priekinis regėjimo laukas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 125

 

A

33A

Rankinio valdymo įtaisų, kontrolės lempučių ir rodytuvų padėtis ir identifikavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 121

 

A

34A

Priekinio stiklo ledo nutirpdymo ir aprasojimo pašalinimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 672/2010

 

C

a)  Priekinio stiklo nutirpdymas

Jeigu šilto oro srautas tiekiamas ant viso priekinio stiklo paviršiaus arba visas priekinio stiklo paviršius šildomas elektra, taikomas tik Reglamento (ES) Nr. 672/2010 II priedo 1.1.1 punktas.

b)  Priekinio stiklo aprasojimo pašalinimas

Jeigu šilto oro srautas tiekiamas ant viso priekinio stiklo paviršiaus arba visas priekinio stiklo paviršius šildomas elektra, taikomas tik Reglamento (ES) Nr. 672/2010 II priedo 1.2.1 punktas.

35A

Priekinio stiklo valymo ir apliejimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1008/2010

 

C

a)  Priekinio stiklo valymo sistema

Taikomi Reglamento (ES) Nr. 1008/2010 III priedo 1.1 - 1.1.10 punktai.

Atliekamas tik Reglamento (ES) Nr. 1008/2010 III priedo 2.1.10 punkte aprašytas bandymas.

b)  Priekinio stiklo apliejimo sistema

Taikomas Reglamento (ES) Nr. 1008/2010 III priedo 1.2 punktas, išskyrus 1.2.2, 1.2.3 ir 1.2.5 punktus.

36A

Šildymo sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 122

 

C

Nereikalaujama įrengti šildymo sistemą.

a)  Visos šildymo sistemos

Taikomi JT EEK taisyklės Nr. 122 5.3 ir 6 punktų reikalavimai.

b)  SND šildymo sistemos

Taikomi JT EEK taisyklės Nr. 122 8 priedo reikalavimai.

37A

Ratų apsaugai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1009/2010

 

B

▼M22

38A

Galvos atramos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 25

 

X

▼M5 —————

▼M20

41 A

Išmetamųjų teršalų kiekis (Euro VI), sunkiosios transporto priemonės / informacijos prieiga

Reglamentas (EB)

Nr. 595/2009

 

A

Išskyrus reikalavimus dėl TPD ir informacijos prieigos.

„Galios matavimas“

Kai transporto priemonės gamintojas naudoja kito gamintojo pagamintą variklį:

Variklio gamintojo bandymų naudojant bandymų įrangą duomenys laikomi tinkamais, jeigu variklio valdymo sistema yra identiška (t. y. sutampa bent jau elektroninis valdymo įtaisas (ECU)).

Išvystomos galios bandymas gali būti atliekamas važiuoklės dinamometru. Atsižvelgiama į galios nuostolius transmisijoje.

▼M14

44A

Masė ir matmenys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1230/2012

 

B

Gamintojo prašymu galima nereikalauti pajudėjimo įkalnėje esant didžiausiai autotraukinio masei bandymo, aprašyto Reglamento (ES) Nr. 1230/2012 1 priedo A dalies 5.1 punkte.

45A

Saugiosios įstiklinimo medžiagos ir jų naudojimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 43

a)  Sudėtinės dalys

X

b)  Montavimas

B

▼M6 —————

▼M14

46A

Padangų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 458/2011

 

B

Progresinio taikymo datos nustatytos Reglamento (EB) Nr. 661/2009 13 straipsnyje.

46B

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C1 klasė)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 30

Sudėtinės dalys

X

46D

Padangų riedėjimo triukšmas, sukibimas su šlapia danga ir pasipriešinimas riedėjimui (C1, C2 ir C3 klasės)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 117

Sudėtinės dalys

X

46E

Laikinojo naudojimo atsarginis ratas su padanga, nebliūkštančiosios padangos, važiavimo nebliūkštančiosiomis padangomis sistema ir oro slėgio padangose kontrolės sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 64

Sudėtinės dalys

X

Padangų oro slėgio stebėjimo sistemos (TPMS) įrengimas

B

Nereikalaujama įrengti TPMS.

50A

Autotraukiniams skirtos mechaninių sukabinimo įtaisų sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 55

a)  Sudėtinės dalys

X

b)  Montavimas

B

53A

Keleivių apsauga priekinio susidūrimo atveju

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 94

 

C

JT EEK taisyklės Nr. 94 reikalavimai taikomi transporto priemonėms, kuriose sumontuotos priekinės oro pagalvės. Transporto priemonės, kuriose nesumontuotos oro pagalvės, turi atitikti šios lentelės 14A punkto reikalavimą.

54A

Keleivių apsauga šoninio susidūrimo atveju

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 95

 

C

(taikoma nuo 2014 m. lapkričio 1 d.)

Bandymas su galvos modeliu

Gamintojas pateikia technikos tarnybai tinkamą informaciją apie galimą manekeno galvos atsitrenkimą į transporto priemonės konstrukciją arba šoninio lango stiklą, jeigu langas padarytas iš beskeveldrio stiklo.

Paaiškėjus, kad toks atsitrenkimas tikėtinas, atliekamas dalinis bandymas su galvos modeliu, aprašytas JT EEK taisyklės Nr. 95 8 priedo 3.1 punkte, ir turi būti tenkinamas JT EEK taisyklės Nr. 95 5.2.1.1 punkte nurodytas kriterijus.

Susitarus su technikos tarnyba, vietoje pirmiau minėto bandymo gali būti atliekama JT EEK taisyklės Nr. 21 4 priede aprašyta bandymo procedūra.

58

Pėsčiųjų apsauga

Reglamentas (EB) Nr. 78/2009

a)  Transporto priemonei taikomi techniniai reikalavimai

Netaikoma

b)  Priekinės apsaugos sistemos

X

59

Galimybė perdirbti

Direktyva 2005/64/EB

 

Netaikoma

Taikomas tik 7 straipsnis dėl sudėtinių dalių pakartotinio naudojimo.

61

Oro kondicionavimo sistemos

Direktyva 2006/40/EB

 

A

Fluorintos šiltnamio efektą sukeliančios dujos, kurių sukeliamo globalinio šiltėjimo potencialas viršija 150, leidžiamos iki 2016 m. gruodžio 31 d.

62

Vandenilio sistema

Reglamentas (ES) Nr. 79/2009

 

X

▼M26

63

Bendroji sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

 

Žr. IV priedo I dalyje pateiktos neribojamos serijos gamybos transporto priemonių EB tipo patvirtinimui taikomų norminių aktų lentelės (1) išnašą

▼M14

64

Pavarų perjungimo indikatoriai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 65/2012

 

Netaikoma

67

Tam tikri komponentai, skirti suskystintoms naftos dujoms (LPG) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 67

a)  Sudėtinės dalys

X

b)  Montavimas

A

68

Transporto priemonių apsauginės signalizacijos sistemos (TPASS)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 97

a)  Sudėtinės dalys

X

b)  Montavimas

B

69

Elektrinė sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 100

 

B

70

Tam tikri komponentai, skirti suslėgtoms gamtinėms dujoms (SGD) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 110

a)  Sudėtinės dalys

X

b)  Montavimas

A

▼M27

72

„eCall“ sistema

Reglamentas (ES) 2015/758

 

Netaikoma

▼M14

(1)   IV priedo I dalies aiškinamosios pastabos taip pat taikomos 1 lentelei.

Raidžių reikšmės



X

Norminis aktas taikomas visa apimtimi:

a)  išduodamas tipo patvirtinimo liudijimas;

b)  technikos tarnyba arba gamintojas įvykdo bandymus ir patikrinimus 41, 42 ir 43 straipsniuose išdėstytomis sąlygomis;

c)  parengiama bandymų ataskaita pagal V priedo nuostatas;

d)  užtikrinama produkcijos atitiktis.

A

Norminis aktas taikomas taip:

a)  įvykdomi visi norminio akto reikalavimai, jeigu nenurodyta kitaip;

b)  tipo patvirtinimo liudijimas nereikalaujamas;

c)  technikos tarnyba arba gamintojas įvykdo bandymus ir patikrinimus 41, 42 ir 43 straipsniuose išdėstytomis sąlygomis;

d)  parengiama bandymų ataskaita pagal V priedo nuostatas;

e)  užtikrinama produkcijos atitiktis.

B

Norminis aktas taikomas taip:

Kaip A raidės atveju su išlyga, kad bandymus ir patikrinimus pats gamintojas gali atlikti tuomet, jei susitariama su tipo patvirtinimą suteikiančia institucija (t. y. neturi būti įvykdytos 41, 42 ir 43 straipsniuose išdėstytos sąlygos).

C

Norminis aktas taikomas taip:

a)  įvykdomi tik techniniai norminio akto reikalavimai, neatsižvelgiant į jokias pereinamąsias nuostatas;

b)  nereikalaujama tipo patvirtinimo liudijimo;

c)  bandymus ir patikrinimus įvykdo technikos tarnyba arba gamintojas (žr. B raidės reikšmę);

d)  parengiama bandymų ataskaita pagal V priedo nuostatas;

e)  užtikrinama produkcijos atitiktis.

D

Kaip B ir C raidžių atveju su išlyga, kad pakanka gamintojo pateikto atitikties pareiškimo. Bandymų ataskaitos nereikalaujama.

Prireikus tipo patvirtinimą suteikianti institucija ar technikos tarnyba gali pareikalauti papildomos informacijos ar įrodymų.

N

Norminis aktas netaikomas. Tačiau gali būti pareikalauta laikytis vienos ar daugiau konkrečių norminio akto nuostatų.

Pastaba.  Taikytinų JT EEK taisyklių pakeitimų sąrašas pateiktas Reglamento (EB) Nr. 661/2009 IV priede. Vėliau priimti pakeitimai taikomi alternatyviai



2  lentelė

N1 transporto priemonės (1)

Punktas

Dalykas

Norminio akto nuoroda

Konkretūs klausimai

Taikymas ir konkretūs reikalavimai

1

Leidžiamas triukšmo lygis

Direktyva 70/157/EEB

 

A

▼M23

1A

Garso lygis

Reglamentas (ES) Nr. 540/2014

 

A

▼M20

2

Išmetamųjų teršalų kiekis (Euro 5 ir 6), lengvosios transporto priemonės / informacijos prieiga

Reglamentas (EB) Nr. 715/2007

 

A

a)  transporto priemonių diagnostikos (TPD) sistema

Transporto priemonėje įrengiama TPD sistema, atitinkanti Reglamento (EB) Nr. 692/2008 4 straipsnio 1 ir 2 dalių reikalavimus (TPD sistema turi fiksuoti bent jau variklio valdymo sistemos gedimą).

Turi veikti TPD sistemos sąsaja su įprastomis diagnostikos priemonėmis.

b)  Eksploatuojamų transporto priemonių atitiktis

Netaikoma

c)  Galimybė susipažinti su informacija

Pakanka, kad gamintojas suteiktų neribotą ir standartizuotos formos prieigą prie transporto priemonių remonto ir priežiūros informacijos.

d)  Galios matavimas

Kai transporto priemonės gamintojas naudoja kito gamintojo pagamintą variklį:

Variklio gamintojo bandymų naudojant bandymų įrangą duomenys laikomi tinkamais, jeigu variklio valdymo sistema yra identiška (t. y. sutampa bent jau elektroninis valdymo įtaisas (ECU)).

Išvystomos galios bandymas gali būti atliekamas važiuoklės dinamometru. Atsižvelgiama į galios nuostolius transmisijoje.

▼M14

3A

Gaisro pavojaus prevencija (skystų degalų bakai)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 34

a)  Skystų degalų bakai

B

b)  Montavimas transporto priemonėje

B

▼M22

3B

Galinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (GAPĮ) ir jų montavimas; galinė apsauga nuo palindimo (GAP)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 58

 

B

▼M14

4A

Galinio valstybinio numerio ženklo tvirtinimo vieta

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1003/2010

 

B

5A

Vairavimo mechanizmas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 79

 

C

a)  Mechaninės sistemos

Taikomos JT EEK taisyklės Nr. 79.01 5 punkto nuostatos.

Atliekami visi JT EEK taisyklės Nr. 79 6.2 punkte nurodyti bandymai ir taikomi JT EEK taisyklės Nr. 79 6.1 punkto reikalavimai.

b)  Kompleksinė elektroninė transporto priemonės kontrolės sistema

Taikomi visi JT EEK taisyklės Nr. 79 6 priedo reikalavimai.

Atitiktį šiems reikalavimams gali tikrinti tik paskirtoji technikos tarnyba.

6A

Durų skląsčiai ir durų laikymo sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 11

 

C

a)  Bendrieji reikalavimai (JT EEK taisyklės Nr. 11 5 punktas)

Taikomi visi reikalavimai.

b)  Veikimo charakteristikų reikalavimai (JT EEK taisyklės Nr. 11 6 punktas)

Taikomi tik 6.1.5.4 ir 6.3 punktų reikalavimai dėl durų užraktų.

7A

Garsinio įspėjimo įtaisai ir signalai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 28

a)  Sudėtinės dalys

X

b)  Montavimas transporto priemonėje

B

8A

Netiesioginio matymo įtaisai ir jų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 46

a)  Sudėtinės dalys

X

b)  Montavimas transporto priemonėje

B

9A

Transporto priemonių ir priekabų stabdžiai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 13

a)  Projektavimo ir bandymų reikalavimai

A

b)  ESC

Nereikalaujama įrengti ESC. Jeigu įrengiama, ji turi atitikti JT EEK taisyklės Nr. 13 reikalavimus.

9B

Stabdžiai (keleivinių automobilių)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 13-H

a)  Projektavimo ir bandymų reikalavimai

A

b)  Elektroninės stabilumo kontrolės (ESC) ir pagalbinės stabdžių sistemos (BAS)

Nereikalaujama įrengti BAS ir ESC. Jeigu įrengiamos, jos turi atitikti JT EEK taisyklės Nr. 13-H reikalavimus.

10A

Elektromagnetinis suderinamumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 10

 

B

▼M26

13A

Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 116

 

A

Vietoj JK EEK taisyklės Nr. 116 8.3.1.1.2 punkto gali būti taikomos tos taisyklės 8.3.1.1.1 punkto nuostatos, neatsižvelgiant į galios pavaros tipą

▼M14

14A

Vairuotojo apsauga nuo vairo mechanizmo susidūrus su kliūtimi

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 12

 

C

a)  Susidūrimo su kliūtimi bandymas

Reikalaujama atlikti bandymą.

b)  Kūno modelio atsitrenkimo į vairą bandymas

Nereikalaujama, jeigu vaire įmontuota oro pagalvė.

c)  Bandymas su galvos modeliu

Nereikalaujama, jeigu vaire įmontuota oro pagalvė.

15A

Sėdynės, jų tvirtinimo įtaisai ir bet kokios galvos atramos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 17

 

B

17A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

 

D

17B

Spidometro mechanizmas ir jo montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 39

 

B

18A

Gamintojo identifikavimo plokštelė ir transporto priemonės identifikavimo numeris

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 19/2011

 

B

19A

Saugos diržų tvirtinimo įtaisai, ISOFIX tvirtinimo sistemos ir ISOFIX viršutinės juostos tvirtinimo įtaisai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 14

 

B

20A

Apšvietimo ir šviesos signalinių įtaisų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 48

 

B

naujo tipo transporto priemonėse dieniniai žibintai montuojami pagal Direktyvos 2008/89/EB 2 straipsnį.

21A

Variklinių transporto ir jų priekabų priemonių šviesogrąžiai atšvaitai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 3

 

X

22A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų priekiniai gabaritiniai, galiniai gabaritiniai, stabdymo žibintai ir galinio kontūro gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 7

 

X

22B

Variklinių transporto priemonių dieniniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 87

 

X

22C

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų šoniniai gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 91

 

X

23A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų posūkio rodiklio žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 6

 

X

24A

Įtaisai, skirti variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galinio valstybinio numerio ženklui apšviesti

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 4

 

X

25A

Variklinių transporto priemonių vientisieji priekiniai žibintai, skleidžiantys europinį asimetrinį trumposios ir (arba) tolimosios šviesos srautą

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 31

 

X

25B

Kaitinamosios lempos, naudojamos patvirtintuose variklinių transporto priemonių ir jų priekabų žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 37

 

X

25C

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai su dujų išlydžio šviesos šaltiniais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 98

 

X

25D

Variklinių transporto priemonių dujų išlydžio šviesos šaltiniai, naudojami patvirtintuose dujų išlydžio žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 99

 

X

25E

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai, skleidžiantys asimetriškus artimosios arba tolimosios šviesos spindulius, arba abu šiuos spindulius, su kaitinamosiomis lempomis ir (arba) šviesos diodų moduliais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 112

 

X

25F

Variklinių transporto priemonių adaptyviosios priekinio apšvietimo sistemos (APAS)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 123

 

X

26A

Variklinių transporto priemonių priekiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 19

 

X

27A

Vilkimo įtaisas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1005/2010

 

B

28A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 38

 

X

29A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų atbulinės eigos žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 23

 

X

30A

Variklinių transporto priemonių stovėjimo žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 77

 

X

31A

Saugos diržai, apsaugos sistemos, vaiko apsaugos sistemos, ISOFIX vaiko apsaugos sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 16

a)  Sudėtinės dalys

X

b)  Montavimo reikalavimai

B

33A

Rankinio valdymo įtaisų, kontrolės lempučių ir rodytuvų padėtis ir identifikavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 121

 

A

34A

Priekinio stiklo ledo nutirpdymo ir aprasojimo pašalinimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 672/2010

 

Netaikoma

Transporto priemonėje įrengiama tinkama priekinio stiklo ledo nutirpdymo ir aprasojimo pašalinimo sistema.

35A

Priekinio stiklo valymo ir apliejimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1008/2010

 

Netaikoma

Transporto priemonėje įrengiama tinkama priekinio stiklo valymo ir apliejimo sistema.

36A

Šildymo sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 122

 

C

Nereikalaujama įrengti šildymo sistemą.

a)  Visos šildymo sistemos

Taikomi JT EEK taisyklės Nr. 122 5.3 ir 6 punktų reikalavimai.

b)  SND šildymo sistemos

Taikomi JT EEK taisyklės Nr. 122 8 priedo reikalavimai.

▼M22 —————

▼M5 —————

▼M20

41 A

Išmetamųjų teršalų kiekis (Euro VI), sunkiosios transporto priemonės / informacijos prieiga

Reglamentas (EB)

Nr. 595/2009

 

A

Išskyrus reikalavimus dėl TPD ir informacijos prieigos.

Galios matavimas

(Kai transporto priemonės gamintojas naudoja kito gamintojo pagamintą variklį.)

Variklio gamintojo bandymų naudojant bandymų įrangą duomenys laikomi tinkamais, jeigu variklio valdymo sistema yra identiška (t. y. sutampa bent jau elektroninis valdymo įtaisas (ECU)).

Išvystomos galios bandymas gali būti atliekamas važiuoklės dinamometru. Atsižvelgiama į galios nuostolius transmisijoje.

▼M14

43A

Purslų slopinimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 109/2011

 

B

45A

Saugiosios įstiklinimo medžiagos ir jų naudojimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 43

a)  Sudėtinės dalys

X

b)  Montavimas

B

46

Padangos

Direktyva 92/23/EEB

Sudėtinės dalys

X

46A

Padangų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 458/2011

 

B

Progresinio taikymo datos nustatytos Reglamento (EB) Nr. 661/2009 13 straipsnyje.

46B

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C1 klasė)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 30

Sudėtinės dalys

X

46C

Komercinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C2 ir C3 klasės)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 54

Sudėtinės dalys

X

46D

Padangų riedėjimo triukšmas, sukibimas su šlapia danga ir pasipriešinimas riedėjimui (C1, C2 ir C3 klasės)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 117

Sudėtinės dalys

X

46E

Laikinojo naudojimo atsarginis ratas su padanga, nebliūkštančiosios padangos, važiavimo nebliūkštančiosiomis padangomis sistema ir oro slėgio padangose kontrolės sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 64

Sudėtinės dalys

X

Padangų oro slėgio stebėjimo sistemos (TPMS) įrengimas

B

Nereikalaujama įrengti TPMS.

48

Masė ir matmenys

Direktyva 97/27/EB

 

B

48A

Masė ir matmenys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1230/2012

 

B

Pajudėjimo įkalnėje esant didžiausiai autotraukinio masei bandymas

Gamintojo prašymu galima nereikalauti pajudėjimo įkalnėje esant didžiausiai autotraukinio masei bandymo, aprašyto Reglamento (ES) Nr. 1230/2012 1 priedo A dalies 5.1 punkte.

49A

Komercinės transporto priemonės ir jų išorinės iškyšos, esančios prieš galinę kabinos plokštę

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 61

 

C

a)  Bendrosios specifikacijos

Taikomi JT EEK taisyklės Nr. 61 5 straipsnio reikalavimai

b)  Konkrečios specifikacijos

Taikomi JT EEK taisyklės Nr. 61 6 straipsnio reikalavimai.

50A

Autotraukiniams skirtos mechaninių sukabinimo įtaisų sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 55

a)  Sudėtinės dalys

X

b)  Montavimas

B

54A

Keleivių apsauga šoninio susidūrimo atveju

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 95

C

C

Bandymas su galvos modeliu

Gamintojas pateikia technikos tarnybai tinkamą informaciją apie galimą manekeno galvos atsitrenkimą į transporto priemonės konstrukciją arba šoninio lango stiklą, jeigu langas padarytas iš beskeveldrio stiklo.

Paaiškėjus, kad toks atsitrenkimas tikėtinas, atliekamas dalinis bandymas su galvos modeliu, aprašytas JT EEK taisyklės Nr. 95 8 priedo 3.1 punkte, ir turi būti tenkinamas JT EEK taisyklės Nr. 95 5.2.1.1 punkte nurodytas kriterijus.

Susitarus su technikos tarnyba, vietoje pirmiau minėto bandymo gali būti atliekama JT EEK taisyklės Nr. 21 4 priede aprašyta bandymo procedūra.

56

Transporto priemonės, skirtos pavojingiems kroviniams vežti

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 105

 

A

58

Pėsčiųjų apsauga

Reglamentas (EB) Nr. 78/2009

a)  Transporto priemonei taikomi techniniai reikalavimai

Netaikoma

b)  Priekinės apsaugos sistemos

X

59

Galimybė perdirbti

Direktyva 2005/64/EB

 

Netaikoma

Taikomas tik 7 straipsnis dėl sudėtinių dalių pakartotinio naudojimo.

61

Oro kondicionavimo sistemos

Direktyva 2006/40/EB

 

B

Fluorintos šiltnamio efektą sukeliančios dujos, kurių sukeliamo globalinio šiltėjimo potencialas viršija 150, leidžiamos iki 2016 m. gruodžio 31 d.

62

Vandenilio sistema

Reglamentas (ES) Nr. 79/2009

 

X

▼M26

63

Bendroji sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

 

Žr. IV priedo I dalyje pateiktos neribojamos serijos gamybos transporto priemonių EB tipo patvirtinimui taikomų norminių aktų lentelės (1) išnašą

▼M14

67

Tam tikri komponentai, skirti suskystintoms naftos dujoms (LPG) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 67

a)  Sudėtinės dalys

X

b)  Montavimas

A

68

Transporto priemonių apsauginės signalizacijos sistemos (TPASS)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 97

a)  Sudėtinės dalys

X

b)  Montavimas

B

69

Elektrinė sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 100

 

B

70

Tam tikri komponentai, skirti suslėgtoms gamtinėms dujoms (SGD) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 110

a)  Sudėtinės dalys

X

b)  Montavimas

A

▼M26

71

Kabinos tvirtumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 29

 

C

▼M27

72

„eCall“ sistema

Reglamentas (ES) 2015/758

 

Netaikoma

(1)   IV priedo I dalies aiškinamosios pastabos taip pat taikomos 2 lentelei. Raidės 2 lentelėje turi tą pačią reikšmę kaip ir 1 lentelėje.

▼M10

2 priedėlis

M1 ir N1 kategorijų sukomplektuotų transporto priemonių, gaminamų dideliais kiekiais serijiniu būdu trečiosiose šalyse arba trečiosioms šalims, patvirtinimo reikalavimai pagal 24 straipsnį

0.   TIKSLAS

Transporto priemonė laikoma nauja, jeigu:

a) ji niekada nebuvo registruota anksčiau; arba

b) ji buvo registruota mažiau kaip šešiems mėnesiams, kai buvo pateikta paraiška individualiam patvirtinimui.

Transporto priemonė laikoma registruota, kai gautas nuolatinis, laikinas ar trumpalaikis administracinis leidimas pradėti ją eksploatuoti kelių eismui, įskaitant jos identifikavimą ir registracijos numerio išdavimą ( 61 ).

1.   ADMINISTRACINĖS NUOSTATOS

1.1.    Kategorijos priskyrimas transporto priemonei

Transporto priemonių kategorijos turi būti nustatomos pagal II priede nustatytus kriterijus.

Tokiais tikslais:

a) atsižvelgiama į faktinį sėdimųjų vietų skaičių; ir

b) techniškai leistina didžiausia galima apkrovos masė turi būti maksimali kilmės šalyje gamintojo deklaruota masė, nurodyta oficialiuose jo dokumentuose.

Jeigu transporto priemonės kategorijos lengvai nustatyti neįmanoma dėl kėbulo konstrukcijos, taikomos II priede nustatytos sąlygos.

1.2.    Individualaus patvirtinimo paraiška

a) Pareiškėjas pateikia paraišką patvirtinimą suteikiančiai institucijai kartu su visais atitinkamais dokumentais, reikalingais patvirtinimui suteikti.

Jeigu pateikti ne visi, padirbti arba suklastoti dokumentai, patvirtinimo paraiška atmetama.

b) Gali būti pateikiama tik viena atskiros transporto priemonės patvirtinimo paraiška tik vienoje valstybėje narėje.

Atskira transporto priemonė – tai konkreti transporto priemonė, kurios identifikavimo numeris yra aiškiai nustatytas.

Taikydama šį punktą patvirtinimą suteikianti institucija gali reikalauti, kad pareiškėjas pats raštu patvirtintų, kad jis teiks tik vieną paraišką ir tik vienoje valstybėje narėje.

Tačiau bet kuris pareiškėjas gali prašyti transporto priemonės, kurios techninės charakteristikos identiškos ar panašios į tos transporto priemonės, kuriai buvo suteiktas individualus patvirtinimas, individualaus patvirtinimo kitoje valstybėje narėje.

c) Paraiškos formos pavyzdį ir bylos formą turi nustatyti patvirtinimą suteikianti institucija.

Duomenys gali būti tik atitinkamai atrinkta I priede nurodyta informacija.

d) Techniniai reikalavimai, kurių turi būti laikomasi, yra nustatyti šio priedėlio 4 skirsnyje.

Jie turi būti taikomi naujoms to tipo transporto priemonėms, kurios šiuo metu gaminamos, siejant su paraiškos pateikimo data.

e) Dėl kai kurių tyrimų, reikalaujamų kai kuriuose šiame priede nurodytuose norminiuose teisės aktuose, pareiškėjas turi pateikti atitikties pripažintiems tarptautiniams standartams ar taisyklėms deklaraciją. Atitinkamą pareiškimą gali išduoti tik transporto priemonės gamintojas.

„Atitikties pareiškimas“ – tai pareiškimas, išduotas gamintojo organizacijos administracijos ar departamento, kurie yra tinkamai įgalioti vadovybės prisiimti visą teisinę atsakomybę gamintojo vardu už transporto priemonės projektavimą ir konstrukciją.

Norminiai aktai, dėl atitikties kuriems pareiškimas turi būti pateiktas, yra nurodyti šio priedėlio 4 skirsnyje.

Jeigu pateiktas pareiškimas padidina neapibrėžtumą, iš pareiškėjo gali būti reikalaujama gauti iš gamintojo pagrindžiančius įrodymus, įskaitant bandymų ataskaitą, kad būtų galima patvirtinti gamintojo pareiškimą.

1.3.    Technikos tarnybos, įgaliotos nagrinėti individualius patvirtinimus

a) Technikos tarnybos, įgaliotos nagrinėti individualių patvirtinimų paraiškas, turi būti A kategorijos, kaip nurodyta 41 straipsnio 3 dalyje.

b) Nukrypstant nuo 41 straipsnio 4 dalies antros pastraipos technikos tarnybos turi atitikti šiuos standartus:

i) EN/IS/IEC 17025:2005, jei jos pačios atlieka bandymus;

ii) EN ISO/IEC 17020:2004, jeigu jos tikrina transporto priemonės atitiktį šio priedėlio reikalavimams.

c) Jeigu pareiškėjo pageidavimu reikia atlikti specialius tyrimus, kuriems reikia specialių įgūdžių, juos pareiškėjo pasirinkimu turi atlikti viena iš technikos tarnybų, apie kurias pranešta Komisijai.

Pavyzdžiui, jeigu pagal susitarimą su pareiškėju reikia atlikti priekinio smūgio bandymą valstybėje narėje „A“, bandymas gali būti atliktas technikos tarnybos, apie kurią pranešta, valstybėje narėje „B“.

1.4.    Bandymų ataskaitos

a) Bandymų ataskaitos turi būti parašytos pagal Standarto EN ISO/IEC 17025:2005 5.10.2 skirsnį.

b) Jos turi būti parašytos viena iš Sąjungos kalbų, nustatytų patvirtinimą suteikiančios institucijos.

Jeigu 1.3 punkto c papunktyje nurodytos paraiškos bandymų ataskaita buvo parašyta kitoje valstybėje narėje nei ta, kuri įgaliota nagrinėti individualius patvirtinimus, patvirtinimą suteikianti institucija gali reikalauti, kad pareiškėjas pateiktų teisingą bandymų ataskaitos vertimą.

c) Jose turi būti išbandytos transporto priemonės aprašymas, įskaitant aiškų identifikavimą. Detalės, kurios svarbios bandymų rezultatams, turi būti aprašytos ir nurodytas jų identifikavimo numeris.

Detalių pavyzdžiai yra slopintuvai matuojant triukšmą ir variklio valdymo sistema matuojant išmetamojo vamzdžio išmetalus.

d) Pareiškėjo prašymu bandymų ataskaita, pateikta dėl su atskira transporto priemone susijusios sistemos, gali būti teikiama pakartotinai to paties ar kito pareiškėjo siekiant gauti kitos transporto priemonės individualų patvirtinimą.

Tokiu atveju patvirtinimą suteikianti institucija užtikrina, kad transporto priemonės techninės charakteristikos būtų tinkamai patikrintos pagal bandymų ataskaitą.

Transporto priemonės ir prie bandymų ataskaitos pridedamų dokumentų tikrinimo išvada turi būti tokia, kad transporto priemonė, kurios individualaus patvirtinimo prašoma, turi tas pačias charakteristikas, kaip ir ataskaitoje aprašyta transporto priemonė.

e) Gali būti teikiamos tik autentiškos bandymų ataskaitos kopijos.

f) Prie 1.4 punkto d papunktyje nurodytų bandymų ataskaitų nepriskiriamos ataskaitos, surašytos siekiant suteikti individualų transporto priemonės patvirtinimą.

1.5.

Individualaus patvirtinimo procesui būdinga, kad kiekvieną atskirą transporto priemonę fiziškai tikrina technikos tarnyba.

Šio principo taikymo išimtys nėra leidžiamos.

1.6.

Kai patvirtinimą teikianti institucija sutinka, kad transporto priemonė atitinka šiame priedėlyje nurodytus techninius reikalavimus ir dera su paraiškoje esančiu aprašymu, ji suteikia patvirtinimą pagal 24 straipsnį.

1.7.

Patvirtinimo sertifikatas rašomas pagal D pavyzdį, kaip nustatyta VI priede.

1.8.

Patvirtinimą suteikianti institucija saugo visų patvirtinimų, suteiktų pagal 24 straipsnį, įrašus.

2.   IŠIMTYS

2.1.

Dėl specifinio individualaus patvirtinimo procedūros pobūdžio galima nesilaikyti šių šios direktyvos straipsnių, įskaitant susijusių priedų atitinkamas nuostatas:

a) 12 straipsnio, susijusio su gamybos atitikties procedūromis;

b) 8, 9, 13, 14 ir 18 straipsnių, susijusių su transporto priemonės tipo patvirtinimo procedūra.

2.2.

Transporto priemonės identifikavimas

a) Kiek įmanoma, patvirtinimo sertifikate turi būti nurodytas tipas, variantas ir versija, kuri suteikta kilmės šalyje.

b) Jeigu neįmanoma identifikuoti tipo, varianto ir versijos dėl atitinkamų duomenų trūkumo, gali būti nurodytas įprastas komercinis transporto priemonės pavadinimas.

3.   TECININIŲ REIKALAVIMŲ PERSVARSTYMAS

4 skirsnyje nurodytas techninių reikalavimų sąrašas bus reguliariai persvarstomas siekiant atsižvelgti į Pasaulinio forumo dėl transporto priemonių taisyklių suderinimo (WP.29) Ženevoje atliekamo suderinimo darbo rezultatus ir teisės aktų pokyčius trečiosiose šalyse.

4.   TECHNINIAI REIKALAVIMAI



I dalis.  M1 kategorijos transporto priemonės

Elementas

Nuoroda į norminį aktą

Alternatyvūs reikalavimai

1

Direktyva 70/157/EEB

(Leistinas garso lygis)

Bandymas važiuojant

а)  bandymas atliekamas pagal JTT EEK Taisyklės Nr. 51 3 priede nurodytą „A“ metodą.

Ribos yra nurodytos Direktyvos 70/157/EEB I priedo 2.1 skirsnyje. Leidžiamas vienas papildomas decibelas viršijant leistinas ribas.

b)  bandymo kelias turi atitikti JT EEK Taisyklės Nr. 51 8 priedą. Gali būti naudojamas skirtingų specifikacijų bandymo kelias su sąlyga, kad technikos tarnyba atliko koreliacijos bandymus. Prireikus taikomas pataisos koeficientas.

c)  išmetimo sistemoms, turinčioms pluoštinių medžiagų, neturi būti taikomos sąlygos, nustatytos JT EEK Taisyklės Nr. 51 5 priede.

Bandymas stovint

Bandymas atliekamas pagal JT EEK Taisyklės Nr. 51 3 priedo 3.2 skirsnį.

2

Direktyva 70/220/EEB

(Išmetalai)

Išmetimo vamzdžio išmetalai

a)  I tipo bandymas atliekamas pagal Direktyvos 70/220/EEB III priedą taikant charakteristikų blogėjimo koeficientą, nurodytą 5.3.6.2 punkte. Taikomos ribos nurodytos tos direktyvos I priedo 5.3.1.4 punkte.

b)  transporto priemonė nebūtinai turi būti pravažiavusi 3 000 km, kaip reikalaujama tos direktyvos III priedo 3.1.1 skirsnyje.

c)  bandymui naudojami Direktyvos 70/220/EEB IX priede nurodyti etaloniniai degalai.

d)  dinamometras parenkamas pagal tos direktyvos III priedo 2 priedėlio 3.2 skirsnio techninius reikalavimus.

e)  a punkte nurodytas bandymas neturi būti atliekamas, jeigu galima įrodyti, kad transporto priemonė atitinka vieną iš Kalifornijos taisyklių, nurodytų tos direktyvos I priedo 5 skirsnio išnašos pastaboje.

Garavimo išlakos

Transporto priemonėse su benzinu varomu varikliu turi būti sumontuota garavimo išlakų kontrolės sistema (pvz., anglies filtras).

Karterio dujų išmetimas

Reikalaujama, kad būtų išmetamų karterio dujų surinkimo įtaisas.

ĮDS

Transporto priemonėje turi būti įmontuota diagnostikos sistema.

Įmontuotos diagnostikos sistemos įtaisas turi būti tinkamas naudoti kartu su įprastomis diagnostikos priemonėmis, naudojamomis periodinėms techninėms apžiūroms atlikti.

▼M20

2 a

Reglamentas (EB) Nr. 715/2007

(Išmetamųjų teršalų kiekis (Euro 5 ir 6), lengvosios transporto priemonės / informacijos prieiga)

Išmetimo vamzdžio išmetalai

(a)  I tipo bandymas atliekamas pagal Reglamento (EB) Nr. 692/2008 III priedą taikant charakteristikų blogėjimo koeficientą, nurodytą Reglamento (EB) Nr. 692/2008 VII priedo 1.4 punkte. Taikomos ribos nurodytos Reglamento (EB) Nr. 715/2007 I priedo I ir II lentelėse.

(b)  Transporto priemonė nebūtinai turi būti pravažiavusi 3 000 km, kaip nurodyta JT EEK Taisyklės Nr. 83 4 priedo 3.1.1 skirsnyje.

(c)  Bandymui naudojami Reglamento (EB) Nr. 692/2008 IX priede nurodyti etaloniniai degalai.

(d)  Dinamometras parenkamas pagal techninius reikalavimus, nustatytus JT EEK taisyklės Nr. 83 4 priedo 3.2 skirsnyje.

(e)  a punkte nurodytas bandymas neturi būti atliekamas, jeigu galima įrodyti, kad transporto priemonė atitinka Kalifornijos taisykles, nurodytas Reglamento (EB) Nr. 692/2008 I priedo 2 skirsnyje.

Išgaruojančių teršalų kiekis

Benzinu varomuose varikliuose turi būti sumontuota garavimo išlakų kontrolės sistema (pvz., anglies filtras).

Išmetamosios karterio dujos

Reikalaujama, kad būtų išmetamų karterio dujų surinkimo įtaisas.

TPĮD

(a)  Transporto priemonėje turi būti įmontuota diagnostikos sistema.

(b)  Įmontuotos diagnostikos sistemos įtaisas turi būti tinkamas naudoti kartu su įprastomis diagnostikos priemonėmis, naudojamomis periodinėms techninėms apžiūroms atlikti.

Dūmų neskaidrumas

(a)  Transporto priemonės su dyzeliniu varikliu bandomos pagal bandymų metodus, nurodytus Reglamento (EB) Nr. 692/2008 IV priedo 2 priedėlyje.

(b)  Sugerties koeficiento pataisyta vertė turi būti nurodyta aiškiai ir lengvai prieinamoje vietoje.

Išmetamas CO2 kiekis ir degalų sąnaudos

(a)  Bandymas atliekamas pagal Reglamento (EB) Nr. 692/2008 XII priedą.

(b)  Transporto priemonė nebūtinai turi būti pravažiavusi 3 000 km, kaip reikalaujama JT EEK Taisyklės Nr. 83 4 priedo 3.1.1 skirsnyje.

(c)  Jeigu transporto priemonė atitinka Kalifornijos taisykles, nurodytas Reglamento (EB) Nr. 692/2008 I priedo 2 skirsnyje, ir todėl išmetimo vamzdžio išmetalų bandymas neturi būti atliekamas, valstybės narės gali apskaičiuoti išmetamą CO2 kiekį ir degalų sąnaudas pagal formulę, pateiktą aiškinamosiose pastabose (b) ir (c).

Galimybė susipažinti su informacija

Netaikomos nuostatos dėl galimybės susipažinti su informacija.

Galios matavimas

(a)  Pareiškėjas pateikia gamintojo pareiškimą, kuriame nurodoma didžiausia variklio galia kW ir atitinkantis ją variklio sukimosi dažnis sūkiais per minutę.

(b)  arba gali būti nurodyta variklio galios kreivė, kurioje suteikiama ta pati informacija.

▼M10

3

Direktyva 70/221/EEB

(Degalų bakai ir (arba) galiniai apsauginiai įtaisai)

Degalų bakai

a)  degalų bakai turi atitikti Direktyvos 70/221/EEB I priedo 5 skirsnį, išskyrus 5.1, 5.2 ir 5.12 punktus. Visų pirma jie turi atitikti 5.9 ir 5.9.1 punktus, bet lašėjimo bandymas neatliekamas.

b)  SND ar SGD bakų tipas turi būti patvirtintas pagal atitinkamai JT EEK Taisyklę Nr. 67 su 01 serijos pakeitimais arba Taisyklę Nr. 110 (a).

Konkrečios nuostatos dėl degalų bakų, pagamintų iš plastikinių medžiagų

Pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkrečios transporto priemonės [kurios VIN turi būti nurodytas] degalų bakas atitinka bent vieną iš šių nuostatų:

— Direktyvos 70/221/EEB 6.3 skirsnį,

— FMVSS Nr. 301 („Degalų sistemos vientisumas“),

— JT EEK Taisyklės Nr. 34 5 priedą.

Galinis apsauginis įtaisas

a)  galinė transporto priemonės dalis turi būti sukonstruota pagal Direktyvos 70/221/EEB II priedo 5 skirsnį.

b)  tuo atveju pakanka, kad būtų laikomasi 5.2 punkto antroje pastraipoje nurodytų reikalavimų.

4

Direktyva 70/222/EEB

(Vieta galiniam registracijos numerio ženklui)

Registracijos numerio ženklo vieta, palinkimas, matomumo kampai ir padėtis turi atitikti Direktyvą 70/222/EEB.

5

Direktyva 70/311/EEB

(Vairavimo mechanizmo valdoma pastanga)

Mechaninės sistemos

a)  vairavimo mechanizmas turi būti padarytas taip, kad centravimas vyktų savaime. Siekiant patikrinti atitiktį šiai nuostatai bandymas atliekamas pagal Direktyvos 70/311/EEB I priedo 5 skirsnio 5.1.2 ir 5.2.1 punktus.

b)  vairavimo mechanizmo galios netekimas neturi sukelti visiško transporto priemonės kontrolės praradimo.

Kompleksinė elektroninė transporto priemonės kontrolės sistema (automatinio vairavimo įtaisai)

Kompleksinė elektroninė valdymo sistema leidžiama naudoti, tik jei ji atitinka JT EEK Taisyklės Nr. 79 6 priedo reikalavimus.

6

Direktyva 70/387/EEB

(Durų skląsčiai ir vyriai)

a)  durų skląsčiai ir vyriai turi atitikti Direktyvos 70/387/EEB I priedo 3.2.1, 3.3.2 ir 3.4.1 punktus.

b)  3.4.1 punkto reikalavimai nėra taikomi, jeigu įrodoma atitiktis JT EEK Taisyklės Nr. 11 1 redakcijos 2 pakeitimo 6.1.5.4 punktui.

7

Direktyva 70/388/EEB

(Garso signalas)

Komponentai

Nėra reikalaujama, kad garso signalo įtaisų tipas būtų patvirtintas pagal Direktyvą 70/388/EEB. Tačiau jie turi skleisti nepertraukiamą garsą, kaip reikalaujama tos direktyvos I priedo 1.1 punkte.

Montavimas transporto priemonėje

a)  bandymas atliekamas pagal Direktyvos 70/388/EEB I priedo 2 skirsnį.

b)  maksimalus garso slėgio lygis turi atitikti to priedo 2.1.4 punktą.

8

Direktyva 2003/97/EB

(Netiesioginio matymo įtaisai)

Komponentai

a)  transporto priemonėje turi būti sumontuoti galinio vaizdo veidrodžiai, nurodyti Direktyvos 2003/97/EB III priedo 2 skirsnyje.

b)  nėra reikalaujama, kad jų tipas būtų patvirtintas pagal tą direktyvą.

c)  veidrodžių kreivio spindulys neturi iškraipyti vaizdo. Technikos tarnybos nuožiūra kreivio spinduliai gali būti tikrinami taikant tos direktyvos II priedo 1 priedėlyje nurodytą metodą. Kreivio spinduliai negali būti mažesni negu reikalaujama pagal tos direktyvos II priedo 3.4 skirsnį.

Montavimas transporto priemonėje

Matavimas atliekamas siekiant užtikrinti, kad regėjimo laukai atitiktų Direktyvos 2003/97/EB III priedo 5 skirsnį arba Direktyvos 71/127/EEB III priedo 5 skirsnį.

9

Direktyva 71/320/EEB

(Stabdžiai)

Bendrosios nuostatos

a)  stabdžių sistema turi būti padaryta pagal Direktyvos 71/320/EEB I priedo 2 skirsnį.

b)  transporto priemonėse turi būti sumontuota elektroninė stabdžių apsaugos nuo blokavimosi sistema, veikianti visus ratus.

c)  stabdžių sistemos veikimas turi atitikti tos direktyvos II priedo 2 skirsnį.

d)  šiais tikslais kelio bandymai atliekami ant kelio, kurio paviršius gerai sukimba. Stovėjimo stabdžio bandymas atliekamas esant 18 % gradientui (aukštyn ir žemyn).

Atliekami tik toliau nurodyti bandymai. Kiekvienu atveju transporto priemonė turi būti visiškai pakrauta.

e)  kelio bandymas, nurodytas c punkte, neturi būti atliekamas, jeigu pareiškėjas gali pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad variklis atitinka JT EEK Taisyklę Nr. 13-H, įskaitant 5 papildymą arba FMVSS Nr. 135.

Darbiniai stabdžiai

a)  turi būti atliekamas „0“ tipo bandymas, nurodytas Direktyvos 71/320/EEB II priedo 1.2.2 ir 1.2.3 punktuose.

b)  be to, atliekamas „I“ tipo bandymas, nurodytas tos direktyvos II priedo 1.3 punkte.

Stovėjimo stabdys

Bandymas atliekamas pagal tos direktyvos II priedo 2.1.3 punktą.

10

Direktyva 72/245/EEB

(Radijo trukdžiai (elektromagnetinis suderinamumas))

Komponentai

a)  nereikalaujama, kad elektrinių ir (arba) elektroninių komponentų tipas būtų patvirtintas pagal Direktyvą 72/245/EEB.

b)  tačiau atnaujinti elektriniai ir (arba) elektroniniai įtaisai turi atitikti tos direktyvos reikalavimus.

Skleidžiamas elektromagnetinis spinduliavimas

Pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad transporto priemonė atitinka Direktyvos 72/245/EEB reikalavimus arba bent vieną iš šių alternatyvių standartų:

— plataus dažnio diapazono elektromagnetinio spinduliavimo atveju: CISPR 12 arba SAE J551–2,

— siauro dažnio diapazono elektromagnetinio spinduliavimo atveju: CISPR 12 (išorėje) ar 25 (viduje) arba SAE J551–4 ir SAE J1113–41.

Atsparumo bandymai

Atsparumo bandymų galima neatlikti.

11

Direktyva 72/306/EEB

(Dyzelino dūmai)

a)  bandymas atliekamas taikant metodus, aprašytus Direktyvos 72/306/EEB III ir IV prieduose.

Taikomos ribinės vertės yra nurodytos tos direktyvos V priede.

b)  pataisyta sugerties koeficiento vertė, nurodyta Direktyvos 72/306/EEB I priedo 4 skirsnyje, turi būti nurodyta aiškiai ir lengvai prieinamoje vietoje.

12

Direktyva 74/60/EEB

(Vidaus įranga)

Vidaus įranga

a)  atsižvelgiant į energijos absorbcijos reikalavimus transporto priemonė laikoma atitinkančia Direktyvos 74/60/EEB reikalavimus, jeigu transporto priemonėje sumontuotos bent dvi priekinės oro pagalvės: viena vairaratyje, o kita – prietaisų skydelyje.

b)  jeigu transporto priemonėje sumontuota tik viena priekinė oro pagalvė vairaratyje, prietaisų skydelis turi būti padarytas iš energiją sugeriančių medžiagų.

c)  technikos tarnyba turi patikrinti, ar nėra aštrių kraštų Direktyvos 74/60/EEB I priedo 5.1–5.7 skirsniuose nurodytose zonose.

Elektra valdomi prietaisai

a)  elektra valdomi langai, stoglangių sistemos ir pertvarų sistemos bandomos pagal tos direktyvos I priedo 5.8 skirsnį.

Automatinių sistemų jautris, nurodytas to priedo 5.8.3 punkte, gali nukrypti nuo 5.8.3.1.1 punkte nustatytų reikalavimų.

b)  elektra valdomiems langams, kurių negalima uždaryti, kai išjungiamas variklis, neturi būti taikomi autoreversinių sistemų reikalavimai.

13

Direktyva 74/61/EEB

(Apsaugos nuo vagysčių sistema ir imobilizatorius)

a)  siekiant išvengti neleistino pasinaudojimo transporto priemonėje turi būti sumontuota:

— blokavimo įtaisas, apibrėžtas Direktyvos 74/61/EEB IV priedo 2.2 skirsnyje, ir

— imobilizatorius, atitinkantis tos direktyvos V priedo 3 skirsnio techninius reikalavimus ir pagrindinius 4 skirsnio, ypač 4.1.1 punkto, reikalavimus.

b)  jeigu taikant a punktą imobilizatorius turi būti atnaujintas, jo tipas turi būti patvirtintas pagal Direktyvą 74/61/EEB arba JT EEK Taisykles Nr. 97 ar Nr. 116.

14

Direktyva 74/297/EEB (d)

(Apsauga vairuojant)

a)  pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka bent vieną iš šių nuostatų:

— Direktyvą 74/297/EEB,

— FMVSS Nr. 203 („Vairuotojo apsauga nuo smūgio per vairo mechanizmą“), įskaitant FMVSS Nr. 204 („Vairo mechanizmo poslinkis atgal“),

— JSRRV 11 straipsnį.

b)  bandymas pagal Direktyvos 74/297/EEB II priedą pareiškėjo pageidavimu gali būti atliekamas su serijine transporto priemone.

Bandymą turi atlikti atitinkamą kompetenciją turinti Europos technikos tarnyba, apie kurią pranešta. Išsami ataskaita pateikiama pareiškėjui.

15

Direktyva 74/408/EEB

(Sėdynės stiprumas – galvos atramos)

Sėdynės, sėdynių tvirtinimo įtaisai ir reguliavimo sistemos

Pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka bent vieną iš šių nuostatų:

— Direktyvą 74/408/EEB,

— FMVSS Nr. 207 („Sėdynių sistemos“).

Galvos atramos

a)  jeigu pirmiau nurodytas pareiškimas grindžiamas FMVSS Nr. 207, galvos atramos turi atitikti dar ir pagrindinius Direktyvos 74/408/EEB II priedo 3 skirsnio ir to paties priedo I priedėlio 5 skirsnio reikalavimus.

b)  atliekami tik tos direktyvos II priedo 3.10 punkte ir 5, 6 ir 7 skirsniuose nurodyti bandymai.

c)  kitu atveju pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka FMVSS Nr. 202a („Galvos atramos“).

16

Direktyva 74/483/EEB

(Išorinės iškyšos)

a)  išorinis kėbulo paviršius turi atitikti Direktyvos 74/483/EEB I priedo 5 skirsnyje nurodytus bendruosius reikalavimus.

b)  technikos tarnybos nuožiūra tikrinamos tos direktyvos I priedo 6.1, 6.5, 6.6, 6.7, 6.8 ir 6.11 punktuose nurodytos nuostatos.

17

Direktyva 75/443/EEB

(Spidometras ir atbulinės eigos pavara)

Spidometro įranga

a)  rodmenų skalė turi atitikti Direktyvos 75/443/EEB II priedo 4.1–4.2.3 punktų reikalavimus.

b)  jeigu technikos tarnyba turi pagrįstus motyvus manyti, kad spidometras nėra sukalibruotas pakankamai tiksliai, ji gali reikalauti, kad būtų atlikti 4.3 skirsnyje nurodyti bandymai.

Atbulinės eigos pavara

Pavarų dėžės mechanizme turi būti atbulinės eigos pavara.

18

Direktyva 76/114/EEB

(Identifikavimo plokštelės)

Transporto priemonės identifikavimo numeris

a)  transporto priemonėje turi būti sumontuotas transporto priemonės identifikavimo numeris, kurį sudaro mažiausiai aštuoni ir daugiausia 17 simbolių. Transporto priemonės identifikavimo numeris, kurį sudaro 17 simbolių, turi atitikti standartuose ISO 3779:1983 ir 3780:1983 nustatytus reikalavimus.

b)  transporto priemonės identifikavimo numeris turi būti sumontuotas aiškiai matomoje ir prieinamoje vietoje taip, kad jo nebūtų galima paslėpti ar sugadinti.

c)  jeigu transporto priemonės identifikavimo numeris yra įspaustas važiuoklėje ar ant kėbulo, valstybė narė gali reikalauti, kad jis būtų atnaujinamas pagal taikomus nacionalinius teisės aktus. Tokiu atveju tos valstybės narės kompetentinga institucija turi prižiūrėti šį veiksmą.

Identifikavimo plokštelė

Transporto priemonėje turi būti sumontuota identifikavimo plokštelė, pritvirtinta transporto priemonės gamintojo.

Negalima reikalauti papildomos plokštelės po to, kai buvo suteiktas patvirtinimas.

19

Direktyva 76/115/EEB

(Saugos diržų tvirtinimo įtaisai)

Pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka bent vieną iš šių nuostatų:

— Direktyvą 76/115/EEB,

— FMVSS Nr. 210 („Saugos diržų komplekto tvirtinimo įtaisai“),

— JSRRV 22-3 straipsnį.

20

Direktyva 76/756/EEB

(Apšvietimo ir šviesos signalizavimo įtaisų įrengimas)

a)  apšvietimo įtaisai turi atitikti pagrindinius JT EEK Taisyklės Nr. 48 su 03 serijos pakeitimais reikalavimus, išskyrus nurodytus Taisyklės Nr. 48 5 ir 6 prieduose.

b)  neleidžiama daryti išimčių dėl 21–26 ir 28–30 įrašuose nurodytų žibintų ir signalinių įtaisų skaičiaus, pagrindinių konstrukcijos charakteristikų, elektros jungčių ir skleidžiamos ar atspindimos šviesos spalvos.

c)  žibintai ir signaliniai įtaisai, kurie dėl taikomų pirmiau minėtų nuostatų turi būti atnaujinti, turi būti paženklinti EB tipo patvirtinimo žyma.

d)  žibintai, kuriuose sumontuoti dujų išlydžio šviesos šaltiniai, gali būti naudojami tik montuojant kartu su priekinio žibinto valymo įtaisu ir prireikus automatiniu priekinių žibintų lygiavimo įtaisu.

e)  priekiniai tolimųjų šviesų žibintai turi būti pritaikyti prie šalyje, kur suteiktas tipo patvirtinimas, galiojančiais teisės aktais nustatytos eismo krypties.

21

Direktyva 76/757/EEB

(Galiniai atšvaitai)

Jei būtina, gale sumontuojami du papildomi EB patvirtinimo žyma paženklinti galiniai atšvaitai, kurių padėtis turi atitikti JT EEK Taisyklę Nr. 48.

22

Direktyva 76/758/EEB

(Viršutiniai gabaritiniai, priekiniai gabaritiniai, galiniai gabaritiniai, stabdymo signalo, šoniniai gabaritiniai ir dienos žibintai)

Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai.

23

Direktyva 76/759/EEB

(Posūkių žibintai)

Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai.

24

Direktyva 76/760/EEB

(Galinio registracijos numerio ženklo apšvietimo žibintai)

Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai.

25

Direktyva 76/761/EEB

(Priekiniai žibintai (įskaitant lemputes))

a)  transporto priemonėje sumontuotų artimųjų šviesų priekinių žibintų apšvieta tikrinama pagal JT EEK Taisyklės Nr. 112 6 skirsnį dėl priekinių žibintų, skleidžiančių asimetrinę artimąją šviesą. Tokiais atvejais gali būti laikomasi tos taisyklės 5 priede nustatytų leistinų nuokrypių.

b)  tas pats sprendimas taikomas mutatis mutandis priekinių žibintų artimajai šviesai, kurią reglamentuoja JT EEK Taisyklės Nr. 98 ar Nr. 123.

26

Direktyva 76/762/EEB

(Priekiniai rūko žibintai)

Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai, jeigu jie yra sumontuoti.

27

Direktyva 77/389/EEB

(Vilkimo kabliai)

Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi.

28

Direktyva 77/538/EEB

(Galiniai rūko žibintai)

Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai.

29

Direktyva 77/539/EEB

(Atbulinės eigos žibintai)

Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai, jeigu jie yra sumontuoti.

30

Direktyva 77/540/EEB

(Stovėjimo žibintai)

Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai, jeigu jie yra sumontuoti.

31

Direktyva 77/541/EEB

(Saugos diržai ir tvirtinimo sistemos)

Komponentai

a)  nereikalaujama, kad saugos diržų tipas būtų patvirtintas pagal Direktyvą 77/541/EEB.

b)  tačiau kiekvienas saugos diržas turi būti paženklintas identifikavimo žyma.

c)  žymos nuorodos turi derėti su sprendimu dėl saugos diržų tvirtinimo įtaisų (žr. 19 įrašą).

Montavimo reikalavimai

a)  transporto priemonėje saugos diržai turi būti sumontuoti pagal Direktyvos 77/541/EEB XV priedo reikalavimus.

b)  jeigu keletas saugos diržų turi būti atnaujinti pagal pirmiau minėtą a punktą, jų tipas turi būti patvirtintas pagal Direktyvą 77/541/EEB arba JT EEK Taisyklę Nr. 16.

32

Direktyva 77/649/EEB

(Priekinis matymas)

a)  neturi būti jokių kliūčių vairuotojo 180° priekiniame regėjimo lauke, kaip nustatyta Direktyvos 77/649/EEB I priedo 5.1.3 punkte.

b)  nukrypstant nuo a punkto A statramsčiai ir tos direktyvos I priedo 5.1.3 punkte išvardyta įranga nėra laikomi kliūtimi.

c)  A statramsčių skaičius neturi būti didesnis nei 2.

33

Direktyva 78/316/EEB

(Valdymo įtaisų, signalinių lempučių ir rodytuvų identifikavimas)

a)  simboliai, įskaitant jų atitinkamų signalinių lempučių spalvą, kurių buvimas pagal Direktyvos 78/316/EEB II priedą yra privalomas, turi atitikti tą direktyvą.

b)  jeigu taip nėra, technikos tarnyba turi patikrinti, ar tie simboliai, signalinės lemputės ir rodytuvai, sumontuoti transporto priemonėje, suteikia vairuotojui išsamią informaciją apie nagrinėjamų valdymo įtaisų veikimą.

34

Direktyva 78/317/EEB

(Atšildymas/Aprasojimo pašalinimas)

Transporto priemonėje turi būti sumontuoti atitinkami langų stiklų atšildymo ir aprasojimo pašalinimo įtaisai.

Bet kuris lango stiklo atšildymo įtaisas, atitinkantis minimalius Direktyvos 78/317/EEB I priedo 5.1.1 punkto reikalavimus, laikomas tinkamu įtaisu.

Bet kuris lango stiklo aprasojimo pašalinimo įtaisas, atitinkantis minimalius tos direktyvos I priedo 5.2.1 punkto reikalavimus, laikomas tinkamu įtaisu.

35

Direktyva 78/318/EEB

(Apliejiklis/Valytuvas)

Transporto priemonėje turi būti sumontuoti atitinkami langų stiklų plovimo ir langų stiklų valymo įtaisai.

Bet kuris lango stiklo plovimo ir valymo įtaisas, atitinkantis minimalius Direktyvos 78/318/EEB I priedo 5.1.3 punkto reikalavimus, laikomas tinkamu įtaisu.

36

Direktyva 2001/56/EB

(Šildymo sistemos)

a)  keleiviui skirtoje vietoje turi būti sumontuota šildymo sistema.

b)  degimo krosnelės ir jų įrengimas turi atitikti Direktyvos 2001/56/EB VII priedą. Be to, SND degimo krosnelės ir SND šildymo sistemos turi atitikti tos direktyvos VIII priede nustatytus reikalavimus.

c)  papildomos atnaujinamos šildymo sistemos turi atitikti tos direktyvos reikalavimus.

37

Direktyva 78/549/EEB

(Ratų apsaugai)

a)  transporto priemonė turi būti suprojektuota taip, kad kiti kelių eismo dalyviai būtų apsaugoti nuo išmetamų akmenų, purvo, ledo, sniego bei vandens ir kad tiems kelių eismo dalyviams būtų sumažinti pavojai, kylantys jiems prisilietus prie besisukančių ratų.

b)  technikos tarnyba gali tikrinti, ar laikomasi Direktyvos 78/549/EEB I priede nustatytų pagrindinių techninių reikalavimų.

c)  tos direktyvos I priedo 3 skirsnio nuostatos nėra taikomos.

38

Direktyva 78/932/EEB

(Galvos atramos)

Direktyvos 76/932/EEB reikalavimai nėra taikomi.

39

Direktyva 80/1268/EEB

(CO2 išlakos ir (arba) degalų sąnaudos)

a)  bandymas atliekamas pagal Direktyvos 80/1268/EEB I priedo 5 skirsnį.

b)  to priedo 5.1.1 punkte nustatyti reikalavimai nėra taikomi.

c)  jeigu taikant 2 įraše nurodytas nuostatas išmetimo vamzdžio išmetalų bandymas nėra atliekamas, išmetamas CO2 kiekis ir degalų sąnaudos apskaičiuojami pagal formulę, nustatytą aiškinamosiose pastabose (b) ir (c).

▼M20 —————

▼M10

41

Direktyva 2005/55/EB

(Sunkiasvorių transporto priemonių išmetalai (euro 4 ir euro 5) – ĮDS– dūmų neskaidrumas)

Išmetimo vamzdžio išmetalai

a)  bandymas turi būti atliekamas pagal Direktyvos 2005/55/EB I priedo 6.2 skirsnį taikant charakteristikų blogėjimo koeficientus, nustatytus Direktyvos 2005/78/EB II priedo 3.6 punkte.

b)  ribos yra nurodytos Direktyvos 2005/55/EB I priedo I ar II lentelėje.

ĮDS

a)  transporto priemonėje turi būti įmontuota diagnostikos sistema.

b)  įmontuotos diagnostikos sistemos įtaisas turi būti tinkamas naudoti kartu su įprastomis diagnostikos priemonėmis, naudojamomis periodinėms techninėms apžiūroms atlikti.

Dūmų neskaidrumas

a)  transporto priemonės su dyzeliniu varikliu bandomos pagal bandymų metodus, nurodytus Direktyvos 2005/55/EB VI priede.

b)  sugerties koeficiento pataisyta vertė turi būti nurodyta aiškiai ir lengvai prieinamoje vietoje.

▼M20

41a

Reglamentas (EB) Nr. 595/2009

Išmetamųjų teršalų kiekis (Euro VI), sunkiosios transporto priemonės – TPD

Išmetimo vamzdžio išmetalai

(a)  Bandymas atliekamas pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 III priedą taikant charakteristikų blogėjimo koeficientą, nurodytą Reglamento (ES) Nr. 582/2011 VII priedo 1 punkte.

(b)  Taikomos ribos nurodytos Reglamento (EB) Nr. 595/2009 I priedo lentelėje.

(c)  Bandymui naudojami Reglamento (ES) Nr. 582/2011 IX priede nurodyti etaloniniai degalai.

Išmetamas CO2 kiekis

Išmetamas CO2 kiekis ir degalų sąnaudos nustatomi pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 VIII priedą.

TPD

(a)  Transporto priemonėje turi būti įmontuota diagnostikos sistema.

(b)  Įmontuotos diagnostikos sistemos įtaisas turi būti tinkamas naudoti kartu su išorės TPD skanavimo įtaisu, kaip aprašyta Reglamento (ES) Nr. 582/2011 X priede.

Reikalavimai užtikrinti tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą

Transporto priemonėje sumontuojama sistema, užtikrinanti tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 XIII. Taip pat taikomos to priedo 2.1 punkte pateiktos nuostatos dėl alternatyvaus tipo patvirtinimo.

Galios matavimas

(a)  Pareiškėjas pateikia gamintojo pareiškimą, kuriame nurodoma didžiausia variklio galia kW ir atitinkantis ją apsisukimo dažnis sūkiais per minutę.

(b)  Arba gali būti nurodyta variklio galios kreivė, kurioje suteikiama ta pati informacija.

▼M10

44

Direktyva 92/21/EEB

(Masė ir matmenys)

a)  turi būti laikomasi Direktyvos 92/21/EEB II priedo 3 skirsnio reikalavimų.

b)  taikant a punkte nurodytas nuostatas nagrinėjamos masės yra šios:

— parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė, apibrėžta Direktyvos 2007/46/EEB I priedo 2.6 punkte ir išmatuota technikos tarnybos bei,

— pakrautos transporto priemonės masė, nurodyta transporto priemonės gamintojo arba ant gamintojo plokštelės, įskaitant lipdukus ar savininko instrukcijoje pateikiamą informaciją. Ši masė laikoma techniškai leistina didžiausia apkrovos mase.

c)  dėl šių didžiausių leistinų dydžių negali būti daroma jokių išimčių.

45

Direktyva 92/22/EEB

(Apsauginis stiklas)

Komponentai

a)  stiklas turi būti pagamintas iš grūdinto arba laminuoto apsauginio stiklo.

b)  plastikinio apsauginio stiklo montavimas leidžiamas tik vietose, esančiose už „B“ statramsčio.

c)  nėra reikalaujama patvirtinti stiklo pagal Direktyvą 92/22/EEB.

Montavimas

a)  taikomos nuorodos dėl montavimo, nustatytos JT EEK Taisyklės Nr. 43 21 priede.

b)  neleidžiama ant langų stiklų ir ant stiklų, esančių priešais „B“ statramstį, naudoti spalvotų plėvelių, kurios sumažintų nuolatinės šviesos skvarbą daugiau nei leidžiama minimali riba.

46

Direktyva 92/23/EEB

(Padangos)

Komponentai

Padangos turi būti paženklintos „EB“ tipo patvirtinimo žyma, įskaitant simbolį „s“ (garsui nurodyti).

Montavimas

a)  padangų matmenys, krovumo rodiklis ir greičio kategorija turi atitikti Direktyvos 92/23/EEB IV priedo reikalavimus.

b)  ant padangos nurodytas greičio kategorijos simbolis turi derėti su maksimaliu leistinu transporto priemonės greičiu.

Greičio ribotuvo buvimas nėra pagrindas netaikyti šio reikalavimo.

c)  taikant b punkto nuostatas maksimalus leistinas transporto priemonės greitis nurodomas gamintojo. Tačiau technikos tarnyba gali vertinti maksimalų leistiną transporto priemonės greitį pagal variklio didžiausią galią, didžiausią sūkių skaičių per minutę ir kinematinės grandinės duomenis.

50

Direktyva 94/20/EB

(Sukabintuvai)

Atskirieji techniniai mazgai

a)  nereikalaujama, kad originalios įrangos gamintojų sukabinimo įtaisų, skirtų vilkti priekabas, kurių didžiausia masė neviršija 1 500 kg, tipas būtų patvirtintas pagal Direktyvą 94/20/EB.

Sukabintuvas laikomas originalia gamintojų įranga, jeigu yra aprašytas savininko instrukcijoje arba lygiaverčiuose pagrindžiančiuose dokumentuose, kuriuos transporto priemonės gamintojas pateikia pirkėjui.

Jeigu toks sukabintuvas yra patvirtintas kartu su transporto priemone, patvirtinimo sertifikate turi būti įrašytas atitinkamas tekstas nurodant, kad už sukabinimo įtaiso, pritvirtinto prie priekabos, atitikties užtikrinimą atsako savininkas.

b)  kitų sukabintuvų nei nurodytieji a punkte ir atnaujinamų sukabintuvų tipas turi būti patvirtintas pagal Direktyvą 94/220/EB.

Montavimas transporto priemonėje

Technikos tarnyba turi tikrinti, kad sukabinimo įtaisų montavimas atitiktų Direktyvos 94/20/EEB VII priedą.

53

Direktyva 96/79/EB

(Priekinis susidūrimas) (e)

a)  pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka bent vieną iš šių nuostatų:

— Direktyvą 96/79/EB,

— FMVSS Nr. 208 („Keleivio apsauga nuo avarijos“),

— JSRRV 18 straipsnį.

b)  bandymas pagal Direktyvos 96/79/EEB II priedą pareiškėjo pageidavimu gali būti atliekamas su serijine transporto priemone.

Bandymą turi atlikti atitinkamą kompetenciją turinti Europos technikos tarnyba, apie kurią pranešta. Išsami ataskaita pateikiama pareiškėjui.

54

Direktyva 96/27/EB

(Šoninis smūgis)

a)  pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka bent vieną iš šių nuostatų:

— Direktyvą 96/27/EB,

— FMVSS Nr. 214 („Apsauga nuo šoninio smūgio“),

— JSRRV 18 straipsnį.

b)  bandymas pagal Direktyvos 96/27/EEB II priedo 3 skirsnį pareiškėjo pageidavimu gali būti atliekamas su serijine transporto priemone.

Bandymą turi atlikti atitinkamą kompetenciją turinti Europos technikos tarnyba, apie kurią pranešta. Išsami ataskaita pateikiama pareiškėjui.

58

Reglamentas (EB) Nr. 78/2009

(Pėsčiųjų apsauga)

Pagalbinė stabdymo sistema

Transporto priemonėse turi būti sumontuota elektroninė stabdžių apsaugos nuo blokavimosi sistema, veikianti visus ratus.

Pėsčiųjų apsauga

To reglamento reikalavimai netaikomi iki 2013 m. sausio 1 d.

Priekinės apsaugos sistemos

Tačiau transporto priemonėje sumontuotų priekinės apsaugos sistemų tipas turi būti patvirtintas pagal Reglamentą (EB) Nr. 78/2009, o jų įrengimas turi atitikti to reglamento I priedo 6 skirsnyje nustatytus pagrindinius reikalavimus.

59

Direktyva 2005/64/EB

(Perdirbamumas)

Tos direktyvos reikalavimai netaikomi.

61

Direktyva 2006/40/EB

(Oro kondicionavimo sistema)

Turi būti taikomi tos direktyvos reikalavimai.

▼M27

72

Reglamentas (ES) 2015/758 („eCall“ sistemos)

To reglamento reikalavimai netaikomi.

▼M10



II dalis.  N1 kategorijos transporto priemonės

Elementas

Nuoroda į norminį aktą

Alternatyvūs reikalavimai

1

Direktyva 70/157/EEB

(Leistinas garso lygis)

Bandymas važiuojant

a)  bandymas atliekamas pagal JTT EEK Taisyklės Nr. 51 3 priede nurodytą A metodą.

Ribos yra nurodytos Direktyvos 70/157/EEB I priedo 2.1 skirsnyje. Leidžiamas vienas papildomas decibelas viršijant leistinas ribas.

b)  bandymo kelias turi atitikti JT EEK Taisyklės Nr. 51 8 priedą. Gali būti naudojamas skirtingų specifikacijų bandymo kelias su sąlyga, kad technikos tarnyba atliko koreliacijos bandymus. Prireikus taikomas pataisos koeficientas.

c)  išmetimo sistemoms, turinčioms pluoštinių medžiagų, neturi būti taikomos sąlygos, nustatytos JT EEK Taisyklės Nr. 51 5 priede.

Bandymas stovint

Bandymas atliekamas pagal JT EEK Taisyklės Nr. 51 3 priedo 3.2 skirsnį.

2

Direktyva 70/220/EEB

(Išmetalai)

Išmetimo vamzdžio išmetalai

a)  I tipo bandymas atliekamas pagal Direktyvos 70/220/EEB III priedą taikant charakteristikų blogėjimo koeficientą, nurodytą 5.3.6.2 punkte. Taikomos ribos nurodytos tos direktyvos I priedo 5.3.1.4 punkte.

b)  transporto priemonė nebūtinai turi būti pravažiavusi 3 000 km, kaip reikalaujama tos direktyvos III priedo 3.1.1 skirsnyje.

c)  bandymui naudojami Direktyvos 70/220/EEB IX priede nurodyti etaloniniai degalai.

d)  dinamometras parenkamas pagal tos direktyvos III priedo 2 priedėlio 3.2 skirsnio techninius reikalavimus.

e)  a punkte nurodytas bandymas neturi būti atliekamas, jeigu galima įrodyti, kad transporto priemonė atitinka vieną iš Kalifornijos taisyklių, nurodytų tos direktyvos I priedo 5 skirsnio išnašos pastaboje.

Garavimo išlakos

Transporto priemonėse su benzinu varomu varikliu turi būti sumontuota garavimo išlakų kontrolės sistema (pvz., anglies filtras).

Karterio dujų išmetimas

Reikalaujama, kad būtų išmetamų karterio dujų surinkimo įtaisas.

ĮDS

a)  transporto priemonėje turi būti įmontuota diagnostikos sistema.

b)  įmontuotos diagnostikos sistemos įtaisas turi būti tinkamas naudoti kartu su įprastomis diagnostikos priemonėmis, naudojamomis periodinėms techninėms apžiūroms atlikti.

▼M20

2a

Reglamentas (EB) Nr. 715/2007

(Išmetamųjų teršalų kiekis (Euro 5 ir 6), lengvosios transporto priemonės / informacijos prieiga)

Išmetimo vamzdžio išmetalai

(a)  I tipo bandymas atliekamas pagal Reglamento (EB) Nr. 692/2008 III priedą taikant charakteristikų blogėjimo koeficientą, nurodytą Reglamento (EB) Nr. 692/2008 VII priedo 1.4 punkte. Taikomos ribos nurodytos Reglamento (EB) Nr. 715/2007 I priedo I ir II lentelėse.

(b)  Transporto priemonė nebūtinai turi būti pravažiavusi 3 000 km, kaip nurodyta JT EEK Taisyklės Nr. 83 4 priedo 3.1.1 skirsnyje.

(c)  Bandymui naudojami Reglamento (EB) Nr. 692/2008 IX priede nurodyti etaloniniai degalai.

(d)  Dinamometras parenkamas pagal techninius reikalavimus, nustatytus JT EEK taisyklės Nr. 83 4 priedo 3.2 skirsnyje.

(e)  a punkte nurodytas bandymas neturi būti atliekamas, jeigu galima įrodyti, kad transporto priemonė atitinka Kalifornijos taisykles, nurodytas Reglamento (EB) Nr. 692/2008 I priedo 2 skirsnyje.

Išgaruojančių teršalų kiekis

Benzinu varomuose varikliuose turi būti sumontuota garavimo išlakų kontrolės sistema (pvz., anglies filtras).

Išmetamosios karterio dujos

Reikalaujama, kad būtų išmetamų karterio dujų surinkimo įtaisas.

TPD

(a)  Transporto priemonėje turi būti įmontuota diagnostikos sistema.

(b)  Įmontuotos diagnostikos sistemos įtaisas turi būti tinkamas naudoti kartu su įprastomis diagnostikos priemonėmis, naudojamomis periodinėms techninėms apžiūroms atlikti.

Dūmų neskaidrumas

(a)  Transporto priemonės su dyzeliniu varikliu bandomos pagal bandymų metodus, nurodytus Reglamento (EB) Nr. 692/2008 IV priedo 2 priedėlyje.

(b)  Sugerties koeficiento pataisyta vertė turi būti nurodyta aiškiai ir lengvai prieinamoje vietoje.

Išmetamas CO2 kiekis ir degalų sąnaudos

(a)  Bandymas atliekamas pagal Reglamento (EB) Nr. 692/2008 XII priedą.

(b)  Transporto priemonė nebūtinai turi būti pravažiavusi 3 000 km, kaip reikalaujama JT EEK Taisyklės Nr. 83 4 priedo 3.1.1 skirsnyje.

(c)  Jeigu transporto priemonė atitinka Kalifornijos taisykles, nurodytas Reglamento (EB) Nr. 692/2008 I priedo 2 skirsnyje, ir todėl išmetimo vamzdžio išmetalų bandymas neturi būti atliekamas, valstybės narės gali apskaičiuoti išmetamą CO2 kiekį ir degalų sąnaudas pagal formulę, pateiktą aiškinamosiose pastabose (b) ir (c).

Galimybė susipažinti su informacija

Netaikomos nuostatos dėl galimybės susipažinti su informacija.

Galios matavimas

(a)  Pareiškėjas pateikia gamintojo pareiškimą, kuriame nurodoma didžiausia variklio galia kW ir atitinkantis ją apsisukimo dažnis sūkiais per minutę.

(b)  arba gali būti nurodyta variklio galios kreivė, kurioje suteikiama ta pati informacija.

▼M10

3

Direktyva 70/221/EEB

(Degalų bakai ir (arba) galiniai apsauginiai įtaisai)

Degalų bakai

a)  degalų bakai turi atitikti Direktyvos 70/221/EEB I priedo 5 skirsnį, išskyrus 5.1, 5.2 ir 5.12 punktus. Visų pirma jie turi atitikti 5.9 ir 5.9.1 punktus, bet lašėjimo bandymas neatliekamas.

b)  SND ar SGD bakų tipas turi būti patvirtintas pagal atitinkamai JT EEK Taisyklę Nr. 67 su 01 serijos pakeitimais arba Taisyklę Nr. 110 (a).

Konkrečios nuostatos dėl degalų bakų, pagamintų iš plastikinių medžiagų

Pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkrečios transporto priemonės [kurios VIN turi būti nurodytas] degalų bakas atitinka bent vieną iš šių nuostatų:

— Direktyvos 70/221/EEB 6.3 skirsnį,

— FMVSS Nr. 301 („Degalų sistemos vientisumas“),

— JT EEK Taisyklės Nr. 34 V priedą.

Galinis apsauginis įtaisas

a)  galinė transporto priemonės dalis turi būti sukonstruota pagal Direktyvos 70/221/EEB II priedo 5 skirsnį.

b)  tuo atveju pakanka, kad būtų laikomasi 5.2 punkto antroje pastraipoje nurodytų reikalavimų.

c)  jei taikant pirmiau minėtas nuostatas galinis apsauginis įtaisas turi būti atnaujintas, jis turi atitikti tos direktyvos II priedo 5.3 ir 5.4 punktus.

4

Direktyva 70/222/EEB

(Vieta galiniam registracijos numerio ženklui)

Registracijos numerio ženklo vieta, palinkimas, matomumo kampai ir padėtis turi atitikti Direktyvą 70/222/EEB.

5

Direktyva 70/311/EEB

(Vairavimo mechanizmo valdoma pastanga)

Mechaninės sistemos

a)  vairavimo mechanizmas turi būti padarytas taip, kad centravimas vyktų savaime. Siekiant patikrinti atitiktį šiai nuostatai bandymas atliekamas pagal Direktyvos 70/311/EEB I priedo 5.1.2 ir 5.2.1 punktus.

b)  vairavimo mechanizmo galios netekimas neturi sukelti visiško transporto priemonės kontrolės praradimo.

Kompleksinė elektroninė transporto priemonės kontrolės sistema (automatinio vairavimo įtaisai)

Kompleksinė elektroninė valdymo sistema leidžiama naudoti, tik jei ji atitinka JT EEK Taisyklės Nr. 79 6 priedo reikalavimus.

6

Direktyva 70/387/EEB

(Durų skląsčiai ir vyriai)

a)  durų skląsčiai ir vyriai turi atitikti Direktyvos 70/387/EEB I priedo 3.2.1, 3.3.2 ir 3.4.1 punktus.

b)  3.4.1 punkto reikalavimai nėra taikomi, jeigu įrodoma atitiktis JT EEK Taisyklės Nr. 11 1 redakcijos 2 pakeitimo 6.1.5.4 punktui.

7

Direktyva 70/388/EEB

(Garso signalas)

Komponentai

Nėra reikalaujama, kad garso signalo įtaisų tipas būtų patvirtintas pagal Direktyvą 70/388/EEB. Tačiau jie turi skleisti nepertraukiamą garsą, kaip reikalaujama Direktyvos 70/388/EEB I priedo 1.1 punkte.

Montavimas transporto priemonėje

a)  bandymas atliekamas pagal Direktyvos 70/388/EEB I priedo 2 skirsnį.

b)  maksimalus garso slėgio lygis turi atitikti to priedo 2 skirsnio 2.1.4 punktą.

8

Direktyva 2003/97/EB

(Netiesioginio matymo įtaisai)

Komponentai

a)  transporto priemonėje turi būti sumontuoti galinio vaizdo veidrodžiai, nurodyti Direktyvos 2003/97/EB III priedo 2 skirsnyje.

b)  nėra reikalaujama, kad jų tipas būtų patvirtintas pagal tą direktyvą.

c)  veidrodžių kreivio spindulys neturi iškraipyti vaizdo. Technikos tarnybos nuožiūra kreivio spinduliai gali būti tikrinami taikant Direktyvos 2003/97/EB II priedo 1 priedėlyje nurodytą metodą. Kreivio spinduliai negali būti mažesni negu reikalaujama pagal tos direktyvos II priedo 3.4 skirsnį.

Montavimas transporto priemonėje

Matavimas atliekamas siekiant užtikrinti, kad regėjimo laukas atitiktų III priedo 5 skirsnio arba Direktyvos 2003/97/EB III priedo 5 skirsnio arba Direktyvos 71/127/EEB to paties skirsnio nuostatas.

9

Direktyva 71/320/EEB

(Stabdžiai)

Bendrosios nuostatos

a)  stabdžių sistema turi būti padaryta pagal Direktyvos 71/320/EEB I priedo 2 skirsnį.

b)  transporto priemonėse turi būti sumontuota elektroninė stabdžių apsaugos nuo blokavimosi sistema, veikianti visus ratus.

c)  stabdžių sistemos veikimas turi atitikti tos direktyvos II priedo 2 skirsnį.

d)  šiais tikslais kelio bandymai atliekami ant kelio, kurio paviršius gerai sukimba. Stovėjimo stabdžio bandymas atliekamas esant 18 % gradientui (aukštyn ir žemyn).

Atliekami tik toliau nurodyti bandymai. Kiekvienu atveju transporto priemonė turi būti visiškai pakrauta.

e)  kelio bandymas, nurodytas c punkte, neturi būti atliekamas, jeigu pareiškėjas gali pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad variklis atitinka JT EEK Taisyklę Nr. 13-H, įskaitant 5 papildymą arba FMVSS Nr. 135.

Darbiniai stabdžiai

a)  turi būti atliekamas 0 tipo bandymas, nurodytas Direktyvos 71/320/EEB II priedo 1.2.2 ir 1.2.3 punktuose.

b)  be to, atliekamas I tipo bandymas, nurodytas tos direktyvos II priedo 1.3 punkte.

Stovėjimo stabdys

Bandymas atliekamas pagal tos direktyvos II priedo 2.1.3 punktą.

10

Direktyva 72/245/EEB

(Radijo trukdžiai (elektromagnetinis suderinamumas))

Komponentai

a)  nereikalaujama, kad elektrinių ir (arba) elektroninių komponentų tipas būtų patvirtintas pagal Direktyvą 72/245/EEB.

b)  tačiau atnaujinti elektriniai ir (arba) elektroniniai įtaisai turi atitikti tos direktyvos reikalavimus.

Skleidžiamas elektromagnetinis spinduliavimas

Pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad transporto priemonė atitinka Direktyvos 72/245/EEB reikalavimus arba bent vieną iš šių alternatyvių standartų:

— plataus dažnio diapazono elektromagnetinio spinduliavimo atveju: CISPR 12 arba SAE J551–2,

— siauro dažnio diapazono elektromagnetinio spinduliavimo atveju: CISPR 12 (išorėje) ar 25 (viduje) arba SAE J551–4 ir SAE J1113–41.

Atsparumo bandymai

Atsparumo bandymų galima neatlikti.

11

Direktyva 72/306/EEB

(Dyzelino dūmai)

a)  bandymas atliekamas taikant metodus, aprašytus Direktyvos 72/306/EEB III ir IV prieduose.

Taikomos ribinės vertės, nurodytos tos direktyvos V priede.

b)  pataisyta sugerties koeficiento vertė, nurodyta Direktyvos 72/306/EEB I priedo 4 skirsnyje, turi būti nurodyta aiškiai ir lengvai prieinamoje vietoje.

13

Direktyva 74/61/EEB

(Apsaugos nuo vagysčių sistema ir imobilizatorius)

a)  siekiant išvengti neteisėto pasinaudojimo transporto priemonėje turi būti sumontuotas blokavimo įtaisas, apibrėžtas Direktyvos 74/61/EEB IV priedo 2.2 skirsnyje.

b)  jeigu sumontuotas imobilizatorius, jis turi atitikti tos direktyvos V priedo 3 skirsnio techninius reikalavimus ir pagrindinius 4 skirsnio, ypač 4.1.1 punkto, reikalavimus.

14

Direktyva 74/297/EEB (f)

(Apsauga vairuojant)

a)  pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka bent vieną iš šių nuostatų:

— Direktyvą 74/297/EEB,

— FMVSS Nr. 203 („Vairuotojo apsauga nuo smūgio per vairo mechanizmą“), įskaitant FMVSS Nr. 204 („Vairo mechanizmo poslinkis atgal“),

— JSRRV 11 straipsnį.

b)  bandymas pagal Direktyvos 74/297/EEB II priedą pareiškėjo pageidavimu gali būti atliekamas su serijine transporto priemone. Bandymą turi atlikti atitinkamą kompetenciją turinti Europos technikos tarnyba, apie kurią pranešta. Išsami ataskaita pateikiama pareiškėjui.

15

Direktyva 74/408/EEB

(Sėdynės stiprumas – galvos atramos)

Sėdynės, sėdynių tvirtinimo įtaisai ir reguliavimo sistemos

Sėdynės ir jų reguliavimo sistemos turi atitikti Direktyvos 74/408/EEB IV priedą.

Galvos atramos

a)  galvos atramos turi atitikti pagrindinius Direktyvos 74/408/EEB II priedo 3 skirsnio ir to priedo I priedėlio 5 skirsnio reikalavimus.

b)  atliekami tik tos direktyvos II priedo 3.10 punkte ir 5, 6 ir 7 skirsniuose nurodyti bandymai.

17

Direktyva 75/443/EEB

(Spidometras ir atbulinės eigos pavara)

Spidometro įranga

a)  rodmenų skalė turi atitikti Direktyvos 75/443/EEB II priedo 4.1–4.2.3 punktų reikalavimus.

b)  jeigu technikos tarnyba turi pagrįstus motyvus manyti, kad spidometras nėra sukalibruotas pakankamai tiksliai, ji gali reikalauti, kad būtų atlikti 4.3 skirsnyje nurodyti bandymai.

Atbulinės eigos pavara

Pavarų dėžės mechanizme turi būti atbulinės eigos pavara.

18

Direktyva 76/114/EEB

(Identifikavimo plokštelės)

Transporto priemonės identifikavimo numeris

a)  transporto priemonėje turi būti sumontuotas transporto priemonės identifikavimo numeris, kurį sudaro mažiausiai aštuoni ir daugiausia 17 simbolių. Transporto priemonės identifikavimo numeris, kurį sudaro 17 simbolių, turi atitikti standartuose ISO 3779:1983 ir 3780:1983 nustatytus reikalavimus.

b)  transporto priemonės identifikavimo numeris turi būti sumontuotas aiškiai matomoje ir prieinamoje vietoje taip, kad jo nebūtų galima paslėpti ar sugadinti.

c)  jeigu transporto priemonės identifikavimo numeris yra įspaustas važiuoklėje ar ant kėbulo, valstybė narė gali reikalauti, kad jis būtų atnaujinamas pagal taikomus nacionalinius teisės aktus. Tokiu atveju tos valstybės narės kompetentinga institucija turi prižiūrėti šį veiksmą.

Identifikavimo plokštelė

Transporto priemonėje turi būti sumontuota identifikavimo plokštelė, pritvirtinta transporto priemonės gamintojo.

Negalima reikalauti papildomos plokštelės po to, kai buvo suteiktas patvirtinimas.

19

Direktyva 76/115/EEB

(Saugos diržų tvirtinimo įtaisai)

Pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka bent vieną iš šių nuostatų:

— Direktyvą 76/115/EEB,

— FMVSS Nr. 210 („Saugos diržų komplekto tvirtinimo įtaisai“),

— JSRRV 22-3 straipsnį.

20

Direktyva 76/756/EEB

(Apšvietimo ir šviesos signalizavimo įtaisų įrengimas)

a)  apšvietimo įtaisai turi atitikti pagrindinius JT EEK Taisyklės Nr. 48 su 03 serijos pakeitimais reikalavimus, išskyrus nurodytus Taisyklės Nr. 48 5 ir 6 prieduose.

b)  neleidžiama daryti išimčių dėl 21–26 ir 28–30 įrašuose nurodytų žibintų ir signalinių įtaisų skaičiaus, pagrindinių konstrukcijos charakteristikų, elektros jungčių ir skleidžiamos ar atspindimos šviesos spalvos.

c)  žibintai ir signaliniai įtaisai, kurie dėl taikomų pirmiau minėtų nuostatų turi būti atnaujinti, turi būti paženklinti EB tipo patvirtinimo žyma.

d)  žibintai, kuriuose sumontuoti dujų išlydžio šviesos šaltiniai, gali būti naudojami tik montuojant kartu su priekinio žibinto valymo įtaisu ir prireikus automatiniu priekinių žibintų lygiavimo įtaisu.

e)  priekiniai tolimųjų šviesų žibintai turi būti pritaikyti prie šalyje, kur suteiktas tipo patvirtinimas, galiojančiais teisės aktais nustatytos eismo krypties.

21

Direktyva 76/757/EEB

(Galiniai atšvaitai)

Jei būtina, gale sumontuojami du papildomi „EB“ patvirtinimo žyma paženklinti galiniai atšvaitai, kurių padėtis turi atitikti JT EEK Taisyklę Nr. 48.

22

Direktyva 76/758/EEB

(Viršutiniai gabaritiniai, priekiniai gabaritiniai, galiniai gabaritiniai, stabdymo signalo, šoniniai gabaritiniai ir dienos žibintai)

Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai.

23

Direktyva 76/759/EEB

(Posūkių žibintai)

Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti ar teisingai veikia žibintai.

24

Direktyva 76/760/EEB

(Galinio registracijos numerio ženklo apšvietimo žibintai)

Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai.

25

Direktyva 76/761/EEB

(Priekiniai žibintai (įskaitant lemputes))

a)  transporto priemonėje sumontuotų artimųjų šviesų priekinių žibintų apšvieta tikrinama pagal JT EEK Taisyklės Nr. 112 6 skirsnio nuostatas dėl priekinių žibintų, skleidžiančių asimetrinę artimąją šviesą. Tokiais atvejais gali būti laikomasi tos taisyklės 5 priede nustatytų leistinų nuokrypių.

b)  tas pats sprendimas taikomas mutatis mutandis priekinių žibintų artimajai šviesai, kurią reglamentuoja JT EEK Taisyklės Nr. 98 ar Nr. 123.

26

Direktyva 76/762/EEB

(Priekiniai rūko žibintai)

Tos direktyvos nuostatos nėra taikomos. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai, jeigu jie yra sumontuoti.

27

Direktyva 77/389/EEB

(Vilkimo kabliai)

Tos direktyvos reikalavimai nėra taikomi.

28

Direktyva 77/538/EEB

(Galiniai rūko žibintai)

Tos direktyvos nuostatos nėra taikomos. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai.

29

Direktyva 77/539/EEB

(Atbulinės eigos žibintai)

Tos direktyvos nuostatos nėra taikomos. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai, jeigu jie yra sumontuoti.

30

Direktyva 77/540/EEB

(Stovėjimo žibintai)

Tos direktyvos nuostatos nėra taikomos. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai, jeigu jie yra sumontuoti.

31

Direktyva 77/541/EEB

(Saugos diržai ir tvirtinimo sistemos)

Komponentai

a)  nereikalaujama, kad saugos diržų tipas būtų patvirtintas pagal Direktyvą 77/541/EEB.

b)  tačiau kiekvienas saugos diržas turi būti paženklintas identifikavimo žyma.

c)  žymos nuorodos turi derėti su sprendimu dėl saugos diržų tvirtinimo įtaisų (žr. 19 įrašą).

Montavimo reikalavimai

a)  transporto priemonėje saugos diržai turi būti sumontuoti pagal Direktyvos 77/541/EEB XV priedo reikalavimus.

b)  jeigu keletas saugos diržų turi būti atnaujinti pagal pirmiau minėtą a punktą, jų tipas turi būti patvirtintas pagal Direktyvą 77/541/EEB arba JT EEK Taisyklę Nr. 16.

33

Direktyva 78/316/EEB

(Valdymo įtaisų, signalinių lempučių ir rodytuvų identifikavimas)

a)  simboliai, įskaitant jų atitinkamų signalinių lempučių spalvą, kurių buvimas pagal Direktyvos 78/316/EEB II priedą yra privalomas, turi atitikti tą direktyvą.

b)  jeigu taip nėra, technikos tarnyba turi patikrinti, ar tie simboliai, signalinės lemputės ir rodytuvai, sumontuoti transporto priemonėje, suteikia vairuotojui išsamią informaciją apie nagrinėjamų valdymo įtaisų veikimą.

34

Direktyva 78/317/EEB

(Atšildymas ir (arba) aprasojimo pašalinimas)

Transporto priemonėje turi būti sumontuoti atitinkami langų stiklų atšildymo ir aprasojimo pašalinimo įtaisai.

35

Direktyva 78/318/EEB

(Apliejimas ir (arba) valymas)

Transporto priemonėje turi būti sumontuoti atitinkami langų stiklų plovimo ir langų stiklų valymo įtaisai.

36

Direktyva 2001/56/EB

(Šildymo sistemos)

a)  keleiviui skirtoje vietoje turi būti sumontuota šildymo sistema.

b)  degimo krosnelės ir jų įrengimas turi atitikti Direktyvos 2001/56/EB VII priedą. Be to, SND degimo krosnelės ir SND šildymo sistemos turi atitikti tos direktyvos VIII priede nustatytus reikalavimus.

c)  papildomos atnaujinamos šildymo sistemos turi atitikti tos direktyvos reikalavimus.

39

Direktyva 80/1268/EEB

(CO2 išlakos ir (arba) degalų sąnaudos)

a)  bandymas atliekamas pagal Direktyvos 80/1268/EEB I priedo 5 skirsnį.

b)  to priedo 5.1.1 punkte nustatyti reikalavimai nėra taikomi.

c)  jeigu taikant to priedo 2 įraše nurodytas nuostatas išmetimo vamzdžio išmetalų bandymas nėra atliekamas, išmetamas CO2 kiekis ir degalų suvartojimas apskaičiuojami pagal formulę, nustatytą aiškinamosiose pastabose (b) ir (c).

▼M20 —————

▼M10

41

Direktyva 2005/55/EB

(Sunkiasvorių transporto priemonių išmetalai (euro 4 ir euro 5) – ĮDS– dūmų neskaidrumas)

Išmetimo vamzdžio išmetalai

a)  bandymas turi būti atliekamas pagal Direktyvos 2005/55/EB I priedo 6.2 skirsnį taikant charakteristikų blogėjimo koeficientus, nustatytus Direktyvos 2005/78/EB II priedo 3.6 punkte.

b)  ribos yra nurodytos Direktyvos 2005/55/EB I priedo I ar II lentelėje.

ĮDS

a)  transporto priemonėje turi būti įmontuota diagnostikos sistema.

b)  įmontuotos diagnostikos sistemos įtaisas turi būti tinkamas naudoti kartu su įprastomis diagnostikos priemonėmis, naudojamomis periodinėms techninėms apžiūroms atlikti.

Dūmų neskaidrumas

a)  transporto priemonės su dyzeliniu varikliu bandomos pagal bandymų metodus, nurodytus Direktyvos 2005/55/EB VI priede.

b)  sugerties koeficiento pataisyta vertė turi būti nurodyta aiškiai ir lengvai prieinamoje vietoje.

▼M20

41a

Reglamentas (EB) Nr. 595/2009

Išmetamųjų teršalų kiekis (Euro VI), sunkiosios transporto priemonės – TPĮD

Išmetimo vamzdžio išmetalai

(a)  Bandymas atliekamas pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 III priedą taikant charakteristikų blogėjimo koeficientą, nurodytą Reglamento (ES) Nr. 582/2011 VII priedo 1 punkte.

(b)  Taikomos ribos nurodytos Reglamento (EB) Nr. 595/2009 I priedo lentelėje.

(c)  Bandymui naudojami Reglamento (ES) Nr. 582/2011 IX priede nurodyti etaloniniai degalai.

Išmetamas CO2 kiekis

Išmetamas CO2 kiekis ir degalų sąnaudos nustatomi pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 VIII priedą.

TPD

(a)  Transporto priemonėje turi būti įmontuota diagnostikos sistema.

(b)  Įmontuotos diagnostikos sistemos įtaisas turi būti tinkamas naudoti kartu su išorės TPD skanavimo įtaisu, kaip aprašyta Reglamento (ES) Nr. 582/2011 X priede.

Reikalavimai užtikrinti tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą

Transporto priemonėje sumontuojama sistema, užtikrinanti tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 XIII. Taip pat taikomos to priedo 2.1 punkte pateiktos nuostatos dėl alternatyvaus tipo patvirtinimo.

Galios matavimas

(a)  Pareiškėjas pateikia gamintojo pareiškimą, kuriame nurodoma didžiausia variklio galia kW ir atitinkantis ją sūkių dažnis;

(b)  Arba gali būti nurodyta variklio galios kreivė, kurioje suteikiama ta pati informacija.

▼M10

45

Direktyva 92/22/EEB

(Apsauginis stiklas)

Komponentai

a)  stiklas turi būti pagamintas iš grūdinto arba laminuoto apsauginio stiklo.

b)  plastikinio apsauginio stiklo montavimas leidžiamas tik vietose, esančiose už „B“ statramsčio.

c)  nėra reikalaujama patvirtinti stiklo pagal Direktyvą 92/22/EEB.

Montavimas

a)  taikomos nuorodos dėl montavimo, nustatytos JT EEK Taisyklės Nr. 43 21 priede.

b)  neleidžiama ant langų stiklų ir ant stiklų, esančių priešais „B“ statramstį, naudoti spalvotų plėvelių, kurios sumažintų nuolatinės šviesos skvarbą daugiau nei leidžiama minimali riba.

46

Direktyva 92/23/EEB

(Padangos)

Komponentai

Padangos turi būti paženklintos „EB“ tipo patvirtinimo žyma, įskaitant simbolį „s“ (garsui nurodyti).

Montavimas

a)  padangų matmenys, krovumo rodiklis ir greičio kategorija turi atitikti Direktyvos 92/23/EEB IV priedo reikalavimus.

b)  ant padangos nurodytas greičio kategorijos simbolis turi derėti su maksimaliu leistinu transporto priemonės greičiu.

c)  greičio ribotuvo buvimas nėra pagrindas netaikyti šio reikalavimo.

d)  taikant b punkto nuostatas maksimalus leistinas transporto priemonės greitis nurodomas gamintojo. Tačiau technikos tarnyba gali vertinti maksimalų leistiną transporto priemonės greitį pagal variklio didžiausią galią, didžiausią sūkių skaičių per minutę ir kinematinės grandinės duomenis.

48

Direktyva 97/27/EB

(Masė ir matmenys)

a)  turi būti laikomasi Direktyvos 97/27/EB I priedo pagrindinių reikalavimų.

Tačiau nėra taikomi to priedo 7.8.3, 7.9 ir 7.10 punktuose nustatyti reikalavimai.

b)  taikant a punkte nurodytas nuostatas nagrinėtinos masės yra šios:

— parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė, apibrėžta Direktyvos 2007/46/EB I priedo 2.6 punkte ir išmatuota technikos tarnybos, bei

— maksimali pakrautų transporto priemonių masė, nurodyta transporto priemonės gamintojo arba ant gamintojo plokštelės, įskaitant lipdukus ar savininko instrukcijoje pateikiamą informaciją. Ši masė laikoma techniškai leistina didžiausia apkrovos mase.

c)  nėra leidžiami pareiškėjo padaryti techniniai pakeitimai, pavyzdžiui, padangų pakeitimas padangomis su mažesniu keliamosios galios rodikliu, siekiant sumažinti techniškai leidžiamą pakrautos transporto priemonės masę iki 3,5 tonų arba mažesnės masės tam, kad transporto priemonei būtų suteiktas individualus patvirtinimas.

d)  dėl šių didžiausių leistinų dydžių negali būti daroma jokių išimčių.

49

Direktyva 92/114/EEB

(Kabinų išorinės iškyšos)

a)  pagal Direktyvos 92/114/EEB I priedo 6 skirsnį turi būti laikomasi Direktyvos 74/483/EEB I priedo 5 skirsnio bendrųjų reikalavimų.

b)  technikos tarnybos nuožiūra turi būti laikomasi Direktyvos 74/483/EEB I priedo 6.1, 6.5, 6.6, 6.7, 6.8 ir 6.11 punktuose nurodytų reikalavimų.

50

Direktyva 94/20/EB

(sukabintuvai)

Atskirieji techniniai mazgai

a)  nereikalaujama, kad originalios įrangos gamintojų sukabinimo įtaisų, skirtų vilkti priekabas, kurių didžiausia masė neviršija 1 500 kg, tipas būtų patvirtintas pagal Direktyvą 94/20/EB.

b)  sukabintuvas laikomas originalia gamintojo įranga, jeigu yra aprašyta savininko instrukcijoje arba lygiaverčiuose pagrindžiančiuose dokumentuose, kuriuos transporto priemonės gamintojas pateikia pirkėjui.

c)  jeigu toks sukabintuvas yra patvirtintas kartu su transporto priemone, patvirtinimo sertifikate turi būti įrašytas atitinkamas tekstas nurodant, kad už sukabinimo įtaiso, pritvirtinto prie priekabos, atitikties užtikrinimą atsako savininkas.

d)  kitų sukabintuvų nei nurodytieji a punkte ir atnaujinamų sukabintuvų tipas turi būti patvirtintas pagal Direktyvą 94/20/EB.

Montavimas transporto priemonėje

Technikos tarnyba turi tikrinti, kad sukabinimo įtaisų montavimas atitiktų Direktyvos 94/20/EB VII priedą.

54

Direktyva 96/27/EB

(Šoninis smūgis)

a)  pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka bent vieną iš šių nuostatų:

— Direktyvą 96/27/EB,

— FMVSS Nr. 214 („Apsauga nuo šoninio smūgio“),

— JSRRV 18 straipsnį.

b)  bandymas pagal Direktyvos 96/27/EEB II priedo 3 skirsnį pareiškėjo pageidavimu gali būti atliekamas su serijine transporto priemone.

c)  bandymą turi atlikti atitinkamą kompetenciją turinti Europos technikos tarnyba, apie kurią pranešta. Išsami ataskaita pateikiama pareiškėjui.

56

Direktyva 98/91/EB

Transporto priemonės, skirtos pavojingiems kroviniams vežti

Transporto priemonės, skirtos pavojingiems kroviniams vežti, turi atitikti Direktyvą 94/55/EB.

58

Reglamentas (EB) Nr. 78/2009

(Pėsčiųjų apsauga)

Pagalbinė stabdymo sistema

Transporto priemonėse turi būti sumontuota elektroninė stabdžių apsaugos nuo blokavimosi sistema, veikianti visus ratus.

Pėsčiųjų apsauga

To reglamento reikalavimai transporto priemonėms, kurių didžiausia leidžiama masė neviršija 2 500 kg, netaikomi iki 2018 m. vasario 24 d., o toms, kurių didžiausia leidžiama masė viršija 2 500 kg – iki 2019 m. rugpjūčio 24 d.

Priekinės apsaugos sistemos

Tačiau transporto priemonėje sumontuotų priekinės apsaugos sistemų tipas turi būti patvirtintas pagal Reglamentą (EB) Nr. 78/2009, o jų įrengimas turi atitikti to reglamento I priedo 6 skirsnyje nustatytus pagrindinius reikalavimus.

59

Direktyva 2005/64/EB

(Perdirbamumas)

Tos direktyvos reikalavimai netaikomi.

61

Direktyva 2006/40/EB

(Oro kondicionavimo sistema)

Turi būti taikomi tos direktyvos reikalavimai.

▼M27

72

Reglamentas (ES) 2015/758 („eCall“ sistemos)

To reglamento reikalavimai netaikomi.

▼M1

II DALIS

JT/EEK taisyklių, pripažįstamų lygiavertėmis I dalyje minėtoms direktyvoms ar reglamentams, sąrašas

▼M33

Kai daroma nuoroda į I dalies lentelėje nurodytą atskirą direktyvą ar reglamentą, pagal JT taisyklę Nr. 0 ( 62 ) išduotas universalusis tarptautinis visos transporto priemonės tipo patvirtinimas (apimantis tipo patvirtinimą pagal atitinkamas toliau nurodytas JT taisykles) arba pagal toliau nurodytas JT taisykles, prie kurių Sąjunga, kaip Jungtinių Tautų Europos ekonominės komisijos Persvarstyto 1958 m. susitarimo susitariančioji šalis, prisijungė Tarybos sprendimu 97/836/EB ( 63 ) arba vėlesniais Tarybos sprendimais, kaip nurodyta to sprendimo 3 straipsnio 3 dalyje, suteiktas patvirtinimas laikomas lygiaverčiu EB tipo patvirtinimui, suteiktam pagal atitinkamą atskirą direktyvą ar reglamentą.

▼M1

Vėlesni žemiau išvardytų JT/EEK taisyklių pakeitimai ( 64 ) taip pat laikomi lygiaverčiais, remiantis Bendrijos sprendimu, kaip nurodyta Sprendimo 97/836/EB 4 straipsnio 2 dalyje

▼M33



 

Dalykas

JT taisyklės

Pakeitimų serija

()

Leidžiamas garso lygis

51

59

02

01

1a

Leidžiamas garso lygis (netaikoma garsinei įspėjimo apie transporto priemonę sistemai (AVAS) ir keičiamiesiems slopintuvams)

51

03

Garsinė įspėjimo apie transporto priemonę sistema (AVAS)

138

01

Keičiamosios triukšmo slopinimo sistemos

59

02

58

Pėsčiųjų apsauga (netaikoma pagalbinei stabdymo ir priekinės apsaugos sistemoms)

127

00

 

Pagalbinė stabdymo sistema

139

00

59 ()

Galimybė perdirbti

133

00

62 ()

Vandenilio laikymo sistemos

134

00

65

Pažangiosios avarinio stabdymo sistemos

131

01

66

Įspėjimo apie nukrypimą nuo kelio juostos sistema

130

00

(1)   Įrašų numeracija šioje lentelėje atitinka I dalies lentelėje naudojamą numeraciją.

(2)   Taikomi Direktyvos 2005/64/EB I priedo reikalavimai.

(3)   Vandenilio laikymo sistemų ir visų uždarymo įtaisų (kiekvieno specifinio komponento) tipo patvirtinimas yra privalomas ir neapima visų sudedamųjų dalių, kurioms taikoma Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 79/2009 2 straipsnio 2 dalis, medžiagų tinkamumo.

Pastaba.  Atskiroje direktyvoje ar reglamente pateikti montavimo reikalavimai taip pat taikomi pagal JT taisykles patvirtintiems komponentams ir atskiriems techniniams mazgams.

▼M9




V PRIEDAS

EB TIPO PATVIRTINIMO TVARKA

0.    Tikslai ir taikymo sritis

0.1. Šiame priede nustatyta tinkama transporto priemonių tipo patvirtinimo suteikimo tvarka remiantis 9 straipsnio nuostatomis.

0.2. Ji taip pat apima:

a) tarptautinių standartų, kurie svarbūs paskiriant technines tarnybas pagal 41 straipsnį, sąrašą;

b) tvarkos, kurios reikia laikytis vertinant technikos tarnybos įgūdžius pagal 42 straipsnį, aprašą;

c) technikos tarnybų teikiamų bandymo ataskaitų rengimo bendruosius reikalavimus.

1.    Tipo patvirtinimo procesas

Gavusi transporto priemonės tipo patvirtinimo paraišką, patvirtinimo institucija:

a) patikrina, ar visuose EB tipo patvirtinimo liudijimuose, išduotuose pagal norminius aktus, kurie taikomi transporto priemonės tipo patvirtinimui, nurodytas transporto priemonės tipas ir jie atitinka nustatytus reikalavimus;

b) nuorodomis į dokumentus užtikrina, kad transporto priemonės informacinio dokumento I dalyje nurodytos transporto priemonės specifikacijos ir duomenys būtų įtraukti į informacinius paketus ir EB tipo patvirtinimo liudijimus, vadovaujantis atitinkamais norminiais aktais;

c) patvirtina, kad atitinkama sudėtinė dalis ar charakteristika atitinka informaciniame aplanke pateiktus duomenis, jeigu informacinio dokumento I dalyje esantys punktai neįtraukiami į kurio nors norminio akto informacinius paketus;

d) atlieka patvirtintino tipo transporto priemonės dalių ir sistemų atrinktų bandinių patikrinimus, reikalingus nustatyti, ar transporto priemonė (-ės) yra pagaminta (-os) taip, kaip nurodyta autentiškame informaciniame pakete pagal atitinkamų EB tipo patvirtinimo liudijimų reikalavimus, arba paveda atlikti tokius patikrinimus;

e) atlieka arba paveda atlikti reikiamus atskirų techninių mazgų įrangos patikrinimus, jei taikoma;

f) atlieka arba paveda atlikti reikiamus patikrinimus, reikalingus nustatyti, ar yra sumontuoti IV priedo I dalies 1 ir 2 išnašose nurodyti įtaisai, jei taikoma;

g) atlieka arba paveda atlikti būtinuosius patikrinimus, reikalingus užtikrinti, kad būtų laikomasi IV priedo I dalies 5 išnašoje nustatytų reikalavimų.

2.    Techninių specifikacijų deriniai

Pateiktinų transporto priemonių skaičius turi būti pakankamas, kad būtų galima tinkamai patikrinti įvairius tvirtinamo tipo derinius, atsižvelgiant į šiuos kriterijus:



Techninės specifikacijos

Transporto priemonės kategorija

M1

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

Variklis

X

X

X

X

X

X

Pavarų dėžė

X

X

X

X

X

X

Ašių skaičius

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Varančiosios ašys (skaičius, vieta, jų tarpusavio sujungimas)

X

X

X

X

X

X

Vairuojamosios ašys (skaičius ir vieta)

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Kėbulo rūšys

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Durų skaičius

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Vairaračio padėties pusė

X

X

X

X

X

X

Sėdynių skaičius

X

X

X

X

X

X

Įrangos lygis

X

X

X

X

X

X

3.    Specialiosios nuostatos

Jei nėra patvirtinimo liudijimų pagal nė vieną iš taikytinų norminių aktų, patvirtinimo institucija:

a) paveda atlikti reikiamus bandymus ir patikrinimus, kurių reikalaujama pagal kiekvieną iš atitinkamų norminių aktų;

b) patikrina, ar transporto priemonė atitinka informaciniame aplanke pateiktus duomenis ir ar ji atitinka kiekviename atitinkamame norminiame akte nustatytus techninius reikalavimus;

c) atlieka arba paveda atlikti reikiamus atskirų techninių mazgų įrangos patikrinimus, jei taikoma;

d) atlieka arba paveda atlikti reikiamus IV priedo I dalies 1 ir 2 išnašose nurodytų įtaisų montavimo patikrinimus, jei taikoma;

e) atlieka arba paveda atlikti reikiamus patikrinimus, reikalingus užtikrinti, kad būtų laikomasi IV priedo I dalies 5 išnašoje nustatytų reikalavimų.




1 priedėlis

Standartai, kurių turi laikytis 41 straipsnyje nurodyti subjektai

1.

Su tipo patvirtinimui suteikti reikalingais bandymais susijusi veikla, kuri turi būti vykdoma laikantis norminių aktų, išvardytų IV priede:

1.1. A kategorija (bandymai, atliekami savose patalpose):

EN ISO/IEC 17025:2005. Tyrimų, bandymų ir kalibravimo laboratorijų kompetencijai keliami bendrieji reikalavimai.

Techninė tarnyba, paskirta atlikti A kategorijos veiklą, gali atlikti arba prižiūrėti norminiuose aktuose numatytus bandymus, kuriems atlikti ji paskirta, gamintojo arba trečiosios šalies patalpose.

1.2. B kategorija (bandymų, atliekamų gamintojo arba trečiosios šalies patalpose, priežiūra):

EN ISO/IEC 17020:2004 „Bendrieji įvairių tipų kontrolės įstaigų veikimo kriterijai“.

Prieš atlikdama ar prižiūrėdama bet kokius bandymus gamintojo ar trečiųjų šalių patalpose, techninė tarnyba patikrina, ar bandymų patalpos ir matavimo prietaisai atitinka 1.1 punkte nurodyto standarto reikiamus reikalavimus.

2.

Veikla, susijusi su gamybos atitiktimi.

2.1. C kategorija (gamintojo kokybės valdymo sistemų pradinio įvertinimo ir priežiūros audito tvarka):

EN ISO/IEC 17021:2006 „Reikalavimai, keliami įstaigoms, atliekančioms auditą ir sertifikuojančioms vadybos sistemas“.

2.2. D kategorija (gamybos pavyzdžių patikrinimas ar bandymas arba jų priežiūra):

EN ISO/IEC 17020:2004 „Bendrieji įvairių tipų kontrolės įstaigų veikimo kriterijai“.




2 priedėlis

Techninių tarnybų įvertinimo procedūra

1.    Šio priedėlio tikslas

1.1. Šiame priedėlyje nustatomos sąlygos, pagal kurias 42 straipsnyje nurodyta kompetentinga institucija atlieka techninių tarnybų įvertinimo procedūrą.

1.2. Šie reikalavimai mutatis mutandis taikomi visoms techninėms tarnyboms, neatsižvelgiant į jų teisinį statusą (nepriklausoma organizacija, gamintojas ar patvirtinimo institucija, veikianti kaip techninė tarnyba).

2.    Vertinimo principai

Vertinimas apibūdinamas remiantis tam tikrais principais:

 nepriklausomumo, kaip išvadų nešališkumo ir objektyvumo pagrindu,

 rėmimosi įrodymais, o tai garantuoja patikimas ir atkuriamas išvadas.

Auditoriai turi būti sąžiningi ir verti pasitikėjimo. Jie turi laikytis konfidencialumo ir atsargumo principų.

Jie turi teisingai ir tiksliai pranešti įvertinimo rezultatus ir išvadas.

3.    Įgūdžiai, kurių reikalaujama iš auditorių

3.1. Įvertinimus gali atlikti tik auditoriai, turintys šiems tikslams būtinų techninių ir administracinių žinių.

3.2. Auditoriai turi būti specialiai išmokyti atlikti vertinimo veiklą. Be to, jie turi turėti konkrečių žinių, susijusių su technikos sritimi, kurios veiklą vykdys techninė tarnyba.

3.3. Nepažeidžiant šio priedėlio 3.1 ir 3.2 punktų, 42 straipsnyje nurodytą vertinimą atlieka auditoriai, nesusiję su veikla, kurios įvertinimas atliekamas.

4.    Paskyrimo paraiška

4.1. Tinkamai įgaliotas techninės tarnybos pareiškėjos atstovas kompetentingai institucijai pateikia oficialią paraišką, kurioje nurodoma ši informacija:

a) bendri techninės tarnybos duomenys, įskaitant komercinį subjektiškumą, pavadinimą, adresus, teisinį statusą ir techninius išteklius;

b) išsamus aprašas, įskaitant už bandymus atsakingų darbuotojų ir vadovaujančio personalo gyvenimo aprašymus, nurodant išsilavinimą ir profesinius įgūdžius;

c) be to, techninės tarnybos, taikančios virtualių bandymų metodus, pateikia įrodymų, kad gali dirbti kompiuterizuotoje aplinkoje;

d) bendra informacija, susijusi su technine tarnyba, pvz., informacija apie jos veiklą, padėtį didesnio komercinio subjekto atžvilgiu, jei taikoma, ir (visų) jos patalpų, kuriose būtų vykdoma su paskyrimu susijusi veikla, adresai;

e) sutikimas vykdyti su paskyrimu susijusius reikalavimus ir kitus pagal atitinkamas direktyvas techninei tarnybai taikomus įsipareigojimus;

f) atitikties vertinimo paslaugų, kurias teikia techninė tarnyba pagal galiojančius norminius aktus, apibūdinimas ir norminių aktų, pagal kuriuos techninė tarnyba siekia paskyrimo, sąrašas, įskaitant pajėgumų ribotumą, jeigu taikoma;

g) techninės tarnybos kokybės vadovo kopija.

4.2. Kompetentinga institucija patikrina, ar techninės tarnybos pateikta informacija yra tinkama.

5.    Išteklių patikra

Kompetentinga institucija pasitikrina, ar yra pajėgi atlikti techninės tarnybos įvertinimą, atsižvelgdama į savo pačios politiką ir kompetenciją, taip pat į tai, ar yra tinkamų auditorių ir ekspertų.

6.    Įvertinimo veiklos subranga

6.1. Kompetentinga institucija gali dalį įvertinimo veiklos perduoti atlikti kitai skiriančiajai institucijai arba paprašyti pagalbos techninių ekspertų, kuriuos parūpina kitos kompetentingos institucijos. Techninė tarnyba pareiškėja turi duoti sutikimą dėl subrangovų ir ekspertų.

6.2. Kad atliktų visuminį techninės tarnybos įvertinimą, kompetentinga institucija atsižvelgia į tai, kad akreditavimo pažymėjimų taikymo sritis būtų tinkama.

7.    Pasirengimas įvertinimui

7.1. Kompetentinga institucija oficialiai paskiria įvertinimo grupę. Pastaroji užtikrina, kad kiekviena įvertinimo užduotis būtų atliekama pasitelkiant tinkamą kompetenciją. Visų pirma visa grupė turi:

a) turėti tinkamų konkrečios srities, su kuria susijęs teikiamas paskyrimas, žinių; ir

b) išmanyti pakankamai, kad galėtų patikimai įvertinti techninės tarnybos kompetenciją vykdyti veiklą paskirtoje srityje.

7.2. Kompetentinga institucija aiškiai apibrėžia įvertinimo grupės užduotį. Įvertinimo grupės užduotis – patikrinti techninės tarnybos pareiškėjos pateiktus dokumentus ir atlikti įvertinimą vietoje.

7.3. Kompetentinga institucija kartu su technine tarnyba ir paskirtąja įvertinimo grupe susitaria dėl įvertinimo datos ir darbotvarkės. Tačiau kompetentinga institucija išlieka atsakinga už termino, kuris nustatytas priežiūros ir pakartotinio įvertinimo plane, laikymąsi.

7.4. Kompetentinga institucija užtikrina, kad įvertinimo grupei būtų pateikti tinkami kriterijus nustatantys dokumentai, ankstesnių įvertinimų rezultatai ir atitinkami techninės tarnybos dokumentai bei įrašai.

8.    Įvertinimas vietoje

Įvertinimo grupė atlieka techninės tarnybos įvertinimą techninės tarnybos patalpose, kuriose vykdoma vienos ar kelių rūšių pagrindinė veikla, ir tam tikrais atvejais atlieka stebėseną kitose pasirinktose patalpose, kuriose dirba techninė tarnyba.

9.    Rezultatų analizė ir įvertinimo ataskaita

9.1. Įvertinimo grupė išanalizuoja visą svarbią informaciją ir įrodymus, surinktus tikrinant dokumentus ir įrašus bei atliekant įvertinimą vietoje. Šios analizės turi pakakti, kad grupė galėtų nustatyti kompetencijos lygį ir tai, ar techninė tarnyba atitinka paskyrimo reikalavimus.

9.2. Laikantis kompetentingos institucijos nustatytos ataskaitų pateikimo tvarkos užtikrinama, kad būtų įvykdyti šie reikalavimai.

9.2.1. Prieš baigdama įvertinimą vietoje, įvertinimo grupė susitinka su technine tarnyba. Šio susitikimo metu įvertinimo grupė raštu ir (arba) žodžiu pateikia analizės rezultatų ataskaitą. Techninei tarnybai suteikiama galimybė pateikti klausimus apie rezultatus, taip pat apie neatitikties atvejus, jeigu tokių yra, ir kuo remiantis jie nustatyti.

9.2.2. Techninė tarnyba nedelsiant supažindinama su rašytine įvertinimo rezultatų ataskaita. Šioje įvertinimo ataskaitoje pateikiamos pastabos apie kompetenciją ir atitiktį, taip pat nurodomi neatitikties atvejai, jei tokių nustatyta, kuriuos būtina pašalinti siekiant atitikti visus paskyrimo reikalavimus.

9.2.3. Techninė tarnyba paraginama per nustatytą laikotarpį pateikti atsakymą dėl vertinimo ataskaitos ir apibūdinti konkrečius veiksmus, kurių imtasi ar planuojama imtis, visiems nustatytiems neatitikties atvejams pašalinti.

9.3. Kompetentinga institucija užtikrina, kad būtų išnagrinėti techninės tarnybos veiksmai neatitikties atvejams pašalinti siekiant nustatyti, ar šie veiksmai pakankami ir veiksmingi. Jeigu nustatoma, kad techninės tarnybos nurodyti veiksmai nėra pakankami, reikalaujama papildomos informacijos. Be to, gali būti pareikalauta veiksmų, kurių imtasi, veiksmingo įgyvendinimo įrodymų, arba gali būti atliktas vėlesnis įvertinimas, kurio tikslas – patikrinti, ar veiksmingai įgyvendinami taisomieji veiksmai.

9.4. Įvertinimo ataskaitoje būtinai pateikiama:

a) techninės tarnybos unikalus identifikacijos kodas;

b) įvertinimo vietoje data (-os);

c) atliekant įvertinimą dalyvavusių auditorių ir (arba) ekspertų vardai ir pavardės;

d) visų įvertintų patalpų unikali identifikacija;

e) siūloma paskyrimo, kuris buvo vertinamas, sritis;

f) trumpas pranešimas apie techninės tarnybos vidaus organizavimo ir jos priimtų procedūrų tinkamumą, kad būtų galima pasikliauti jos kompetencija, nustatoma pagal tai, kaip ji įvykdė paskyrimo reikalavimus;

g) informacija apie visų neatitikties atvejų pašalinimą;

h) rekomendacija, ar pareiškėjas turėtų būti paskirtas ar patvirtintas technine tarnyba ir, jeigu turėtų, kokia turėtų būti paskyrimo apimtis.

10.    Paskyrimo suteikimas ir (arba) patvirtinimas

10.1. Patvirtinimo institucija, nepagrįstai nedelsdama ir remdamasi ataskaita (-omis) ir kita susijusia informacija, nusprendžia, ar suteikti, patvirtinti ar pratęsti paskyrimą.

10.2. Patvirtinimo institucija techninei tarnybai išduoda pažymėjimą. Pažymėjime nurodoma ši informacija:

a) patvirtinimo institucijos tapatybė ir logotipas;

b) paskirtos techninės tarnybos unikali identifikacija;

c) suteikto paskyrimo įsigaliojimo data ir galiojimo pabaigos data;

d) trumpai nurodoma paskyrimo apimtis (taikomos direktyvos, reglamentai ar jų dalis);

e) atitikties patvirtinimas ir nuoroda į dabartinę direktyvą.

11.    Pakartotinis įvertinimas ir priežiūra

11.1. Pakartotinis įvertinimas atliekamas panašiai kaip pradinis įvertinimas, išskyrus tai, kad atsižvelgiama į ankstesnių įvertinimų patirtį. Priežiūros tikslais atliekami įvertinimai vietoje yra ne tokie nuodugnūs kaip pakartotiniai įvertinimai.

11.2. Kompetentinga institucija parengia kiekvienos paskirtos techninės tarnybos pakartotinio įvertinimo ir priežiūros planą, kad reprezentatyvios paskyrimo apimties imtys būtų vertinamos reguliariai.

Įvertinimo vietoje (pakartotinio įvertinimo ar priežiūros) periodiškumas priklauso nuo įrodyto stabilumo, kurį pasiekė techninė tarnyba.

11.3. Jeigu atliekant priežiūrą ar pakartotinį įvertinimą nustatoma neatitikties atvejų, kompetentinga institucija nustato tikslų terminą taisomiesiems veiksmams įgyvendinti.

11.4. Jeigu per sutartą laikotarpį nebuvo imtasi taisomųjų ar gerinimo veiksmų arba jie nebuvo pripažinti pakankamais, kompetentinga institucija patvirtina tinkamas priemones, pavyzdžiui, toliau vykdyti įvertinimą, sustabdyti ir (arba) atšaukti paskyrimą atlikti vienos ar kelių sričių veiklą, kuri pavesta techninei tarnybai.

11.5. Nusprendusi sustabdyti ar atšaukti techninės tarnybos paskyrimą, kompetentinga institucija jai apie tai praneša registruotu laišku. Bet kokiu atveju kompetentinga institucija patvirtina visas priemones, būtinas veiklos, kurią jau vykdė techninė tarnyba, tęstinumui užtikrinti.

12.    Paskirtų techninių tarnybų bylos

12.1. Kompetentinga institucija kaupia ir tvarko techninių tarnybų bylas, kad būtų galima įrodyti, jog paskyrimo, įskaitant kompetenciją, reikalavimai, įvykdyti veiksmingai.

12.2. Kompetentinga institucija techninių tarnybų bylas laiko saugiai, kad būtų užtikrintas konfidencialumas.

12.3. Techninių tarnybų bylose saugoma bent jau:

a) susijusi korespondencija;

b) įvertinimų rezultatai ir ataskaitos;

c) paskyrimo pažymėjimų kopijos.




3 priedėlis

Bandymų ataskaitų formos bendrieji reikalavimai

1. Bandymų ataskaitos, rengiamos pagal kiekvieną iš IV priedo I dalyje išvardytų norminių aktų, turi atitikti standarto EN ISO/IEC 17025:2005 nuostatas. Visų pirma, jose pateikiama informacija, nurodyta 5.10.2 punkte, taip pat standarto 1 išnašoje.

2. Bandymų ataskaitos pavyzdį nustato patvirtinimo institucija laikydamasi geros praktikos taisyklių.

3. Bandymų ataskaitos rengiamos oficialia Bendrijos kalba, kurią nustato patvirtinimo institucija.

4. Be to, jose nurodoma bent jau ši informacija:

a) bandomos transporto priemonės, sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo identifikavimo duomenys;

b) išsamus transporto priemonės, sudėtinės dalies ar atskiro techninio mazgo charakteristikų aprašas, atsižvelgiant į norminį aktą;

c) susijusiuose norminiuose aktuose nurodytų matavimų rezultatai ir prireikus ribinės vertės arba viršutinės vertės, kurių reikia laikytis;

d) dėl kiekvieno 4 punkto c papunktyje nurodyto matavimo priimtas sprendimas: pripažinta tinkamu (-a) ar pripažinta netinkamu (-a);

e) išsamus atitikties pareiškimas, nurodant įvairias nuostatas, kurių reikia laikytis, t. y. nuostatas, kuriomis nenustatytas reikalavimas atlikti matavimus;

pavyzdys iš Tarybos direktyvos 76/114/EEB ( 65 ) I priedo 3.2.2 punkto:

„Patikrinama, ar transporto priemonės identifikavimo numeris pažymėtas taip, kad jo nebūtų galima ištrinti arba sugadinti.“;

ataskaitoje pateikiamas toks teiginys: „transporto priemonės identifikavimo numerio tvirtinimo vieta atitinka I priedo 3.2.2 punkto reikalavimus“;

f) kai leidžiama taikyti ne norminiuose aktuose nustatytus bandymų metodus, ataskaitoje pateikiamas atlikto bandymo metodo aprašas;

toks pat reikalavimas taikomas, kai norminiuose aktuose leidžiama vadovautis alternatyviomis nuostatomis;

g) bandymų metu padarytos nuotraukos, kurių skaičių nustato patvirtinimo institucija;

taikant virtualių bandymų metodus, užuot darius nuotraukas galima naudoti ekrano vaizdus ar kitas tinkamas priemones;

h) padarytos išvados;

i) jeigu pateikiamos nuomonės ir interpretacijos, jos tinkamai pagrindžiamos dokumentais ir nurodomos bandymų ataskaitoje.

5. Atliekant bandymus, kai išbandoma transporto priemonė, sudėtinė dalis ar techninis mazgas, apimantis keletą pačių nepalankiausių savybių, susijusių su reikalaujamu pasiekti veikimo lygiu (t. y. blogiausias scenarijus), į bandymų ataskaitą įtraukiamas teiginys apie tai, kaip gamintojas atliko atranką suderinęs savo veiksmus su patvirtinimo institucija.

▼M1




VI PRIEDAS

TIPO PATVIRTINIMO LIUDIJIMO PAVYZDŽIAI

A PAVYZDYS

(naudoti suteikiant tipo patvirtinimą transporto priemonei)

Didžiausias formatas: A4 (210 × 297 mm)

EB TRANSPORTO PRIEMONĖS TIPO PATVIRTINIMO LIUDIJIMAS

Tipą tvirtinančios institucijos spaudas



Informacija, susijusi su:

Tipu:

— EB tipo patvirtinimu (1)

— EB tipo išplėtimo patvirtinimu (1)

— atsisakymu suteikti EB tipo patvirtinimą (1)

— atsisakymu suteikti EB tipo patvirtinimą (1)

— komplektinės transporto priemonės (1)

— sukomplektuotos transporto priemonės (1)

— nekomplektinės transporto priemonės (1)

— transporto priemonės komplektinių ir nekomplektinių variantų (1)

— transporto priemonės sukomplektuotų ir nekomplektinių variantų (1)

(1)   Nereikalinga išbraukti.

atsižvelgiant į Direktyvą 2007/46/EB su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva …/…/EB ir (arba) Reglamentu (EB) Nr. …/… () 

EB tipo patvirtinimo numeris:

Pratęsimo priežastis:

I SKIRSNIS

0.1. Gamyklinė markė (prekinis gamintojo pavadinimas):

0.2. Tipas:

0.2.1. Komercinis (-iai) pavadinimas (-ai) ( 66 )

0.3. Tipo identifikavimo priemonės, jeigu pažymėta ant transporto priemonės:

0.3.1. Tokio ženklo vieta:

0.4. Transporto priemonės kategorija ( 67 )

▼M24

0.5. Komplektinės ir (arba) sukomplektuotos transporto priemonės gamintojo pavadinimas ir adresas () 

▼M24

0.5.1. Jei tai yra transporto priemonės, dėl kurių yra suteiktas pakopinis tipo patvirtinimas, bazinės ir (arba) ankstesnės (-ių) pakopos (-ų) transporto priemonės gamintojo pavadinimas ir adresas:

▼M1

0.8. Surinkimo gamyklos (-ų) pavadinimas (-ai) ir adresas (-ai):

0.9. Gamintojo atstovo (jei yra) pavadinimas ir adresas:

II SKIRSNIS

Toliau pasirašęs asmuo patvirtina, kad pridėtame informaciniame dokumente gamintojo pateikto pirmiau apibūdintos (-ų) transporto priemonės (-ių) aprašymas yra tikslus (bandinį (-ius) parinko EB tipo tvirtinimo institucija ir jį (-uos) gamintojas pateikė kaip transporto priemonės tipo prototipą (-us)) ir kad pridėti bandymų rezultatai yra susiję su transporto priemonės tipu.

1. Komplektinių ir sukomplektuotų transporto priemonių ir (arba) variantų atveju () :

Transporto priemonės tipas atitinka visų Direktyvos 2007/46/EB IV ir XI prieduose ()  ( 68 ) nurodytų atitinkamų norminių aktų techninius reikalavimus arba neatitinka ()  tų reikalavimų.

2. Nekomplektinių transporto priemonių ir (arba) variantų atveju () :

Transporto priemonės tipas atitinka antroje pusėje pateiktoje lentelėje išvardytų norminių aktų techninius reikalavimus arba neatitinka tų reikalavimų () .

3. Patvirtinimas suteiktas, atsisakyta jį suteikti ir (arba) jis paskelbtas netekusiu galios () .

4. Patvirtinimas suteiktas pagal 20 straipsnį ir galioja iki ... m. ... ... d.



(Vieta)

(Parašas)

(Data)

Priedai

:

Informacinis paketas.

Bandymų rezultatai (žr. VIII priedą).

Bendrovės darbuotojo (-ų), kuris (-ie) įgalioti pasirašyti atitikties liudijimus, vardas (-ai), pavardė (-ės) ir jo (jų) parašo (-ų) pavyzdžiai bei jo (-jų) einamų pareigų nurodymas.

Pastaba. Jeigu šis pavyzdys tipui patvirtinti naudojamas pagal 20, 22 ar 23 straipsnius, jame galima neįrašyti antraštės „EB transporto priemonės tipo patvirtinimas“, išskyrus:

 20 straipsnyje nurodytu atveju, kai Komisija nusprendė leisti valstybei narei suteikti tipo patvirtinimą pagal šią direktyvą,

 M1 kategorijos transporto priemonių, kurių tipas patvirtintas pagal 22 straipsnyje nurodytą procedūrą, atveju.

EB TRANSPORTO PRIEMONĖS TIPO PATVIRTINIMO LIUDIJIMAS

2-oji pusė

Šis EB tipo patvirtinimas, suteikiant jį nekomplektinėms ir sukomplektuotoms transporto priemonėms ar jų variantams, grindžiamas toliau išvardytų nekomplektinių transporto priemonių patvirtinimu (-ais)

1 etapas. Bazinės transporto priemonės gamintojas:

EB tipo patvirtinimo numeris:

Data:

Taikoma variantams arba versijoms (kai tinka):

2 etapas. Gamintojas:

EB tipo patvirtinimo numeris:

Data:

Taikoma variantams arba versijoms (kai tinka):

3 etapas. Gamintojas:

EB tipo patvirtinimo numeris:

Data:

Taikoma variantams arba versijoms (kai tinka):

Jeigu patvirtinimas apima vieną arba daugiau nekomplektinių variantų, nurodomi tie variantai, kurie yra komplektiniai arba sukomplektuoti.

Komplektinis (-iai) ir (arba) sukomplektuotas (-i) variantas (-ai)

Patvirtintos nekomplektinės transporto priemonės tipui ar variantui taikomų reikalavimų sąrašas (kai taikoma atsižvelgiant į kiekvieno toliau išvardytų norminių aktų taikymo sritį ir naujausius pakeitimus).



Punktas

Dalykas

Norminio teisės akto nuoroda

Paskutinis pakeitimas

Taikoma variantui arba prireikus versijai

 

 

 

 

 

(Išvardijami tik tie dalykai, kuriems yra suteiktas EB tipo patvirtinimas)

Specialios paskirties transporto priemonių atveju – išimtys ar specialios nuostatos, taikomos pagal XI priedą, ir išimtys, padarytos pagal 20 straipsnį.



Norminio teisės akto nuoroda

Punkto numeris

Patvirtinimo rūšis ar išimties pobūdis

Taikoma variantui arba prireikus versijai

 

 

 

 

▼M24

Priedėlis

Norminių aktų, kurių reikalavimus atitinka transporto priemonės tipas, sąrašas

(pildoma tik jei tipo patvirtinimas suteikiamas laikantis 6 straipsnio 3 dalies).



Dalykas (1)

Norminio akto nuoroda (1)

Su pakeitimais, padarytais

Taikoma variantams

1.  Leidžiamas triukšmo lygis

 

 

 

▼M23

1A.  Garso lygis

Reglamentas (ES) Nr. 540/2014

 

 

▼M24

2.  Išmetamųjų teršalų kiekis

 

 

 

3.  Degalų bakai ir (arba) galiniai apsauginiai įtaisai

 

 

 

 

 

 

(1)   pagal šios direktyvos IV priedą

▼M10

B PAVYZDYS

(Naudojamas suteikiant tipo patvirtinimą transporto priemonei atsižvelgiant į sistemą)

▼M1

Didžiausias formatas: A4 (210 × 297 mm)

EB TIPO PATVIRTINIMO LIUDIJIMAS

Tipą tvirtinančios institucijos spaudas

Informacija, susijusi su:



— EB tipo patvirtinimu (1)

right accolade sistemos tipo ir (arba) transporto priemonės tipo atsižvelgiant į sistemą (1)

— EB tipo išplėtimo patvirtinimu (1)

— atsisakymu suteikti EB tipo patvirtinimą (1)

— atsisakymu suteikti EB tipo patvirtinimą (1)

 

(1)   Nereikalinga išbraukti.

atsižvelgiant į Direktyvą …/…/EB ir (arba) Reglamentą (EB) Nr. …/… () , su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva …/…/EB ir (arba) Reglamentu (EB) Nr. …/…. () 

EB tipo patvirtinimo numeris:

Pratęsimo priežastis:

I SKIRSNIS

0.1. Gamyklinė markė (prekinis gamintojo pavadinimas):

0.2. Tipas:

0.2.1. Komercinis (-iai) pavadinimas (-ai) (jeigu taikoma):

0.3. Tipo identifikavimo priemonės, jeigu pažymėta ant transporto priemonės ( 69 )

0.3.1. Tokio ženklo vieta:

0.4. Transporto priemonės kategorija ( 70 )

0.5. Gamintojo pavadinimas ir adresas:

0.8. Surinkimo gamyklos (-ų) pavadinimas (-ai) ir adresas (-ai):

0.9. Gamintojo atstovo pavadinimas ir adresas (jei yra):

II SKIRSNIS

1. Papildoma informacija (jei taikoma): žr. papildymą

2. Už bandymų atlikimą atsakinga techninė tarnyba:

3. Bandymų ataskaitos data:

4. Bandymų ataskaitos numeris:

5. Pastabos (jei yra): žr. papildymą

6. Vieta:

7. Data:

8. Parašas:

Priedai

:

Informacinis paketas.

Bandymų ataskaita.

Papildymas

B tipo patvirtinimo liudijimo Nr. ...

1. Papildoma informacija:

1.1. […]:

1.1.1. […]:

(…)

2. Transporto priemonėje įrengtos kiekvienos sudedamosios dalies ar techninio mazgo, kurie turi atitikti šios direktyvos ar reglamento reikalavimus, tipo patvirtinimo numeris

2.1. […]:

3. Pastabos

3.1. […]:

C PAVYZDYS

(naudoti suteikiant tipo patvirtinimą sudedamajai daliai ir (arba) atskiram techniniam mazgui)

Didžiausias formatas: A4 (210 × 297 mm)

EB TIPO PATVIRTINIMO LIUDIJIMAS

Tipą tvirtinančios institucijos spaudas

Informacija, susijusi su:



— EB tipo patvirtinimu (1)

right accolade sudedamosios dalies ir (arba) atskiro techninio mazgo tipo (1)

— EB tipo išplėtimo patvirtinimu (1)

— atsisakymu suteikti EB tipo patvirtinimą (1)

 

— atsisakymu suteikti EB tipo patvirtinimą (1)

 

(1)   Nereikalinga išbraukti.

atsižvelgiant į Direktyvą…/…/EB ir (arba) Reglamentą (EB) Nr. …/…/EB () , su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva …/…/EB ir (arba) Reglamentu (EB) Nr. …/… () 

EB tipo patvirtinimo numeris:

Pratęsimo priežastis:

I SKIRSNIS

0.1. Gamyklinė markė (prekinis gamintojo pavadinimas):

0.2. Tipas:

0.3. Tipo identifikavimo priemonės, jeigu pažymėta ant sudedamosios dalies ir (arba) atskiro techninio mazgo ()  ( 71 )

0.3.1. Tokio ženklo vieta:

0.5. Gamintojo pavadinimas ir adresas:

0.7. Jei yra sudedamosios dalys ir atskiri techniniai mazgai, EB patvirtinimo ženklo vieta ir ženklinimo metodas:

0.8. Surinkimo gamyklos (-ų) pavadinimas (-ai) ir adresas (-ai):

0.9. Gamintojo atstovo (jei yra) pavadinimas ir adresas:

II SKIRSNIS

1. Papildoma informacija (jei taikoma): žr. papildymą

2. Už bandymų atlikimą atsakinga techninė tarnyba:

3. Bandymų ataskaitos data:

4. Bandymų ataskaitos numeris:

5. Pastabos (jei yra): žr. papildymą

6. Vieta:

7. Data:

8. Parašas:

Priedai

:

Informacinis paketas.

Bandymų ataskaita.

Papildymas

EB tipo patvirtinimo liudijimo Nr. ...

1. Papildoma informacija:

1.1. […]:

1.1.1. […]:

(…)

2. Įtaiso naudojimo apribojimai (jeigu yra)

2.1. […]:

3. Pastabos

3.1. […]:

▼M10

D PAVYZDYS

(naudojamas teikiant suderintą transporto priemonės individualų patvirtinimą pagal 24 straipsnį)

Didžiausias formatas: A4 (210 × 297 mm)

EB TRANSPORTO PRIEMONĖS INDIVIDUALAUS PATVIRTINIMO SERTIFIKATAS



image

Individualų patvirtinimą suteikiančios institucijos pavadinimas, adresas, telefono numeris ir e. pašto adresas

Pranešimas dėl transporto priemonės individualaus patvirtinimo pagal Direktyvos 2007/46/EB 24 straipsnį

1    skirsnis

Toliau pasirašęs (….. vardas, pavardė ir pareigos) patvirtina, kad transporto priemonei:

0.1.

Markė (prekinis gamintojo pavadinimas): …

0.2.



Tipas:

Variantas:

Versija:

0.2.1.

Komercinis pavadinimas: …

0.4.

Transporto priemonės kategorija ( 72 ): …

0.5.

Gamintojo pavadinimas ir adresas: …

0.6.

Identifikavimo lentelių vieta ir tvirtinimo metodas: …

Transporto priemonės identifikavimo numerio vieta: …

0.9.

Gamintojo atstovo (jei yra) pavadinimas ir adresas:

0.10.

Transporto priemonės identifikavimo numeris:

pateiktai tvirtinti

(… paraiškos pateikimo data)

(… pareiškėjo pavadinimas (vardas, pavardė) ir adresas)

suteiktas patvirtinimas pagal Direktyvos 2007/46/EB 24 straipsnį. Dalyvaujančių akivaizdoje suteiktas toks patvirtinimo numeris: …

Transporto priemonė atitinka Direktyvos 2007/46/EB IV priedo 2 priedėlio reikalavimus. Transporto priemonę galima nuolatos įregistruoti be kitų patvirtinimų valstybėse narėse, kuriose transporto priemonių eismas vyksta dešiniąja/kairiąja ( 73 ) puse ir kuriose naudojami metriniai/imperiniai (73)  spidometro rodmenų vienetai.



(Vieta) (data)

(Parašas (1))

(Patvirtinimą suteikiančios institucijos spaudas)

[…]

[…]

[…]

(1)   Arba vizualiai matomas „išplėstinis elektroninis parašas“ pagal Direktyvą 1999/93/EB, įskaitant verifikavimui reikalingus duomenis.

Pridedami dokumentai

Dvi transporto priemonės nuotraukos ( 74 ) (minimali skiriamoji geba 640 x 480 pikselių, apie 7 x 10 cm)

2    skirsnis

Bendros konstrukcijos charakteristikos

1.

Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

1.1.

Ašių su sudvejintais ratais skaičius ir padėtis: …

3.

Varomosios ašys (skaičius, vieta, tarpusavio sujungimas): …

Pagrindiniai matmenys

4.

Ratų bazė ( 75 ) … mm

4.1.

Tarpuvėžis: 1–2: … mm 2–3: … mm 3–4: … mm

5.

Ilgis: … mm

6.

Plotis: … mm

7.

Aukštis: … mm

Masė

13.

Parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė: … kg ( 76 )

16.

Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1.

Transporto priemonės didžiausia techniškai leidžiama apkrovos masė: …kg

16.2.

Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė: 1. … kg 2. … kg 3. … kg ir t. t.

16.4.

Transporto priemonių junginio didžiausia techniškai leidžiama masė: … kg

18.

Velkamos transporto priemonės didžiausia techniškai leidžiama masė, jei tai:

18.1.

Priekaba su grąžulu: …kg

18.2.

Puspriekabė: …kg

18.3.

Priekaba, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru: …kg

18.4.

Priekaba be stabdžių: …kg

19.

Transporto priemonės sukabinimo taško didžiausia techniškai leidžiama vertikali statinė masė: … kg

Variklis

20.

Variklio gamintojas: …

21.

Variklio kodas, pažymėtas ant variklio: …

22.

Veikimo principas: …

23.

Grynai elektrinis: taip/ne ( 77 )

23.1.

Hibridinė [elektrinė] transporto priemonė: taip/ne (77) 

24.

Cilindrų skaičius ir išdėstymas: …

25.

Variklio tūris: …cm3

26.

Degalai: dyzelinas, benzinas, SND, GD – biometanas, etanolis, biodyzelinas, vandenilis (77) 

26.1.

Vienos rūšies degalai, dviejų rūšių degalai, mišrūs degalai (77) 

27.

Didžiausia naudingoji galia ( 78 ): … kW, kai … min-1 arba didžiausia nuolatinė vardinė galia (elektrinio variklio) …kW (77) 

Didžiausias greitis

29.

Didžiausias greitis: … km/h

Ašys ir pakaba

30.

Ašies (-ių) vėžės plotis: 1. … mm 2. … mm 3. … mm

35.

Padangos/rato derinys: …

Kėbulas

38.

Kėbulo kodas ( 79 ): …

40.

Transporto priemonės spalva ( 80 ): …

41.

Durų skaičius ir konfigūracija: …

42.

Sėdimųjų vietų (taip pat ir vairuotojo) skaičius ( 81 ): …

42.1.

Sėdimoji (-osios) vieta (-os), skirta (-os) naudoti tik transporto priemonei stovint: …

42.3.

Neįgaliųjų vėžimėliams pritaikytų vietų skaičius: …

Sukabinimo įtaisas

44.

Sukabinimo įtaiso patvirtinimo numeris arba patvirtinimo ženklas (jei pritvirtintas): …

Aplinkosauginis veiksmingumas

46.

Garso lygis

Stovint: …dB(A), kai variklio sūkių dažnis: …min-1

Važiuojant: … dB(A)

47.

Išmetamų teršalų lygis ( 82 ): euro …

Kiti teisės aktai …

49.

Išmetamo CO2 kiekis, degalų sąnaudos, elektros energijos sąnaudos ( 83 )

1. Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės (išskyrus grynai elektrines):



 

išmetamo CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

Bendra vertė

… g/km

… l/100 km/m3/100 km (1)

svertinės, bendra vertė:

… g/km

… l/100 km

2. Grynai elektrinės transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės:

elektros energijos sąnaudos (svertinės, bendra vertė (77) ) …Wh/km

52.

Pastabos

53.

Papildoma informacija (rida ( 84 ), …):

VI priedo D pavyzdžio aiškinamosios pastabos

▼M1




VII PRIEDAS

EB TIPO PATVIRTINIMO LIUDIJIMŲ NUMERAVIMO SISTEMA ( 85 )

1. EB tipo patvirtinimo numeris, kaip apibūdinta toliau, yra sudarytas iš keturių segmentų, skirtų bendriems transporto priemonės tipo patvirtinimams, ir penkių segmentų, skirtų sistemos, sudedamosios dalies ar atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimams. Visais atvejais segmentai atskiriami ženklu „*“.

1 segmentas

:

mažoji raidė „e“, po kurios nurodytas valstybės narės, išduodančios EB tipo patvirtinimą, skiriamasis numeris:

Vokietijos

1;

Prancūzijos

2;

Italijos

3;

Nyderlandų

4;

Švedijos

5;

Belgijos

6;

Vengrijos

7;

Čekijos

8;

Ispanijos

9;

Jungtinės Karalystės

11;

Austrijos

12;

Liuksemburgo

13;

Suomijos

17;

Danijos

18;

Rumunijos

19;

Lenkijos

20;

Portugalijos

21;

Graikijos

23;

Airijos

24;

Kroatijos

25;

Slovėnijos

26;

Slovakijos

27;

Estijos

29;

Latvijos

32;

Bulgarijos

34;

Lietuvos

36;

Kipro

49;

Maltos

50.

2 segmentas

:

pagrindinės direktyvos ar reglamento numeris.

▼M26

Jei tvirtinamas sistemų, sudedamųjų dalių ar atskirų techninių mazgų, kuriems taikomos Reglamento (EB) Nr. 661/2009 įgyvendinimo nuostatos, EB tipas, pagrindinė taisyklės nuoroda yra reglamento (t. y. įgyvendinimo akto), priimto pagal Reglamento (EB) Nr. 661/2009 14 straipsnio 1 dalies a–e punktus, numeris.

▼M1

3 segmentas

:

▼M26

naujausios iš dalies keičiančios direktyvos ar reglamento (įskaitant taikomus įgyvendinimo aktus), taikomų EB tipo patvirtinimui pagal toliau pateiktas įtraukas, numeris. Tačiau jei tokios direktyvos, reglamento ar taikomo įgyvendinimo akto dar nėra, 3 segmente pakartojamas 2 segmente nurodytas numeris:

▼M1

 Bendrų EB tipo patvirtinimų atveju tai reiškia naujausią direktyvą ar reglamentą, iš dalies keičiantį Direktyvos 2007/46/EB straipsnį (ar straipsnius).

 Bendrų EB tipo patvirtinimų, suteiktų laikantis 22 straipsnyje aprašytos procedūros, atveju tai reiškia naujausią direktyvą ar reglamentą, iš dalies keičiantį Direktyvos 2007/46/EB straipsnį (ar straipsnius), išskyrus tai, kad pirmieji du skaičiai (pvz., 20) pakeičiami didžiosiomis raidėmis KS.

 Tai reiškia naujausią direktyvą ar reglamentą, kurio nuostatas atitinka sistema, sudedamoji dalis ar atskiras techninis mazgas.

▼M26

 Tai reiškia naujausią reglamentą, kuriame yra Reglamento (EB) Nr. 661/2009 įgyvendinimo priemonių pakeitimai, kurį atitinka sistema, sudedamoji dalis ar techninis mazgas.

▼M1

 Jeigu direktyvoje ar reglamente (įskaitant įgyvendinimo aktus) nustatomi įvairūs techniniai reikalavimai, kurie turi būti taikomi nuo tam tikrų datų, po 3 segmento įrašoma abėcėlės raidė, nurodanti, kuriuo techniniu reikalavimu vadovaujantis buvo suteiktas patvirtinimas. Kai nuostatos taikomos skirtingų kategorijų transporto priemonėms, simbolis taip pat gali reikšti tam tikrą transporto priemonės kategoriją.

4 segmentas

:

keturių skaitmenų eilės numeris (prireikus, su nuliais priekyje) – visos transporto priemonės EB tipo patvirtinimams arba keturių ar penkių skaitmenų numeris – tipo patvirtinimui pagal atskirąją direktyvą ar reglamentą, žymint pagrindinį tipo patvirtinimo numerį. Kiekvienos pagrindinės direktyvos ar reglamento seka pradedama nuo 0001.

5 segmentas

:

dviejų skaitmenų eilės numeris (prireikus, su nuliais priekyje), žymint pratęsimą. Kiekvieno pagrindinio patvirtinimo numerio seka pradedama nuo 00.

2. Jeigu tipo patvirtinimas suteikiamas visai transporto priemonei, 2 segmentas praleidžiamas.

Tačiau jei pagal 23 straipsnį nacionalinis tipo patvirtinimas suteikiamas mažomis serijomis gaminamoms transporto priemonėms, 3 segmentas pakeičiamas didžiosiomis raidėmis NKS.

3. 5 segmentas neužpildomas tik transporto priemonės identifikavimo plokštelėje (-ėse).

4. Tipo patvirtinimo numerių išdėstymo pavyzdžiai.

4.1. Prancūzijoje suteikto trečiojo tipo patvirtinimo (kol kas be pratęsimų) numerio pavyzdys

a) pagal Direktyvą 71/320/EEB:

e2*71/320*2002/78*00003*00

b) pagal Direktyvą 2005/55/EB:

e2*2005/55*2006/51* D*00003*00 – jei direktyvoje ar reglamente numatyti skirtingi techniniai reikalavimai (žr. 3 segmentą).

▼M26

c) pagal Komisijos reglamentą (ES) Nr. 1008/2010 ( 86 ) (priekinių stiklų valytuvų ir apliejiklių sistemos)

e2*1008/2010*1008/2010*00003*00

d) pagal Komisijos reglamentą (ES) Nr. 19/2011 ( 87 ), su pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (ES) Nr. 249/2012 ( 88 ) (identifikavimo žymenys)

e2*19/2011*249/2012*0003*00

▼M1

4.2. Jungtinėje Karalystėje suteikto ketvirtojo transporto priemonės tipo patvirtinimo antrojo pratęsimo numerio pavyzdys:

e11*2007/46*0004*02

4.3. Mažomis serijomis gaminamai transporto priemonei pagal 22 straipsnį Liuksemburgo suteikto transporto priemonės tipo patvirtinimo pavyzdys:

e13*KS 07/46*0001*00.

4.4. Mažomis serijomis gaminamai transporto priemonei pagal 23 straipsnį Nyderlandų suteikto nacionalinio transporto priemonės tipo patvirtinimo pavyzdys:

e4*NKS*0001*00.

4.5. Tipo patvirtinimo numerio, kuris turi būti įspaustas transporto priemonės identifikavimo plokštelėje (-ėse), pavyzdys:

e11*2007/46*0004.

▼M26

5. VII priedas netaikomas pagal IV priede išvardytas JT EEK taisykles suteiktiems tipo patvirtinimams, nes atitinkama numeravimo sistema yra numatyta atitinkamose JT EEK taisyklėse. Tačiau VII priedas taikomas EB tipo patvirtinimams, suteiktiems pagal Reglamentą (EB) Nr. 661/2009, kuris yra pagrįstas JT EEK taisyklėmis (t. y. į jį įtrauktos naujos technologijos, sudedamosios dalys ir atskiri techniniai mazgai, kurių EB tipas patvirtintas, virtualūs bandymai ir savarankiški bandymai). Šiuo atveju taikoma tokia numeravimo sistema:

1 segmentas: kaip pirmiau

2 segmentas: „661/2009“ (t. y. Bendrosios saugos reglamentas)

3 segmentas: Pirma dalis – JT EEK taisyklės numeris, po jo rašoma „R-“, antra dalis – pakeitimų serija arba „00“ (jei tai pradinė serija) ir „-“, trečia dalis – papildymų numeriai (jei taikoma, prasidedantys nuliais) arba „00“ (jei atitinkamos serijos papildymų nėra).

4 segmentas: kaip pirmiau

5 segmentas: kaip pirmiau

Pavyzdžiai:

e1*661/2009*13-HR-10–05*00001*00

(suteikta Vokietijos pagal JT EEK taisyklės Nr. 13-H 10 pakeitimų serijos 5 papildymą, suteiktas pirmas patvirtinimas, išplėtimų nėra)

e25*661/2009*28R-00–03*0123*05

(suteikta Kroatijos pagal JT EEK taisyklės Nr. 28 pradinės pakeitimų serijos 3 papildymą, suteiktas 123 patvirtinimas, 5 išplėtimas).

▼M1




Priedėlis

EB sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo ženklas

1. EB sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo ženklą sudaro:

1.1. stačiakampyje įrašyta mažoji raidė „e“ ir raidė (-ės) ar skaičius, žymintys EB sudedamosios dalies ar atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimą suteikusią valstybę narę:

1

Vokietijos

2

Prancūzijos

3

Italijos

4

Nyderlandų

5

Švedijos

6

Belgijos

7

Vengrijos

8

Čekijos Respublikos

9

Ispanijos

11

Jungtinės Karalystės

12

Austrijos

13

Liuksemburgo

17

Suomijos

18

Danijos

19

Rumunijos

20

Lenkijos

21

Portugalijos

23

Graikijos

24

Airijos

25

Kroatijos

26

Slovėnijos

27

Slovakijos

29

Estijos

32

Latvijos

34

Bulgarijos

36

Lietuvos

49

Kipro

50

Maltos

1.2. Greta stačiakampio įrašytas „pagrindinis patvirtinimo numeris“, sudarantis tipo patvirtinimo numerio ketvirtąjį segmentą, o prieš jį – du skaitmenys, reiškiantys eilės numerį, priskirtą atitinkamos atskiros direktyvos ar reglamento naujausiam esminiam techniniam pakeitimui.

1.3. Virš stačiakampio – papildomas simbolis ar simboliai, leidžiantys nustatyti tam tikras charakteristikas. Kita informacija nurodoma atitinkamose atskirose direktyvose ar reglamentuose.

2. Sudedamosios dalies ar atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo ženklas prie atskiro techninio mazgo ar sudedamosios dalies pritvirtinamas taip, kad jis būtų nenutrinamas ir įskaitomas.

3. Sudedamosios dalies ar atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo ženklo pavyzdys pateikiamas papildyme.

▼M26

4. Šis priedėlis netaikomas pagal IV priede išvardytas JT EEK taisykles suteiktiems tipo patvirtinimams, nes atitinkama patvirtinimo ženklų išdėstymo tvarka yra numatyta atitinkamose JT EEK taisyklėse. Tačiau šis priedėlis taikomas sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų EB tipo patvirtinimams, suteiktiems pagal Reglamentą (EB) Nr. 661/2009 remiantis JT EEK taisyklėmis (t. y. sudedamosios dalys arba atskiri techniniai mazgai, pagaminti naudojant naujas technologijas). Šiuo atveju taikoma tokia patvirtinimo ženklų išdėstymo tvarka:

Atitinkamoje JT EEK taisyklėje turi būti nurodyti skiriamieji tipo patvirtinimo ženklai, tačiau, kaip ir suteikiant įprastą JT EEK tipo patvirtinimą, turi būti atsižvelgiama į šiuos dalykus:

Jeigu nurodytas apskritimas apie E raidę, tai turi būti ne apskritimas, o stačiakampis. Jo aukštis (a) turi atitikti bent nurodytą skersmens dydį, o jo plotis turi būti didesnis už tą dydį (t. y. > a). Vietoj didžiosios E raidės turi būti naudojama mažoji e raidė, po jos nurodomas valstybės narės, suteikusios sudedamosios dalies arba atskiro techninio vieneto tipo patvirtinimą, skiriamasis numeris.

Pavyzdys:

image

(suteikta Vokietijos pagal JT EEK taisyklės Nr. 28 pradinę seriją, suteiktas pirmas patvirtinimas, II klasės įspėjamasis garsinis įtaisas, pagamintas naudojant naujas technologijas)

▼M1




I priedėlio papildymas

Sudedamosios dalies ar atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo ženklo pavyzdys

image

Paaiškinimai: pirmiau nurodytas sudedamosios dalies tipo patvirtinimas, kurio numeris yra 0004, suteiktas Belgijoje. 01 yra eilės numeris, žymintis šios sudedamosios dalies atitinkamų techninių reikalavimų lygį. Eilės numeris suteikiamas atsižvelgiant į atitinkamą atskirą direktyvą ar reglamentą.

Pastaba. Papildomi simboliai šiame pavyzdyje nenurodyti.

▼M28




VIII PRIEDAS

BANDYMŲ REZULTATAI

(Tipo patvirtinimo institucija užpildo ir prideda prie transporto priemonės EB tipo patvirtinimo sertifikato)

Kiekvienu atveju pateikiant informaciją turi būti aiškiai nurodyta, kuriam variantui ar versijai ji taikoma. Su viena versija gali būti susijęs ne daugiau kaip vienas rezultatas. Tačiau leidžiama apibendrinti keletą vienos versijos rezultatų, nurodant blogiausiąjį. Pastaruoju atveju pastaboje nurodoma, kad prie punktų, pažymėtų (*), pateikiami tik blogiausio atvejo rezultatai.

1.    Garso lygio bandymų rezultatai

Suteikiant patvirtinimą taikomo pagrindinio norminio akto ir naujausio norminio akto, kuriuo iš dalies keičiamas pagrindinis norminis aktas, numeriai. Jeigu norminiame akte numatomi du arba daugiau įgyvendinimo etapų, nurodomas ir įgyvendinimo etapas: …



Variantas / versija:

Važiuojant (dB(A)/E):

Stovint (dB(A)/E):

Kai (min– 1):

2.    Išmetamųjų teršalų bandymų rezultatai

2.1.    Motorinių transporto priemonių, bandomų pagal lengviesiems krovininiams automobiliams skirtą bandymo procedūrą, išmetami teršalai

Nurodomas suteikiant patvirtinimą taikomas naujausias norminis aktas, kuriuo iš dalies keičiamas pagrindinis norminis aktas. Jeigu norminiame akte numatomi du arba daugiau įgyvendinimo etapų, nurodomas ir įgyvendinimo etapas: …

Degalai ( 89 ) … (dyzelinas, benzinas, SND, GD, dvejopi degalai – benzinas / GD, SND, gamtinės dujos / biometanas, mišrūs degalai – benzinas / etanolis…)

2.1.1.   1 tipo bandymas ( 90 ), ( 91 ) (transporto priemonių išmetami teršalai per bandymo ciklą po šalto variklio paleidimo)



Vidutinės NEDC vertės, didžiausios WLTP vertės

Variantas / versija:

CO (mg/km)

THC (mg/km)

NMHC (mg/km)

NOx (mg/km)

THC + NOx (mg/km)

Kietųjų dalelių masė (PM) (mg/km)

►M32  Kietųjų dalelių kiekis (KDK) (vnt./km) (jei taikoma) ◄



Pakoregavimo pagal aplinkos temperatūrą bandymas (ATCT)

ATCT šeima

Interpoliacijos šeima

►M30  Kelio apkrovos matricos šeima ◄

►M30  … ◄

►M30  … ◄



Šeimos pakoregavimo koeficientai (FCF)

ATCT šeima

FCF

2.1.2.   2 tipo bandymas ( 92 ), ( 93 ) (tipui patvirtinti, atsižvelgiant į tinkamumą eksploatuoti keliuose, būtini duomenys apie išmetamųjų teršalų kiekį)

2 tipas, mažo sūkių skaičiaus tuščiąja eiga bandymas:



Variantas / versija:

CO (% tūrio)

Variklio sūkių skaičius (min–1)

Variklio alyvos temperatūra (°C)

2 tipas, didelio sūkių skaičiaus tuščiąja eiga bandymas:



Variantas / versija:

CO (% tūrio)

Lambda vertė

Variklio sūkių skaičius (min–1)

Variklio alyvos temperatūra (°C)

2.1.3.

3 tipas (karterio išmetamų dujų kiekis): …

2.1.4.

4 tipo bandymas (degalų garavimo išlakos): … g per bandymą

2.1.5.

5 tipo bandymas (taršos mažinimo įtaisų ilgaamžiškumas):

 Taikant sendinimo procedūrą nuvažiuotas atstumas km (pvz., 160 000 km): …

 Nusidėvėjimo koeficientas (DF): apskaičiuotas / nustatytas ( 94 )

 Vertės:

 



Variantas / versija:

CO

THC

NMHC

NOx

THC + NOx

Kietųjų dalelių masė (PM)

►M32  Kietųjų dalelių kiekis (KDK) (jei taikoma) ◄

2.1.6.

6 tipo bandymas (vidutinis išmetamųjų teršalų kiekis esant žemai aplinkos temperatūrai):



Variantas / versija:

CO (g/km)

THC (g/km)

2.1.7.

OBD: taip / ne ( 95 )

2.2.    Variklių, bandomų pagal sunkiesiems krovininiams automobiliams skirtą bandymo procedūrą, išmetami teršalai.

Nurodomas suteikiant patvirtinimą taikomas naujausias norminis aktas, kuriuo iš dalies keičiamas pagrindinis norminis aktas. Jeigu norminiame akte numatomi du arba daugiau įgyvendinimo etapų, nurodomas ir įgyvendinimo etapas: …

Degalai ( 96 ) … (dyzelinas, benzinas, SND, GD, etanolis, …)

2.2.1.   ESC bandymo rezultatai ( 97 ), ( 98 ), ( 99 )



Variantas / versija:

CO (mg/kWh)

THC (mg/kWh)

NOx (mg/kWh)

NH3 (ppm) (1)

KD masė (mg/kWh)

KD kiekis (#/kWh) (1)

2.2.2.   ELR bandymo rezultatai ( 100 )



Variantas / versija:

Dūmingumas: … m– 1

2.2.3.   ETC bandymo rezultatai ( 101 ), ( 102 )



Variantas / versija:

CO (mg/kWh)

THC (mg/kWh)

NMHC (mg/kWh) (1)

CH4 (mg/kWh) (1)

NOx (mg/kWh)

NH3 (ppm) (1)

KD masė (mg/kWh)

KD kiekis (#/kWh) (1)

2.2.4.   Tuščiosios eigos bandymas ( 103 )



Variantas / versija:

CO (% tūrio)

Lambda vertė (1)

Variklio sūkių skaičius (min–1)

Variklio alyvos temperatūra (K)

2.3.    Dyzelino dūmai

Nurodomas suteikiant patvirtinimą taikomas naujausias norminis aktas, kuriuo iš dalies keičiamas pagrindinis norminis aktas. Jeigu norminiame akte numatomi du arba daugiau įgyvendinimo etapų, nurodomas ir įgyvendinimo etapas: …

2.3.1.   Laisvojo greitėjimo režimu atlikto bandymo rezultatai



Variantas / versija:

Patikslinta sugerties koeficiento vertė (m– 1)

Įprastas variklio sūkių skaičius tuščiąja eiga

Didžiausias variklio sūkių skaičius

Alyvos temperatūra (mažiausia / didžiausia)

3.    Išmetamo CO2 kiekio, degalų sąnaudų ir (arba) elektros energijos sąnaudų ir elektrinės ridos bandymų rezultatai

Suteikiant patvirtinimą taikomo pagrindinio norminio akto ir naujausio norminio akto, kuriuo iš dalies keičiamas pagrindinis norminis aktas, numeriai: …

3.1.    Vidaus degimo varikliai, įskaitant ir įkraunamas iš vidaus hibridines elektrines transporto priemones (NOVC) ( 104 ) ( 105 )



Variantas / versija:

Išmetamo CO2 masė (miesto sąlygomis) (g/km)

Išmetamo CO2 masė (užmiesčio sąlygomis) (g/km)

Išmetamo CO2 masė (bendra) (g/km)

Degalų sąnaudos (miesto sąlygomis) (1/100 km) (1)

Degalų sąnaudos (užmiesčio sąlygomis) (1/100 km) (1)

Degalų sąnaudos (bendros) (1/100 km) (1)

(1)   Jeigu transporto priemonės varomos GD ir H2GD, matavimo vienetas „l/100 km“ pakeičiamas matavimo vienetu „m3/100 km“, o jeigu vandeniliu – „kg/100 km“.



Variantas / versijos (1)

(1)   Interpoliacijos šeimos identifikatoriaus formatas pateikiamas 2017 m. birželio 1 d. Komisijos reglamento (ES) 2017/1151, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 715/2007 dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį iš lengvųjų keleivinių ir komercinių transporto priemonių (Euro 5 ir Euro 6) ir dėl transporto priemonių remonto ir priežiūros informacijos prieigos, iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/46/EB, Komisijos reglamentas (EB) Nr. 692/2008 bei Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1230/2012 ir kuriuo panaikinamas Komisijos reglamentas (EB) Nr. 692/2008, XXI priedo 5 dalyje (OL L 175, 2017 7 7, p. 1).

▼M30 —————

▼M28



Rezultatai:

Interpoliacijos šeimos identifikatorius

►M30  Kelio apkrovos matricos šeimos identifikatorius ◄

VH

VM (jei taikoma)

VL (jei taikoma)

►M30  VR (tipinė transporto priemonė) ◄

Išmetamo CO2 masė važiuojant MAŽU greičiu (g/km)

 

Išmetamo CO2 masė važiuojant VIDUTINIU greičiu (g/km)

 

Išmetamo CO2 masė važiuojant DIDELIU greičiu (g/km)

 

Išmetamo CO2 masė važiuojant LABAI DIDELIU greičiu (g/km)

 

Išmetamo CO2 masė (bendra) (g/km)

 

Degalų sąnaudos važiuojant MAŽU greičiu (l/100 km, m3/100 km, kg/100 km)

 

Degalų sąnaudos važiuojant VIDUTINIU greičiu (l/100 km, m3/100 km, kg/100 km)

 

Degalų sąnaudos važiuojant DIDELIU greičiu (l/100 km, m3/100 km, kg/100 km)

 

Degalų sąnaudos važiuojant LABAI DIDELIU greičiu (l/100 km, m3/100 km, kg/100 km)

 

Degalų sąnaudos (bendros) (l/100 km, m3/100 km, kg/100 km)

 

▼M32

f0 (N)

 

f1 (N/(km/h))

 

f2 (N/(km/h)2)

 

RR (kg/t)

 

Delta Cd*A (jei taikoma, palyginti su daug CO2 išmetančia transporto priemone (VH) (m2)

 

Bandomoji masė (kg)

 

Priekinės dalies plotas (m2) (tik kelio apkrovos matricos šeimos transporto priemonių)

 

 

 

 

▼M30

Pakartoti kiekvienos interpoliacijos šeimos atveju.

▼M28

3.2.    Įkraunamos iš išorės hibridinės elektrinės transporto priemonės (OVC) ( 106 )



Variantas / versija:

Išmetamo CO2 masė (A sąlyga, bendra) (g/km)

Išmetamo CO2 masė (B sąlyga, bendra) (g/km)

Išmetamo CO2 masė (svertinė, bendra) (g/km)

Degalų sąnaudos (A sąlyga, bendros) (l/100 km) (g)

Degalų sąnaudos (B sąlyga, bendros) (l/100 km) (g)

Degalų sąnaudos (svertinės, bendros) (l/100 km) (g)

Elektros energijos sąnaudos (A sąlyga, bendros) (Wh/km)

Elektros energijos sąnaudos (B sąlyga, bendros) (Wh/km)

Elektros energijos sąnaudos (svertinės ir bendros) (Wh/km)

Vien elektrinė rida (km)



Interpoliacijos šeimos numeris

Variantas / versijos

▼M30 —————

▼M28



Rezultatai:

Interpoliacijos šeimos identifikatorius

►M30  Kelio apkrovos matricos šeimos identifikatorius ◄

VH

VM (jei taikoma)

VL (jei taikoma)

►M30  VR ◄

Išmetamo CS CO2 masė važiuojant MAŽU greičiu (g/km)

 

 

Išmetamo CS CO2 masė važiuojant VIDUTINIU greičiu (g/km)

 

 

Išmetamo CS CO2 masės važiuojant DIDELIU greičiu (g/km)

 

 

Išmetamo CO2 masės važiuojant LABAI DIDELIU greičiu (g/km)

 

 

Išmetamo CS CO2 masė (bendra) (g/km)

 

 

Išmetamo CD CO2 masė (bendra) (g/km)

 

 

 

 

Išmetamo CO2 masė (svertinė, bendra) (g/km)

 

 

 

 

CS degalų sąnaudos važiuojant MAŽU greičiu (1/100 km)

 

 

CS degalų sąnaudos važiuojant VIDUTINIU greičiu (1/100 km)

 

 

CS degalų sąnaudos važiuojant DIDELIU greičiu (1/100 km)

 

 

CS degalų sąnaudos važiuojant Labai DIDELIU greičiu (1/100 km)

 

 

CS degalų sąnaudos (bendros) (1/100 km)

 

 

CS degalų sąnaudos (bendros) (1/100 km)

 

 

Degalų sąnaudos (svertinės, bendros) (l/100 km)

 

 

ECAC,svert.

 

 

EAER (bendros)

 

 

EAERmieste

 

 

▼M32

f0 (N)

 

 

f1 (N/(km/h))

 

 

f2 (N/(km/h)2)

 

 

RR (kg/t)

 

 

Delta CD × A (VL arba VM, palyginti su VH) (m2)

 

 

Bandomoji masė (kg)

 

 

Priekinės dalies plotas (m2) (tik kelio apkrovos matricos šeimos transporto priemonių)

 

 

 

 

▼M28

Pakartoti kiekvienos interpoliacijos šeimos atveju.

3.3.    Tik elektra varomos transporto priemonės ( 107 )



Variantas / versija:

Elektros energijos sąnaudos (Wh/km)

Rida (km)



Interpoliacijos šeimos numeris

Variantas / versijos

▼M30 —————

▼M28



Rezultatai:

Interpoliacijos šeimos identifikatorius

►M30  Matricos šeimos identifikatorius ◄

VH

VL

►M30  VR ◄

Elektros energijos sąnaudos (bendros, Wh/km)

 

Vien elektrinė rida (bendra, km)

 

Vien elektrinė rida (mieste, km)

 

▼M32

f0 (N)

 

f1 (N/(km/h))

 

f2 (N/(km/h)2)

 

RR (kg/t)

 

Delta CD × A (VL, palyginti su VH) (m2)

 

Bandomoji masė (kg)

 

Priekinės dalies plotas (m2) (tik kelio apkrovos matricos šeimos transporto priemonių)

 

 

 

▼M28

3.4.    Vandenilio elementu varomos transporto priemonės ( 108 )



Variantas / versija:

Degalų sąnaudos (kg/100 km)

▼M32



 

Variantas / versija:

Variantas / versija:

Degalų sąnaudos (bendros) (kg/100 km)

f0 (N)

f1 (N/(km/h))

f2 (N/(km/h)2)

RR (kg/t)

Bandomoji masė (kg)

 

▼M30

3.5.    ►M32  Rezultatų ataskaita (-os), parengta naudojantis atitikties priemone pagal Reglamentą (ES) 2017/1152 ir (arba) 2017/1153, ir galutinės NEDC vertės  ◄

Pakartoti kiekvienos interpoliacijos šeimos atveju:

Interpoliacijos šeimos identifikatorius [išnaša: „Tipo patvirtinimo numeris + Interpoliacijos šeimos eilės numeris“]: …

VH ataskaita: …

VL ataskaita (jei taikoma): …

3.5.1.   Nuokrypio koeficientas (jei taikoma)

Pakartoti kiekvienos interpoliacijos šeimos atveju:

Interpoliacijos šeimos identifikatorius [išnaša: „Tipo patvirtinimo numeris + Interpoliacijos šeimos eilės numeris“]: …

3.5.2.   Patikros koeficientas (jei taikoma)

Pakartoti kiekvienos interpoliacijos šeimos atveju:

Interpoliacijos šeimos identifikatorius [išnaša: „Tipo patvirtinimo numeris + Interpoliacijos šeimos eilės numeris“]: …

▼M32

3.5.3.   Vidaus degimo varikliai, įskaitant ir įkraunamas iš vidaus hibridines elektra varomas transporto priemones (NOVC) ( 109 ) ( 110 )



Galutinės susietosios NEDC vertės

Interpoliacijos šeimos identifikatorius

VH

VL (jei taikoma)

Išmetamo CO2 masė (miesto sąlygomis) (g/km)

 

 

Išmetamo CO2 masė (užmiesčio sąlygomis) (g/km)

 

 

Išmetamo CO2 masė (bendra) (g/km)

 

 

Degalų sąnaudos (miesto sąlygomis) (l/100 km) (1)

 

 

Degalų sąnaudos (užmiesčio sąlygomis) (1/100 km) (1)

 

 

Degalų sąnaudos (bendros) (1/100 km) (1)

 

 

3.5.4.   Įkraunamos iš išorės hibridinės elektra varomos transporto priemonės (OVC) (1)



Galutinės susietosios NEDC vertės

Interpoliacijos šeimos identifikatorius

VH

VL (jei taikoma)

Išmetamo CO2 masė (svertinė, bendra) (g/km)

Degalų sąnaudos (svertinės, bendros) (l/100 km) (g)

▼M28

4.    Transporto priemonių, kuriose įdiegta ekologinė naujovė (-ės), bandymų rezultatai ( 111 ) ( 112 ) ( 113 )

Pagal Taisyklę Nr. 83 (jei taikoma)



 

Variantas / versija …

Ekologinės naujovės patvirtinimo sprendimas (1)

Ekologinės naujovės kodas (2)

1/I tipas (NEDC / WLTP)

1.  Bazinės transporto priemonės išmetamo CO2 kiekis (g/km)

2.  Transporto priemonės, kurioje įdiegta ekologinė naujovė, išmetamo CO2 kiekis (g/km)

3.  Bazinės transporto priemonės išmetamo CO2 kiekis per 1 tipo bandymo ciklą (3)

4.  Transporto priemonės, kurioje įdiegta ekologinė naujovė, išmetamo CO2 kiekis per 1 tipo bandymo ciklą (I priedo 3.5.1.3 punktas)

5.  Naudingumo koeficientas (UF), t. y. technologijos naudojimo trukmė įprastinėmis veikimo sąlygomis

Sumažėjęs išmetamo CO2 kiekis ((1 – 2) – (3 – 4)) * 5

xxx/201x

 

Sumažėjęs bendras išmetamo CO2 kiekis taikant NEDC (g/km) (4)

(h4)  Komisijos sprendimo, kuriuo patvirtinama ekologinė naujovė, numeris.

(h5)  Priskirtas Komisijos sprendimu, kuriuo patvirtinama ekologinė naujovė.

(h6)  Jeigu vietoj 1 tipo bandymo ciklo taikomas modeliavimo metodas, tipo patvirtinimo institucijai pritarus ši vertė turi būti modeliavimo metodu gauta vertė.

(h7)  Dėl visų atskirų I tipo ekologinių inovacijų bendrai sumažėjęs išmetamo CO2 kiekis pagal JT EEK taisyklę Nr. 83.

Pagal Reglamento (EB) 2017/1151 XXI priedą (jei taikoma)



 

Variantas / versija …

Ekologinės naujovės patvirtinimo sprendimas (1)

Ekologinės naujovės kodas (2)

1/I tipo ciklas (NEDC / WLTP)

1.  Bazinės transporto priemonės išmetamo CO2 kiekis (g/km)

2.  Transporto priemonės, kurioje įdiegta ekologinė naujovė, išmetamo CO2 kiekis (g/km)

3.  Bazinės transporto priemonės išmetamo CO2 kiekis per 1 tipo bandymo ciklą (3)

4.  Transporto priemonės, kurioje įrengta ekologinė inovacija, išmetamo CO2 kiekis per 1 tipo bandymo ciklą

5.  Naudingumo koeficientas (UF), t. y. technologijos naudojimo trukmė įprastinėmis veikimo sąlygomis

Sumažėjęs išmetamo CO2 kiekis ((1 – 2) – (3 – 4)) * 5

xxx/201x

 

Sumažėjęs bendras išmetamo CO2 kiekis taikant WLTP (g/km) (4)

 

(h4)  Komisijos sprendimo, kuriuo patvirtinama ekologinė naujovė, numeris.

(h5)  Priskirtas Komisijos sprendimu, kuriuo patvirtinama ekologinė naujovė.

(h6)  Jeigu vietoj 1 tipo bandymo ciklo taikomas modeliavimo metodas, tipo patvirtinimo institucijai pritarus ši vertė turi būti modeliavimo metodu gauta vertė.

(h7)  Dėl visų atskirų 1 tipo ekologinių inovacijų bendrai sumažėjęs išmetamo CO2 kiekis pagal Reglamento (ES) 2017/1151 XXI priedo 4 papildomą priedą.

4.1.    Bendrasis ekologinės naujovės (-ių) kodas ( 114 ): …

Aiškinamosios pastabos

(h) Ekologinės inovacijos.




IX PRIEDAS

EB ATITIKTIES SERTIFIKATAS

0.   TIKSLAI

Atitikties sertifikatas – transporto priemonės gamintojo pareiškimas pirkėjui, siekiant jį patikinti, kad įsigyta transporto priemonė atitinka teisės aktus, galiojusius Europos Sąjungoje tuo metu, kai ji buvo pagaminta.

Atitikties sertifikatu taip pat siekiama sudaryti sąlygas valstybių narių kompetentingoms institucijoms atlikti transporto priemonių registraciją nereikalaujant iš pareiškėjo papildomų techninių dokumentų.

Todėl atitikties sertifikate taip pat reikėtų nurodyti:

a) transporto priemonės identifikavimo numerį;

b) tikslias transporto priemonės technines charakteristikas, t. y. darant įvairius įrašus neleidžiama nurodyti reikšmių intervalų.

1.   BENDRASIS APRAŠAS

1.1. Atitikties sertifikatas turi būti sudarytas iš dviejų dalių:

a) 1 PUSĖS, kurioje pateikiamas gamintojo atitikties pareiškimas; visų kategorijų transporto priemonėms taikomas tas pats pavyzdys;

b) 2 PUSĖS – transporto priemonės pagrindinių charakteristikų techninio aprašo. Pavyzdžio 2 pusė pritaikyta tam tikrų kategorijų transporto priemonėms.

1.2. Nustatoma, kad atitikties sertifikato didžiausias formatas yra A4 (210 × 297 mm) arba jo aplanko didžiausias formatas yra A4.

1.3. Nepažeidžiant 0 skirsnio b dalies nuostatų, antrojoje dalyje nurodomos reikšmės ir vienetai, pateikiami tipo patvirtinimo dokumentuose pagal atitinkamus norminius teisės aktus. Atliekant gamybos atitikties patikras, reikšmės tikrinamos vadovaujantis atitinkamuose norminiuose teisės aktuose nustatyta metodika. Atsižvelgiama į tais norminiais aktais nustatytus leidžiamuosius nuokrypius.

2.   SPECIALIOSIOS NUOSTATOS

2.1. Atitikties sertifikato (komplektinių transporto priemonių) A pavyzdys taikomas transporto priemonėms, kurias keliuose galima eksploatuoti nereikalaujant atlikti papildomų patvirtinimo veiksmų.

2.2. Atitikties sertifikato (sukomplektuotų transporto priemonių) B pavyzdys taikomas transporto priemonėms, kurios patvirtintos atlikus papildomus veiksmus.

Tai įprastas pakopinės tipo tvirtinimo procedūros rodiklis (pvz., antrojo etapo gamintojas autobusą pagamina, naudodamas transporto priemonės gamintojo pagamintą važiuoklę).

Trumpai aprašomi papildomi elementai, pridėti taikant pakopinę tvirtinimo tvarką.

2.3. Atitikties sertifikato (nekomplektinių transporto priemonių) C pavyzdys taikomas transporto priemonėms, kurioms patvirtinti būtina atlikti papildomus veiksmus (pvz., sunkvežimių važiuoklės).

Atitikties sertifikatai, taikomi N kategorijos transporto priemonėms, kurių važiuoklė yra su kabina, išskyrus puspriekabių vilkikus, turi atitikti C pavyzdį.

I   DALIS

KOMPLEKTINĖS IR SUKOMPLEKTUOTOS TRANSPORTO PRIEMONĖS

A1 PAVYZDYS.    1-OJI PUSĖ

KOMPLEKTINĖS TRANSPORTO PRIEMONĖS

EB ATITIKTIES SERTIFIKATAS

1–    oji pusė

Toliau pasirašęs asmuo [… (vardas, pavardė ir pareigos)] patvirtina, kad transporto priemonė:

0.1. Gamyklinė markė (gamintojo prekybinis pavadinimas): …

0.2. Tipas: …

 Variantas ( 115 ): …

 Versija (115) : …

0.2.1. Prekybinis pavadinimas: …

▼M32

0.2.3.

Identifikatoriai (jei taikoma) (131) :

0.2.3.1.

interpoliacijos šeimos identifikatorius: …

0.2.3.2.

ATCT šeimos identifikatorius: …

0.2.3.3.

PEMS šeimos identifikatorius: …

0.2.3.4.

kelio apkrovos šeimos identifikatorius: …

0.2.3.5.

kelio apkrovos matricos šeimos identifikatorius (jei taikoma): …

0.2.3.6.

periodinio regeneravimo šeimos identifikatorius: …

0.2.3.7.

garavimo išlakų kiekio bandymo šeimos identifikatorius: …

▼M28

0.4. Transporto priemonės kategorija: …

0.5. Bendrovės pavadinimas ir gamintojo adresas: …

0.6. Identifikavimo lentelių tvirtinimo vieta ir metodas: …

Transporto priemonės identifikavimo numerio vieta: …

0.9. Gamintojo atstovo (jeigu jis yra) pavadinimas ir adresas: …

0.10. Transporto priemonės identifikavimo numeris: …

visais požiūriais atitinka tipą, aprašytą patvirtinimo sertifikate (… tipo patvirtinimo, įskaitant išplėtimą, numeris), išduotame (… išdavimo data), ir

galima atlikti jos nuolatinę registraciją valstybėse narėse, kuriose eismas vyksta dešiniąja arba kairiąja ( 116 ) puse, o spidometrui ir odometrui naudojami metrinės arba imperinės ( 117 ) sistemos matavimo vienetai (jeigu taikoma) ( 118 ).



(Vieta) (data): …

(Parašas): …

A2 PAVYZDYS.    1-OJI PUSĖ

PATVIRTINTAS MAŽOMIS SERIJOMIS GAMINAMŲ KOMPLEKTINIŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ TIPAS



[Metai]

[Eilės numeris]

EB ATITIKTIES SERTIFIKATAS

1–    oji pusė

Toliau pasirašęs asmuo [… (vardas, pavardė ir pareigos)] patvirtina, kad transporto priemonė:

0.1. Gamyklinė markė (gamintojo prekybinis pavadinimas): …

0.2. Tipas: …

 Variantas (115) : …

 Versija (115) : …

0.2.1. Prekybinis pavadinimas: …

▼M32

0.2.3.

Identifikatoriai (jei taikoma) (131) :

0.2.3.1.

interpoliacijos šeimos identifikatorius: …

0.2.3.2.

ATCT šeimos identifikatorius: …

0.2.3.3.

PEMS šeimos identifikatorius: …

0.2.3.4.

kelio apkrovos šeimos identifikatorius: …

0.2.3.5.

kelio apkrovos matricos šeimos identifikatorius (jei taikoma): …

0.2.3.6.

periodinio regeneravimo šeimos identifikatorius: …

0.2.3.7.

garavimo išlakų kiekio bandymo šeimos identifikatorius: …

▼M28

0.4. Transporto priemonės kategorija: …

0.5. Bendrovės pavadinimas ir gamintojo adresas: …

0.6. Identifikavimo lentelių tvirtinimo vieta ir metodas: …

Transporto priemonės identifikavimo numerio vieta: …

0.9. Gamintojo atstovo (jeigu jis yra) pavadinimas ir adresas: …

0.10. Transporto priemonės identifikavimo numeris: …

visais požiūriais atitinka tipą, aprašytą patvirtinimo sertifikate (… tipo patvirtinimo, įskaitant išplėtimą, numeris), išduotame (… išdavimo data), ir

galima atlikti jos nuolatinę registraciją valstybėse narėse, kuriose eismas vyksta dešiniąja arba kairiąja (116)  puse, o spidometrui ir odometrui naudojami metrinės arba imperinės (117)  sistemos matavimo vienetai (jeigu taikoma) (118) .



(Vieta) (data): …

(Parašas): …

B PAVYZDYS.    1-OJI PUSĖ

SUKOMPLEKTUOTOS TRANSPORTO PRIEMONĖS

EB ATITIKTIES SERTIFIKATAS

1–    oji pusė

Toliau pasirašęs asmuo [… (vardas, pavardė ir pareigos)] patvirtina, kad transporto priemonė:

0.1. Gamyklinė markė (gamintojo prekinis pavadinimas): …

0.2. Tipas: …

 Variantas (115) : …

 Versija (115) : …

0.2.1. Prekybinis pavadinimas: …

0.2.2. Jei tai yra transporto priemonės, dėl kurių yra suteiktas pakopinis tipo patvirtinimas, bazinės ir (arba) ankstesnių pakopų transporto priemonės tipo patvirtinimo informacija (su kiekviena pakopa susijusios informacijos sąrašas):

 Tipas: …

 Variantas (115) : …

 Versija (115) : …

Tipo patvirtinimo numeris, išplėtimo numeris …

▼M32

0.2.3.

Identifikatoriai (jei taikoma) (131) :

0.2.3.1.

interpoliacijos šeimos identifikatorius: …

0.2.3.2.

ATCT šeimos identifikatorius: …

0.2.3.3.

PEMS šeimos identifikatorius: …

0.2.3.4.

kelio apkrovos šeimos identifikatorius: …

0.2.3.5.

kelio apkrovos matricos šeimos identifikatorius (jei taikoma): …

0.2.3.6.

periodinio regeneravimo šeimos identifikatorius: …

0.2.3.7.

garavimo išlakų kiekio bandymo šeimos identifikatorius: …

▼M28

0.4. Transporto priemonės kategorija: …

0.5. Bendrovės pavadinimas ir gamintojo adresas: …

0.5.1. Jei tai yra transporto priemonės, dėl kurių yra suteiktas pakopinis tipo patvirtinimas, bazinės ir (arba) ankstesnės pakopos (-ų) transporto priemonės gamintojo pavadinimas ir adresas…

0.6. Identifikavimo lentelių tvirtinimo vieta ir metodas: …

Transporto priemonės identifikavimo numerio vieta: …

0.9. Gamintojo atstovo (jeigu jis yra) pavadinimas ir adresas: …

0.10. Transporto priemonės identifikavimo numeris: …

a) buvo taip sukomplektuota ir pakeista ( 119 ): … ir

b) visais požiūriais atitinka tipą, aprašytą patvirtinimo sertifikate (… tipo patvirtinimo, įskaitant išplėtimą, numeris), išduotame (… išdavimo data), ir

c) galima atlikti jos nuolatinę registraciją valstybėse narėse, kuriose eismas vyksta dešiniąja arba kairiąja (116)  puse, o spidometrui ir odometrui naudojami metrinės arba imperinės (117)  sistemos matavimo vienetai (jeigu taikoma) (118) .



(Vieta) (data): …

(Parašas): …

Priedai: Atitikties sertifikatas, pateikiamas kiekvienu ankstesniu gamybos etapu.

2–    OJI PUSĖ

M1 KATEGORIJOS TRANSPORTO PRIEMONĖ

(komplektinės ir sukomplektuotos transporto priemonės)

2–    oji pusė

1. Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

3. Varomosios ašys (skaičius, vieta, jų tarpusavio sujungimas) … …

4. Važiuoklės bazė ( 120 ): … mm

4.1. Atstumas tarp gretimų ašių:

1–2: … mm

2–3: … mm

3–4: … mm

5. Ilgis: … mm

6. Plotis: … mm

7. Aukštis: … mm

13. Parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė: … kg

13.2. Faktinė transporto priemonės masė: … kg

16. Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1. Didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė: … kg

16.2. Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.4. Transporto priemonių junginio didžiausia techniškai leidžiama masė: … kg

18. Velkamosios transporto priemonės didžiausia techniškai leidžiama masė, jei tai:

18.1. Priekaba su grąžulu: … kg

18.3. Centrinės ašies priekaba: … kg

18.4. Priekaba be stabdžių: … kg

19. Didžiausia techniškai leidžiama vertikali statinė masė sukabinimo taške: … kg

20. Variklio gamintojas: …

21. Variklio kodas, pažymėtas ant variklio: …

22. Veikimo principas: …

23. Tik elektra varoma: taip / ne (119) 

23.1. Hibridinės [elektrinės] transporto priemonės kategorija: OVC-HEV/NOVC-HEV/OVC-FCHV/ NOVC-FCHV (119) 

24. Cilindrų skaičius ir jų išdėstymas …

25. Variklio darbinis tūris: … cm3

26. Degalai: dyzelinas / benzinas / SND / suslėgtos gamtinės dujos ir biometanas / suskystintos gamtinės dujos / etanolis / biodyzelinas / vandenilis (119) 

26.1. Vieneriopi degalai / dvejopi degalai / mišrūs degalai / dvejopų degalų vienalaikis naudojimas (119) 

26.2. (Tik dvejopų degalų vienalaikis naudojimas) 1A tipas / 1B tipas / 2A tipas / 2B tipas / 3B tipas (119) 

27. Didžiausia galia

27.1. Didžiausia naudingoji galia ( 121 ): … kW esant … min–1 (vidaus degimo variklis) (119) 

27.2. Didžiausioji valandinė galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  ( 122 )

27.3. Didžiausia naudingoji galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.4. Didžiausioji 30 minučių galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

▼M32

28.

Pavarų dėžė (tipas): …

28.1.

Pavarų perdavimo skaičiai (pildyti tik dėl transporto priemonių su mechaninėmis pavarų dėžėmis) (131) 



1-oji pavara

2-oji pavara

3-oji pavara

4-oji pavara

5-oji pavara

6-oji pavara

7-oji pavara

8-oji pavara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28.1.1.

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičius (jei taikoma: …

28.1.2.

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičiai (nurodyti, jei taikoma)



1-oji pavara

2-oji pavara

3-oji pavara

4-oji pavara

5-oji pavara

6-oji pavara

7-oji pavara

8-oji pavara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M28

29. Didžiausias greitis: … km/h

30. Ašies (-ių) tarpvėžė:

1. … mm

2. … mm

3. … mm

▼M32

35. Sumontuotų padangų / ratų derinys / riedėjimo varžos koeficientų (RRC) energijos vartojimo efektyvumo klasė ir CO2 kiekio nustatymo tikslais naudojamų padangų kategorija (jei taikoma) ( 123 (131) : …

▼M28

36. Priekaba su mechaniniais, elektriniais, pneumatiniais ir (arba) hidrauliniais stabdžiais (119) 

38. Kėbulo kodas ( 124 ): …

40. Transporto priemonės spalva ( 125 ): …

41. Durų skaičius ir konfigūracija: …

42. Sėdimųjų vietų (taip pat ir vairuotojo) skaičius ( 126 ): …

42.1. Sėdimoji vieta (-os), skirta naudoti tik transporto priemonei stovint: …

42.3. Neįgaliųjų vežimėliams skirtų vietų skaičius: …

46. Garso lygis

 Stovint: … dB(A), kai variklio sūkių skaičius … min–1

 Važiuojant: … dB(A)

47. Išmetamųjų teršalų lygis ( 127 ): Euro …

▼M32

47.1. Vind išmetamųjų teršalų kiekio bandymo parametrai (131) 

▼M28

47.1.1. Bandomoji masė (kg) …

▼M32

47.1.2. Priekinės dalies plotas, m2 (t): …

▼M32

47.1.2.1. Radiatoriaus grotelių oro angų priekinės dalies projekcijos plotas (jei taikoma), cm2: …

▼M28

47.1.3. Kelio apkrovos koeficientai

47.1.3.0. f0, N:

47.1.3.1. f1, N/(km/h):

47.1.3.2. f2, N/(km/h)2

▼M32

47.2.

Važiavimo ciklas (r)

47.2.1.

Važiavimo ciklo klasė: 1 / 2/ 3a / 3b

47.2.2.

Mažinimo koeficientas (fdsc): …

47.2.3.

Baigtinis greitis: taip / ne

▼M28

48. Išmetamieji teršalai ( 128 ) ( 129 ) ( 130 ):

Taikomo pagrindinio teisės akto ir naujausio iš dalies keičiančio teisės akto numeris: …

1.1. Bandymo procedūra: I tipas arba ESC (119) 

CO: … … HC: … …. NOx: … … HC + NOx: … … Kietosios dalelės: …..

Dūmų neskaidrumas (ELR): … (m–1)

1.2. Bandymo procedūra: 1 tipas (vidutinės NEDC vertės, didžiausios WLTP vertės) arba WHSC (EURO VI) (119) 

CO: … THC: … NMHC: … NOx: … THC + NOx: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): …

Dalelės (skaičius): …

2.1. Bandymo procedūra: ETC (jei taikoma)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … Kietosios dalelės: …

2.2. Bandymo procedūra: WHTC (EURO VI)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

48.1. Patikslinta sugerties koeficiento vertė (dūmų): … (m–1)

▼M29

48.2. Deklaruotos didžiausios RDE vertės (jeigu taikoma)

Visas RDE maršrutas: NOx: …, dalelės (kiekis): …

RDE maršruto miesto atkarpa: NOx: …, dalelės (kiekis): …

▼M28

49. Išmetamo CO2 kiekis, degalų sąnaudos, elektros energijos sąnaudos (128)  ( 131 ):

1.

Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės, išskyrus tik elektra varomas transporto priemones (jei taikoma)



▼M32

NEDC vertės

Išmetamas CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

▼M28

Miesto sąlygomis (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Užmiesčio sąlygomis (1):

… g/km

l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Bendros (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Svertinės (1), bendros

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km

Nuokrypio koeficientas (jei taikoma)

 

Patikros koeficientas (jei taikoma)

1 arba 0

2.

Tik elektra varomos transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės



Elektros energijos sąnaudos (svertinės, bendros (1))

 

… Wh/km

Elektrinė rida

 

… km

3.

Transporto priemonė, kurioje įdiegta ekologinė naujovė(s): taip / ne (119) 

3.1. Bendrasis ekologinės naujovės (-ių) kodas ( 132 ): …

3.2. Dėl ekologinės naujovės (-ių) sumažėjęs bendras išmetamo CO2 kiekis ( 133 ) (nurodyti atskirai kiekvienos išbandytos rūšies etaloninių degalų atveju):

3.2.1. Taikant NEDS sumažėjęs kiekis: … g/km (jei taikoma)

3.2.2. Taikant WLTP sumažėjęs kiekis: … g/km (jei taikoma)

4.

Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės, išskyrus tik elektra varomas transporto priemones, vadovaujantis Reglamentas (ES) 2017/1151 (jei taikoma).



WLTP vertės

Išmetamo CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

Mažos (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Vidutinės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Didelės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Labai didelės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Bendros:

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Svertinės, bendros (1)

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

5.

Tik elektra varomos transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės vadovaujantis Reglamentu (ES) 2017/1151 (jei taikoma).

5.1.   Tik elektra varomos transporto priemonės



Elektros energijos sąnaudos

 

… Wh/km

Elektrinė rida

 

… km

Elektrinė rida mieste

 

… km

5.2.   OVC hibridinės elektrinės transporto priemonės



Elektros energijos sąnaudos (ECAC,svert.)

 

… Wh/km

Elektrinė rida (EAER)

 

… km

Elektrinė rida mieste (EAER mieste)

 

… km

51. Specialios paskirties transporto priemonės: žymėjimas vadovaujantis II priedo 5 skirsniu: …

52. Pastabos ( 134 ): …

Papildomi padangų ir (arba) ratų deriniai: techniniai parametrai (be nuorodos į RR)

2–    OJI PUSĖ

M2 KATEGORIJOS TRANSPORTO PRIEMONĖ

(komplektinės ir sukomplektuotos transporto priemonės)

2–    oji pusė

1. Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

1.1. Ašių su sudvejintais ratais skaičius ir padėtis: …

2. Vairuojamosios ašys (skaičius ir vieta): …

3. Varomosios ašys (skaičius, vieta, jų tarpusavio sujungimas) … …

4. Važiuoklės bazė (120) : … mm

4.1. Atstumas tarp gretimų ašių:

1–2: … mm

2–3: … mm

3–4: … mm

5. Ilgis: … mm

6. Plotis: … mm

7. Aukštis: … mm

9. Atstumas tarp transporto priemonės priekio ir sukabinimo įtaiso centro: … mm

12. Galinė iškyša: … mm

13. Parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė: … kg

13.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

13.2. Faktinė transporto priemonės masė: … kg

16. Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1. Didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė: … kg

16.2. Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.4. Transporto priemonių junginio didžiausia techniškai leidžiama masė: … kg

17. Vidaus ir (arba) tarptautinėms vežimo operacijoms skirtos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė (119)  ( 135 )

17.1. Pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

17.2. Kiekvienai ašiai tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

17.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

17.4. Transporto priemonių junginio numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

18. Velkamosios transporto priemonės didžiausia techniškai leidžiama masė, jei tai:

18.1. Priekaba su grąžulu: … kg

18.3. Centrinės ašies priekaba: … kg

18.4. Priekaba be stabdžių: … kg

19. Didžiausia techniškai leidžiama statinė masė sukabinimo taške: … kg

20. Variklio gamintojas: …

21. Variklio kodas, pažymėtas ant variklio: …

22. Veikimo principas: …

23. Tik elektra varoma: taip / ne (119) 

23.1. Hibridinės [elektrinės] transporto priemonės kategorija: OVC-HEV/NOVC-HEV/OVC-FCHV/ NOVC-FCHV (119) 

24. Cilindrų skaičius ir jų išdėstymas …

25. Variklio darbinis tūris: … cm3

26. Degalai: dyzelinas / benzinas / SND / suslėgtos gamtinės dujos ir biometanas / suskystintos gamtinės dujos / etanolis / biodyzelinas / vandenilis (119) 

26.1. Vieneriopi degalai / dvejopi degalai / mišrūs degalai / dvejopų degalų vienalaikis naudojimas (119) 

26.2. (Tik dvejopų degalų vienalaikis naudojimas) 1A tipas / 1B tipas / 2A tipas / 2B tipas / 3B tipas (119) 

27. Didžiausia galia

27.1. Didžiausia naudingoji galia (121) : … kW esant … min–1 (vidaus degimo variklis) (119) 

27.2. Didžiausioji valandinė galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.3. Didžiausia naudingoji galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.4. Didžiausioji 30 minučių galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

28. Pavarų dėžė (tipas): …

▼M32

28.1.

Pavarų perdavimo skaičiai (pildyti tik dėl transporto priemonių su mechaninėmis pavarų dėžėmis) (123) 



1-oji pavara

2-oji pavara

3-oji pavara

4-oji pavara

5-oji pavara

6-oji pavara

7-oji pavara

8-oji pavara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28.1.1.

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičius (jei taikoma: …

28.1.2.

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičiai (nurodyti, jei taikoma)



1-oji pavara

2-oji pavara

3-oji pavara

4-oji pavara

5-oji pavara

6-oji pavara

7-oji pavara

8-oji pavara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M28

29. Didžiausias greitis: … km/h

30. Ašies (-ių) tarpvėžė:

1. … mm

2. … mm

3. … mm ir t. t.

33. Varančioji ašis (-ys) su pneumatine arba lygiaverte pakaba: taip / ne (119) 

▼M32

35. Sumontuotų padangų / ratų derinys / riedėjimo varžos koeficientų (RRC) energijos vartojimo efektyvumo klasė ir CO2 kiekio nustatymo tikslais naudojamų padangų kategorija (jei taikoma) (123)  (131) : …

▼M28

36. Priekaba su mechaniniais, elektriniais, pneumatiniais ir (arba) hidrauliniais stabdžiais (119) 

37. Priekabos stabdžių sistemos maitinimo linijos slėgis: … (barais)

38. Kėbulo kodas (124) : …

39. Transporto priemonės klasė: I klasė, II klasė, III klasė, A klasė arba B klasė (119) 

41. Durų skaičius ir konfigūracija: …

42. Sėdimųjų vietų (taip pat ir vairuotojo) skaičius (126) : …

42.1. Sėdimoji vieta (-os), skirta naudoti tik transporto priemonei stovint: …

42.3. Neįgaliųjų vežimėliams skirtų vietų skaičius: …

43. Stovimųjų vietų skaičius: …

44. Sukabinimo įtaiso patvirtinimo numeris arba patvirtinimo ženklas (jei pritvirtintas): …

45.1. Charakteristikos (119) : D: …/ V: …/ S: …/ U: …

46. Garso lygis

Stovint: … dB(A), kai variklio sūkių skaičius … min–1

Važiuojant: … dB(A)

47. Išmetamųjų teršalų lygis (127) : Euro …

▼M32

47.1. Vind išmetamųjų teršalų kiekio bandymo parametrai (131) 

▼M28

47.1.1. Bandomoji masė (kg) …

▼M32

47.1.2. Priekinės dalies plotas, m2 (t): …

▼M32

47.1.2.1. Radiatoriaus grotelių oro angų priekinės dalies projekcijos plotas (jei taikoma), cm2: …

▼M28

47.1.3. Kelio apkrovos koeficientai

47.1.3.0. f0, N:

47.1.3.1. f1, N/(km/h):

47.1.3.2. f2, N/(km/h)2

▼M32

47.2.

Važiavimo ciklas (r)

47.2.1.

Važiavimo ciklo klasė: 1 / 2/ 3a / 3b

47.2.2.

Mažinimo koeficientas (fdsc): …

47.2.3.

Baigtinis greitis: taip / ne

▼M28

48. Išmetamieji teršalai (128)  (129)  (130) :

Taikomo pagrindinio teisės akto ir naujausio iš dalies keičiančio teisės akto numeris: …

1.1. Bandymo procedūra: I tipas arba ESC (119) 

CO: … … HC: … …. NOx: … … HC + NOx: … … Kietosios dalelės: …..

Dūmų neskaidrumas (ELR): … (m–1)

1.2. Bandymo procedūra: 1 tipas (vidutinės NEDC vertės, didžiausios WLTP vertės) arba WHSC (EURO VI) (119) 

CO: … THC: … NMHC: … NOx: … THC + NOx: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): …

Dalelės (skaičius): …

2.1. Bandymo procedūra: ETC (jei taikoma)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … Kietosios dalelės: …

2.2. Bandymo procedūra: WHTC (EURO VI)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

48.1. Patikslinta sugerties koeficiento vertė (dūmų): … (m–1)

▼M29

48.2. Deklaruotos didžiausios RDE vertės (jeigu taikoma)

Visas PEMS naudojimo maršrutas: NOx: …, dalelės (kiekis): …

PEMS naudojimo maršrutas mieste: NOx: …, dalelės (kiekis): …

▼M28

49. Išmetamo CO2 kiekis, degalų sąnaudos, elektros energijos sąnaudos (128)  (131) :

1.

Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės, išskyrus tik elektra varomas transporto priemones (jei taikoma)



▼M32

NEDC vertės

Išmetamas CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

▼M28

Miesto sąlygomis (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Užmiesčio sąlygomis (1):

… g/km

l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Bendros (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Svertinės (1), bendros

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km

Nuokrypio koeficientas (jei taikoma)

 

Patikros koeficientas (jei taikoma)

1 arba 0

2.

Tik elektra varomos transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės



Elektros energijos sąnaudos (svertinės, bendros (1))

 

… Wh/km

Elektrinė rida

 

… km

3.

Transporto priemonė, kurioje įdiegta ekologinė naujovė(s): taip / ne (119) 

3.1. Bendrasis ekologinės naujovės (-ių) kodas (132) : …

3.2. Dėl ekologinės naujovės (-ių) sumažėjęs bendras išmetamo CO2 kiekis (133)  (nurodyti atskirai kiekvienos išbandytos rūšies etaloninių degalų atveju):

3.2.1. Taikant NEDS sumažėjęs kiekis: … g/km (jei taikoma)

3.2.2. Taikant WLTP sumažėjęs kiekis: … g/km (jei taikoma)

4.

Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės, išskyrus tik elektra varomas transporto priemones, vadovaujantis Reglamentu (ES) 2017/1151 (jei taikoma).



WLTP vertės

Išmetamo CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

Mažos (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Vidutinės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Didelės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Labai didelės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Bendros:

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Svertinės, bendros (1)

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

5.

Tik elektra varomos transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės vadovaujantis Reglamentu (ES) 2017/1151 (jei taikoma).

5.1.   Tik elektra varomos transporto priemonės



Elektros energijos sąnaudos

 

… Wh/km

Elektrinė rida

 

… km

Elektrinė rida mieste

 

… km

5.2.   OVC hibridinės elektrinės transporto priemonės



Elektros energijos sąnaudos (ECAC,svert.)

 

… Wh/km

Elektrinė rida (EAER)

 

… km

Elektrinė rida mieste (EAER mieste)

 

… km

51. Specialios paskirties transporto priemonės: žymėjimas vadovaujantis II priedo 5 skirsniu: …

52. Pastabos (134) : …

2–    OJI PUSĖ

M3 KATEGORIJOS TRANSPORTO PRIEMONĖ

(komplektinės ir sukomplektuotos transporto priemonės)

2–    oji pusė

1. Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

1.1. Ašių su sudvejintais ratais skaičius ir padėtis: …

2. Vairuojamosios ašys (skaičius ir vieta): …

3. Varomosios ašys (skaičius, vieta, jų tarpusavio sujungimas) … …

4. Važiuoklės bazė (120) : … mm

4.1. Atstumas tarp gretimų ašių:

1–2: … mm

2–3: … mm

3–4: … mm

5. Ilgis: … mm

6. Plotis: … mm

7. Aukštis: … mm

9. Atstumas tarp transporto priemonės priekio ir sukabinimo įtaiso centro: … mm

12. Galinė iškyša: … mm

13. Parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė: … kg

13.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

13.2. Faktinė transporto priemonės masė: … kg

16. Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1. Didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė: … kg

16.2. Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.4. Transporto priemonių junginio didžiausia techniškai leidžiama masė: … kg

17. Vidaus ir (arba) tarptautinėms vežimo operacijoms skirtos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė (119)  (135) 

17.1. Pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

17.2. Kiekvienai ašiai tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

17.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

17.4. Transporto priemonių junginio numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

18. Velkamosios transporto priemonės didžiausia techniškai leidžiama masė, jei tai:

18.1. Priekaba su grąžulu: … kg

18.3. Centrinės ašies priekaba: … kg

18.4. Priekaba be stabdžių: … kg

19. Didžiausia techniškai leidžiama statinė masė sukabinimo taške: … kg

20. Variklio gamintojas: …

21. Variklio kodas, pažymėtas ant variklio: …

22. Veikimo principas: …

23. Tik elektra varoma: taip / ne (119) 

23.1. Hibridinė [elektrinė] transporto priemonė: taip / ne (119) 

24. Cilindrų skaičius ir jų išdėstymas …

25. Variklio darbinis tūris: … cm3

26. Degalai: dyzelinas / benzinas / SND / suslėgtos gamtinės dujos ir biometanas / suskystintos gamtinės dujos / etanolis / biodyzelinas / vandenilis (119) 

26.1. Vieneriopi degalai / dvejopi degalai / mišrūs degalai / dvejopų degalų vienalaikis naudojimas (119) 

26.2. (Tik dvejopų degalų vienalaikis naudojimas) 1A tipas / 1B tipas / 2A tipas / 2B tipas / 3B tipas (119) 

27. Didžiausia galia

27.1. Didžiausia naudingoji galia (121) : … kW esant … min–1 (vidaus degimo variklis) (119) 

27.2. Didžiausioji valandinė galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.3. Didžiausia naudingoji galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.4. Didžiausioji 30 minučių galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

28. Pavarų dėžė (tipas): …

29. Didžiausias greitis: … km/h

30.1. Kiekvienos vairuojamosios ašies tarpvėžė: … mm

30.2. Visų kitų ašių tarpvėžė: … mm

32. Keičiamos apkrovos ašies (-ių) padėtis: …

33. Varančioji ašis (-ys) su pneumatine arba lygiaverte pakaba: taip / ne (119) 

35. Padangos ir (arba) rato derinys ►M32   (123)  ◄ : …

36. Priekaba su mechaniniais, elektriniais, pneumatiniais ir (arba) hidrauliniais stabdžiais (119) 

37. Priekabos stabdžių sistemos maitinimo linijos slėgis: … (barais)

38. Kėbulo kodas (124) : …

39. Transporto priemonės klasė: I klasė, II klasė, III klasė, A klasė arba B klasė (119) 

41. Durų skaičius ir konfigūracija: …

42. Sėdimųjų vietų (taip pat ir vairuotojo) skaičius (126) : …

42.1. Sėdimoji vieta (-os), skirta naudoti tik transporto priemonei stovint: …

42.2. Keleivių sėdimųjų vietų skaičius: … (apatinis aukštas) … (viršutinis aukštas) (taip pat ir vairuotojo)

42.3. Neįgaliųjų vežimėliams skirtų vietų skaičius: …

43. Stovimųjų vietų skaičius: …

44. Sukabinimo įtaiso patvirtinimo numeris arba patvirtinimo ženklas (jei pritvirtintas): …

45.1. Charakteristikos (119) : D: …/ V: …/ S: …/ U: …

46. Garso lygis

Stovint: … dB(A), kai variklio sūkių skaičius … min–1

Važiuojant: … dB(A)

47. Išmetamųjų teršalų lygis (127) : Euro …

▼M30 —————

▼M28

48. Išmetamieji teršalai (128)  (129)  (130) :

Taikomo pagrindinio teisės akto ir naujausio iš dalies keičiančio teisės akto numeris: …

1.1. Bandymo procedūra: ESC

CO: … HC: … NOx: … HC + NOx: … Kietosios dalelės: …

Dūmų neskaidrumas (ELR): … (m–1)

1.2. Bandymo procedūra: WHSC (EURO VI)

CO: … THC: … NMHC: … NOx: … THC + NOx: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

2.1. Bandymo procedūra: ETC (jei taikoma)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … Kietosios dalelės: …

2.2. Bandymo procedūra: WHTC (EURO VI)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

48.1. Patikslinta sugerties koeficiento vertė (dūmų): … (m–1)

51. Specialios paskirties transporto priemonės: žymėjimas vadovaujantis II priedo 5 skirsniu: …

52. Pastabos (134) : …

2–    OJI PUSĖ

N1 KATEGORIJOS TRANSPORTO PRIEMONĖ

(komplektinės ir sukomplektuotos transporto priemonės)

2–    oji pusė

1. Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

1.1. Ašių su sudvejintais ratais skaičius ir padėtis: …

3. Varomosios ašys (skaičius, vieta, jų tarpusavio sujungimas) … …

4. Važiuoklės bazė (120) : … mm

4.1. Atstumas tarp gretimų ašių:

1–2: … mm

2–3: … mm

3–4: … mm

5. Ilgis: … mm

6. Plotis: … mm

7. Aukštis: … mm

8. Puspriekabę velkančios transporto priemonės didžiausias ir mažiausias atstumas nuo atraminės balninio sukabintuvo plokštės vidurio iki galinio rato vidurio: … mm

9. Atstumas tarp transporto priemonės priekio ir sukabinimo įtaiso centro: … mm

11. Ploto kroviniui sukrauti ilgis: … mm

13. Parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė: … kg

13.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

13.2. Faktinė transporto priemonės masė: … kg

14. Parengtos eksploatuoti bazinės transporto priemonės masė: … kg (119)  ( 136 )

16. Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1. Didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė: … kg

16.2. Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.4. Transporto priemonių junginio didžiausia techniškai leidžiama masė: … kg

18. Velkamosios transporto priemonės didžiausia techniškai leidžiama masė, jei tai:

18.1. Priekaba su grąžulu: … kg

18.2. Puspriekabė: … kg

18.3. Centrinės ašies priekaba: … kg

18.4. Priekaba be stabdžių: … kg

19. Didžiausia techniškai leidžiama statinė masė sukabinimo taške: … kg

20. Variklio gamintojas: …

21. Variklio kodas, pažymėtas ant variklio: …

22. Veikimo principas: …

23. Tik elektra varoma: taip / ne (119) 

23.1. Hibridinės [elektrinės] transporto priemonės kategorija: OVC-HEV/NOVC-HEV/OVC-FCHV/ NOVC-FCHV (119) 

24. Cilindrų skaičius ir jų išdėstymas …

25. Variklio darbinis tūris: … cm3

26. Degalai: dyzelinas / benzinas / SND / suslėgtos gamtinės dujos ir biometanas / suskystintos gamtinės dujos / etanolis / biodyzelinas / vandenilis (119) 

26.1. Vieneriopi degalai / dvejopi degalai / mišrūs degalai / dvejopų degalų vienalaikis naudojimas (119) 

26.2. (Tik dvejopų degalų vienalaikis naudojimas) 1A tipas / 1B tipas / 2A tipas / 2B tipas / 3B tipas (119) 

27. Didžiausia galia

27.1. Didžiausia naudingoji galia (121) : … kW esant … min–1 (vidaus degimo variklis) (119) 

27.2. Didžiausioji valandinė galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.3. Didžiausia naudingoji galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.4. Didžiausioji 30 minučių galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

28. Pavarų dėžė (tipas): …

▼M32

28.1.

Pavarų perdavimo skaičiai (pildyti tik dėl transporto priemonių su mechaninėmis pavarų dėžėmis) (131) 



1-oji pavara

2-oji pavara

3-oji pavara

4-oji pavara

5-oji pavara

6-oji pavara

7-oji pavara

8-oji pavara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28.1.1.

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičius (jei taikoma: …

28.1.2.

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičiai (nurodyti, jei taikoma)



1-oji pavara

2-oji pavara

3-oji pavara

4-oji pavara

5-oji pavara

6-oji pavara

7-oji pavara

8-oji pavara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M28

29. Didžiausias greitis: … km/h

30. Ašies (-ių) tarpvėžė:

1. … mm

2. … mm

3. … mm

▼M32

35. Sumontuotų padangų / ratų derinys / riedėjimo varžos koeficientų (RRC) energijos vartojimo efektyvumo klasė ir CO2 kiekio nustatymo tikslais naudojamų padangų kategorija (jei taikoma) (123)  (131) : …

▼M28

36. Priekaba su mechaniniais, elektriniais, pneumatiniais ir (arba) hidrauliniais stabdžiais (119) 

37. Priekabos stabdžių sistemos maitinimo linijos slėgis: … (barais)

38. Kėbulo kodas (124) : …

40. Transporto priemonės spalva (125) : …

41. Durų skaičius ir konfigūracija: …

42. Sėdimųjų vietų (taip pat ir vairuotojo) skaičius (126) : …

44. Sukabinimo įtaiso patvirtinimo numeris arba patvirtinimo ženklas (jei pritvirtintas): …

45.1. Charakteristikos (119) : D: …/ V: …/ S: …/ U: …

46. Garso lygis

Stovint: … dB(A), kai variklio sūkių skaičius … min–1

Važiuojant: … dB(A)

47. Išmetamųjų teršalų lygis (127) : Euro …

▼M32

47.1. Vind išmetamųjų teršalų kiekio bandymo parametrai (131) 

▼M28

47.1.1. Bandomoji masė (kg) …

▼M32

47.1.2. Priekinės dalies plotas, m2 (t): …

▼M32

47.1.2.1. Radiatoriaus grotelių oro angų priekinės dalies projekcijos plotas (jei taikoma), cm2: …

▼M28

47.1.3. Kelio apkrovos koeficientai

47.1.3.0. f0, N:

47.1.3.1. f1, N/(km/h):

47.1.3.2. f2, N/(km/h)2

▼M32

47.2.

Važiavimo ciklas (r)

47.2.1.

Važiavimo ciklo klasė: 1 / 2/ 3a / 3b

47.2.2.

Mažinimo koeficientas (fdsc): …

47.2.3.

Baigtinis greitis: taip / ne

▼M28

48. Išmetamieji teršalai (128)  (129)  (130) :

Taikomo pagrindinio teisės akto ir naujausio iš dalies keičiančio teisės akto numeris: …

1.1. Bandymo procedūra: 1 tipas arba ESC (119) 

CO: … HC: … NOx: … HC + NOx: … Kietosios dalelės: …

Dūmų neskaidrumas (ELR): … (m–1)

1.2. Bandymo procedūra: 1 tipas (vidutinės NEDC vertės, didžiausios WLTP vertės) arba WHSC (EURO VI) (119) 

CO: … THC: … NMHC: … NOx: … THC + NOx: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

2.1. Bandymo procedūra: ETC (jei taikoma)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … Kietosios dalelės: …

2.2. Bandymo procedūra: WHTC (EURO VI)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

48.1. Patikslinta sugerties koeficiento vertė (dūmų): … (m–1)

▼M29

48.2. Deklaruotos didžiausios RDE vertės (jeigu taikoma)

Visas PEMS naudojimo maršrutas: NOx: …, dalelės (kiekis): …

PEMS naudojimo maršrutas mieste: NOx: …, dalelės (kiekis): …

▼M28

49. Išmetamo CO2 kiekis, degalų sąnaudos, elektros energijos sąnaudos (128)  (131) :

1.

Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės, išskyrus tik elektra varomas transporto priemones (jei taikoma)



▼M32

NEDC vertės

Išmetamas CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

▼M28

Miesto sąlygomis (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Užmiesčio sąlygomis (1):

… g/km

l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Bendros (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Svertinės (1), bendros

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km

Nuokrypio koeficientas (jei taikoma)

 

▼M32

Patikros koeficientas (jei taikoma)

1 arba 0

▼M28

2.

Tik elektra varomos transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės



Elektros energijos sąnaudos (svertinės, bendros (1))

 

… Wh/km

Elektrinė rida

 

… km

3.

Transporto priemonė, kurioje įdiegta ekologinė naujovė(s): taip / ne (119) 

3.1. Bendrasis ekologinės naujovės (-ių) kodas (132) : …

3.2. Dėl ekologinės naujovės (-ių) sumažėjęs bendras išmetamo CO2 kiekis (133)  (nurodyti atskirai kiekvienos išbandytos rūšies etaloninių degalų atveju):

3.2.1. Taikant NEDC sumažėjęs kiekis:… g/km (jei taikoma)

3.2.2. Taikant WLTP sumažėjęs kiekis:… g/km (jei taikoma)

4.

Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės, išskyrus tik elektra varomas transporto priemones, vadovaujantis Reglamentu (ES) 2017/1151



WLTP vertės

Išmetamo CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

Mažos (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Vidutinės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Didelės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Labai didelės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Bendros:

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Svertinės, bendros (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

5.

Tik elektra varomos transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės vadovaujantis Reglamentu (ES) 2017/1151 (jei taikoma).

5.1.   Tik elektra varomos transporto priemonės (119)  (jei taikoma)



Elektros energijos sąnaudos

 

… Wh/km

Elektrinė rida

 

… km

Elektrinė rida mieste

 

… km

5.2.   OVC hibridinės elektrinės transporto priemonės (119)  arba (jei taikoma)



Elektros energijos sąnaudos (ECAC,svert.)

 

… Wh/km

Elektrinė rida (EAER)

 

… km

Elektrinė rida mieste (EAER mieste)

 

… km

50. Tipo patvirtinimas suteiktas pagal pavojingiesiems kroviniams vežti skirtoms transporto priemonėms taikomus projektavimo reikalavimus: taip / klasė(-s): …/ne (127) :

51. Specialios paskirties transporto priemonės: žymėjimas vadovaujantis II priedo 5 skirsniu: …

52. Pastabos (134) : …

Padangų sąrašas: techniniai parametrai (be nuorodos į RR)

2–    OJI PUSĖ

N2 KATEGORIJOS TRANSPORTO PRIEMONĖ

(komplektinės ir sukomplektuotos transporto priemonės)

2–    oji pusė

1. Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

1.1. Ašių su sudvejintais ratais skaičius ir padėtis: …

2. Vairuojamosios ašys (skaičius ir vieta): …

3. Varomosios ašys (skaičius, vieta, jų tarpusavio sujungimas) … …

4. Važiuoklės bazė (120) : … mm

4.1. Atstumas tarp gretimų ašių:

1–2: … mm

2–3: … mm

3–4: … mm

5. Ilgis: … mm

6. Plotis: … mm

▼M32

7. Aukštis (r): … mm

▼M28

8. Puspriekabę velkančios transporto priemonės didžiausias ir mažiausias atstumas nuo atraminės balninio sukabintuvo plokštės vidurio iki galinio rato vidurio: … mm

9. Atstumas tarp transporto priemonės priekio ir sukabinimo įtaiso centro: … mm

11. Ploto kroviniui sukrauti ilgis: … mm

12. Galinė iškyša: … mm

13. Parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė: … kg

13.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

13.2. Faktinė transporto priemonės masė: … kg

16. Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1. Didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė: … kg

16.2. Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.4. Transporto priemonių junginio didžiausia techniškai leidžiama masė: … kg

17. Vidaus ir (arba) tarptautinėms vežimo operacijoms skirtos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė (119)  f (135) 

17.1. Pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

17.2. Kiekvienai ašiai tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

17.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

17.4. Transporto priemonių junginio numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

18. Velkamosios transporto priemonės didžiausia techniškai leidžiama masė, jei tai:

18.1. Priekaba su grąžulu: … kg

18.2. Puspriekabė: … kg

18.3. Centrinės ašies priekaba: … kg

18.4. Priekaba be stabdžių: … kg

19. Didžiausia techniškai leidžiama statinė masė sukabinimo taške: … kg

20. Variklio gamintojas: …

21. Variklio kodas, pažymėtas ant variklio: …

22. Veikimo principas: …

23. Tik elektra varoma: taip / ne (119) 

23.1. Hibridinės [elektrinės] transporto priemonės kategorija: OVC-HEV/NOVC-HEV/OVC-FCHV/ NOVC-FCHV (119) 

24. Cilindrų skaičius ir jų išdėstymas …

25. Variklio darbinis tūris: … cm3

26. Degalai: dyzelinas / benzinas / SND / suslėgtos gamtinės dujos ir biometanas / suskystintos gamtinės dujos / etanolis / biodyzelinas / vandenilis (119) 

26.1. Vieneriopi degalai / dvejopi degalai / mišrūs degalai / dvejopų degalų vienalaikis naudojimas (119) 

26.2. (Tik dvejopų degalų vienalaikis naudojimas) 1A tipas / 1B tipas / 2A tipas / 2B tipas / 3B tipas (119) 

27. Didžiausia galia

27.1. Didžiausia naudingoji galia (121) : … kW esant … min–1 (vidaus degimo variklis) (119) 

27.2. Didžiausioji valandinė galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.3. Didžiausia naudingoji galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.4. Didžiausioji 30 minučių galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

28. Pavarų dėžė (tipas): …

▼M32

28.1.

Pavarų perdavimo skaičiai (pildyti tik dėl transporto priemonių su mechaninėmis pavarų dėžėmis) (131) 



1-oji pavara

2-oji pavara

3-oji pavara

4-oji pavara

5-oji pavara

6-oji pavara

7-oji pavara

8-oji pavara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28.1.1.

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičius (jei taikoma: …

28.1.2.

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičiai (nurodyti, jei taikoma)



1-oji pavara

2-oji pavara

3-oji pavara

4-oji pavara

5-oji pavara

6-oji pavara

7-oji pavara

8-oji pavara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M28

29. Didžiausias greitis: … km/h

31. Pakeliamosios ašies (-ių) padėtis: …

32. Keičiamos apkrovos ašies (-ių) padėtis: …

33. Varančioji ašis (-ys) su pneumatine arba lygiaverte pakaba: taip / ne (119) 

▼M32

35. Sumontuotų padangų / ratų derinys / riedėjimo varžos koeficientų (RRC) energijos vartojimo efektyvumo klasė ir CO2 kiekio nustatymo tikslais naudojamų padangų kategorija (jei taikoma) (123)  (131) : …

▼M28

36. Priekaba su mechaniniais, elektriniais, pneumatiniais ir (arba) hidrauliniais stabdžiais (119) 

37. Priekabos stabdžių sistemos maitinimo linijos slėgis: … (barais)

38. Kėbulo kodas (124) : …

41. Durų skaičius ir konfigūracija: …

42. Sėdimųjų vietų (taip pat ir vairuotojo) skaičius (126) : …

44. Sukabinimo įtaiso patvirtinimo numeris arba patvirtinimo ženklas (jei pritvirtintas): …

45.1. Charakteristikos (119) : D: …/ V: …/ S: …/ U: …

46. Garso lygis

Stovint: … dB(A), kai variklio sūkių skaičius … min–1

Važiuojant: … dB(A)

47. Išmetamųjų teršalų lygis (127) : Euro …

▼M32

47.1. Vind išmetamųjų teršalų kiekio bandymo parametrai (131) 

▼M28

47.1.1. Bandomoji masė (kg) …

▼M32

47.1.2. Priekinės dalies plotas, m2 (t): …

▼M32

47.1.2.1. Radiatoriaus grotelių oro angų priekinės dalies projekcijos plotas (jei taikoma), cm2: …

▼M28

47.1.3. Kelio apkrovos koeficientai

47.1.3.0. f0, N:

47.1.3.1. f1, N/(km/h):

47.1.3.2. f2, N/(km/h)2

▼M32

47.2.

Važiavimo ciklas (r)

47.2.1.

Važiavimo ciklo klasė: 1 / 2/ 3a / 3b

47.2.2.

Mažinimo koeficientas (fdsc): …

47.2.3.

Baigtinis greitis: taip / ne

▼M28

48. Išmetamieji teršalai (128)  (129)  (130) :

Taikomo pagrindinio teisės akto ir naujausio iš dalies keičiančio teisės akto numeris: …

1.1. Bandymo procedūra: 1 tipas arba ESC (119) 

CO: … HC: … NOx: … HC + NOx: … Kietosios dalelės: …

Dūmų neskaidrumas (ELR): … (m–1)

1.2. Bandymo procedūra: 1 tipas (vidutinės NEDC vertės, didžiausios WLTP vertės) arba WHSC (EURO VI) (119) 

CO: … THC: … NMHC: … NOx: … THC + NOx: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

2.1. Bandymo procedūra: ETC (jei taikoma)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … Kietosios dalelės: …

2.2. Bandymo procedūra: WHTC (EURO VI)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

48.1. Patikslinta sugerties koeficiento vertė (dūmų): … (m–1)

▼M29

48.2. Deklaruotos didžiausios RDE vertės (jeigu taikoma)

Visas PEMS naudojimo maršrutas: NOx: …, dalelės (kiekis): …

PEMS naudojimo maršrutas mieste: NOx: …, dalelės (kiekis): …

▼M31

49. Gamintojo įrašų bylos kriptografinė maiša …

▼M28

1.

Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės, išskyrus tik elektra varomas transporto priemones (jei taikoma)



▼M32

NEDC vertės

Išmetamas CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

▼M28

Miesto sąlygomis (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Užmiesčio sąlygomis (1):

… g/km

l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Bendros (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Svertinės (1), bendros

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km

Nuokrypio koeficientas (jei taikoma)

 

▼M32

Patikros koeficientas (jei taikoma)

1 arba 0

▼M28

2.

Tik elektra varomos transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės



Elektros energijos sąnaudos (svertinės, bendros (1))

 

… Wh/km

Elektrinė rida

 

… km

3.

Transporto priemonė, kurioje įdiegta ekologinė naujovė(s): taip / ne (119) 

3.1. Bendrasis ekologinės naujovės (-ių) kodas (132) : …

3.2. Dėl ekologinės naujovės (-ių) sumažėjęs bendras išmetamo CO2 kiekis (133)  (nurodyti atskirai kiekvienos išbandytos rūšies etaloninių degalų atveju):

3.2.1. Taikant NEDC sumažėjęs kiekis:… g/km (jei taikoma)

3.2.2. Taikant WLTP sumažėjęs kiekis:… g/km (jei taikoma)

4.

Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės, išskyrus tik elektra varomas transporto priemones, vadovaujantis Reglamentu (ES) 2017/1151



WLTP vertės

Išmetamo CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

Mažos (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Vidutinės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Didelės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Labai didelės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Bendros:

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Svertinės, bendros (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

5.

Tik elektra varomos transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės vadovaujantis (ES) 2017/1151 (jei taikoma).

5.1.   Tik elektra varomos transporto priemonės (119)  (jei taikoma)



Elektros energijos sąnaudos

 

… Wh/km

Elektrinė rida

 

… km

Elektrinė rida mieste

 

… km

5.2.   OVC hibridinės elektrinės transporto priemonės (119)  arba (jei taikoma)



Elektros energijos sąnaudos (ECAC,svert.)

 

… Wh/km

Elektrinė rida (EAER)

 

… km

Elektrinė rida mieste (EAER mieste)

 

… km

50. Tipo patvirtinimas suteiktas pagal pavojingiesiems kroviniams vežti skirtoms transporto priemonėms taikomus projektavimo reikalavimus: taip / klasė(-s): …/ne (127) :

51. Specialios paskirties transporto priemonės: žymėjimas vadovaujantis II priedo 5 skirsniu: …

52. Pastabos (134) : …

2–    OJI PUSĖ

N3 KATEGORIJOS TRANSPORTO PRIEMONĖ

(komplektinės ir sukomplektuotos transporto priemonės)

2–    oji pusė

1. Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

1.1. Ašių su sudvejintais ratais skaičius ir padėtis: …

2. Vairuojamosios ašys (skaičius ir vieta): …

3. Varomosios ašys (skaičius, vieta, jų tarpusavio sujungimas) … …

4. Važiuoklės bazė (120) : … mm

4.1. Atstumas tarp gretimų ašių:

1–2: … mm

2–3: … mm

3–4: … mm

5. Ilgis: … mm

6. Plotis: … mm

▼M32 —————

▼M28

8. Puspriekabę velkančios transporto priemonės didžiausias ir mažiausias atstumas nuo atraminės balninio sukabintuvo plokštės vidurio iki galinio rato vidurio: … mm

9. Atstumas tarp transporto priemonės priekio ir sukabinimo įtaiso centro: … mm

11. Ploto kroviniui sukrauti ilgis: … mm

12. Galinė iškyša: … mm

13. Parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė: … kg

13.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

13.2. Faktinė transporto priemonės masė: … kg

16. Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1. Didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė: … kg

16.2. Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.4. Transporto priemonių junginio didžiausia techniškai leidžiama masė: … kg

17. Vidaus ir (arba) tarptautinėms vežimo operacijoms skirtos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė (119)  (135) 

17.1. Pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

17.2. Kiekvienai ašiai tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

17.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

17.4. Transporto priemonių junginio numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

18. Velkamosios transporto priemonės didžiausia techniškai leidžiama masė, jei tai:

18.1. Priekaba su grąžulu: … kg

18.2. Puspriekabė: … kg

18.3. Centrinės ašies priekaba: … kg

18.4. Priekaba be stabdžių: … kg

19. Didžiausia techniškai leidžiama statinė masė sukabinimo taške: … kg

20. Variklio gamintojas: …

21. Variklio kodas, pažymėtas ant variklio: …

22. Veikimo principas: …

23. Tik elektra varoma: taip / ne (119) 

23.1. Hibridinė [elektrinė] transporto priemonė: taip / ne (119) 

24. Cilindrų skaičius ir jų išdėstymas …

25. Variklio darbinis tūris: … cm3

26. Degalai: dyzelinas / benzinas / SND / suslėgtos gamtinės dujos ir biometanas / suskystintos gamtinės dujos / etanolis / biodyzelinas / vandenilis (119) 

26.1. Vieneriopi degalai / dvejopi degalai / mišrūs degalai / dvejopų degalų vienalaikis naudojimas (119) 

26.2. (Tik dvejopų degalų vienalaikis naudojimas) 1A tipas / 1B tipas / 2A tipas / 2B tipas / 3B tipas (119) 

27. Didžiausia galia

27.1. Didžiausia naudingoji galia (121) : … kW esant … min–1 (vidaus degimo variklis) (119) 

27.2. Didžiausioji valandinė galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.3. Didžiausia naudingoji galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.4. Didžiausioji 30 minučių galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

28. Pavarų dėžė (tipas): …

29. Didžiausias greitis: … km/h

31. Pakeliamosios ašies (-ių) padėtis: …

32. Keičiamos apkrovos ašies (-ių) padėtis: …

33. Varančioji ašis (-ys) su pneumatine arba lygiaverte pakaba: taip / ne (119) 

35. Padangos ir (arba) rato derinys ►M32   (123)  ◄ : …

36. Priekaba su mechaniniais, elektriniais, pneumatiniais ir (arba) hidrauliniais stabdžiais (119) 

37. Priekabos stabdžių sistemos maitinimo linijos slėgis: … (barais)

38. Kėbulo kodas (124) : …

41. Durų skaičius ir konfigūracija: …

42. Sėdimųjų vietų (taip pat ir vairuotojo) skaičius (126) : …

44. Sukabinimo įtaiso patvirtinimo numeris arba patvirtinimo ženklas (jei pritvirtintas): …

45.1. Charakteristikos (119) : D: …/ V: …/ S: …/ U: …

46. Garso lygis

Stovint: … dB(A), kai variklio sūkių skaičius … min–1

Važiuojant: … dB(A)

47. Išmetamųjų teršalų lygis (127) : Euro …

▼M30 —————

▼M28

48. Išmetamieji teršalai (128)  (129)  (130) :

Taikomo pagrindinio teisės akto ir naujausio iš dalies keičiančio teisės akto numeris: …

1.1. Bandymo procedūra: ESC

CO: … HC: … NOx: … HC + NOx: … Kietosios dalelės: …

Dūmų neskaidrumas (ELR): … (m–1)

1.2. Bandymo procedūra: WHSC (EURO VI)

CO: … THC: … NMHC: … NOx: … THC + NOx: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

2.1. Bandymo procedūra: ETC (jei taikoma)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … Kietosios dalelės: …

2.2. Bandymo procedūra: WHTC (EURO VI)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

48.1. Patikslinta sugerties koeficiento vertė (dūmų): … (m–1)

▼M31

49. Gamintojo įrašų bylos kriptografinė maiša …

▼M28

50. Tipo patvirtinimas suteiktas pagal pavojingiesiems kroviniams vežti skirtoms transporto priemonėms taikomus projektavimo reikalavimus: taip / klasė(-s): …/ne (127) :

51. Specialios paskirties transporto priemonės: žymėjimas vadovaujantis II priedo 5 skirsniu: …

52. Pastabos (134) : …

2–    OJI PUSĖ

O1 IR O2 KATEGORIJŲ TRANSPORTO PRIEMONĖS

(komplektinės ir sukomplektuotos transporto priemonės)

2–    oji pusė

1. Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

1.1. Ašių su sudvejintais ratais skaičius ir padėtis: …

4. Važiuoklės bazė (120) : … mm

4.1. Atstumas tarp gretimų ašių:

1–2: … mm

2–3: … mm

3–4: … mm

5. Ilgis: … mm

6. Plotis: … mm

7. Aukštis: … mm

10. Atstumas tarp sukabinimo įtaiso centro ir transporto priemonės galo: … mm

11. Ploto kroviniui sukrauti ilgis: … mm

12. Galinė iškyša: … mm

13. Parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė: … kg

13.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

13.2. Faktinė transporto priemonės masė: … kg

16. Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1. Didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė: … kg

16.2. Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

19. Didžiausia techniškai leidžiama vertikali statinė masė puspriekabės arba centrinės ašies priekabos sukabinimo taške: … kg

29. Didžiausias greitis: … km/h

30.1. Kiekvienos vairuojamosios ašies tarpvėžė: … mm

30.2. Visų kitų ašių tarpvėžė: … mm

31. Pakeliamosios ašies (-ių) padėtis: …

32. Keičiamos apkrovos ašies (-ių) padėtis: …

34. Ašis (-ys) su pneumatine arba lygiaverte pakaba: taip / ne (119) 

35. Padangos ir (arba) rato derinys ►M32   (123)  ◄ : …

36. Priekaba su mechaniniais, elektriniais, pneumatiniais ir (arba) hidrauliniais stabdžiais (119) 

38. Kėbulo kodas (124) : …

44. Sukabinimo įtaiso patvirtinimo numeris arba patvirtinimo ženklas (jei pritvirtintas): …

45.1. Charakteristikos (119) : D: …/ V: …/ S: …/ U: …

50. Tipo patvirtinimas suteiktas pagal pavojingiesiems kroviniams vežti skirtoms transporto priemonėms taikomus projektavimo reikalavimus: taip / klasė(-s): …/ne (127) :

51. Specialios paskirties transporto priemonės: žymėjimas vadovaujantis II priedo 5 skirsniu: …

52. Pastabos (134) : …

2–    OJI PUSĖ

O3 IR O4 KATEGORIJŲ TRANSPORTO PRIEMONĖS

(komplektinės ir sukomplektuotos transporto priemonės)

2–    oji pusė

1. Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

1.1. Ašių su sudvejintais ratais skaičius ir padėtis: …

2. Vairuojamosios ašys (skaičius ir vieta): …

4. Važiuoklės bazė (120) : … mm

4.1. Atstumas tarp gretimų ašių:

1–2: … mm

2–3: … mm

3–4: … mm

5. Ilgis: … mm

6. Plotis: … mm

7. Aukštis: … mm

10. Atstumas tarp sukabinimo įtaiso centro ir transporto priemonės galo: … mm

11. Ploto kroviniui sukrauti ilgis: … mm

12. Galinė iškyša: … mm

13. Parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė: … kg

13.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

13.2. Faktinė transporto priemonės masė: … kg

16. Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1. Didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė: … kg

16.2. Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

17. Vidaus ir (arba) tarptautinėms vežimo operacijoms skirtos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė (119)  (135) 

17.1. Pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

17.2. Kiekvienai ašiai tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

17.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

19. Didžiausia techniškai leidžiama vertikali statinė masė puspriekabės arba centrinės ašies priekabos sukabinimo taške: … kg

29. Didžiausias greitis: … km/h

31. Pakeliamosios ašies (-ių) padėtis: …

32. Keičiamos apkrovos ašies (-ių) padėtis: …

34. Ašis (-ys) su pneumatine arba lygiaverte pakaba: taip / ne (119) 

35. Padangos ir (arba) rato derinys ►M32   (123)  ◄ : …

36. Priekaba su mechaniniais, elektriniais, pneumatiniais ir (arba) hidrauliniais stabdžiais (119) 

38. Kėbulo kodas (124) : …

44. Sukabinimo įtaiso patvirtinimo numeris arba patvirtinimo ženklas (jei pritvirtintas): …

45.1. Charakteristikos (119) : D: …/ V: …/ S: …/ U: …å

50. Tipo patvirtinimas suteiktas pagal pavojingiesiems kroviniams vežti skirtoms transporto priemonėms taikomus projektavimo reikalavimus: taip / klasė(-s): …/ne (127) :

51. Specialios paskirties transporto priemonės: žymėjimas vadovaujantis II priedo 5 skirsniu: …

52. Pastabos (134) : …

II   DALIS

NEKOMPLEKTINĖS TRANSPORTO PRIEMONĖS

C1 PAVYZDYS.    1-OJI PUSĖ

NEKOMPLEKTINĖS TRANSPORTO PRIEMONĖS

EB ATITIKTIES SERTIFIKATAS

1–    oji pusė

Toliau pasirašęs asmuo [… (vardas, pavardė ir pareigos)] patvirtina, kad transporto priemonė:

0.1. Gamyklinė markė (gamintojo prekybinis pavadinimas): …

0.2. Tipas: …

Variantas (115) : …

Versija (115) : …

0.2.1. Prekybinis pavadinimas: …

0.2.2. Jei tai transporto priemonės, dėl kurių yra suteiktas pakopinis tipo patvirtinimas, bazinės ir (arba) ankstesnių pakopų transporto priemonės tipo patvirtinimo informacija

(su kiekviena pakopa susijusios informacijos sąrašas):

Tipas: …

Variantas (115) : …

Versija (115) : …

Tipo patvirtinimo numeris, išplėtimo numeris …

▼M32

0.2.3.

Identifikatoriai (jei taikoma) (r):

0.2.3.1.

interpoliacijos šeimos identifikatorius: …

0.2.3.2.

ATCT šeimos identifikatorius: …

0.2.3.3.

PEMS šeimos identifikatorius: …

0.2.3.4.

kelio apkrovos šeimos identifikatorius: …

0.2.3.5.

kelio apkrovos matricos šeimos identifikatorius (jei taikoma): …

0.2.3.6.

periodinio regeneravimo šeimos identifikatorius: …

0.2.3.7.

garavimo išlakų kiekio bandymo šeimos identifikatorius: …

▼M28

0.4. Transporto priemonės kategorija: …

0.5. Bendrovės pavadinimas ir gamintojo adresas: …

0.5.1. Jei tai transporto priemonės, dėl kurių yra suteiktas pakopinis tipo patvirtinimas, bazinės ir (arba) ankstesnės pakopos (-ų) transporto priemonės gamintojo pavadinimas ir adresas …

0.6. Identifikavimo lentelių tvirtinimo vieta ir metodas: …

Transporto priemonės identifikavimo numerio vieta: …

0.9. Gamintojo atstovo (jeigu jis yra) pavadinimas ir adresas: …

0.10. Transporto priemonės identifikavimo numeris: …

visais požiūriais atitinka tipą, aprašytą patvirtinimo sertifikate (… tipo patvirtinimo, įskaitant išplėtimą, numeris), išduotame (… išdavimo data), ir

jos nuolatinės registracijos negalima atlikti nesuteikus papildomų patvirtinimų.



(Vieta) (data): …

(Parašas): …

C2 PAVYZDYS.    1-OJI PUSĖ

MAŽOMIS SERIJOMIS GAMINAMŲ NEKOMPLEKTINIŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ PATVIRTINTAS TIPAS



[Metai]

[Eilės numeris]

EB ATITIKTIES SERTIFIKATAS

1–    oji pusė

Toliau pasirašęs asmuo [… (vardas, pavardė ir pareigos)] patvirtina, kad transporto priemonė:

0.1. Gamyklinė markė (gamintojo prekybinis pavadinimas): …

0.2. Tipas: …

Variantas (115) : …

Versija (115) : …

0.2.1. Prekybinis pavadinimas: …

▼M32

0.2.3.

Identifikatoriai (jei taikoma) (r):

0.2.3.1.

interpoliacijos šeimos identifikatorius: …

0.2.3.2.

ATCT šeimos identifikatorius: …

0.2.3.3.

PEMS šeimos identifikatorius: …

0.2.3.4.

kelio apkrovos šeimos identifikatorius: …

0.2.3.5.

kelio apkrovos matricos šeimos identifikatorius (jei taikoma): …

0.2.3.6.

periodinio regeneravimo šeimos identifikatorius: …

0.2.3.7.

garavimo išlakų kiekio bandymo šeimos identifikatorius: …

▼M28

0.4. Transporto priemonės kategorija: …

0.5. Bendrovės pavadinimas ir gamintojo adresas: …

0.6. Identifikavimo lentelių tvirtinimo vieta ir metodas: …

Transporto priemonės identifikavimo numerio vieta: …

0.9. Gamintojo atstovo (jeigu jis yra) pavadinimas ir adresas: …

0.10. Transporto priemonės identifikavimo numeris: …

visais požiūriais atitinka tipą, aprašytą patvirtinimo sertifikate (… tipo patvirtinimo, įskaitant išplėtimą, numeris), išduotame (… išdavimo data), ir

jos nuolatinės registracijos negalima atlikti nesuteikus papildomų patvirtinimų.



(Vieta) (data): …

(Parašas): …

2–    OJI PUSĖ

M1 KATEGORIJOS TRANSPORTO PRIEMONĖ

(Nekomplektinės transporto priemonės)

2–    oji pusė

1. Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

3. Varomosios ašys (skaičius, vieta, jų tarpusavio sujungimas) … …

4. Važiuoklės bazė (120) : … mm

4.1. Atstumas tarp gretimų ašių:

1–2: … mm

2–3: … mm

3–4: … mm

5.1. Didžiausias leidžiamas ilgis: … mm

6.1. Didžiausias leidžiamas plotis: … mm

7.1. Didžiausias leidžiamas aukštis: … mm

12.1. Didžiausia leidžiama galinė iškyša: … mm

14. Parengtos eksploatuoti nekomplektinės transporto priemonės masė: … kg

14.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

15. Sukomplektuotos transporto priemonės mažiausia masė: … kg

15.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

16. Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1. Didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė: … kg

16.2. Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.4. Transporto priemonių junginio didžiausia techniškai leidžiama masė: … kg

18. Velkamosios transporto priemonės didžiausia techniškai leidžiama masė, jei tai:

18.1. Priekaba su grąžulu: … kg

18.3. Centrinės ašies priekaba: … kg

18.4. Priekaba be stabdžių: … kg

19. Didžiausia techniškai leidžiama vertikali statinė masė sukabinimo taške: … kg

20. Variklio gamintojas: …

21. Variklio kodas, pažymėtas ant variklio: …

22. Veikimo principas: …

23. Tik elektra varoma: taip / ne (119) 

23.1. Hibridinė [elektrinė] transporto priemonė: taip / ne (119) 

24. Cilindrų skaičius ir jų išdėstymas …

25. Variklio darbinis tūris: … cm3

26. Degalai: dyzelinas / benzinas / SND / suslėgtos gamtinės dujos ir biometanas / suskystintos gamtinės dujos / etanolis / biodyzelinas / vandenilis (119) 

26.1. Vieneriopi degalai / dvejopi degalai / mišrūs degalai / dvejopų degalų vienalaikis naudojimas (119) 

26.2. (Tik dvejopų degalų vienalaikis naudojimas) 1A tipas / 1B tipas / 2A tipas / 2B tipas / 3B tipas (119) 

27. Didžiausia galia

27.1. Didžiausia naudingoji galia (121) : … kW esant … min–1 (vidaus degimo variklis) (119) 

27.2. Didžiausioji valandinė galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.3. Didžiausia naudingoji galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.4. Didžiausioji 30 minučių galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

▼M32

28.

Pavarų dėžė (tipas): …

28.1.

Pavarų perdavimo skaičiai (pildyti tik dėl transporto priemonių su mechaninėmis pavarų dėžėmis) (r)



1-oji pavara

2-oji pavara

3-oji pavara

4-oji pavara

5-oji pavara

6-oji pavara

7-oji pavara

8-oji pavara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28.1.1.

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičius (jei taikoma: …

28.1.2.

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičiai (nurodyti, jei taikoma)



1-oji pavara

2-oji pavara

3-oji pavara

4-oji pavara

5-oji pavara

6-oji pavara

7-oji pavara

8-oji pavara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M28

29. Didžiausias greitis: … km/h

30. Ašies (-ių) tarpvėžė:

1. … mm

2. … mm

3. … mm

▼M32

35. Sumontuotų padangų / ratų derinys / riedėjimo varžos koeficientų (RRC) energijos vartojimo efektyvumo klasė ir CO2 kiekio nustatymo tikslais naudojamų padangų kategorija (jei taikoma) (123)  (131) : …

▼M28

36. Priekaba su mechaniniais, elektriniais, pneumatiniais ir (arba) hidrauliniais stabdžiais (119) 

41. Durų skaičius ir konfigūracija: …

42. Sėdimųjų vietų (taip pat ir vairuotojo) skaičius (126) : …

46. Garso lygis

Stovint: … dB(A), kai variklio sūkių skaičius … min–1

Važiuojant: … dB(A)

47. Išmetamųjų teršalų lygis (127) : Euro …

▼M32

47.1. Vind išmetamųjų teršalų kiekio bandymo parametrai (131) 

▼M28

47.1.1. Bandomoji masė (kg) …

▼M32

47.1.2. Priekinės dalies plotas, m2 (t): …

▼M32

47.1.2.1. Radiatoriaus grotelių oro angų priekinės dalies projekcijos plotas (jei taikoma), cm2: …

▼M28

47.1.3. Kelio apkrovos koeficientai

47.1.3.0. f0, N:

47.1.3.1. f1, N/(km/h):

47.1.3.2. f2, N/(km/h)2

▼M32

47.2.

Važiavimo ciklas (131) 

47.2.1.

Važiavimo ciklo klasė: 1 / 2/ 3a / 3b

47.2.2.

Mažinimo koeficientas (fdsc): …

47.2.3.

Baigtinis greitis: taip / ne

▼M28

48. Išmetamieji teršalai (128)  (129)  (130) :

Taikomo pagrindinio teisės akto ir naujausio iš dalies keičiančio teisės akto numeris: …

1.1. Bandymo procedūra: 1 tipas arba ESC (119) 

CO: … HC: … NOx: … HC + NOx: … Kietosios dalelės: …

Dūmų neskaidrumas (ELR): … (m–1)

1.2. Bandymo procedūra: 1 tipas (vidutinės NEDC vertės, didžiausios WLTP vertės) arba WHSC (EURO VI) (119) 

CO: … THC: … NMHC: … NOx: … THC + NOx: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

2.1. Bandymo procedūra: ETC (jei taikoma)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … Kietosios dalelės: …

2.2. Bandymo procedūra: WHTC (EURO VI)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

48.1. Patikslinta sugerties koeficiento vertė (dūmų): … (m–1)

▼M30

49. Išmetamo CO2 kiekis, degalų sąnaudos, elektros energijos sąnaudos (m) (r):

1.   Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės, išskyrus tik elektra varomas transporto priemones (jei taikoma)



NEDC vertės

Išmetamo CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

Miesto sąlygomis (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Užmiesčio sąlygomis (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Bendros (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Svertinės (1), bendros

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km

Nuokrypio koeficientas (jei taikoma)

 

Patikros koeficientas (jei taikoma)

1 arba 0

2.   Tik elektra varomos transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės (jei taikoma)



Elektros energijos sąnaudos (svertinės, bendros (1))

 

… Wh/km

Elektrinė rida

 

…km

3.   Transporto priemonė, kurioje įdiegta ekologinė naujovė (-ės): taip/ne (1)

3.1.

Bendrasis ekologinės naujovės (-ių) kodas (p1): …

3.2.

Dėl ekologinės naujovės (-ių) sumažėjęs bendras išmetamo CO2 kiekis (p2) (nurodyti atskirai kiekvienos išbandytos rūšies etaloninių degalų atveju):

3.2.1. Kiekio sumažėjimas taikant NEDC: … g/km (jei taikoma)

3.2.2. Kiekio sumažėjimas taikant WLTP: … g/km (jei taikoma)

4.   Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės, išskyrus tik elektra varomas transporto priemones, pagal Reglamentą (ES) 2017/1151 (jei taikoma)



WLTP vertės

Išmetamo CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

Mažos (1)

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Vidutinės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Didelės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Labai didelės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Bendros:

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Svertinės, bendros (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

5.   Tik elektra varomos transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės pagal Reglamentą (ES) 2017/1151 (jei taikoma)

5.1.   Tik elektra varomos transporto priemonės



Elektros energijos sąnaudos

 

… Wh/km

Elektrinė rida

 

…km

Elektrinė rida mieste

 

…km

5.2.   OVC hibridinės elektrinės transporto priemonės



Elektros energijos sąnaudos (ECAC,svert.)

 

… Wh/km

Elektrinė rida (EAER)

 

…km

Elektrinė rida mieste (EAER mieste)

 

…km

▼M28

52. Pastabos (134) : …

2–    OJI PUSĖ

M2 KATEGORIJOS TRANSPORTO PRIEMONĖ

(Nekomplektinės transporto priemonės)

2–    oji pusė

1. Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

1.1. Ašių su sudvejintais ratais skaičius ir padėtis: …

2. Vairuojamosios ašys (skaičius ir vieta): …

3. Varomosios ašys (skaičius, vieta, jų tarpusavio sujungimas) … …

4. Važiuoklės bazė (120) : … mm

4.1. Atstumas tarp gretimų ašių:

1–2: … mm

2–3: … mm

3–4: … mm

5.1. Didžiausias leidžiamas ilgis: … mm

6.1. Didžiausias leidžiamas plotis: … mm

7.1. Didžiausias leidžiamas aukštis: … mm

12.1. Didžiausia leidžiama galinė iškyša: … mm

14. Parengtos eksploatuoti nekomplektinės transporto priemonės masė: … kg

14.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

15. Sukomplektuotos transporto priemonės mažiausia masė: … kg

15.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

16. Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1. Didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė: … kg

16.2. Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.4. Transporto priemonių junginio didžiausia techniškai leidžiama masė: … kg

17. Vidaus ir (arba) tarptautinėms vežimo operacijoms skirtos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė (119)  (135) 

17.1. Pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

17.2. Kiekvienai ašiai tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

17.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

17.4. Transporto priemonių junginio numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

18. Velkamosios transporto priemonės didžiausia techniškai leidžiama masė, jei tai:

18.1. Priekaba su grąžulu: … kg

18.3. Centrinės ašies priekaba: … kg

18.4. Priekaba be stabdžių: … kg

19. Didžiausia techniškai leidžiama statinė masė sukabinimo taške: … kg

20. Variklio gamintojas: …

21. Variklio kodas, pažymėtas ant variklio: …

22. Veikimo principas: …

23. Tik elektra varoma: taip / ne (119) 

23.1. Hibridinė [elektrinė] transporto priemonė: taip / ne (119) 

24. Cilindrų skaičius ir jų išdėstymas …

25. Variklio darbinis tūris: … cm3

26. Degalai: dyzelinas / benzinas / SND / suslėgtos gamtinės dujos ir biometanas / suskystintos gamtinės dujos / etanolis / biodyzelinas / vandenilis (119) 

26.1. Vieneriopi degalai / dvejopi degalai / mišrūs degalai / dvejopų degalų vienalaikis naudojimas (119) 

26.2. (Tik dvejopų degalų vienalaikis naudojimas) 1A tipas / 1B tipas / 2A tipas / 2B tipas / 3B tipas (119) 

27. Didžiausia galia

27.1. Didžiausia naudingoji galia (121) : … kW esant … min–1 (vidaus degimo variklis) (119) 

27.2. Didžiausioji valandinė galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.3. Didžiausia naudingoji galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.4. Didžiausioji 30 minučių galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

28. Pavarų dėžė (tipas): …

▼M32

28.1.

Pavarų perdavimo skaičiai (pildyti tik dėl transporto priemonių su mechaninėmis pavarų dėžėmis) (131) 



1-oji pavara

2-oji pavara

3-oji pavara

4-oji pavara

5-oji pavara

6-oji pavara

7-oji pavara

8-oji pavara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28.1.1.

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičius (jei taikoma: …

28.1.2.

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičiai (nurodyti, jei taikoma)



1-oji pavara

2-oji pavara

3-oji pavara

4-oji pavara

5-oji pavara

6-oji pavara

7-oji pavara

8-oji pavara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M28

29. Didžiausias greitis: … km/h

30. Ašies (-ių) tarpvėžė:

1. … mm

2. … mm

3. … mm

33. Varančioji ašis (-ys) su pneumatine arba lygiaverte pakaba: taip / ne (119) 

▼M32

35. Sumontuotų padangų / ratų derinys / riedėjimo varžos koeficientų (RRC) energijos vartojimo efektyvumo klasė ir CO2 kiekio nustatymo tikslais naudojamų padangų kategorija (jei taikoma) (123)  (131) : …

▼M28

36. Priekaba su mechaniniais, elektriniais, pneumatiniais ir (arba) hidrauliniais stabdžiais (119) 

37. Priekabos stabdžių sistemos maitinimo linijos slėgis: … (barais)

44. Sukabinimo įtaiso patvirtinimo numeris arba patvirtinimo ženklas (jei pritvirtintas): …

45. Sukabinimo įtaisų, kuriuos galima sumontuoti, tipai arba klasės: …

45.1. Charakteristikos (119) : D: …/ V: …/ S: …/ U: …

46. Garso lygis

Stovint: … dB(A), kai variklio sūkių skaičius … min–1

Važiuojant: … dB(A)

47. Išmetamųjų teršalų lygis (127) : Euro …

▼M32

47.1. Vind išmetamųjų teršalų kiekio bandymo parametrai (131) 

▼M28

47.1.1. Bandomoji masė (kg) …

▼M32

47.1.2. Priekinės dalies plotas, m2 (t): …

▼M32

47.1.2.1. Radiatoriaus grotelių oro angų priekinės dalies projekcijos plotas (jei taikoma), cm2: …

▼M28

47.1.3. Kelio apkrovos koeficientai

47.1.3.0. f0, N:

47.1.3.1. f1, N/(km/h):

47.1.3.2. f2, N/(km/h)2

▼M32

47.2.

Važiavimo ciklas (131) 

47.2.1.

Važiavimo ciklo klasė: 1 / 2/ 3a / 3b

47.2.2.

Mažinimo koeficientas (fdsc): …

47.2.3.

Baigtinis greitis: taip / ne

▼M28

48. Išmetamieji teršalai (128)  (129)  (130) :

Taikomo pagrindinio teisės akto ir naujausio iš dalies keičiančio teisės akto numeris: …

1.1. Bandymo procedūra: 1 tipas arba ESC (119) 

CO: … HC: … NOx: … HC + NOx: … Kietosios dalelės: …

Dūmų neskaidrumas (ELR): … (m–1)

1.2. Bandymo procedūra: 1 tipas (vidutinės NEDC vertės, didžiausios WLTP vertės) arba WHSC (EURO VI) (119) 

CO: … THC: … NMHC: … NOx: … THC + NOx: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

2.1. Bandymo procedūra: ETC (jei taikoma)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … Kietosios dalelės: …

2.2. Bandymo procedūra: WHTC (EURO VI)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

48.1. Patikslinta sugerties koeficiento vertė (dūmų): … (m–1)

▼M30

49. Išmetamo CO2 kiekis, degalų sąnaudos, elektros energijos sąnaudos (m) (r):

1.   Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės, išskyrus tik elektra varomas transporto priemones (jei taikoma)



NEDC vertės

Išmetamo CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

Miesto sąlygomis (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Užmiesčio sąlygomis (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Bendros (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Svertinės (1), bendros

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km

Nuokrypio koeficientas (jei taikoma)

 

Patikros koeficientas (jei taikoma)

1 arba 0

2.   Tik elektra varomos transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės (jei taikoma)



Elektros energijos sąnaudos (svertinės, bendros (1))

 

… Wh/km

Elektrinė rida

 

…km

3.   Transporto priemonė, kurioje įdiegta ekologinė naujovė (-ės): taip/ne (1)

3.1.

Bendrasis ekologinės naujovės (-ių) kodas (p1): …

3.2.

Dėl ekologinės naujovės (-ių) sumažėjęs bendras išmetamo CO2 kiekis (p2) (nurodyti atskirai kiekvienos išbandytos rūšies etaloninių degalų atveju):

3.2.1. Kiekio sumažėjimas taikant NEDC: … g/km (jei taikoma)

3.2.2. Kiekio sumažėjimas taikant WLTP: … g/km (jei taikoma)

4.   Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės, išskyrus tik elektra varomas transporto priemones, pagal Reglamentą (ES) 2017/1151 (jei taikoma)



WLTP vertės

Išmetamo CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

Mažos (1)

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Vidutinės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Didelės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Labai didelės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Bendros:

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Svertinės, bendros (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

5.   Tik elektra varomos transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės pagal Reglamentą (ES) 2017/1151 (jei taikoma)

5.1.   Tik elektra varomos transporto priemonės



Elektros energijos sąnaudos

 

… Wh/km

Elektrinė rida

 

…km

Elektrinė rida mieste

 

…km

5.2.   OVC hibridinės elektrinės transporto priemonės



Elektros energijos sąnaudos (ECAC,svert.)

 

… Wh/km

Elektrinė rida (EAER)

 

…km

Elektrinė rida mieste (EAER mieste)

 

…km

▼M28

52. Pastabos (134) : …

2–    OJI PUSĖ

M3 KATEGORIJOS TRANSPORTO PRIEMONĖ

(Nekomplektinės transporto priemonės)

2–    oji pusė

1. Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

1.1. Ašių su sudvejintais ratais skaičius ir padėtis: …

2. Vairuojamosios ašys (skaičius ir vieta): …

3. Varomosios ašys (skaičius, vieta, jų tarpusavio sujungimas) … …

4. Važiuoklės bazė (120) : … mm

4.1. Atstumas tarp gretimų ašių:

1–2: … mm

2–3: … mm

3–4: … mm

5.1. Didžiausias leidžiamas ilgis: … mm

6.1. Didžiausias leidžiamas plotis: … mm

7.1. Didžiausias leidžiamas aukštis: … mm

12.1. Didžiausia leidžiama galinė iškyša: … mm

14. Parengtos eksploatuoti nekomplektinės transporto priemonės masė: … kg

14.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

15. Sukomplektuotos transporto priemonės mažiausia masė: … kg

15.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

16. Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1. Didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė: … kg

16.2. Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.4. Transporto priemonių junginio didžiausia techniškai leidžiama masė: … kg

17. Vidaus ir (arba) tarptautinėms vežimo operacijoms skirtos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė (119)  (135) 

17.1. Pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

17.2. Kiekvienai ašiai tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

17.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

17.4. Transporto priemonių junginio numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

18. Velkamosios transporto priemonės didžiausia techniškai leidžiama masė, jei tai:

18.1. Priekaba su grąžulu: … kg

18.3. Centrinės ašies priekaba: … kg

18.4. Priekaba be stabdžių: … kg

19. Didžiausia techniškai leidžiama statinė masė sukabinimo taške: … kg

20. Variklio gamintojas: …

21. Variklio kodas, pažymėtas ant variklio: …

22. Veikimo principas: …

23. Tik elektra varoma: taip / ne (119) 

23.1. Hibridinė [elektrinė] transporto priemonė: taip / ne (119) 

24. Cilindrų skaičius ir jų išdėstymas …

25. Variklio darbinis tūris: … cm3

26. Degalai: dyzelinas / benzinas / SND / suslėgtos gamtinės dujos ir biometanas / suskystintos gamtinės dujos / etanolis / biodyzelinas / vandenilis (119) 

26.1. Vieneriopi degalai / dvejopi degalai / mišrūs degalai / dvejopų degalų vienalaikis naudojimas (119) 

26.2. (Tik dvejopų degalų vienalaikis naudojimas) 1A tipas / 1B tipas / 2A tipas / 2B tipas / 3B tipas (119) 

27. Didžiausia galia

27.1. Didžiausia naudingoji galia (121) : … kW esant … min–1 (vidaus degimo variklis) (119) 

27.2. Didžiausioji valandinė galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.3. Didžiausia naudingoji galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.4. Didžiausioji 30 minučių galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

28. Pavarų dėžė (tipas): …

29. Didžiausias greitis: … km/h

30.1. Kiekvienos vairuojamosios ašies tarpvėžė: … mm

30.2. Visų kitų ašių tarpvėžė: … mm

32. Keičiamos apkrovos ašies (-ių) padėtis: …

33. Varančioji ašis (-ys) su pneumatine arba lygiaverte pakaba: taip / ne (119) 

35. Padangos ir (arba) rato derinys ►M32   (123)  ◄ : …

36. Priekaba su mechaniniais, elektriniais, pneumatiniais ir (arba) hidrauliniais stabdžiais (119) 

37. Priekabos stabdžių sistemos maitinimo linijos slėgis: … (barais)

44. Sukabinimo įtaiso patvirtinimo numeris arba patvirtinimo ženklas (jei pritvirtintas): …

45. Sukabinimo įtaisų, kuriuos galima sumontuoti, tipai arba klasės: …

45.1. Charakteristikos (119) : D: …/ V: …/ S: …/ U: …

46. Garso lygis

Stovint: … dB(A), kai variklio sūkių skaičius … min–1

Važiuojant: … dB(A)

47. Išmetamųjų teršalų lygis (127) : Euro …

▼M30 —————

▼M28

48. Išmetamieji teršalai (128)  (129)  (130) :

Taikomo pagrindinio teisės akto ir naujausio iš dalies keičiančio teisės akto numeris: …

1.1. Bandymo procedūra: ESC

CO: … HC: … NOx: … HC + NOx: … Kietosios dalelės: …

Dūmų neskaidrumas (ELR): … (m–1)

1.2. Bandymo procedūra: WHSC (EURO VI)

CO: … THC: … NMHC: … NOx: … THC + NOx: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

2.1. Bandymo procedūra: ETC (jei taikoma)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … Kietosios dalelės: …

2.2. Bandymo procedūra: WHTC (EURO VI)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

48.1. Patikslinta sugerties koeficiento vertė (dūmų): … (m–1)

52. Pastabos (134) : …

2–    OJI PUSĖ

N1 KATEGORIJOS TRANSPORTO PRIEMONĖ

(Nekomplektinės transporto priemonės)

2–    oji pusė

1. Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

1.1. Ašių su sudvejintais ratais skaičius ir padėtis: …

3. Varomosios ašys (skaičius, vieta, jų tarpusavio sujungimas) … …

4. Važiuoklės bazė (120) : … mm

4.1. Atstumas tarp gretimų ašių:

1–2: … mm

2–3: … mm

3–4: … mm

5.1. Didžiausias leidžiamas ilgis: … mm

6.1. Didžiausias leidžiamas plotis: … mm

7.1. Didžiausias leidžiamas aukštis: … mm

8. Puspriekabę velkančios transporto priemonės didžiausias ir mažiausias atstumas nuo atraminės balninio sukabintuvo plokštės vidurio iki galinio rato vidurio: … mm

12.1. Didžiausia leidžiama galinė iškyša: … mm

14. Parengtos eksploatuoti nekomplektinės transporto priemonės masė: … kg

14.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

15. Sukomplektuotos transporto priemonės mažiausia masė: … kg

15.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

16. Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1. Didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė: … kg

16.2. Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.4. Transporto priemonių junginio didžiausia techniškai leidžiama masė: … kg

18. Velkamosios transporto priemonės didžiausia techniškai leidžiama masė, jei tai:

18.1. Priekaba su grąžulu: … kg

18.2. Puspriekabė: … kg

18.3. Centrinės ašies priekaba: … kg

18.4. Priekaba be stabdžių: … kg

19. Didžiausia techniškai leidžiama statinė masė sukabinimo taške: … kg

20. Variklio gamintojas: …

21. Variklio kodas, pažymėtas ant variklio: …

22. Veikimo principas: …

23. Tik elektra varoma: taip / ne (119) 

23.1. Hibridinė [elektrinė] transporto priemonė: taip / ne (119) 

24. Cilindrų skaičius ir jų išdėstymas …

25. Variklio darbinis tūris: … cm3

26. Degalai: dyzelinas / benzinas / SND / suslėgtos gamtinės dujos ir biometanas / suskystintos gamtinės dujos / etanolis / biodyzelinas / vandenilis (119) 

26.1. Vieneriopi degalai / dvejopi degalai / mišrūs degalai / dvejopų degalų vienalaikis naudojimas (119) 

26.2. (Tik dvejopųių degalų vienalaikis naudojimas) 1A tipas / 1B tipas / 2A tipas / 2B tipas / 3B tipas (119) 

27. Didžiausia galia

27.1. Didžiausia naudingoji galia (121) : … kW esant … min–1 (vidaus degimo variklis) (119) 

27.2. Didžiausioji valandinė galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.3. Didžiausia naudingoji galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.4. Didžiausioji 30 minučių galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

28. Pavarų dėžė (tipas): …

▼M32

28.1.

Pavarų perdavimo skaičiai (pildyti tik dėl transporto priemonių su mechaninėmis pavarų dėžėmis) (131) 



1-oji pavara

2-oji pavara

3-oji pavara

4-oji pavara

5-oji pavara

6-oji pavara

7-oji pavara

8-oji pavara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28.1.1.

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičius (jei taikoma: …

28.1.2.

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičiai (nurodyti, jei taikoma)



1-oji pavara

2-oji pavara

3-oji pavara

4-oji pavara

5-oji pavara

6-oji pavara

7-oji pavara

8-oji pavara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M28

29. Didžiausias greitis: … km/h

30. Ašies (-ių) tarpvėžė:

1. … mm

2. … mm

3. … mm

▼M32

35. Sumontuotų padangų / ratų derinys / riedėjimo varžos koeficientų (RRC) energijos vartojimo efektyvumo klasė ir CO2 kiekio nustatymo tikslais naudojamų padangų kategorija (jei taikoma) (123)  (131) : …

▼M28

36. Priekaba su mechaniniais, elektriniais, pneumatiniais ir (arba) hidrauliniais stabdžiais (119) 

37. Priekabos stabdžių sistemos maitinimo linijos slėgis: … (barais)

44. Sukabinimo įtaiso patvirtinimo numeris arba patvirtinimo ženklas (jei pritvirtintas): …

45. Sukabinimo įtaisų, kuriuos galima sumontuoti, tipai arba klasės: …

45.1. Charakteristikos (119) : D: …/ V: …/ S: …/ U: …

46. Garso lygis

Stovint: … dB(A), kai variklio sūkių skaičius … min–1

Važiuojant: … dB(A)

47. Išmetamųjų teršalų lygis (127) : Euro …

▼M32

47.1. Vind išmetamųjų teršalų kiekio bandymo parametrai (131) 

▼M28

47.1.1. Bandomoji masė (kg) …

▼M32

47.1.2. Priekinės dalies plotas, m2 (t): …

▼M32

47.1.2.1. Radiatoriaus grotelių oro angų priekinės dalies projekcijos plotas (jei taikoma), cm2: …

▼M28

47.1.3. Kelio apkrovos koeficientai

47.1.3.0. f0, N:

47.1.3.1. f1, N/(km/h):

47.1.3.2. f2, N/(km/h)2

▼M32

47.2.

Važiavimo ciklas (131) 

47.2.1.

Važiavimo ciklo klasė: 1 / 2/ 3a / 3b

47.2.2.

Mažinimo koeficientas (fdsc): …

47.2.3.

Baigtinis greitis: taip / ne

▼M28

48. Išmetamieji teršalai (128)  (129)  (130) :

Taikomo pagrindinio teisės akto ir naujausio iš dalies keičiančio teisės akto numeris: …

1.1. Bandymo procedūra: 1 tipas arba ESC (119) 

CO: … HC: … NOx: … HC + NOx: … Kietosios dalelės: …

Dūmų neskaidrumas (ELR): … (m–1)

1.2. Bandymo procedūra: 1 tipas (vidutinės NEDC vertės, didžiausios WLTP vertės) arba WHSC (EURO VI) (119) 

CO: … THC: … NMHC: … NOx: … THC + NOx: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

2.1. Bandymo procedūra: ETC (jei taikoma)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … Kietosios dalelės:

2.2. Bandymo procedūra: WHTC (EURO VI)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius):

48.1. Patikslinta sugerties koeficiento vertė (dūmų): … (m–1)

▼M30

49. Išmetamo CO2 kiekis, degalų sąnaudos, elektros energijos sąnaudos (m) (r):

1.   Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės, išskyrus tik elektra varomas transporto priemones (jei taikoma)



NEDC vertės

Išmetamo CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

Miesto sąlygomis (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Užmiesčio sąlygomis (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Bendros (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Svertinės (1), bendros

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km

Nuokrypio koeficientas (jei taikoma)

 

Patikros koeficientas (jei taikoma)

1 arba 0

2.   Tik elektra varomos transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės (jei taikoma)



Elektros energijos sąnaudos (svertinės, bendros (1))

 

… Wh/km

Elektrinė rida

 

…km

3.   Transporto priemonė, kurioje įdiegta ekologinė naujovė (-ės): taip/ne (1)

3.1.

Bendrasis ekologinės naujovės (-ių) kodas (p1): …

3.2.

Dėl ekologinės naujovės (-ių) sumažėjęs bendras išmetamo CO2 kiekis (p2) (nurodyti atskirai kiekvienos išbandytos rūšies etaloninių degalų atveju):

3.2.1. Kiekio sumažėjimas taikant NEDC: … g/km (jei taikoma)

3.2.2. Kiekio sumažėjimas taikant WLTP: … g/km (jei taikoma)

4.   Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės, išskyrus tik elektra varomas transporto priemones, pagal Reglamentą (ES) 2017/1151 (jei taikoma)



WLTP vertės

Išmetamo CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

Mažos (1)

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Vidutinės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Didelės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Labai didelės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Bendros:

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Svertinės, bendros (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

5.   Tik elektra varomos transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės pagal Reglamentą (ES) 2017/1151 (jei taikoma)

5.1.   Tik elektra varomos transporto priemonės



Elektros energijos sąnaudos

 

… Wh/km

Elektrinė rida

 

…km

Elektrinė rida mieste

 

…km

5.2.   OVC hibridinės elektrinės transporto priemonės



Elektros energijos sąnaudos (ECAC,svert.)

 

… Wh/km

Elektrinė rida (EAER)

 

…km

Elektrinė rida mieste (EAER mieste)

 

…km

▼M28

52. Pastabos (134) : …

2–    OJI PUSĖ

N2 KATEGORIJOS TRANSPORTO PRIEMONĖ

(Nekomplektinės transporto priemonės)

2–    oji pusė

1. Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

1.1. Ašių su sudvejintais ratais skaičius ir padėtis: …

2. Vairuojamosios ašys (skaičius ir vieta): …

3. Varomosios ašys (skaičius, vieta, jų tarpusavio sujungimas) … …

4. Važiuoklės bazė (120) : … mm

4.1. Atstumas tarp gretimų ašių:

1–2: … mm

2–3: … mm

3–4: … mm

5.1. Didžiausias leidžiamas ilgis: … mm

6.1. Didžiausias leidžiamas plotis: … mm

8. Puspriekabę velkančios transporto priemonės didžiausias ir mažiausias atstumas nuo atraminės balninio sukabintuvo plokštės vidurio iki galinio rato vidurio: … mm

12.1. Didžiausia leidžiama galinė iškyša: … mm

14. Parengtos eksploatuoti nekomplektinės transporto priemonės masė: … kg

14.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

15. Sukomplektuotos transporto priemonės mažiausia masė: … kg

15.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

16. Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1. Didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė: … kg

16.2. Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.4. Transporto priemonių junginio didžiausia techniškai leidžiama masė: … kg

17. Vidaus ir (arba) tarptautinėms vežimo operacijoms skirtos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė (119)  (135) 

17.1. Pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

17.2. Kiekvienai ašiai tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

17.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

17.4. Transporto priemonių junginio numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

18. Velkamosios transporto priemonės didžiausia techniškai leidžiama masė, jei tai:

18.1. Priekaba su grąžulu: … kg

18.2. Puspriekabė: … kg

18.3. Centrinės ašies priekaba: … kg

18.4. Priekaba be stabdžių: … kg

19. Didžiausia techniškai leidžiama statinė masė sukabinimo taške: … kg

20. Variklio gamintojas: …

21. Variklio kodas, pažymėtas ant variklio: …

22. Veikimo principas: …

23. Tik elektra varoma: taip / ne (119) 

23.1. Hibridinė [elektrinė] transporto priemonė: taip / ne (119) 

24. Cilindrų skaičius ir jų išdėstymas …

25. Variklio darbinis tūris: … cm3

26. Degalai: dyzelinas / benzinas / SND / suslėgtos gamtinės dujos ir biometanas / suskystintos gamtinės dujos / etanolis / biodyzelinas / vandenilis (119) 

26.1. Vieneriopi degalai / dvejopi degalai / mišrūs degalai / dvejopų degalų vienalaikis naudojimas (119) 

26.2. (Tik dvejopų degalų vienalaikis naudojimas) 1A tipas / 1B tipas / 2A tipas / 2B tipas / 3B tipas (119) 

27. Didžiausia galia

27.1. Didžiausia naudingoji galia (121) : … kW esant … min–1 (vidaus degimo variklis) (119) 

27.2. Didžiausioji valandinė galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.3. Didžiausia naudingoji galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.4. Didžiausioji 30 minučių galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

28. Pavarų dėžė (tipas): …

▼M32

28.1.

Pavarų perdavimo skaičiai (pildyti tik dėl transporto priemonių su mechaninėmis pavarų dėžėmis) (131) 



1-oji pavara

2-oji pavara

3-oji pavara

4-oji pavara

5-oji pavara

6-oji pavara

7-oji pavara

8-oji pavara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28.1.1.

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičius (jei taikoma: …

28.1.2.

Pagrindinės pavaros perdavimo skaičiai (nurodyti, jei taikoma)



1-oji pavara

2-oji pavara

3-oji pavara

4-oji pavara

5-oji pavara

6-oji pavara

7-oji pavara

8-oji pavara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M28

29. Didžiausias greitis: … km/h

31. Pakeliamosios ašies (-ių) padėtis: …

32. Keičiamos apkrovos ašies (-ių) padėtis: …

33. Varančioji ašis (-ys) su pneumatine arba lygiaverte pakaba: taip / ne (119) 

▼M32

35. Sumontuotų padangų / ratų derinys / riedėjimo varžos koeficientų (RRC) energijos vartojimo efektyvumo klasė ir CO2 kiekio nustatymo tikslais naudojamų padangų kategorija (jei taikoma) (123)  (131) : …

▼M28

36. Priekaba su mechaniniais, elektriniais, pneumatiniais ir (arba) hidrauliniais stabdžiais (119) 

37. Priekabos stabdžių sistemos maitinimo linijos slėgis: … (barais)

44. Sukabinimo įtaiso patvirtinimo numeris arba patvirtinimo ženklas (jei pritvirtintas): …

45. Sukabinimo įtaisų, kuriuos galima sumontuoti, tipai arba klasės: …

45.1. Charakteristikos (119) : D: …/ V: …/ S: …/ U: …

46. Garso lygis

Stovint: … dB(A), kai variklio sūkių skaičius … min–1

Važiuojant: … dB(A)

47. Išmetamųjų teršalų lygis (127) : Euro …

▼M32

47.1. Vind išmetamųjų teršalų kiekio bandymo parametrai (131) 

▼M28

47.1.1. Bandomoji masė (kg) …

▼M32

47.1.2. Priekinės dalies plotas, m2 (t): …

▼M32

47.1.2.1. Radiatoriaus grotelių oro angų priekinės dalies projekcijos plotas (jei taikoma), cm2: …

▼M28

47.1.3. Kelio apkrovos koeficientai

47.1.3.0. f0, N:

47.1.3.1. f1, N/(km/h):

47.1.3.2. f2, N/(km/h)2

▼M32

47.2.

Važiavimo ciklas (131) 

47.2.1.

Važiavimo ciklo klasė: 1 / 2/ 3a / 3b

47.2.2.

Mažinimo koeficientas (fdsc): …

47.2.3.

Baigtinis greitis: taip / ne

▼M28

48. Išmetamieji teršalai (128)  (129)  (130) :

Taikomo pagrindinio teisės akto ir naujausio iš dalies keičiančio teisės akto numeris: …

1.1. Bandymo procedūra: 1 tipas arba ESC (119) 

CO: … HC: … NOx: … HC + NOx: … Kietosios dalelės: …

Dūmų neskaidrumas (ELR): … (m–1)

1.2. Bandymo procedūra: 1 tipas (vidutinės NEDC vertės, didžiausios WLTP vertės) arba WHSC (EURO VI) (119) 

CO: … THC: … NMHC: … NOx: … THC + NOx: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

2.1. Bandymo procedūra: ETC (jei taikoma)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … Kietosios dalelės:

2.2. Bandymo procedūra: WHTC (EURO VI)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

48.1. Patikslinta sugerties koeficiento vertė (dūmų): … (m–1)

▼M30

49. Išmetamo CO2 kiekis, degalų sąnaudos, elektros energijos sąnaudos (m) (r):

1.   Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės, išskyrus tik elektra varomas transporto priemones (jei taikoma)



NEDC vertės

Išmetamo CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

Miesto sąlygomis (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Užmiesčio sąlygomis (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Bendros (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Svertinės (1), bendros

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km

Nuokrypio koeficientas (jei taikoma)

 

Patikros koeficientas (jei taikoma)

1 arba 0

2.   Tik elektra varomos transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės (jei taikoma)



Elektros energijos sąnaudos (svertinės, bendros (1))

 

… Wh/km

Elektrinė rida

 

…km

3.   Transporto priemonė, kurioje įdiegta ekologinė naujovė (-ės): taip/ne (1)

3.1.

Bendrasis ekologinės naujovės (-ių) kodas (p1): …

3.2.

Dėl ekologinės naujovės (-ių) sumažėjęs bendras išmetamo CO2 kiekis (p2) (nurodyti atskirai kiekvienos išbandytos rūšies etaloninių degalų atveju):

3.2.1. Kiekio sumažėjimas taikant NEDC: … g/km (jei taikoma)

3.2.2. Kiekio sumažėjimas taikant WLTP: … g/km (jei taikoma)

4.   Visos jėgos pavara varomos transporto priemonės, išskyrus tik elektra varomas transporto priemones, pagal Reglamentą (ES) 2017/1151 (jei taikoma)



WLTP vertės

Išmetamo CO2 kiekis

Degalų sąnaudos

Mažos (1)

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Vidutinės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Didelės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Labai didelės (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Bendros:

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

Svertinės, bendros (1):

… g/km

… l/100 km arba m3/100 km, arba kg/100 km (1)

5.   Tik elektra varomos transporto priemonės ir iš išorės įkraunamos (OVC) hibridinės elektrinės transporto priemonės pagal Reglamentą (ES) 2017/1151 (jei taikoma)

5.1.   Tik elektra varomos transporto priemonės



Elektros energijos sąnaudos

 

… Wh/km

Elektrinė rida

 

…km

Elektrinė rida mieste

 

…km

5.2.   OVC hibridinės elektrinės transporto priemonės



Elektros energijos sąnaudos (ECAC,svert.)

 

… Wh/km

Elektrinė rida (EAER)

 

…km

Elektrinė rida mieste (EAER mieste)

 

…km

▼M28

52. Pastabos (134) : …

2–    OJI PUSĖ

N3 KATEGORIJOS TRANSPORTO PRIEMONĖ

(Nekomplektinės transporto priemonės)

2–    oji pusė

1. Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

1.1. Ašių su sudvejintais ratais skaičius ir padėtis: …

2. Vairuojamosios ašys (skaičius ir vieta): …

3. Varomosios ašys (skaičius, vieta, jų tarpusavio sujungimas) … …

4. Važiuoklės bazė (120) : … mm

4.1. Atstumas tarp gretimų ašių:

1–2: … mm

2–3: … mm

3–4: … mm

5.1. Didžiausias leidžiamas ilgis: … mm

6.1. Didžiausias leidžiamas plotis: … mm

8. Puspriekabę velkančios transporto priemonės didžiausias ir mažiausias atstumas nuo atraminės balninio sukabintuvo plokštės vidurio iki galinio rato vidurio: … mm

12.1. Didžiausia leidžiama galinė iškyša: … mm

14. Parengtos eksploatuoti nekomplektinės transporto priemonės masė: … kg

14.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

15. Sukomplektuotos transporto priemonės mažiausia masė: … kg

15.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

16. Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1. Didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė: … kg

16.2. Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.4. Transporto priemonių junginio didžiausia techniškai leidžiama masė: … kg

17. Vidaus ir (arba) tarptautinėms vežimo operacijoms skirtos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė (119)  (135) 

17.1. Pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

17.2. Kiekvienai ašiai tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

17.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

17.4. Transporto priemonių junginio numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

18. Velkamosios transporto priemonės didžiausia techniškai leidžiama masė, jei tai:

18.1. Priekaba su grąžulu: … kg

18.2. Puspriekabė: … kg

18.3. Centrinės ašies priekaba: … kg

18.4. Priekaba be stabdžių: … kg

19. Didžiausia techniškai leidžiama statinė masė sukabinimo taške: … kg

20. Variklio gamintojas: …

21. Variklio kodas, pažymėtas ant variklio: …

22. Veikimo principas: …

23. Tik elektra varoma: taip / ne (119) 

23.1. Hibridinė [elektrinė] transporto priemonė: taip / ne (119) 

24. Cilindrų skaičius ir jų išdėstymas …

25. Variklio darbinis tūris: … cm3

26. Degalai: dyzelinas / benzinas / SND / suslėgtos gamtinės dujos ir biometanas / suskystintos gamtinės dujos / etanolis / biodyzelinas / vandenilis (119) 

26.1. Vieneriopi degalai / dvejopi degalai / mišrūs degalai / dvejopų degalų vienalaikis naudojimas (119) 

26.2. (Tik dvejopų degalų vienalaikis naudojimas) 1A tipas / 1B tipas / 2A tipas / 2B tipas / 3B tipas (119) 

27. Didžiausia galia

27.1. Didžiausia naudingoji galia (121) : … kW esant … min–1 (vidaus degimo variklis) (119) 

27.2. Didžiausioji valandinė galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.3. Didžiausia naudingoji galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

27.4. Didžiausioji 30 minučių galia: … kW (elektrinis variklis) (119)  (122) 

28. Pavarų dėžė (tipas): …

29. Didžiausias greitis: … km/h

31. Pakeliamosios ašies (-ių) padėtis: …

32. Keičiamos apkrovos ašies (-ių) padėtis: …

33. Varančioji ašis (-ys) su pneumatine arba lygiaverte pakaba: taip / ne (119) 

35. Padangos ir (arba) rato derinys ►M32   (123)  ◄ : …

36. Priekaba su mechaniniais, elektriniais, pneumatiniais ir (arba) hidrauliniais stabdžiais (119) 

37. Priekabos stabdžių sistemos maitinimo linijos slėgis: … (barais)

44. Sukabinimo įtaiso patvirtinimo numeris arba patvirtinimo ženklas (jei pritvirtintas): …

45. Sukabinimo įtaisų, kuriuos galima sumontuoti, tipai arba klasės: …

45.1. Charakteristikos (119) : D: …/ V: …/ S: …/ U: …

46. Garso lygis

Stovint: … dB(A), kai variklio sūkių skaičius … min–1

Važiuojant: … dB(A)

47. Išmetamųjų teršalų lygis (127) : Euro …

▼M30 —————

▼M28

48. Išmetamieji teršalai (128)  (129)  (130) :

Taikomo pagrindinio teisės akto ir naujausio iš dalies keičiančio teisės akto numeris: …

1.1. Bandymo procedūra: ESC

CO: … HC: … NOx: … HC + NOx: … Kietosios dalelės: …

Dūmų neskaidrumas (ELR): … (m–1)

1.2. Bandymo procedūra: WHSC (EURO VI)

CO: … THC: … NMHC: … NOx: … THC + NOx: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

2.1. Bandymo procedūra: ETC (jei taikoma)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … Kietosios dalelės:

2.2. Bandymo procedūra: WHTC (EURO VI)

CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … NH3: … Kietosios dalelės (masė): … Dalelės (skaičius): …

48.1. Patikslinta sugerties koeficiento vertė (dūmų): … (m–1)

52. Pastabos (134) : …

2–    OJI PUSĖ

O1 IR O2 KATEGORIJŲ TRANSPORTO PRIEMONĖS

(Nekomplektinės transporto priemonės)

2–    oji pusė

1. Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

1.1. Ašių su sudvejintais ratais skaičius ir padėtis: …

4. Važiuoklės bazė (120) : … mm

4.1. Atstumas tarp gretimų ašių:

1–2: … mm

2–3: … mm

3–4: … mm

5.1. Didžiausias leidžiamas ilgis: … mm

6.1. Didžiausias leidžiamas plotis: … mm

7.1. Didžiausias leidžiamas aukštis: … mm

10. Atstumas tarp sukabinimo įtaiso centro ir transporto priemonės galo: … mm

12.1. Didžiausia leidžiama galinė iškyša: … mm

14. Parengtos eksploatuoti nekomplektinės transporto priemonės masė: … kg

14.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

15. Sukomplektuotos transporto priemonės mažiausia masė: … kg

15.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

16. Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1. Didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė: … kg

16.2. Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

19.1. Didžiausia techniškai leidžiama vertikali statinė masė puspriekabės arba centrinės ašies priekabos sukabinimo taške: … kg

29. Didžiausias greitis: … km/h

30.1. Kiekvienos vairuojamosios ašies tarpvėžė: … mm

30.2. Visų kitų ašių tarpvėžė: … mm

31. Pakeliamosios ašies (-ių) padėtis: …

32. Keičiamos apkrovos ašies (-ių) padėtis: …

34. Ašis (-ys) su pneumatine arba lygiaverte pakaba: taip / ne (119) 

35. Padangos ir (arba) rato derinys ►M32   (123)  ◄ : …

44. Sukabinimo įtaiso patvirtinimo numeris arba patvirtinimo ženklas (jei pritvirtintas): …

45. Sukabinimo įtaisų, kuriuos galima sumontuoti, tipai arba klasės: …

45.1. Charakteristikos (119) : D: …/ V: …/ S: …/ U: …

52. Pastabos (134) : …

2–    OJI PUSĖ

O3 IR O4 KATEGORIJŲ TRANSPORTO PRIEMONĖS

(Nekomplektinės transporto priemonės)

2–    oji pusė

1. Ašių skaičius: … ir ratų skaičius: …

1.1. Ašių su sudvejintais ratais skaičius ir padėtis: …

2. Vairuojamoji ašis (skaičius ir pozicija): …

4. Važiuoklės bazė (120) : … mm

4.1. Atstumas tarp gretimų ašių:

1–2: … mm

2–3: … mm

3–4: … mm

5.1. Didžiausias leidžiamas ilgis: … mm

6.1. Didžiausias leidžiamas plotis: … mm

7.1. Didžiausias leidžiamas aukštis: … mm

10. Atstumas tarp sukabinimo įtaiso centro ir transporto priemonės galo: … mm

12.1. Didžiausia leidžiama galinė iškyša: … mm

14. Parengtos eksploatuoti nekomplektinės transporto priemonės masė: … kg

14.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

15. Sukomplektuotos transporto priemonės mažiausia masė: … kg

15.1. Šios masės pasiskirstymas tarp ašių:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

16. Didžiausia techniškai leidžiama masė

16.1. Didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė: … kg

16.2. Kiekvienai ašiai tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

16.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti techniškai leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg ir t. t.

17. Vidaus ir (arba) tarptautinėms vežimo operacijoms skirtos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė (119)  (135) 

17.1. Pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė: … kg

17.2. Kiekvienai ašiai tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

17.3. Kiekvienai ašių grupei tenkanti pakrautos transporto priemonės numatoma registravimo ir (arba) eksploatavimo didžiausia leidžiama masė:

1. … kg

2. … kg

3. … kg

19.1. Didžiausia techniškai leidžiama vertikali statinė masė puspriekabės arba centrinės ašies priekabos sukabinimo taške: … kg

29. Didžiausias greitis: … km/h

31. Pakeliamosios ašies (-ių) padėtis: …

32. Keičiamos apkrovos ašies (-ių) padėtis: …

34. Ašis (-ys) su pneumatine arba lygiaverte pakaba: taip / ne (119) 

35. Padangos ir (arba) rato derinys ►M32   (123)  ◄ : …

44. Sukabinimo įtaiso patvirtinimo numeris arba patvirtinimo ženklas (jei pritvirtintas): …

45. Sukabinimo įtaisų, kuriuos galima sumontuoti, tipai arba klasės: …

45.1. Charakteristikos (119) : D: …/ V: …/ S: …/ U: …

52. Pastabos (134) : …

IX    priedo aiškinamosios pastabos

 

(p) Ekologinės inovacijos.

►M32

 

(t) Taikoma tik atskiroms kelio apkrovos šeimos matricos šeimos (RLMF) transporto priemonėms.

 ◄

▼M9




X PRIEDAS

GAMYBOS PROCEDŪRŲ ATITIKTIS

0.    Tikslai

0.1. Gamybos procedūrų atitikties tikslas – užtikrinti, kad kiekviena pagaminta transporto priemonė, sistema, sudėtinė dalis ar atskiras techninis mazgas atitiktų patvirtinto tipo reikalavimus.

0.2. Procedūros – tai kokybės valdymo sistemų įvertinimas (toliau – pradinis įvertinimas), patvirtinimo objekto patikrinimas ir su produktu susijusi kontrolė (toliau – produkto atitikties priemonės).

1.    Pradinis įvertinimas

1.1. Valstybės narės patvirtinimo institucija patikrina, ar parengtos nustatytus reikalavimus atitinkančios priemonės ir procedūros, turinčios užtikrinti veiksmingą kontrolę, kad gaminamos sudėtinės dalys, sistemos ir atskiri techniniai mazgai arba transporto priemonės atitiktų patvirtintą tipą.

1.2. Įvertinimo rekomendacijos pateikiamos standarte EN ISO 19011:2002 „Kokybės ir (arba) aplinkos vadybos sistemų audito rekomendacijos“.

1.3. Tipo patvirtinimo institucijai priimtinu būdu patvirtinama, kad įvykdyti 1.1 punkto reikalavimai.

Tai institucijai priimtinu būdu turi būti atliktas pradinis įvertinimas ir imtasi toliau 2 dalyje nurodytų produkto pradinės atitikties priemonių, atsižvelgiant prireikus į vieną iš 1.3.1–1.3.3 punktuose apibūdintų priemonių arba į visų ar kelių (priklausomai nuo poreikio) priemonių derinį.

1.3.1. Faktinį pradinį įvertinimą ir (arba) produkto atitikties priemonių patikrinimą atlieka patvirtinimą suteikianti tipo patvirtinimo institucija arba jos vardu veikianti paskirta patvirtinimo institucija.

1.3.1.1. Svarstydama pradinio įvertinimo, kuris turi būti atliktas, apimtį patvirtinimo institucija gali atsižvelgti į turimą informaciją apie:

(a) 3 punkte apibūdintą gamintojo, kuriam nebuvo suteikta kvalifikacija arba kuris nebuvo pripažintas pagal tą punktą, sertifikavimą;

(b) jei tai yra sudėtinės dalies arba atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimas, kokybės sistemos įvertinimus, kuriuos transporto priemonės gamintojas (-ai) atlieka sudėtinės dalies arba atskiro techninio mazgo gamintojo patalpose pagal vieną arba daugiau pramonės sektoriaus specifikacijų, atitinkančių darniojo standarto EN ISO 9001:2008 reikalavimus.

1.3.2. Faktinį pradinį produkto atitikties priemonių įvertinimą ir (arba) patikrinimą taip pat gali atlikti kitos valstybės narės patvirtinimo institucija arba šiam tikslui tipo patvirtinimo institucijos paskirta įstaiga.

1.3.2.1. Tokiu atveju kitos valstybės narės patvirtinimo institucija parengia atitikties pareiškimą, kuriame nurodo sritis ir gamybos įmones, kurias ji laiko susijusiomis su patvirtintino tipo produktu (-ais) ir nurodo norminius aktus, pagal kuriuos turi būti patvirtintas šių produktų tipas.

1.3.2.2. Kitos valstybės narės patvirtinimo institucija, gavusi tipo patvirtinimą suteikiančios valstybės narės patvirtinimo institucijos paraišką dėl atitikties pareiškimo, nedelsdama nusiunčia atitikties pareiškimą arba nurodo, kad ji negali pateikti tokio pareiškimo.

1.3.2.3. Atitikties pareiškime nurodomi šie privalomieji duomenys:

Grupė ar bendrovė

(pvz., XYZ Automotive)

Smulkesnis padalinys

(pvz.: Europos skyrius)

Gamyklos ir (arba) gamybos vieta

(pvz., variklių gamykla Nr. 1 (Jungtinė Karalystė), transporto priemonių gamykla Nr. 2 (Vokietija))

Transporto priemonių ir (arba) sudėtinių dalių skalė

(pvz., visi M1 kategorijos modeliai)

Įvertintos sritys

(pvz., variklių surinkimas, kėbulų presavimas ir surinkimas, transporto priemonių surinkimas)

Išnagrinėti dokumentai

(pvz., bendrovės ir gamybos vietos kokybės vadovas bei procedūros)

Įvertinimo data

(pvz., auditas atliktas 2009 m. gegužės 18–30 d.)

Numatytas stebėsenos vizitas

(pvz., 2010 m. spalio mėn.)

1.3.3. Patvirtinimo institucija taip pat pripažįsta, kad gamintojas, tinkamai sertifikuotas pagal darnųjį standartą EN ISO 9001:2008 arba lygiavertį darnųjį standartą, atitinka 1.3 punkto pradinio įvertinimo reikalavimus. Gamintojas pateikia išsamius duomenis apie sertifikavimą ir įsipareigoja pranešti patvirtinimo institucijai apie bet kokį sertifikavimo galiojimo arba taikymo srities keitimą.

1.4. Jeigu tipo patvirtinimas suteikiamas transporto priemonei, pradinių įvertinimų, kurie buvo atlikti suteikiant tipo patvirtinimą transporto priemonės sistemoms, sudėtinėms dalims ir techniniams mazgams, nebūtina kartoti, tačiau tie įvertinimai papildomi įvertinimu, apimančiu su visos transporto priemonės surinkimu susijusias vietas ir veiklą, kuri nebuvo įtraukta į ankstesnius įvertinimus.

2.    Produkto atitikties priemonės

2.1. Kiekviena pagal šią ar atskirą direktyvą ar reglamentą patvirtinta transporto priemonė, sistema, sudėtinė dalis arba atskiras techninis mazgas pagaminami taip, kad atitiktų tipą, patvirtintą pagal šios direktyvos arba IV priede išvardytų taikomų norminių aktų reikalavimus.

2.2. Valstybės narės patvirtinimo institucija patikrina, ar yra atitinkamos priemonės ir dokumentais patvirtinti kontrolės planai, dėl kurių susitariama su gamintoju svarstant kiekvieną patvirtinimą ir kuriais numatyta nustatytu dažnumu atlikti bandymus arba susijusius patikrinimus, reikalingus patikrinti, ar nuolatos laikomasi atitikties patvirtintam tipui, įskaitant ir fizikinius bandymus, nurodytus norminiuose aktuose.

2.3. Tipo patvirtinimo turėtojas pirmiausia:

2.3.1. užtikrina, kad būtų parengtos ir taikomos procedūros veiksmingai tikrinti, ar produktai (transporto priemonės, sistemos, sudėtinės dalys arba atskiri techniniai mazgai) atitinka patvirtintą tipą;

2.3.2. turi galimybę naudotis bandymų arba kita reikiama įranga, būtina patikrinti, ar laikomasi kiekvieno patvirtinto tipo reikalavimų;

2.3.3. užtikrina, kad bandymo arba patikrinimo rezultatų duomenys būtų registruojami ir kad su patvirtinimo institucija sutartu laikotarpiu būtų galima naudotis pridėtais dokumentais; šis laikotarpis neturi būti ilgesnis kaip 10 metų;

2.3.4. analizuoja kiekvieno pobūdžio bandymo arba patikrinimo rezultatus, kad būtų patikrintas ir užtikrintas produkto charakteristikų pastovumas, atsižvelgdamas į pramonės gaminių leistinuosius nuokrypius;

2.3.5. užtikrina, kad kiekvienas gaminio tipas būtų tikrinamas ne rečiau, kaip numatyta šioje direktyvoje, ir bandymai būtų atliekami remiantis IV priede nurodytais taikomais norminiais aktais;

2.3.6. užtikrina, kad nustačius, jog kurio nors pavyzdžių arba bandinių rinkinio atitinkamo bandymo ar patikrinimo rezultatai neatitinka reikalavimų, būtų atrinkti kiti bandiniai ir atliktas kitas bandymas ar patikrinimas; imamasi visų reikiamų priemonių, kad atitinkama produkcija vėl atitiktų reikalavimus.

2.3.7. Suteikiant transporto priemonės tipo patvirtinimą ir atliekant 2.3.5 punkte nurodytą tikrinimą, turi būti patikrintas bent konstravimo specifikacijų tinkamumas pagal patvirtinimo nuostatas ir IX priede nurodyta informacija, kurią būtina pateikti atitikties liudijimuose.

3.    Nuolatinio tikrinimo priemonės

3.1. Tipo patvirtinimą suteikusi institucija gali bet kada patikrinti visose gamybos įmonėse taikomus atitikties kontrolės metodus.

3.1.1. Taikomos įprastinės priemonės: stebimas šio priedo 1 ir 2 skirsniuose nustatytų procedūrų (pradinio įvertinimo ir produkto atitikties priemonių) nuolatinis veiksmingumas.

3.1.1.1. Pripažįstama, kad techninių tarnybų (kurioms suteikta kvalifikacija arba kurios pripažintos pagal 1.3.3 punkto reikalavimus) atliekama priežiūros veikla atitinka 3.1.1 punkto reikalavimus dėl pradinio įvertinimo metu nustatytų procedūrų.

3.1.1.2. Paprastai patvirtinimo institucija atlieka patikrinimus taip dažnai, kad reikiamos kontrolės priemonės, taikomos remiantis 1 ir 2 skirsniais, būtų peržiūrėtos per laiką, kurio trukmė atitiktų patvirtinimo institucijos keliamo pasitikėjimo lygį.

3.2. Kiekvienos peržiūros metu inspektoriui pateikiami bandymų ar tikrinimų ir gamybos įrašai, visų pirma 2.2 punkte nurodytų bandymų ar tikrinimų įrašai.

3.3. Inspektorius gali atsitiktine tvarka atrinkti bandinius, kurių bandymai atliekami gamintojo laboratorijoje arba techninės tarnybos patalpose. Tokiu atveju atliekamas tik fizikinis bandymas. Mažiausią bandinių skaičių galima nustatyti remiantis paties gamintojo tikrinimo rezultatais.

3.4. Jeigu kontrolės lygis laikomas nepakankamu, arba jeigu laikoma, kad būtina patikrinti pagal 3.2 punktą atliktų bandymų rezultatų pagrįstumą, inspektorius atrenka bandinius, kurie turi būti nusiųsti technikos tarnybai, kad būtų atlikti jų fizikiniai bandymai.

3.5. Jeigu patikros arba stebėsenos metu gaunami nepatenkinami rezultatai, patvirtinimo institucija užtikrina, kad būtų imtasi visų būtinų veiksmų produkcijos atitikčiai kuo greičiau atkurti.

▼M22




XI PRIEDAS

SPECIALIOS PASKIRTIES TRANSPORTO PRIEMONIŲ EB TIPO PATVIRTINIMO POBŪDIS IR NUOSTATOS




1 priedėlis

Varikliniai priekabiniai nameliai, greitosios pagalbos automobiliai ir katafalkai



Punktas

Dalykas

Norminio teisės akto nuoroda

M1 ≤ 2 500 kg (1)

M1 > 2 500 kg (1)

M2

M3

1

Leistinas triukšmo lygis

Direktyva 70/157/EEB

H

G+H

G+H

G+H

▼M23

1A

Garso lygis

Reglamentas (ES) Nr. 540/2014

H

G+H

G+H

G+H

▼M22

2

Lengvųjų transporto priemonių išmetami teršalai (Euro 5 ir 6) ir (arba) informacijos prieiga

Reglamentas (EB) Nr. 715/2007

Q (1)

G+Q (1)

G+Q (1)

 

▼M6 —————

▼M22

3A

Gaisro pavojaus prevencija (skystų degalų bakai)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 34

F (2)

F (2)

F (2)

F (2)

3B

Galinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (GAPĮ) ir jų montavimas; galinė apsauga nuo palindimo (GAP)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 58

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

4A

Galinio valstybinio numerio ženklo tvirtinimo vieta

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1003/2010

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

5A

Vairavimo mechanizmas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 79

X

G

G

G

▼M6 —————

▼M22

6A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

X

X

 

 

6B

Durų skląsčiai ir durų laikymo sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 11

B

G+B

 

 

▼M6 —————

▼M22

7A

Garsinio įspėjimo įtaisai ir signalai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 28

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

8A

Netiesioginio matymo įtaisai ir jų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 46

X

G

G

G

▼M6 —————

▼M22

9A

Transporto priemonių ir priekabų stabdžiai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 13-H

X (4)

G+ A1

 

 

9B

Transporto priemonių ir priekabų stabdžiai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 13

 

 

G (3)

G (3)

▼M6 —————

▼M22

10A

Elektromagnetinis suderinamumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 10

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

12A

Vidaus įranga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 21

C

G+C

 

 

▼M6 —————

▼M22

13A

Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 18

 

 

G (4A)

G (4A)

13B

Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 116

X

G

 

 

▼M6 —————

▼M22

14A

Vairuotojo apsauga nuo vairo mechanizmo susidūrus su kliūtimi

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 12

X

G

 

 

▼M6 —————

▼M22

15A

Sėdynės, jų tvirtinimo įtaisai ir bet kokios galvos atramos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 17

D

G+D

G+D (4B)

G+D (4B)

15B

Didelių keleivinių transporto priemonių sėdynės

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 80

 

 

X

X

▼M6 —————

▼M22

16A

Išorinės iškyšos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 26

X – kabina; A+Z – likusi dalis

G – kabina; A+Z – likusi dalis

 

 

▼M6 —————

▼M22

17A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

X

X

X

X

17B

To be deleted

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 39

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

18A

Gamintojo identifikavimo plokštelė ir transporto priemonės identifikavimo numeris

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 19/2011

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

19A

Saugos diržų tvirtinimo įtaisai, ISOFIX tvirtinimo sistemos ir ISOFIX viršutinės juostos tvirtinimo įtaisai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 14

D

G+L

G+L

G+L

▼M6 —————

▼M22

20A

Apšvietimo ir šviesos signalinių įtaisų įrengimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 48

A+N

A+G+N – kabina; A+N – likusi dalis

A+G+N – kabina; A+N – likusi dalis

A+G+N – kabina; A+N – likusi dalis

▼M6 —————

▼M22

21A

Variklinių transporto ir jų priekabų priemonių šviesogrąžiai atšvaitai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 3

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

22A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų priekiniai gabaritiniai, galiniai gabaritiniai, stabdymo žibintai ir galinio kontūro gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 7

X

X

X

X

22B

Variklinių transporto priemonių dieniniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 87

X

X

X

X

22C

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų šoniniai gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 91

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

23A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų posūkio rodiklio žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 6

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

24A

Įtaisai, skirti variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galinio valstybinio numerio ženklui apšviesti

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 4

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

25A

Variklinių transporto priemonių vientisieji priekiniai žibintai, skleidžiantys europinį asimetrinį trumposios ir (arba) tolimosios šviesos srautą

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 31

X

X

X

X

25B

Kaitinamosios lempos, naudojamos patvirtintuose variklinių transporto priemonių ir jų priekabų žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 37

X

X

X

X

25C

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai su dujų išlydžio šviesos šaltiniais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 98

X

X

X

X

25D

Variklinių transporto priemonių dujų išlydžio šviesos šaltiniai, naudojami patvirtintuose dujų išlydžio žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 99

X

X

X

X

25E

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai, skleidžiantys asimetriškus artimosios arba tolimosios šviesos spindulius, arba abu šiuos spindulius, su kaitinamosiomis lempomis ir (arba) šviesos diodų moduliais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 112

X

X

X

X

25F

Variklinių transporto priemonių adaptyviosios priekinio apšvietimo sistemos (APAS)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 123

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

26A

Variklinių transporto priemonių priekiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 19

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

27A

Vilkimo įtaisas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1005/2010

E

E

E

E

▼M6 —————

▼M22

28A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 38

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

29A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų atbulinės eigos žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 23

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

30A

Variklinių transporto priemonių stovėjimo žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 77

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

31A

Saugos diržai, apsaugos sistemos, vaiko apsaugos sistemos, ISOFIX vaiko apsaugos sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 16

D

G+M

G+M

G+M

▼M6 —————

▼M22

32A

Priekinis regos laukas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 125

X

G

 

 

▼M6 —————

▼M22

33A

Rankinio valdymo įtaisų, kontrolės lempučių ir rodytuvų padėtis ir identifikavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 121

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

34A

Priekinio stiklo ledo nutirpdymo ir aprasojimo pašalinimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 672/2010

X

G(5)

(5)

(5)

▼M6 —————

▼M22

35 A

Priekinio stiklo valymo ir apliejimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1008/2010

X

G (6)

(6)

(6)

▼M6 —————

▼M22

36A

Šildymo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 122

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

37A

Ratų apsaugai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1009/2010

X

G

 

 

▼M6 —————

▼M24

38A

Galvos apsaugos priemonės, integruojamos į transporto priemonės sėdynes arba neintegruojamos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 25

D

G+D

 

 

▼M22

41

Sunkiųjų transporto priemonių išmetami teršalai (Euro IV ir V)

Direktyva 2005/55/EB

H (8)

G+H (8)

G+H (8)

G+H (8)

41A

Sunkiųjų transporto priemonių išmetami teršalai (Euro VI) ir informacijos prieiga

Reglamentas (EB) Nr. 595/2009

G+H (9)

G+H (9)

G+H (9)

G+H (9)

▼M6 —————

▼M22

44A

Masė ir matmenys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1230/2012

X

X

 

 

▼M6 —————

▼M22

45A

Saugiosios įstiklinimo medžiagos ir jų naudojimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 43

J

G+J

G+J

G+J

▼M6 —————

▼M22

46A

Padangų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 458/2011

X

G

G

G

46B

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C1 klasė)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 30

X

G

 

 

46C

Komercinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C2 ir C3 klasės)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 54

G

G

G

46D

Padangų riedėjimo triukšmas, sukibimas su šlapia danga ir pasipriešinimas riedėjimui (C1, C2 ir C3 klasės)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 117

X

G

G

G

46E

Laikinojo naudojimo atsarginis ratas su padanga, nebliūkštančiosios padangos, važiavimo nebliūkštančiosiomis padangomis sistema ir oro slėgio padangose kontrolės sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 64

X

G

 

 

▼M6 —————

▼M22

47A

Transporto priemonių greičio ribojimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 89

 

 

X

X

▼M6 —————

▼M22

48A

Masė ir matmenys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1230/2012

 

 

X

X

▼M6 —————

▼M22

50A

Autotraukiniams skirtos mechaninių sukabinimo įtaisų sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 55

X(10)

G(10)

G(10)

G(10)

▼M6 —————

▼M22

51A

Tam tikrų kategorijų variklinių transporto priemonių vidaus konstrukcijai naudojamų medžiagų degimo pobūdis

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 118

 

 

 

G – kabina; X – likusi dalis

▼M6 —————

▼M22

52A

M2 ir M3 kategorijų transporto priemonės

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 107

 

 

A

A

52B

Apkrovą laikančios didelių keleivinių kelių transporto priemonių kėbulų konstrukcijos stiprumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 66

 

 

A

A

▼M6 —————

▼M22

53A

Keleivių apsauga priekinio susidūrimo atveju

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 94

netaikoma

netaikoma

 

 

▼M6 —————

▼M22

54A

Keleivių apsauga šoninio susidūrimo atveju

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 95

netaikoma

netaikoma

 

 

58

Pėsčiųjų apsauga

Reglamentas (EB) Nr. 78/2009

X

netaikoma.

Tačiau bet kokia su transporto priemone pateikiama priekinės apsaugos sistema turi atitikti reikalavimus ir būti paženklinta

 

 

59

Galimybė perdirbti

Direktyva 2005/64/EB

netaikoma

netaikoma

 

 

61

Oro kondicionavimo sistema

Direktyva 2006/40/EB

X

G (14)

 

 

62

Vandenilio sistema

Reglamentas (EB) Nr. 79/2009

X

X

X

X

63

Bendroji sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

X (15)

X (15)

X (15)

X (15)

64

Pavarų perjungimo indikatoriai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 65/2012

X

G

 

 

65

Pažangioji staigaus stabdymo sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 347/2012

 

 

netaikoma (16)

netaikoma (16)

66

Įspėjimo apie nukrypimą nuo kelio juostos sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 351/2012

 

 

netaikoma (17)

netaikoma (17)

67

Tam tikri komponentai, skirti suskystintoms naftos dujoms (SNG) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 67

X

X

X

X

68

Transporto priemonių apsauginės signalizacijos sistemos (TPASS)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 97

X

G

 

 

69

Elektros sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 100

X

X

X

X

70

Tam tikri komponentai, skirti suslėgtoms gamtinėms dujoms (SGD) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 110

X

X

X

X

▼M27

72

„eCall“ sistema

Reglamentas (ES) 2015/758

G

G

netaikoma

netaikoma

▼M22

(*1)   Didžiausia techniškai leistina pakrautos transporto priemonės masė

Papildomi reikalavimai greitosios pagalbos automobiliams

Ligoniams skirta greitosios pagalbos automobilių patalpa atitinka EN 1789:2007 +A1:2010 +A2: 2014 „Medicinos transporto priemonės ir jų įranga. Greitosios pagalbos automobiliai“ reikalavimus, išskyrus 6.5 skirsnį „Įrangos sąrašas“. Atitikties įrodymai pateikiami kartu su technikos tarnybos bandymo ataskaita. Jei numatyta vieta neįgaliųjų vežimėliams, taikomi 3 priedėlio reikalavimai, susiję su neįgaliųjų vežimėlio pritvirtinimo ir keleivio apsaugos sistemomis.




2 priedėlis

Šarvuotosios transporto priemonės



Punktas

Dalykas

Nuoroda į norminį aktą

M1

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

1

Leidžiamas triukšmo lygis

Direktyva 70/157/EEB

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M23

1A

Garso lygis

Reglamentas (ES) Nr. 540/2014

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M22

2

Lengvųjų transporto priemonių išmetami teršalai (Euro 5 ir 6) ir (arba) informacijos prieiga

Reglamentas (EB) Nr. 715/2007

A (1)

A (1)

 

A (1)

A (1)

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

3A

Gaisro pavojaus prevencija (skystų degalų bakai)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 34

X (2)

X (2)

X (2)

X (2)

X (2)

X (2)

X

X

X

X

3B

Galinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (GAPĮ) ir jų montavimas; galinė apsauga nuo palindimo (GAP)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 58

X

X

X

X

A

A

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

4A

Galinio valstybinio numerio ženklo tvirtinimo vieta

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1003/2010

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

5A

Vairavimo mechanizmas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 79

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

6A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

6B

Durų skląsčiai ir durų laikymo sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 11

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

7A

Garsinio įspėjimo įtaisai ir signalai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 28

A+K

A+K

A+K

A+K

A+K

A+K

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

8A

Netiesioginio matymo įtaisai ir jų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 46

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

9A

Transporto priemonių ir priekabų stabdžiai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 13

 

X (3)

X (3)

X (3)

X (3)

X (3)

X (3)

X (3)

X (3)

X (3)

9B

Stabdžiai (keleivinių automobilių)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 13-H

X (4)

 

 

X (4)

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

10A

Elektromagnetinis suderinamumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 10

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

12A

Vidaus įranga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 21

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

13A

Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 18

 

X (4A)

X (4A)

 

X (4A)

X (4A)

 

 

 

 

13B

Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 116

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

14A

Vairuotojo apsauga nuo vairo mechanizmo susidūrus su kliūtimi

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 12

netaikoma

 

 

netaikoma

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

15A

Sėdynės, jų tvirtinimo įtaisai ir bet kokios galvos atramos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 17

X

D (4B)

D (4B)

D

D

D

 

 

 

 

15B

Didelių keleivinių transporto priemonių sėdynės

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 80

 

D

D

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

16A

Išorinės iškyšos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 26

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

17A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

17B

Spidometro mechanizmas ir jo montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 39

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

18A

Gamintojo identifikavimo plokštelė ir transporto priemonės identifikavimo numeris

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 19/2011

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

19A

Saugos diržų tvirtinimo įtaisai, ISOFIX tvirtinimo sistemos ir ISOFIX viršutinės juostos tvirtinimo įtaisai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 14

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

20A

Apšvietimo ir šviesos signalinių įtaisų įrengimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 48

A+N

A+N

A+N

A+N

A+N

A+N

A+N

A+N

A+N

A+N

▼M6 —————

▼M22

21A

Variklinių transporto ir jų priekabų priemonių šviesogrąžiai atšvaitai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 3

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

22A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų priekiniai gabaritiniai, galiniai gabaritiniai, stabdymo žibintai ir galinio kontūro gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 7

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

22B

Variklinių transporto priemonių dieniniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 87

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

22C

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų šoniniai gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 91

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

23A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų posūkio rodiklio žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 6

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

24A

Įtaisai, skirti variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galinio valstybinio numerio ženklui apšviesti

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 4

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

25A

Variklinių transporto priemonių vientisieji priekiniai žibintai, skleidžiantys europinį asimetrinį trumposios ir (arba) tolimosios šviesos srautą

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 31

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

25B

Kaitinamosios lempos, naudojamos patvirtintuose variklinių transporto priemonių ir jų priekabų žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 37

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

25C

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai su dujų išlydžio šviesos šaltiniais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 98

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

25D

Variklinių transporto priemonių dujų išlydžio šviesos šaltiniai, naudojami patvirtintuose dujų išlydžio žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 99

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

25E

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai, skleidžiantys asimetriškus artimosios arba tolimosios šviesos spindulius, arba abu šiuos spindulius, su kaitinamosiomis lempomis ir (arba) šviesos diodų moduliais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 112

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

25F

Variklinių transporto priemonių adaptyviosios priekinio apšvietimo sistemos (APAS)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 123

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

26A

Variklinių transporto priemonių priekiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 19

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

27A

Vilkimo įtaisas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1005/2010

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

28A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 38

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

29A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų atbulinės eigos žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 23

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

30A

Variklinių transporto priemonių stovėjimo žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 77

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

31A

Saugos diržai, apsaugos sistemos, vaiko apsaugos sistemos, ISOFIX vaiko apsaugos sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 16

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

32A

Priekinis regos laukas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 125

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

33A

Rankinio valdymo įtaisų, kontrolės lempučių ir rodytuvų padėtis ir identifikavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 121

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

34A

Priekinio stiklo ledo nutirpdymo ir aprasojimo pašalinimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 672/2010

A

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

35A

Priekinio stiklo valymo ir apliejimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1008/2010

A

(6)

(6)

(6)

(6)

(6)

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

36A

Šildymo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 122

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

37A

Ratų apsaugai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1009/2010

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

38A

Galvos atramos, integruojamos į transporto priemonės sėdynes arba neintegruojamos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 25

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

41

Sunkiųjų transporto priemonių išmetami teršalai (Euro IV ir V)

Direktyva 2005/55/EB

A (8)

X (8)

X

X (8)

X (8)

X

 

 

 

 

41A

Sunkiųjų transporto priemonių išmetami teršalai (Euro VI) ir informacijos prieiga

Reglamentas (EB) Nr. 595/2009

X (9)

X (9)

X

X (9)

X (9)

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

42A

Krovininių transporto priemonių šoninė apsauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 73

 

 

 

 

X

X

 

 

X

X

▼M6 —————

▼M22

43A

Purslų slopinimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 109/2011

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

44A

Masė ir matmenys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1230/2012

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

45A

Saugiosios įstiklinimo medžiagos ir jų naudojimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 43

netaikoma

netaikoma

netaikoma

netaikoma

netaikoma

netaikoma

netaikoma

netaikoma

netaikoma

netaikoma

▼M6 —————

▼M22

46A

Padangų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 458/2011

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

46B

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C1 klasė)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 30

A

 

 

A

 

 

A

A

 

 

46C

Komercinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C2 ir C3 klasės)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 54

 

A

A

A

A

A

 

 

A

A

46D

Padangų riedėjimo triukšmas, sukibimas su šlapia danga ir pasipriešinimas riedėjimui (C1, C2 ir C3 klasės)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 117

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

46E

Laikinojo naudojimo atsarginis ratas su padanga, nebliūkštančiosios padangos, važiavimo nebliūkštančiosiomis padangomis sistema ir oro slėgio padangose kontrolės sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 64

A (9A)

 

 

A (9A)

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

47A

Transporto priemonių greičio ribojimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 89

 

X

X

 

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

48A

Masė ir matmenys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1230/2012

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

49A

Komercinės transporto priemonės ir jų išorinės iškyšos, esančios prieš galinę kabinos plokštę

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 61

 

 

 

A

A

A

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

50A

Autotraukiniams skirtos mechaninių sukabinimo įtaisų sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 55

X (10)

X (10)

X (10)

X (10)

X (10)

X (10)

X

X

X

X

50B

Trumpieji sukabinimo įtaisai (TSĮ); patvirtinto TSĮ tipo įrengimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 102

 

 

 

 

X (10)

X (10)

 

 

X (10)

X (10)

▼M6 —————

▼M22

51A

Tam tikrų kategorijų variklinių transporto priemonių vidaus konstrukcijai naudojamų medžiagų degimo pobūdis

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 118

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

52A

M2 ir M3 kategorijų transporto priemonės

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 107

 

A

A

 

 

 

 

 

 

 

52B

Apkrovą laikančios didelių keleivinių kelių transporto priemonių kėbulų konstrukcijos stiprumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 66

 

A

A

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

53A

Keleivių apsauga priekinio susidūrimo atveju

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 94

netaikoma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

54A

Keleivių apsauga šoninio susidūrimo atveju

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 95

netaikoma

 

 

netaikoma

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

56A

Transporto priemonės, skirtos pavojingiems kroviniams vežti

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 105

 

 

 

X (13)

X (13)

X (13)

X (13)

X (13)

X (13)

X (13)

▼M6 —————

▼M22

57A

Priekinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (PAPĮ) ir jų montavimas; priekinė apsauga nuo palindimo (PAP)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 93

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

58

Pėsčiųjų apsauga

Reglamentas (EB) Nr. 78/2009

netaikoma

 

 

netaikoma

 

 

 

 

 

 

59

Galimybė perdirbti

Direktyva 2005/64/EB

netaikoma

 

 

netaikoma

 

 

 

 

 

60

(tuščia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

61

Oro kondicionavimo sistemos

Direktyva 2006/40/EB

X

 

 

X (14)

 

 

 

 

 

 

62

Vandenilio sistema

Reglamentas (EB) Nr. 79/2009

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

63

Bendroji sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

X (15)

X (15)

X (15)

X (15)

X (15)

X (15)

X (15)

X (15)

X (15)

X (15)

64

Pavarų perjungimo indikatoriai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 65/2012

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

65

Pažangioji staigaus stabdymo sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 347/2012

 

(16)

(16)

 

(16)

(16)

 

 

 

 

66

Įspėjimo apie nukrypimą nuo kelio juostos sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 351/2012

 

(17)

(17)

 

(17)

(17)

 

 

 

 

67

Tam tikri komponentai, skirti suskystintoms naftos dujoms (SNG) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 67

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

68

Transporto priemonių apsauginės signalizacijos sistemos (TPASS)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 97

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

69

Elektros sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 100

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

70

Tam tikri komponentai, skirti suslėgtoms gamtinėms dujoms (SGD) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 110

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M27

72

„eCall“ sistema

Reglamentas (ES) 2015/758

G

netai-koma

netai-koma

G

netai-koma

netai-koma

netai-koma

netai-koma

netai-koma

netai-koma

▼M22




3 priedėlis

Neįgaliųjų vežimėliams pritaikytos transporto priemonės



Punktas

Dalykas

Norminio akto nuoroda

M1

1

Leidžiamas triukšmo lygis

Direktyva 70/157/EEB

G+W0

▼M26

1A

Garso lygis

Reglamentas (ES) Nr. 540/2014

G+W9

▼M22

2

Lengvųjų transporto priemonių išmetami teršalai (Euro 5 ir 6) ir (arba) informacijos prieiga

Reglamentas (EB) Nr. 715/2007

G+W1

▼M6 —————

▼M22

3A

Gaisro pavojaus prevencija (skystų degalų bakai)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 34

X+W2

3B

Galinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (GAPĮ) ir jų montavimas; galinė apsauga nuo palindimo (GAP)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 58

X

▼M6 —————

▼M22

4A

Galinio valstybinio numerio ženklo tvirtinimo vieta

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1003/2010

X

▼M6 —————

▼M22

5A

Vairavimo mechanizmas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 79

G

▼M6 —————

▼M22

6A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

X

6B

Durų skląsčiai ir durų laikymo sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 11

X

▼M6 —————

▼M22

7A

Garsinio įspėjimo įtaisai ir signalai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 28

X

▼M6 —————

▼M22

8A

Netiesioginio matymo įtaisai ir jų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 46

X

▼M6 —————

▼M22

9B

Stabdžiai (keleivinių automobilių)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 13-H

G+A1

▼M6 —————

▼M22

10A

Elektromagnetinis suderinamumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 10

X

▼M6 —————

▼M22

12A

Vidaus įranga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 21

G+C

▼M6 —————

▼M22

13B

Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 116

X

▼M6 —————

▼M22

14A

Vairuotojo apsauga nuo vairo mechanizmo susidūrus su kliūtimi

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 12

G

▼M6 —————

▼M22

15A

Sėdynės, jų tvirtinimo įtaisai ir bet kokios galvos atramos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 17

G+W3

▼M6 —————

▼M22

16A

Išorinės iškyšos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 26

G+W4

▼M6 —————

▼M22

17A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

X

17B

Spidometro mechanizmas ir jo montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 39

X

▼M6 —————

▼M22

18A

Gamintojo identifikavimo plokštelė ir transporto priemonės identifikavimo numeris

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 19/2011

X

▼M6 —————

▼M22

19A

Saugos diržų tvirtinimo įtaisai, ISOFIX tvirtinimo sistemos ir ISOFIX viršutinės juostos tvirtinimo įtaisai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 14

X+W5

▼M6 —————

▼M22

20A

Apšvietimo ir šviesos signalinių įtaisų įrengimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 48

X

▼M6 —————

▼M22

21A

Variklinių transporto ir jų priekabų priemonių šviesogrąžiai atšvaitai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 3

X

▼M6 —————

▼M22

22A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų priekiniai gabaritiniai, galiniai gabaritiniai, stabdymo žibintai ir galinio kontūro gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 7

X

22B

Variklinių transporto priemonių dieniniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 87

X

22C

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų šoniniai gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 91

X

▼M6 —————

▼M22

23A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų posūkio rodiklio žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 6

X

▼M6 —————

▼M22

24A

Įtaisai, skirti variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galinio valstybinio numerio ženklui apšviesti

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 4

X

▼M6 —————

▼M22

25A

Variklinių transporto priemonių vientisieji priekiniai žibintai, skleidžiantys europinį asimetrinį trumposios ir (arba) tolimosios šviesos srautą

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 31

X

25B

Kaitinamosios lempos, naudojamos patvirtintuose variklinių transporto priemonių ir jų priekabų žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 37

X

25C

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai su dujų išlydžio šviesos šaltiniais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 98

X

25D

Variklinių transporto priemonių dujų išlydžio šviesos šaltiniai, naudojami patvirtintuose dujų išlydžio žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 99

X

25E

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai, skleidžiantys asimetriškus artimosios arba tolimosios šviesos spindulius, arba abu šiuos spindulius, su kaitinamosiomis lempomis ir (arba) šviesos diodų moduliais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 112

X

25F

Variklinių transporto priemonių adaptyviosios priekinio apšvietimo sistemos (APAS)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 123

X

▼M6 —————

▼M22

26A

Variklinių transporto priemonių priekiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 19

X

▼M6 —————

▼M22

27A

Vilkimo įtaisas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1005/2010

E

▼M6 —————

▼M22

28A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 38

X

▼M6 —————

▼M22

29A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų atbulinės eigos žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 23

X

▼M6 —————

▼M22

30A

Variklinių transporto priemonių stovėjimo žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 77

X

▼M6 —————

▼M22

31A

Saugos diržai, apsaugos sistemos, vaiko apsaugos sistemos, ISOFIX vaiko apsaugos sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 16

X+W6

▼M6 —————

▼M22

32A

Priekinis regos laukas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 125

G

▼M6 —————

▼M22

33A

Rankinio valdymo įtaisų, kontrolės lempučių ir rodytuvų padėtis ir identifikavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 121

X

▼M6 —————

▼M22

34A

Priekinio stiklo ledo nutirpdymo ir aprasojimo pašalinimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 672/2010

G(5)

▼M6 —————

▼M22

35A

Priekinio stiklo valymo ir apliejimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1008/2010

G(6)

▼M6 —————

▼M22

36A

Šildymo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 122

X

▼M6 —————

▼M22

37A

Ratų apsaugai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1009/2010

G

38

Galvos atramos

Direktyva 78/932/EEB

X

38A

Galvos atramos, integruojamos į transporto priemonės sėdynes arba neintegruojamos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 25

X

41

Sunkiųjų transporto priemonių išmetami teršalai (Euro IV ir V)

Direktyva 2005/55/EB

X+W1 (8)

41A

Sunkiųjų transporto priemonių išmetami teršalai (Euro VI) ir informacijos prieiga

Reglamentas (EB) Nr. 595/2009

X+W1 (9)

▼M6 —————

▼M22

44A

Masė ir matmenys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1230/2012

X+W8

▼M6 —————

▼M22

45A

Saugiosios įstiklinimo medžiagos ir jų naudojimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 43

G

▼M6 —————

▼M22

46A

Padangų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 458/2011

X

46B

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C1 klasė)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 30

X

46D

Padangų riedėjimo triukšmas, sukibimas su šlapia danga ir pasipriešinimas riedėjimui (C1, C2 ir C3 klasės)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 117

X

46E

Laikinojo naudojimo atsarginis ratas su padanga, nebliūkštančiosios padangos, važiavimo nebliūkštančiosiomis padangomis sistema ir oro slėgio padangose kontrolės sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 64

G (9A)

▼M6 —————

▼M22

50A

Autotraukiniams skirtos mechaninių sukabinimo įtaisų sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 55

X (10)

▼M6 —————

▼M22

53A

Keleivių apsauga priekinio susidūrimo atveju

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 94

netaikoma

▼M6 —————

▼M22

54A

Keleivių apsauga šoninio susidūrimo atveju

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 95

netaikoma

58

Pėsčiųjų apsauga

Reglamentas (EB) Nr. 78/2009

G

59

Galimybė perdirbti

Direktyva 2005/64/EB

netaikoma

61

Oro kondicionavimo sistemos

Direktyva 2006/40/EB

G

62

Vandenilio sistema

Reglamentas (EB) Nr. 79/2009

X

63

Bendroji sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

X (15)

64

Pavarų perjungimo indikatoriai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 65/2012

G

67

Tam tikri komponentai, skirti suskystintoms naftos dujoms (SNG) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 67

X

68

Transporto priemonių apsauginės signalizacijos sistemos (TPASS)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 97

X

69

Elektrinė sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 100

X

70

Tam tikri komponentai, skirti suslėgtoms gamtinėms dujoms (SGD) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 110

X

▼M27

72

„eCall“ sistema

Reglamentas (ES) 2015/758

G

▼M22

Papildomi neįgaliųjų vežimėlio pritvirtinimo ir keleivio apsaugos sistemos bandymo reikalavimai

Pastaba: taikomas 1 skirsnis ir 2 arba 3 skirsnis.

0.   Sąvokų apibrėžtys

0.1. Pakaitinis vežimėlis (SWC) yra tvirtas, tinkamas pakartotinai naudoti bandymo vežimėlis, kaip apibrėžta ISO 10542-1:2012 3 dalyje.

0.2. Taškas P yra vežimėlyje sėdinčio keleivio klubų padėtis jam sėdint SWC, kaip apibrėžta ISO 10542-1:2012 3 dalyje.

1.   Bendrieji reikalavimai

1.1. Kiekvienoje neįgaliųjų vežimėliui skirtoje vietoje įrengiami tvirtinimo įtaisai, prie kurių tvirtinamos neįgaliųjų vežimėlio pritvirtinimo ir keleivio apsaugos sistemos (WTORS).

1.2. Vežimėlyje sėdinčiojo keleivio apatinis diržų tvirtinimo įtaisas įrengiamas pagal JT EEK taisyklės 14–07 5.4.2.2 punktą, pagal SWC P tašką atsižvelgiant į gamintojo numatytą važiavimo padėtį. Faktinis (-iai) viršutinis (-iai) tvirtinimo įtaisas (-ai) įrengiamas (-i) bent 1 100 mm aukštyje virš horizontalios plokštumos, išvestos per SWC galinių padangų ir transporto priemonės grindų sąlyčio taškus. Ši sąlyga tebėra tenkinama atlikus 2 punkte nurodytą bandymą.

1.3. Atliekamas WTORS keleivio diržo atitikties JT EEK taisyklės 16-06 8.2.2–8.2.2.4. ir 8.3.1–8.3.4 punktams vertinimas.

1.4. Mažiausio ISOFIX vaiko sėdynės tvirtinimo įtaisų skaičiaus nebūtina nurodyti. Jei atliekamas pakopinis tipo patvirtinimas ir ISOFIX tvirtinimo sistema buvo keičiama, pakartotinai atliekamas sistemos bandymas arba tvirtinimo įtaisai nebenaudojami. Pastaruoju atveju ISOFIX etiketės pašalinamos, o transporto priemonės pirkėjui pateikiama atitinkama informacija.

2.   Statinis bandymas transporto priemonėje

2.1.   Vežimėlyje sėdinčio keleivio apsaugos tvirtinimo įtaisai

2.1.1. Vežimėlyje sėdinčio keleivio apsaugos tvirtinimo įtaisai atsparūs JT EEK taisyklėje 14-07 nurodytoms keleivio apsaugos tvirtinimo įtaisus veikiančioms statinėms jėgoms bei statinėms neįgaliųjų vežimėlio pritvirtinimo įtaisus veikiančioms jėgoms, nurodytoms 2.2 punkte.

2.2.   Neįgaliųjų vežimėlio pritvirtinimo įtaisai

Neįgaliųjų vežimėlio pritvirtinimo įtaisai turi likti atsparūs šioms jėgoms ne trumpiau kaip 0,2 sekundės, taikant SWC (arba tinkamam pakaitiniam neįgaliųjų vežimėliui, kurio bazė, kėdės aukštis ir tvirtinimo įtaisų tvirtinimo vietos atitinka SWC specifikacijas) 300 ± 100 mm aukštyje nuo paviršius, ant kurio stovi SWC:

2.2.1. jei tai yra į priekį atsuktas neįgaliųjų vežimėlis, tuo pačiu metu taikoma jėga, atitinkanti vežimėlyje sėdinčio keleivio apsaugos tvirtinimo įtaisams taikomą 24,5 kN jėgą, ir

2.2.2. per antrąjį bandymą taikoma 8,2 kN statinė jėga, nukreipta link transporto priemonės galo;

2.2.3. jei tai yra atgal atsuktas neįgaliųjų vežimėlis, tuo pačiu metu taikoma jėga, atitinkanti vežimėlyje sėdinčio keleivio apsaugos tvirtinimo įtaisams taikomą 8,2 kN jėgą, ir

2.2.4. per antrąjį bandymą taikoma 24,5 kN statinė jėga, nukreipta link transporto priemonės priekio;

2.3.   Sistemos komponentai

2.3.1. Visi WTORS komponentai turi atitikti atitinkamus ISO 10542-1:2012 reikalavimus. Tačiau ISO 10542-1:2012 A priede ir 5.2.2 bei 5.2.3 punktuose nurodytas dinaminis bandymas atliekamas su sukomplektuota WTORS, vietoje ISO 10542-1: 2012 A priede nurodytos bandymo geometrijos taikant transporto priemonės tvirtinimo įtaisų geometriją. Tai gali būti atliekama pagal transporto priemonės konstrukciją arba pakaitinę konstrukciją, atitinkančią transporto priemonės WTORS tvirtinimo įtaisų geometriją. Kiekvieno tvirtinimo įtaiso vieta atitinka JT EEK taisyklės Nr. 16-06 7.7.1 punkte nustatytas ribas.

2.3.2. Kai WTORS keleivio apsaugos dalis yra patvirtinta pagal JT EEK taisyklę Nr. 16-06, atliekamas 2.3.1 punkte nurodytas dinaminis visos WTORS bandymas, tačiau laikoma, kad ISO10542-1:2012 5.1, 5.3 ir 5.4 punktų reikalavimų yra paisoma.

3.   Dinaminis bandymas transporto priemonėje

3.1. Visa WTORS sistemos sąranka tikrinama atliekant dinaminį bandymą transporto priemonėje pagal ISO 10542-1:2012 A priedą ir 5.2.2 ir 5.2.3 punktus, vienu metu atliekant visų komponentų ir (arba) tvirtinimo įtaisų bandymą, naudojant parengtą transporto priemonės konstrukciją prieš sumontuojant keičiamas dalis arba atitinkamą konstrukciją.

3.2. WTORS komponentų dalys turi atitikti ISO10542-1:2012 5.1, 5.3 ir 5.4 punktus. Laikoma, kad šie keleivio apsaugos reikalavimai yra įvykdyti, jei apsauga patvirtinta pagal JT EEK taisyklę Nr. 16-06.




4 priedėlis

Kitos specialios paskirties transporto priemonės (įskaitant specialią grupę, daugiafunkces transporto priemones ir gyvenamąsias priekabas)

Kiek įmanoma laikomasi IV priedo reikalavimų: paraiška dėl išimties patenkinama tik tuo atveju, jeigu gamintojas įrodo patvirtinimą suteikiančiai institucijai, kad transporto priemonė dėl savo funkcijos ypatumų negali atitikti visų reikalavimų.



Punktas

Dalykas

Nuoroda į norminį aktą

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

1

Leidžiamas triukšmo lygis

Direktyva 70/157/EEB

H

H

H

H

H

 

 

 

 

▼M23

1A

Garso lygis

Reglamentas (ES) Nr. 540/2014

H

H

H

H

H

 

 

 

 

▼M22

2

Lengvųjų transporto priemonių išmetami teršalai (Euro 5 ir 6) ir (arba) informacijos prieiga

Reglamentas (EB) Nr. 715/2007

Q (1)

 

Q+V1 (1)

Q+V1 (1)

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

3A

Gaisro pavojaus prevencija (skystų degalų bakai)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 34

F

F

F

F

F

X

X

X

X

3B

Galinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (GAPĮ) ir jų montavimas; galinė apsauga nuo palindimo (GAP)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 58

X

X

A

A

A

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

4A

Galinio valstybinio numerio ženklo tvirtinimo vieta

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1003/2010

A+R

A+R

A+R

A+R

A+R

A+R

A+R

A+R

A+R

▼M6 —————

▼M22

5A

Vairavimo mechanizmas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 79

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

6A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

X

X

B

B

B

 

 

 

 

6B

Durų skląsčiai ir durų laikymo sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 11

 

 

B

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

7A

Garsinio įspėjimo įtaisai ir signalai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 28

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

8A

Netiesioginio matymo įtaisai ir jų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 46

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

9A

Transporto priemonių ir priekabų stabdžiai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 13

X (3)

X (3)

X (3)

X+U1 (3)

X+U1 (3)

X

X

X (3)

X (3)

9B

Stabdžiai (keleivinių automobilių)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 13-H

 

 

X (4)

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

10A

Elektromagnetinis suderinamumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 10

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

13A

Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 18

X (4A)

X (4A)

 

X (4A)

X (4A)

 

 

 

 

13 B

Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 116

 

 

X

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

14A

Vairuotojo apsauga nuo vairo mechanizmo susidūrus su kliūtimi

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 12

 

 

X

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

15A

Sėdynės, jų tvirtinimo įtaisai ir bet kokios galvos atramos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 17

D (4B)

D (4B)

D

D

D

 

 

 

 

15B

Didelių keleivinių transporto priemonių sėdynės

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 80

D

D

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

17A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

X

X

X

X

X

 

 

 

 

17B

Spidometro mechanizmas ir jo montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 39

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

18A

Gamintojo identifikavimo plokštelė ir transporto priemonės identifikavimo numeris

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 19/2011

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

19A

Saugos diržų tvirtinimo įtaisai, ISOFIX tvirtinimo sistemos ir ISOFIX viršutinės juostos tvirtinimo įtaisai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 14

D

D

D

D

D

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

20A

Apšvietimo ir šviesos signalinių įtaisų įrengimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 48

A+N

A+N

A+N

A+N

A+N

A+N

A+N

A+N

A+N

▼M6 —————

▼M22

21A

Variklinių transporto ir jų priekabų priemonių šviesogrąžiai atšvaitai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 3

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

22A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų priekiniai gabaritiniai, galiniai gabaritiniai, stabdymo žibintai ir galinio kontūro gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 7

X

X

X

X

X

X

X

X

X

22B

Variklinių transporto priemonių dieniniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 87

X

X

X

X

X

 

 

 

 

22C

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų šoniniai gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 91

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

23A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų posūkio rodiklio žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 6

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

24A

Įtaisai, skirti variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galinio valstybinio numerio ženklui apšviesti

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 4

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

25A

Variklinių transporto priemonių vientisieji priekiniai žibintai, skleidžiantys europinį asimetrinį trumposios ir (arba) tolimosios šviesos srautą

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 31

X

X

X

X

X

 

 

 

 

25B

Kaitinamosios lempos, naudojamos patvirtintuose variklinių transporto priemonių ir jų priekabų žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 37

X

X

X

X

X

X

X

X

X

25C

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai su dujų išlydžio šviesos šaltiniais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 98

X

X

X

X

X

 

 

 

 

25D

Variklinių transporto priemonių dujų išlydžio šviesos šaltiniai, naudojami patvirtintuose dujų išlydžio žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 99

X

X

X

X

X

 

 

 

 

25E

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai, skleidžiantys asimetriškus artimosios arba tolimosios šviesos spindulius, arba abu šiuos spindulius, su kaitinamosiomis lempomis ir (arba) šviesos diodų moduliais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 112

X

X

X

X

X

 

 

 

 

25F

Variklinių transporto priemonių adaptyviosios priekinio apšvietimo sistemos (APAS)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 123

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

26A

Variklinių transporto priemonių priekiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 19

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

27A

Vilkimo įtaisas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1005/2010

A

A

A

A

A

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

28A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 38

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

29A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų atbulinės eigos žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 23

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

30 A

Variklinių transporto priemonių stovėjimo žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 77

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

31A

Saugos diržai, apsaugos sistemos, vaiko apsaugos sistemos, ISOFIX vaiko apsaugos sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 16

D

D

D

D

D

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

33A

Rankinio valdymo įtaisų, kontrolės lempučių ir rodytuvų padėtis ir identifikavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 121

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

34A

Priekinio stiklo ledo nutirpdymo ir aprasojimo pašalinimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 672/2010

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

35A

Priekinio stiklo valymo ir apliejimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1008/2010

(6)

(6)

(6)

(6)

(6)

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

36A

Šildymo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 122

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M24 —————

▼M22

41

Sunkiųjų transporto priemonių išmetami teršalai (Euro IV ir V)

Direktyva 2005/55/EB

H (8)

H

H (8)

H (8)

H

 

 

 

 

41A

Sunkiųjų transporto priemonių išmetami teršalai (Euro VI) ir informacijos prieiga

Reglamentas (EB) Nr. 595/2009

H (9)

H

H (9)

H (9)

H

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

42A

Krovininių transporto priemonių šoninė apsauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 73

 

 

 

X

X

 

 

X

X

▼M6 —————

▼M22

43A

Purslų slopinimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 109/2011

 

 

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

45A

Saugiosios įstiklinimo medžiagos ir jų naudojimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 43

J

J

J

J

J

J

J

J

J

▼M6 —————

▼M22

46A

Padangų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 458/2011

X

X

X

X

X

X

X

X

X

46B

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C1 klasė)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 30

 

 

X

 

 

X

X

 

 

46C

Komercinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C2 ir C3 klasės)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 54

X

X

X

X

X

 

 

X

X

46D

Padangų riedėjimo triukšmas, sukibimas su šlapia danga ir pasipriešinimas riedėjimui (C1, C2 ir C3 klasės)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 117

X

X

X

X

X

X

X

X

X

46E

Laikinojo naudojimo atsarginis ratas su padanga, nebliūkštančiosios padangos, važiavimo nebliūkštančiosiomis padangomis sistema ir oro slėgio padangose kontrolės sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 64

 

 

X (9A)

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

47A

Transporto priemonių greičio ribojimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 89

X

X

 

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

48A

Masė ir matmenys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1230/2012

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M6 —————

▼M22

49A

Komercinės transporto priemonės ir jų išorinės iškyšos, esančios prieš galinę kabinos plokštę

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 61

 

 

X

X

X

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

50A

Autotraukiniams skirtos mechaninių sukabinimo įtaisų sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 55

X (10)

X (10)

X (10)

X (10)

X (10)

X

X

X

X

50B

Trumpieji sukabinimo įtaisai (TSĮ); patvirtinto TSĮ tipo įrengimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 102

 

 

 

X (10)

X (10)

 

 

X (10)

X (10)

▼M6 —————

▼M22

51A

Tam tikrų kategorijų variklinių transporto priemonių vidaus konstrukcijai naudojamų medžiagų degimo pobūdis

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 118

 

X

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

52A

M2 ir M3 kategorijų transporto priemonės

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 107

X

X

 

 

 

 

 

 

 

52B

Apkrovą laikančios didelių keleivinių kelių transporto priemonių kėbulų konstrukcijos stiprumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 66

X

X

 

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

54A

Keleivių apsauga šoninio susidūrimo atveju

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 95

 

 

A

 

 

 

 

 

 

▼M6 —————

▼M22

56A

Transporto priemonės, skirtos pavojingiems kroviniams vežti

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 105

 

 

X (13)

X (13)

X (13)

X (13)

X (13)

X (13)

X (13)

▼M6 —————

▼M22

57A

Priekinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (PAPĮ) ir jų montavimas; priekinė apsauga nuo palindimo (PAP)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 93

 

 

 

X

X

 

 

 

 

58

Pėsčiųjų apsauga

Reglamentas (EB) Nr. 78/2009

 

 

netaikoma (1)

 

 

 

 

 

 

59

Galimybė perdirbti

Direktyva 2005/64/EB

 

 

netaikoma

 

 

 

 

 

61

Oro kondicionavimo sistemos

Direktyva 2006/40/EB

 

 

X (14)

 

 

 

 

 

 

62

Vandenilio sistema

Reglamentas (EB) Nr. 79/2009

X

X

X

X

X

 

 

 

 

63

Bendroji sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

X (15)

X (15)

X (15)

X (15)

X (15)

X (15)

X (15)

X (15)

X (15)

65

Pažangioji staigaus stabdymo sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 347/2012

NETAIKOMA

NETAIKOMA

 

NETAIKOMA

NETAIKOMA

 

 

 

 

66

Įspėjimo apie nukrypimą nuo kelio juostos sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 351/2012

NETAIKOMA

NETAIKOMA

 

NETAIKOMA

NETAIKOMA

 

 

 

 

67

Tam tikri komponentai, skirti suskystintoms naftos dujoms (SNG) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 67

X

X

X

X

X

 

 

 

 

68

Transporto priemonių apsauginės signalizacijos sistemos (TPASS)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 97

 

 

X

 

 

 

 

 

 

69

Elektrinė sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 100

X

X

X

X

X

 

 

 

 

70

Tam tikri komponentai, skirti suslėgtoms gamtinėms dujoms (SGD) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 110

X

X

X

X

X

 

 

 

 

▼M27

72

„eCall“ sistema

Reglamentas (ES) 2015/758

NETAIKOMA

NETAIKOMA

G

NETAIKOMA

NETAIKOMA

NETAIKOMA

NETAIKOMA

NETAIKOMA

NETAIKOMA

▼M22

(*1)   Bet kokia su transporto priemone pateikiama priekinės apsaugos sistema turi atitikti Reglamento (EB) Nr. 78/2009 reikalavimus, turėti tipo patvirtinimo numerį ir būti atitinkamai paženklinta.




5 priedėlis

Savaeigiai kranai



Punktas

Dalykas

Nuoroda į norminį aktą

N3

1

Leidžiamas triukšmo lygis

Direktyva 70/157/EEB

T+Z1

▼M26

1A

Garso lygis

Reglamentas (ES) Nr. 540/2014

T+Z1

▼M6 —————

▼M22

3A

Gaisro pavojaus prevencija (skystų degalų bakai)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 34

X

3B

Galinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (GAPĮ) ir jų montavimas; galinė apsauga nuo palindimo (GAP)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 58

A

▼M6 —————

▼M22

4A

Galinio valstybinio numerio ženklo tvirtinimo vieta

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1003/2010

X

▼M6 —————

▼M22

5A

Vairavimo mechanizmas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 79

X

leidžiama vairuoti gervę

▼M6 —————

▼M22

6A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

A

▼M6 —————

▼M22

7A

Garsinio įspėjimo įtaisai ir signalai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 28

X

▼M6 —————

▼M22

8A

Netiesioginio matymo įtaisai ir jų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 46

X

▼M6 —————

▼M22

9A

Transporto priemonių ir priekabų stabdžiai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 13

U (3)

▼M6 —————

▼M22

10A

Elektromagnetinis suderinamumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 10

X

▼M6 —————

▼M22

13A

Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 18

X (4A)

▼M6 —————

▼M22

15A

Sėdynės, jų tvirtinimo įtaisai ir bet kokios galvos atramos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 17

X

▼M6 —————

▼M22

17A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

X

17B

Spidometro mechanizmas ir jo montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 39

X

▼M6 —————

▼M22

18A

Gamintojo identifikavimo plokštelė ir transporto priemonės identifikavimo numeris

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 19/2011

X

▼M6 —————

▼M22

19A

Saugos diržų tvirtinimo įtaisai, ISOFIX tvirtinimo sistemos ir ISOFIX viršutinės juostos tvirtinimo įtaisai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 14

X

▼M6 —————

▼M22

20A

Apšvietimo ir šviesos signalinių įtaisų įrengimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 48

A+Y

▼M6 —————

▼M22

21A

Variklinių transporto ir jų priekabų priemonių šviesogrąžiai atšvaitai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 3

X

▼M6 —————

▼M22

22A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų priekiniai gabaritiniai, galiniai gabaritiniai, stabdymo žibintai ir galinio kontūro gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 7

X

22B

Variklinių transporto priemonių dieniniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 87

X

22C

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų šoniniai gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 91

X

▼M6 —————

▼M22

23A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų posūkio rodiklio žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 6

X

▼M6 —————

▼M22

24 A

Įtaisai, skirti variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galinio valstybinio numerio ženklui apšviesti

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 4

X

▼M6 —————

▼M22

25A

Variklinių transporto priemonių vientisieji priekiniai žibintai, skleidžiantys europinį asimetrinį trumposios ir (arba) tolimosios šviesos srautą

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 31

X

25B

Kaitinamosios lempos, naudojamos patvirtintuose variklinių transporto priemonių ir jų priekabų žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 37

X

25C

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai su dujų išlydžio šviesos šaltiniais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 98

X

25D

Variklinių transporto priemonių dujų išlydžio šviesos šaltiniai, naudojami patvirtintuose dujų išlydžio žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 99

X

25E

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai, skleidžiantys asimetriškus artimosios arba tolimosios šviesos spindulius, arba abu šiuos spindulius, su kaitinamosiomis lempomis ir (arba) šviesos diodų moduliais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 112

X

25F

Variklinių transporto priemonių adaptyviosios priekinio apšvietimo sistemos (APAS)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 123

X

▼M6 —————

▼M22

26A

Variklinių transporto priemonių priekiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 19

X

▼M6 —————

▼M22

27A

Vilkimo įtaisas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1005/2010

A

▼M6 —————

▼M22

28A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 38

X

▼M6 —————

▼M22

29A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų atbulinės eigos žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 23

X

▼M6 —————

▼M22

30A

Variklinių transporto priemonių stovėjimo žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 77

X

▼M6 —————

▼M22

31A

Saugos diržai, apsaugos sistemos, vaiko apsaugos sistemos, ISOFIX vaiko apsaugos sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 16

X

▼M6 —————

▼M22

33A

Rankinio valdymo įtaisų, kontrolės lempučių ir rodytuvų padėtis ir identifikavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 121

X

▼M6 —————

▼M22

34A

Priekinio stiklo ledo nutirpdymo ir aprasojimo pašalinimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 672/2010

(5)

▼M6 —————

▼M22

35A

Priekinio stiklo valymo ir apliejimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1008/2010

(6)

▼M6 —————

▼M22

36A

Šildymo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 122

X

41

Sunkiųjų transporto priemonių išmetami teršalai (Euro IV ir V)

Direktyva 2005/55/EB

V

41A

Sunkiųjų transporto priemonių išmetami teršalai (Euro VI) ir informacijos prieiga

Reglamentas (EB) Nr. 595/2009

V

▼M6 —————

▼M22

42A

Krovininių transporto priemonių šoninė apsauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 73

A

▼M6 —————

▼M22

43A

Purslų slopinimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 109/2011

Z1

▼M6 —————

▼M22

45A

Saugiosios įstiklinimo medžiagos ir jų naudojimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 43

J

▼M6 —————

▼M22

46A

Padangų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 458/2011

X

46C

Komercinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C2 ir C3 klasės)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 54

X

46D

Padangų riedėjimo triukšmas, sukibimas su šlapia danga ir pasipriešinimas riedėjimui (C1, C2 ir C3 klasės)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 117

X

▼M6 —————

▼M22

47A

Transporto priemonių greičio ribojimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 89

X

▼M6 —————

▼M22

48A

Masė ir matmenys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1230/2012

A

▼M6 —————

▼M22

49A

Komercinės transporto priemonės ir jų išorinės iškyšos, esančios prieš galinę kabinos plokštę

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 61

A

▼M6 —————

▼M22

50A

Autotraukiniams skirtos mechaninių sukabinimo įtaisų sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 55

X (10)

50B

Trumpieji sukabinimo įtaisai (TSĮ); patvirtinto TSĮ tipo įrengimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 102

X (10)

▼M6 —————

▼M22

57A

Priekinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (PAPĮ) ir jų montavimas; priekinė apsauga nuo palindimo (PAP)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 93

X

62

Vandenilio sistema

Reglamentas (EB) Nr. 79/2009

X

63

Bendroji sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

X (15)

65

Pažangioji staigaus stabdymo sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 347/2012

netaikoma (16)

66

Įspėjimo apie nukrypimą nuo kelio juostos sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 351/2012

netaikoma (17)

67

Tam tikri komponentai, skirti suskystintoms naftos dujoms (SNG) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 67

X

69

Elektrinė sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 100

X

70

Tam tikri komponentai, skirti suslėgtoms gamtinėms dujoms (SGD) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 110

X




6 priedėlis

Specialiems kroviniams vežti skirtos transporto priemonės



Punktas

Dalykas

Nuoroda į norminį aktą

N3

O4

1

Leidžiamas triukšmo lygis

Direktyva 70/157/EEB

T

 

3

Degalų bakai ir (arba) galiniai apsauginiai įtaisai

Direktyva 70/221/EEB

X (2)

X

3A

Gaisro pavojaus prevencija (skystų degalų bakai)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 34

X

X

3B

Galinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (GAPĮ) ir jų montavimas; galinė apsauga nuo palindimo (GAP)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 58

A

A

4

Vieta galiniam valstybinio numerio ženklui

Direktyva 70/222/EEB

X

A+R

4A

Galinio valstybinio numerio ženklo tvirtinimo vieta

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1003/2010

X

A+R

5

Vairavimo jėga

Direktyva 70/311/EEB

X

leidžiama vairuoti gervę

X

5A

Vairavimo mechanizmas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 79

X

leidžiama vairuoti gervę

X

6

Durų skląsčiai ir vyriai

Direktyva 70/387/EEB

X

 

6A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

X

 

7

Įspėjamasis garso signalas

Direktyva 70/388/EEB

X

 

7A

Garsinio įspėjimo įtaisai ir signalai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 28

X

 

8

Netiesioginio matymo įtaisai

Direktyva 2003/97/EB

X

 

8A

Netiesioginio matymo įtaisai ir jų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 46

X

 

9

Stabdžiai

Direktyva 71/320/EEB

U

X

9A

Transporto priemonių ir priekabų stabdžiai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 13

U (3)

X (3)

10

Radijo trukdžiai (elektromagnetinis suderinamumas)

Direktyva 72/245/EEB

X

X

10A

Elektromagnetinis suderinamumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 10

X

X

13

Apsaugos nuo vagysčių priemonės ir imobilizatorius

Direktyva 74/61/EEB

X

 

13A

Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 18

X (4A)

 

15

Sėdynių tvirtumas

Direktyva 74/408/EEB

X

 

15A

Sėdynės, jų tvirtinimo įtaisai ir bet kokios galvos atramos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 17

X

 

17

Spidometras ir atbulinės eigos pavara

Direktyva 75/443/EEB

X

 

17A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

X

 

17B

Spidometro mechanizmas ir jo montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 39

X

 

18

Identifikavimo plokštelės

Direktyva 76/114/EEB

X

X

18A

Gamintojo identifikavimo plokštelė ir transporto priemonės identifikavimo numeris

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 19/2011

X

X

19

Saugos diržų tvirtinimo įtaisai

Direktyva 76/115/EEB

X

 

19A

Saugos diržų tvirtinimo įtaisai, ISOFIX tvirtinimo sistemos ir ISOFIX viršutinės juostos tvirtinimo įtaisai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 14

X

 

20

Apšvietimo ir šviesos signalinių įtaisų įrengimas

Direktyva 76/756/EEB

X

A+N

20A

Apšvietimo ir šviesos signalinių įtaisų įrengimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 48

X

A+N

21

Atšvaitai

Direktyva 76/757/EEB

X

X

21A

Variklinių transporto ir jų priekabų priemonių šviesogrąžiai atšvaitai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 3

X

X

22

Galinio kontūro gabaritiniai, priekiniai gabaritiniai (šoniniai), galiniai gabaritiniai (šoniniai), stabdymo signalo, šoniniai gabaritiniai ir dienos žibintai

Direktyva 76/758/EEB

X

X

22A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų priekiniai gabaritiniai, galiniai gabaritiniai, stabdymo žibintai ir galinio kontūro gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 7

X

X

22B

Variklinių transporto priemonių dieniniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 87

X

 

22C

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų šoniniai gabaritiniai žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 91

X

X

23

Posūkio rodiklio žibintai

Direktyva 76/759/EEB

X

X

23A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų posūkio rodiklio žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 6

X

X

24

Galinio valstybinio numerio ženklo žibintai

Direktyva 76/760/EEB

X

X

24A

Įtaisai, skirti variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galinio valstybinio numerio ženklui apšviesti

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 4

X

X

25

Priekiniai žibintai (įskaitant lemputes)

Direktyva 76/761/EEB

X

 

25A

Variklinių transporto priemonių vientisieji priekiniai žibintai, skleidžiantys europinį asimetrinį trumposios ir (arba) tolimosios šviesos srautą

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 31

X

 

25B

Kaitinamosios lempos, naudojamos patvirtintuose variklinių transporto priemonių ir jų priekabų žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 37

X

X

25C

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai su dujų išlydžio šviesos šaltiniais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 98

X

 

25D

Variklinių transporto priemonių dujų išlydžio šviesos šaltiniai, naudojami patvirtintuose dujų išlydžio žibintų mazguose

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 99

X

 

25E

Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai, skleidžiantys asimetriškus artimosios arba tolimosios šviesos spindulius, arba abu šiuos spindulius, su kaitinamosiomis lempomis ir (arba) šviesos diodų moduliais

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 112

X

 

25F

Variklinių transporto priemonių adaptyviosios priekinio apšvietimo sistemos (APAS)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 123

X

 

26

Priekiniai rūko žibintai

Direktyva 76/762/EEB

X

 

26A

Variklinių transporto priemonių priekiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 19

X

 

27

Vilkimo kabliai

Direktyva 77/389/EEB

A

 

27A

Vilkimo įtaisas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1005/2010

A

 

28

Galiniai rūko žibintai

Direktyva 77/538/EEB

X

X

28A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galiniai rūko žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 38

X

X

29

Atbulinės eigos žibintai

Direktyva 77/539/EEB

X

X

29A

Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų atbulinės eigos žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 23

X

X

30

Stovėjimo žibintai

Direktyva 77/540/EEB

X

 

30A

Variklinių transporto priemonių stovėjimo žibintai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 77

X

 

31

Saugos diržai ir apsaugos sistemos

Direktyva 77/541/EEB

X

 

31A

Saugos diržai, apsaugos sistemos, vaiko apsaugos sistemos, ISOFIX vaiko apsaugos sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 16

X

 

33

Valdiklių, signalinių lempučių ir rodytuvų identifikavimas

Direktyva 78/316/EEB

X

 

33A

Rankinio valdymo įtaisų, kontrolės lempučių ir rodytuvų padėtis ir identifikavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 121

X

 

34

Ledo nutirpdymas ir (arba) aprasojimo pašalinimas

Direktyva 78/317/EEB

(5)

 

34A

Priekinio stiklo ledo nutirpdymo ir aprasojimo pašalinimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 672/2010

(5)

 

35

Apliejimas ir (arba) valymas

Direktyva 78/318/EEB

(6)

 

35A

Priekinio stiklo valymo ir apliejimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1008/2010

(6)

 

36

Šildymo sistemos

Direktyva 2001/56/EB

X

 

36A

Šildymo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 122

X

 

41

Sunkiųjų transporto priemonių išmetami teršalai (Euro IV ir V)

Direktyva 2005/55/EB

X (8)

 

41A

Sunkiųjų transporto priemonių išmetami teršalai (Euro VI) ir informacijos prieiga

Reglamentas (EB) Nr. 595/2009

X (9)

 

42

Šoninė apsauga

Direktyva 89/297/EEB

X

A

42A

Krovininių transporto priemonių šoninė apsauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 73

X

A

43

Purslų slopinimo sistemos

Direktyva 91/226/EEB

X

A

43A

Purslų slopinimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 109/2011

X

A

45

Saugusis stiklas

Direktyva 92/22/EEB

X

 

45A

Saugiosios įstiklinimo medžiagos ir jų naudojimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 43

X

 

46

Padangos

Direktyva 92/23/EEB

X

I

46A

Padangų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 458/2011

X

I

46C

Komercinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C2 ir C3 klasės)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 54

X

I

46D

Padangų riedėjimo triukšmas, sukibimas su šlapia danga ir pasipriešinimas riedėjimui (C1, C2 ir C3 klasės)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 117

X

I

47

Greičio ribotuvai

Direktyva 92/24/EEB

X

 

47A

Transporto priemonių greičio ribojimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 89

X

 

48

Masė ir matmenys (išskyrus 44 punkte nurodytas transporto priemones)

Direktyva 97/27/EB

X

X

48A

Masė ir matmenys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1230/2012

A

A

49

Kabinų išorinės iškyšos

Direktyva 92/114/EEB

A

 

49A

Komercinės transporto priemonės ir jų išorinės iškyšos, esančios prieš galinę kabinos plokštę

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 61

A

 

50

Sukabintuvai

Direktyva 94/20/EB

X (10)

X

50A

Autotraukiniams skirtos mechaninių sukabinimo įtaisų sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 55

X (10)

X

50B

Trumpieji sukabinimo įtaisai (TSĮ); patvirtinto TSĮ tipo įrengimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 102

X (10)

X (10)

56

Transporto priemonės, skirtos pavojingiems kroviniams vežti

Direktyva 98/91/EB

X (13)

X(13)

56A

Transporto priemonės, skirtos pavojingiems kroviniams vežti

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 105

X (13)

X (13)

57

Priekinė apsauga nuo palindimo

Direktyva 2000/40/EB

A

 

57A

Priekinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (PAPĮ) ir jų montavimas; priekinė apsauga nuo palindimo (PAP)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 93

A

 

62

Vandenilio sistema

Reglamentas (EB) Nr. 79/2009

X

 

63

Bendroji sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

X (15)

X(15)

65

Pažangioji staigaus stabdymo sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 347/2012

netaikoma (16)

 

66

Įspėjimo apie nukrypimą nuo kelio juostos sistema

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 351/2012

netaikoma (17)

 

67

Tam tikri komponentai, skirti suskystintoms naftos dujoms (SNG) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 67

X

 

69

Elektrinė sauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 100

X

 

70

Tam tikri komponentai, skirti suslėgtoms gamtinėms dujoms (SGD) naudoti, ir jų įrengimas variklinėse transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 110

X

 

Pastabų reikšmės

X Taikomi atitinkamo akto reikalavimai. Privalomų JT EEK taisyklių pakeitimų sąrašas pateiktas Reglamento (EB) Nr. 661/2009 IV priede. Vėliau priimti pakeitimai taikomi alternatyviai Valstybės narės gali išplėsti galiojančius tipo patvirtinimus, suteiktus pagal ankstesnes ES direktyvas, panaikintas Reglamentu (EB) Nr. 661/2009, pagal Reglamento (EB) Nr. 661/2009 13 straipsnio 14 dalyje nustatytas sąlygas.

netaikoma Šiai transporto priemonei šis norminis aktas netaikomas (reikalavimų nėra).

▼M32

(1) Transporto priemonėms, kurių etaloninė masė neviršija 2 610  kg. Gamintojo prašymu gal būti taikoma transporto priemonėms, kurių etaloninė masė neviršija 2 840  kg, arba, jei tai yra specialiosios paskirties transporto priemonė, kurios kodas SB (šarvuotos transporto priemonės), ir transporto priemonėms, kurių etaloninė masė viršija 2 840  kg. Dėl informacijos prieigos pažymėtina, kad kitų nei bazinė transporto priemonė dalių (pvz., gyvenamosios patalpos) atveju pakanka, kad gamintojas suteiktų nesudėtingą ir greitą prieigą prie transporto priemonių remonto ir priežiūros informacijos.

▼M22

(2) Transporto priemonių, kuriose sumontuota SND ar SGD įranga, atveju reikalingas transporto priemonės tipo patvirtinimas pagal JT EEK taisyklę Nr. 67 arba JT EEK taisyklę Nr. 110.

(3) Pagal Reglamento (EB) Nr. 661/2009 12 straipsnį turi būti sumontuota ESC sistema. Taikomos Reglamento (EB) Nr. 661/2009 V priede nurodytos įgyvendinimo datos. Pagal JT EEK taisyklę Nr. 13 nereikalaujama, kad M2, M3, N2 ir N3 kategorijos specialios paskirties transporto priemonėse ir specialiems kroviniams vežti skirtose transporto priemonėse ir priekabose, kuriose įrengtos keleivių stovėjimo vietos, būtų sumontuota elektroninė stabilumo kontrolės (ESC) sistema. N1 kategorijos transporto priemonės gali būti patvirtinamos pagal JT EEK taisyklę Nr. 13 arba JT EEK taisyklę Nr. 13-H.

(4) Pagal Reglamento (EB) Nr. 661/2009 12 straipsnį turi būti sumontuota ESC sistema. Todėl naujų tipų transporto priemonių EB tipo patvirtinimo tikslais, taip pat registruojant, parduodant ir pradedant eksploatuoti naujas transporto priemones privaloma laikytis JT EEK taisyklės Nr. 13-H 9 priedo A dalies reikalavimų. Taikomos Reglamento (EB) Nr. 661/2009 13 straipsnyje nurodytos įgyvendinimo datos. N1 kategorijos transporto priemonės gali būti patvirtinamos pagal JT EEK taisyklę Nr. 13 arba JT EEK taisyklę Nr. 13-H.

(4A) Jeigu sumontuota, apsaugos priemonė turi atitikti JT EEK taisyklės Nr. 18 reikalavimus.

(4B) Šis reglamentas taikomas sėdynėms, kurios nepatenka į JT EEK taisyklės Nr. 80 taikymo sritį.

(5) Kitų nei M1 kategorijų transporto priemonės neprivalo atitikti norminio akto, bet jose turi būti įrengta tinkama priekinio stiklo ledo nutirpdymo ir aprasojimo pašalinimo sistema.

(6) Kitų nei M1 kategorijų transporto priemonės neprivalo atitikti norminio akto, bet jose turi būti įrengta tinkama priekinio stiklo apliejimo ir valymo sistema.

(8) Transporto priemonėms, kurių etaloninė masė viršija 2 610 kg ir kurių atveju nebuvo pasinaudota (1) išnašoje nurodyta galimybe.

(9) Transporto priemonėms, kurių etaloninė masė viršija 2 610 kg ir kurių tipas nepatvirtintas (gamintojo prašymu ir jei jų etaloninė masė neviršija 2 840 kg) pagal Reglamentą (EB) Nr. 715/2007. Kitų nei bazinė transporto priemonė dalių atveju pakanka, kad gamintojas suteiktų neribotą standartizuotos formos prieigą prie transporto priemonių remonto ir priežiūros informacijos.

Dėl kitų galimybių žr. Reglamento (EB) Nr. 595/2009 2 straipsnį.

(9A) Taikoma tik tada, kai tokiose transporto priemonėse yra įranga, reglamentuojama JT EEK taisyklėje Nr. 64. Slėgio M1 kategorijos transporto priemonių padangose kontrolės sistemą privaloma taikyti pagal Reglamento (EB) Nr. 661/2009 9 straipsnio 2 dalį.

(10) Taikoma tik toms transporto priemonėms, kuriose įrengtas (-i) sukabintuvas (-ai).

(11) Taikoma transporto priemonėms, kurių techniškai leidžiama didžiausia pakrautos transporto priemonės masė neviršija 2,5 tonos.

(12) Taikoma tik transporto priemonėms, kurių žemiausios sėdynės atskaitos taškas (R taškas) yra ne daugiau kaip 700 mm virš žemės paviršiaus lygio.

(13) Taikoma tik tuomet, kai gamintojas pateikia paraišką -dėl transporto priemonių, skirtų pavojingiems kroviniams vežti, tipo patvirtinimo.

(14) Taikoma tik N1 kategorijos I klasės transporto priemonėms (kurių atskaitos masė ≤ 1 305 kg)

(15) Gamintojo prašymu tipo patvirtinimas gali būti suteikiamas pagal šį punktą, užuot jį suteikus pagal kiekvieną Reglamente (EB) Nr. 661/2009 nurodytą punktą.

(15) Pagal Reglamento (ES) Nr. 347/2012 1 straipsnį nereikalaujama, kad specialios paskirties transporto priemonėse būtų sumontuota pažangioji staigaus stabdymo sistema.

(16) Pagal Reglamento (ES) Nr. 351/2012 1 straipsnį nereikalaujama, kad specialios paskirties transporto priemonėse būtų sumontuota įspėjimo apie nukrypimą nuo kelio juostos sistema.

A Kiek įmanoma laikomasi reikalavimų. Tipo patvirtinimą suteikianti institucija gali taikyti išimtį (-is), jei gamintojas įrodo, kad transporto priemonė negali atitikti reikalavimų dėl savo specialios paskirties. Suteiktos išimtys aprašomos transporto priemonės tipo patvirtinimo liudijime ir atitikties liudijime (pastaba – 52 įrašas).

A1  Nereikalaujama įrengti ESC. Pakopinio tipo tvirtinimo atveju, kai dėl tam tikrame etape padarytų pakeitimų galimas poveikis bazinės transporto priemonės ESC sistemos veikimui, gamintojas gali išjungti sistemą arba įrodyti, kad transporto priemonė netapo nesaugi arba nestabili. Tai gali būti įrodoma, pvz., atliekant greitus dvigubos juostos keitimo manevrus kiekviena kryptimi esant 80 km/h greičiui ir pakankamai stipriai, kad įsikištų ESC sistema. Tokie veiksmai tinkamai kontroliuojami ir pagerina transporto priemonės stabilumą. Jei manoma, kad tai yra būtina, technikos tarnyba turi teisę prašyti atlikti papildomus bandymus.

B Taikoma tik durims, pro kurias patenkama prie įprastai naudoti skirtų sėdynių transporto priemonei važiuojant keliu, ir kai atstumas tarp sėdynės R taško ir durų paviršiaus vidutinės plokštumos, matuojant statmenai transporto priemonės išilginei vidurinei plokštumai, yra ne didesnis kaip 500 mm.

C Taikoma tik tai transporto priemonės daliai, kuri yra priešais galinę sėdynę, skirtą įprastai naudoti transporto priemonei važiuojant keliu, ir tik smūgių į galvą zonoje, apibrėžtoje teisės akte.

D Taikoma tik sėdynėms, skirtoms įprastiniam naudojimui transporto priemonei važiuojant keliu. Sėdynės, neskirtos naudoti transporto priemonei važiuojant keliu, naudotojams aiškiai nurodomos piktograma ar ženklu ir atitinkamu tekstu. JT EEK taisyklėje Nr. 17 pateikti bagažo laikymo reikalavimai netaikomi.

E Tik esantys priekyje.

F Leidžiama modifikuoti degalų pripildymo vamzdyno išvedžiojimą bei jo ilgį ir perkelti baką į kitą vietą transporto priemonės viduje.

G Pakopinio tipo tvirtinimo atveju taip pat gali būti taikomi reikalavimai pagal bazinės ir (arba) nekomplektinės transporto priemonės (t. y. kurios važiuoklė buvo panaudota specialios paskirties transporto priemonei surinkti) kategoriją.

H Be papildomų bandymų leidžiama keisti išmetimo sistemos ilgį už paskutinio duslintuvo, jeigu jis ne didesnis kaip 2 m.

I Padangų tipas patvirtinamas laikantis JT EEK taisyklės Nr. 54 reikalavimų, net jeigu konstrukcinis transporto priemonės greitis yra mažesnis kaip 80 km/h. Pritarus padangos gamintojui, krovumas gali būti pakoreguotas atsižvelgiant į didžiausią konstrukcinį priekabos greitį.

J Visų langų, išskyrus vairuotojo kabinos langus (priekinį stiklą ir šoninius langus), stiklai gali būti iš saugaus stiklo arba standaus plastiko.

K Leidžiama įrengti papildomus atsarginius signalizavimo įtaisus.

L Taikoma tik sėdynėms, skirtoms įprastiniam naudojimui transporto priemonei važiuojant keliu. Galinėse sėdynėse būtinai reikalaujama juosmens saugos diržų tvirtinimo įtaisų. Sėdynės, neskirtos naudoti transporto priemonei važiuojant keliu, naudotojams aiškiai nurodomos piktograma ar ženklu ir atitinkamu tekstu. Greitosios pagalbos automobiliams ir katafalkams ISOFIX neprivaloma.

M Taikoma tik sėdynėms, skirtoms įprastiniam naudojimui transporto priemonei važiuojant keliu. Visose galinėse sėdynėse būtinai reikalaujama juosmens saugos diržų. Sėdynės, neskirtos naudoti transporto priemonei važiuojant keliu, naudotojams aiškiai nurodomos piktograma ar ženklu ir atitinkamu tekstu. Greitosios pagalbos automobiliams ir katafalkams ISOFIX neprivaloma.

N Su sąlyga, kad yra įrengti visi privalomieji apšvietimo įtaisai ir nepablogėja geometrinis matomumas.

Q Be papildomų bandymų leidžiama keisti išmetimo sistemos ilgį už paskutinio duslintuvo, jeigu jis ne didesnis kaip 2 m. Tipiškiausiai bazinei transporto priemonei suteiktas EB tipo patvirtinimas lieka galioti nepriklausomai nuo standartinio svorio pasikeitimo.

R Su sąlyga, kad galima montuoti visų valstybių narių valstybinio numerio ženklus ir jie būtų matomi.

S Šviesos pralaidumo koeficientas turi būti ne mažesnis kaip 60 %, o priekinio statramsčio kliuvimo kampas turi būti ne mažesnis kaip 10o.

T Turi būti bandoma tik komplektinė ir (arba) sukomplektuota transporto priemonė. Transporto priemonė gali būti bandoma pagal Direktyvą 70/157/EEB. Direktyvos 70/157/EEB I priedo 5.2.2.1 punkto atveju taikomos šios ribinės vertės:

a) transporto priemonėms su mažesnės kaip 75 kW galios varikliais – 81 dB(A);

b) transporto priemonėms su ne mažesnės kaip 75 kW, bet mažesnės kaip 150 kW galios varikliais – 83 dB(A);

c) transporto priemonėms su ne mažesnės kaip 150 kW galios varikliais – 84 dB(A).

U Turi būti bandoma tik komplektinė ir (arba) sukomplektuota transporto priemonė. Ne daugiau kaip 4 ašis turinčios transporto priemonės turi atitikti visus norminiame akte nustatytus reikalavimus. Leidžiama nukrypti transporto priemonių, turinčių daugiau nei 4 ašis, atveju, jeigu:

 tai pateisinama dėl ypatingos konstrukcijos,

 yra įvykdyti visi norminiame akte nustatyti stabdymo reikalavimai, susiję su stovėjimo, darbiniais stabdžiais ir atsarginiais stabdžiais.

U1  Transporto priemonėse su hidrostatine pavara ABS nereikalaujama įrengti.

V Alternatyviai gali būti taikoma Direktyva 97/68/EB.

V1  Transporto priemonėms su hidrostatine pavara alternatyviai gali būti taikoma Direktyva 97/68/EB.

W0  Jei atgalinis slėgis yra panašus, išmetimo sistemos ilgį leidžiama keisti be papildomų bandymų. Jei reikia atlikti naują bandymą, ribines vertes leidžiama papildomai viršyti 2 dB(A).

W1  Turi būti laikomasi reikalavimų, tačiau leidžiama atlikti išmetimo sistemos pakeitimus be papildomų išmetimo vamzdžio išmetalų kiekio ir sunaudotam degalų kiekiui tenkančio CO2 bandymų, jei nedaromas poveikis išmetamųjų teršalų kontrolės prietaisams, įskaitant kietųjų dalelių filtrus (jei jų yra). Nereikalaujama atlikti modifikuotų transporto priemonių degalų garų naujų bandymų, jeigu degalų garų kontrolės įtaisus įmontavo bazinės transporto priemonės gamintojas ir jei jie nebuvo perdaryti.

Tipiškiausios bazinės transporto priemonės EB tipo patvirtinimas galioja nepaisant etaloninės masės pasikeitimo.

W2  Degalų pripildymo vamzdyno išvedžiojimą, degalų žarnų ir degalų garų vamzdžių ilgį leidžiama modifikuoti neatliekant papildomų bandymų. Jei laikomasi visų reikalavimų, leidžiama keisti pradinę degalų bako vietą. Tačiau nereikalaujama atlikti papildomų bandymų pagal JT EEK taisyklės Nr. 34 5 priedą.

W3  Numatomos neįgaliųjų vežimėlio padėties kelionės metu išilginė plokštuma turi būti lygiagreti transporto priemonės išilginei plokštumai.

Transporto priemonės savininkui atitinkamai nurodoma, kad norint atlaikyti įvairiomis važiavimo sąlygomis susidarančią tvirtinimo mechanizmo jėgą rekomenduojama naudoti neįgaliųjų vežimėlį, kurio struktūra atitinka susijusią ISO 7176-19: 2008 dalį.

Transporto priemonės sėdynės gali būti atitinkamai pritaikytos be papildomų bandymų, jei technikos tarnybai galima įrodyti, kad jų tvirtinimo įtaisų, mechanizmų ir galvos atramų veiksmingumas yra to paties lygio.

JT EEK taisyklėje Nr. 17 nustatyti bagažo laikymo reikalavimai netaikomi.

W4  Reikalaujama, kad laipinimo priemonės ilsėjimosi padėtyje atitiktų teisės akto (-ų) nuostatas.

W5  Kiekvienoje neįgaliųjų vežimėliui skirtoje vietoje įrengiami tvirtinimo įtaisai, prie kurių tvirtinamos neįgaliųjų vežimėlio pritvirtinimo ir keleivio apsaugos sistemos (WTORS), atitinkančios papildomas 3 priedėlio nuostatas.

W6  Kiekvienoje neįgaliųjų vežimėliui skirtoje vietoje įrengiami keleivio saugos diržai, atitinkantys papildomas 3 priedėlio nuostatas

Jei perkonstruojant apsaugos diržų tvirtinimo taškai perkeliami už JT EEK taisyklės Nr. 16-06 7.7.1 punkte nustatytų leistinų nuokrypių ribos, technikos tarnyba tikrina, ar dėl šio pakeitimo pablogėjo padėtis. Jei taip, tuomet atliekamas JT EEK taisyklės Nr. 16-06 7.7.1. punkte numatytas bandymas. EB tipo patvirtinimo išplėtimas nereikalingas. Bandymas gali būti atliekamas naudojant sudedamąsias dalis, su kuriomis neatliktas JT EEK taisyklėje Nr. 16-06 nurodytas kondicionavimo bandymas.

W8  Apskaičiavimo tikslais laikoma, kad neįgaliųjų vežimėlio masė kartu su jo naudotoju yra 160 kg. Svorio centras sutelkiamas pakaitinio vežimėlio P taške pagal gamintojo nurodytą kelionės padėtį.

Bet kokie keleivių patalpinimo apribojimai naudojant vežimėlį (-ius) įrašomi naudotojo vadove, ES tipo patvirtinimo liudijimo 2 pusėje ir atitikties liudijime (pastabų skirsnyje).

►M26

 

W9  Be pakartotinių bandymų leidžiama keisti išmetimo sistemos ilgį, jei išmetamųjų dujų atgalinio slėgio charakteristikos lieka panašios.

 ◄

Y Su sąlyga, kad įrengti visi privalomieji apšvietimo įtaisai.

Z Su atvirų langų išsikišimu susiję reikalavimai gyvenamajai patalpai netaikomi.

Z1  Savaeigiai kranai su daugiau nei šešiomis ašimis laikomi visureigėmis transporto priemonėmis (N3G), jei bent trys ašys yra varomosios ir jeigu jie atitinka II priedo 4.3 punkto b dalies ii ir iii papunkčių ir 4.3 punkto c dalies reikalavimus.




XII PRIEDAS

MAŽŲ SERIJŲ IR SERIJOS PABAIGOS APRIBOJIMAI

A.   MAŽŲ SERIJŲ APRIBOJIMAI

1. Vieno tipo transporto priemonių, kurias, taikant 22 straipsnį, galima per vienerius metus užregistruoti, parduoti ar pradėti eksploatuoti Europos Sąjungoje, skaičius neturi viršyti toliau nurodyto atitinkamos kategorijos transporto priemonių skaičiaus:



Kategorija

Vienetai

M1

1 000

M2, M3

0

N1

1 000

N2, N3

0

O1, O2

0

O3, O4

0

2. Vieno tipo transporto priemonių, kurias, taikant 23 straipsnį, galima per vienerius metus užregistruoti, parduoti ar pradėti eksploatuoti vienoje valstybėje narėje, skaičių nustato pati valstybė narė, bet tas skaičius neviršija toliau nurodyto atitinkamos kategorijos transporto priemonių skaičiaus:



Kategorija

Vienetai

M1

100

M2, M3

250

N1

500 (iki 2016 m. spalio 31 d.)

250 (nuo 2016 m. lapkričio 1 d.)

N2, N3

250

O1, O2

500

O3, O4

250

3. Vieno tipo transporto priemonių, kurias, taikant Komisijos reglamento (ES) Nr. 1230/2012 6 straipsnio 2 dalį, galima per vienerius metus užregistruoti, parduoti ar pradėti eksploatuoti vienoje valstybėje narėje, skaičių nustato kiekviena valstybė narė, bet tas skaičius neviršija toliau nurodyto atitinkamos kategorijos transporto priemonių skaičiaus:



Kategorija

Vienetai

M2, M3

1 000

N2, N3

1 200

O3, O4

2 000

B.   SERIJOS PABAIGOS APRIBOJIMAI

Valstybė narė pasirenka vieną iš toliau nurodytų būdų, kaip apriboti didžiausią komplektinių ir sukomplektuotų transporto priemonių, pradedamų eksploatuoti kiekvienoje valstybėje narėje taikant serijos pabaigos procedūrą, skaičių:

1. Vieno ar kelių tipų transporto priemonių didžiausias skaičius M1 kategorijos atveju negali viršyti 10 %, o visų kitų kategorijų atveju – 30 % visų atitinkamų tipų transporto priemonių, pradėtų eksploatuoti praėjusiais metais toje valstybėje narėje.

Jei 10 % (arba atitinkamai 30 %) yra mažiau kaip 100 transporto priemonių, valstybė narė gali leisti pradėti eksploatuoti ne daugiau nei 100 transporto priemonių;

2. Iš bet kokio vieno tipo transporto priemonių galima pasirinkti tik tas transporto priemones, kurių atveju galiojantis atitikties liudijimas išduotas transporto priemonės pagaminimo dieną arba vėliau ir kuris tebegaliojo bent tris mėnesius po išdavimo dienos, tačiau, įsigaliojus norminiam aktui, vėliau nustojo galioti.

▼B




XIII PRIEDAS

DALIŲ AR ĮRANGOS, KURIOS GALI KELTI RIMTĄ PAVOJŲ SISTEMŲ, BŪTINŲ TRANSPORTO PRIEMONĖS SAUGUMUI ARBA JOS APLINKĄ TAUSOJANČIAM VEIKIMUI, EKSPLOATAVIMO REIKALAVIMAMS, TINKAMOMS BANDYMŲ PROCEDŪROMS, ŽENKLINIMO IR PAKAVIMO NUOSTATOMS, TINKAMAM VEIKIMUI, SĄRAŠAS

I   Dalys ar įranga, turinčios didelės įtakos transporto priemonės saugumui



Nr.

Detalės aprašymas

Eksploatavimo reikalavimas

Bandymo procedūra

Ženklinimo reikalavimas

Pakavimo reikalavimai

1

[…]

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

II.   Dalys ar įranga, turinčios didelės įtakos transporto priemonės aplinką tausojančiam veikimui



Detalės Nr.

Detalės aprašymas

Eksploatavimo reikalavimas

Bandymo procedūra

Ženklinimo reikalavimas

Pakavimo reikalavimai

1

[…]

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 




XIV PRIEDAS

PAGAL NORMINIUS AKTUS SUTEIKTŲ EB TIPO PATVIRTINIMŲ SĄRAŠAS

Tipą tvirtinančios institucijos spaudas

Sąrašo numeris:

Laikotarpis: nuo … iki …

Pateikiama tokia informacija apie kiekvieną per pirmiau nurodytą laikotarpį suteiktą, atsisakytą suteikti ar panaikintą EB tipo patvirtinimą:

Gamintojas:

EB tipo patvirtinimo numeris:

Pratęsimo priežastis (kai taikoma):

Gamybinė markė:

Tipas:

Išdavimo data:

Pirmoji išdavimo data (jei pratęsiama):

▼M9




XV PRIEDAS

NORMINIAI AKTAI, PAGAL KURIUOS GAMINTOJAS GALI BŪTI PASKIRTAS TECHNINE TARNYBA

0.    Tikslai ir taikymo sritis

0.1. Šiame priede pateiktas norminių aktų, pagal kuriuos gamintojas gali būti paskirtas technine tarnyba remiantis 41 straipsnio 6 dalimi, sąrašas.

0.2. Jame taip pat pateikiamos suteikiant tipo patvirtinimą IV priedo I dalyje nurodytoms transporto priemonėms, sudėtinėms dalims ir atskiriems techniniams mazgams taikomos atitinkamos nuostatos dėl gamintojo paskyrimo technine tarnyba.

0.3. Tačiau jis netaikomas gamintojams, kurie pagal 22 straipsnį teikia mažosiomis serijomis gaminamų transporto priemonių patvirtinimo paraiškas.

1.    Gamintojo paskyrimas technine tarnyba

1.1. Technine tarnyba paskirtas gamintojas – tai gamintojas, kurį patvirtinimo institucija paskyrė bandymų laboratorija patvirtinimo bandymams atlikti jos vardu, kaip apibrėžta 3 straipsnio 31 dalyje.

Remiantis 41 straipsnio 6 dalimi, gamintojas gali būti paskirtas technine tarnyba tik A kategorijos veiklai vykdyti.

1.2. Frazė „bandymams atlikti“ neapsiriboja vien tik veikimo charakteristikų matavimu – ji taip pat apima bandymų rezultatų registravimą, ataskaitos, įskaitant susijusių išvadų, pateikimą patvirtinimo institucijai.

Ji reiškia tikrinimą, ar laikomasi tų nuostatų, kuriomis nebūtinai reikalaujama atlikti matavimo. Tai taikoma projektavimo įvertinimui, kai tikrinama atitiktis teisės aktų reikalavimams.

Pvz., frazė „patikrinama ar degalų bako vieta transporto priemonėje atitinka Direktyvos 70/221/EEB I straipsnio 5.10 punkto nuostatas“ turi būti suprantama kaip vienas iš „bandymams atlikti“ reikiamų veiksmų.

▼M26

2.    Norminių aktų ir apribojimų sąrašas



 

Dalykas

Norminio akto nuoroda

4

Vieta galiniam valstybinio numerio ženklui

Direktyva 70/222/EEB

4A

Galinio valstybinio numerio ženklo įrengimo ir tvirtinimo vieta

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1003/2010

7

Įspėjamasis garso signalas

Direktyva 70/388/EEB

7A

Įspėjamieji garsiniai įtaisai ir signalai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 28

10

Radijo trukdžiai (elektromagnetinis suderinamumas)

Direktyva 72/245/EEB

10A

Elektromagnetinis suderinamumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 10

18

Identifikavimo plokštelės

Direktyva 76/114/EEB

18A

Gamintojo identifikavimo plokštelė ir transporto priemonės identifikavimo numeris

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 19/2011

20

Apšvietimo ir šviesos signalinių įtaisų įrengimas

Direktyva 76/756/EEB

20A

Apšvietimo ir šviesos signalinių įtaisų įrengimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 48

27

Vilkimo kabliai

Direktyva 77/389/EEB

27A

Vilkimo įtaisas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1005/2010

33

Valdiklių, signalinių lempučių ir rodytuvų identifikavimas

Direktyva 78/316/EEB

33A

Rankinio valdymo įtaisų, kontrolės lempučių ir rodytuvų padėtis ir identifikavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 121

34

Ledo nutirpdymas ir (arba) aprasojimo pašalinimas

Direktyva 78/317/EEB

34A

Priekinio stiklo ledo nutirpdymo ir aprasojimo pašalinimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 672/2010

35

Apliejimas ir (arba) valymas

Direktyva 78/318/EEB

35A

Priekinio stiklo valymo ir apliejimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1008/2010

36

Šildymo sistemos

Direktyva 2001/56/EB

Išskyrus VIII priedo nuostatas dėl SND degimo krosnelių ir SND šildymo sistemų

36A

Šildymo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 122

Išskyrus 8 priedo nuostatas dėl SND degimo krosnelių ir SND šildymo sistemų

37

Ratų apsaugai

Direktyva 78/549/EEB

37A

Ratų apsaugai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1009/2010

44

Masė ir matmenys (automobilių)

Direktyva 92/21/EEB

44 A

Masė ir matmenys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1230/2012

45

Saugusis stiklas

Direktyva 92/22/EEB

Taikomos tik į III priedą įtrauktos nuostatos

45A

Saugiosios įstiklinimo medžiagos ir jų naudojimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 43

Taikomos tik į 21 priedą įtrauktos nuostatos

▼M6 —————

▼M26

46A

Padangų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 458/2011

▼M31

46B

Riedėjimo varžos nustatymas

Reglamentas (ES) 2017/2400, X priedas

▼M26

48

Masė ir matmenys (išskyrus 44 punkte nurodytas transporto priemones)

Direktyva 97/27/EB

48A

Masė ir matmenys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1230/2012

49

Kabinų išorinės iškyšos

Direktyva 92/114/EEB

49A

Komercinės transporto priemonės ir jų išorinės iškyšos, esančios prieš galinę kabinos plokštę

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 61

50

Sukabintuvai

Direktyva 94/20/EB

Taikomos tik į V priedą (iki 8 punkto imtinai) ir VII priedą įtrauktos nuostatos.

50A

Autotraukiniams skirtos mechaninių sukabinimo įtaisų sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 55

Taikomos tik į 5 priedą (iki 8 dalies imtinai) ir 7 priedą įtrauktos nuostatos

61

Oro kondicionavimo sistema

Direktyva 2006/40/EB

▼M9




Priedėlis

Gamintojo paskyrimas technine tarnyba

1.    Bendrosios nuostatos

1.1. Gamintojas paskiriamas technine tarnyba ir apie tai nurodoma pranešime remiantis 41, 42 ir 43 straipsnių nuostatomis ir praktinėmis šiame priede nurodytomis priemonėmis.

1.2. Gamintojas akredituojamas pagal standartą EN ISO/IEB 17025:2005 „Tyrimų, bandymų ir kalibravimo laboratorijų kompetencijai keliami bendrieji reikalavimai“.

2.    Subranga

2.1. Remiantis 41 straipsnio 6 dalies pirmos pastraipos nuostatomis gamintojas gali paskirti subrangovą bandymams jo vardu atlikti.

Subrangovas – tai:

a) patronuojamoji bendrovė, kuriai gamintojas savo įmonės viduje paveda atlikti bandymus, arba

b) trečioji šalis, sudariusi su gamintoju sutartį dėl bandymų atlikimo.

2.2. Naudojantis subrangovų paslaugomis nedingsta gamintojo prievolė laikytis 41 straipsnio nuostatų, ypač nuostatų dėl techninių tarnybų įgūdžių ir atitikties standartui EN ISO/IEC 17025:2005.

2.3. XV priedo 1 skirsnis taikomas subrangovams.

3.    Bandymų ataskaita

Bandymų ataskaitos rengiamos vadovaujantis Direktyvos 2007/46/EB V priedo 3 priedėlyje nustatytais bendraisiais reikalavimais.




XVI PRIEDAS

SPECIALIOSIOS SĄLYGOS, KURIAS TURI ATITIKTI VIRTUALIŲ BANDYMŲ METODAI IR NORMINIAI AKTAI, PAGAL KURIUOS GAMINTOJAS ARBA TECHNINĖ TARNYBA GALI TAIKYTI VIRTUALIŲ BANDYMŲ METODUS

0.    Tikslai ir taikymo sritis

Šiame priede nustatytos reikiamos nuostatos dėl virtualių bandymų atlikimo remiantis 11 straipsnio 3 dalimi.

Jis netaikomas 11 straipsnio 2 dalies antrai pastraipai.

▼M26

1.    Norminių aktų sąrašas



 

Dalykas

Norminio akto nuoroda

3

Degalų bakai ir (arba) galiniai apsauginiai įtaisai

Direktyva 70/221/EEB

3B

Galinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (GAPĮ) ir jų montavimas; galinė apsauga nuo palindimo (GAP)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 58

6

Durų skląsčiai ir vyriai

Direktyva 70/387/EEB

6A

Įlipimas į transporto priemonę ir jos manevringumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

6B

Durų skląsčiai ir durų laikymo sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 11

8

Netiesioginio matymo įtaisai

Direktyva 2003/97/EB

8A

Netiesioginio matymo įtaisai ir jų montavimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 46

12

Vidaus įranga

Direktyva 74/60/EEB

12A

Vidaus įranga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 21

16

Išorinės iškyšos

Direktyva 74/483/EEB

16A

Išorinės iškyšos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 26

20

Apšvietimo ir šviesos signalinių įtaisų įrengimas

Direktyva 76/756/EEB

20A

Apšvietimo ir šviesos signalinių įtaisų įrengimas transporto priemonėse

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 48

27

Vilkimo kabliai

Direktyva 77/389/EEB

27A

Vilkimo įtaisas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1005/2010

32

Priekinis matomumas

Direktyva 77/649/EEB

32A

Priekinis regos laukas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 125

35

Apliejimas ir (arba) valymas

Direktyva 78/318/EEB

35A

Priekinio stiklo valymo ir apliejimo sistemos

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1008/2010

37

Ratų apsaugai

Direktyva 78/549/EEB

37A

Ratų apsaugai

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1009/2010

42

Šoninė apsauga

Direktyva 89/297/EEB

42A

Krovininių transporto priemonių šoninė apsauga

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 73

48A

Masė ir matmenys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1230/2012

49

Kabinų išorinės iškyšos

Direktyva 92/114/EEB

49A

Komercinės transporto priemonės ir jų išorinės iškyšos, esančios prieš galinę kabinos plokštę

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 61

50

Sukabintuvai

Direktyva 94/20/EB

50A

Autotraukiniams skirtos mechaninių sukabinimo įtaisų sudedamosios dalys

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 55

50B

Trumpieji sukabinimo įtaisai (TSĮ); patvirtinto tipo TSĮ įrengimas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 102

52

Miesto ir tarpmiestiniai autobusai

Direktyva 2001/85/EB

52A

M2 ir M3 kategorijų transporto priemonės

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 107

52B

Apkrovą laikančios didelių keleivinių kelių transporto priemonių kėbulų konstrukcijos stiprumas

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 66

57

Priekinė apsauga nuo palindimo

Direktyva 2000/40/EB

57A

Priekinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (PAPĮ) ir jų montavimas; priekinė apsauga nuo palindimo (PAP)

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 93

▼M9




1 priedėlis

Bendrosios sąlygos, kurias turi atitikti virtualaus bandymo metodai

1.    Virtualaus bandymo struktūra

Aprašant ir atliekant virtualų bandymą, naudojama tokia pamatinė schema:

a) tikslas;

b) struktūros modelis;

c) ribinės sąlygos;

d) apkrovos prielaidos;

e) apskaičiavimas;

f) įvertinimas;

g) pagrindimas dokumentais.

2.    Kompiuterinio modeliavimo ir skaičiavimo pagrindai

2.1.    Matematinis modelis

Matematinį modelį pateikia gamintojas. Jis turi atskleisti transporto priemonės, sistemos ir sudėtinės dalies, kurios bandymai atliekami siekiant nustatyti, ar laikomasi norminio akto ir jo ribinių sąlygų reikalavimų, struktūros sudėtingumą.

Tos pačios nuostatos mutatis mutandis taikomos atskirai be transporto priemonės atliekant sudėtinių dalių ar techninių mazgų bandymus.

2.2.    Matematinio modelio patvirtinimo procesas

Modelis patvirtinamas atsižvelgiant į realias bandymo sąlygas.

Šiuo tikslu atliekamas fizikinis bandymas, kad būtų galima palyginti taikant matematinį modelį gautus rezultatus su fizikinio bandymo rezultatais. Įrodoma, kad bandymų rezultatus galima palyginti. Gamintojas arba techninė tarnyba parengia patvirtinimo ataskaitą ir ją pateikia patvirtinimo institucijai.

Apie bet kokius matematinio modelio ar programinės įrangos pakeitimus, dėl kurių patvirtinimo ataskaita būtų pripažinta negaliojančia, pranešama patvirtinimo institucijai, kuri gali pareikalauti iš naujo vykdyti patvirtinimo procesą.

3 priede pateikiama patvirtinimo proceso schema.

2.3.    Dokumentai

Gamintojas pateikia modeliavimui ir skaičiavimui naudotus duomenis ir pagalbines priemones ir juos tinkamai pagrindžia dokumentais.

3.    Priemonės ir parama

Techninei tarnybai paprašius gamintojas pateikia reikiamas priemones, įskaitant programinę įrangą, arba sudaro sąlygas jomis naudotis.

Be to, techninei tarnybai jis suteikia reikiamą paramą.

Sudarant techninei tarnybai reikalingas sąlygas arba teikiant jai paramą nepanaikinama techninės tarnybos prievolė užtikrinti personalo įgūdžius, mokestį už licencijos teises ir konfidencialumą.

▼M26




2 priedėlis

Specialiosios sąlygos, taikomos virtualių bandymų metodams

1.    Norminių aktų sąrašas



 

Norminio akto nuoroda

Priedas ir dalys

Specialieji reikalavimai

3

Direktyva 70/221/EEB

II priedo 5.2 ir 5.4.5 punktai

Galinės apsaugos nuo palindimo matmenys ir atsparumas veikiančioms jėgoms

3B

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 58

2.3, 7.3 ir 25.6 dalys

Matmenys ir atsparumas veikiančioms jėgoms

6

Direktyva 70/387/EEB

II priedo 4.3 punktas

Lygiaverčiai atsparumo tempimui bandymų metodai ir skląsčių atsparumas pagreičiui

6A

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 130/2012

II priedo 1 ir 2 dalys

Laiptelių, pakojų ir ranktūrių matmenys

6B

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 11

3 priedas

4 priedo 2.1 punktas

5 priedas

Atsparumo tempimui bandymai ir skląsčių atsparumas pagreičiui

8

Direktyva 2003/97/EB

III priedas

Visos 3, 4 ir 5 skirsnių nuostatos.

Nustatytas galinio vaizdo veidrodžių matymo laukas.

8A

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 46

15.2.4 dalis

Nustatytas galinio vaizdo veidrodžių matymo laukas.

12

Direktyva 74/60/EEB

a)  I priedas, visos 5 punkto nuostatos (Specifikacijos)

b)  II priedas

a)  Visų kreivio spindulių ir visų iškyšų matavimas, išskyrus atvejus, kai reikalaujama, kad turi būti veikiama jėga siekiant laikytis minėtų nuostatų.

b)  Srities, į kurią gali atsitrenkti galva, nustatymas.

12A

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 21

a)  5–5.7 dalys

b)  2.3 dalis

a)  Visų kreivio spindulių ir visų iškyšų matavimas, išskyrus atvejus, kai reikalaujama, kad turi būti veikiama jėga siekiant laikytis minėtų nuostatų.

b)  Srities, į kurią gali atsitrenkti galva, nustatymas.

16

Direktyva 74/483/EEB

I priedas, visos 5 punkto (Bendrosios specifikacijos) ir 6 punkto (Konkrečios specifikacijos) nuostatos.

Visų kreivio spindulių ir visų iškyšų matavimas, išskyrus atvejus, kai reikalaujama, kad turi būti veikiama jėga siekiant laikytis minėtų nuostatų.

16A

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 26

5.2.4 dalis

Visų kreivio spindulių ir visų iškyšų matavimas, išskyrus atvejus, kai reikalaujama, kad turi būti veikiama jėga siekiant laikytis minėtų nuostatų.

20

Direktyva 76/756/EEB

JT/EEK taisyklės Nr. 48 6 dalis (Atskirosios specifikacijos).

JT EEK taisyklės Nr. 48 4, 5 ir 6 priedų nuostatos.

6.22.9.2.2 punkte nurodytas bandomasis važiavimas atliekamas su tikra transporto priemone.

20A

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 48

6 dalis, 4, 5 ir 6 priedai

6.22.9.2.2 punkte nurodytas bandomasis važiavimas atliekamas su tikra transporto priemone.

27

Direktyva 77/389/EEB

II priedo 2 punktas

Vilkimo jėga ir statinė slėgimo jėga

27A

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1005/2010

II priedo 1.2 punktas

Vilkimo jėga ir statinė slėgimo jėga

32

Direktyva 77/649/EEB

I priedo 5 punktas (Specifikacijos)

Kliūtys ir regos laukas

32A

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 125

5 dalis

Kliūtys ir regos laukas

35

Direktyva 78/318/EEB

I priedo 5.1.2 punktas

Tik valomo ploto nustatymas.

35A

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1008/2010

III priedo 1.1.2 ir 1.1.3 punktai

Tik valomo ploto nustatymas.

37

Direktyva 78/549/EEB

I priedo 2 punktas (Specialieji reikalavimai)

 

37A

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1009/2010

II priedo 2 punktas

Matmenų reikalavimų patikrinimas

42

Direktyva 89/297/EEB

Priedo 2.8 punktas

Pasipriešinimas veikiant horizontaliai jėgai ir nuokrypos matavimas.

42A

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 73

12.10 dalis

Pasipriešinimas veikiant horizontaliai jėgai ir nuokrypos matavimas.

48A

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Reglamentas (ES) Nr. 1230/2012

a)  I priedo B dalies 7 ir 8 punktai

b)  I priedo C dalies 6 ir 7 punktai

a)  Patikrinimas, ar laikomasi manevringumo reikalavimų, įskaitant transporto priemonių, kuriose sumontuotos pakeliamosios ar keičiamos apkrovos ašys, manevringumą.

b)  Didžiausio galinės dalies išsikišimo posūkio metu matavimas.

49

Direktyva 92/114/EEB

I priedo 4 punktas (Specialieji reikalavimai).

Visų kreivio spindulių ir visų iškyšų matavimas, išskyrus atvejus, kai reikalaujama, kad turi būti veikiama jėga siekiant laikytis minėtų nuostatų.

49A

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 61

5 ir 6 dalys

Visų kreivio spindulių ir visų iškyšų matavimas, išskyrus atvejus, kai reikalaujama, kad turi būti veikiama jėga siekiant laikytis minėtų nuostatų.

50

Direktyva 94/20/EB

a)  V priedas „Mechaniniams sukabinimo įtaisams taikomi reikalavimai“

b)  VI priedo 1.1 punktas

c)  VI priedo 4 punktas (Mechaninių sukabinimo įtaisų bandymai)

a)  Įtrauktos visos 1–8 punktų nuostatos.

b)  Paprastos konstrukcijos mechaninių sukabinimo įtaisų stiprumo bandymai gali būti pakeisti virtualiais bandymais.

c)  Tik 4.5.1 (Stiprumo bandymas), 4.5.2 (Atsparumas klupčiai) ir 4.5.3 (Atsparumas lenkimo momentui) punktai.

50A

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 55

a)  5 priedas „Mechaniniams sukabinimo įtaisams taikomi reikalavimai“

b)  6 priedo 1.1 dalis

c)  6 priedo 3 dalis

a)  Įtrauktos visos 1–8 dalių nuostatos.

b)  Paprastos konstrukcijos mechaninių sukabinimo įtaisų stiprumo bandymai gali būti pakeisti virtualiais bandymais.

c)  Tik 3.6.1 (Stiprumo bandymas), 3.6.2 (Atsparumas klupčiai) ir 3.6.3 (Atsparumas lenkimo momentui) punktai.

52

Direktyva 2001/85/EB

a)  I priedas

b)  IV priedas „Kėbulo rėmų tvirtumas“

a)  7.4.5 punktas. Stabilumo bandymas I priedo priedėlyje nurodytomis sąlygomis.

b)  4 priedėlis „Kėbulo rėmų atsparumo patikrinimas apskaičiavimo būdu“

52A

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 107

3 priedas

7.4.5 dalis (skaičiavimo būdas)

52B

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 66

9 priedas

Kompiuterinis apkrovą laikančios sukomplektuotos transporto priemonės kėbulo konstrukcijos stiprumo bandymo modeliavimas – lygiavertis patvirtinimo metodas

57

Direktyva 2000/40/EB

JT EEK taisyklės Nr. 93 5 priedo 3 dalis

Pasipriešinimas veikiant horizontaliai jėgai ir nuokrypos matavimas.

57A

Reglamentas (EB) Nr. 661/2009

JT EEK taisyklė Nr. 93

5 priedo 3 dalis

Pasipriešinimas veikiant horizontaliai jėgai ir nuokrypos matavimas.

▼M9




3 priedėlis

Pripažinimo procesas

image

▼M24




XVII PRIEDAS

PROCEDŪROS, TAIKOMOS SUTEIKIANT PAKOPINĮ EB TIPO PATVIRTINIMĄ

1.   GAMINTOJŲ PAREIGOS

1.1. Tam, kad pakopinio EB tipo patvirtinimo procedūra vyktų sklandžiai, reikalingi bendri visų susijusių gamintojų veiksmai. Todėl prieš suteikdamos pirmojo etapo ir vėlesnių etapų patvirtinimus tipo patvirtinimo institucijos turi užtikrinti, kad tarp atitinkamų gamintojų būtų sudaryti tinkami susitarimai dėl dokumentų bei informacijos suteikimo ir keitimosi ja ir sukomplektuotos transporto priemonės tipas atitiktų visų taikytinų norminių aktų, nurodytų IV ar XI priede, techninius reikalavimus. Turi būti teikiama informacija apie atitinkamus sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimus ir transporto priemonės dalis, kurios yra įrengtos nekomplektinėje transporto priemonėje, tačiau dar nėra patvirtintos. Ankstesnės pakopos gamintojas suteikia informaciją vėlesnės pakopos gamintojui apie bet kokius pokyčius, kurie gali turėti įtakos sistemos tipo patvirtinimui arba visos transporto priemonės tipo patvirtinimui. Tokia informacija pateikiama iškart, kai tik suteikiamas naujas visos transporto priemonės patvirtinto tipo išplėtimas, tačiau ne vėliau kaip pirmąją nekomplektinės transporto priemonės gamybos dieną.

1.2. Kiekvienas pakopinio EB tipo patvirtinimo procese dalyvaujantis gamintojas yra atsakingas už tai, kad visų jo gaminamų ar jo primontuojamų prie ankstesniuose etapuose pagamintos transporto priemonės sistemų, sudėtinių dalių ar specialių techninių mazgų gamyba būtų patvirtinta ir atitiktų reikalavimus. Gamintojas neatsako už ankstesniame etape patvirtintus objektus, nebent jis atitinkamas dalis pakeičia tiek, kad anksčiau suteiktas patvirtinimas netenka galios.

1.3. Pakopinė procedūra gali būti taikoma vieno gamintojo. Tačiau pakopinė procedūra negali būti taikoma siekiant apeiti reikalavimus, taikomus per vieną etapą pagaminamoms transporto priemonėms. Visų pirma, tokiu būdu patvirtintos transporto priemonės nėra laikomos pagamintomis per keletą etapų vadovaujantis šios direktyvos 22, 23 ir 27 straipsniais ir šio priedo 3.4 dalimi (mažų serijų ir serijos pabaigos apribojimai).

2.   TIPO PATVIRTINIMO INSTITUCIJŲ PAREIGOS

2.1. Tipo patvirtinimo institucija:

a) patikrina, ar visi EB tipo patvirtinimo liudijimai, išduoti pagal norminius aktus, taikomus transporto priemonių tipo patvirtinimui, apima užbaigtos transporto priemonės tipą ir atitinka nustatytus reikalavimus;

b) užtikrina, kad visi atitinkami duomenys, atsižvelgiant į transporto priemonės užbaigtumą, būtų įtraukti į informacinį aplanką;

c) nuorodomis į dokumentus užtikrina, kad transporto priemonės informacinio aplanko I dalyje nurodytos transporto priemonės specifikacijos ir duomenys būtų įtraukti į informacinius paketus ir EB tipo patvirtinimo liudijimus pagal atitinkamus norminius aktus, o sukomplektuotos transporto priemonės atveju, jeigu informacinio aplanko I dalyje esantys punktai neįtraukiami į kurio nors iš norminių aktų informacinius paketus, patvirtina, kad atitinkama dalis ar charakteristika atitinka informaciniame aplanke pateiktus duomenis;

d) atlieka patvirtintino tipo transporto priemonių dalių ir sistemų atrinktų pavyzdžių patikrinimus, reikalingus nustatyti, ar transporto priemonė(s) yra pagaminta (-os) taip, kaip nurodyta autentiškame informaciniame pakete pagal visų atitinkamų norminių aktų reikalavimus, arba pasirūpina, kad tokie patikrinimai būtų atlikti;

e) atlieka arba paveda atlikti reikiamus atskirų techninių mazgų įrangos patikrinimus, jei taikoma.

2.2. Pagal 2.1 dalies d punkto nuostatas tikrintinų transporto priemonių skaičius turi būti pakankamas, kad būtų galima tinkamai kontroliuoti įvairius tvirtinamo EB tipo derinius, atsižvelgiant į transporto priemonės užbaigtumą ir į šiuos kriterijus:

 variklis,

 pavarų dėžė,

 varančiosios ašys (skaičius, padėtis, sujungimas),

 vairuojamosios ašys (skaičius ir padėtis),

 kėbulo tipas,

 durų skaičius,

 pavaros padėtis,

 sėdynių skaičius,

 įrangos lygis.

3.   TAIKOMI REIKALAVIMAI

3.1. EB tipo patvirtinimai pagal šio priedo nuostatas suteikiami pagal esamą atitinkamo tipo transporto priemonės užbaigtumą ir turi aprėpti visus ankstesniais etapais suteiktus patvirtinimus.

3.2. Visos transporto priemonės tipo patvirtinimo atveju teisės aktai (visų pirma, II priedo reikalavimai ir šios direktyvos IV ir XI prieduose išvardyti konkretūs aktai) taikomi taip, tarsi patvirtinimas būtų suteiktas (arba būtų išplėstas patvirtintas tipas) bazinės transporto priemonės gamintojui.

3.2.1. Jeigu transporto priemonės sistemos arba sudėtinės dalies tipas nebuvo pakeistas, ankstesniu etapu suteiktas sistemos ir (arba) sudėtinės dalies tipo patvirtinimas galioja tol, kol nesuėjo konkrečiame norminiame akte nurodyta pirmosios registracijos data.

3.2.2. Jeigu transporto priemonės sistemos tipas vėlesniu etapu buvo pakeistas tiek, kad tipo patvirtinimo tikslais būtina atlikti pakartotinus bandymus, vertinamos tik tos sistemos dalys, kurios buvo pakeistos arba susijusios su pakeitimais.

3.2.3. Jeigu transporto priemonės sistemos arba visos transporto priemonės tipas kito gamintojo vėlesniu etapu buvo pakeistas tiek, kad, išskyrus gamintojo pavadinimą, jis vis dar gali būti laikomas tuo pačiu tipu, esamiems tipams taikomi reikalavimai gali būti taikomi tol, kol nesuėjo atitinkamame norminiame akte nurodyta pirmosios registracijos data.

3.2.4. Jeigu pasikeičia transporto priemonės kategorija, turi būti laikomasi naujai kategorijai taikomų atitinkamų reikalavimų. Ankstesnės kategorijos tipo patvirtinimo liudijimai gali būti priimti su sąlyga, kad transporto priemonei taikomi reikalavimai atitinka naujajai kategorijai taikomus reikalavimus arba yra griežtesni.

3.3. Jeigu gaunamas patvirtinimo institucijos sutikimas, vėlesnio etapo gamintojo prašymu patvirtintas visos transporto priemonės tipas neprivalo būti išplėstas arba patvirtinimas neprivalo būti peržiūrėtas, jeigu ankstesniojo etapo transporto priemonės tipo išplėtimas neturi įtakos vėlesniam etapui arba techniniams transporto priemonės duomenims. Tačiau vėlesnio etapo transporto priemonės atitikties liudijimo 0.2.2 punkte nurodomas tipo patvirtinimo numeris, įskaitant ankstesnės (-ių) pakopos (-ų) transporto priemonės išplėtimą.

3.4. Jei N arba O kategorijos komplektinės ar sukomplektuotos transporto priemonės krovinių skyrių kitas gamintojas pakeitė ir įmontavo išimamus įtaisus kroviniui laikyti ir apsaugoti (pavyzdžiui, pamušalus krovinių skyriuje, lentynas ir stogo bagažo laikiklius), tokie įtaisai gali būti laikomi naudingosios krovinio masės dalimi ir patvirtinimas yra nereikalingas, jei tenkinamos abi šios sąlygos:

a) pakeitimai neturi jokios įtakos transporto priemonės tipo patvirtinimui, išskyrus tai, kad padidėja faktinė transporto priemonės masė;

b) įmontuoti įtaisai gali būti išmontuoti nenaudojant specialių įrankių.

4.   TRANSPORTO PRIEMONĖS IDENTIFIKAVIMO DUOMENYS

4.1. Bazinės transporto priemonės identifikavimo numeris, kaip nustatyta Reglamente (ES) Nr. 19/2011 ( 137 ), turi likti per visus vėlesnius tipo patvirtinimo procedūros etapus, siekiant užtikrinti jos atsekamumą.

4.2. Antruoju ir vėlesniais etapais, be Reglamentu (ES) Nr. 19/2011 nustatytos identifikavimo plokštelės, kiekvienas gamintojas transporto priemonėje turi pritvirtinti papildomą plokštelę, kurios pavyzdys pateiktas šio priedo priedėlyje. Ši plokštelė patikimai pritvirtinama pastebimoje ir lengvai pasiekiamojo vietoje ant eksploatuojant nekeičiamos dalies. Joje toliau nustatyta tvarka aiškiai ir neištrinamai pateikiama ši informacija:

 gamintojo pavadinimas,

 EB tipo patvirtinimo numerio 1, 3 ir 4 skiltys,

 patvirtinimo etapas,

 bazinės transporto priemonės identifikavimo numeris,

 didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė, jei vertė pasikeitė esamu patvirtinimo etapu,

 didžiausia techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės junginio masė (jei vertė pasikeitė esamu patvirtinimo etapu ir jei transporto priemone leidžiama vilkti priekabą). Jeigu transporto priemone priekabos vilkti neleidžiama, nurodoma nulinė vertė.

 didžiausia techniškai leidžiama kiekvienos ašies apkrovos masė, pradedant priekinėmis ir baigiant galinėmis, jei vertė pasikeitė esamu patvirtinimo etapu,

 jei tai yra puspriekabė arba centrinės ašies priekaba, didžiausia techniškai leidžiama masė sukabinimo taške, jei vertė pasikeitė esamu patvirtinimo etapu.

Jeigu pirmiau nenustatyta kitaip, plokštelė turi atitikti Reglamento (ES) Nr. 19/2011 I ir II prieduose nustatytus reikalavimus.




Priedėlis

PAPILDOMOS GAMINTOJO PLOKŠTELĖS PAVYZDYS

Duomenys toliau pateikiami tik kaip pavyzdys.

GAMINTOJO PAVADINIMAS (3 etapas)

e2*2007/46*2609

3 etapas

WD9VD58D98D234560

1 500 kg

2 500 kg

1–700 kg

2 – 810 kg

▼M22 —————

▼B




XIX PRIEDAS

ŠIOS DIREKTYVOS NUOSTATŲ DĖL TIPO PATVIRTINIMO VYKDYMO GRAFIKAS



Atitinkamos kategorijos

Vykdymo datos

Nauji transporto priemonių tipai Pildyti nebūtina

Nauji transporto priemonių tipai Pildyti būtina

Esami transporto priemonių tipai Pildyti būtina

M1

NT (1)

2009 m. balandžio 29 d.

NT (1)

M1 kategorijos specialios paskirties transporto priemonės

2009 m. balandžio 29 d.

2011 m. balandžio 29 d.

2012 m. balandžio 29 d.

N1 kategorijos nekomplektinės ir komplektinės transporto priemonės

2009 m. balandžio 29 d.

2010 m. spalio 29 d.

2011 m. spalio 29 d.

N1 kategorijos sukomplektuotos transporto priemonės

2009 m. balandžio 29 d.

2011 m. spalio 29 d.

2013 m. balandžio 29 d.

N2, N3, O1, O2, O3, O4 kategorijų nekomplektinės ir komplektinės transporto priemonės

2009 m. balandžio 29 d.

2010 m. spalio 29 d.

2012 m. spalio 29 d.

M2, M3 kategorijų nekomplektinės ir komplektinės transporto priemonės

2009 m. balandžio 29 d.

2009 m. balandžio 29 d. (1)

2010 m. spalio 29 d.

N1, N2, N3, M2, M3, O1, O2, O3, O4 kategorijų specialios paskirties transporto priemonės

2009 m. balandžio 29 d.

2012 m. spalio 29 d.

2014 m. spalio 29 d.

N2, N3 kategorijų sukomplektuotos transporto priemonės

2009 m. balandžio 29 d.

2012 m. spalio 29 d.

2014 m. spalio 29 d.

M2, M3 kategorijų sukomplektuotos transporto priemonės

2009 m. balandžio 29 d.

2010 m. balandžio 29 d. (1)

2011 m. spalio 29 d.

O1, O2, O3, O4 kategorijų sukomplektuotos transporto priemonės

2009 m. balandžio 29 d.

2011 m. spalio 29 d.

2013 m. spalio 29 d.

(*1)   Netaikoma.

(1)   Taikant 45 straipsnio 4 dalį šis terminas atidedamas 12 mėnesių.




XX PRIEDAS

PANAIKINTŲ DIREKTYVŲ PERKĖLIMO Į NACIONALINĘ TEISĘ TERMINAI

A DALIS

Direktyva 70/156/EEB ir vėlesni ją keičiantys aktai



Direktyvos/reglamentai

Pastabos

Direktyva 70/156/EEB (1)

 

Direktyva 78/315/EEB (2)

 

Direktyva 78/547/EEB (3)

 

Direktyva 80/1267/EEB (4)

 

Direktyva 87/358/EEB (5)

 

Direktyva 87/403/EEB (6)

 

Direktyva 92/53/EEB (7)

 

Direktyva 93/81/EEB (8)

 

Direktyva 95/54/EB (9)

Tik 3 straipsnis

Direktyva 96/27/EB (10)

Tik 3 straipsnis

Direktyva 96/79/EB (11)

Tik 3 straipsnis

Direktyva 97/27/EB (12)

Tik 8 straipsnis

Direktyva 98/14/EB (13)

 

Direktyva 98/91/EB (14)

Tik 3 straipsnis

Direktyva 2000/40/EB (15)

Tik 4 straipsnis

Direktyva 2001/92/EB (16)

Tik 3 straipsnis

Direktyva 2001/56/EB (17)

Tik 7 straipsnis

Direktyva 2001/85/EB (18)

Tik 4 straipsnis

Direktyva 2001/116/EB (19)

 

Reglamentas (EB) Nr. 807/2003 (20)

Tik III priedo 2 punktas

Direktyva 2003/97/EB (21)

Tik 4 straipsnis

Direktyva 2003/102/EB (22)

Tik 6 straipsnis

Direktyva 2004/3/EB (23)

Tik 1 straipsnis

Direktyva 2004/78/EB (24)

Tik 2 straipsnis

Direktyva 2004/104/EB (25)

Tik 3 straipsnis

Direktyva 2005/49/EB (26)

Tik 2 straipsnis

(1)   OL L 42, 1970 2 23, p. 1.

(2)   OL L 81, 1978 3 28, p. 1.

(3)   OL L 168, 1978 6 26, p. 39.

(4)   OL L 375, 1980 12 31, p. 34.

(5)   OL L 192, 1987 7 11, p. 51.

(6)   OL L 220, 1987 8 8, p. 44.

(7)   OL L 225, 1992 8 10, p. 1.

(8)   OL L 264, 1993 10 23, p. 49.

(9)   OL L 266, 1995 11 8, p. 1.

(10)   OL L 169, 1996 7 8, p. 1.

(11)   OL L 18, 1997 1 21, p. 7.

(12)   OL L 233, 1997 8 25, p. 1.

(13)   OL L 91, 1998 3 25, p. 1.

(14)   OL L 11, 1999 1 16, p. 25.

(15)   OL L 203, 2000 8 10, p. 9.

(16)   OL L 291, 2001 11 8, p. 24.

(17)   OL L 292, 2001 11 9, p. 21.

(18)   OL L 42, 2002 2 13, p. 42.

(19)   OL L 18, 2002 1 21, p. 1.

(20)   OL L 122, 2003 5 16, p. 36.

(21)   OL L 25, 2004 1 29, p. 1.

(22)   OL L 321, 2003 12 6, p. 15.

(23)   OL L 49, 2004 2 19, p. 36.

(24)   OL L 153, 2004 4 30, p. 107.

(25)   OL L 337, 2004 11 13, p. 13.

(26)   OL L 194, 2005 7 26, p. 12.

B DALIS

Perkėlimo į nacionalinę teisę terminai



Direktyvos/reglamentai

Perkėlimo terminai

Taikymo data

Direktyva 70/156/EEB

1971 m. rugpjūčio 10 d.

 

Direktyva 78/315/EEB

1979 m. birželio 30 d.

 

Direktyva 78/547/EEB

1979 m. gruodžio 15 d.

 

Direktyva 80/1267/EEB

1982 m. birželio 30 d.

 

Direktyva 87/358/EEB

1988 m. spalio 1 d.

 

Direktyva 87/403/EEB

1988 m. spalio 1 d.

 

Direktyva 92/53/EEB

1992 m. gruodžio 31 d.

1993 m. sausio 1 d.

Direktyva 93/81/EEB

1993 m. spalio 1 d.

 

Direktyva 95/54/EB

1995 m. gruodžio 1 d.

 

Direktyva 96/27/EB

1997 m. gegužės 20 d.

 

Direktyva 96/79/EB

1997 m. balandžio 1 d.

 

Direktyva 97/27/EB

1999 m. liepos 22 d.

 

Direktyva 98/14/EB

1998 m. rugsėjo 30 d.

1998 m. spalio 1 d.

Direktyva 98/91/EB

2000 m. sausio 16 d.

 

Direktyva 2000/40/EB

2002 m. liepos 31 d.

2002 m. rugpjūčio 1 d.

Direktyva 2001/92/EB

2002 m. birželio 30 d.

 

Direktyva 2001/56/EB

2003 m. gegužės 9 d.

 

Direktyva 2001/85/EB

2003 m. rugpjūčio 13 d.

 

Direktyva 2001/116/EB

2002 m. birželio 30 d.

2002 m. liepos 1 d.

Direktyva 2003/97/EB (1)

2005 m. sausio 25 d.

 

Direktyva 2003/102/EB (2)

2003 m. gruodžio 31 d.

 

Direktyva 2004/3/EB

2005 m. vasario 18 d.

 

Direktyva 2004/78/EB

2004 m. rugsėjo 30 d.

 

Direktyva 2004/104/EB

2005 m. gruodžio 31 d.

2006 m. sausio 1 d.

Direktyva 2005/49/EB

2006 m. birželio 30 d.

2006 m. liepos 1 d.

(1)   OL L 25, 2004 1 29, p. 1.

(2)   OL L 321, 2003 12 6, p. 15.




XXI PRIEDAS

KORELIACIJOS LENTELĖ

(nurodyta 49 straipsnio antroje pastraipoje)



Direktyva 70/156/EEB

Ši direktyva

1 straipsnis

1 straipsnio pirma pastraipa

2 straipsnio 1 dalis

1 straipsnio antra pastraipa

2 straipsnio 2 dalies a ir b punktai

2 straipsnio 2 dalies c punktas

2 straipsnio 3 ir 4 dalys

2 straipsnis

3 straipsnis

4 straipsnis

5 straipsnis

6 straipsnio 1 dalis

3 straipsnio 1 dalis

6 straipsnio 2 dalis

3 straipsnio 2 dalis

6 straipsnio 3 dalis

6 straipsnio 4 dalis

3 straipsnio 3 dalis

6 straipsnio 5 dalis

3 straipsnio 4 dalis

7 straipsnio 1 ir 2 dalys

3 straipsnio 5 dalis

6 straipsnio 6 dalis ir 7 straipsnio 1 dalis

6 straipsnio 7 ir 8 dalys

7 straipsnio 3 ir 4 dalys

4 straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos a punktas

9 straipsnio 1 dalis

4 straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos b punktas

9 straipsnio 2 dalis

4 straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos c punktas

10 straipsnio 1 dalis

4 straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos d punktas

10 straipsnio 2 dalis

10 straipsnio 3 dalis

4 straipsnio 1 dalies antra pastraipa

9 straipsnio 4 dalis

4 straipsnio 1 dalies trečia pastraipa

9 straipsnio 5 dalis

9 straipsnio 6 ir 7 dalys

8 straipsnio 1 ir 2 dalys

4 straipsnio 2 dalis

8 straipsnio 3 dalis

4 straipsnio 3 dalies pirmas ir trečias sakiniai

9 straipsnio 3 dalis

4 straipsnio 3 dalies antras sakinys

8 straipsnio 4 dalis

4 straipsnio 4 dalis

10 straipsnio 4 dalis

4 straipsnio 5 dalis

8 straipsnio 5 ir 6 dalys

4 straipsnio 6 dalis

8 straipsnio 7 ir 8 dalys

11 straipsnis

5 straipsnio 1 dalis

13 straipsnio 1 dalis

5 straipsnio 2 dalis

13 straipsnio 2 dalis

5 straipsnio 3 dalies pirma pastraipa

15 straipsnio 1 dalis

5 straipsnio 3 dalies antra pastraipa

15 straipsnio 3 dalis

5 straipsnio 3 dalies trečia pastraipa

15 straipsnio 2 dalis, 16 straipsnio 1 ir 2 dalys

5 straipsnio 3 dalies ketvirta pastraipa

13 straipsnio 3 dalis

5 straipsnio 4 dalies pirma pastraipa

14 straipsnio 1 dalis

5 straipsnio 4 dalies antra pastraipa

14 straipsnio 3 dalis ir 16 straipsnio 2 dalis

5 straipsnio 4 dalies trečia pastraipa

14 straipsnio 2 dalis

5 straipsnio 4 dalies ketvirtos pastraipos pirmas sakinys

13 straipsnio 3 dalis

5 straipsnio 4 dalies ketvirtos pastraipos antras sakinys

16 straipsnio 3 dalis

5 straipsnio 5 dalis

17 straipsnio 4 dalis

5 straipsnio 6 dalis

14 straipsnio 4 dalis

17 straipsnio 1–3 dalys

6 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa

18 straipsnio 1 dalis

18 straipsnio 2 dalis

6 straipsnio 1 dalies antra pastraipa

18 straipsnio 3 dalis

6 straipsnio 2 dalis

18 straipsnio 4–8 dalys

6 straipsnio 3 dalis

19 straipsnio 1 ir 2 dalys

19 straipsnio 3 dalis

6 straipsnio 4 dalis

38 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa

38 straipsnio 2 dalies antra pastraipa

7 straipsnio 1 dalis

26 straipsnio 1 dalis

26 straipsnio 2 dalis

7 straipsnio 2 dalis

28 straipsnis

7 straipsnio 3 dalis

29 straipsnio 1 ir 2 dalys

29 straipsnio 3 ir 4 dalys

8 straipsnio 1 dalis

22 straipsnis

8 straipsnio 2 dalies a punkto pirmas sakinys

26 straipsnio 3 dalis

8 straipsnio 2 dalies a punkto antras sakinys

8 straipsnio 2 dalies a punkto trečias–šeštas sakiniai

23 straipsnio 1, 3, 5 ir 6 dalys

23 straipsnio 2 dalis

23 straipsnio 4 dalis

23 straipsnio 7 dalis

8 straipsnio 2 dalies b punkto 1 papunkčio pirma ir antra pastraipos

27 straipsnio 1 dalis

8 straipsnio 2 dalies b punkto 1 papunkčio trečia pastraipa

27 straipsnio 2 dalis

8 straipsnio 2 dalies b punkto 2 papunkčio pirma ir antra pastraipos

27 straipsnio 3 dalis

8 straipsnio 2 dalies b punkto 2 papunkčio trečia ir ketvirta pastraipos

27 straipsnio 4 ir 5 dalys

8 straipsnio 2 dalies c punkto pirma pastraipa

20 straipsnio 1 ir 2 dalys

8 straipsnio 2 dalies c punkto antra pastraipa

20 straipsnio 4 dalies pirma pastraipa

8 straipsnio 2 dalies c punkto trečia pastraipa

8 straipsnio 2 dalies c punkto ketvirta pastraipa

20 straipsnio 4 dalies antra pastraipa

20 straipsnio 4 dalies trečia pastraipa

20 straipsnio 3 ir 5 dalys

8 straipsnio 2 dalies c punkto penkta ir šešta pastraipos

21 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa ir 21 straipsnio 2 dalis

21 straipsnio 1 dalies antra pastraipa

8 straipsnio 3 dalis

23 straipsnio 4 dalies antra pastraipa

24 straipsnis

25 straipsnis

9 straipsnio 1 dalis

36 straipsnis

9 straipsnio 2 dalis

35 straipsnio 1 dalis

34 straipsnis

35 straipsnio 2 dalis

10 straipsnio 1 dalis

12 straipsnio 1 dalis

10 straipsnio 2 dalis

12 straipsnio 2 dalies pirmos pastraipos pirmas sakinys

12 straipsnio 2 dalies pirmos pastraipos antras sakinys

12 straipsnio 3 dalis

11 straipsnio 1 dalis

30 straipsnio 2 dalis

11 straipsnio 2 dalis

30 straipsnio 1 dalis

11 straipsnio 3 dalis

30 straipsnio 3 dalis

11 straipsnio 4 dalis

30 straipsnio 4 dalis

11 straipsnio 5 dalis

30 straipsnio 5 dalis

11 straipsnio 6 dalis

30 straipsnio 6 dalis

31 straipsnis

32 straipsnis

12 straipsnio pirmas sakinys

33 straipsnio 1 dalis

12 straipsnio antras sakinys

33 straipsnio 2 dalis

37 straipsnis

38 straipsnio 1 dalis

13 straipsnio 1 dalis

40 straipsnio 1 dalis

39 straipsnio 1 dalis

13 straipsnio 2 dalis

39 straipsnio 2 dalis

13 straipsnio 3 dalis

40 straipsnio 3 dalis

40 straipsnio 2 dalis

13 straipsnio 4 dalis

39 straipsnio 7 dalis

13 straipsnio 5 dalis

39 straipsnio 2 dalis

39 straipsnio 3–6, 8 ir 9 dalys

41 straipsnio 1–3 dalys

14 straipsnio 1 dalies pirma įtrauka

43 straipsnio 1 dalis

14 straipsnio 1 dalies antros įtraukos pirmas sakinys

14 straipsnio 1 dalies antros įtraukos antras sakinys

41 straipsnio 4 dalis

14 straipsnio 1 dalies antros įtraukos i punktas

41 straipsnio 6 dalis

14 straipsnio 1 dalies antros įtraukos ii punktas

14 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa

41 straipsnio 5 ir 7 dalys

14 straipsnio 2 dalies antra pastraipa

41 straipsnio 8 dalis

42 straipsnis

43 straipsnio 2–5 dalys

44–51 straipsniai

I priedas

I priedas

II priedas

II priedas

III priedas

III priedas

IV priedas

IV priedas

IV priedo priedėlis

V priedas

V priedas

VI priedas

VI priedas

VI priedo priedėlis

VII priedas

VII priedas

VII priedo priedėlis

VIII priedas

VIII priedas

IX priedas

IX priedas

X priedas

X priedas

XI priedas

XI priedas

XII priedas

XII priedas

XIII priedas

XIII priedas

XIV priedas

XV priedas

XVI priedas

XIV priedas

XVII priedas

XV priedas

XVIII priedas

IXX priedas

XX priedas

XXI priedas



( 1 ) OL L 171, 2003 7 9, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Tarybos direktyva 2006/96/EB (OL L 363, 2006 12 20, p. 81).

( 2 ) OL L 124, 2002 5 9, p. 1. Direktyva, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Tarybos direktyva 2006/96/EB.

( 3 ) OL L 157, 2006 6 9, p. 24.

( 4 ) OL L 138, 1999 6 1, p. 57. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2006/103/EB (OL L 363, 2006 12 20, p. 344).

( 5 ) Jeigu yra suteiktas sudedamosios dalies tipo pavirtinimas ir jeigu į tokį patvirtinimą yra daroma nuoroda, tokios sudedamosios dalies aprašyti nereikia. Taip pat sudedamosios dalies nereikia aprašyti, jeigu jos konstrukciją galima lengvai suprasti iš pridėtų schemų arba brėžinių. Nurodyti prie kiekvienos detalės, prie kurios turi būti pridėti brėžiniai arba nuotraukos, pridėtų atitinkamų dokumentų numerius.

( 6 ) Jei tipo identifikavimo priemonėse yra ženklų, netinkančių konkrečios transporto priemonės, sudedamosios dalies ar atskiros techninės detalės tipams, kuriems taikomas šis informacinis dokumentas, apibūdinti, tokie ženklai dokumentuose nurodomi simboliu „?“. (pvz., ABC??123??).

( 7 ) Klasifikuota pagal II priedo A dalyje pateiktas apibrėžtis.

( 8 ) Žymima pagal EN 10027–1: 2005. Jeigu neįmanoma, pateikiama ši informacija:

 medžiagos aprašymas,

 takumo riba,

 didžiausias atsparumas tempimui,

 pailgėjimas ( %),

 kietumas pagal Brinelį.

( 9 ) „Priekinis valdymas“ kaip apibrėžta Tarybos direktyvos 74/297/EEB (OL L 165, 1974 6 20, p. 16) I priedo 2.7. dalyje.

( 10 ) Išbraukti, jeigu netaikoma (tam tikrais atvejais nieko nereikia išbraukti, jeigu taikomas daugiau nei vienas įrašas).

( 11 ) Jeigu viena versija turi įprastą, o kita – miegamąją kabiną, turi būti nurodyta abiejų versijų masė ir matmenys.

( 12 ) Standartas ISO 612: 1978 „Kelių transporto priemonės. Variklinių transporto priemonių ir velkamų transporto priemonių matmenys. Terminai ir apibrėžimai.“

( 13 ) Turi būti nurodyta pasirenkama įranga, dėl kurios keičiasi transporto priemonės matmenys.

( 14

(g1)   Variklinė transporto priemonė ir priekaba su grąžulu: terminas Nr. 6.4.1.

Puspriekabė ir priekaba, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru: terminas Nr. 6.4.2.

Pastaba

Priekabos, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru, atveju sukabintuvo ašis laikoma pirmąja ašimi.

( 15

(g2) terminas Nr. 6.19.2.

( 16

(g3) terminas Nr. 6.20.

( 17

(g4) terminas Nr. 6.5.

( 18

(g5) terminas Nr. 6.1, o transporto priemonėms, kurių kategorija ne M1: Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 97/27/EB (OL L 233, 1997 8 25, p. 1) I priedo 2.4.1. dalis.

Priekabų ilgiai nurodomi kaip paminėta standarto ISO 612: 1978 termine Nr. 6.1.2.

( 19

(g6) terminas Nr. 6.17.

( 20

(g7) terminas Nr. 6.2, o transporto priemonėms, kurių kategorija ne M1: Direktyvos 97/27/EB I priedo 2.4.2. dalis.

( 21

(g8) terminas Nr. 6.3, o transporto priemonėms, kurių kategorija ne M1: Direktyvos 97/27/EB I priedo 2.4.3. dalis.

( 22

(g9) terminas Nr. 6.6.

( 23

(g10) terminas Nr. 6.10.

( 24

(g11) terminas Nr. 6.7.

( 25

(g12) terminas Nr. 6.11.

( 26

(g13) terminas Nr. 6.18.1.

( 27

(g14) terminas Nr. 6.9.

( 28 ) Vairuotojo masė yra 75 kg.

Sistemos, kuriose yra skysčių (išskyrus skirtas panaudotam vandeniui, kurios turi likti tuščios), užpildomos iki 100 % gamintojo nurodytos talpos.

2.6 punkto b papunktyje ir 2.6.1 punkto b papunktyje nurodytos informacijos nereikia pateikti N2, N3, M2, M3, O3, ir O4 kategorijų transporto priemonių atveju.

( 29 ) OL L 353, 2012 12 21, p. 31.

( 30 ) Jeigu tai yra priekabos ar puspriekabės arba transporto priemonės, sukabintos su priekaba ar puspriekabe, kurios sukabintuvą ar balninį sukabintuvą veikia didelė vertikali apkrova, ši apkrova, padalinta iš standartinio gravitacijos pagreičio, įtraukiama į didžiausią techniškai leidžiamą masę.

( 31 ) Čia įrašykite kiekvieno varianto aukščiausią ir žemiausią vertę.

( 32 ) Sukabintuvo iškyša – tai horizontalus atstumas tarp priekabų, kurių ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru, sukabintuvo ir galinės ašies (-ių) vidurio linijos.

( 33 ) Tik apibrėžiant visureiges transporto priemones.

( 34 ) Jeigu transporto priemonė gali būti varoma benzinu, dyzelinu ir t. t. arba naudojant derinį su kitu kuru, punktai pakartojami. Jeigu tai yra neįprasti varikliai ir sistemos, duomenis, kurie būtų lygiaverčiai čia nurodytiesiems, pateikia gamintojas.

( 35 ) Jei tai dviejų rūšių degalų vienalaikio naudojimo transporto priemonė.

( 36 ) Šį skaičių reikia suapvalinti dešimtosios milimetro dalies tikslumu.

( 37 ) Šią vertę reikia apskaičiuoti (π = 3,1416 ) ir suapvalinti vieno cm3 tikslumu.

( 38 ) Nurodyti leidžiamąjį nuokrypį.

( 39 ) Nustatyta pagal Reglamento (EB) Nr. 715/2007 arba Reglamento (EB) Nr. 595/2009 reikalavimus, jeigu taikoma.

( 40 ) Transporto priemonėse galima naudoti tiek benziną, tiek dujinius degalus, bet, jeigu benzino sistema yra pritaikyta avariniams tikslams arba tik užvedimui ir jeigu benzino bake telpa ne daugiau kaip 15 litrų benzino, tokios transporto priemonės bandymo metu bus pripažįstamos transporto priemonėmis, kuriose galima naudoti tik dujinius degalus.

( 41 ) Įrašoma, jeigu yra viena TPD variklių šeima ir jeigu ši informacija dar nepateikta dokumentų rinkinyje (-iuose), nurodytame (-uose) 3.2.12.2.7.0.4 punkte.

( 42 ) Turi būti pagrindžiama dokumentais, jei dokumentai neįtraukti į 3.2.12.2.7.0.5 punkte nurodytus dokumentus.

( 43 ) Nustatoma pagal Direktyvos 80/1268/EEB (OL L 375, 1980 12 31, p. 36) reikalavimus.

( 44 ) Išskyrus dviejų rūšių degalų vienalaikio naudojimo variklius arba transporto priemones.

( 45 ) Jei tai 1B, 2B ir 3B tipų dviejų rūšių degalų vienalaikio naudojimo varikliai.

( 46 ) Bendro PMSPRC bandymo vertė, įskaitant bandymo su šaltu ir įšildytu varikliu dalį, pagal Reglamento (EB) Nr. 582/2011 VIII priedą.

( 47

(w1) Prireikus lentelę galima išplėsti, atskirai ekologinei naujovei skiriant papildomą eilutę.

( 48 ) Konkrečios detalės turi būti pateikiamos apie bet kokius siūlomus variantus.

( 49 ) Gamintojo leidžiamas didžiausias priekabų greitis.

( 50 ) Pateikiami lygiaverčiai duomenys apie Z kategorijos padangas, skirtas montuoti į transporto priemones, kurių didžiausias greitis viršija 300 km/h.

( 51 ) Reikia paminėti sėdimųjų vietų skaičių, kai transporto priemonė juda. Gali būti nurodomas intervalas, jeigu tai modulinis išdėstymas.

( 52 ) R-taškas arba sėdynės atskaitos taškas – kiekvienos sėdynės skaičiuojamasis taškas, kurį kiekvienai sėdimajai vietai nurodo transporto priemonės gamintojas ir kuris nustatomas atsižvelgiant į Direktyvos 77/649/EEB (OL L 267, 1977 10 19, p. 1) III priede nurodytą trimatę atskaitos sistemą.

( 53 ) Naudotini simboliai ir ženklai nurodyti Tarybos direktyvos 77/541/EEB (OL L 220, 1977 8 29, p. 95) III priedo 1.1.3 ir 1.1.4 punktuose. Jei tai „S“ tipo daržai, nurodyti tipo (-ų) pobūdį.

( 54 ) 2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 540/2014 dėl variklinių transporto priemonių ir keičiamųjų triukšmo slopinimo sistemų garso lygio, kuriuo iš dalies keičiama Direktyva 2007/46/EB bei panaikinama Direktyva 70/157/EEB (OL L 158, 2014 5 27, p. 131).

( 55 ) Šios nuostatos apibrėžiamos standarte ISO 22628: 2002 „Kelių transporto priemonės. Perdirbimas ir atnaujinimas. Apskaičiavimo metodas.“

( 56 ) OL L 42, 2002 2 13, p. 1.

( 57 ) OL L 39, 1980 2 15, p. 40.

( 58 ) OL L 140, 2009 6 5, p. 1.

( 59 ) OL L 145, 2011 5 31, p. 1.

( 60 ) OL L 200, 2009 7 31, p. 1.

( 61 ) Jei registracijos dokumentų nėra, kompetentinga institucija gali pasinaudoti turimais dokumentais, kuriuose patvirtinama pagaminimo arba pirmo įsigijimo data.

( 62 ) OL L 135, 2018 5 31, p. 1.

( 63 ) OL L 346, 1997 12 17, p. 78.

( 64 ) Dėl vėlesnių pakeitimų žr. dokumento JT/EEK TRANS/WP.29/343 naujausią redakciją.

( 65 ) OL L 24, 1976 1 30, p. 1.

( 66 ) Jeigu suteikiant tipo patvirtinimą komercinio pavadinimo nėra, šis punktas užpildomas ne vėliau kaip pateikiant transporto priemonę į rinką.

( 67 ) Kaip apibrėžta II priedo A dalyje.

( 68 ) Žr. 2 pusę.

( 69 ) Jei tipo identifikavimo priemonėse yra ženklų, netinkančių konkrečios transporto priemonės, sudedamosios dalies ar atskiros techninės detalės tipams, kuriems taikomas šis informacinis dokumentas, apibūdinti, tokie ženklai dokumentuose nurodomi simboliu „?“. (pvz., ABC??123??).

( 70 ) Kaip apibrėžta II priedo A skirsnyje.

( 71 ) Jei tipo identifikavimo priemonėse yra ženklų, netinkančių konkrečios transporto priemonės, sudedamosios dalies ar atskiros techninės detalės tipams, kuriems taikomas šis informacinis dokumentas, apibūdinti, tokie ženklai dokumentuose nurodomi simboliu „?“. (pvz., ABC??123??).

( 72 ) Kaip apibrėžta II priedo A dalyje.

( 73 ) Išbraukti, kur netaikoma.

( 74 ) Viena ¾ priekinio, viena ¾ galinio vaizdo.

( 75 ) Šis įrašas daromas tik tais atvejais, kai transporto priemonė turi dvi ašis.

( 76 ) Ši masė yra faktinė transporto priemonės masė nurodytomis I priedo 2.6 punkte sąlygomis.

( 77 ) Išbraukti, kur netaikoma.

( 78 ) Jei tai hibridinės elektrinės transporto priemonės, nurodyti abiejų galios šaltinių reikšmes.

( 79 ) Nurodomi II priedo C dalyje aprašyti kodai.

( 80 ) Nurodomos tik pagrindinė (-ės) spalva (-os): balta, geltona, oranžinė, raudona, violetinė, mėlyna, žalia, pilka, ruda arba juoda.

( 81 ) Išskyrus sėdimąsias vietas, kurios sukonstruotos taip, kad jas būtų galima naudoti tik transporto priemonei stovint, taip pat vežimėliams skirtų vietų skaičių.

( 82 ) Nurodyti lygmenį pagal euro sistemą ir, jei tinkama, atliekant tipo patvirtinimą taikytas nuostatas žymintį simbolį.

( 83 ) Nurodyti atskirai pagal įvairias degalų, kurį galima naudoti, rūšis.

( 84 ) Neprivaloma.

( 85 ) Sudedamosios dalys ir atskiri techniniai mazgai ženklinami pagal atitinkamų norminių aktų nuostatas.

( 86 ) 2010 m. lapkričio 9 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1008/2010 dėl tipo patvirtinimo reikalavimų, taikomų tam tikrų variklinių transporto priemonių priekinių stiklų valytuvų ir apliejiklių sistemoms, ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 661/2009 dėl variklinių transporto priemonių, jų priekabų ir joms skirtų sistemų, sudėtinių dalių bei atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų bendrąją saugą, reikalavimų įgyvendinimo (OL L 292, 2010 11 10, p. 2).

( 87 ) 2011 m. sausio 11 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 19/2011 dėl variklinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į gamintojo identifikavimo plokštelę ir transporto priemonės identifikavimo numerį reikalavimų, kuriuo įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 661/2009 dėl variklinių transporto priemonių, jų priekabų ir joms skirtų sistemų, sudėtinių dalių bei atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų bendrąją saugą, reikalavimų (OL L 8, 2011 1 12, p. 1).

( 88 ) 2012 m. kovo 21 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 249/2012, kuriuo dėl variklinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į gamintojo identifikavimo plokštelę, reikalavimų iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 19/2011 (OL L 82, 2012 3 22, p. 1).

( 89 ) Nurodyti apribojimus, jeigu jie taikomi degalams (pvz., L intervalo ar H intervalo gamtinių dujų atveju).

( 90 ) Dvejopų degalų transporto priemonių atveju abiejų rūšių degalams užpildoma po atskirą lentelę.

( 91 ) Jeigu transporto priemonės varomos mišriais degalais ir bandymas turi būti atliekamas naudojant abiejų rūšių degalus pagal Reglamento (EB) Nr. 2017/1151 I priedo I.2.4 paveikslą ir jei transporto priemonės varomos dvejopais degalais arba vieneriopais degalais (SND arba GD / biometanu), visų bandymui naudojamų skirtingų etaloninių dujų atveju užpildoma po atskirą lentelę, o papildomoje lentelėje nurodomi gauti blogiausi rezultatai. Jeigu taikoma, remiantis JT EEK taisyklės Nr. 83 12 priedo 3.1.4 punktu nurodoma, ar rezultatai buvo išmatuoti, ar apskaičiuoti.

( 92 ) Dvejopų degalų transporto priemonių atveju abiejų rūšių degalams užpildoma po atskirą lentelę.

( 93 ) Jeigu transporto priemonės varomos mišriais degalais ir bandymas turi būti atliekamas naudojant abiejų rūšių degalus pagal Reglamento (EB) Nr. 2017/1151 I priedo I.2.4 paveikslą ir jei transporto priemonės varomos dvejopais degalais arba vieneriopais degalais (SND arba GD / biometanu), visų bandymui naudojamų skirtingų etaloninių dujų atveju užpildoma po atskirą lentelę, o papildomoje lentelėje nurodomi gauti blogiausi rezultatai. Jeigu taikoma, remiantis JT EEK taisyklės Nr. 83 12 priedo 3.1.4 punktu nurodoma, ar rezultatai buvo išmatuoti, ar apskaičiuoti.

( 94 ) Jei netaikoma, išbraukti.

( 95 ) Jei netaikoma, išbraukti.

( 96 ) Nurodyti apribojimus, jeigu jie taikomi degalams (pvz., L intervalo ar H intervalo gamtinių dujų atveju).

( 97 ) Jei taikoma.

( 98 ) Euro VI atveju ESC turi būti suprantamas kaip WHSC, o ETC – kaip WHTC.

( 99 ) Jeigu suslėgtomis gamtinėmis dujomis ir SND varomi Euro VI varikliai bandomi naudojant skirtingus etaloninius degalus, kiekvienos rūšies bandomiems etaloniniams degalams užpildoma po atskirą lentelę.

( 100 ) Jei taikoma.

( 101 ) Euro VI atveju ESC turi būti suprantamas kaip WHSC, o ETC – kaip WHTC.

( 102 ) Jeigu suslėgtomis gamtinėmis dujomis ir SND varomi Euro VI varikliai bandomi naudojant skirtingus etaloninius degalus, išbandytų kiekvienos rūšies etaloninių degalų atveju užpildoma po atskirą lentelę.

( 103 ) Jei taikoma.

( 104 ) Jei taikoma.

( 105 ) Išbandytų kiekvienos rūšies etaloninių degalų atveju užpildoma po atskirą lentelę.

( 106 ) Jei taikoma.

( 107 ) Jei taikoma.

( 108 ) Jei taikoma.

( 109 ) Kiekvieno varianto ir (arba) versijos atveju užpildoma po atskirą lentelę.

( 110 ) Kiekvienos išbandytos rūšies etaloninių degalų atveju užpildoma po atskirą lentelę.

( 111

(h1)   Kiekvieno varianto ir (arba) versijos atveju užpildoma po atskirą lentelę.

( 112

(h2)   Kiekvienos išbandytos rūšies etaloninių degalų atveju užpildoma po atskirą lentelę.

( 113

(h3)   Prireikus lentelę galima išplėsti, kiekvienai atskirai ekologinei naujovei skiriant po papildomą eilutę.

( 114

(h8)   Bendrąjį ekologinės inovacijos (-ų) kodą sudaro šie elementai, atskirti tuščiais tarpais:

 VII priede nurodytas patvirtinimo institucijos kodas;

 atskiras kiekvienos transporto priemonėje įdiegtos ekologinės inovacijos kodas, nurodytas chronologine Komisijos patvirtinimo sprendimų tvarka.

 (Pvz. bendrasis Vokietijos tipo patvirtinimo institucijos patvirtintoje transporto priemonėje įdiegtų trijų ekologinių inovacijų, chronologiškai patvirtintų kaip 10, 15 ir 16, kodas turėtų būti „e1 10 15 16“.)

( 115 ) Nurodyti identifikacinį kodą.

( 116 ) Nurodyti, ar transporto priemonė tinkama važiuoti dešiniąja ar kairiąja kelio puse, ar abiem kelio pusėmis.

( 117 ) Nurodyti, ar sumontuotam spidometrui ir (arba) odometrui naudojami metrinės ar metrinės ir imperinės sistemų matavimo vienetai.

( 118 ) Šiuo pareiškimu neribojama valstybių narių teisė reikalauti atlikti techninius pakeitimus tais atvejais, kai eismas vyksta priešinga kelio puse, kad transporto priemones būtų galima įregistruoti kitoje valstybėje narėje, nei toji, kuriai jos buvo skirtos.

( 119 ) Išbraukti, kas netaikoma.

( 120 ) 4 ir 4.1 įrašai pildomi atitinkamai vadovaujantis Reglamento (ES) Nr. 1230/2012 25 apibrėžtimi (važiuoklės bazė) ir 26 apibrėžtimi (atstumas tarp ašių).

( 121 ) Jei tai hibridinės elektrinės transporto priemonės, nurodyti abiejų galios šaltinių reikšmes.

( 122 ) Jeigu yra daugiau nei vienas elektros variklis, nurodyti visų variklių bendrą poveikį.

( 123 ) Pasirenkamąją įrangą ir papildomus padangų / ratų derinius galima nurodyti įrašui „Pastabos“ skirtoje vietoje. Jei transporto priemonė pateikiama su visu standartinių ratų ir padangų komplektu bei visu žieminių padangų komplektu (paženklintu trimis kalnų viršūnėmis ir snaige, vadinamuoju 3PMS žymeniu) su ratais arba be jų, šios žieminės padangos ir jų ratai, jei taikoma, laikomi papildomais padangų / ratų deriniais, nepaisant to, kokios padangos / ratai yra iš tikrųjų sumontuotos (-i) transporto priemonėje.

( 124 ) Nurodomi II priedo C dalyje aprašyti kodai.

( 125 ) Nurodyti tik pagrindinę spalvą (-as): baltą, geltoną, oranžinę, raudoną, violetinę, mėlyną, žalią, pilką, rudą arba juodą.

( 126 ) Išskyrus sėdimąsias vietas, kurios sukonstruotos taip, kad jas būtų galima naudoti tik transporto priemonei stovint, taip pat vežimėliams skirtų vietų skaičių.

M3 kategorijos transporto priemonėms priskiriamų tolimojo susisiekimo autobusų įgulos narių skaičius įtraukiamas į keleivių skaičių.

( 127 ) Nurodyti lygmenį pagal Euro sistemą ir atliekant tipo patvirtinimą taikytas nuostatas žymintį simbolį.

( 128 ) Pakartotinai nurodyti skirtingų degalų, kuriuos leidžiama naudoti, atveju. Transporto priemonės, kuriose galima naudoti ir benziną, ir dujinius degalus, tačiau kurių benzino sistema yra pritaikyta avariniams tikslams arba tik užvedimui ir jeigu benzino bake telpa ne daugiau negu 15 litrų benzino, bandymo metu bus laikomos transporto priemonėmis, kuriose galima naudoti tik dujinius degalus.

( 129 ) Jei tai Euro VI dvejopų degalų vienalaikio naudojimo varikliai ir dvejopų degalų vienalaikio naudojimo transporto priemonės, jeigu reikia, atliekamas kartojimas.

( 130 ) Nurodomi tik tie išmetamųjų dujinių teršalų kiekiai, kurie nustatyti pagal taikomą teisės aktą (-us).

( 131 ) Taikoma tik tuo atveju, jeigu transporto priemonė patvirtinta pagal Reglamentą (EB) Nr. 715/2007.

( 132 ) Bendrąjį ekologinės inovacijos (-ų) kodą sudaro toliau nurodyti elementai, atskirti tuščiais tarpais:

 VII priede nurodytas patvirtinimo institucijos kodas;

 atskiras kiekvienos transporto priemonėje įdiegtos ekologinės inovacijos kodas, nurodytas chronologine Komisijos patvirtinimo sprendimų tvarka.

 (Pvz. bendrasis Vokietijos tipo patvirtinimo institucijos patvirtintoje transporto priemonėje įdiegtų trijų ekologinių inovacijų, chronologiškai patvirtintų kaip 10, 15 ir 16, kodas turėtų būti „e1 10 15 16“.)

( 133 ) Dėl visų atskirų ekologinių inovacijų sumažėjęs bendras išmetamo CO2 kiekis.

( 134 ) Jeigu, vadovaujantis Komisijos sprendimu 2005/50/EB (OL L 21, 2005 1 25, p. 15), transporto priemonėje įrengta 24 GHz trumpojo nuotolio radarinė įranga, gamintojas šioje vietoje nurodo: „Transporto priemonėje įrengta 24 GHz trumpojo nuotolio radiolokacinė įranga“.

( 135 ) Gamintojas šiuos įrašus gali daryti atsižvelgdamas į vidaus vežimo operacijas arba į tarptautines vežimo operacijas.

Jei tai vidaus vežimo operacijos, nurodomas šalies, kurioje ketinama registruoti transporto priemonę, kodas. Kodas turi atitikti standartą ISO 3166–1:2006.

Jei tai tarptautinės vežimo operacijos, nurodomas direktyvos numeris (pvz., 96/53/EB, jei tai Tarybos direktyva 96/53/EB).

( 136 ) N1 kategorijos sukomplektuotoms transporto priemonėms, kurioms taikomas Reglamentas (EB) Nr. 715/2007.

( 137 ) 2011 m. sausio 11 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 19/2011 dėl variklinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į gamintojo identifikavimo plokštelę ir transporto priemonės identifikavimo numerį, reikalavimų, kuriuo įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 661/2009 dėl variklinių transporto priemonių, jų priekabų ir joms skirtų sistemų, sudėtinių dalių bei atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų bendrąją saugą, reikalavimų (OL L 8, 2011 1 12, p. 1).

Top