Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/105/05

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla Nr. COMP/M.4203 — Bayerngas/Deutsche Essent/Novogate JV) — Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka Tekstas svarbus EEE

OL C 105, 2006 5 4, p. 10–10 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

4.5.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 105/10


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla Nr. COMP/M.4203 — Bayerngas/Deutsche Essent/Novogate JV)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(2006/C 105/05)

(Tekstas svarbus EEE)

1.

2006 m. balandžio 21 d. Komisija gavo pranešimą apie pasiūlytą koncentraciją pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį, kurios metu įmonės „Bayerngas GmbH“ (toliau — „Bayerngas“, Vokietija) ir „Deutsche Essent GmbH“ (toliau — „Deutsche Essent“, Vokietija), kurią kontroliuoja „Essent N.V.“ (Nyderlandai), įsigydamos akcijų perima bendrą naujos bendros įmonės „Novogate GmbH“ (toliau — „Novogate“, Vokietija) kontrolę, kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte.

2.

Atitinkamų įmonių veikla yra ši:

„Bayerngas“: gamtinių dujų pirkimas, transportavimas ir pardavimas;

„Deutsche Essent“: gamtinių dujų transportavimas ir saugojimas, prekybos dujomis sutarčių sudarymas;

„Novogate“: gamtinių dujų tiekimas, su dujomis susijusios konsultavimo paslaugos.

3.

Atsižvelgdama į pradinį tyrimą, Komisija laikosi nuomonės, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, galėtų būti taikomas Reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Tačiau ji pasilieka teisę pati priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Atsižvelgiant į Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo procedūros pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.

4.

Komisija prašo suinteresuotąsias trečiąsias šalis jai pateikti galimas pastabas dėl pasiūlytos operacijos.

Pastabas Komisijai reikia pateikti ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo dienos. Jas Komisijai galima siųsti faksu ((32 2) 296 43 01, 296 72 44) arba paštu su nuoroda COMP/M.4203 — Bayerngas/Deutsche Essent/Novogate JV šiuo adresu:

Commission européenne

Direction générale de la Concurrence

Greffe Fusions

J-70

B-1049 Bruxelles


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.

(2)  OL C 56, 2005 3 5, p. 32.


Top