Choisissez les fonctionnalités expérimentales que vous souhaitez essayer

Ce document est extrait du site web EUR-Lex

Document 32013R0118

    2013 m. vasario 8 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 118/2013, kuriuo nustatomas alyvuogių aliejaus importo licencijų paraiškoms, pateiktoms pagal Tuniso tarifines kvotas nuo 4 d. iki 2013 m. vasario 5 d. , taikytinas paskirstymo koeficientas, ir kuriuo sustabdomas importo licencijų išdavimas 2013 m. vasario mėnesiui

    OL L 38, 2013 2 9, p. 19–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/118/oj

    9.2.2013   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 38/19


    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 118/2013

    2013 m. vasario 8 d.

    kuriuo nustatomas alyvuogių aliejaus importo licencijų paraiškoms, pateiktoms pagal Tuniso tarifines kvotas nuo 4 d. iki 2013 m. vasario 5 d., taikytinas paskirstymo koeficientas, ir kuriuo sustabdomas importo licencijų išdavimas 2013 m. vasario mėnesiui

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas („Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas“) (1),

    atsižvelgdama į 2006 m. rugpjūčio 31 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1301/2006, nustatantį žemės ūkio produktų importo tarifinių kvotų, kurioms taikoma importo licencijų sistema, administravimo bendrąsias taisykles (2), ypač į jo 7 straipsnio 2 dalį,

    kadangi:

    (1)

    Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių susitarimo (3), steigiančio Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Tuniso Respublikos asociaciją, protokolo Nr. 1 (4) 3 straipsnio 1 ir 2 dalimis pradedamos taikyti nulinio tarifo tarifinės kvotos importuoti neperdirbtam alyvuogių aliejui, kurio KN kodai yra 1509 10 10 ir 1509 10 90 ir kuris visas buvo pagamintas Tunise ir tiesiai iš tos šalies vežamas į Europos Sąjungą, šiame reglamente nustatytomis sąlygomis;

    (2)

    2006 m. gruodžio 20 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1918/2006, atidarančio Tuniso kilmės alyvuogių aliejaus tarifinę kvotą ir nustatančio jos administravimą (5), 2 straipsnio 2 dalyje nustatytos importo licencijas išduodant taikomos mėnesiui skiriamo kiekio ribos;

    (3)

    laikantis Reglamento (EB) Nr. 1918/2006 3 straipsnio 1 dalies, kompetentingoms institucijoms pateiktose importo licencijų paraiškose bendras prašomas kiekis viršija minėto reglamento 2 straipsnio 2 dalyje nustatytą vasario mėnesio ribą;

    (4)

    susidarius tokioms aplinkybėms, Komisija privalo nustatyti paskirstymo koeficientą, pagal kurį būtų galima išduoti importo licencijas proporcingai turimam kiekiui;

    (5)

    vasario mėnesio riba pasiekta, importo licencijų vasario mėnesiui išduoti nebegalima,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Pagal Reglamento (EB) Nr. 1918/2006 3 straipsnio 1 dalį nuo 4 d. iki 2013 m. vasario 5 d. pateiktoms importo licencijoms taikomas 10,639726 % paskirstymo koeficientas.

    Po 2013 m. vasario 11 d. paprašytam kiekiui importo licencijos 2013 m. vasario mėn. nebeišduodamos.

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja 2013 m. vasario 9 d.

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2013 m. vasario 8 d.

    Komisijos vardu Pirmininko pavedimu

    José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

    Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius


    (1)  OL L 299, 2007 11 16, p. 1.

    (2)  OL L 238, 2006 9 1, p. 13.

    (3)  OL L 97, 1998 3 30, p. 57.

    (4)  OL L 97, 1998 3 30, p. 2.

    (5)  OL L 365, 2006 12 21, p. 84.


    Haut