This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC0314(02)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis — Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja (Tekstas svarbus EEE)
Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis — Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja (Tekstas svarbus EEE)
OL C 60, 2009 3 14, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.3.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 60/4 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis EB sutarties 87 ir 88 straipsnių nuostatomis
Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja
(Tekstas svarbus EEE)
(2009/C 60/02)
Sprendimo priėmimo data |
2009 2 11 |
|||
Pagalbos Nr. |
N 651/08 |
|||
Valstybė narė |
Belgija |
|||
Regionas |
Regio Vlaanderen |
|||
Pavadinimas (ir (arba) pagalbos gavėjo pavadinimas) |
Financiering van een terminal voor het intermodaal vervoer van continentale containers |
|||
Teisinis pagrindas |
EFRO — doelstelling 2 — programma Vlaanderen 2007-2013 Besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2007 |
|||
Priemonės rūšis |
Individuali pagalba |
|||
Tikslas |
Įvairiarūšio transporto tobulinimas |
|||
Pagalbos forma |
Dotacija |
|||
Biudžetas |
9,29 mln. EUR |
|||
Intensyvumas |
32,46 % |
|||
Trukmė |
— |
|||
Ekonomikos sektoriai |
Transportas |
|||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja(-iosiomis) kalba(-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/