Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22010D0001

    2010 m. sausio 29 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 1/2010, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai)

    OL L 101, 2010 4 22, p. 1–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/1(3)/oj

    22.4.2010   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 101/1


    EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

    Nr. 1/2010

    2010 m. sausio 29 d.

    kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai)

    EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

    atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu (toliau – susitarimas), ypač į šio susitarimo 98 straipsnį,

    kadangi:

    (1)

    Susitarimo I priedas buvo iš dalies pakeistas 2009 m. gegužės 29 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 56/2009 (1).

    (2)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. balandžio 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 394/2008, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (EB) Nr. 1266/2007 nuostatos dėl sąlygų, kuriomis galima taikyti Tarybos direktyvoje 2000/75/EB numatyto tam tikrų neatsparių rūšių gyvūnams taikomo draudimo išvežti išimtį (2).

    (3)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 454/2008, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 998/2003 dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, taikomų nekomerciniam naminių gyvūnėlių judėjimui, pratęsiant pereinamąjį laikotarpį (3).

    (4)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. birželio 6 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 504/2008, kuriuo įgyvendinamos Tarybos direktyvų 90/426/EEB ir 90/427/EEB nuostatos dėl arklinių identifikavimo metodų (4).

    (5)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. liepos 24 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 708/2008, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (EB) Nr. 1266/2007 nuostatos dėl sąlygų, kuriomis galima netaikyti Tarybos direktyvoje 2000/75/EB numatyto draudimo išvežti tam tikrų ligai neatsparių rūšių gyvūnus (5).

    (6)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. lapkričio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1108/2008, iš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 1266/2007 nuostatas dėl būtiniausių mėlynojo liežuvio ligos stebėsenos ir priežiūros programų reikalavimų ir sąlygų, kuriomis spermai galima taikyti Tarybos direktyvoje 2000/75/EB nustatyto draudimo išvežti išimtis (6).

    (7)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. gruodžio 19 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1304/2008, iš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 1266/2007 nuostatas dėl sąlygų, kuriomis galima netaikyti Tarybos direktyvoje 2000/75/EB numatyto draudimo išvežti tam tikrų ligai neatsparių rūšių gyvūnus (7).

    (8)

    Į susitarimą turi būti įtraukta 2008 m. liepos 15 d. Tarybos direktyva 2008/73/EB, supaprastinanti veterinarijos ir zootechnikos sričių informacijos atnaujinimo ir skelbimo taisykles ir iš dalies keičianti direktyvas 64/432/EEB, 77/504/EEB, 88/407/EEB, 88/661/EEB, 89/361/EEB, 89/556/EEB, 90/426/EEB, 90/427/EEB, 90/428/EEB, 90/429/EEB, 90/539/EEB, 91/68/EEB, 91/496/EEB, 92/35/EEB, 92/65/EEB, 92/66/EEB, 92/119/EEB, 94/28/EB, 2000/75/EB, Sprendimą 2000/258/EB ir direktyvas 2001/89/EB, 2002/60/EB ir 2005/94/EB (8).

    (9)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. gegužės 21 d. Komisijos sprendimas 2008/404/EB dėl paskelbimo, kad tam tikrame Italijos administraciniame regione oficialiai nenustatyta galvijų tuberkuliozės, o tam tikruose Lenkijos administraciniuose regionuose oficialiai nenustatyta enzootinės galvijų leukozės, iš dalies keičiantis Sprendimą 2003/467/EB (9).

    (10)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. birželio 6 d. Komisijos sprendimas 2008/476/EB, iš dalies keičiantis Sprendimą 2008/185/EB įtraukiant Prancūzijos Kot d’Armoro, Finistero, Ilio ir Vileno, Morbihano ir Šiaurės departamentus į Aujeskio ligos neapimtų regionų sąrašą (10).

    (11)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. liepos 4 d. Komisijos sprendimas 2008/576/EB, iš dalies keičiantis Sprendimo 2003/467/EB III priedą dėl Lenkijos regionų, kuriuose oficialiai nenustatyta galvijų enzootinės leukozės, sąrašo (11).

    (12)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. liepos 24 d. Komisijos sprendimas 2008/655/EB, patvirtinantis kai kurių valstybių narių skubios vakcinacijos nuo mėlynojo liežuvio ligos planus ir nustatantis Bendrijos finansinio įnašo dydį 2007 m. ir 2008 m. (12).

    (13)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. rugpjūčio 1 d. Komisijos sprendimas 2008/661/EB, iš dalies keičiantis Sprendimą 2007/182/EB dėl lėtinės spongiforminės elnių encefalopatijos tyrimo (13).

    (14)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. rugpjūčio 13 d. Komisijos sprendimas 2008/674/EB, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2007/683/EB, patvirtinantis laukinių kiaulių populiacijos klasikinio kiaulių maro likvidavimo tam tikrose Vengrijos teritorijose planą (14).

    (15)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. rugpjūčio 18 d. Komisijos sprendimas 2008/682/EB, kuriuo iš dalies keičiamos Sprendimo 2007/870/EB nuostatos dėl skubios kiaulių Rumunijos ūkiuose vakcinacijos nuo klasikinio kiaulių maro žymėtaisiais skiepais plano patvirtinimo (15).

    (16)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. rugpjūčio 20 d. Komisijos sprendimas 2008/686/EB, kuriuo iš dalies keičiamos Sprendimo 2005/59/EB nuostatos dėl Slovakijos vietovių, kuriose turėtų būti įgyvendinti klasikinio kiaulių maro likvidavimo laukinių kiaulių populiacijoje ir skubios jų vakcinacijos nuo klasikinio kiaulių maro planai (16).

    (17)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. rugsėjo 24 d. Komisijos sprendimas 2008/755/EB, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2005/176/EB, nustatantis šifruotą pranešimo apie gyvūnų ligas formą ir kodus, remiantis Tarybos direktyva 82/894/EEB (17).

    (18)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. spalio 20 d. Komisijos sprendimas 2008/816/EB, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2003/467/EB dėl paskelbimo, kad tam tikruose Lenkijos administraciniuose regionuose oficialiai nenustatyta enzootinės galvijų leukozės (18).

    (19)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. lapkričio 3 d. Komisijos sprendimas 2008/838/EB dėl profilaktinio didžiųjų ančių skiepijimo nuo nedidelio patogeniškumo paukščių gripo Portugalijoje ir dėl tokių naminių paukščių bei jų produktų vežimą ribojančių priemonių (19).

    (20)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. gruodžio 10 d. Komisijos sprendimas 2008/984/EB, iš dalies keičiantis Tarybos direktyvos 64/432/EEB C priedą ir Sprendimo 2004/226/EB nuostatas dėl galvijų bruceliozės diagnostinių tyrimų (20) su pataisymais, padarytais OL L 10, 2009 1 15, p. 35.

    (21)

    Į susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. gruodžio 17 d. Komisijos sprendimas 2008/988/EB, iš dalies keičiantis Sprendimo 2008/185/EB nuostatas dėl Nyderlandų įtraukimo į valstybių narių, kuriose nėra Aujeskio ligos, sąrašą ir Vengrijos įtraukimo į valstybių narių, kuriose vykdoma patvirtinta nacionalinė tos ligos kontrolės programa, sąrašą (21).

    (22)

    Reglamentu (EB) Nr. 504/2008 panaikinami į susitarimą įtraukti Komisijos sprendimai 93/623/EEB (22) ir 2000/68/EB (23), todėl jie turi būti išbraukti iš susitarimo.

    (23)

    Šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl gyvų gyvūnų, išskyrus žuvis ir akvakultūros gyvūnus. Su minėtaisiais klausimais susiję teisės aktai netaikomi Islandijai, kaip nurodyta susitarimo I priedo I skyriaus įvadinės dalies 2 dalyje.

    (24)

    Šis sprendimas netaikomas Islandijai ir Lichtenšteinui,

    NUSPRENDĖ:

    1 straipsnis

    Susitarimo I priedo I skyrius iš dalies keičiamas taip, kaip nurodyta šio sprendimo priede.

    2 straipsnis

    Reglamentų (EB) Nr. 394/2008, (EB) Nr. 454/2008, (EB) Nr. 504/2008, (EB) Nr. 708/2008, (EB) Nr. 1108/2008 ir (EB) Nr. 1304/2008, Direktyvos 2008/73/EB ir sprendimų 2008/404/EB, 2008/476/EB, 2008/576/EB, 2008/655/EB, 2008/661/EB, 2008/674/EB, 2008/682/EB, 2008/686/EB, 2008/755/EB, 2008/816/EB, 2008/838/EB, 2008/984/EB su pataisymais, padarytais OL L 10, 2009 1 15, p. 35, ir 2008/988/EB tekstai norvegų kalba, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.

    3 straipsnis

    Šis sprendimas įsigalioja 2010 m. sausio 30 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje numatyti pranešimai (24).

    4 straipsnis

    Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

    Priimta Briuselyje 2010 m. sausio 29 d.

    EEE jungtinio komiteto vardu

    Pirmininkas

    Alan SEATTER


    (1)  OL L 232, 2009 9 3, p. 4.

    (2)  OL L 117, 2008 5 1, p. 22.

    (3)  OL L 145, 2008 6 4, p. 238.

    (4)  OL L 149, 2008 6 7, p. 3.

    (5)  OL L 197, 2008 7 25, p. 18.

    (6)  OL L 299, 2008 11 8, p. 17.

    (7)  OL L 344, 2008 12 20, p. 28.

    (8)  OL L 219, 2008 8 14, p. 40.

    (9)  OL L 141, 2008 5 31, p. 16.

    (10)  OL L 163, 2008 6 24, p. 34.

    (11)  OL L 183, 2008 7 11, p. 40.

    (12)  OL L 214, 2008 8 9, p. 66.

    (13)  OL L 215, 2008 8 12, p. 8.

    (14)  OL L 220, 2008 8 15, p. 30.

    (15)  OL L 222, 2008 8 20, p. 9.

    (16)  OL L 224, 2008 8 22, p. 13.

    (17)  OL L 258, 2008 9 26, p. 72.

    (18)  OL L 283, 2008 10 28, p. 46.

    (19)  OL L 299, 2008 11 8, p. 40.

    (20)  OL L 352, 2008 12 31, p. 38.

    (21)  OL L 352, 2008 12 31, p. 52.

    (22)  OL L 298, 1993 12 3, p. 45.

    (23)  OL L 23, 2000 1 28, p. 72.

    (24)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


    PRIEDAS

    Susitarimo I priedo I skyrius iš dalies keičiamas taip:

    1.

    1.1 dalies 5 punktas (Tarybos direktyva 91/496/EEB), 2.1 dalies 1 punktas (Tarybos direktyva 77/504/EEB) ir 2 punktas (Tarybos direktyva 88/661/EEB), 3.1 dalies 3 punktas (Tarybos direktyva 2001/89/EB), 4 punktas (Tarybos direktyva 92/35/EEB), 6 punktas (Tarybos direktyva 92/66/EEB), 9 punktas (Tarybos direktyva 92/119/EEB), 9a punktas (Tarybos direktyva 2000/75/EB) ir 9b punktas (Tarybos direktyva 2002/60/EB), 4.1 dalies 1 punktas (Tarybos direktyva 64/432/EEB), 2 punktas (Tarybos direktyva 91/68/EEB), 3 punktas (Tarybos direktyva 90/426/EEB), 4 punktas (Tarybos direktyva 90/539/EEB), 6 punktas (Tarybos direktyva 89/556/EEB), 7 punktas (Tarybos direktyva 88/407/EEB), 8 punktas (Tarybos direktyva 90/429/EEB) ir 9 punktas (Tarybos direktyva 92/65/EEB), 4.2 dalies 54 punktas (Tarybos sprendimas 2000/258/EB) ir 8.1 dalies 2 punktas (Tarybos direktyva 90/426/EEB), 3 punktas (Tarybos direktyva 90/539/EEB), 5 punktas (Tarybos direktyva 89/556/EEB), 6 punktas (Tarybos direktyva 88/407/EEB), 7 punktas (Tarybos direktyva 90/429/EEB) ir 15 punktas (Tarybos direktyva 92/65/EEB) papildomi šia įtrauka:

    „—

    32008 L 0073: 2008 m. liepos 15 d. Tarybos direktyva 2008/73/EB (OL L 219, 2008 8 14, p. 40)“.

    2.

    2.1 dalies 3 punktas (Tarybos direktyva 89/361/EEB), 4 punktas (Tarybos direktyva 90/427/EEB), 5 punktas (Tarybos direktyva 90/428/EEB) ir 3.1 dalies 5a punktas (Tarybos direktyva 2005/94/EB) papildomi taip:

    „su pakeitimais, padarytais:

    32008 L 0073: 2008 m. liepos 15 d. Tarybos direktyva 2008/73/EB (OL L 219, 2008 8 14, p. 40)“.

    3.

    1.1 dalies 10 punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 998/2003) papildomas šia įtrauka:

    „—

    32008 R 0454: 2008 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 454/2008 (OL L 145, 2008 6 4, p. 238).“

    4.

    1.1 dalies 10 punkto (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 998/2003) keičiamas tekstas papildomas taip:

    „d)

    16 straipsnyje tarp žodžių „Malta“ ir „Švedija“ pridedamas žodis „Norvegija“.“

    5.

    2.2 dalies 24 punkto (Komisijos sprendimas 93/623/EEB) tekstas išbraukiamas.

    6.

    Po 2.2 dalies 32 punkto (Komisijos sprendimas 2006/427/EB) įterpiamas šis punktas:

    „33.

    32008 R 0504: 2008 m. birželio 6 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 504/2008, kuriuo įgyvendinamos Tarybos direktyvų 90/426/EEB ir 90/427/EEB nuostatos dėl arklinių identifikavimo metodų (OL L 149, 2008 6 7, p. 3).

    Šis aktas netaikomas Islandijai.“

    7.

    3.2 dalies 32 punktas (Komisijos sprendimas 2005/176/EB) papildomas šia įtrauka:

    „—

    32008 D 0755: 2008 m. rugsėjo 24 d. Komisijos sprendimas 2008/755/EB (OL L 258, 2008 9 26, p. 72).“

    8.

    3.2 dalies 40 punktas (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1266/2007) papildomas šiomis įtraukomis:

    „—

    32008 R 0394: 2008 m. balandžio 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 394/2008 (OL L 117, 2008 5 1, p. 22),

    32008 R 0708: 2008 m. liepos 24 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 708/2008 (OL L 197, 2008 7 25, p. 18),

    32008 R 1108: 2008 m. lapkričio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1108/2008 (OL L 299, 2008 11 8, p. 17),

    32008 R 1304: 2008 m. gruodžio 19 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1304/2008 (OL L 344, 2008 12 20, p. 28).“

    9.

    3.2 dalyje antraštinės dalies „AKTAI, Į KURIUOS ELPA VALSTYBĖS IR ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJA DERAMAI ATSIŽVELGIA“ 29 punktas (Komisijos sprendimas 2005/59/EB) papildomas šia įtrauka:

    „—

    32008 D 0686: 2008 m. rugpjūčio 20 d. Komisijos sprendimas 2008/686/EB (OL L 224, 2008 8 22, p. 13).“

    10.

    3.2 dalyje antraštinės dalies „AKTAI, Į KURIUOS ELPA VALSTYBĖS IR ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJA DERAMAI ATSIŽVELGIA“ 42 punktas (Komisijos sprendimas 2007/683/EB) papildomas šia įtrauka:

    „—

    32008 D 0674: 2008 m. rugpjūčio 13 d. Komisijos sprendimas 2008/674/EB (OL L 220, 2008 8 15, p. 30).“

    11.

    3.2 dalyje antraštinės dalies „AKTAI, Į KURIUOS ELPA VALSTYBĖS IR ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJA DERAMAI ATSIŽVELGIA“ 43 punktas (Komisijos sprendimas 2007/870/EB) papildomas šia įtrauka:

    „su pakeitimais, padarytais:

    32008 D 0682: 2008 m. rugpjūčio 18 d. Komisijos sprendimu 2008/682/EB (OL L 222, 2008 8 20, p. 9).“

    12.

    3.2 dalyje po antraštinės dalies „AKTAI, Į KURIUOS ELPA VALSTYBĖS IR ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJA DERAMAI ATSIŽVELGIA“ 44 punkto (Komisijos sprendimas 2008/77/EB) įterpiami šie punktai:

    „45.

    32008 D 0655: 2008 m. liepos 24 d. Komisijos sprendimas 2008/655/EB, patvirtinantis kai kurių valstybių narių skubios vakcinacijos nuo mėlynojo liežuvio ligos planus ir nustatantis Bendrijos finansinio įnašo dydį 2007 m. ir 2008 m. (OL L 214, 2008 8 9, p. 66).

    Šis aktas netaikomas Islandijai.

    46.

    32008 D 0838: 2008 m. lapkričio 3 d. Komisijos sprendimas 2008/838/EB dėl profilaktinio didžiųjų ančių skiepijimo nuo nedidelio patogeniškumo paukščių gripo Portugalijoje ir dėl tokių naminių paukščių bei jų produktų vežimą ribojančių priemonių (OL L 299, 2008 11 8, p. 40).

    Šis aktas netaikomas Islandijai.“

    13.

    4.1 dalies 1 punktas (Tarybos direktyva 64/432/EEB) papildomas šia įtrauka:

    „—

    32008 D 0984: 2008 m. gruodžio 10 d. Komisijos sprendimas 2008/984/EB (OL L 352, 2008 12 31, p. 38) su pataisymais, padarytais OL L 10, 2009 1 15, p. 35.“

    14.

    4.2 dalies 70 punktas (Komisijos sprendimas 2003/467/EB) papildomas šiomis įtraukomis:

    „—

    32008 D 0404: 2008 m. gegužės 21 d. Komisijos sprendimas 2008/404/EB (OL L 141, 2008 5 31, p. 16),

    32008 D 0576: 2008 m. liepos 4 d. Komisijos sprendimas 2008/576/EB (OL L 183, 2008 7 11, p. 40),

    32008 D 0816: 2008 m. spalio 20 d. Komisijos sprendimas 2008/816/EB (OL L 283, 2008 10 28, p. 46).“

    15.

    4.2 dalies 75 punktas (Komisijos sprendimas 2004/226/EB) papildomas taip:

    „su pakeitimais, padarytais:

    32008 D 0984: 2008 m. gruodžio 10 d. Komisijos sprendimu 2008/984/EB (OL L 352, 2008 12 31, p. 38) su pataisymais, padarytais OL L 10, 2009 1 15, p. 35.“

    16.

    4.2 dalies 84 punktas (Komisijos sprendimas 2008/185/EB) papildomas taip:

    „su pakeitimais, padarytais:

    32008 D 0476: 2008 m. birželio 6 d. Komisijos sprendimu 2008/476/EB (OL L 163, 2008 6 24, p. 34),

    32008 D 0988: 2008 m. gruodžio 17 d. Komisijos sprendimu 2008/988/EB (OL L 352, 2008 12 31, p. 52).“

    17.

    Po 4.2 dalies 84 punkto (Komisijos sprendimas 2008/185/EB) įterpiamas šis punktas:

    „85.

    32008 R 0504: 2008 m. birželio 6 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 504/2008, kuriuo įgyvendinamos Tarybos direktyvų 90/426/EEB ir 90/427/EEB nuostatos dėl arklinių identifikavimo metodų (OL L 149, 2008 6 7, p. 3).

    Šis aktas netaikomas Islandijai.“

    18.

    7.2 dalies 46 punktas (Komisijos sprendimas 2007/182/EB) papildomas taip:

    „su pakeitimais, padarytais:

    32008 D 0661: 2008 m. rugpjūčio 1 d. Komisijos sprendimu 2008/661/EB (OL L 215, 2008 8 12, p. 8).“


    Top