This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0413
Commission Regulation (EC) No 413/2008 of 8 May 2008 amending and correcting Regulation (EC) No 27/2008 opening and providing for the administration of certain annual tariff quotas for products covered by CN codes 07141091 , 07141099 , 07149011 and 07149019 originating in certain third countries other than Thailand
2008 m. gegužės 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 413/2008, kuriuo iš dalies keičiamas ir pataisomas Reglamentas (EB) Nr. 27/2008 dėl kai kurių trečiųjų šalių, išskyrus Tailandą, produktų, kurių KN kodai yra 0714 , kai kurių metinių tarifinių kvotų atidarymo ir administravimo
2008 m. gegužės 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 413/2008, kuriuo iš dalies keičiamas ir pataisomas Reglamentas (EB) Nr. 27/2008 dėl kai kurių trečiųjų šalių, išskyrus Tailandą, produktų, kurių KN kodai yra 0714 , kai kurių metinių tarifinių kvotų atidarymo ir administravimo
OL L 125, 2008 5 9, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2010; netiesiogiai panaikino 32010R1085
9.5.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 125/15 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 413/2008
2008 m. gegužės 8 d.
kuriuo iš dalies keičiamas ir pataisomas Reglamentas (EB) Nr. 27/2008 dėl kai kurių trečiųjų šalių, išskyrus Tailandą, produktų, kurių KN kodai yra 0714, kai kurių metinių tarifinių kvotų atidarymo ir administravimo
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1996 m. birželio 18 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1095/1996 dėl nuolaidų, pateiktų CXL sąraše, parengtame užbaigus derybas dėl GATT XXIV straipsnio 6 dalies (1), įgyvendinimo, ypač į jo 1 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
Įgyvendinant 2008 m. sausio 15 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 27/2008 dėl kai kurių trečiųjų šalių, išskyrus Tailandą (2), produktų, kurių KN kodai yra 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 ir 0714 90 19, kai kurių metinių tarifinių kvotų atidarymo ir administravimo įgyta patirtis parodė, kad šį reglamentą reikia pakoreguoti. |
(2) |
Siekiant užtikrinti tinkamą tų kvotų administravimą ir atsižvelgiant į įgytą patirtį, reikėtų palengvinti minėtų produktų judėjimą rinkose ir užtikrinti tinkamesnį tų kvotų panaudojimą. Todėl reikėtų leisti ekonominės veiklos vykdytojams per kvotos laikotarpį pateikti daugiau nei vieną paraišką licencijai ir reikėtų nukrypti nuo Komisijos reglamento (EB) Nr. 1301/2006 (3) 6 straipsnio 1 dalies. |
(3) |
Siekiant užtikrinti atitinkamų kvotų administravimą remiantis atitinkamų kvotos metų laikotarpiu, reikėtų patikslinti, kad gruodžio mėnesį pateiktų licencijų paraiškų kitų metų kvotoms valstybės narės Komisijai neteikia iš anksto gruodžio mėnesį, o pateikia per kitų metų pirmąjį laikotarpį. |
(4) |
Siekiant racionalizuoti ir supaprastinti Komisijos atliekamą paraiškų priežiūrą ir sumažinti valstybių narių Komisijai siunčiamų pranešimų kiekį, reikėtų nustatyti, kad Komisijai per savaitę būtų siunčiamas vienas pranešimas. |
(5) |
Atliekant 1996 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 2449/96 dėl kai kurių trečiųjų šalių, išskyrus Tailandą, produktų, kurių KN kodai yra 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 ir 0714 90 19, kai kurių metinių tarifinių kvotų atidarymo ir administravimo (4) kodifikavimą Reglamentu (EB) Nr. 27/2008, KN kodas 0714 10 99 buvo įtrauktas neatsižvelgus į Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1214/2007 (5) atliktus Kombinuotosios nomenklatūros kodų numeravimo pakeitimus, pagal kuriuos kodas KN 0714 10 99 buvo pakeistas kodu KN ex 0714 10 98. Todėl reglamentą reikėtų atitinkamai pritaikyti, įskaitant jo pavadinimo pataisymą. |
(6) |
Reglamento (EB) Nr.27/2008 1 straipsnyje nepakankamai aiškiai nurodytas PPO šalims narėms ir ne narėms skiriamas atitinkamai 1 320 590 tonų ir 32 000 tonų kiekis. Siekiant išvengti neaiškumų, šios nuostatos redakciją reikėtų atitinkamai pataisyti. |
(7) |
Reikėtų atitinkamai pataisyti Reglamentą (EB) Nr. 27/2008. |
(8) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Javų vadybos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 27/2008 iš dalies keičiamas taip:
1) |
1 straipsnyje po pirmos pastraipos dalies įterpiama ši pastraipa: „Taikant šį reglamentą KN ex 0714 10 98 kodas priskiriamas visiems produktams, išskyrus miltų ir rupinių granules, kurių KN kodas 0714 10 98.“ |
2) |
8 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
|
2 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 27/2008 pataisomas taip:
1) |
antraštinėje dalyje kodas KN „0714 10 99“ pakeičiamas kodu „ex 0714 10 98“. |
2) |
1 straipsnio pirma dalis pataisoma taip:
|
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2008 m. gegužės 8 d.
Komisijos vardu
Mariann FISCHER BOEL
Komisijos narė
(1) OL L 146, 1996 6 20, p. 1.
(3) OL L 238, 2006 9 1, p. 13. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 289/2007 (OL L 78, 2007 3 17, p. 17).
(4) OL L 333, 1996 12 21, p. 14. Reglamentas, panaikintas Reglamentu (EB) Nr. 27/2008.
(5) OL L 286, 2007 10 31, p. 1.